Parachute, 1 juillet 2003, Juillet - Septembre
[" Kli ÜÉt illiM WEËm Sglpi .WWm mm rvilv 9mm ^Iv- \u2022;'!.\u2022\u2022\u2022 démocratie_democracy Üï Hl oHSSS» 1É11ÉI miSSi.wmmimm 'mmM- MM KïytKSÎïî^b» IMS £ £ § î£ IfeÉl \"ë&M Hjg#-'j-ÿ-^ .\".-\u2022\u2022; wm mmm .¦ÉËWÈh \u2022HW' *\u2022\u2022'\u2022?! ¦: ; an coNiemporaiN_coNiemporary an 771766000138 mm ' ' \u2022' ,,'> .¦ ««5522 ill m MtfSitS \u2022mm A A 6 DEMOCRATIE__DEMOCRACY par_by ChaNial PoNibriaNd 12 JANA STERBAK Lune et vertige de la démocratie JANA STERBAK: Democracy\u2019s DizzyiNg Simple par_by Marie Fraser DEMOCRACY, HOPE, AND BLAH, BLAH, BLAH LA DÉMOCRATIE, L\u2019ESPOIR, ET BLAH, BLAH, BLAH by_par MoNica Kin GagNON 40 ARCHI MEDIA, VOYAGES EN EXTRÊME DÉMOCRATIE ARCHI MEDIA: TRAVELS IN EXTREME DEMOCRACY par_by VaNessa Morissei 52 \u201cWORKING THINGS OUT TOGETHER\u201d: The Joys of BootleggiNg, BarteriNg aisid Collectivity by CaiheriNe GraNi aNd TahaNi Nadim 58 THOMAS HIRSCHHORN ET LA DÉMOCRATIE RADICALE THOMAS HIRSCHHORN AND RADICAL DEMOCRACY par_by JeaN-Philippe Uzel Couverture_Cover: Jana Sterbak, Declaration / Déclaration (version Jacobsen), 1993, installation; photo: Richard Max-Tremblay, reproduite avec l\u2019aimable permission de l\u2019artiste_courtesy the artist et_and Musée d'art contemporain de Montréal. 72 RENCONTRES AVEC L\u2019AUTRE ENireneN avec Maurïcio Dias ei Walter Riedweç ENCOUNTERS WITH THE OTHER: An iNterview with Mauncio Dias aNd Walter Riedwee par_bv Gloria Ferreira 89 WITNESS THIS: ART, MEMORY, DEMOCRACY by David Dibosa 99 THE INVENTION OF LINE: Nadia Myre\u2019s l/vd/aiv Act L\u2019INVENTION DE LA LIGNE.L\u2019iNdiaN Acï de Nadia Myre by_par David Capell 112 HARUN FAROCKI: STRATÉGIES CRITIQUES HARUN FAROCKI: CRITICAL STRATEGIES par_by Christa BlümliNeer 126 WHAT IS TO BE UNDONE by Victor TupusyN a à ralfii > msSm DEMOCRATISER L\u2019ART?par Joëlle ZasK Echoes aNd Shifts_Echos et mouvaNces ON PUBLIC SERVICE IN THE AGE OF CULTURAL CONSUMPTION by Joree Ribalia LE DEPAYSEMENT (un hommaee à Charles GaeNON 1934-2003) par Olivier AsseliN 160 LIVRES ET REVUES_BOOKS AND MAGAZINES par_by Michael Davidse, TereNce Dick, Elitza Duleuerova CoriNNa GhazNavi, Sarah-JaNe Lewis, ANdré-Louis Paré.iiüü \u2022 - ¦ ¦ \u2022îîHD-\u2019î'F ¦ MjSSiÿ 6 .PARACHUTE 111 démocratie_democracy Ce noble mot qui est le propos de ce numéro se décline aujourd\u2019hui sur toutes les lèvres.Politiciens, activistes, médias, tous sont à l\u2019affût des vertus démocratiques qui servent d'idéal aussi bien que de prétexte à moult offensives.L\u2019idée nous est venue d\u2019en traiter en rapport avec les pratiques récentes en art contemporain à l\u2019occasion de la présence de Jana Sterbak au Pavillon du Canada à la Biennale de Venise cette année.Une œuvre nous est apparue comme emblématique d\u2019un parcours qui traite du corps, qui traite aussi de différences, autant que du sensible, et de l\u2019intelligence partagée que nous pouvons avoir du monde à travers un sensible qui nous est à la fois propre et commun.Il s\u2019agit de Déclaration (version Jacobsen) (1993).Cette œuvre a été le déclencheur de ce numéro où sont recensées et exposées nombre de pratiques signifiantes en regard de cette notion moderne et combien actuelle de la démocratie.Déclaration est une installation qui met en scène un téléviseur sur lequel est diffusée une bande vidéo d\u2019un bègue qui lit les articles de la «Déclaration des droits de l'homme et du citoyen».Deux fauteuils de Jacobsen sont placés devant le moniteur, invitant le spectateur et le passant à y prendre place, à écouter, à tendre l\u2019oreille.Le geste qui est appelé en est un d\u2019attention, de pose, de stase même, dans un monde hypersollicitant, excitant tous les sens à la fois.Ici, l\u2019attention et la concentration sont convoquées pour cette déclaration faisant état des principes de la This noble word, the subject of this issue, is heard today on everyone\u2019s lips.Politicians, activists, the media, everyone is on the look-out for democratic virtues, which serve as an ideal and a pretext for countless offensives.The idea of discussing democracy in relation to recent practices in contemporary art came to us on the occasion of Jana Sterbak\u2019s presence this year in the Canadian Pavilion at the Venice Biennale.One work seemed to be emblematic of a project that deals with the body and also with difference and the sentient, with the shared understanding that we can have of the world through a sentience that is both unique to each of us and shared.This work is Declaration (Jacobsen Version) (1993).Declaration served as the catalyst for this issue, in which a number of significant practices related to this modern, and so current, notion of democracy are taken stock of and set forth.Declaration is an installation which features a television set playing a videotape of a stutterer reading the \u201cThe Declaration of the Rights of Man and the Citizen.\" Two Jacobsen chairs are placed in front of the screen, inviting the viewer and passerby to take a seat, to listen, to lend an ear.The gesture called forth is one of attention, of a pose, and even of stasis in a hyper-solicitous world in which all the senses are aroused at once.Here, attention and concentration are summoned for this declaration that records the very principle of democracy.The declaration of principles is delivered in a 7 «La mulmude postmoderNe esi un eNsemble de siNçulariiés doNi l\u2019ounl de vie esi le cerveau ei doNi la force productive est la coopération En d\u2019autres termes: si les siNçularités qui coNstitueNt la multitude soNt plurielles, la maNière doNt elles eNtreNt on relatiON est coopérative.» Antonio Negri, Kairos, Alma Vcnus, mulmude.Neuf leçoNs ew forme d'exercices.démocratie même.La déclaration de principes nous est livrée de manière trouble et hachurée à travers les lèvres de ce bègue, dont la différence en tant qu\u2019humain s'affiche à tout moment de la prestation, imprimant sa différence sur celle du spectateur dans un moment de partage, dans un moment de communauté de corps et d\u2019esprit.La prestation se prête à de multiples interprétations, alors que le discours est tenu en continu, malgré la difficulté, malgré l\u2019ambiguïté de la situation aussi où l\u2019artiste place le spectateur, récepteur et participant de cet acte grave qu\u2019est la livraison et l\u2019énonciation même de la déclaration.Que ce soit les artistes activistes The blah blah blah Collective, Peter Wintonick et Katerina Cizek, ou les architectes virtuels archi media, les contrebandiers du cyberespace Anne-Marie Schleiner, Anna Tjan, Miranda July, Emma Hedditch, ou encore Thomas Hirschhorn, Dias et Riedweg, Shimon Attie, Jochen Gerz, Rachel Whiteread, Georgina Evans, Virginia Nimarkoh, Nadia Myre, ou Harun Farocki, tous s'investissent dans le réel en investiguant le lien social.Il s\u2019agit d\u2019autant d\u2019artistes qui questionnent l\u2019idée de démocratie, non seulement la réflexion sur la démocratie elle-même, cette délicate négociation du lien commun, mais qui réinventent aussi les pratiques de l\u2019art et leur dissémination dans le monde.Comme il se doit! disordered and hatched manner in the mouth of this stutterer, whose human difference is visible throughout the reading, imprinting his difference upon that of the viewer in a moment of sharing, a moment of communion between mind and body.The reading is open to various interpretations, while the speech continues uninterrupted, despite the difficulty and ambiguity of the situation in which the artist places the viewer, recipient and participant in this solemn act, the very delivery and utterance of the declaration.Whether it be the activist artists The blah blah blah Collective, Peter Wintonick and Katerina Cizek, the hyper-media virtual architects and cyberspace bootleggers Anne-Marie Schleiner, Anna Tjan, Miranda July and Emma Hedditch, or Thomas Hirschhorn, Dias and Riedweg, Shimon Attie, Jochen Gerz, Rachel Whiteread, Georgina Evans, Virginia Nimarkoh, Nadia Myre, or Harun Farocki: all these artists, in different ways, address reality in their investigation of social bonds.So many artists who are inquiring into the idea of democracy and who are reinventing not only thinking about democracy itself, that delicate negotiation of a common place, but who are also reinventing artistic practices and their dissemination in the world.Which is how it should be! Chantal Pontbriand Chantal Pontbriand Translated by Timothy Barnard issy^i r: SUÉ il ijgl mmm.iïMiïM- »ss mm '»&&*¦ mm m-^-m ¦.¦ mmmrnw - ' - \u2019mm ¦->*?!*;> :^,-j : iflüËj ¦ .-.-.\u2022 j'jfrj'tgTMSifWi ' \u2019\u2022 > ¦ _¦-¦.\u2022 ¦ ft-'î , wmm Wm}- -M ife *0mm fÆÊk 1 » w¥ 1 # v.' V - , mV.; ¦' ¦¦/\u2022 'y-WIiiK -?¦> ¦/.>¦ ¦ \u2022 :;\u2019v: T'\"\u2019./ mm ¦ .\u2019¦pyy*fsr y.^ if. S: .PARACHUTE 111 archi media, voyages eN extrême démocratie Vanessa Morisset Fabula rasa, 2002, installation video_video installation; TOUTES LES PHOTOS DE CET ARTICLE ONT ÉTÉ REPRODUITES AVEC L\u2019AIMABLE PERMISSION DES ARTISTES_ALL PHOTOS IN THIS ARTICLE COURTESY THE ARTISTS Le terme «démocratie», tel qu\u2019il est couramment employé aujourd\u2019hui, recouvre une ambiguïté qu\u2019il est urgent de lever.On peut lui appliquer les remarques de Jean-François Kervégan1, comme il y invite lui-même, à propos des droits de l\u2019homme.Les droits de l\u2019homme, comme la démocratie, ont récemment accédé au statut de norme universelle reconnue; il n\u2019est aujourd\u2019hui personne pour les contester en principe, comme ce fut le cas tout au long du siècle dernier et même encore durant le nôtre.On doit s\u2019en féliciter, pour autant que cette Myj % J : #' 5lf « I PARACHUTE lli.ARCHI MEDIA: TRAVELS IN EXTREME DEMOCRACY 4 The term \u201cdemocracy,\u201d as it is currently used, covers up an ambiguity that it is important to remove.Jean-François Kervégan\u2019s remarks on human rights are, as he himself suggests, relevant in this regard: Human rights, like democracy, have recently attained the status of a universal norm; no one today would contest them in principle, as they were contested throughout the last century and even to some extent in our own.Inasmuch as this situation expresses \u201cprogress in the awareness of freedom\u201d as Hegel put it, we have the right to be satisfied.But there is an obverse side as far as theory is concerned: in the absence of declared adversaries, human rights run the risk of having no other support than the sentiment of their self-evidence.1 Deprived of a critical approach that precisely defines its content, the theme of human rights \u201cmight be nothing more than a respectable ideology,\u201d which even those who transgress those rights use to disguise their purposes.As such, does not democracy, understood as a collective value, tend to become an abstraction devoid of practical content, a political imperative used to judge the actions of others rather than one\u2019s own, a principle invoked to obfuscate reality?Numerous political theories warrant such questions.Montesquieu, in his definition of the possible conditions of democracy as a form of government, insisted on the love of the state, which he identified as political virtue and an equal dedication of the citizens on its behalf.Democracy is made possible by a love of equality that \u201climits ambition to the sole desire, to the sole happiness, of doing greater services to our country than the rest of our fellow-citizens\u201d and if \u201cthey cannot all render her equal services.they ought to serve her with equal alacrity.\u201d2 We could not, without being naive, identify the present adherence to democracy with this virtuous love of the state.And in a pessimistic diagnosis, Montesquieu condemns the loss of this virtue and deduces from it the inevitable degeneration of a regime, in which case the democracy or republic exists in name only: How do we conceive for a rban realm ?situation traduit un « progrès dans la conscience de la liberté» comme eut dit Hegel.Mais elle a une contrepartie sur le plan théorique: faute d\u2019adversaires déclarés, les droits de l\u2019homme encourent le risque de n\u2019avoir d\u2019autre support que le sentiment de leur évidence.Privée d\u2019un examen critique argumenté qui définisse précisément son contenu, la thématique des droits de l\u2019homme «pourrait n\u2019être rien de plus qu\u2019une idéologie respectable», dont s\u2019emparent même ceux qui la transgressent, pour masquer leurs pratiques.De même, la démocratie, comprise comme valeur consensuelle, ne tend-elle pas à devenir une abstraction qui se détache de sa mise en œuvre concrète, un impératif politique pour juger de la légitimité de l\u2019action d\u2019autrui plutôt que des siennes propres, voire un principe convoqué pour faire écran à la réalité ?De nombreuses théories politiques motivent ces interrogations.Montesquieu, dans sa définition des conditions de possibilité de la démocratie comme forme de gouvernement, insistait sur l\u2019attachement à la chose publique, qu\u2019il identifie à la vertu politique et à l\u2019égal dévouement des citoyens à son égard.La démocratie est rendue possible par un amour pour l\u2019égalité qui «borne l\u2019ambition au seul désir, au seul bonheur de rendre à sa patrie de plus grands services que les autres citoyens» et s\u2019«ils ne peuvent pas lui rendre tous des services égaux», «ils doivent tous également lui en rendre2».On ne pourrait, sans naïveté, identifier l\u2019attachement actuel à la démocratie à cet amour vertueux de la chose publique.Or, dans un diagnostic pessimiste, Montesquieu stigmatise la perte de cette vertu et en déduit la dégénérescence inéluctable d\u2019un régime qui, de la démocratie ou de la république, ne conserve que le nom: Les politiques grecs, qui vivaient dans le gouvernement populaire, ne reconnaissaient d\u2019autres forces qui put les soutenir que celle de la vertu.Ceux d\u2019aujourd\u2019hui ne nous The politic Greeks, who lived under a popular government, knew no other support than virtue.The modern inhabitants of that country are entirely taken up with manufacture, commerce, finances, opulence, and luxury.When virtue is banished.the state is certainly undone.3 Thus, under cover of a term that appeals to everyone, but which becomes an empty cipher, democracy as a political form silently decays.The ambiguity that threatens it is derived from this possibility of imperceptibly dying, as Tocqueville also observed: Absolute monarchies had dishonored despotism; let us beware lest democratic republics should reinstate it and render it less odious and degrading in the eyes of the many by making it still more onerous to the few.4 Democracy can be reduced to an assumed principle, to a more or less comforting discourse, which may be suspected of camouflaging practices opposed to the public interest.It contains within itself this perverse possibility, depriving the claims of the principle of all credibility.This is why the strategy adopted by archi media (Fiona Meadows and Frédéric Nantois), which proposes to observe, as close to the daily reality as possible, the way in which life choices become manifest and are inscribed in a space - as much at the level of urban planning as at the domestic level of interior design - seems relevant.Their examination of spatial forms, as the expression of a certain way of living together, can be interpreted as a means of setting aside the discourse on the abstract value of democracy in favour of an expressive description of places.Because the way in which one organizes a living space is a faithful materialization of the structure of one\u2019s desires, architecture and urban planning can be revealing indices of political and social evolution, even predicting, by virtue of an inherent dialectical determinism, the future of our society.PARACHUTE II W- who \u2022Joes .r®*\u2018 inter 'Typer cam mention *rt *'\"L\t; communication physical Dérive, la ville comme un hypertexte, 1995, vidéo numérique_digital video, 10 min PARACHUTE ill.parlent que de manufactures, de commerces, de finances, de richesses et de luxe même.Lorsque cette vertu cesse.la République est une dépouille3.Ainsi, sous couvert d\u2019un terme que tous affectionnent mais qui devient une enveloppe vide, la démocratie comme forme politique se corrompt sans bruit.Toute l\u2019ambiguïté qui la menace tient dans cette possibilité de mourir insensiblement, comme le remarquait aussi Tocqueville: Les monarchies absolues avaient déshonoré le despotisme; prenons garde que les républiques démocratiques ne le réhabilitent, et qu\u2019en le rendant plus lourd pour quelques-uns, elles ne lui ôtent, aux yeux du plus grand nombre, son aspect odieux et son caractère avilissant4.La démocratie peut être réduite à un principe revendiqué, au sein d\u2019un discours plus ou moins lénifiant, dont on peut soupçonner qu\u2019il masque des pratiques opposées à l\u2019intérêt public.Elle contient en elle cet effet pervers qui prive les pétitions de principe de toute crédibilité.C\u2019est pourquoi la stratégie adoptée par archi media (Fiona Meadows et Frédéric Nantais) qui propose d\u2019observer, au plus près de la réalité quotidienne, la manière dont les choix de vie se manifestent et s\u2019inscrivent dans l\u2019espace, tant à l\u2019échelle urbaine de l\u2019aménagement du territoire qu\u2019à l\u2019échelle domestique de l\u2019agencement intérieur des maisons, apparaît pertinente.Son examen des formes spatiales comme traduction d\u2019une certaine manière de vouloir vivre ensemble peut être interprété comme un moyen de mettre entre parenthèses le discours sur la valeur abstraite de la démocratie au profit d\u2019un état des lieux éloquent.Parce que la manière dont on organise son espace de vie est une fidèle matérialisation de la structure de ses désirs, l\u2019architecture et l\u2019urbanisme peuvent être interprétés comme des indices révélateurs de l\u2019évolution politique et sociale, annonçant même en retour, en vertu d\u2019un déterminisme dialectique sur les comportements, l\u2019avenir de notre société.Des espaces illisibles Tous deux architectes de formation, Fiona Meadows (née en 1967) et Frédéric Nantais (né en 1965) créent l\u2019association archi media en 1992 pour développer leurs réalisations communes, des projets architecturaux, mais aussi des installations artistiques et des vidéos, en liaison avec une recherche théorique sur la fonction de l\u2019architecture aujour- lllegible Spaces Fiona Meadows (born in 1967) and Frédéric Nantais (born in 1965), architects by training, created the partnership archi media in 1992 to develop their ideas - architectural projects, artistic installations and videos - in conjunction with a theoretical research into the function of architecture today.They question in particular the disruptions in the representation of space provoked by information and communication technologies.One of their first cooperative works, Dérive, la ville comme un hypertexte (\u201cDérive, the Village as Hypertext,\u201d 1995), introduces the idea of a rapprochement between the subjective experience of the city and the \u201csystem of weaving ideas\u201d5 belonging to the theory of writing in hypertext that, according to its inventor Ted Nelson, no longer organizes the semantic elements in a linear way, but as a network, leaving the readers free to recompose the discursive flow as they please.The possibility of creating one\u2019s own line of thought in the text is transposed onto the real space of the city, in a continuation of the theory of situationist psychogeography6 to which the video constantly refers.In Dérive, la ville comme un hypertexte, a constellation of urban landscapes, of key words such as \u201ccommunication,\u201d \u201csign,\u201d \u201cinter,\u201d \u201ctrans,\u201d \u201cmemory,\u201d and of questions such as \u201cwho can read this book,\u201d or \u201cwho can write this city,\u201d is accompanied by spoken extracts from texts of the Situationist International which explain how the method of the dérive allows one to sketch a new emotional geography.\u201cA transient passage through varied ambiances,\u201d the dérive \u201centails playful-constructive behavior and awareness of effects,\u201d leading people who practise it to \u201cdrop their usual motives for movement and action, their relations, their work and leisure activities, and let themselves be drawn by the attractions of the terrain and the encounters they find there.\u201d7 Archi media borrows from and in a sense updates this idea of psychogeography by applying to it Nelson\u2019s practice of hypertext in order to deal with the intrusion of the information and communication technologies into the urban space.The dérive thus traverses not only the space that the situationists identify as a physical geography, but also the space as representation that the new technologies create, a space that obeys increasingly invisible determinants, like the protagonist in a Calvino story haunted by the ring- .PARACHUTE III d\u2019hui.Ils s\u2019interrogent en particulier sur les bouleversements de la représentation de l\u2019espace provoqués par les technologies de l\u2019information et de la communication.Un de leurs premiers travaux communs, Dérive, la ville comme un hypertexte (1995), propose d\u2019établir un rapprochement entre l\u2019expérience subjective de la ville et le «système de tissage d\u2019idées5» propre à la théorie de l\u2019écriture en hypertexte qui, selon son inventeur Ted Nelson, organise les éléments sémantiques non plus de manière linéaire mais en réseau, laissant chacun de ses lecteurs libre de recomposer son parcours discursif selon ses désirs.La possibilité de créer son propre cheminement dans le texte qu\u2019offre ce système est transposée à l\u2019espace réel de la ville, dans le prolongement de la théorie de la psychogéographie6 situationniste à laquelle la vidéo se réfère constamment.Dans Dérive, la ville comme un hypertexte, une constellation de paysages urbains, de mots clés tels que «communication», «sign», «inter», «trans», «memory», et d\u2019interrogations, «who can read this book» ou «who can write this city», est accompagnée d\u2019extraits sonores de textes de l\u2019Internationale situationniste qui expliquent comment la méthode de la dérive permet de dessiner une nouvelle géographie affective.« Passage hâüf à travers des ambiances variées », la dérive «est indissolublement liée à la reconnaissance d\u2019effets de nature psychogéographique, et à l\u2019affirmation d\u2019un comportement ludique-construc-tif», conduisant les personnes qui la pratiquent à renoncer «aux raisons de se déplacer et d\u2019agir qu\u2019elles se connaissent généralement, aux relations, aux travaux et aux loisirs qui leur sont propres, pour se laisser aller aux sollicitations du terrain et des rencontres qui y correspondent7», archi media hérite de cette psychogéographie en lui appliquant la pratique de l\u2019hypertexte de Ted Nelson, comme pour la mettre à jour, afin de tenir compte de l\u2019intrusion des technologies de l\u2019information et de la communication dans l\u2019espace urbain.La dérive chemine alors non seulement à travers l\u2019espace comme géographie physique sur laquelle les situa-tionnistes prenaient appui, mais aussi à travers l\u2019espace comme représentation que créent les nouvelles technologies, obéissant alors de plus en plus à des déterminations invisibles, tel le protagoniste d\u2019une nouvelle de Calvino hanté par les sonneries de tous les téléphones du monde8.En faisant ainsi évoluer la théorie de la psychogéographie, archi ing of all the telephones in the world.8 In thus developing the theory of psychogeography, archi media portrays a city where the levels of reality are intermingled to such a degree that one loses a sense of orientation.For, in letting oneself be increasingly seduced by the representation of space resulting from the communication and information technologies, is not one led, unconsciously, to renounce one\u2019s own desires in order to follow others - those of determinations acting in an insidious way?It is this kind of questioning that Dérive, la ville comme un hypertexte encourages, the problematic of which recalls one of Tocqueville\u2019s reflections: Fetters and headsmen were the coarse instruments that tyranny formerly employed; but the civilization of our age has perfected despotism itself, though it seemed to have nothing to learn.Monarchs had, so to speak, materialized oppression; the democratic republics of the present day have rendered it as entirely an affair of the mind as the will which it is intended to coerce.9 The theme of the illegible city is also the subject of another video, Spaces of Non-Memory Places (1997-98), which attacks the inability of the modern city to provide a model of organization for thought.In quoting Merleau-Ponty, who defined space not \u201cas a sort of ether in which all sort things float,\u201d nor \u201cas a characteristic that they have in common,\u201d but \u201cas the universal power enabling them to be connected,\u201d10 the authors suggest that space be considered as a primitive condition of thought.But the images that they contrast with this thesis are those of a city gone mad, Osaka, to which they assign a system of absurd reference points, such as the \u201ccyberghetto,\u201d \u201cinfo segregation,\u201d \u201ctechno apartheid,\u201d signs of an anarchic degeneration of urban planning and a collapse of the city as a concrete space.From this point on, is the notion of space to be considered as a simple metaphor referring to another significant model of organization, that of the information network?Could this paradigm become the model for thought that Merleau-Ponty granted to concrete space, as the other quotations brought together in this work suggest?And with what consequences?Spaces of Non-Memory Places responds to these questions by quoting the clinical studies of brain pathologies, where the effects lead to lifelong reading disabilities.A relation is thus established, like cause and effect, between the degeneration of the urban space - dematerialized - and that of the organ of thought afflicted with lesions and PARACHUTE Si! .45 media dresse le portrait d\u2019une ville où les niveaux de réalité se confondent à un tel point qu\u2019on y perd la maîtrise de son orientation.Car, en se laissant de plus en plus séduire par la représentation de l\u2019espace issue des technologies de l\u2019information et de la communication, n\u2019est-on pas conduit, inconsciemment, à renoncer à ses propres désirs pour en suivre d\u2019autres, des déterminations agissant de manière insidieuse?C\u2019est à ce questionnement qu\u2019invite Dérive, la ville comme un hypertexte, dont la problématique rappelle une réflexion de Tocqueville: Des chaînes et des bourreaux, ce sont là les instruments grossiers qu\u2019employait jadis la tyrannie; mais de nos jours la civilisation a perfectionné jusqu\u2019au despotisme lui-même qui semblait pourtant n\u2019avoir plus rien à apprendre.Les princes avaient pour ainsi dire matérialisé la violence; les républiques démocratiques de nos jours l\u2019ont rendue tout aussi intellectuelle que la volonté humaine qu\u2019elle veut contraindre9.Un homme de trente trois ans avait ete admis a l'hôpital en raison d'une hemiparesie droite.¦ m ijpp mm*** - iiiiWHfflff'iy'-\u2014m- soft / hard analogie / digital modulate / demodulate wired neighbourhood utopian era e g her* t= JON hypurclty Spaces of Non-Memory Places, 1997-1998, vidéo numérique_dicital video, 20 min. 46.PARACHUTE III il faut sans cesse que je me touche pour savoir comment je suis HMtfltaRt donc je l Le thème de la ville illisible est aussi le sujet d\u2019une autre vidéo, Spaces of Non-Memory Places (1997-1998), qui dénonce l\u2019incapacité de la ville moderne à fournir un modèle d\u2019organisation pour la pensée.En citant Merleau-Ponty qui définit l\u2019espace non pas «comme une sorte d\u2019éther dans lequel baigne toutes les choses», ni «comme un caractère qui leur soit commun», mais «comme la puissance universelle de leurs connexions10», les auteurs suggèrent de considérer l\u2019espace comme une condition primitive de la pensée.Mais les images qu\u2019ils confrontent à cette thèse sont celles d\u2019une ville devenue folle, Osaka, à laquelle ils attribuent un système de repères absurdes, tels que «cyberghetto», «info segregation», «techno apartheid», signes d\u2019une dégénérescence anarchique de l\u2019urbanisme et d\u2019un effondrement de la ville comme espace concret.Faudra-t-il dès lors envisager la notion d\u2019espace comme une simple métaphore pour désigner un autre modèle d'organisation prégnant, celui du réseau informatique ?Ce paradigme pourra-t-il assumer le rôle de modèle pour la pensée que Merleau-Ponty attribuait à l\u2019espace concret, comme le suggèrent d\u2019autres citations convoquées dans cette œuvre ?Et avec quelles conséquences ?Spaces of Non-Memory Places répond à ces questions en citant des analyses cliniques de cas de pathologies du cerveau, dont les effets vont atrophy, demonstrating their mutual influence.In Spaces of Non-Memory Places, the city destroys thought by drawing it into its decline.BeiweeN Love aNd the Garbage Chute In La Maison du divorce (\u201cHouse of Divorce,\u201d 1999-2000), a series of three videos arranged as a triptych - Per-Ac, (me Dia)na, and Homesick - the same relation is analyzed at the domestic level of the home.These works focus in particular on the psychological consequences of a certain ideal of modern life, already stigmatized by the situationists as a tyranny of comfort: A mental illness has invaded the planet: banality.Everyone is hypnotized by production and comfort - by the sewer main, the elevator, the bathroom, the washing machine.This state of affairs, which started as a protest against misery, has far surpassed its goal - the liberation of humankind from material concerns - to become an obsessive image in the immediate.Between love and the automatic garbage chute, the youth of all countries has made its choice and prefers the garbage chute.\" By superimposing images of Gena Rowland\u2019s face, taken from A Woman Under the Influence, onto views of houses, accompanied by commentaries read by a synthetic voice, Per-Ac (perception-action) encourages one to imagine the degradation of the PARACHI 4 des troubles de la lecture jusqu'à la mort.Un rapport est ainsi établi, comme de cause à effet, entre la dégénérescence de l\u2019espace urbain, dématérialisé, et celle de l\u2019organe de la pensée frappé de lésions et d\u2019atrophies, démontrant leur évolution parallèle.Dans Spaces of Non-Memory Places, la ville détruit la pensée en l\u2019entraînant dans sa déchéance.ENtre l\u2019amour et le vide-ordures Dans «La Maison du divorce» (1999-2000), série de trois vidéos organisées en triptyque, Per-Ac, (me Dia)na et Homesick, la même relation est analysée à l\u2019échelle domestique de la maison.Ces œuvres se concentrent en particulier sur les conséquences psychologiques d\u2019un certain idéal de vie moderne déjà stigmatisé par les situationnistes comme une tyrannie du confort : woman\u2019s condition as a counterpoint to the development of the machine, and specifically of the domestic robot at the centre of research on artificial intelligence.The video concludes with the images of the robotic prototype \u201cCog,\u201d an intelligent machine that seems to deliver the fruit of its reflections, \u201cMy brain has done very well, it has come up with some neat ideas.\u201d This study is followed by (me Diajna, where the figure of the Princess Diana is submitted to the analysis of myth according to Roland Barthes.12 In the same way that history is naturalized by myth in being integrated to the quotidian, the life of the princess becomes part of domestic life through the intermediary of objects made in her image - the key chains, T-shirts, and junky pendants that, far from liberating women, lock them into a fantasy at the price of their real existence.Transformed by the «La maison du divorce», Per-Ac, (me Dia)na, Homesick (triptyque_triptych), 1999-2000, vidéo numérique_digital video, 30 min. 48 .PARACHUTE i i I Une maladie mentale a envahi la planète: la banalisation.Chacun est hypnotisé par la production et le confort - tout-à-l\u2019égout, ascenseur, salle de bain, machine à laver.Cet état de fait qui a pris naissance dans une protestation contre la misère dépasse son but lointain - libération de l\u2019homme des soucis matériels - pour devenir une image obsédante dans l\u2019immédiat.Entre l\u2019amour et le vide-ordures automatique, la jeunesse de tous les pays a fait son choix et préfère le vide-ordures11.En superposant des images du visage de Gêna Rowlands, extraites d\u2019Une femme sous influence, à des vues de maisons, accompagnées de commentaires lus par une voix de synthèse, Per-Ac (perception-action), invite à penser la dégradation de la condition de la femme comme une contrepartie du développement de la machine, et en particulier du robot domestique au cœur des recherches sur l\u2019intelligence artificielle.La vidéo se termine par des images du prototype de robot «Cog», machine intelligente qui semble livrer le fruit de ses réflexions, « My brain has done very well, it has come up with some neat ideas ».L\u2019enquête se poursuit avec (me Dia) na où la figure de la princesse Diana est confrontée à l\u2019analyse du mythe selon Roland Barthes12.De même que l\u2019histoire est naturalisée par le mythe en étant intégrée au quotidien, la vie de la princesse est entrée dans la vie domestique par l\u2019intermédiaire d\u2019objets à son effigie, les porte-clés, les t-shirts, les pendentifs de pacotille qui, loin de libérer les femmes, les enferment dans un fantasme aux dépens de leur véritable existence.Transformée par les médias en héroïne de conte de fées, Diana est à la fois un idéal lointain qui fait rêver, elle était, disent-ils, «destinée à être différente » et une présence si proche et dérisoire, elle était la « princesse du peuple » selon une inscription sur une assiette, réduisant toute conscience politique à néant.En écho à l\u2019image de la princesse, la dernière vidéo du triptyque, Homesick, propose une visite de la maison de Barbie, intérieur présentant tous les symboles du luxe, où la figure de la poupée-star exhibe son narcissisme.De la télévision aux photos sur le réfrigérateur, l\u2019image de Barbie est omniprésente, offrant un modèle comportemental féminin inquiétant.À côté de ces images, défilent celles de cataclysmes, tempêtes et ouragans qui détruisent les constructions réelles comme s\u2019il s\u2019agissait de maisons de poupée, insistant sur la fragilité de ce centre de vie, d\u2019échange et d\u2019union qu\u2019est la maison, .j ?.'-\u2018Mi li:M: wm 'jill! iff Tout ce quïl y avait dans %r à lui media into a fairy-tale heroine, Diana is at once the distant ideal of which dreams are made (she was, they say, \u201cdestined to be different\u201d) and a familiar and ridiculous presence (the \u201cprincess of the people\u201d according to an inscription on a plate) reducing all political awareness to naught.Mirroring the image of the princess, the last video of the triptych, Homesick, offers a visit to the home of Barbie, an interior dressed in all the symbols of luxury, where the figure of the doll-star exhibits her narcissism, from the television to the photos on the refrigerator, the image of Barbie is omnipresent, providing a disturbing model of feminine behaviour.Beside these images flow scenes of the cataclysms, storms and hurricanes that demolish actual buildings as though they are dollhouses, emphasizing the fragility of the house as a centre of life, exchange, and union - a place of comfort that can quickly be transformed into a place of conflict, a house of divorce, as the objects that fill it testify.«La maison du divorce», Per-Ac, (me Dia)na, Homesick (triptyque_triptych), 1999-2000, vidéo numérique_dicital video, 30 min. PARACHUTE III .49 lieu de confort qui peut vite se transformer en lieu de conflit, en maison du divorce, comme le font pressentir les objets qui l\u2019occupent.«BoNjour chez vous!» L\u2019analyse des formes spatiales comme indices de l\u2019évolution politique et sociale que mène archi media est encore à l\u2019origine de deux pièces récentes, rassemblées sous le terme de Fabula rasa (2002), consacrées au phénomène encore isolé, mais qui tend à se développer, des « Sun Cities ».Ces villes nouvelles agencées sous forme de lotissements résidentiels présentent la particularité de privilégier un idéal communautaire, toute différence étant envisagée sur le mode de l\u2019inconvénient.Les deux installations diffusent, l\u2019une sous la forme de projection sur une maquette, l\u2019autre sur un écran en confrontation avec d\u2019autres données, une vidéo promotionnelle de Sun City Grand13 en Arizona, dont les slogans reflètent parfaitement les caractéristiques de ces villes nouvelles.Elle énonce, par exemple, «dix-sept bonnes raisons » d\u2019y vivre : C\u2019est pratique, c\u2019est une communauté, c\u2019est sûr, c\u2019est confortable, c\u2019est propre, c\u2019est facile, c\u2019est calme, c\u2019est varié, c\u2019est économique, c\u2019est récréatif, c\u2019est drôle, c\u2019est individuel, c\u2019est fonctionnel, c\u2019est amical, c\u2019est facile à trouver.il y a tout, et la sécurité.Ce discours, vantant les mérites de la ville, accompagne les images d\u2019une visite virtuelle, laissant découvrir une pauvreté esthétique en décalage par rapport aux arguments invoqués.Comme le disait Calvino, «la ville telle qu\u2019on en parle possède en abondance ce qu\u2019il faut pour exister, tandis qu\u2019existe beaucoup moins la ville qui existe à sa place14».Au sein de l\u2019une des installations, cette vidéo est projetée face à l\u2019écran d\u2019un site Internet qui calcule en temps réel des statistiques socio-économiques mondiales, sur la maladie ou l\u2019alimentation, comme si la ville avait été conçue précisément pour répondre à ces problèmes, comme si l\u2019urbanisme aujourd\u2019hui, comme le suggère un architecte tel que Rem Koolhaas, ne devait être qu\u2019une application du calcul des statistiques.Sun City Grand apparaît comme un emblème de cette conception utilitariste : toutes les activités de la vie sont planifiées en vue d\u2019une bonne organisation, tout est prévu pour devancer le moindre besoin, et prévenir le moindre tracas.Par exemple, dans une autre de ces villes, Celebration15, construite par Disney Company en Floride, l\u2019un \u201cBe SeeiNÇ You!\" The analysis conducted by archi media of spatial forms as clues to political and social developments is also behind two recent works, brought together under the title of Fabula rasa (2002), and again devoted to isolated phenomena, but ones that tend to spread, the \u201cSun Cities.\u201d These newly founded cities, in the form of residential lots, have the distinctive feature of cultivating a community ideal, the antithesis of which is the \u201cinconvenient.\u201d The two installations broadcast - one as a projection on a mock-up, the other as a projection on a screen with contrasting information - a promotional video of Sun City Grand in Arizona.The promotional slogans perfectly reflect the characteristics of these new cities.They offer \u201cseventeen good reasons\u201d to live there: It\u2019s practical, it\u2019s a community, it\u2019s safe, it\u2019s comfortable, it\u2019s clean, it\u2019s accessible, it\u2019s calm, it\u2019s diverse, it\u2019s economical, it\u2019s recreational, it\u2019s fun, it\u2019s individual, it\u2019s functional, it\u2019s friendly, it\u2019s easy to find.it has everything, and there is security.13 This delivery, extolling the merits of the city, accompanies the images of a virtual visit, allowing one to discover the aesthetic poverty in striking contrast with the arguments presented.As Calvino put it, \u201cthe city that they speak of has much of what is needed to live, whereas the city that exists on its site, exists less.\u201d14 In one of the installations, the video is projected in front of a screen of an Internet site that calculates in real time the global socioeconomic statistics on sickness or food distribution, as though the city had been conceived specifically as a response to these problems, as though today\u2019s urban planning, as an architect like Rem Koolhaas suggests, should simply be based on statistical calculations.Sun City Grand seems like a symbol of this utilitarian conception: all the activities of life are planned in terms of good organization, in order to anticipate the least need and avoid the slightest difficulty.For example, in another of these cities, Celebration,15 built by Disney Company in Florida, one of the advertising arguments used to attract customers offers a unique education package, from kindergarten to university, in order to reassure parents about \u201cthe social pressure\u201d that torments their children when they have to change class or school and encounter new friends: they won\u2019t experience this pressure because they will .PARACHUTE S11 des arguments publicitaires pour attirer la clientèle consiste à proposer un système scolaire unique, de la maternelle à l\u2019université, afin de rassurer les parents quant à « la pression sociale » qui tourmente leurs enfants lorsqu\u2019ils doivent changer de classe ou d\u2019école et rencontrer de nouveaux amis : ils ne subiront pas cette pression, car ils verront toujours les mêmes enseignants et les mêmes camarades16.De même, tous les problèmes quotidiens sont évacués grâce à un mode de vie qui parvient à concilier la «convivialité des villages d\u2019autrefois» et les «facilités de la technologie moderne».On aboutit ainsi à des villes sans Histoire, comme l\u2019évoque le titre de l\u2019œuvre Fabula rasa, puisqu\u2019au sens hégélien le progrès ne peut naître que dans la confrontation, face à l\u2019altérité.Isolées du temps, elles sont aussi isolées dans l\u2019espace, construites ex-nihilo dans des lieux désertiques, fermées au sens propre et au figuré, comme en écho à L'Utopie de Thomas More, dont on retrouve le même souci du bonheur à tout prix et le même conformisme.Cependant, comme le montre Louis Marin dans l\u2019une de ses études sur la notion d\u2019utopie17, si la ville imaginée par More est une construction intellectuelle vouée à la critique de l\u2019idéologie naissante du monde capitaliste (le texte est rédigé en 1516), dans la construction réelle de ces cités utopiques d\u2019aujourd\u2019hui, l\u2019idéologie est précisément ce qu\u2019il s\u2019agit d\u2019inculquer.Comme il l\u2019écrit à propos de Disneyland, la «dégénérescence utopique.est saisie par l\u2019idéologie en ce qu\u2019elle est la représentation du rapport imaginaire que la classe dominante de la société américaine entretient avec ses conditions réelles d\u2019existence et plus précisément avec l\u2019histoire réelle des États-Unis et avec l\u2019espace extérieur», avec pour fonction « d\u2019aliéner le visiteur dans une représentation de la vie quotidienne, dans une image du passé et du futur, de l\u2019étranger et du familier; confort, bien-être, consommation, progrès technique et scientifique indéfini, toute-puissance et bonne conscience, telles sont les valeurs de la violence et de l\u2019exploitation qui s\u2019exposent sous les espèces visibles de la loi et de l\u2019ordre18».Cette analyse peut s\u2019appliquer telle quelle à la ville dont traite Fabula rasa, une ville enfermée dans son idéologie, une nouvelle forme de totalitarisme.Vanessa Morisset est critique d'art et collabore notamment aux Cahiers du Musée d\u2019Art Moderne.Elle vit à Paris.always see the same teachers and the same companions.16 In this way, all the daily problems are eliminated thanks to a way of life that manages to reconcile the \u201cfriendliness of village life of past ages\u201d with the \u201ccapacities of modern technology.\u201d We end up in cities without history, as the title of the work Fabula rasa suggests, since in the Hegelian interpretation progress can only be born in confrontation, when faced with alterity.Isolated from the times, they are also isolated in space, constructed ex nihilo in desert locations, \u201cclosed\u201d in both the normal and figurative sense, mirroring Thomas More\u2019s Utopia, where we find the same concern for happiness at any price and the same conformism.However, as Louis Marin shows in one of his studies on the idea of utopia,17 if the city imagined by More is an intellectual construction aimed at a critique of the emerging ideology of the capitalist world (the text was written in 1516), in the actual construction of today\u2019s utopie cities, that very ideology is now what the architecture is supposed to inculcate.As Marin wrote in respect to Disneyland: [The] utopie degeneration.is caught up in ideology in that it is the representation of the imaginary relationship that the dominant groups of American society maintain with their real conditions of existence, with the real history of the United States, and with the space outside of its borders [with the purpose] of alienating the visitor through a distorted representation of daily life, with a fascinating image of the past and future, with what is estranged and what is familiar; comfort, welfare, consumption, unlimited technical and scientific progress, superpower, and morality.These are the values of violence and exploitation that are exposed under the visible forms of law and order.18 This same analysis can be applied to the city treated by Fabula rasa, a city locked into its ideology, a new form of totalitarianism.B Vanessa Morisset is an art critic and contributor to Cahiers du Musée d\u2019Art Moderne among other journals.She lives in Paris.Translated by Mark Heffernan PARACHUTE Hi .51 NOTES 1.\tJean-François Kervégan, «Les droits de l\u2019homme», Notions de philosophie, vol.11, Gallimard, Paris, 1995, p.638.2.\tMontesquieu, «Ce que c'est que l\u2019amour de la république dans la démocratie», L\u2019Esprit des lois, Tome II, Gallimard, Paris, 1951, p.275.3.\tMontesquieu, «Du principe de la démocratie», Ibid., p.252.4.\tTocqueville, «Du pouvoir qu\u2019exerce la majorité en Amérique sur la pensée», De la Démocratie en Amérique, Gallimard, Paris, 1961, p.383.5.\tTed Nelson, Literary Machines 90.i, Mindful Press, Sausalito, 1980.6.\tPsychogéographie: « Étude des effets précis du milieu géographique, consciemment aménagé ou non, agissant directement sur le comportement affectif des individus», Guy Debord, «Définitions», Internationale situationniste, n°i, juin 1958.7.\tGuy Debord, «Théorie de la dérive», Internationale situationniste, n°2, décembre 1958.8.\tItalo Calvino, «Dans un réseau de lignes entrelacées», Si par une nuit d\u2019hiver un voyageur, Éditions du Seuil, Paris, 1979.9.\tTocqueville, ibid., p.382.10.\tMaurice Merleau-Ponty, «L\u2019Espace», Phénoménologie de la perception, Gallimard, Paris, 1945, p.281.n.Gilles Ivain, «Formulaire pour un urbanisme nouveau», Internationale situationniste, n°i, juin 1958.12.\tRoland Barthes, «Le Mythe aujourd\u2019hui», Mythologies, Éditions du Seuil, Paris, 1957.13.\tPour une visite virtuelle des Sun Cities sur Internet: www.azretirement.com/sun _cities.htm 14.\tItalo Calvino, «La ville et le nom.1 », Les villes invisibles, Éditions du Seuil, Paris, 1972, p.82-83.15.\tOn peut voir cette ville dans le film The Truman Show, Peter Weir, 1998, auquel elle a servi de décor.16.\twww.celebrationfl.com 17.\tLouis Marin, Utopiques:jeux d\u2019espaces, Éditions de Minuit, Paris, 1973.18.\tLouis Marin, Ibid., chapitre xu.1.\tjean-François Kervégan,\t1 \u201cLes droits de l\u2019homme,\u201d Notions de philosophie, vol.Il, Paris: Gallimard, 1995, p.683.[This and other translations in this article by M.H.i unless otherwise noted.] 2.\tCharles Montesquieu, \u201cWhat is Meant by a Love of the Republic in a Democracy,\u201d\tl in The Spirit of the Laws, Book V, Chapter III, trans.\t1 Thomas Nugent, New York & London: Hafner Publishing Co., 1966 (1748), p.41.\t1 3.\tIbid., \u201cOfthe Principle of Democracy,\u201d Book III, Chapter 3, p.21, 20.4.\tAlexis de Tocqueville, \u201cUnlimited Power ofthe Majority in the United States, and Its Consequences,\u201d in Democracy in America, Chapter XV, trans.Henry Reeve, New York: Alfred A.Knopf, 1945.5.\tTed Nelson, Literary Machines 90.7, Sausalito: Mindful Press, 1980.6.\tPsychogeography: \u201cThe study of the specific effects of a geographical environment, consciously organized or not, on the emotions and behavior of individuals,\u201d Guy Debord, \u201cDefinitions\u201d (1958), in Situationist International Anthology, ed.and trans.Ken Knabb, Berkeley: Bureau of Public Secrets, 1977, p.45.7.\tDebord, \u201cTheory of the Dérive\u201d (1958), in ibid., p.50.8.\tItalo Calvino, \u201cIn a Network of Lines that Enlace,\u201d in If on Winter\u2019s Night a Traveller, trans.William Weaver, New York: Knopf, 1979.9.\tTocqueville, op.cit., p.264.10.\tMaurice Merleau-Ponty, \u201cSpace,\u201d in Phenomenology of Perception, Part II, Chapter II, New York and London: Routledge &, Kegan Paul, 1962 (1945), p.243.n.Gilles Ivain, \u201cFormulaire pour un urbanisme nouveau,\u201d Internationale situationniste, no.1, June 1958, pp.17-18.12.\tRoland Barthes, \u201cMyth Today,\u201d in Mythologies, trans.Annette Lavers, New York: Hill & Wang, 1984 (i957)- 13.\tFor a virtual visit to Sun Cities, see .4.\tItalo Calvino, \u201cThe City and the Name.1,\u201d in Invisible Cities, trans.William Weaver, New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1972.5.\tThis city can be seen in Peter Weir\u2019s film The Truman Show (1998) for which it served as the setting.6.\tSee .7.\tLouis Marin, Utopiques:jeux d\u2019espaces, Paris: Minuit, 1973- 8.\tIbid., chapter 12. Tmmrmrrn 52 \u201cWorKiNÇ ThiNSS Out Together\u201d: The Joys of BooileggiNg, Bariemg aNd Collecuvity Catherine Grant and Tahani Nadim 4 BOOTLEG i : To make, sell or transport (alcoholic drink) illegally, especially in times of prohibition, 2: To make or deal in (illicit goods such as unofficial recordings of copyright music).Is it possible to be a bootlegger of art?What would that mean anyway?The relationship between art and money usually functions through the well-oiled system of galleries, publicity, dealers, critics and collectors, with the aura of art barely veiling the commercial transaction.Art as commerce is a cliché of the 1980s, with critiques of the museum and the commodification of the object beating a well-worn path through art history.The purist response - art for free - is conceptually allied with \u201calternative\u201d culture, with the merest whiff of money or celebrity translating into that most despised of creatures -the sell-out.In the middle ground between the ideologically impossible and the materially tainted, the bootlegger cuts a rakish figure, trading whatever possible in the search for community and information.There is something appealingly romantic about this way of creating, sharing and exchanging, and while it is a highly æstheticized position, this practice is far from utopian detachment.First, it is about social relations - their creativity, capacity and potentialities rather than their reduction and relegation to relations of commercial production, Second, in the facilitation of these social relations this practice simultaneously generates the subjectivity of its participants.It tears down the capitalist dualism of the individual on the one side and the collective necessarily on the other.Operating through word of mouth, photocopied flyers, and that most amorphous of community pinboards - the Internet -the artists and activists interviewed here provide models of interaction that are practical, political and idealistic.The network of bootlegging is a way of relating to collaborators, audiences and guests that is as constitutive of the participants as it is a means to distribute artwork.Drawing attention to the importance of the means of organization and institution at the heart of cultural production, the theorists Josephine Berry and Howard Slater argue that such a bringing together of experience and knowledge can even defy the dominant form of ownership: It is often the case that groupings institutionalise around a practical activity and by doing so they thus create a context for that activity, create a means of expression, a mode of relating, that can, in its wider political ramification of giving voice, create other channels of power in culture that resist and form alternatives to the use of culture as an alibi, as a motor of the economy.1 orat ami itw: epit Con Ian ent sui a 16 ft as St Ai Anne-Marie Schleiner, Velvet Strike \u201cHeart\u201d Spray, 2002, INTERVENTION GRAPHIQUE SUR JEU INFORMATIQUE.COMPUTER GAME GRAPHIC INTERVENTION.TOUTES LES PHOTOS DE CET ARTICLE ONT ÉTÉ REPRODUITES AVEC L\u2019AIMABLE PERMISSION DES ARTISTES_ALL PHOTOS IN THIS ARTICLE COURTESY THE ARTISTS. Brody Condon, Velvet Strike \u201cLove\u201d Spray, 2002, INTERVENTION GRAPHIQUE SUR JEU INFORMATIQUE.COMPUTER GAME GRAPHIC INTERVENTION.New communication and information technologies have amplified the possibilities for such collaborative environments.The coming of community amidst the dawn of the Internet was as liberating as it was inevitable for early commentators.Popularly epitomized by Howard Rheingold\u2019s The Virtual Community2 and duly perpetuated by Wired, the Internet became the eternal last frontier, a lawless land of opportunity and spirit.Simultaneously, voices of caution and doubt appeared bearing a hefty Foucauldian undertone.Together with the steady increase of self-appointed regulatory bodies (e.g., icann) this represented an altogether different picture: the Internet as heavily commercialized, surveilled and ultimately controlled territory.But these assertions suggest that the Internet exists autonomously, suspended in time and space, ready to be colonized and populated.Between Rheingold\u2019s vision and the Foucauldian trappings, a space of contestation and dissidence has emerged that allows for cooperation and mutual influence, governed through the experiences and activities of the users themselves.The artist, curator and cyborg anthropologist Anne-Marie Schleiner set up her website opensor-cery.net in the late 1990s as a collaborative database, multiple open source topology and \u201cshared liminal game world space.\u201d The structural basis of games, their \u201ccoding,\u201d is usually a tightly kept and profitable secret which the open source culture at- tempts to undermine by either breaking codes or making them transparent.Schleiner, together with her collaborators, offers people the chance to alter game programmes and create their own space and identity within game environments.Her Velvet-Strike project allows interventions in the otherwise violent landscape of the popular anti-terrorist shooter game, Counter-Strike, by providing instructions on how to insert peaceful slogans and graffiti into the scenery.Asked how these interventions related to work as an artist, she says that for her the roles of artist, curator, designer and organizer have become increasingly blurred, especially with Velvet-Strike: It feels more as if I and a few other artists were the directors of a large collaborative public artwork although it contains the work of many other artists.You might see us, the three originators, as some kind of curators.Her work on the unofficial development of and intervention in video games and their social and cultural implications is as pioneering as it is relevant, with some projects generating disapproval (flamers) from the traditional gaming community.The gaming industry is a vast yet bland plane with little space for creative, let alone subversive activity.Schleiner created her website to broaden the possibilities for local gamers to share responsibility in the development of games.She describes her activities as operating as a \u201cfilter feeder,\u201d with her online digital art curation focusing on \u201cinformation architecture and data sculpting,\u201d further blurring the line between The NeiworK of booileeeiNS is a way of relatiNg to collaborators, audierces ai\\id guests that is as coNstitutive of the participais as it is a meaiMS to distribute artworK. 54 Rebecca Cannon, Velvet Strike \u201cKitty\u201d Spray, 2002, INTERVENTION GRAPHIQUE SUR JEU INFORMATIQUE.COMPUTER GAME GRAPHIC INTERVENTION.Miranda July, The Amateurist, 1998, vidéo_video.[JC IB?artist and curator by sometimes curating her own fake artist personas such as Cracking the Maze and Snow Blossom House.Schleiner sees opensocer-ery.net as the result of \u201cdigital scavenging,\u201d with curiosities dug up from various corners of the Web alongside attempts to open up new ways of thinking about creating artwork and games, new ways to approach digital artmaking, and new ways to think about digital culture and gender.Through the website, the ideal scenario of the Internet as democratic community can be realized, particularly in relation to the presentation of artworks.Schleiner also points out that the open access nature of her online galleries provides a financial dilemma for the starving Net artist, but does offer one compensation: (T]he advantage of exhibiting work online is that you can reach audiences who appreciate your artwork far beyond an elite art going public.For example, many people visit opensorcery.net who are into games or digital erotica and have not been to art school or educated to appreciate art.Schleiner defines her community as one that engages \u201cdigital folk art cultures\u201d with \u201cthe writer also being the reader, the artist also being the art appre-ciator and the game designer also being the player.\u201d While Schleiner is part of a relatively small community, bootleg music, recorded at concerts and exchanged on mini-disc, provides a more developed network of subversive activity, using the Internet as an organizational tool.Most prominently operating through dedicated websites such as tape-trader.com and countless mailing lists, these exchanges provide a model for other (arty) kinds of trading and community.The aim, in the words of bootlegger and artist Anna Tjan, is \u201cto spread great music.\u201d For her, \u201cit\u2019s about sharing, it\u2019s not about being exclusive, anyone can join in.\u201d That bootleg trading functions without the exchange of money is very important: these networks are not about carrying commodities but something much more fundamental that can neither be quantified nor priced.Crucially, Tjan seeks to establish a continuous relationship with other traders, keeping each other up-to-date, discussing new additions to their respective lists and generally exchanging recommendations, thoughts and, yes, passionate songs of praise to their favourite artist.The Internet bootleg community demonstrates another alternative strategy to create dynamic communities, with the structural metaphor being the tree: Once you have an original recording you can choose to set one up yourself and become a \u201ctree administrator.\u201d This involves passing on the recording to your \u201cbranches\u201d who are usually organized by geographic location to minimize postage costs.The \u201cbranches\u201d then forward the recording to their \u201cleaves,\u201d the end user.This flow is continuously inverted, so that leaves pass on recordings which they got from a different \u201ctree.\u201d An alternative metaphor is the \u201cweed\u201d which works on a freebie basis.There is no trade involved, it\u2019s simply a gesture of generosity by the weeder and a good way to start Janine Rostron, Planning to Rock, 2001, VIDÉO NUMÉRIQUE_DIGITAL VIDEO, TIRÉE DE LA CHAÎNE DE LETTRES VIDÉO.FROM THE Learning to Love You More video chain letter, And I Will Do.collecting if you haven\u2019t got much to trade in the beginning or no means to burn copies.For Tjan, bootlegging is a way of forming a collective that is structured, flexible and cooperative, something she relates to her own artistic practice, which she defines as being about collecting, archiving and creating systems that challenge the traditional notions of the art object.Alongside the bonus of getting new music nearly every day, as well as a whole new network of friends, Tjan has embraced the non-exclusivity of bootlegging (in its location, presentation, intellectual accessibility, and interactivity) using it as a model for artistic endeavours and interactions.In a more traditional art context, the video distribution networks Joanie 4 Jackie and And I Will Do have taken up a similar structure, relying on self-organization and a desire to create community.Miranda July is an artist based in Portland, Oregon, whose work encompasses video and performance, and who was included in the Whitney Biennial last year.In 1995 she started Big Miss Moviola (renamed Joanie 4 Jackie after lawsuit threats), a chain letter for women making videos.The concept was simple: to get women to send in a videotape, and in return they would receive a chain letter tape containing films by themselves and nine other contributors, as July explains: I was 21 and had just moved to a new town [Portland, Oregon] and had never made a movie.Everyone I knew was in a band Charlotte Prodger, The Chost of Doctor Cretel Harp, 2001, vidéo numérique, digital video, tirée de LA CHAÎNE DE LETTRES VI DÉO.FROM THE Learning to Love You More video chain letter, And I Will Do.and producing their own records, and I wished that I had a similar network to propel me into movie-making.I also had an idea that most of the movies I wanted to see were not being made and that I should help create a thirst for them, an outline of these missing movies.One of July\u2019s aims was to encourage people who had never used a video camera before, and did not necessarily consider themselves artists.Now run through the website j0anie4jaclcie.com, July originally publicized the project through more low-fi means, printing pamphlets and getting magazine coverage.Before starting And I Will Do, artist and curator Emma Hedditch had been inviting different women artists to make their art work in her bedroom.Set up in 1994, this was Hedditch\u2019s way of offering a platform for the artists around her that did not seem to have any way into the traditional gallery circuit.She had been in contact with July after hearing about Big Miss Moviola, and had become pen pals.They discussed setting up a video distribution network in Europe but it wasn\u2019t until 2001, when Hedditch was invited to exhibit at the Copenhagen Free University, that And I Will Do was finally established.A sister project to Joanie 4 Jackie, And I Will Do is run through the website andiwilldo.net, with a similar chain letter scheme for women.(The title of this article, \u201cWorking Things Out Together,\u201d is borrowed from an And I Will Do chain letter).Her tapes include video artists and filmmakers, and 56 iParE Marit Lindberc, Vampire and Skeleton, 2000, VIDÉO NUMÉR]QUE_D1GITAL VIDEO, TIRÉE DE LA CHAÎNE DE LETTRES VIDÉO_FROM THE LEARNING to Love You More video chain letter, And I Will Do.¦M Charlotte Prodger, The Chost of Doctor Cretel Harp, 2001, vidéo numérique_digital » video, tirée de la chaîne de lettres VIDÉO_FROM THE LEARNING TO LOVE YOU MORE VIDEO CHAIN LETTER, And I WlLL Do.expand upon her curatorial work through the bedroom gallery.The tapes become mini video galleries, something that July has also encouraged through her Co-Star Tapes, which are curated by invited women.Though both video distribution networks sell versions of the chain letter and compilation tapes, the focus for both July and Hedditch is the community that the chain letter format generates, allowing people to make and exchange work that would otherwise never be shown, or in some cases, even made.July and Hedditch are passionate about their projects, saying that the strength lies in the simplicity of the idea and its availability to anyone who wants to contribute.Rather than seeing the not-for-profit aspect of the networks as a downside, July sees this as a powerful aspect in the building of communities and exchanges between the participants.Hedditch is clear on the importance of the videotape as a democratic platform: Video is a basic structure for communication that is so perfect, you can copy it several times, it\u2019s fairly cheap, you can send it, transmit it, you can reuse the tape.What could be better than that?Talking about the ability to create new communities, she says that \u201cit is good to see and hear about women making videos or films, sort of like a channel on television that you have just invented.\u201d Both July and Hedditch draw on their video networks in their own work.Currently they have been giving out shot lists, lists of things that people are to shoot, which they then make into compilation films - a complete breakdown of the curator/artist division: I [July] gradually realized that curating was similar to editing a video, picking and choosing movies instead of scenes.I now have it so that people can just do the shots in front of webcams all over the world, and can record them using a webcam vcr on my computer.They don\u2019t even have to have a camera they can just use the security one at the airport or whatever.The use of webcams is part of www.learningto-loveyoumore.com - a project July runs with Harrell Fletcher.On the website there are various tasks that anyone can choose to realize, with the resulting imagery being presented on the website, a kind of virtual community art workshop.Hedditch draws inspiration for her own work (which often looks like found footage) from the videos that she receives, and finds that it is very liberating to be able to operate as an artist without having to rely on the gallery system.Through her community-based video projects she encourages an interaction with ideas of art and creativity in a way that is echoed in Schleiner\u2019s and July\u2019s Web-based projects: I am constantly surprised that it was possible to create an alternative condition to work from and that other people would feel comfortable with that, it is good to experience that sensation, I would encourage anyone to try it.This sentiment is becoming a reality with July preparing to hand over Joanie 4 Jackie to a new organizer, as she feels that it is time to move on to new Melissa Castegnetto, / Beg Your Pardon, 2001, VIDÉO NUMÉRIQUE_DIGITAL VIDEO, TIRÉE DE LA CHAÎNE DE LETTRES VIDÉO_FROM THE Learning to Love You More video chain letter, And I Will Do. ¦57 -r Joani] 57.Miranda July, COUVERTURE DE_ cover ofJoanie4Jackie Forever, chaîne de LETTRE VI DÉO_VI DEO CHAIN LETTER, 1998.projects.July says that Joanie 4 Jackie \u201cwas the network that made me feel safe enough to take the risks I had to take to become a self-supporting artist.It\u2019s the perfect thing for young women to operate.\u201d All of these self-organized networks show how it is possible to create community and coalition through shared passions and interests rather than an a priori identity.There can never be an essential unity because it denies our very specificity and heterogeneity.But this of course does not preclude collectivity, it just means to recognize and build on our differences because, as Donna Haraway put it, \u201cin difference is the irretrievable loss of the illusion of the one.\u201d3 To create community through affinity and not identity can produce very potent forms of creativity and activism.With such sentiments as these, it creates hope that art really can have the power to create communities outside of the commercial system, whether through trees, tapes or digital folk art.Catherine Grant and Tahani Nadim are writers based in London, and both work at Black Dog Publishing.They began to work collaboratively after meeting at make, the organization for women in the arts, where they worked on the organization\u2019s magazine, website and archive.Grant is currently working on her Ph.D.at the Courtauld Institute, looking at the performance space in contemporary photographic art, and Nadim is finishing her M.A.at Goldsmiths College on culture, science and technology.TM7 Dans cet article qui fait le constat du réseau des artistes professionnels, l\u2019auteur soulève une question provocante: est-ce possible d\u2019être un contrebandier de l\u2019art ?Les technologies de l\u2019information et de la communication ont encouragé les espaces de collaboration.En interviewant des artistes dont les pratiques exploitent l\u2019art postal, la vidéo et Internet, les auteurs font voir des moyens alternatifs par lesquels les œuvres d\u2019art peuvent être distribuées à l\u2019extérieur du cadre institutionnel et commercial.NOTES All quotes in this article are from conversations between the authors and the artists.1.\tJosephine Berry and Howard Slater, Ourganisa-tion, An Open Letter of Invitation, pamphlet produced for the exhibition \u201cConvulsive Initiatives\u201d at the Century Gallery, London, October 2002, .2.\tHoward Rheingold, The Virtual Community: Homesteading on the Electronic Frontier, London: Seeker and Warburg, 1994.3.\tDonna Haraway, Simians, Cyborgs and Women: The Reinvention of Nature, New York: Routledge, 1991.Websites consulted Emma Hedditch: and Miranda July: and Miranda July and Harrell Fletcher: Anne-Marie Schleiner: Anna Tjan: To create commuNity through affiNity aNd not ideNtity caN produce very poieiMt forms of creativity aNd activism. 58.PARACHUTE 111 Thomas Hirschhom et la démocratie radicale Jean-Philippe Uzel GAVc, , V, 4> Les Grecs considéraient la démocratie comme la forme la plus achevée du politique.Aujourd\u2019hui la démocratie radicale marque la fin du politikos, de cette capacité des citoyens à décider ensemble des affaires communes.La démocratie radicale caractérise, selon Habermas, l\u2019état des «sociétés hautement différenciées avec une diversité sans transparence d\u2019intérêts [dans lesquelles] les citoyens affectés ou concernés au premier chef défendent eux-mêmes leurs revendications dans le débat public1».De prime THOMAS HIRSCHHORN AND RADICAL DEMOCRACY The Greeks considered democracy the most perfect of political forms.Today radical democracy signals the end of the politikos, of that ability of citizens to decide together their common interest.According to Habermas, radical democracy is characterized by TOUTES LES PHOTOS DE CET ARTICLE ONT ÉTÉ REPRODUITES AVEC L\u2019AIMABLE PERMISSION DE L\u2019ARTISTE_ALL PHOTOS IN THIS ARTICLE COURTESY THE ARTIST ET_AND GALERIE -v M$èM \"mm MS / r XZ^B £ l O AR_A t sStÇÎK.'S I r;; .T srf fv THftKtF er \"m*v- \u2022 ' m\t1\t! 'll\tP\t «\t\t .PARACHUTE » 11 Il y a ici une part de naïveté qui reproduit la spontanéité et la simplicité du goût populaire.Mais cette naïveté est tellement déconcertante qu\u2019elle finit par revêtir une dimension critique.Dans l\u2019entrevue que Hirschhorn a donnée à Alison Gingeras à l\u2019occasion de l\u2019exposition «Premises» en 1998 au Guggenheim S0H0, il s\u2019explique en détail sur sa démarche: Comment peut-on lutter aujourd\u2019hui?Grâce à la bêtise! Nous ne serons jamais plus malins que le capital.C\u2019est futile.Je ne veux être ni intelligent, ni habile, je m\u2019efforce d\u2019être bête.[.] Mes Rolex ne valent pas les vraies; mes produits sont inférieurs.C\u2019est pour moi une situation intéressante7.Autrement dit, en recyclant les images de la culture de masse, Hirschhorn n\u2019est pas dans une démarche parodique.Il entre au contraire dans une sorte de surenchère avec la culture commerciale, mais une surenchère par le bas où la marchandise joue contre la marchandise - ce qui le distingue radicalement des artistes du Pop Art où le côté «fini» des oeuvres était primordial.Son œuvre, nous dit-il, fonctionne comme un miroir: «la seule possibilité, c\u2019est de m\u2019emparer de choses que j\u2019observe, puis de les renvoyer8».Mais de les renvoyer au centuple car le côté «inférieur» de ses objets est compensé par la surabondance de ces assemblages, par cet aspect à la fois anarchique et généreux qui singularise son travail.Tout comme il brouille les niveaux de culture (culture populaire, culture cultivée, culture de masse.) jusqu\u2019à les rendre indiscernables, Hirschhorn pousse la logique de la reproductibilité au point où le mode d\u2019existence de l\u2019œuvre commence à bégayer.La publication Les plaintifs, les bêtes, les politiques reproduisait une série de collages et de dessins sur carton dans leur taille et leur couleur réelles, avec la volonté très précise que l\u2019original disparaisse au profit des fac-similés.L\u2019exposition au Centre de gravure contemporaine de Genève, en marge de la publication, consistait en un grand display, surmonté de l\u2019inscription «s.v.p.Achetez la publication» -contenant des exemplaires du document, une vidéo de promotion, les épreuves pour la photogravure, etc.- et dont la seule fonction semblait être la promotion du livre.Le même procédé de reproduction a été repris à l\u2019occasion de la parution du dossier que la revue zurichoise Parkett a consacré à Hirschhorn dans son numéro 57 (1999), pour lequel l\u2019artiste a assuré lui-même l\u2019illustration visuelle des articles à l\u2019aide de cartons composés de photographies d\u2019expositions, de dessins et de collages.Pour l\u2019« Edition for ory of Lady Diana around the flame of the Pont de l\u2019Alma (Sculpture directe, 1999).These works contain an element of naivety that reflects the spontaneity and simplicity of popular taste.But this naivety is so disconcerting that it ends by taking on a critical dimension.In an interview granted by Hirschhorn to Alison Gingeras on the occasion of the \u201cPremises\u201d exhibition at the Guggenheim S0H0, he explained in detail his approach: How can we struggle today?With stupidity! We cannot be more clever than Capital.That is futile.I don\u2019t want to be clever, I strive to be stupid.[.] My Rolexes are not as good as the real thing; my products are inferior.This is the interesting position for me.7 In other words, in recycling the images of mass culture, Hirschhorn is not taking a parodie approach.On the contrary, he enters a kind of bidding game with commercial culture, one that works from below, where commodity plays against commodity -something that radically distinguishes his work from Pop Art, where the \u201cperfected\u201d side of the works is essential.His sculptural displays, he tells us, function like a mirror: \u201cThe only possibility is to capture things as I observe them and then throw them back out.\u201d8 But to throw them back a hundredfold, for the \u201cinferior\u201d aspect of these objects is compensated for by the abundance of detail, by this element at once anarchic and generous that distinguishes his work.Just as he blurs the lines between cultural categories (popular culture, high culture, mass culture) until they can no longer be distinguished, Hirschhorn pushes the logic of reproducibility to the point where the identity of the work begins to unravel.His book Les plaintifs, les bêtes, les politiques reproduced a series of collages and drawings on cardboard in their original size and colour, with the obvious intention that the copies would replace the originals.The exhibition at the Centre Genevois de Gravure Contemporaine, in addition to the publication, consisted of a large display, topped by the inscription, \u201cPlease buy the book\u201d - containing copies of the document, a promotional video, the photoengraving proofs, etc.- whose sole function seemed to be the promotion of the book.The same process of reproduction appeared in a special section devoted to him in the Zurich magazine Parkett, issue 57 (1999), for which the artist himself provided the visual illustration of the articles by using sheets \u2022 65 Hirschhom, unIikp maNv artists who believe ihai an ONly taKes on political sigNificaNce wheN 11 is displayed ouiside of museum institutions, Never made vague disuNCTioNS beTweeN urbaN space aNd The polmcal public sphere.For him, The debaTe arouNd \u201csubsidized subversive arf is irrelevaNT; a worK is as political iNSide as it is ouTSide The institution.Parkett» - une tradition de la revue - Hirschhorn a proposé cinquante exemplaires de ses montres Rolex (Twist Made, 1999), numérotés et signés, tout en profitant de l\u2019occasion pour pousser à sa limite la réversibilité de la valeur artistique et de la valeur publicitaire de l\u2019image : le collage présentant les montres (p.126-127) fonctionnait en même temps comme sa propre publicité en affichant sur le mode ostentatoire des dépliants promotionnels le prix de chaque exemplaire («990 Fr.S ou 660$»).iNvesnr l\u2019espace public Les interventions de Hirschhorn dans l\u2019espace urbain (par le biais de ses Autels, de ses Displays et de ses Monuments) relèvent de la même ambiguïté que son rapport à la culture de masse : elles semblent à la fois aggraver et contrer les dérives de la démocratie radicale.Mais il faut d\u2019abord préciser que Hirschhorn, contrairement à beaucoup d\u2019artistes qui croient que l\u2019art revêt immédiatement une dimension politique lorsqu\u2019il est exposé à l\u2019extérieur de l\u2019institution muséale, n\u2019a jamais confondu l\u2019espace urbain et l\u2019espace public politique.Selon lui, le débat autour de l\u2019«art subversif subventionné» n\u2019a pas lieu d\u2019être; une œuvre est aussi politique à l\u2019intérieur qu\u2019à l\u2019extérieur de l\u2019institution.Aux gens qui lui reprochaient sa collusion avec l\u2019institution, après sa participation à l\u2019exposition «Invitations» au Jeu de Paume en 1994, il répondait «que c\u2019était excellent, au contraire : des milliers de personnes ont vu les œuvres - y compris des touristes japonais! Pourquoi être exclusif9 ?».Ici encore, c\u2019est le souci de la communication qui prime : que signifie, en effet, une œuvre dite « subversive » qui est vue par seulement quelques dizaines de personnes ?En fait, le travail de Hirschhorn, loin de se réduire à la problématique de la subversion des néo-avant-gardes, nous oblige à remonter aux origines de la relation entre l\u2019art et la démocratie, c\u2019est-à-dire à Platon - Cavemanman présenté à la galerie Barbara composed of photographs of the exhibition, with drawings and collages.For the \u201cEdition for Parkett\u201d - a magazine tradition - Hirschhorn presented fifty copies of his Rolex watches (Twist Made, 1999), numbered and signed.He took full advantage of the opportunity to push the interchangeability of the artistic value and the advertising value of the image to its limit: the collages presenting the watches (pp.126-127) doubled as his own advertisement by displaying in the ostentatious style of promotional brochures the price of each copy (\u201c990 Fr.S or $660.00\u201d).BesieeiNg the Public Sphere Hirschhorn\u2019s interventions in urban life (by means of his Autels, his Displays, and his Monuments) emerge from the same ambiguity as his relation to mass culture: they seem to both exacerbate and counter the inclination of radical democracy.But it must first be made clear that Hirschhorn, unlike many artists who believe that art only takes on political significance when it is displayed outside of museum institutions, never made vague distinctions between urban space and the political public sphere.For him, the debate around \u201csubsidized subversive art\u201d is irrelevant; a work is as political inside as it is outside the institution.To those who criticized him for his collusion with institutions after his participation in the \u201cInvitations\u201d exhibition at the Jeu de Paume in 1994, he replied that \u201cso much the better - there are thousands of people that see the work and, even better, Japanese tourists! Why be exclusive?\u201d9 Here again, it is the question of communication that counts: what, in effect, does it mean for a work called \u201csubversive\u201d to be seen by only a few dozen people?The work of Hirschhom, far from being reducible to the problematic of neo-avant-garde subversion, obliges us to return to the origins of the relation 66- Gladstone en août 2002 évoquait explicitement la fameuse allégorie de la caverne du livre vu de La République.Sur les traces de Nietzsche - auquel Hirschhorn a rendu hommage à plusieurs reprises -, l\u2019artiste semble inverser systématiquement les positions platoniciennes.Mais là encore sa critique n\u2019est pas frontale mais paroxystique : Hirschhorn incarne très exactement le portrait de l\u2019artiste que Platon donne au début du livre x de La République.Selon le philosophe, l\u2019artiste est un bon à rien, un ignorant qui se contente d\u2019imiter, sans les comprendre, les choses qu\u2019il voit.D\u2019ailleurs fabriquer des images, affirme Platon, est à la portée du premier venu, il suffit de prendre un miroir et de le tourner en tout sens.La conclusion de La République est sans appel : il faut bannir les artistes de la cité idéale et confier l\u2019éducation des citoyens aux philosophes.Si Hirschhorn fait l\u2019éloge de la bêtise et affirme que son œuvre n\u2019est que le reflet de son environnement, il n\u2019a pas pour autant l\u2019intention de déserter l\u2019espace public, mais cherche au contraire à redonner au dêmos le pouvoir de participer aux affaires de la cité.Hirschhorn, qui se décrit comme un artiste engagé, s\u2019en prend de façon virulente à la mondialisation qui permet aux pouvoirs économiques et aux instances étatiques de confisquer toujours un peu plus le pouvoir.Dans Flugplatz Welt/World Airport, présenté à la Biennale de Venise de 1999, il reproduit un immense aéroport avec des maquettes d\u2019avions représentant des compagnies aériennes du monde entier.Cette plate-forme était entourée de centaines de documents écrits (les livres de Gramsci en consultation libre, des panneaux en carton reproduisant des articles de journaux.) qui invitaient le public à s\u2019informer sur les méfaits de la mondialisation et du capitalisme avancé.Dans Nations Unies - Miniature, présentée dans le cadre de la Biennale de Lyon en 2000, une immense maquette mettait en scène des véhicules des Nations Unies sur des terrains calcinés, comme pour souligner le fiasco des interventions des Peace Keepers.Là encore des dizaines de livres sur les conflits en ex-Yougoslavie, au Rwanda, etc., étaient exposés en consultation libre.La profusion d\u2019informations à caractère politique et social de ces assemblages semble répondre à un état d\u2019urgence: l\u2019artiste doit tout nous dire, tout de suite, car le temps presse, il faut réagir immédiatement.À côté de ces ensembles monumentaux, on trouve un autre type de travaux qui ressort plus du domaine between art and democracy, in other words to Plato: Cavemanman, presented at the Barbara Gladstone Gallery in August 2002, explicitly alluded to the famous allegory of the cave from Book VII of The Republic.Like Nietzsche - to whom Hirschhorn several times paid tribute - the artist seems to systematically invert the Platonic position.But here again his critique is not frontal, but works by exacerbation: Hirschhorn incarnates very precisely the portrait of the artist given by Plato at the beginning of Book X of The Republic.According to Plato, the artist is a good-for-nothing, an ignorant person who is content to imitate the things he sees without understanding them.The creation of images, asserts Plato, is within anybody\u2019s reach: it suffices to take a mirror and turn it in any direction.The conclusion of The Republic is unequivocal: artists must be banned from the ideal city and the education of the citizens entrusted to the philosophers.If Hirschhorn vaunts the merits of ignorance in asserting that his work is only a reflection of the environment, it is not with the intention of abandoning the public sphere; he seeks on the contrary to return to the demos the power to participate in the affairs of state.Hirschhorn, who describes himself as a politically committed artist, aggressively attacks the globalization that allows economic concerns and state authority to appropriate ever more power.In Flugplatz Welt/World Airport, presented at the Venice Biennale in 1999, he reproduced an immense airport with airplane models representing worldwide airline companies.This platform was surrounded with hundreds of written documents (Gramsci\u2019s books open to viewing and placards of newspaper articles) that invited the public to learn about the misdeeds of globalization and advanced capitalism.In Nations Unies - Miniature, presented at the Lyon Biennale in 2000, an enormous maquette showed United Nations vehicles on charred earth, as though to underscore the fiasco of the peacekeepers\u2019 involvement.Here again dozens of books on the conflicts in former Yugoslavia, in Rwanda, etc., were displayed for viewing.The profusion of political and social information in these productions appears to respond to a state of emergency: the artist has to tell us everything right now, for time is short and one must react immediately.Parallel to these monumental projects, there is another type of work that is more directly interventionist.By means of his Monuments - which are T**\u2014*\" t » : * swissqlr - mSmm EL7VÆL7N gpSigsiBssp iSsSKss \\wmm a**®1 SS?fâ$> MM mtsæzms: : 'Usage- - + \u2022*>* 5BS3?£m5S S®===££/ S?\u2019.'.sg»S de l\u2019intervention.À travers ses Monuments - qui se caractérisent par leur aspect non monumental et précaire.- Hirschhorn intervient directement dans des quartiers « chauds » comme le Red Light-District d\u2019Amsterdam (Spinoza Monument, 1999) ou dans des quartiers populaires (Deleuze Monument, 2000; Bataille Monument, 2002) dans lesquels il crée, à travers différentes stations animées par les habitants de la cité, une forme d\u2019espace civique.Le Bataille Monument, présenté dans le cadre de la Documenta 11, était situé au cœur d\u2019un quartier ouvrier de Kassel, dont la grande majorité des habitants sont des immigrés turcs.Hirschhorn, qui avait emménagé dans la cité plusieurs mois avant l\u2019ouverture de la Documenta, avait conçu un ensemble de quatre pavillons (une bibliothèque, un bar, une exposition et un studio de télévision) et une sculpture publique.Cet hommage au philosophe français avait à la fois l\u2019objectif de faire connaître sa pensée et de créer des lieux de rencontre et de distraction par le biais de la télévision communau- characterized by a non-monumental and precarious aspect - Hirschhorn intervenes directly in the \u201chot\u201d districts such as Amsterdam\u2019s red-light district (Spinoza Monument, 1999) or in the popular districts (Deleuze Monument, 2000; Bataille Monument, 2002) in which he created, through various stations animated by the inhabitants of the city, a form of civic space.The Bataille Monument, presented in the context of Documenta 11, was placed at the heart of a worker\u2019s district in Kassel, where the large majority of residents are Turkish immigrants.Hirschhorn, who had moved into the city several months before the opening of Documenta, designed a group of four pavilions (a library, a bar, an exhibition room and a television studio) and a public sculpture.This tribute to the French philosopher had the goal of both making Bataille\u2019s ideas known and of creating a meeting place and entertainment venue by means of community television, a refreshment stand, etc.Unlike the critics who regret that \u201cthe distinction between culture and entertainment Flucplatz Welt/ World Airport, 1999, matériaux mixtes_mixed media, environ_about 500 m2. 68- taire, de la buvette, etc.Contrairement aux esprits chagrins qui déplorent que «la frontière entre la culture et le divertissement s\u2019étant estompée, il n\u2019y a plus de lieux pour accueillir [les œuvres] et pour leur donner sens10», Hirschhorn nous montre au contraire que la culture de masse et la culture cultivée peuvent cœxister.Il s\u2019agit avant tout pour lui de lutter contre le cynisme ambiant, même si c\u2019est avec naïveté - il déclare, par exemple, aimer la philosophie même s\u2019il ne comprend pas le tiers des livres qu\u2019il lit.L\u2019asceNdaNce de Beuys Si certains critiques ont affirmé que la sculpture de Hirschhorn synthétise et renouvelle la sculpture contemporaine des trente dernières années11, sa fonction politique se situe très certainement dans le prolongement de l\u2019œuvre de Joseph Beuys.L\u2019ombre du fondateur de VOrganisation pour la démocratie directe et le référendum d\u2019initiative populaire has been blurred, that there is no longer a [cultural] space to receive [the works] and make sense of them,\u201d10 Hirschhorn shows us that mass culture and high culture can co-exist.For him it is a matter of struggling against widespread cynicism, even if it is with naivety - he declares for example to love philosophy even though he doesn\u2019t understand a third of the books he reads.The iNflueNce of Beuys While some critics have said that Hirschhorn\u2019s work synthesizes and renews contemporary sculpture of the last thirty years,11 its political function can very definitely be placed within the context of a continuation of the work of Joseph Beuys.The influence of the founder of the Organization for Direct Democracy Through Referendum ( Die Organisation fur Direkte Demokratie durch Volksahstimmung) was felt in relation to the Bataille Monument, given that 7000 Eichen, an action undertaken on the occasion 'W«M% H -?h tt .69 (Die Organisation fur Direkte Demokratie durch Volksabstimmung) flottait sur le Bataille Monument puisque 7000 Eichen, action réalisée à l\u2019occasion de la Documenta vu (1982), a d\u2019ailleurs durablement modifié le paysage urbain de Kassel.Hirschhorn n\u2019a d\u2019ailleurs jamais caché son admiration pour l\u2019artiste allemand et le rôle important qu\u2019il a joué dans son œuvre: « Beuys a libéré la sculpture des volumes esthétiques.Il a su redonner tout son potentiel à la notion de sculpture, en ne limitant pas la pratique à l\u2019utilisation de matériaux dits nobles12.» Il y a en effet chez Beuys comme chez Hirschhorn la volonté de ne pas faire un art politique, mais d\u2019utiliser l\u2019art politiquement.Les deux artistes posent en des termes similaires la question de la démocratie et tout particulièrement le lien fondamental entre éducation et politique: il s\u2019agit dans les deux cas de transformer le corps social par le travail de la parole et de la pensée, de proposer des liens qui éveillent l\u2019imagination critique.C\u2019est précisément le rôle que jouent les guirlandes en pa- of Documenta VII (1982), permanently changed the urban landscape of Kassel.Hirschhorn has never tried to hide his admiration for the German artist and the important role he has played in his work: \u201cBeuys liberates the term \u2018sculpture\u2019 from aesthetic volumes.He is able to give back to the word \u2018sculpture\u2019 its potential.He removes it from a practice fixed on so-called noble materials.\u201d12 Beuys and Hirschhorn want to use art politically, rather than make political art.The two artists raise similar questions about democracy and especially the important link between education and politics: in both cases it is a matter of transforming the social body through the action of word and thought, of suggesting connections that awaken the critical imagination.This is exactly the role that the garlands of tin foil play that tie together the books, images and photographic portraits in Hirschhorn\u2019s assemblages; the garlands have become one of the constituent elements of his work.The artist grants moreover a political importance of the first degree to these intricate < Bataille Monument, 2002, matériaux mixtes_mixed media, DIMENSIONS VARIABLES_VARIABLE DIMENSIONS.Deleuze Monument, 2000, matériaux mixtes_mixed media. ll|gs> j§H î&L, S®*! MB mSMSHSaB j-pÇrÆ.?'f'; SPftg -'¦ 1 ' j ;\t\u2022' vc ¦t
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.