Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Droit d'auteur non évalué

Consulter cette déclaration

Titre :
Bulletin du Cercle juif /
Éditeurs :
  • Montréal :Cercle juif de langue française,1954-1985,
  • Montréal :Congrès juif canadien
Contenu spécifique :
Juin
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Successeur :
  • Bulletin du Congrès Juif canadien (Région du Québec)
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Bulletin du Cercle juif /, 1973-06, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" = is Bibliotheque Ville De Montreal, 1210, rue Sherbrooke est, Youtreal, 133, Que.Cede wid EEE Ly 973 d U vu QUE Port de retour garanti.1590 Avenue McGregor, Montréal 109 BIBLIC i HE Affranchissement en numéraire au tarif de la troisième classe \u2014 DE | DO REAL Permis No.10,020 Montréal, Juin 1973 No.164 Dix-neuvième Année ra DVD Re rao Sf 2 Photo représentant Messieurs Nathan Cummings et Maxwell Cummings lors de l\u2019inauguration de \u201cl\u2019Edifice Cummings\u201d des Services Communautaires Juifs à Montréal, 5151 Chemin de la Côte Ste-Catherine, et dont la contribution généreuse rendit possible la construction.t h pi RC ug ÉDITORIAL Les Droits de l'Homme au Québec La Ligue des Droits de l'Homme nous propose cette semaine un projet de Charte Québécoise des Droits de l\u2019Homme, qui représente sans distinction aucune, une agglomération de principes, aussi bien de prétendus droits collectifs, que de droits de l\u2019homme proprement dits et qui aboutissent à une atmosphère de contradictions et même de désarroi, à laquelle on ne peut se soustraire.Dans un article publié dans ce même numéro du Bulletin du Cercle Juif, nous procédons à une étude plus approfondie des \u201cdroits linguistiques\u201d dont cette Charte Québécoise des Droits de l\u2019Homme,, élaborée par la Ligue des Droits de l'Homme, veut se faire le défenseur.Mais nous ne pouvons nous empêcher d\u2019exprimer d\u2019ores et déjà notre étonnement, à voir d\u2019une part affirmés les droits de /\u2019individu à l'égalité, la liberté, la justice et le respect de sa personne par autrui, et assister d\u2019autre part à des prétentions de législations arbitraires en ce qui concerne les droits linguistiques et qui aboutiraient à la discrimination.*% * * Le Canada dont le Québec fait partie, est depuis des centenaires un pays bilingue par excellence et le Québec a contribué à ce bilinguisme, par des écoles où l\u2019on n\u2019enseignait que le français et d\u2019autres que l\u2019anglais.Aussi est-il paradoxal aujourd\u2019hui, que la Ligue des Droits de l\u2019Homme, qui devrait se faire appeler plutôt la Ligue de la majorité, veuille soudainement faire adopter une législation en Décembre 1973, faisant table rase de ce passé linguistique en créant de but en blanc un \u201cEtat de langue française\u201d sans exceptions, au sein duquel on n\u2019accorderait que des simulacres d\u2019existence et de liberté linguistique, à ceux qui ne sont point encore francophones.Ceci constitue non point une déclaration et une mise en oeuvre des Droits de l\u2019Homme, mais bien leur négation la plus absolue au profit d\u2019une majorité, qui, soudainement, deviendrait totalitaire, chauvine et dirons-nous même, oppressive.De pareilles tentatives législatives ne peuvent qu\u2019indisposer une population ancestralement instaurée au Québec, qui a contribué au développement et à l\u2019_épanouissement de celui-ci, sur le plan aussi bien économique que culturel, et qui se voit du jour au lendemain refuser le droit de cité à l\u2019égalité, à la justice et au respect humain.L'histoire récente européenne nous a mis sous les yeux, l'illustration de pareilles législations arbitraires et discriminatoires, qui ont abouti en des abus intolérables.+ * + Nous sommes partisans, foncièrement sincères et convaincus, de la francophonie incitative, harmonieuse et sereine au Québec, mais certainement pas d\u2019une francophonie imposée et mise en exécution par \u201cl\u2019Etat\u201d, selon le voeu de la Ligue des Droits de l'Homme.Nous voulons que la langue prioritaire de travail du Québec soit le français, mais nous ne pouvons concevoir que cela puisse être atteint par une législation telle que celle suggérée, par la Ligue des Droits de l\u2019Homme, qui, loin de protéger l'Homme, et loin de reconnaitre les intérêts réels du Québec, adopte et se plie à un esprit étroit de nationalisme, de totalitarisme, qui frise l\u2019arbitraire.* * * Dans un Québec francophone, par la collaboration sereine et libre de tous ses habitants, nous voulons que la langue française soit adoptée pour le bien de tout le monde et non point pour la discrimination de plus d\u2019un million de Québécois qui, nous en sommes convaincus, veulent sincèrement faire du français la langue du travail au Québec.Il est raisonnable qu\u2019il en soit ainsi, en présence des cinq millions de franco-québé- cois, mais cela ne peut se faire par voie coercitive, mais uniquement par conviction, incitation et bonne volonté réciproque dans un esprit de fraternité sincére et serein.L\u2019on ne peut effacer l\u2019oeuvre des siècles, admise et acceptée durant des siècles au Québec, moyennant la suggestion d\u2019une législation soudaine, contraire aux Droits de l\u2019Homme.Conseil du multiculturalisme M.Saul Hayes, C.R., Vice-Président Exécutif du Congrés Juif Canadien, est nommé Président Régional du Bureau de ce Conseil pour le Québec.Le Gouvernement Canadien annonça la formation d\u2019un Conseil Consultatif Canadien pour le multiculturalisme et l\u2019institution de sept nouveaux programmes gouvernementaux, destinés à provoquer une prise de conscience multiculturelle des citoyens, dans un cadre bilingue.Le rôle de ce nouvel organisme sera celui de conseiller le ministre, sur toutes questions ayant trait à la mise en oeuvre de la politique multiculturel- le du Gouvernement Fédéral.Les programmes appliqués auront trait aux entités culturelles canadiennes, aux subventions en faveur du multiculturalisme, au développement de centres multiculturels et d\u2019études aux communications, aux conférences canadiennes multiculturelles et aux moyens d\u2019enseigner une troisième langue.Ce Conseil représentera les différents groupes ethniques du Canada et comprend un Président, deux vice-présidents et cinq présidents régionaux dont, ainsi que nous l\u2019avons annoncé plus haut, Me Saul Hayes, C.R, LL.D.Vice-Président Exécutif du Congrès Juif Canadien, qui représentera la Province du Québec.De plus, le Conseil comprend 95 membres répartis dans toutes les Provinces du Canada, dont onze au Québec et 43 en Ontario.Le Ministre convoquera annuellement une réunion nationale du Conseil et, en outre, pourra demander des assemblées régionales.Les membres du Conseil sont nommés par le Ministre pour une période de trois ans et leur mandat peut être renouvelé une seule fois.Les principes du multiculturalisme édictés par le Gouvernement d\u2019Ottawa, seraient demeurés purement académiques sans la création du Conseil du Multiculturalisme qui pourra procéder à leur application et à leur réalisation. i il 3 M.CHARLES R.BRONFMAN, Président de l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal M.Charles R.Bronfman Président de 'A4.J.C.S.Le Congrès Juif Canadien a le plaisir d'annoncer que M.Charles R.Bronfman vient d\u2019être désigné Président de l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal, qui s\u2019est installée dans ses nouveaux locaux, 5151 Chemin Côte Ste-Catherine, Edifice Cummings.Cette Association coordonne et dresse les plans des souscriptions faites à Montréal en faveur de ses 21 organisations affiliées qui dispensent des services de santé, sociaux, récréatifs et culturels aux Montréalais.M.Charles R.Bronfman en fut durant deux ans le Président du Comité Exécutif et succède actuellement à M.Monty Berger, Président des années 1971-1973.M.Charles R.Bronfman est Président de \u201cThe House of Seagram Ltd\u201d; Vice-Président et Directeur de \u201cDistillers Corporation - Seagrams Limited\u201d ; Président de \u201cCemp Investments Ltd\u201d ; Président et Directeur de \u201cSupersol Ltd\u201d, Israël ; Directeur de la Banque de Montréal et des Lignes aériennes \u201cCanadien Pacific\u201d.Il est membre de la Congrégation Shaar Hashomayim et du Temple Emanuel 3 Montréal.L\u2019une des oeuvres civiques les plus récentes de M.Bronfman fut l\u2019obtention d\u2019une franchise relative au baseball en faveur de la Ville de Montréal.H est Président du \u201cMontreal Baseball Club Ltd\u201d \u2014 les très populaires \u201cExpos\u201d qui ont reçu un accueil enthousiaste de la part de la population locale.Il est Gouverneur à vie de l\u2019Hôpital Général Juif; Gouverneur du YM- YWHA de Montréal; Gouverneur de la Chambre de Commerce \u201cJunior\u201d du District de Montréal, ainsi que Directeur du Conseil Canadien des Chrétiens et des Juifs, section du Québec.M.Charles R.Bronfman est également membre de \u201cYoung Presidents\u2019 Organization Inc.\u201d, de la Chambre de Commerce de Montréal, du Conseil Général de l\u2019Industrie de la Province de Québec et du \u201cNational Advisory Council on Fitness & Amateur Sport\u201d.25ème Anniversaire de la Création de l\u2019État d\u2019Israël Réception au Consulat Général d\u2019Israël M.le Consul Général d'Israël David Ephrati et Madame, recevaient le 7 mai 1973, avec leur hospitalité et courtoisie coutumières, de nombreuses personnalités afin de célébrer le 25ème anniversaire de la création de l\u2018Etat d'Israël.Parmi l\u2019assistance l\u2019on remarquait des journalistes ; des Juges du Québec dont Messieurs Philippe Ferland, Allan Gold et Harold Lande; des membres du clergé dont Mgr.André Cimi- chella ; Soeur Marie-Noelle de Baille- hache de Sion ; des personnalités politiques telles que M.René Lévesque, Chef du Parti Québécois, M.Jacques Côté, Chef du Protocole de la Province du Québec et 'Hon.Maurice Sauvé; de nombreux Rabbins représentants du culte juif; des personnalités, Présidents et Membres de l\u2019Exécutif des Organisations Juives de Montréal dont M.Allan Bronfman, M.Saul Hayes, CR, LL.D., Vice-Président Exécutif du Congrès Juif Canadien, M.Léon Kronitz, ancien Vice-Prési- (Lire la suite à la page 4) Hommages à M.Ben Beutel Le Congrès Juif Canadien s\u2019identifia aux hommages présentés à M.Ben Beutel par les amis canadiens de l\u2019Université Bar-Ilan à l\u2019occasion de sa désignation en tant que membre honoraire de celle-ci.M.Murray Spiegel, C.R., Président de la Région de l\u2019Est du Congrès Juif Canadien, adressa les félicitations et appréciations du Congrés Juif Canadien 3 M.Ben Beutel pour la direction éclairée qu\u2019il assuma durant de nombreuses années en matière d\u2019éducation juive à Montréal.M.Ben Beutel remplit les fonctions de Président du Comité de l\u2019Education du Congrès Juif Canadien, Région de l\u2019Est, et de Président de l\u2019Association Unifiée de Talmud Torah, durant plus d\u2019un quart de siècle.Il est actuellement Président de l\u2019Association des Ecoles Juives Diurnes du Grand Montréal, qui oeuvre étroitement avec le Congrès Juif Canadien.M.Monroe Abbey, C.R., précédent président du Congrès Juif Canadien, tint à se joindre aux hommages présentés à M.Ben Beutel.BULLETIN DU CERCLE JUIF DE LANGUE FRANÇAISE Publié par le CONGRÈS JUIF CANADIEN 1590 Avenue McGregor Montréal 109 Tél.931-7531 Rédacteur en chef: VITTORIO RODRIGUEZ Inauguration du nouveau siège de l'Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal \"EDIFICE CUMMINGS\" Le 2 Mai 1973 fut inauguré en présence d\u2019une assistance d\u2019environ 1,000 personnes, le nouveau siége de I\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal, 5151 Chemin de la Côte Ste-Catherine, juste en face du Centre Saydie Bronfman., L\u2019érection de cet Edifice fut rendue possible grâce à la générosité de Messieurs Nathan et Maxwell Cummings et grâce aussi aux fonds obtenus par la vente de l\u2019ancien centre communautaire du 493 Rue Sherbrooke Ouest et de la Bibliothèque Juive, Auparavant, les sièges des Agences affiliées de l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal étaient éparpillés à travers la ville ; plusieurs d\u2019entre eux dans des appartements loués et pour la plupart éloignés du centre géographique actuel de la communauté juive.Le nouvel édifice des Services Communautaires \u2014 Edifice Cummings \u2014 centralise actuellement tous ces services sur une base plus économique et rationnelle et les rend en conséquence plus efficients et plus à la portée des membres de la communauté.Le groupe qui présida à la construction de l\u2019Edifice était composé de son Président M.Gordon Brown, ancien Président de l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal, et d\u2019un Comité qui comprenait en outre Messieurs Joe Ain, Ben Chazonoff, Norman Cohen, Maxwell Cummings, Alvin Guttman, William Herscovitch, Boris G.Levine, C.A,.Hyman Rosenfeld, Chaim Spil- berg et Mme Jack E.Zittrer.Le rez-de-chaussée de l\u2019Edifice abrite la Bibliothèque et un Auditorium de 300 sièges.Le 2ème étage abrite l'Association de l\u2019Age d'Or, l'Administration des Camps de Vacances ainsi que les Services d\u2019Aide aux Immigrants Juifs, Le 3ème étage comprend l\u2019Administration des Résidences Caldwell pour les personnes âgées, les Services familiaux de l\u2019Institut du Baron de Hirsch, les bureaux du Service Social Juif du Travail et de Placement.Au 4ème étage est installée l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal.Enfin, l\u2019étage inférieur comporte la Bibliothèque enfantine, les salles d\u2019imprimerie, de poste, de papeterie, ainsi qu\u2019un Mémorial dédié à l\u2019Holocauste qui devra être érigé.Au cours de la cérémonie d\u2019inauguration, M.le Président du Comité de Construction Gordon Brown déclara que son mandat était terminé et présenta officiellement à M.Monty Berger, Président de l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal, la clé du nouvel édifice.M.Gordon Brown s\u2019exprima en ces termes: \u201cMaintenant, Mesdames et Messieurs, à part quelques petites retouches, mes devoirs de Président du Comité de l\u2019Edifice ont pris fin et je suis honoré de présenter à Monty Berger, Président de l'Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal la clé symbolique de cette Association et de l\u2019Edifice Cummings.édifice érigé en vue d\u2019aider et de servir les membres de notre communauté\u201d.M.Monty Berger, Président, s\u2019exprimant en français et en anglais, prononça entre autres les paroles suivantes: \u201cTai le grand plaisir de vous souhaiter la bienvenue à notre 8ème Réunion Annuelle et Conférence Communautaire de l\u2019Asociation des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal.Aujourd'hui, nos mandants ont la meilleure opportunité de l\u2019année de se réunir, d'examiner de près les détails de nos problèmes majeurs auxquels notre communauté doit faire face, et de se faire entendre et proposer une solution à ceux-là C\u2019est la tâche du Président en de telles occasions de reviser l\u2019année écoulée et de vous présenter, à vous mandants, les observations de ce qu\u2019ont été les phases critiques des douze mois écoulés.J'ai essayé de concrétiser mes pensées en ce message présidentiel qui fait partie du 4 Rapport Annuel que vous avez reçu.Mais je voudrais quand même souligner brièvement et en particulier certains sujets.Vous avez éprouvé le sentiment que l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal devrait travailler avec tous les secteurs de la communauté \u2014 spécialement en ce qui a trait au Gouvernement \u2014 et de pourvoir à une assistance aux pauvres.Il en résulte que l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal a préparé et soumis un mémoire sur la pauvreté et a travaillé avec des groupes contre celle-ci, afin de majorer le taux d'assistance et de réaliser d\u2019autres améliorations dans le programme gouvernemental.La Conférence a recommandé des programmes étendus afin que notre communauté soit plus au courant des services des agences communautaires.À, ces fins, nous avons intensifié notre programme d\u2019information relatif à nos services et nous avons approché plusieurs juifs pauvres directement à travers le Bureau de Placement Juif, en vue d'améliorer leur sort et nous accroitrons ces efforts maintenant que nous sommes dans notre nouvel édifice.La Conférence a cru que des centres diurnes devraient être établis afin de prendre soin des enfants, et à travers le \u2018\u201cY\u201d, la communauté a maintenant deux centres de ce genre.Il existe un grand besoin d\u2019augmenter cela et avec l\u2019Appel Unifié du Grand Montréal, nous faisons pression pour que l\u2019action publique suive une telle direction.Néanmoins et franchement, les perspectives à ce jour ne sont pas très brillantes et l\u2019Association des Oeuvres de Charité de la Communauté Juive de Montréal (Lire la suite à la page 5) 25ÈME ANNIVERSAIRE.(Suite de la page 3) dent de la Fédération Sioniste Canadienne, Mme B.Bloomfield, Présidente Nationale de la Hadassah, M.Alan Rose, Directeur Exécutif Adjoint du Congrès Juif Canadien 7 des représentants de la communauté juive francophone dont M.Elias Malka, ancien Président de l\u2019Association Sépha- rade Francophone, et le Dr.Jean- Claude Lasry, président actuel.Un vin d'honneur fut servi au cours duquel tous ceux présents souhaitèrent \u201cLéhaïm\u201d \u2014 longue vie \u2014 à l\u2019Etat d'Israël. 0 ler I 1e Sas TETE f La Charte et la Commission Québécoises des Droits de l'Homme Les Suggestions de la Ligue des Droits de l'Homme Les Droits de l'Homme ne présentent point un problème nouveau pour l\u2019humanité puisque leur affirmation remonte à l\u2019antiquité la plus reculée.Moise, Sophocle, Platon et bien d\u2019autres s\u2019en étaient fait les défenseurs.La liste des révolutions pour les Droits de l\u2019'Homme, serait bien longue et édifiante, pour aboutir plus près de nous à la Déclaration française des Droits de l\u2019Homme et du Citoyen, à la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme de 1948, à la Déclaration Canadienne des Droits de l'Homme de 1960 et aux divers Codes des Droits de l'Homme qui ont été promulgués par les Provinces du Canada.En ce qui concerne le Québec, déjà en 1963, le Professeur Jacques-Yvan Morin de la Faculté de Droit de l\u2019Université de Montréal, publiait une étude sur une \u201cCharte des Droits de l\u2019Homme pour le Québec\u201d, parue dans le McGill Law Journal.Actuellement, le projet de la \u201cLigue des Droits de l'Homme du Québec\u201d qui comporte 102 articles, aborde sans grande distinction, aussi bien les droits individuels que ceux collectifs et considère aussi bien l\u2019individu que la communauté, la famille que les droits politiques, les droits à l\u2019éducation, au travail, au bien-être, les obligations de l\u2019Etat vis-à-vis du peuple et de la communauté, les droits devant la justice.Cette Ligue introduisit en outre un nouveau chapitre, aux Droits de l'Homme que l\u2019on ne trouve point dans les Déclarations des Droits de l'Homme antérieures et qui se réfère pour le Québec \u201caux droits linguistiques et culturels des minorités ethniques et de la majorité\u201d.Si les autres chapitres, dont nous venons de mentionner les titres énumèrent des principes et offrent dans leurs grandes lignes des dispositions d'application égalitaires, nous assistons en ce qui concerne \u201cLes droits linguistiques et culturels des minorités ethniques et de la majorité\u201d, à une prise de position qui ne tente plus de garantir les droits égalitaires de l\u2019individu, mais plutôt d'assurer des droits prioritaires à une certaine collectivité, qui expli- que-t-on, est minoritaire dans l\u2019environnement anglophone nord-américain (art.60) et majoritaire au Québec.Ainsi assistons-nous à une affirmation formelle de droits collectifs prioritaires d\u2019un groupe ethnique et non plus à la protection des Droits de l'Homme et du citoyen, de la Déclaration française de 1776 ou de la Déclaration Universelle de 1948.Il existe là une innovation outrée en matière de Droits de l'Homme, puisque ce ne sont plus les droits de celui- ci qui sont défendus, mais plutôt ceux d\u2019une collectivité qui sont affirmés au détriment d\u2019une minorité.Eprouvant un besoin de justification, il y est expliqué en effet, qu\u2019à la suite de la situation de la majorité québécoise francophone, aussi bien minoritaire dans l\u2019ensemble du pays que majoritaire au Québec, celle-ci doit protéger sa langue et sa culture de façon spéciale et exceptionelle et qu\u2019il s\u2019agit en fait pour la majorité d\u2019exercer par cette protection, son droit collectif à la vie de nation, Et c\u2019est aussi en application de ce droit collectif, est-il expliqué, que la majorité doit avoir \u2018une relation de justice\u201d envers la minorité à laquelle il faut reconnai- tre des droits ethniques.Et c\u2019est alors que nous assistons à une déclaration de priorité absolue (art.61) de la langue française au Québec \u201cdont la langue est le français\u201d et c\u2019est alors aussi que ce projet de Charte des Droits de l\u2019Homme qui devrait en principe être égalitaire pour tous, introduit l\u2019action de l\u2019Etat afin d'instaurer cet unilinguisme \u201cdans tous les secteurs de la vie québécoise sans exception pour rendre plénier l\u2019exercice de ce droit collectif\u201d.* * * Nous constatons donc clairement que ce n\u2019est plus les Droits de l'Homme et de l\u2019individu qui sont proclamés et défendus, mais ceux d\u2019une collectivité majoritaire par l\u2019entremise de l\u2019Etat.Certes, le problème est spécial au Québec où deux langues nationales et principales co-existent.le français majoritaire et l\u2019anglais minoritaire.* * * Aussi, y a-t-il lieu de se demander : Est-ce bien là une protection des Droits de l\u2019Homme, c\u2019est-à-dire de l\u2019individu, ou bien la protection de la majorité, que le projet de la Ligue des Droits de l\u2019Homme recherche?Est-ce donc bien là la place de pareille déclaration prioritaire \u2014 totalitaire dirions- nous \u2014 et dont on charge l\u2019Etat \u2014 c\u2019est-à-dire le Pouvoir Exécutif \u2014 d\u2019en imposer l\u2019application \u201cdans toutes circonstances et dans tous les secteurs de la vie québécoise sans exception\u201d ?Nous avons dit totalitaire et c\u2019est bien le cas d\u2019appeler par leur nom les dispositions de ce projet qui tente de créer deux classes bien définies de citoyens au Québec: celle prioritaire et (Lire la suite à la page 6) \u201cEDIFICE CUMMINGS\u201d .(Suite de la page 4) n\u2019a pas les fonds nécessaires pour entreprendre cette catégorie de services à l\u2019échelle requise.Une autre préoccupation qui nous concerne grandement à tous, est la servitude des juifs soviétiques.Nous, à Montréal, avons démontré notre solidarité avec le judaïsme russe de plusieurs manières; dans nos marches silencieuses de protestations ici et à Ottawa, dans nos visites effectives aux Juifs de Russie, ainsi que dans nos communications écrites avec eux, dans nos pressions sur les Gouvernements et les individus pour les forcer à LAISSER PARTIR NOTRE PEUPLE.Mais il y a aussi l\u2019immense coût pour absorber ce flot continue de juifs russes qui arrivent en Israël.Ce coût est d\u2019environ trente mille dollars par famille et va en augmentant\u201d.# * * L\u2019Edifice Cummings de l\u2019Association des Services Communautaires, sous la direction de M.Manuel G.Bat- shaw, son Directeur Exécutif, demeure ouvert quotidiennement de 8 heures du matin à 23 heures; durant les mois d\u2019hiver il sera fermé le vendredi une demie heure avant le coucher du soleil jusqu\u2019au coucher du soleil du samedi; les dimanches il sera ouvert de 9 heures du matin à 22 heures.En outre 1l sera fermé tous les jours fériées juifs.' Fi IN q h LA CHARTE.dominante, les francophones, subalterne, les \u201cautres\u201d.* * * et celle Nous avons toujours été les porte- parole de la francophonie au Québec, de l\u2019épanouissement de la langue française, de la promotion de celle-ci comme langue de travail et de communication.Nous avons toujours voulu que le québécois francophone puisse s\u2019exprimer et être compris en sa langue, le français et atteigne en cette langue les niveaux sociaux les plus élevés.Nous soutenons que les Québécois dans leur ensemble, doivent employer la langue française dans leurs relations quotidiennes et d'affaires et nous avons surtout et toujours prôné que cela devrait se faire par incitation, grâce à la valeur intrinsèque et culturelle de la langue francaise et du droit qu\u2019ont les québécois francophones de s\u2019exprimer toujours et partout, et efficacement en leur langue.D'autre part, nous avons toujours été convaincus et continuons de l\u2019être, que le québécois anglophone, non seulement comprend de plus en plus la nécessité où il se trouve de connaître la langue française et de l\u2019employer dans ses rapports avec son concitoyen québécois francophone, mais aussi qu\u2019en fait, des efforts louables sont déjà en cours et en voie d'aboutir.Mais il va de soi, que cela ne peut se réaliser qu\u2019en quelques années d\u2019incitation et de bonne volonté sincère et réciproque.Ainsi, les droits humains de l\u2019individu et de l'Homme seraient respectés et non point bousculés du jour au lendemain, par une déclaration telle que celle de l\u2019article 61 suggéré du projet de Charte Québécoise des Droits de l'Homme ( ?) élaborée par la Ligue des Droits de l\u2019Homme (?).Pour aboutir à pareille déclaration draconienne, il faudrait au préalable que tout le peuple du Québec soit prêt à l\u2019accepter de bonne grâce et non point, contraint à s\u2019y soumettre par le pouvoir exécutif: l\u2019Etat.Car alors ce ne seraient plus les Droits de l\u2019Homme, en tant qu\u2019individu qui seraient protégés, mais bien ceux d\u2019une majorité qui fait preuve de pression, de totalitarisme, de discrimination, et non point de démocratie, de liberté, d\u2019égalité, de justice! Rappelons qu\u2019en définitive jusqu\u2019à ce jour, aucune mesure incitative sérieuse n\u2019a été adoptée à ce sujet.Ce ne serait en effet qu'après plusieurs incitations sérieuses et des mises en garde, toutes inefficaces, que l\u2019on pourrait alors et alors seulement, se permettre de considérer peut-être pareilles déclarations impromptues, (Suite de la page 5) prématurées, inopportunes et ajoute- rons-nous arbitraires aujourd\u2019hui.* # * Le peuple francophone du Québec possède déjà dans sa communauté juive, un grand nombre de francophones de naissance qui s\u2019élèvent à environ 25.000 individus et de bilingues qui représentent 40% de la communauté juive du Québec sur 125.000 âmes, qui sont tous franchement et sérieusement en faveur de la francophonie québécoise, mais d\u2019une francophonie évolutive et non point coercitive.L\u2019erreur du projet de la Ligue des Droits de l'Homme en matière de droits linguistiques est justement de les sacrifier d'un trait de plume, en créant ainsi des citoyens de seconde zone .des discriminés.Plus d\u2019un million d\u2019Hommes \u2014 auquels il ne fut point donné ni les moyens, ni le temps, de connaitre le frangais pour en faire leur langue de travail! + * * Il est vrai et l\u2019on nous répliquera que l\u2019art.64 fait état de \u201cdroits spéciaux\u201d reconnus aux citoyens québécois et aux immigrants dont la langue n\u2019est pas le français au moment de l\u2019adoption du projet de Charte et assure des \u201cservices adéquats\u201d leur permettant de les exercer \u201cdans certaines circonstances\u201d et aux \u201cconditions prévues par la loi,\u201d de telle manière qu'aucun d\u2019eux ne soit victime de discrimination ou de coercition dans l'application de \u201cpolitiques, transition ou autres\u201d propres à assurer les droits de la majorité et des minorités.Le moins que l\u2019on puisse dire au sujet de cet article, est qu\u2019il est sybil- lin, vague et imprécis car ces \u201cdroits spéciaux\u201d ou \u201ccertaines circonstances\u201d et cette \u201ctelle manière\u201d ne sont nullement définis.Et pourtant, ce sont justement ces dispositions qui auraient dû être les premières précisées, définies, édictées législativement avant même qu\u2019il ne soit déclaré à l\u2019article 61 que la langue du Québec est \u201cle francais avec toutes les mesures qui s'imposent dans tous les secteurs sans exception\u201d.S\u2019il s\u2019agissait bien en effet d\u2019un projet des Droits de l\u2019Homme il aurait fallu donc commencer par protéger ces mêmes droits, d\u2019une manière péremptoire et absolue, avant même de les nier par l\u2019article 61, pour ensuite essayer de les tolérer par un article 64, tel qu\u2019il est rédigé et qui ouvre la porte à toutes sortes de considérations, de res- 6 trictions et d\u2019applications arbitraires, surtout après un texte pareil à celui de l\u2019article 61.* * + Egalement, en matière d\u2019immigration, l\u2019article 62 ne peut être considéré qu\u2019à la lumière ou dirons-nous mieux, qu\u2019en vertu des obligations édictées à l\u2019article 67.En effet après avoir fait état d\u2019une politique spéciale d'accueil et d'expansion qui favorise la croissance de la majorité et la contribution libre des minorités (art.62), il est stipulé à l\u2019art.67.que le nouvel immigrant aura, du fait même de son immigration, \u201cchoisi de venir vivre au Québec en français en s\u2019intégrant à la société qui l\u2019accueille et en respectant les normes établies par la majorité\u201d.Pareille clause ne favorise point, nous en sommes convaincus, l\u2019immigration au Québec.Nous constatons ici, qu\u2019à la politique spéciale d\u2019accueil (art.62), l\u2019art.67 oppose une obligation résultant ipso facto de l\u2019immigration au Québec.Or, ainsi que nous l\u2019avons toujours soutenu, l\u2019on ne peut imposer une obligation linguistique à l\u2019immigrant, du fait même qu\u2019il a immigré.Il pourra en effet se demander, si du fait de venir au Québec \u2018\u201c\u201cy vivre en français en respectant les normes établies pour la majorité\u201d, il pourra en toute sécurité y gagner son pain quotidien.C\u2019est pourquoi dirons-nous, que le paragraphe IV des Droits Linguistiques et Culturels de ce projet de Charte des Droits de 'Homme, part d'une pétition de principes, ou ainsi que l\u2019exprime le dicton populaire, \u201cla charrue est placée devant les boeufs\u201d.En effet, avant d'imposer d\u2019une manière aussi draconienne et intransigeante la langue française au Québec, il faudrait au préalable, faire en sorte qu\u2019elle soit volontairement celle du travail par sa valeur intrinsèque ou ses avantages quotidiens aptes à fournir du travail à tous les québécois.Ensuite lorsque ce stade social et économique aurait été atteint, il serait aisé de demander à quiconque et même au nouvel immigrant de connaître le français \u2014 comme \u2018langue du Québec\u201d \u2014 de travailler en français \u2014 de gagner son pain quotidien en français, et ainsi faire partie de la majorité franco-qué- bécoise \u2014 non plus par contrainte législative, mais motu proprio.Autrement, il serait parfaitement inutile de vouloir imposer l\u2019usage universel \u2018du français au Québec, alors que les fran- co-québécois eux-mêmes, sont malheureusement trop souvent contraints, il (Lire la suite à la page 7) , Installation du nouvel Exécutif de la Loge B\u2019nai B\u2019rith L\u2019Alliance d\u2019expression francaise Le 14 Mai 1973 eut lieu en l\u2019Hôtel Ritz Carlton de Montréal, la cérémonie d\u2019installation de l\u2019Exécutif de cette Loge, en présence d'environ 300 convives.L\u2019Hon.Victor Goldbloom, Ministre des Affaires Municipales du Gouvernement du Québec, membre d'honneur de la Loge B'nai B'rith L\u2019Alliance, en fut l'officier installateur; l\u2019Hon.Jean Bienvenue, Ministre de l'Immigration du Québec, l\u2019orateur invité et S.H.Mme Françoise Laporte, Juge à la Cour de la Citoyenneté de Montréal, hôte d'honneur.M.Victor Goldbloom prononça une allocution profondément appréciée au cours de laquelle il exprima sa satisfaction d\u2019être membre d'honneur de cette Loge et tint à nommer et saluer les députés fédéraux et provinciaux présents dans la salle, dont M.M.Le- duc et Madame.Il rendit hommage à l\u2019esprit de fraternité canadienne d\u2019expression française, qui préside aux activités de la Loge L\u2019Alliance au Québec et en Amérique du Nord.Elle constitue dit- il, \u201cun lien d\u2019importance primordiale entre la communauté juive du Québec et le peuple québécois.\u201d Aussi tint-il à exprimer sa fierté en tant que juif et francophone d\u2019en être ce soir l\u2019officier installateur.Secondé par M.M.Joe Oupcher, maître de cérémonie, et Simon Bernard, officier installateur adjoint, l\u2019Hon.Victor Goldbloom procéda avec beaucoup de doigté et de compétence à l\u2019installation des officiers de la Loge dont M.Nati Siegler, président sortant et réélu, en adressant à chacun le mot aimable et les félicitations qui lui convenaient.M.J.Oupcher donna lecture d\u2019un télégramme de participation et d\u2019appréciation de l\u2019Hon.R.Bourassa, Premier Ministre du Québec.Il dirigea toute la manifestation avec beaucoup de \u201csavoir faire\u201d sans pour cela omettre ses \u201ctraits d\u2019esprit\u201d et ses \u201ca propos\u201d de plus en plus appréciés.L\u2019Hon.Jean Bienvenue prononça ensuite une allocution dont nous reproduisons ci-après des extraits.Les déclarations du Ministre M.J.Bienvenue en ce qui concerne la francophonie en général et le rôle dans ce domaine de la Communauté Juive au Québec et au Canada, furent des plus réalistes et constituent un document de base en matière linguistique et d\u2019immigration au Québec.ALLOCUTION PRONONCÉE PAR L\u2019HON.JEAN BIENVENUE MINISTRE DE L\u2019IMMIGRATION DU QUÉBÉC Installation du Nouveau Comité de la Loge L\u2019Alliance B\u2019nai B\u2019rith le 14 Avril 1973 Monsieur le Maître de cérémonie, Monsieur le Président, Docteur Goldbloom, (dont je vous dis qu\u2019il est un parfait parlementaire et gentilhomme bilingue qui ne compte que des amis et fait l\u2019orgueil des Québécois d\u2019origine juive) Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs, \u201cSi j'éprouve un plaisir particulier à me retrouver de nouveau parmi vous, ce soir, après un an, presque jour pour jour \u2014 c\u2019est, entre autres raisons, parce que cela me donne l\u2019occasion de m'\u2019acquitter d\u2019une vieille dette de reconnaissance: celle que nous devons tous, nous autres Canadiens-français du Québec, à un groupe de Montréa- lais d\u2019origine juive qui n\u2019a pas cessé de travailler en faveur de la culture et de la langue françaises \u2014 culture et langue qui nous sont communes, en même temps d\u2019ailleurs qu\u2019un certain nombre d\u2019autres biens spirituels.Je veux parler de ce groupe qui anime depuis de nombreuses années la Loge l\u201d\u2018Alliance\u201d de l\u2019ordre mondial du B'nai B\u2019rith.La création de votre loge, l\u2019Alliance, en 1956, correspondait à une prise de conscience, plus restreinte sans doute que celle à qui l\u2019ordre mondial de la B\u2019nai B\u2019rith doit son existence, mais qui nous touchait directement, essentiellement, nous autres Québécois francophones.C\u2019est que votre loge fut créée en tant que loge d'expression française.On ne pourra jamais apprécier à sa juste valeur ce que signifiait la création de la loge l\u2019Alliance dans le contexte nord-américain et plus précisément dans le contexte de la communauté montréalaise d\u2019origine juive de cette époque., .Ce soir je voudrais rendre un hommage spécial de notre reconnaissance Hon.Jean Bienvenue, Ministre de l'Immigration du Québec\u201d à ce groupe de la Loge l\u2019Alliance.Je nommerai parmi tant d\u2019autres, Monsieur Oupcher, le distingué rédacteur de votre bulletin \u201cEntre-nous\u201d, votre maître de cérémonie.* + * C\u2019est l\u2019occasion de rappeler qu\u2019un nombre appréciable, plus important qu\u2019on ne le croit communément, d\u2019immigrants juifs à Montréal, provenaient soit de France, soit d\u2019un pays où la culture française était a I\u2019honneur.Vos états de services font honneur a votre Loge et justifient l\u2019espoir que je mets en elle pour continuer ce bon travail.Si j'insiste sur ce point c\u2019est que, selon moi, la clé de l\u2019avenir pacifique du Québec réside, entre autres choses, dans la satisfaction des exigences minimales de la collectivité française du Québec, à savoir de pouvoir vivre sa vie dans sa propre langue, sans que (Lire la suite à la page 8) LA CHARTE .(Suite de la page 6) faut le reconnaitre, à employer la langue anglaise dans leur travail et pour trouver du travail.Aussi, est-ce de lois particulières, sociales, en matière de travail, d\u2019éducation, dont le Québec a beaucoup plus besoin, que du paragraphe IV suggéré du projet de Charte Québécoise des Droits de l\u2019Homme, proposé par la Ligue des Droits de \"Homme. JEAN BIENVENUE .cela signifie en aucune façon l\u2019abandon de l\u2019autre langue nationale du Canada, outil indispensable de toute prospérité économique en Amérique du nord et, disons-le, dans le monde entier.A ce sujet, je ne puis me trouver en meilleure compagnie qu\u2019avec mon ami et cher et combien regretté de tous, Pierre Laporte, qui disait un jour et je cite: \u201cLa Communauté juive est un excellent exemple.Plusieurs membres de la communauté juive ont appris à parler couramment le français et je suis certain qu\u2019ils ne l\u2019ont pas appris à l\u2019école.Ils l\u2019ont fait dans le cours normal de leur vie journalière, non seulement au travail mais également dans leurs moments de loisirs.Je suis également convaincu qu\u2019ils sont très fiers de leur connaissance du français et en retirent beaucoup de satisfaction.Le Canada français applaudit leurs efforts\u201d.Si le francais doit devenir la langue de travail, nous avons une obligation vis-à-vis de chaque étudiant, celle de lui fournir une connaissance suffisante de cette langue.Là encore, la communauté juive est un excellent exemple.Plusieurs familles juives ont envoyé leurs enfants, depuis des années, à des écoles de langue française, telle que Marie de France.Il s\u2019agit encore d\u2019une question d\u2019attitude et de motivation.* * % En ce qui concerne les immigrants, ils doivent être encouragés à opter pour la langue et la culture de la majorité, la liberté du choix doit être préservée pour eux aussi.L'immigration est absolument essentielle pour un Québec sain et progressif.Les immigrants créent une demande de marchandises et services, nous avons besoin de leur vitalité, leurs talents, leur productivité.Nous avons besoin de la richesse de leurs traditions et de l\u2019inspiration de leurs idées neuves.Je serais très troublé par la pensée qu\u2019un seul immigrant aurait été découragé de venir au Québec à cause de notre politique linguistique.L\u2019immigrant doit être bienvenu, on doit lui accorder le choix libre, je suis assuré cependant, qu\u2019il peut être persuadé d\u2019adopter la langue et la culture de la majorité.* * * En conclusion, à la communauté juive et aux autres groupes minoritaires, je dis: \u201cNe restez pas à l\u2019écart, (Suite de la page 7) ne vous sentez pas exclus! Vous avez un rôle à jouer.Joignez vous à nous, défiez nos idées, donnez-nous le bénéfice de votre critique constructive.Nous avons besoin de votre aide et nous voulons que vous preniez part à la décision de notre avenir\u201d.Permettez-moi d'affirmer en manière de corollaire, que la qualité des rapports entre nos deux groupes, c\u2019est-à- dire, la qualité de l\u2019intégration, va certainement dépendre de la compréhension réciproque que nous sourons manifester les uns pour les autres.Il y a là une responsabilité, dont il est évident que je n\u2019ai nul besoin de vous rappeler, à vous, combien elle est à la fois indispensable et redoutable.Mais je désire saisir cette occasion de dire, à travers vous, à toutes les collectivités qui partagent notre existence au Québec, combien il est important de ne pas faire obstacle à la compréhension réciproque dans laquelle il ne peut y avoir de vie commune.La compréhension réciproque est la condition de base de toute intégration spontanée, pacifique, \u2014 celle que nous désirons, que nous offrons à tous les nouveaux venus au Québec.Votre compréhension \u2014 je parle à tous les nouveaux venus, concerne les exigences raisonnables de la collectivité francophone du Québec.Notre compréhension concernera ces traits particuliers qu\u2019aucune loi au monde ne peut effacer.Il y a des domaines réservés que toutes les nations civilisées reconnaissent : la vie intime de chaque membre de la communauté, et son cortège naturel de pensées ou d\u2019actes structurés, collectifs, s\u2019il y a lieu.Je crois, nous croyons tous, à la complexité de la vie, à la superposition des intérêts collectifs de niveau différent dans toute grande collectivité humaine.Ce qui fait la richesse morale et spirituelle des nations, c\u2019est précisément cette imbrication des intérêts individuels et collectifs qui est un reflet de la vie.La vie commune impose des devoirs, mais elle ne peut le faire que dans la mesure où elle reconnait des droits dans certains domaines particuliers, ceux dont une expérience millénaire prouve qu\u2019ils ne détruisent pas, mais favorisent au contraire la survie de l\u2019ensemble.Tourner le dos à cette conception, 8 c\u2019est entrer dans la voie détestable du totalitarisme.Et le totalitarisme aboutit toujours à la destruction de la société qui aurait décidé de l\u2019adopter.Aussi devons-nous unir nos forces pour le bannir, partout, au Canada et au Québec, et assurer le grand triomphe de la TOLERANCE, de cette égalité absolue des droits des citoyens devant la loi, dont je parlais devant la F.A.I.Q.il y a à peine une semaine.Comme la similitude est grande entre vous et nous! Nos ancêtres respectifs ont connu la persécution, la déportation, la guerre.Vous êtes minoritaires au Québec, le Québec est minoritaire au Canada.Ainsi nous voulons nous- mêmes être traités, ainsi nous devons nous-mêmes traiter les autres, et vous surtout qui avez beaucoup souffert, éparpillés de par le monde.Qui parmi vous n\u2019a pas un frère, un père, un parent éloigné, un ami, peut- être, qui fut victime de la méchanceté des hommes parce que son seul tort était d\u2019appartenir à la race que je n\u2019hésite pas à qualifier de supérieure?Je vous affirme, mes frères Juifs, que ces bains de sang et ces massacres auront été inutiles, car les cadavres ont fait place aux enfants alors que des millions de fleurs ont poussé sur des millions de tombes: des milliers d\u2019arbres \u2014 dont les miens que je n\u2019ai pas oubliés \u2014 poussent dans la forêt des martyrs: le peuple juif ne veut tout simplement pas mourir: Israël vivra toujours ! Vous avez choisi le Canada et le Québec parce que c\u2019est une terre de paix, d\u2019amour et de liberté.Aussi parce que vous êtes peut-être le peuple le plus uni au monde, parce que vous avez refusé de vous laisser mourir, je vous tends la main dans un geste de solidarité, et je vous dis: \u201caidez-moi, aidez- nous Victor Goldbloom et moi, et tous les autres; serrons-nous les coudes dans cette armée de la paix, combattons ceux qui élèvent autour de nous des murs d\u2019intolérance, qui prônent le racisme odieux, et qui veulent briser notre pays.\u201d Avec vous tous, je dis: \u201cVIVE QUEBEC \u2014 la belle province \u2014 LONG LIVE CANADA \u2014 SHALOM. i Ie ns Wg 1h COMITE CANADA-ISRAEL Deuxiéme Diner Parlementaire annuel en l\u2019honneur du 25ème Anniversaire de l\u2019Etat d\u2019Israël Le Comité Canada-Israël est un organisme spécialement créé par la Fédération Sioniste du Canada et le Congrès Juif Canadien dans le but de promouvoir l\u2019amitié et de faciliter la compréhension entre le Canada et Israël \u2014 son objectif final étant la paix et la concorde au Moyen-Orient.Le Comité Canada-Israël s\u2019efforce, en particulier, de soumettre aux Canadiens une thèse raisonnable et impartiale en 30 Mai 1973 à Ottawa Wagner, porte-parole du Parti Progressiste Conservatoire; et M.David Lewis, Chef du Parti Néo-Démocrate, qui présentèrent leurs hommages; Hon.Mitchell Sharp, Secrétaire d\u2019Etat aux Affaires Extérieures, orateur invité, et Son Excellence M.The- odor Meron, Ambassadeur d\u2019Israel au Canada qui exprima ses observations.Les déclarations de principes du Co- à l\u2019organisation des FORCES SPE- CIALES DES NATIONS UNIES, durant la période couvrant les années 1949-1967.De plus, le Canada jouit à l\u2019heure actuelle d\u2019une position qui lui permet d\u2019entretenir des relations amicales de bon voisinage et de développement économique, autant avec les Etats-Unis qu\u2019avec l\u2019Union des Républiques So- (Lire la suite à la page 10) Photo prise lors du 2ème diner parlementaire annuel du Comité Canada-Israël, à l\u2019occasion du 25ème anm- versaire de I Etat d\u2019 Israel.Vue de l\u2019estrade des orateurs à la seconde séance.De gauche à droite: M.S.Hayes, C.R., LL.D., Vice-Président Exécutif du Congrès Tuif Canadien; M.le Prof.Maxwell Cohen, ancien Doyen de la Faculté de Droit de l\u2019Université de McGill; au micro prononçant son discours M.Julius Hayman, Président de l\u2019Organisation Sioniste de Toronto; M.le Prof.Perry Meyer, Trésorier Honoraire du Congrès Juif Canadien; M.le Prof.Wallar, Doyen de la Faculté des Sciences Politiques de l\u2019Université McGill.faveur du maintien d\u2019une politique étrangère canadienne qui appuiera les mesures assurant le droit d'Israël à vivre dans un climat de paix et de sécurité, en tant qu\u2019Etat souverain au Moyen-Orient, parmi ses voisins arabes.* * * Une manifestation des relations Ca- nada-Israël se tint le 30 Mai 1973 à Ottawa au cours de laquelle de nombreuses personnalités fournirent leur collaboration.Citons: M.Aaron Pollack qui prononça l\u2019allocution de bienvenue; le Rabbin Dr.Gunther Plaut, Vice-Président du Comité, qui récita la prière de circonstance; M.Claude mité Canada-Israël, telles que formulées par ses membres canadiens juifs et non-juifs, furent réaffirmées par cette deuxième conférence parlementaire annuelle.*® * * Le Canada s\u2019est toujours distingué sur la scène internationale, grâce à sa diplomatie, et au Moyen-Orient, en particulier, par son appui ferme en faveur de l\u2019établissement de l\u2019Etat d\u2019Israël, ainsi que par sa contribution à la création d\u2019un mécanisme exigé pour la mise en application de l\u2019armistice par les Nations Unies! D\u2019autre part, notre pays a toujours accordé son concours 9 Professeur de francais demandé Ecole Juive diurne trilingue, située à l\u2019Ouest de l\u2019Ile de Montréal, demande un professeur de langue française, pour son jardin d'enfants jusqu\u2019au grade 4.Accréditation par le Gouvernement du Québec nécessaire.Conditions excellentes de travail et de rémunération.Prière de s'adresser par écrit à M.S.Katz, 7 Rue Cardinal, Dollard des Ormeaux, Qué. COMITÉ CANADA-ISRAËL .cialistes Soviétiques.Grâce à ces relations ainsi qu\u2019à ces efforts diplomatiques couronnés de succès et aux programmes d'aide internationale, les Canadiens sont habilités à faire entendre leur voix au chapitre de tous les problèmes se rapportant au Moyen-Orient, dans l\u2019arène internationale et devant les Nations-Unies.Le développement de l\u2019amitié entre le Canada et Israël A l\u2019occasion du vingt-cinquième anniversaire de l\u2019existence d\u2019Israël, nous désirons souligner l\u2019amitié et la compréhension mutuelle qui existent entre le Canada et Israël, ainsi que la con- (Suite de la page 9) sujet de négociation entre les deux gouvernements, à l\u2019heure actuelle.Ces droits d'atterrissage semblent amplement justifiés, autant par l\u2019augmentation accrue du trafic aérien que par le nombre de passagers et le volume de marchandises échangées entre les deux pays.Grâce à l\u2019aide technologique canadienne inscrite dans les accords de commerce récemment conclus, Israël sera bientôt en mesure d\u2019améliorer son système de transports et de communications.En même temps, l\u2019entente intervenue sur les garanties accordées par le gouvernement canadien contre les risques non-commerciaux, servira à Photo prise lors du 2ème dîner parlementaire annuel du Comité Canada- Israel, à l\u2019occasion du 25ème anniversaire de l\u2019Etat d'Israël.De gauche à droite: M.Monroe Abbey, C.R., précédent Président du Congrès Juif Canadien; Me A.Pollack, Président National du Comité Canada- Israël; Mme et M.D.Lewis, Chef du Parti Nouveau Démocrate.tribution apportée par le Canada à la survivance et au développement d\u2019Is- raêl, poursuivant ainsi les nobles 1dé- aux toujours recherchés par notre pays.Le Comité Canada-Israël apprécie favorablement les efforts continuels du gouvernement canadien visant au développement de l\u2019amitié existant entre les deux pays.La liaison aérienne Canada-Israël, établie en mars 1971, s\u2019est avérée un succès total.Des milliers de Canadiens et d\u2019Israéliens ont eu la possibilité de se rendre visite et de mieux se comprendre.À cet égard, le Comité Canada-Israël espère que le Canada accordera des droits d\u2019atterrissage a la Compagnie Nationale des Transports Aériens d\u2019Israël, El-AI, l\u2019encouragement des futurs investissements canadiens en Israël.Le nombre de visites officielles entre les deux pays ainsi que le nombre de voyageurs se déplaçant pour des raisons d\u2019ordre privé dans les deux directions, constituent un exemple parfait de l\u2019intérêt continu et du respect mutuel que les deux pays se portent.Le cadre d\u2019une paix juste et durable au Moyen-Orient Le Comité Canada-Israël est d\u2019avis que les principes suivants représentent les éléments essentiels pour assurer une paix juste et durable au Moyen-Orient.Négociations directes entre les parties engagées Six ans après la guerre des six jours, les états arabes continuent à s\u2019opposer à toute négociation avec l\u2019état d\u2019Israël même si tous les autres efforts pour arriver à un accord ont été tentés, sans pour autant être couronnés de succes.En effet, le Moyen-Orient est la seule région du monde aujourd\u2019hui où l\u2019un des belligérants refuse de négocier avec l\u2019autre.Les états arabes se doivent de réaliser qu\u2019on ne peut arriver à une paix réelle en suivant la voie des menaces ou des actes d'agression, par des solutions imposées par des puissances étrangères ou par le chantage politique ou économique, mais que la paix doit être le résultat de négociations directes entre les parties engagées.L\u2019intégrité territoriale \u2014 la question des frontières Il faut remarquer que les états arabes n\u2019ont pas encore reconnu \u2014 ni respecté \u2014 l'indépendance politique et l\u2019intégralité territoriale de l\u2019Etat d\u2019Israël.Des frontières sûres, défendables et reconnues d\u2019un commun accord \u2014 c\u2019est là le principe même de l\u2019indépendance politique et de l\u2019intégralité territoriale \u2014 représentent la condition préalable à la paix au Moyen-Orient.En effet, c\u2019est l\u2019anarchie juridique créée par des frontières non reconnues et la vulnérabilité territoriale des frontières manquant de sécurité, qui encouragent l\u2019agression.Un Israël dépourvu de frontières sûres et défendables constitue une invitation permanente à la reprise de la guerre.Il est donc extrêmement important que le (Lire la suite à la page 11) BIBLIOGRAPHIE SOMMAIRE RAPPORTS JUDÉO-CHRÉTIENS Bibliographie bilingue préparée par le Centre Mi-Ca-El et le Centre d\u2019Oecuménisme de Montréal.25 pages \u2014 $1.00 (port compris).CONTENU: Le Judaïsme, son histoire, sa philosophie et sa théologie, les rapports judéo-chrétiens, l\u2019antisémitisme, le sionisme et l\u2019Etat d'Israël.Commander à l\u2019Office National d\u2019Oecuménisme \u2014 1452 Drummond, suite 214 \u2014 Montréal 107, Qué.\u2014 Tél.(514) 845-7141.UR LE JUDAÏSME ET LES 10 ks Ws qu COMITÉ CANADA-ISRAËL .Canada encourage le monde arabe à accepter Israël comme une réalité politique, à renoncer à sa préoccupation permanente de détruire Israël et son peuple et enfin, à promouvoir des négociations entre les parties, afin d\u2019arriver à l\u2019établissement de frontières sûres, reconnues et agréées.Terrorisme L\u2019escalade de la piraterie aérienne arabe, du sabotage, de l\u2019assassinat et des menaces proférées par les terroristes de \u201ctuer les Juifs qui supportent Israël partout où on peut les trouver\u201d représente un danger non seulement pour Israël et le peuple juif, mais pour le monde entier, Le terrorisme ne peut être combattu avec succès, que si toutes les nations refusent de se rendre au chantage des terroristes et se décident à imposer des sanctions à tous les pays qui offrent assistance et asile à ces criminels internationaux.Les Nations-Unies et le Moyen-Orient La condamnation d'Israël par les Nations-Unies et ses organismes pour sa réponse mesurée au terrorisme violent et à l\u2019agression provenant des pays arabes, ainsi que d'adoption de résolutions ouvertement biaisées, ne servent ni la cause des Nations-Unies, ni celle de la paix au Moyen-Orient.Nous faisons appel au gouvernement canadien pour qu\u2019il rejette ces résolutions inéquitables, garantissant ainsi la dignité des Nations-Unies et celle de l\u2019Etat d\u2019Israël.Le problème de l\u2019énergie et le conflit israélo-arabe Nous demandons au gouvernement canadien de rejeter les tentatives faites par les états arabes \u2014 \u201cL\u2019arrét symbolique\u201d du pompage du pétrole en signe de protestation contre l\u2019existence d'Israël en est un exemple \u2014 d\u2019exploiter la \u2018crise de l\u2019énergie\u201d dans un but de chantage politique.L\u2019Union Soviétique et le Moyen-Orient Le départ de la majorité du personnel soviétique de l\u2019Egypte a réduit considérablement la tension existant au Moyen-Orient et a diminué les possibilités d\u2019une conflagration qui engagerait les Grandes puissances.Néanmoins, les menaces russes qui pèsent sur la région ne peuvent être ignorées.La présence militaire soviétique dans la mer Méditerranée et dans l\u2019Océan Indien continue à prendre de l\u2019essor tandis que les livraisons d\u2019armes russes à l\u2019Egypte, à la Syrie, à l\u2019Irak et à (Suite de la page 10) d\u2019autres pays arabes ne font qu\u2019encourager l'esprit de belligérance de ces Etats.Le Comité Israël-Canada espère que le Canada, au terme du protocole Ca- nada-U.R.S.S., utilisera ses bons offices pour mettre un frein à l\u2019hégémonie russe au Moyen-Orient.Les Juifs dans les pays arabes Nous condamnons avec force le traitement inhumain auquel sont soumis les juifs qui vivent encore dans les pays arabes, particulièrement en Syrie et en Irak.Nous reconnaissons publiquement les initiatives humanitaires prises par le Canada en vue d\u2019alléger la condition de ces Juifs et nous entretenons l\u2019espoir que ces malheureux recevront la permission d\u2019émigrer en Israël ou dans un autre pays de leur choix.Jérusalem et la coexistence arabo-israélienne C\u2019est un fait que là où les Israéliens et les Arabes vivent ensemble règne un esprit d'amitié, de coopération et de compréhension réciproque.Une Jérusalem réunifiée, capitale d\u2019Israël, fleurit aujourd\u2019hui, ville ouverte à tous ceux \u2014 chrétiens, musulmans et Juifs \u2014 qui y viennent pour prier, travailler ou simplement la visiter.Dans toutes les régions administrées par Israël \u2014 la rive occidentale, Gaza et ailleurs, les Arabes jouissent non seulement de conditions supérieures de santé, d\u2019éducation et d\u2019emploi mais d\u2019une liberté accrue et d\u2019une prospérité ascendante.Pour une Paix au Moyen-Orient Nous croyons fermement et nous exprimons l\u2019espoir que tous les problèmes contentieux entre Arabes et Israéliens pourront être résolus dans le cadre d\u2019un traité de paix, suite à des négociations entre les parties elles-mêmes, qui les obligeront contractuellement et les conduiront à la définition juridique et à la reconnaissance de : a) l\u2019indépendance politique et l\u2019intégralité territoriale de tous les pays du Moyen-Orient, y compris l\u2019établissement de frontières sûres, reconnues et agréées ainsi que la création de zones démilitarisées.b) le désengagement graduel des puissances majeures et la désescalade dans la course aux armements.(Lire la suite à la page 12) ISRAËL ACTUALITÉS Depuis quelques mois est en vente à Montréal \u201cIsraël Actualités\u201d bi-men- suel de langue française, dont le texte rédigé à Jérusalem est expédié directement au Canada où il est imprimé.Cet hebdomadaire très intéressant par ses nouvelles d'actualités et ses études, devrait être lu par ceux qui s\u2019intéressent aux toutes dernières nouvelles du Moyen-Orient.Nous donnons ci-après le sommaire de l\u2019exemplaire du 4 Mai 1973, Vol.1 \u2014 No.13: \u201cIsraël a 25 ans\u201d: \u201cUn pays indépendant\u201d par Mme Golda Meir et \u201cVers la paix\u201d par M.Abba Eban; \u201cTerrorisme: La Riposte\u201d par Ouri Epelbaum; \u201cLe débat sur les territoires: peut-on acheter?\u201d par Fred Gold- stein; \u201cLes femmes en Israël\u201d par B.Idelson ; \u201cIl y a 25 ans: 20 Mars - 15 Mai 1948, A l\u2019aube de l'Indépendance\u201d par Jean Slavik; \u201cAgriculture: Stage dans la Vallée de l\u2019Enfer\u201d; \u201cTrois poèmes sur la Guerre d'Indépendance\u201d par Yéhuda Amihai, Haim Gouri et Amir Guilboa; \u201cTerrorisme .et Contre-Terrorisme\u201d; \u201cProche-Orient\u201d Nous reproduisons ci-bas une formule d'abonnement que nous conseillons vivement à nos lecteurs de découper, souscrire et expédier à l'adresse indiquée.5 pi th 12 mois $2.50 Lisez les dernières nouvelles d'Israël ISRAËL ACTUALITÉS Michael Publishing Company P.O.Box 38, Montréal 266, Québec (514) 484-1107 Messieurs, ci-inclus mon abonnement à Israël Actualités Découpez et postez aujourd hu 11 CONFÉRENCE ÉPISCOPALE FRANÇAISE L'Attitude des Chrétiens à l'égard du Judaïsme La Communauté juive de France, s\u2019élevant à 600.000 âmes, est la seconde en Europe.Elle représente une communauté particulièrement vivante et d\u2019autant plus riche d\u2019avenir que s\u2019opère actuellement au sein du judaïsme français la rencontre entre des Juifs venus d\u2019Europe de l\u2019Est, qui ont connu les épreuves de la dernière guerre, et des juifs venus d'Afrique du Nord.Aujourd'hui, alors que les relations entre juifs et chrétiens sont de plus en plus fréquentes, le Comité Episcopal pour les Relations avec le Judaïsme, établi en 1969 par l\u2019Episcopat français, publie pour la sauvegarde de la foi, des \u201cOrientations pastorales sur l\u2019attitude des chrétiens à l\u2019égard du judaïsme\u201d.Ce texte, extrêmement important, a eu une grande répercussion dès son annonce.C\u2019est pourquoi nous jugeons utile de le reproduire dans son intégralité.* + I\u2014L\u2019existence juive interroge la conscience chrétienne L'existence actuelle du peuple juif, sa condition souvent précaire au long de son histoire, son espérance, les épreuves tragiques qu\u2019il a connues dans le passé et surtout dans les temps modernes, et son rassemblement partiel sur la terre de la Bible constituent de plus en plus, pour les chrétiens, une donnée qui peut les faire accéder à une meilleure compréhension de leur foi et éclairer leur vie.La permanence de ce peuple à travers le temps, sa survie aux civilisations, sa présence comme un partenaire rigoureux et exigeant en face du christianisme sont un fait de première importance que nous ne pouvons traiter ni par l\u2019ignorance ni par le mépris.L\u2019Eglise, qui se réclame du nom de Jésus-Christ et qui, par lui, se trouve liée depuis son origine et pour toujours au peuple juif, perçoit dans l\u2019existence séculaire et ininterrompue de ce peuple un signe qu\u2019elle voudrait comprendre en toute vérité.II\u2014Le lent cheminement de la conscience chrétienne Le 28 octobre 1965, le Concile Vatican II a promulgué solennellement la déclaration Nostra Aetate qui contient un chapitre sur le peuple juif.Nous réaffirmons l\u2019importance de ce texte, dans lequel il est rappelé que I'Eglise se nourrit de la racine de l\u2019olivier franc sur lequel ont été greffés les rameaux de l\u2019olivier sauvage que sont les gentils.II est de notre charge, en tant que Comité Episcopal pour les Relations avec le Judaïsme de manifester la portée actuelle de cette déclaration et d\u2019en indiquer les applications.La prise de position conciliaire doit être considérée davantage comme un commencement que comme un aboutissement.Elle marque un tournant dans l\u2019attitude chrétienne à l\u2019égard du juda- isme.Elle ouvre une voie et nous permet de prendre l\u2019exacte mesure de notre tâche.Cette déclaration s'appuie sur un retour aux sources scripturaires.Elle rompt avec l\u2019attitude de tout un passé.Elle appelle désormais un nouveau regard des chrétiens sur le peuple juif, non seulement dans l\u2019ordre des rapports humains mais aussi dans l\u2019ordre de la foi.Certes, il n\u2019est pas possible de réexaminer en un jour toutes les affirmations qui ont été proférées dans l\u2019Eglise au cours des siècles ni toutes les attitudes historiques.La conscience chrétienne a cependant entamé ce processus qui rappelle à l\u2019Eglise ses racines juives.L'essentiel est qu\u2019il soit commencé, qu\u2019il atteigne toutes les couches du peuple chrétien et qu\u2019il soit partout poursuivi avec honnêteté et énergie.III\u2014La vocation permanente du peuple juif Il n\u2019est pas possible de regarder la \u201creligion\u201d juive simplement comme une des religions existant présentement sur la terre.C\u2019est par le peuple d\u2019Israël que la foi au Dieu unique s\u2019est inscrite dans l\u2019histoire de l\u2019humanité.C\u2019est par lui que le monothéisme est devenu, quoique avec certaines différences, le bien commun des trois grandes familles qui se réclament de l\u2019héritage d\u2019 Abraham: judaisme, christianisme, islam.Selon la révélation biblique, c\u2019est Dieu méme qui a constitué ce peuple, qui l\u2019a éduqué et instruit de ses desseins, scellant avec lui une Alliance éternelle (Gen.17,7) et faisant reposer sur lui un appel que saint Paul quali- 12 fie d\u2019irrévocable (Rm.11,29).Nous lui devons les cinq livres de la Loi, les Prophètes et les autres livres sacrés qui complètent son message.Après avoir été rassemblés par la tradition, écrite et orale, ces enseignements furent reçus par les chrétiens sans que pour autant les juifs en soient dépossédés.Même si, pour le christianisme, l\u2019Alliance est renouvelée en Jésus-Christ, le judaïsme doit être regardé par les chrétiens comme une réalité non seulement sociale et historique, mais surtout religieuse ; non pas comme la relique d\u2019un passé vulnérable et révolu mais comme une réalité vivante à travers le temps.Les signes principaux de cette vitalité du peuple juif sont: le témoignage de sa fidélité collective au Dieu unique, sa ferveur à scruter les Ecritures pour découvrir, à la lumière de la Révélation, le sens de la vie humaine, sa recherche d'identité au milieu des autres hommes, son effort constant de rassemblement en une communauté réunifiée.Ces signes nous posent, à nous chrétiens, une question qui touche le coeur de notre foi : qu\u2019elle est la mission propre du peuple juif dans le plan de Dieu?Quelle attente l\u2019anime, et en quoi cette attente diffè- re-t-elle ou se rapproche-t-elle de la nôtre?(Lire la suite à la page 13) COMITÉ CANADA-ISRAËL .(Suite de la page 11) c) La sauvegarde de l\u2019unité et du caractère unique de Jérusalem, avec droit d\u2019accés pour tous aux Lieux Saints.d) reconnaissance des droits des réfugiés \u2014 Arabes et Juifs \u2014 et leur dédommagement par l'intermédiaire de la recolonisation et de la compensation.e) contrôles effectifs afin de mettre fin au terrorisme et à la piraterie aérienne.f) liberté de transit pour tous les bâtiments de navigation dans le détroit de Tiran et le Canal de Suez.g) la condamnation des menaces ainsi que du recours à la force contre l\u2019indépendance politique et l'intégralité territoriale de chaque pays du Moyen- Orient.Le Canada et Israël partagent en commun plusieurs de ces préoccupations et de ces objectifs.Nous croyons fermement que, par-dessus tout, ils témoignent un intérêt mutuel pour une paix juste, réelle et durable au Moyen- Orient. JUS J i\u2019 nm iy It 0 les I È i & a Te Ë 5 ot ¢ je 5 os Ë ge CONFÉRENCE ÉPISCOPALE FRANÇAISE.TV\u2014Ne rien enseigner qui ne soit conforme à l\u2019esprit du Christ (Nostra Aetate 4 par.2) a) Il est urgent que les chrétiens cessent définitivement de se représenter le juif suivant des clichés qu\u2019une agressivité séculaire avait forgés ; éliminons à tout jamais et combattons avec courage en chaque circonstance les représentations caricaturales et indignes d\u2019un homme honnête, à plus forte raison d\u2019un chrétien ; par exemple celle du juif qu\u2019on déclare \u201cpas comme les autres\u201d en y mettant une nuance de mépris ou d\u2019aversion, celle du juif \u2018\u2018usurier, ambitieux, conspirateur\u201d, ou celle, plus redoutable encore par ses conséquences, du juif \u201cdéicide\u201d.Ces qualifications infamantes, qui ont, hélas, encore cours de nos jours de façon directe ou larvée, nous les dénonçons et les condamnons avec insistance.L'antisémitisme est un héritage du monde païen, mais il s\u2019est encore renforcé en climat chrétien par des arguments pseudo-théologiques.Le juif mérite notre attention et notre estime, souvent notre admiration, parfois certes notre critique amicale et fraternelle, mais toujours notre amour.C\u2019est peut-être ce qui lui a le plus manqué et ce en quoi la conscience chrétienne a été le plus coupable.b) C\u2019est une erreur théologique, historique et juridique de tenir le peuple juif pour indistinctement coupable de la passion et de la mort de Jésus- Christ.Déjà le catéchisme du Concile de Trente avait réprouvé cette erreur (Pars I, cap.5,11).S\u2019il est vrai qu\u2019historiquement la responsabilité de la mort de Jésus fut partagée à des titres divers par certaines autorités juives et romaines, l\u2019Eglise tient que c\u2019est à cause du pêché de tous les hommes que le Christ, dans son immense amour, s\u2019est soumis à sa passion et à sa mort, pour que tous obtiennent le salut (Nos- tra Aetate, 6).Contrairement à ce qu\u2019une exégèse très ancienne mais contestable a soutenu, on ne saurait déduire du Nouveau Testament que le peuple juif a été dépouillé de son élection.L\u2019ensemble de l\u2019Ecriture nous incite au contraire à reconnaître dans le souci de fidélité du peuple juif à la Loi et à l\u2019Alliance le signe de la fidélité de Dieu à son peuple.c) Il est faux d\u2019opposer judaïsme et christianisme comme religion de crainte et religion d\u2019amour.L'article fondamental de la foi juive, le Shema Israel, commence par : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu et se poursuit par le commandement de l\u2019amour du prochain (Lév.19,18).C\u2019est le point de départ de la prédication de Jésus, et donc un enseignement commun au judaïsme et au christianisme.Le sens de la transcendance et de la fidélité de Dieu, de sa justice, de sa miséricorde, de la repentance et du pardon des offenses, sont des traits fondamentaux de la tradition juive.Les chrétiens qui revendiquent les mêmes valeurs auraient tort de croire qu\u2019ils n\u2019ont plus rien à recevoir aujourd\u2019hui même de la spiritualité juive.d) Contrairement à des réflexes bien établis, il faut affirmer que la doctrine des pharisiens n\u2019est pas l\u2019opposé du christianisme.Les pharisiens ont cherché à ce que la Loi devienne vie pour chaque juif en interprétant ses prescriptions de façon à les adapter aux différentes circonstances de la vie.Les recherches contemporaines ont bien mis en évidence que les pharisiens n\u2019étaient nullement étrangers au sens intérieur de la Loi, non plus que les maîtres du Talmud.Ce ne sont pas ces dispositions que Jésus met en cause quand il dénonce l\u2019attitude de certains d\u2019entre eux ou le formalisme de leur enseignement.Il semble d\u2019ailleurs que ce soit parce que les pharisiens et les premiers chrétiens étaient proches à de nombreux égards qu\u2019ils se combattirent parfois si vivement quant aux traditions reçues des Anciens et à l\u2019interprétation de la Loi de Moise.V\u2014Accéder à une compréhension juste du Judaisme Les chrétiens, ne serait-ce que pour eux-mêmes, doivent acquérir une connaissance vraie et vivante de la tradition juive.a) Une catéchèse chrétienne véritable doit affirmer la valeur actuelle de la Bible tout entière.La première Alliance, en effet, n\u2019a pas été rendue caduque par la nouvelle.Elle en est la racine et la source, le fondement et la promesse.S\u2019il est vrai que, pour nous, l\u2019Ancien Testament ne délivre son sens ultime qu\u2019à la lumière du Nouveau Testament, cela même suppose qu\u2019il soit accueilli et reconnu d\u2019abord en lui-même (cf.2 Tim.3,16).On n\u2019oubliera pas que, par son obéissance a la Thora et par sa priére, Jésus, homme juif par sa mére la Vierge Marie, a accompli son ministére au sein du peuple de l\u2019Alliance.b) On s\u2019efforcera de présenter la vocation particulière de ce peuple comme la \u201csanctification du Nom\u201d.Clest la une des dimensions essentielles de la prière synagogale par laquelle le peu- 13 (Suite de la page 12) ple juif, investi d\u2019une mission sacerdotale (Ex.19,6), offre toute l\u2019action humaine à Dieu et lui rend gloire.Cette vocation fait de la vie et de la prière du peuple juif une bénédiction pour toutes les nations de la terre.c) C\u2019est sous-estimer les préceptes du judaïsme que de n\u2019y voir que des pratiques contraignantes.Ses rites sont des gestes qui rompent la quotidienneté de l\u2019existence et rappellent à ceux qui les observent la seigneurie de Dieu.Les juifs fidèles reçoivent comme un don de Dieu le Sabbat et les rites qui ont pour but de sanctifier l\u2019agir humain.Au-delà de leur littéralité, ceux-ci sont pour le juif lumière et joie sur le chemin de la vie (Ps.119).Ils sont une manière de \u201cbatir le temps\u201d et de rendre grâce pour la création tout entière.C\u2019est en effet toute l\u2019existence qui doit être référée à Dieu, comme saint Paul le rappelait à ses frères (I Cor.10,30-31).d) La dispersion du peuple juif doit être comprise à la lumière de sa propre histoire.Si la tradition juive considère les épreuves et l'exil du peuple comme un châtiment pour ses infidélités (Jér.13,17; 20,21-23), il n\u2019en reste pas moins que, depuis la lettre adressée par Jérémie aux exilés de Babylone (Jér.29,1-23), la vie du peuple juif dans la dispersion a eu aussi un sens positif ; à travers les épreuves, le peu ple juif est appelé à \u201c\u2018sanctifier le Nom\u201d au milieu des nations.Les chrétiens doivent sans cesse combattre la tentation anti-juive et manichéenne qui consiste à regarder le peuple juif comme maudit sous le prétexte qu\u2019il a été obstinément persécuté.Au contraire, suivant le témoignage même de l\u2019Ecriture (Is.53,2-4), subir persécution est souvent effet et rappel de la condition prophétique.e) Il est actuellement plus que jamais difficile de porter un jugement théologique serein sur le mouvement de retour du peuple juif sur \u201csa\u201d terre.En face de celui-ci, nous ne pouvons tout d\u2019abord oublier en tant que chrétiens le don fait jadis par Dieu au peuple d\u2019Israël d\u2019une terre sur laquelle il a été appelé à se réunir (cf.Gen.12,7; 26,13; Is.43,5-7; Jér.16,15; Soph.3,20).Au long de l\u2019histoire, l\u2019existence juive a été constamment partagée entre la vie au sein des nations et le voeu d\u2019une existence nationale sur cette terre.Cette aspiration pose de nombreux problèmes à la conscience juive (Lire la suite à la page 14) CONFERENCE.elle-méme.Pour comprendre cette aspiration et le débat qui en résulte dans toutes leurs dimensions, les chrétiens ne doivent pas se laisser entrainer par des exégèses qui méconnaitraient les formes de vie communautaires et religieuses du judaisme ou par des prises de positions politiques généreuses mals hatives.Ils doivent tenir compte de l\u2019interprétation que donnent de leur rassemblement autour de Jérusalem les juifs qui, au nom de leur foi, le considèrent comme une bénédiction.Par ce retour et ces répercussions, la justice est mise à l\u2019épreuve.Il y a, au plan politique, affrontement de diverses exigences de justice.Au-delà de la diversité légitime des options politiques, la conscience universelle ne peut refuser au peuple juif, qui a subi tant de vicissitudes au cours de l\u2019histoire, le droit et les moyens d\u2019une existence politique propre parmi les nations.Ce droit et ces possibilités d\u2019existence ne peuvent pas davantage être refusés par les nations à ceux qui, à la suite des conflits locaux résultant de ce retour, sont actuellement victimes de graves situations d\u2019injustice.Aussi, tournons- nous les yeux avec attention vers cette terre visitée par Dieu et portons-nous la vive espérance qu\u2019elle soit un lieu où pourront vivre dans la paix tous ses habitants, juifs et non-juifs.C\u2019est une question essentielle, devant laquelle se trouvent placés les chrétiens comme les juifs, de savoir si le rassemblement des dispersés du peuple juif, qui s\u2019est opéré sous la contrainte des persécutions et par le jeu des forces politiques, sera finalement ou non, malgré tant de drames, une des voies de la justice de Dieu pour le peuple juif et, en même temps que pour lui, pour tous les peuples de la terre.Comment les chrétiens resteraient-ils indifférents à ce qui se décide actuellement sur cette terre?VI\u2014Promouvoir la connaissance et l\u2019estime mutuelles (Nostra Aetate, 4 par.2) La plupart des rencontres entre juifs et chrétiens sont encore aujourd\u2019hui marquées par l'ignorance réciproque et parfois par une certaine méfiance.Cette ignorance et cette méfiance ont été dans le passé et peuvent être encore dans l\u2019avenir la source de graves incompréhensions et de maux redoutables.Nous considérons comme une tâche essentielle et urgente que les pré- tres, les fidèles et tous les responsables de l\u2019éducation, à quelque niveau qu\u2019ils se situent, travaillent à susciter dans le peuple chrétien une meilleure compréhension du judaïsme, de sa tradition, de ses coutumes et de son histoire.(Suite de la page 13) La première condition est que tous les chrétiens aient toujours le respect du juif, quelle que soit sa manière d\u2019être juif.Qu\u2019ils cherchent à la comprendre comme il se comprend lui-même au lieu de le juger selon leurs propres modes de pensées.Qu'ils aient l\u2019estime de ses convictions, de ses aspirations, de ses rites et de l\u2019attachement qu\u2019il leur voue.Qu\u2019ils admettent aussi qu\u2019il peut y avoir différentes façons d\u2019être juif ou de se reconnaitre juif, sans détriment de l\u2019unité fondamentale de l\u2019existence juive.La seconde condition est que, dans les rencontres entre chrétiens et juifs, soit reconnu le droit de chacun de rendre pleinement témoignage de sa foi sans être pour autant soupçonné de vouloir détacher de manière déloyale une personne de sa communauté pour l\u2019attacher à la sienne propre.Une telle intention doit être exclue non seulement en raison du respect d'autrui qui s\u2019impose en tout dialogue avec tout homme quel qu\u2019il soit, mais plus encore pour une raison particulière à laquelle les chrétiens et surtout les pasteurs devraient se faire plus attentifs.Cette raison est que le peuple juif a été l\u2019objet, comme peuple, d\u2019une \u201cAlliance éternelle\u201d sans laquelle la \u201cnouvelle Alliance\u201d n\u2019aurait elle-même pas d\u2019existence.Aussi, bien loin de viser à la disparition de la communauté juive, l\u2019église se reconnait dans la recherche d'un lien vivant avec elle.Une grande ouverture d\u2019esprit, une méfiance à l\u2019égard de ses propres préjugés et un sens aigu des conditionnements psychologiques des individus sont, en face de tels problèmes, des qualités indis- penbles aux pasteurs.Même s\u2019il existe, dans le contexte actuel de \u201ccivilisation sans frontières\u201d, des démarches personnelles qui échappent aux déterminations des deux communautés, le respect qu\u2019elles se portent réciproquement ne doit pas s\u2019en trouver altéré.VII\u2014L\u2019église et le peuple juif a) Le peuple juif a conscience d\u2019avoir reçu, à travers sa vocation particulière, une mission universelle à l\u2019égard des nations.L'Eglise, pour sa part, estime que sa mission propre ne peut que s\u2019inscrire dans ce même propos universel de salut.b) Israel et l\u2019Eglise ne sont pas des institutions complémentaires.La permanence comme en vis-à-vis d\u2019Israël 14 et de l\u2019Eglise est le signe de l\u2019inachèvement du dessein de Dieu.Le peuple juif et le peuple chrétien sont ainsi dans une situation de contestation réciproque ou, comme dit saint Paul, de \u201cjalousie\u201d en vue de l\u2019unité.(R.M.11,14; cf.Deut, 32,21).c) Les paroles de Jésus Christ lui- même et l\u2019enseignement de Paul témoignent du rôle du peuple juif dans l\u2019accomplissement de l\u2019unité finale de l\u2019humanité, comme unité d'Israël et des nations.Aussi la recherche que fait au- jourd'hui le judaisme de son unité ne peut pas être étrangère au propos de salut de Dieu.Elle ne peut pas non plus étre sans parenté avec les efforts des chrétiens en recherche de leur propre unité, bien que ces deux démarches se réalisent selon des voies trés différentes.Mais, si juifs et chrétiens accomplissent leur vocation suivant des voies distinctes, l\u2019histoire montre que leurs cheminements se croisent sans cesse.Leur souci commun ne concerne-t-il pas les temps messianiques?Aussi faut-il souhaiter qu\u2019ils entrent enfin dans la voie de la reconnaissance et de la compréhension mutuelles et que, répudiant leur inimitié ancienne, ils se tournent vers le Père dans un même mouvement d\u2019espérance, qui sera une promesse pour toute la terre.Sermon prononcé en français à la Synagogue Espagnole et Portugaise En présence d\u2019une nombreuse assistance de fidèles, M.le Rabbin Howard Joseph de la Congrégation Espagnole et Portugaise de Montréal, 4894 Avenue St-Kévin, prononça le premier jour de Shavouoth \u201cPentecôte\u201d un sermon en langue française sur \u2018\u201cl\u2019Accomplissement de la Prière par l\u2019Action de Grâce\u201d.L'introduction du français à la Synagogue est un des moyens recherchés par le Congrès Juif Canadien afin de répandre de plus en plus cette langue au sein de la communauté juive.L\u2019exemple donné par la Synagogue Espagnole et Portugaise, sera assurément suivi avec succès par d\u2019autres synagogues. li tS 15s se Hl ss fin of 16, se me ie nef er de ts Lu que 25ème anniversaire de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme Le Congrès Juif Canadien fut invité par le Secrétariat d\u2019Etat d\u2019Ottawa, à une conférence en vue d'étudier les moyens par lesquels le Canada devra célébrer le 25ème anniversaire de la promulgation de la Déclaration Universelle des Droits de l\u2019Homme par les Nations Unies.M.Alan Rose, Directeur Exécutif Adjoint du Congrès Juif Canadien y présenta les propositions suivantes : La création d\u2019une Commission Fédérale des Droits de l\u2019Homme ; La désignation d\u2019un Ombudsman Fédéral ; La création d\u2019un Bureau National des Droits de l'Homme afin de poursuivre des recherches et recueillir une documentation en la matière ; L'adoption et l\u2019exécution par le Gouvernement Fédéral \u2014 et les juridictions provinciales dans le cadre de leur compétence \u2014 des principales recommandations de la Commission Royale sur le statut des femmes ; La révision des articles du Code criminel traitant de l\u2019avortement ; La convocation d\u2019une conférence des média d\u2019information et comprenant en outre, la radio, la télévision canadienne, les stations indépendantes de radio et télévision, le Comité National du Tilm et de l\u2019Information au Canada afin de mettre sur pied un programme pour ce 25ème anniversaire ; La création d\u2019un programme spécial qui serait transmis par le Service International de Radio Canada le 10 Décembre 1974, date du 25ème anniversaire sur les Droits de l'Homme en toutes les langues employées par ledit Service.En outre, le Congrès Juif Canadien mit l\u2019accent sur les questions suivantes aux fins d\u2019une attention spéciale.La pauvreté doit être étudiée dans le cadre des Droits de l\u2019Homme.Les domaines des Droits de l\u2019Homme et des droits fondamentaux doivent être étudiés par le Gouvernement, vu les progrès technologiques de notre époque.Une législation spéciale devrait être étudiée afin de protéger le citoyen contre le système électronique de crédit bancaire qui pourrait bien aboutir à une sérieuse atteinte aux Droits de l\u2019Homme.Une législation sévère est désormais nécessaire afin de protéger le citoyen contre les enregistrements et autres intrusions techniques dans la vie privée, qui constitue un élément essentiel de la dignité humaine.Des bureaux légaux et des travailleurs sociaux doivent être établis afin d'accorder aux nouveaux immigrants qui sont souvent exploités, la protection de la loi.Ces organismes doivent être créés par le Secrétariat d\u2019Etat et installés dans le voisinage des lieux où résident les nouveaux canadiens.M.Alan Rose demanda instamment que le Canada ratifie les traités, conventions et instruments diplomatiques, relatifs aux Droits de l'Homme et aux libertés fondamentales.M.Rose présenta ses félicitations au Gouvernement l'édéral pour ses initiatives au cours de la conférence d\u2019Helsinki (Conférence sur la sécurité européenne) en vertu desquelles il introduisit des dispositions nouvelles dans le nouveau traité, garantissant l\u2019échange d'idées et de personnes entre l\u2019Ouest et les pays socialistes.Il demanda instamment au Gouvernement canadien de prendre l'initiative d\u2019amener au Canada en 1974, un nombre substantiel d\u2019orphelins du Vietnam et du Bangledech.La conférence fut également informée des démarches faites par le Congrès Juif Canadien afin d\u2019amener le Gouvernement du Québec à adopter un Code des Droits de l'Homme et de créer une Commission chargée de leur application.Programme du Départment Francophone Y.M.-Y.W.H.A.& N.H.S.de Montréal Branche Snowdon Dimanche 24 Juin \u2014 Défilé de Mode des Pionniers du Lundi 25 Juin au Vendredi 29 Juin \u2014 EXPLO \u2014 100 miles (à pied) Programme: Jeunes Adultes Dimanche ler Juillet \u2014 Rallye \u2014 Automobile Nouvelles formes de persécutions antijuives en Union Soviétique Après la rançon \u2014 la prison?Ces derniers jours, des nouvelles alarmantes sont parvenues d\u2019ÜUnion Soviétique: elles concernent le retour au système des procès et des internements à l\u2019encontre des juifs qui désirent partir pour Israël.Elles arrivent au moment même où les autorités soviétiques cherchent à faire croire que la pratique de la rançon (la taxe sur l\u2019éducation) a officieusement été abandonnée, et que les juifs ne rencontreront plus aucun obstacle à leur départ pour Israël.Ainsi, un ouvrier juif de Vinitza, Isaac Shkolnik, vient d\u2019être condamné le 11 avril 1973, à l\u2019issue d\u2019un procès à huis-clos, à dix ans d\u2019internement pour haute trahison et diffamation du régime.Les motifs de l\u2019accusation ont varié avec le temps: Shkolnik, inculpé d\u2019abord de diffamation, fut par la suite accusé d\u2019espionnage au profit de la Grande-Bretagne.Ll'inalement, l\u2019acte d'accusation pour lequel 1l vient d\u2019être condamné à dix ans d\u2019internement est \u201cd\u2019avoir retenu par coeur des informa- 15 tions qu\u2019il entendait transmettre aux israéliens une fois arrivé là-bas, grâce à sa mémoire phénoménale\u201d.Le Congrès Juif Canadien et le Congrès Juif Mondial ne peuvent manquer de relever l\u2019absence totale de preuves à la base d\u2019une telle accusation.Outré par de tels procédés, le Congrès Juif Canadien dénonce une fois de plus la pratique des procès à huis- clos qui justifie les pires inquiétudes, dans le cadre de cette campagne de répression qui sévit actuellement en U.R.SS.et vise à intimider les juifs soviétiques candidats au départ.Le Congrès Juif Canadien en appelle à l\u2019opinion publique afin que de tous côtés s\u2019élèvent des protestations et qu\u2019elle obtienne qu\u2019une délégation internationale de juristes soit enfin autorisée à examiner les dossiers de Shkolnik ainsi que ceux des frères Goldstein, de Tbilissi, Kipnis et Da- vidovitch, de Minsk, dont les procès sont en cours de préparation.À GÉNOCIDE CONTRE LES JUIFS EN IRAK À maintes reprises, nous avions attiré l\u2019attention de l\u2019opinion publique mondiale sur les arrestations et par la suite les lâches assassinats perpétrés par les autorités irakiennes à Bagdad à l\u2019encontre d\u2019une dizaine de nos coreligionnaires.Ces autorités avaient alors publié dans diverses capitales des démentis, mais furent bien incapables de donner suite à ce que nous réclamions vainement, à savoir présenter devant une instance juridique internationale neutre, à Bagdad même, ces coreligionnaires que les irakiens prétendaient vivants et dont nous avions toute raison de craindre qu\u2019ils aient été assassinés.Aujourd\u2019hui, nous apprenons avec une profonde horreur qu'après le massacre de ces dix juifs en janvier, dans les prisons de Bagdad, six autres ont été arrêtés dans la capitale irakienne en février.Ils ont disparu sans laisser de trace.Nous venons d\u2019être informés, de source autorisée, que les six juifs arrêtés début février \u2014 hommes, femmes, enfants \u2014 ont eu le sort des dix autres martyrs dont les autorités irakiennes prétendent ignorer le sort, alors qu\u2019il est à peu près certain qu\u2019ils ont été massacrés et qu\u2019il est sûr que leurs biens ont été confisqués.La petite collectivité juive d\u2019Irak vit dans la terreur et connait les heures les plus sombres de son histoire millénaire.Le meurtre, le génocide, telles sont les méthodes inhumaines pratiquées, d\u2019une manière devenue dorénavant classique, par les autorités irakiennes, foulant aux pieds les principes les plus élémentaires des droits de l\u2019homme.De tels Etats, membres de l\u2019Organisation des Nations Unies, se placent par de tels actes au ban des nations civilisées.Face à cette situation, le Congrès Juif Canadien et le Congrès Juif Mondial exprimèrent leur extrême anxiété et leur plus vive indignation.Ils en appellent une fois de plus solennellement à l\u2019opinion mondiale, aux gouvernements, à tous les hommes de bonne volonté au Canada et à travers le monde pour que, par leurs efforts conjugués, ils contribuent à faire pression sur les autorités irakiennes en vue d\u2019arracher à un sort tragique les restes de la communauté juive d'Irak, hier si florissante, et lui permettre de quitter sans délai cet enfer avant que ne disparaisse le dernier de ses membres.La conscience humaine ne peut rester silencieuse et passive face à un tel drame.* * + De Syrie également nous parviennent des nouvelles alarmantes quant à l\u2019aggravation du sort, qui était déjà extrêmement critique, de la communauté- juive de ce pays dont des membres sont arbitrairement emprisonnés à Damas Nous exigeons leur libération immédiate et le droit pour tous les juifs de Syrie qui le désirent \u2014 et c\u2019est l\u2019immense majorité \u2014 de pouvoir quitter ce pays sans délai.Liste des Juifs disparus en Irak Il n\u2019y a pratiquement plus de doute que 10 Juifs irakiens, incarcérés à Bagdad, depuis Septembre 1972, ont été assassinés en prison, fin janvier 1973.D'autre part, et de source sûre, il se confirme que 6 autres Juifs irakiens arrêtés à Bagdad, au début du mois de Février 1973, ont disparu sans laisser de traces.Voici leurs noms et les dates de leur \u201cdisparition\u201d (assassinat) : .Azouri SHAMASH Abdul Aziz YAACOV .Shaul REJWAN .Yaacov REJWAN .Ezra AZAM .Shaul SHAMASH .Victor Ezra DAVID .Naji SITIAT Avocat 9.Salim SADKA 10.Ezra SHEMTOV 11.Naji KASHKOSH 12.Suad KASHKOSH 13.Ezra KAHTAN 14.Salim KAHTAN 15.Naim FATTAL 16.Shua UZEIR Tailleur Tailleur Commerçant Commerçant Commerçant-importateur Docteur en médecine Importateur (sa femme) Septembre 72 Septembre 72 Septembre 72 Septembre 72 Septembre 72 Septembre 72 Septembre 72 Propriétaire d\u2019une laverie-teinturerie Septembre 72 Septembre 72 Septembre 72 début Février 73 début Février 73 Mars 73 Mars 73 Avril 73 Avril 73 En outre et de source sûre, il se confirme que Reouven KASHKOSH, sa femme, ses deux fils et sa fille ont été assassinés le 12 Avril 1973.+ * Liste des Juifs emprisonnés en Syrie Il reste, aujourd'hui, dans les géôles Syriennes, 3 Juifs emprisonnés comme suit : 1.Nissim KATRI 2.Josepuh SWED \u2014 28 ans \u2014 25 ans emprisonnés depuis 20 mois sans aucun procés et sans aucune confirmation officielle des autroités syriennes sur le fait méme de leur détention.Les parents et familles ignorent le sort réservé aux détenus et ne peuvent leur rendre visite.* 3.Albert ELTA \u2014 67 ans Secrétaire-général de la Communauté juive du Liban * enlevé le 6 septembre 1971, a Beyrouth, alors qu\u2019il se rendait de son domicile au bureau de la communauté et détenu en Syrie.Les autorités syriennes persistent à nier la présence même d'Albert ELIA entre leurs mains.Tey JUIFS IRAKIENS ASSASSINÉS PRIÈRES A OTTAWA EN EAE, \u201ca Photo prise lors des pricres récitées face a I Ambassade d\u2019Irak à Ottawa, en faveur des Juifs irakiens persécutés.De gauche à droite: Dr.Samuel Lewin (partiellement), Directeur Exécutif de la Région de l\u2019Est du Congrès Juif Canadien; M.le Cantor Salomon Amzallag de la Synagogue Espagnole et Portugaise; M.Anowar Shahine se servant d\u2019un haut-parleur; les deux frères Shamass, juifs irakiens dont le père a été assassiné en Irak; et à l\u2019extrême droite M.le Rabbin Howard Joseph de la Synagogue Espagnole et Portugaise.m2 dé Pétition signée par les personnes réunies face à l\u2019Ambassade d\u2019Irak et présentée aux personnalités officielles des Gouvernements irakien et canadien \u2018Une répression dure et brutale est exercée en Irak contre la petite communauté juive qui y demeure encore.Des rapports fragmentaires qui émanent de ce pays, il résulte clairement que la persécution prend actuellement un aspect encore plus impitoyable qu\u2019auparavant, à la suite des tortures systématiques infligées à des personnes qui sont innocentes de tout crime et démunies de toute aide.La police irakienne n\u2019a point cessé d\u2019employer la torture: 4 et peut-être même 5 membres de la famille Kashkosh semblent certainement avoir été assassinés et d\u2019autres familles juives peuvent bien avoir subi le même sort.En présence de cette situation tragique, nous nous sommes assemblés afin de prier face à l'Ambassade d\u2019Irak et lancer un appel afin que cet harcèlement et cette persécution des juifs en Irak et en Syrie, cessent.Nos demandes sont purement et simplement humanitaires.Premièrement, nous demandons au Gouvernement irakien de permettre sans aucun empêchement ou retard, le départ de son territoire du petit nombre de ses citoyens juifs.Deuxièmement, au cas où des prisonniers juifs sont encore vivants, nous demandons au Gouvernement irakien de les traduire devant un tribunal impartial afin de leur permettre de répondre aux accusations qui seraient portées contre eux, en leur accordant les droits légitimes de défense, prévus par la loi.Troisiémement, au cas où des victimes ont été exécutées ou autrement éliminées, nous demandons au Gouvernement irakien de déclarer officiellement ces faits ; de remettre les corps à leurs familles afin qu\u2019ils soient ensevelis conformément aux traditions juives; de permettre aux familles et à leurs proches parents de reprendre possession de leurs maisons et de leurs autres biens et de leur allouer une compensation adéquate.Nous formulons ces demandes en tant que citoyens canadiens au nom de la justice, de l\u2019équité et de la moralité.Nous demandons au Gouvernement canadien d\u2019user de ses bons offices et de fournir son appui afin de ne point permettre qu\u2019aucune considération politique n\u2019intervienne du chef des autorités irakiennes, dans la délivrance des personnes innocentes de leur prison, et de faciliter l\u2019émigration de celles qui désirent émigrer.\u201d 17 Les représentants des communautés juives de Montréal, Toronto et Ottawa, se réunirent face à l\u2019Ambassade d\u2019Irak à Ottawa le 23 Mai 1973 en une fonction religieuse de prières hâtivement convoquée et parrainée par le Congrès Juif Canadien, Région de l\u2019Est, et la Fédération Canadienne Sioniste, Région de l\u2019Est.M.Lou Zablow, Président du Comité des Affaires Etrangères du Congrès Juif Canadien, Région de l\u2019Est déclara au cours de cette fonction religieuse : \u201cLa persécution des juifs en Irak se poursuit.Récemment des familles ont été brutalement assassinées.De nombreux juifs ont disparu et sont présumés morts.Concomitament, le sort de la communauté juive demeure des plus précaire\u201d.La Communauté juive s\u2019est réduite à 500 personnes, comparée aux 150,- 000 environ des années 1940.Le rassemblement fit appel aux autorités irakiennes afin de relâcher les juifs qui désirent émigrer et de dévoiler le sort de ceux disparus.Les autorités canadiennes furent instamment priées d\u2019user de leurs bons offices et de fournir leur aide.Une déclaration souvent réitérée fut: \u201cAssurément aucune considération politique ne devrait faire obstacle, à la délivrance de leur prison des personnes innocentes et à l\u2019autorisation d\u2019émigrer à ceux qui le désirent\u201d.Télégramme adressé aux Nations-Unies Récemment un télégramme fut adressé au Dr.Kurt Waldheim, Secrétaire Général des Nations-Unies, signé conjointement par M.Sol Kanee, Président du Congrès Juif Canadien, et M.Saul Hayes, C.R., Vice- Président Exécutif du Congrès Juit Canadien.Il s\u2019exprimait en ces termes: \u201cVotre Excellence \u2014 L'opinion publique canadienne est profondément affligée à la suite des rapports mentionnant de nouveaux assassinats de juifs en Irak.Nous avons de bonnes raisons de croire que 16 juifs ont été assassinés par les autorités de sécurité irakienne dans les quelques derniers mois.Ces personnes sont des citoyens bien connus et doivent être présumées avoir été innocentes de n\u2019importe quel crime.Nous faisons appel à Votre Excellence afin d\u2019inviter le Gouvernement d\u2019Irak à cesser ses actes barbares qui (Lire la suite à la page 18) LETTRES D'ISRAËL par notre correspondant Z.S.PEREZ Les 25 ans d'Israël Vingt-cinq ans, l\u2019âge de l\u2019homme vigoureux.Cet âge, Israël, indépendant, vient de l\u2019atteindre, en ce 5 Iyar de l\u2019année hébraïque 5733 qui correspond au 7 Mai 1973.On a chanté, on a dansé dans les rues pavoisées, tout le peuple et cent mille touristes envahissant nos ports et nos aérodromes.Vingt-cinq ans: un quart de siècle.Israël en verra d\u2019autres et, au train où il va, malgré les hostilités et les menaces, il peut même regarder avec con- filance les siècles futurs.Vingt-cing ans, au fond, ce sont autant de miracles chaque année, répétés, et dont on fait le constat et dont on souligne l\u2019éclat.Depuis la sortie d'Egypte qui remonte bien loin dans le temps, les miracles n\u2019ont d\u2019ailleurs jamais cessé d\u2019être les fidèles compagnons du Peuple juif.Citons-en deux, deux seulement, qui marquèrent, décisivement, son destin : En 1492, il y eut l\u2019Inguasition, l\u2019expulsion d\u2019Espagne de la plus grande concentration juive de l\u2019époque, mais durant la même année, il y eut la découverte du Nouveau Monde planifiée par le Juif Luis de Latorèz et réalisée par le marrane Christophe Colomb.La moitié du Peuple Juif est aujour- d'hui américaine.Premier miracle Le second germa en Europe, durant la dernière guerre mondiale.Il y eut la CHOA, autrement dit la catastrophe qui coûta la vie à six millions de Juifs sans défense, livrés à la merci des hordes nazies.Mais à l'issue de cette guerre dont l\u2019on n\u2019oubliera jamais les sacrifiés juifs, notamment, le miracle s\u2019est bien produit: en 1948, Israël, après deux mille ans de galouth, a retrouvé son indépendance au pays des ancêtres.Là c\u2019est le miracle majeur qui a été à l\u2019origine de bien d\u2019autres encore et notamment, le rassemblement des dispersés, la renaissance d'une langue, d'une économie, d\u2019une armée de défense capable d'affronter tous les périls.En Israël, l\u2019armée, c\u2019est le peuple qui s\u2019est juré de ne pas permettre une seconde \u201cCHOA\u201d, une catastrophe pareille à celle de la dernière guerre mondiale.Sans être militariste, il est normal, il est bon que le peuple applaudisse en regardant la parade des forces de son armée, sous l\u2019ardent soleil de mai, se déployer le long des grandes artères de Jérusalem où se sont groupés trois cent mille spectateurs.Il est souhaitable surtout que les voisins qui grognent aux frontières, se fassent une raison et effacent de leur imagination les rêves d'une guerre d\u2019 extermination sans profit pour personne.Soulignons une fois encore le sens du terme \u201cTZ AHAL\u201d: armée de DEFENSE d'Israël, car Israël n\u2019a pas de rêves d\u2019expansion, ni d\u2019agression, il a d\u2019autres tâches de paix, de construction, de bonheur pour tous.Comme d'habitude, en marge de la parade des forces armées, il y eut le concours biblique international et cette année, ce sont de jeunes juifs américains qui remportérent la palme.Ainsi, la Thora ne sortira plus de Sion mais aussi d\u2019Amérique, pour citer le bon mot du Ministre de l\u2019Education M.Ygal Alon.Par ailleurs, le Prix Israël a été octroyé aux lauréats parmi lesquels no- (Lire la suite à la page 19) Madame Golda Meir inaugurera la prochaine session de l\u2019Exécutif Mondial du Congrès Juif Mondial La prochaine session de l\u2019Exécutif mondial du Congrès Juif Mondial, se tiendra du 27 Juin au 4 Juillet 1973.La soirée d'ouverture se déroulera dans la salle Chagall de la Knesseth, avec la participation de Madame Golda Meir, Premier Ministre d\u2019Israél entourée notamment du Président de la Knesseth et du Dr.Nahum Goldmann, président du Congrès Juif Mondial, en présence de M.Katzir, président de l\u2019Etat d\u2019Israël.Les séances de travail se poursuivront à Tel-Aviv.L'ordre du jour embrasse les problèmes vitaux auxquels sont confrontés Israël et les communautés juives de la Diaspora.Une session spéciale sera d\u2019ailleurs consacrée aux relations entre Israël et la Diaspora, avec des introductions par M.Joachim Prinz, président du Conseil Directeur du Congrès Juif Mondial, et M.Arieh L.Pincus, Président de l\u2019Exécutif de l\u2019Organisation Sioniste Mondiale.Parmi les autres sujets traités: le monde juif 25 ans après l\u2019établissement de l\u2019Etat d'Israël, la place de la jeunesse dans la Communauté, l\u2019éducation, l\u2019Aliyah, avec la participation de M.Nathan Peled, Ministre de l\u2019Absorption, la situation des juifs en Union Soviétique et dans les pays arabes.Un symposium sera consacré aux problèmes des Minorités dans le monde avec la participation du Juge Haim Cohn, membre de la Cour Suprême d'Israël, de M.Pierre Juvigny, conseiller d\u2019Etat, membre français de la Commission des Droits de l'Homme des Nations-Unies, du Professeur Martin Kilson, Université de Harvard, 18 et de M.Abdul Aziz Tou\u2019Abi, ministre adjoint de la Santé Publique d\u2019Is- raél, ainsi qu\u2019une importante personnalité des pays d\u2019Europe de l\u2019Est.* * * Le Congrès Juif Canadien sera représenté officiellement par M.Sol Kanee, Président du Congrès Juif Canadien; M.Monroe Abbey, C.R., pré- cédent Président du Congrès Juif Canadien ; le Dr.Léon Kronitz, Président du Comité Exécutif du Congrès Juif Canadien; M.Oscar Antel, Président de la Région de l\u2019Ouest du Congrès Juif Canadien, délégués, ainsi que par M.Murray B.Spiegel, C.R., Président de la Région de l\u2019Est du Congrès Juif Canadien; M.David Satok, Président de la Région Centrale du Congrès Juif Canadien, délégués adjoints; et par M.Alan Rose, Directeur Exécutif Adjoint du Congrès Juif Canadien, délégué ex officio du chef de ses fonctions.JUIFS IRAKIENS .(Suite de la page 17) sont contraires aux normes de la civilisation et portent atteinte aux principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et aux Droits de l'Homme.Nous requérons également que vous insistiez auprès du Gouvernement irakien afin de permettre aux juifs qui désirent, quitter de le faire sans délai ni obstacles.Nous vous serions reconnaissants d\u2019avoir confirmation que vous interviendrez auprès du Gouvernement d\u2019Irak.Nous vous prions d'accepter l'expression de notre très haute estime\u201d. il I 5 I LETTRES D\u2019ISRAEL .tre ami le poéte Chin Chalom dont nous avons traduit deux importants chapitres de son oeuvre: Haute Tension.Il vient de donner à la VIE son plein sens: mais c\u2019est la création, et la création, C\u2019est aussi pour lui, la VIE.En marge des 25 ans et du développement d\u2019Israël Parallèlement au développement général d\u2019Israël, dans le domaine de l\u2019économie notamment, signalons celui du secteur arabe à travers les chiffres édifiants que voici qui concernent l\u2019agriculture : 1962/63 1972/73 Villages agricoles: 33 33 Population: 53.940 127.485 Agriculteurs 29.583 53.318 Pourcentage 54% 42% Unités d\u2019entreprises 4.891 6.637 Surface en dounam 118.381 121.400 Surface exploitée 84.231 91.880 D\u2019aprés ce tableau que nous avons tiré de la revue agricole \u201cIcarei Israél\u201d (Paysans), il ressort que le secteur arabe a fait de gros progrès en dix ans.Il s\u2019intéresse aujourd\u2019hui à la production maraichère destinée à l\u2019exportation et à la production des arachides mettant en exploitation 5400 dounam au lieu de 610 il y a dix ans.Voici encore, en pourcentage, ce que représente la production arabe par rapport à la production nationale, pour citer: les fraises: 449% les oignons : 20% les pommes de terre: 16% Les concombres : 15% les tomates : 14% les carottes : 3% Il ressort que la production arabe tourne autour des 20% de moyenne pour une population qui représente un peu plus de 10%.* * * (Suite de la page 18) Page culturelle hébraïque Les grandes fêtes d\u2019Israël CHA VOUOTH dans la poésie hébraïque Les poètes hébreux, en tout cas la plupart d\u2019entre eux, s'ils chantent souvent les oiseaux et les fleurs et tout ce qui fait la beauté de la Nature, ne manquent jamais de puiser aussi leur inspiration dans la Tradition d'Israël.Leurs plus beaux poèmes en portent la marque et, en l\u2019honneur de Cha- vouoth, nous citerons celui que Yaacov Cohen a composé sur le thème légendaire du don de la Thora.Avant la révélation du Sinai, où était elle, la Thora?Elle était entreposée au Royaume des Grâces et quand Dieu décida d\u2019en doter les hommes, il y eut un remue- ménage parmi les anges et les Séraphins offrirent d\u2019en être les consignataires.Satan, lui-même, comme il lui sied en toute occasion, conseilla de ne point la confier aux Fils de la Femme, le risque étant qu\u2019ils en feraient un mauvais usage.Mais Dieu demanda a Moise qui, soudain, se vit nanti d\u2019un exceptionnel éclat, d\u2019exposer sa thèse et de répondre aux contradicteurs : \u2014Réponds-leur, fils d\u2019Amram ! Comme un jet d\u2019eau pure, des lèvres du Prophète, sortirent les paroles rassurantes: \u2014FEst-ce pour la lumière que la lumière a été créée?Or, vous êtes lumineux, anges, et de plus, vous êtes purs.Empêcherez-vous que la lumière agisse sur l'ombre et en fasse reculer les limites, sachant que pour vous, elle ne sera d'aucune faveur ?Moise, ayant ainsi parlé, vit les anges battre des ailes, en signe d\u2019acquiescement et de joie: \u201cSur la Terre, l\u2019homme recevra la Thora, tirée du Royaume des Graces, et grace a elle, il apprendra les voies de Dieu et le louera\u2019.De tout l\u2019auditoire, seul Satan, bien entendu, tint rancune et jeta sur Moise, un regard insolent, ricanant, comme c\u2019est dans sa nature.Et Dieu dit: Va, mon serviteur, et dis au peuple de se purifier et de se tenir prêt, car au troisième jour sur le mont Sinaï, Je descendrai et apparai- trai devant leur yeux.\u201d 19 Le troisiéme jour! Qui n\u2019en a pas imaginé la vision extraordinaire?S\u2019inspirant d\u2019une Tradition plusieurs fois millénaire, les poètes hébreux s\u2019y sont attardés, décrivant à qui mieux mieux, la majesté du jour et son éclat, les voix qui se firent voir et leurs échos se répétant d\u2019un bout à l\u2019autre du Monde.S\u2019il vous est difficile de lire la poésie hébraïque, vous trouverez dans la littérature rabbinique des textes encore plus imagés en prose évidement, sur la révélation du Sinai.Mais le poème de Yaacov Cohen reste un modèle du genre et sa description du don de la Thora, aussi longue qu\u2019elle soit, est un vrai chef d\u2019oeuvre.Sur le même thème, Biajik, lui aussi, a écrit de très jolis vers qui expriment une infinie admiration pour Moïse sur le Mont divin, tenant d\u2019une main son bâton de prophète, de l\u2019autre les Tables de la Loi, attitude dont il souligna l\u2019incomparable beauté et l\u2019éclat.Devant ce spectacle, le puissant Avigdor Hameiri, ne peut que s\u2019écrier : \u201cQuand nul n\u2019est en mesure de demeurer debout, entre les anges de lumière, toi, monte sur le Mont et annonce, Ô visionnaire! * * #* Comme Chavouoth est aussi la fête des prémices, de nombreux poètes qui ont écrit aussi pour les enfants \u2014 nos écoliers le savent bien \u2014 ont chanté les fruits d'Israël, les premiers fruits du jardin et du vignoble garnissant le panier de l\u2019offrande.Chlonsky, Chi- môni, Garni ou Tchernihovsky ont souligné le sens de Chavouoth qui en Israël prend peu à peu le caractère d'autrefois comme fête de l\u2019épi d'or que l\u2019on célèbre dans les champs.Thora, prémices, voilà qui fait de Chavouoth une source intarissable d\u2019idées pour les poètes hébreux, de réjouissances pour le peuple, surtout en Israël où les antiques traditions reprennent vie. i 1 1 i i LES LIVRES Le destin de l\u2019homme dans la création par MAURICE COHEN Les Editions La Liberté Inc.Québec (Canada) Une nouvelle et haute dimension de l\u2019homme, livrée avec un accent sincère.* # + Si cet ouvrage n\u2019est pas volumineux, ni bien épais en raison du nombre de pages qu\u2019il contient, il faut y voir le fait que son auteur n\u2019avait pas l\u2019intention de se lancer dans la dialectique et l'argumentation pour démontrer que l\u2019expression de la Vérité n\u2019a pas de commune mesure avec les quantités, les volumes ou les poids.La description des nouvelles que renferme cet ouvrage n\u2019aspire aucunement aux lauriers d\u2019un concours littéraire ou autre.Ces nouvelles s\u2019imposent à l\u2019esprit de l\u2019homme, descendant de la première créature humaine nommée Adam, sans aucune tournure artificielle.Bien qu'il les ignore, elles ont toujours pris et prendront toujours une place importante dans sa vie.Car, il vit avec elles et par elles.On pourrait dire aisément, qu\u2019elles sont pour lui ce que le soleil et la pluie sont à la terre pour sa fécondité.Parmi ces nouvelles se trouve la plus grande et certainement la plus attendue par l\u2019humanité entière depuis des millénaires : celle de la venue du Mashiah, ou Méssie, dans la traduction.En d\u2019autres mots, l\u2019avénement éventuel sur notre terre du Royaume des Cieux; et par voie de conséquence, l\u2019affranchissement du genre humain de tous les maux qui l\u2019accablent depuis la désobéissance de notre ancêtre Adam.L\u2019accomplissement parfait de cet événement extraordinaire sur notre globe terrestre requiert des conditions très simples de la part de tous les descendants de la première créature humaine.Ces conditions, si paradoxal que cela puisse paraître, ne sont rien d\u2019autre que la connaissance de notions préliminaires ou parfaites de la vérité sur l\u2019origine et le destin de l\u2019homme.Une grande partie de cette vérité est mystérieusement cachée et bien enveloppée dans le \u201ccoquillage\u201d de quelques mots hébraiques du texte original de la Sainte Ecriture.Pour cette raison, cet ouvrage contiendra quelques mots et schémas de lettres hébraïques qui seront expliqués et également accompagnés de leur prononciation figurée, aux fins de les rendre aisément assimilables à ceux qui ne possèdent aucune notion de la langue et de l\u2019écriture saintes.Chacun de nous se doit d\u2019être imprégné de ces nouvelles sur l'Homme, et d\u2019être en possession de leur entier contenu ; et ce, si toutefois nous voulons vraiment être prêts -éventuelle- ment, dans la décade à venir, à affronter sans heurts graves le passage d\u2019une situation \u201clamentable\u201d à une situation qui frise le \u201csublime\u201d, sans que notre état mental subisse de graves déchirures quand la brusque réalité du Grand Evénement surgira.Dans le domaine des connaissances de la vérité et de tous les contours de son approche, il est un devoir sacré pour qui possède la clef du long \u201ccouloir\u201d qui peut éventuellement y mener, d\u2019ouvrir promptement et largement les portes de ce couloir pour engager tous les hommes à y pénétrer.\u201cSi j'ai pris la décision d\u2019écrire ces nouvelles, inédites à ce jour, c\u2019est qu\u2019un sentiment intérieur et indéfinissable me dicte le devoir de communiquer à tous mes semblables ce que j\u2019ai pu apprendre et comprendre.\u201d Il est possible que certains lecteurs trouvent dans cet ouvrage quelque contradiction en regard de l\u2019interprétation dite traditionnelle de la Sainte Ecritu- re.À ceux-là, tout en sollicitant humblement leur bienveillante indulgence et leur entière compréhension, je leur rappelle ces paroles, de Haute Autorité et bien significatives, du grand et prestigieux Rashi, célèbre commentateur de cette Sainte Ecriture: \u201cLes écritures doivent être interprétées selon leur sens direct et naturel, la signification de chaque mot étant prise dans son contexte.Cependant, l'interprétation traditionnelle peut aussi être prise à coeur, ainsi qu\u2019il est dit: Ma parole n\u2019est-elle pas comme du feu?\u2014 qui a plusieurs étincelles \u2014 et pareille au marteau qui réduit le roc en pièces ?\u2014 par conséquent, susceptible d\u2019explications variées.\u201d * * * Maurice Cohen est originaire du Maroc.Il est né en 1916 à Fès, ville située au nord de ce pays francophone, où le ciel est constamment bleu avec un 20 doux et généreux climat tempéré par la proximité de l\u2019Atlantique et de la Mé- diterrannée, C\u2019est dans ce pays d\u2019Afrique du Nord qu\u2019il a grandi au sein d\u2019une famille nombreuse et modeste.C\u2019est là qu\u2019il fit ses études qui le conduisent aux disciples minières.Les exemples vivants de la vie modèle de ses parents, et l\u2019enseignement préliminaire de religion qu\u2019il reçut au cours des années de son enfance et de son adolescence, marquèrent sa vie par une volonté autodidacte de chercher à étudier et à méditer le contenu de la parfaite LOI que l\u2019Eternel-Dieu a donnée, il y a quelques 35 siècles, à ses illustres ancêtres sur le Mont-Sinaï.Au mois de Juillet 1965, il immigra avec sa famille au Canada et choisit de s\u2019installer dans la province de Québec.Présentement, il est canadien et québécois.Il habite la ville de Québec, la capitale, où il est au service du gouvernement provincial.Il est membre de la Congrégation Juive du Québec.Il fut, durant les années 1970 et 1971, président des Amitiés Judéo-Chré- tiennes de cette ville.I] oeuvre, depuis de nombreuses années, pour la fraternité des hommes.Le contenu de cet ouvrage, en plus des révélations inédites qu\u2019il apporte à tous, est une expression sincère qui tend à atteindre ce but entre tous les descendants de la première créature humaine à laquelle fut donné le nom propre d\u2019Adam, * * * \u201cCeux qui naissent sont destinés a mourir, ceux qui meurent doivent ressusciter, et ceux qui ressusciteront seront jugés, afin qu\u2019on apprenne, qu\u2019on sache et qu\u2019on soit bien convaincu, que LUI, le Tout-Puissant, est le Créateur, l\u2019Auteur de tout, qu\u2019IL voit tout.Il est accusateur, témoin, juge, et c\u2019est LUI qui prononcera le jugement.Béni soit-IL, Chez-LUI, il n\u2019y a pas d\u2019iniquité, pas d\u2019oubli, pas de considération de personne, pas de corruption, mais tout est pesé dans la balance de la justice.Ne crois-pas non plus que la tombe soit un refuge pour toi, car c\u2019est malgré toi que tu as été créé, c\u2019est malgré toi que tu as vu le jour, c'est malgré toi que tu vis, c\u2019est malgré toi que tu mourras, et c\u2019est malgré toi qu\u2019au jugement dernier tu seras appelé à rendre compte de tes actions devant le ROI des Rois, le Saint, Béni soit- IL.\u201d Paroles de Rabbi Elazar Hakapar (Traité des Principes: 4,29) iy hil Ii fh hit int % fn Ur ga st a.ju 0 Le Tailleur Ensorcelé et autres contes par Cholem ALEICHEM Editions Albin Michel, Paris \u201cLe rire c\u2019est la santé, les médecins prescrivent le rire!\u201d Telle est, en quelque sorte, la profession de foi de Cho- lem Aleichem, l\u2019un des trois fondateurs de la littérature yiddish moderne (les deux autres étant Mendelé Mok- her-Seforim (Mendelé: marchand- de-livres, pseudonyme de Cholem-Ja- cob Abramovitch) et Izhak-Leibouch Peretz).Cholem Aleichem signifie: Paix sur vous.En adoptant l\u2019antique salut juif comme nom d\u2019écrivain yiddish, Chalom Rabinovitch se présentait en messager de paix, et c\u2019est l\u2019humour apaisant qu\u2019il déploya telle une bannière.(Jusqu\u2019alors il avait écrit exclusivement en hébreu et signait de son nom réel: Chalom Rabinovitch).Cholem Aleichem est né le 2 mars 1859) à Péreiéslav en Ukraine.Sa prime jeunesse s\u2019écoula dans la bourgade de Voronovko.Fils d\u2019une famille assez aisée, il fréquenta le \u201cHeder\u201d traditionnel, cette école primaire spécifiquement juive.Il y puisa les premiers rudiments des connaissances jugées indispensables pour tout Juif.Plusieurs de ses condisciples lui serviront d\u2019ailleurs de prototypes pour ses récits d\u2019enfants.Son père ayant été ruiné, la famille doit quitter la bourgade de Voronovko pour retourner à Péreiéslav.La mère du jeune Cholem y meurt, emportée par une épidémie de choléra.Cholem est âgé de treize ans lorsque son père se remarie.Il est déjà \u201cadulte\u201d, puis- qu\u2019il vient d\u2019atteindre sa majorité religieuse et le voilà désormais responsable devant Dieu et devant les hommes de ses bonnes et de ses mauvaises actions.Adulte ou non, la tendresse maternelle lui fait cruellement défaut, d\u2019autant plus que sa seconde mère, confirmant la tradition populaire, se révèle une vraie marâtre.Cependant, très sensible à l\u2019aspect comique de n\u2019importe quelle situation \u2014 fût-elle dramatique au fond \u2014 le jeune Cholem découvre une source d\u2019humour dans les travers mêmes de sa marâtre.Il note ainsi les malédictions aussi nombreuses que bigarrées dans lesquelles elle excelle et en compose une sorte de lexique qui lui sera fort utile au cours de sa carrière littéraire, * * * Enjoué, espiègle, mais aussi grave, voire dramatique, Cholem Aleichem brosse un tableau haut en couleurs de la vie juive sous l\u2019empire des Tsars.Il semble tirer du néant toute une civilisation engloutie depuis.En d\u2019innombrables romans, nouvelles, contes, pièces de théâtre, monologues, il nous présente une humanité de petites gens ballottés entre le désespoir né de soucis combien quotidiens et les hypothétiques lendemains chantants, dans l\u2019attente prescrite des temps messianiques.L'univers de Cholem Aleichem, peu connu en Occident, fourmille de personnages qui réussissent ce tour de force: l\u2019évasion, toute verbale il est vrai, du ghetto où ils se trouvent entassés.Mais cet univers \u201cdont qui- chottesque\u201d fut aussi le monde des derniers des justes.Cholem Aleichem a été appelé le \u201cMark Twain juif\u201d, mais il peut aussi être comparé à Molière, pour le don d\u2019observation, ou à Rabelais, pour le style.Son irrésistible humour, bien que spécifiquement juif, mérite une audience universelle.Son oeuvre est traduite dans presque toutes les langues et il n\u2019était que juste de présenter aux lecteurs français un recueil de ses contes et récits qui comptent parmi les meilleurs de la littérature yiddish.Les Mariages Mixtes par ANDRÉ E.ELBAZ Jean Grassin Editeur, Paris M.André Elbaz, professeur associé de littérature française à l\u2019Université de Carleton à Ottawa depuis 1965, Docteur ès-lettres Sorbonne, auteur de nombreux articles sur les littératures française et américaine et sur les séphardim au Canada, aux Etats-Unis, en France, en Israël, vient de faire publier par Jean Grassin Edi- teur, Paris, son dernier ouvrage sur \u201cLes Romanciers Juifs Américains et les mariages mixtes\u201d.Cet ouvrage est à la disposition du public à Montréal, aux Librairies Re- naud-Bray et Maor.D\u2019une actualité brûlante, cette étude met à jour le problème de plus en plus étendu des mariages mixtes et inter- confessionnels.Nous donnons ci-après des extraits de l\u2019introduction de cet ouvrage, qui permettront aux lecteurs d\u2019entrevoir l\u2019importance du problème posé.21 Les principaux titres des divers chapitres de cet intéressant travail, sont: \u201cLes partenaires des mariages mixtes\u201d ; \u201cProblèmes créés par les mariages mixtes\u201d; \u201cLes Romanciers Juifs Américains face aux mariages mixtes\u201d; \u201cL'âge des romanciers juifs américains\u201d; \u201cConclusion\u201d.* * * \u2018Dans la société américaine, les mariages mixtes soulèvent encore nombre d\u2019objections.En général, les familles, le milieu social s\u2019y opposent pour des raisons traditionnelles \u2014 on se marie dans son propre groupe, aux Etats- Unis comme ailleurs \u2014 et surtout pour des raisons religieuses.Aux Etats- Unis, la religion tient une place importante dans la vie sociale: il est de bon ton d\u2019appartenir & une \u201cchurch\u201d, le mot \u201cchurch\u201d désignant aussi bien une synagogue lorsqu\u2019il s\u2019agit d\u2019un juif.Le mot \u201cathée\u201d a, dans ce pays, une résonnance désagréable, il semble indécent.Un Américain respectable est protestant, catholique ou juif.Or ces trois religions s\u2019opposent, à divers degrés, au principe même du mariage mixte.Le point de vue juif En ce qui concerne la religion juive, il y a eu une évolution historique très nette.Les mariages mixtes n\u2019étaient pas interdits dans l\u2019ancien Israël.Ainsi la Bible nous montre un personnage aussi illustre que Moïse, le législateur des Hébreux, épousant d\u2019abord une femme madianite, (Exode 2,21) puis, plus tard, une deuxième femme étrangère, une Ethiopienne (Nombres 12, 1).Même un texte tardif comme le Deutéronome considère avec sérénité les mariages des Israélites avec les captives qu\u2019ils raménent avec leur butin de guerre (21, 10-13).On pourrait multiplier les exemples, mais qu\u2019il suffise de rappeler le plus célèbre, celui de Ruth, cette Moabite qui épouse Booz, et dont le roi David sera un des descendants.La situation change à partir du cinquième siècle avant Jésus- Christ.On trouve déjà dans les textes bibliques les moins anciens, de nombreux passages flétrissant les mariages mixtes.En effet, c\u2019est dans le Deutéronome que l\u2019on peut lire le premier commandement hébraique interdisant légalement les mariages mixtes : \u201cTu ne contracteras pas de mariage avec elles (les nations voisines), tu ne donneras pas ta fille à leur fils.ni ne prendras leur fille pour ton fils.\u201d (7, 1-4) Le (Lire la suite à la page 22) LES LIVRES.verset suivant donne la raison de cet interdit : \u201cCar ton fils serait détourné de ma voie.Il servirait d\u2019autres di- ry eux.A cette époque, le peuple hébreu est en contact avec d\u2019autres nations paien- nes.Epouser une étrangère, c\u2019était courir le risque d\u2019être influencé par le mode de vie des idolâtres.Il fallait empêcher les Hébreux de dégrader leurs moeurs.Cette législation n\u2019avait d\u2019autre but que d\u2019assurer l\u2019unité et la solidarité religieuse du peuple; \u201celle n\u2019avait rien à voir avec les notions de supériorité raciale ou même de pure- 235 te.L\u2019indication est claire : l'interdiction des mariages mixtes n\u2019est pas basée sur la supériorité raciale des juifs, puisque tout converti peut épouser une femme juive, et vice-versa.La deuxième opinion reprend le souci de pureté religieuse.Cette crainte de l\u2019immoralité, symbolisée par l\u2019idolâätrie, est exprimée à plusieurs reprises dans le Talmud, et notamment dans le traité Avoda Zara où l\u2019on peut lire : \u201cToutes ces interdictions des femmes paien- nes sont causées par la crainte de l\u2019ido- latrie\u201d (p.32).À partir de l\u2019époque, talmudique, le mariage mixte est considéré comme un acte illégal, un péché et une trahison du peuple juif.Son interdiction n\u2019a pas été levée jusqu\u2019à nos jours.* * * La chrétienté, de son côté, n\u2019a pas été moins intransigeante.Le mariage mixte n\u2019est toléré, dans la plupart des pays européens, qu\u2019après la Révolution française.En Allemagne, il est légalisé en 1875 seulement, pour être de nouveau interdit par les lois de Nuremberg en 1935.Il faut attendre la Révolution bolchévique pour qu\u2019un juif puisse légalement épouser une chrétienne en Russie, tandis qu\u2019en Pologne, en Lithuanie et en Yougoslavie, ce genre d\u2019unions reste prohibé jusqu\u2019en 1940.Cependant, chez les juifs, cette interdiction des mariages mixtes ne revêt jamais un caractère raciste: un \u201cgentil\u201d peut épouser une juive s\u2019il se convertit au judaïsme.Le Judaïsme américain contemporain est divisé en trois tendances \u2014 orthodoxe, conservatrice, réformée \u2014 chacune adoptant une position nuancée sur tout ce qui touche à la vie juive et, en particulier, sur les mariages mixtes.Les conservateurs sont également hostiles aux mariages mixtes, mais (Suite de la page 21) d\u2019une manière moins intransigeante que les orthodoxes.Un rabbin conservateur refuse, lui aussi, de \u201csanctifier\u201d un mariage si les époux ne sont pas tous les deux juifs.Par contre, la procédure pour la conversion est plus souple.Le rabbinat réformé n\u2019est pas unanime comme les rabbinats orthodoxe ou conservateur, De nombreux rabbins réformés acceptent de célébrer des mariages mixtes.Ils n\u2019exigent des prosélytes ni de longues études, ni la circoncision pour les hommes, ni le bain rituel pour les femmes.Bien entendu ils acceptent de convertir des candidats au mariage.Le point de vue catholique \u201cPartout et avec la plus grande sévérité, l\u2019Eglise interdit les mariages des personnes baptisées, dont l\u2019une est catholique et l\u2019autre membre d\u2019une secte schismatique ou hérétique\u201d.Jusqu\u2019en 1970, cette opposition aux mariages entre chrétiens de \u2018\u201cdénominations\u201d différentes devenait bien entendu encore plus sévère lorsqu\u2019il s\u2019agissait de mariages entre catholiques et juifs.Cependant, depuis le ler Octobre 1970, la procédure a été assouplie.Tout en soulignant les difficultés inhérentes à de telles unions, l\u2019Eglise n\u2019exige plus de l\u2019époux non-catholique la promesse de baptiser ou d\u2019élever les enfants à naître dans la religion catholique.Elle permet également la célébration des mariages mixtes à l\u2019église sans autorisation préalable.Néanmoins, cette libéralisation reste partielle et les mariages mixtes sont toujours déconseillés.Le point de vue protestant A la suite d\u2019une enquête auprès de pasteurs protestants de toutes dénominations, effectuée sur tout le territoire des Etats-Unis, Albert Gordon arrive à la conclusion que les protestants \u201cs\u2019opposent catégoriquement aux mariages mixtes en général, et aux mariages avec des catholiques en particulier\u201d.Mais les protestants s\u2019avérent aussi hostiles aux mariages avec des non- chrétiens, et notamment avec des juifs.Curieusement, il apparait ainsi que l\u2019hostilité aux mariages mixtes est in- 22 versement proportionelle à la force numérique de chaque communauté religieuse.Les juifs, six millions en tout, se sentent les plus menacés par ces unions qui risqueraient de causer leur absorption dans la masse de la population américaine.Nous avons vu que leur intransigeance avait des causes historiques très anciennes.Les catholiques et les protestants, forts de leur nombre, ne peuvent redouter le danger de dissolution, puisqu\u2019ils représentent le gros de la population américaine.La judaïcité américaine en péril?Jusqu\u2019au début du vingtième siècle, les juifs vivaient dans un ghetto social imposé par la société non-juive qui les excluait.Dans ces conditions, un juif ne pouvait faire de mariage mixte, puisque la société chrétienne lui était fermée.Dans l\u2019Amérique contemporaine, les juifs ne sont ni persécutés ni frappés d\u2019ostracisme.Ils sont même à la mode, si l\u2019on peut dire.Le folklore juif a envahi la télévision, les spectacles et même l\u2019humour américains, et personne n\u2019y voit malice.Les juifs vivant maintenant en contact permanent avec leurs compatriotes chrétiens, des mariages mixtes se produisent inéluctablement, de plus en plus nombreux.Nous vivons actuellement dans une ère de décolonisation : les peuples minoritaires, les races autrefois soumises ou méprisées en raison de leur couleur ou de leur religion se sont vu reconnaître une dignité qu\u2019on leur avait niée jusqu\u2019à présent.Plus particulièrement, la naissance de l\u2019Etat d'Israël a conféré aux juifs une petite auréole de gloire et de respectabilité.Les juifs sont devenus plus \u201cnormaux\u201d, plus acceptables pour leurs compatriotes non-juifs.Si l\u2019on ne se marie pas avec un être que l\u2019on méprise, le jeune Américain moyen n\u2019a par contre plus de raisons majeures de s\u2019opposer à un mariage avec un juif.Dans l'ensemble, la société américaine s\u2019est libéralisée depuis la Deuxième Guerre Mondiale, et les Juifs américains s\u2019assimilent de plus en plus, dans la mesure où ils se sentent acceptés.(Lire la suite à la page 23) 11 je LES LIVRES.Nous d\u2019Edmond Fleg par ANDRÉ NEHER Lorsque deux fois par semaine, sur la grande route entre Jérusalem et Tel- Aviv, je passe devant la stèle d'Edmond Fleg, ce nom, inscrit ici, sur cette colline entourée de six millions d\u2019arbres et qui constitue presque le centre géographique du pays, reliant la montagne à la plaine et le Neguev à la Galilée, ce nom, je ressens qu\u2019il n\u2019appartient pas seulement à l\u2019histoire passée d\u2019Israël, mais à son aujourd\u2019hui, aux forces qui, dans ses préoccupations les plus actuelles, orientent Israël vers l\u2019avenir et ses chants nouveaux, Ce qui a été exprimé et ressenti, il y a quelques mois, lors de la pose de la première pierre du \u201cCentre Edmond Fleg\u201d à l\u2019Université hébraïque de Jérusalem, s\u2019est confirmé et fortifié: la présence d\u2019Edmond Fleg en Israël devient chaque jour plus intense.J\u2019en fais l\u2019expérience à l\u2019Université de Tel- Aviv et dans de nombreux kibboutsim religieux, mais aussi laïcs, où j\u2019évoque fréquemment, dans les cours et dans les séminaires, l\u2019oœeuvre d\u2019Edmond Fleg: ce n\u2019est pas en étranger que son nom y est accueilli, mais en Maitre que l\u2019on a lu, que l\u2019on sait interpréter et auprès duquel on vient chercher leçon et lumière.Ft je sais qu\u2019il en est de même dans d\u2019autres universités, dans d\u2019autres kibboutsim, dans de nombreux lycées à travers le pays.Cela est dû évidemment, à la diffusion de \u201cI\u2019Anthologie des textes\u201d d\u2019Edmond l'leg, publiée en hébreu il y a trois ans, et qui a fait son chemin auprès du public de lecteurs israéliens.Cela est dû également à l\u2019afflux d\u2019olim venus récemment de France : à l\u2019échelle des parents, ils font partie de la génération formée par Edmond Fleg et se sentent organiquement rattachés aux \u201cEclaireurs israélites\u201d qui \u201cmontèrent\u201d, il y a vingt-cinq ans, lorsque Fleg était leur chef ; à l\u2019échelle des jeunes, ils possèdent dans leur bibliothèque l\u2019oeuvre d\u2019Edmond Fleg et aiment la lire et en parler avec leurs camarades nés dans le pays ou venus depuis plus longtemps.Mais cela est dû à quelque chose de plus profond encore, que je ressens au cours de nombreux entretiens avec les jeunes Israéliens surtout, les étudiants qui luttent aux frontières, sur les bords du canal de Suez, sur les rives du Jourdain, sur les hauteurs du Golan, et trop souvent meurent là-bas au combat, avec leurs parents aussi qui ont connu Auschwitz, et, maintenant, sont interpellés et menacés par le mon- (Suite de la page 22) de qui les entoure en Israël, comme ils l\u2019étaient lorsque l\u2019Europe interpellait, menaçait et finalement exterminait les Juifs.Une sourde nostalgie affleure aujourd\u2019hui un peu partout, en Israël : celle de connaître le sens de la souffrance juive, son pourquoi et sa finalité, le secret de sa permanence qui ne lâche pas ceux qui croyaient, en construisant l\u2019Etat, l\u2019avoir vaincue à jamais ; le mystère aussi de la souffrance personnelle, de sa signification et de son dépassement, qui permettent aux parents de vivre et d\u2019oeuvrer comme si leurs enfants morts ne survivaient pas dans cette vie et dans cette oeuvre.Ai-je besoin de préciser qu\u2019à la nostalgie de ces questions font écho, non comme une réponse, qu\u2019il n\u2019eût lui-mé- me pas aimé formuler de manière dogmatique, mais comme une invitation à réfléchir, à oeuvrer et à vivre, les leçons d\u2019Edmond Fleg, ses poèmes et ses récits et ses romans et ses essais dans lesquels se déroule la perpétuelle lutte de la souffrance mise au défi par l\u2019espérance?Nos grandes options Politiques et Constitutionnelles Par Richard ARES, S.J.Les Editions Bellarmin 8100, Bd.St-Laurent, Montréal 351 Le titre de ce volume est: Nos grandes options politiques et constitutionnelles.Me plaçant du point de vue du bien et de l\u2019avenir de la communauté canadienne-française, je voudrais présenter ici un tableau d\u2019ensemble des principales options qui s\u2019offrent à elle, en analyser les avantages et les inconvénients, les possibilités et les difficultés, bref faire le bilan du pour et du contre.Les options dont il sera ici question vont vraiment au fond des choses et de plus sont permanentes.Elles portent moins sur les modifications de détails à opérer dans la constitution canadienne que sur la place même à occuper par la communauté canadien- ne-française dans ou hors de la Confédération, Elles sont d\u2019abord politiques, en ce sens qu\u2019elles déterminent un mode de vivre ensemble au Canada, en particulier avec la communauté anglophone ; elles ne deviennent constitutionnelles que par la suite, c\u2019est-à- dire lorsqu\u2019il s\u2019agit d\u2019instituer juridiquement ce mode de vivre ensemble, plus précisément les rapports entre les 23 diverses communautés ainsi que les règles de gouvernement.En d\u2019autres termes, ces options ont pour objectif moins une constitution à reviser qu\u2019un pays à bâtir, moins un fédéralisme plus ou moins rénové, décentralisé, flexible et rentable que les projets d'avenir nourris par les communautés anglophone et francophone, tant pour le Canada que pour le Québec.C\u2019est dire que, dans l\u2019évantail de ces projets collectifs, quatre termes sont à considérer: Canada, Québec, communauté anglophone et communauté francophone.Selon qu\u2019il y a volonté ou d\u2019associer ou de séparer les réalités que ces termes expriment, des projets différents naissent.Ils sont présentement aussi au nombre de quatre, et ce sont ceux-là qu\u2019il nous faut examiner ici.Le premier vise à faire du Canada un pays entièrement de langue anglaise, et donc à assimiler la communauté francophone et à faire du Québec une province comme les autres: c\u2019est le projet du nationalisme anglophone, que nous appellerons ici option Canada.Le deuxième cherche à s\u2019élever au dessus des visées nationalistes des deux communautés linguistiques et présente comme idéal à poursuivre une société politique, de type fédératif, qui reconnaitrait la langue de l\u2019une et de l\u2019autre : c\u2019est le projet du nationalisme canadien, que nous désignerons sous le nom d'option Canada bilingue.Le troisième est celui de la communauté canadienne-française qui, tout en désirant survivre et s'épanouir par tout le Canada, veut avant tout s'appuyer sur le Québec: c\u2019est le projet du nationalisme canadien-français, auquel convient le titre d\u2019option Canada français.Le quatrième, enfin, s\u2019est donné pour objectif de faire accéder le Québec à la complète souveraineté, à l\u2019indépendance, quitte à l\u2019inviter ensuite à s\u2019associer librement avec qui il voudra: c\u2019est le projet du nationalisme québécois, déjà connu sous le nom d\u2019option Québec.Dans la vie de la société canadienne actuelle, ces quatre projets sont en cours s\u2019entremélent et s\u2019affrontent.Le succès de l\u2019un signifie pour les autres affaiblissement, sinon échec.La priorité appartient au Canada dans les deux premiers, au Québec dans les deux autres.Majoritaires dans le premier projet, les anglophones ne forment plus qu'une infime minorité dans le quatrième ; et c\u2019est dans une situation contraire que se retrouvent les francophones.(Lire la suite à la page 24) LES LIVRES.Pour la communauté canadienne- française, du moins pour celle du Québec, la seule qui soit numériquement assez forte et politiquement assez organisée pour jouir d\u2019une certaine liberté de choix, ces quatre projets constituent autant d\u2019options.Elle peut, si elle le veut, choisir, soit de s\u2019assimiler dans une nation canadienne entièrement anglophone, soit de se contenter d\u2019une reconnaissance de sa langue par tout le pays, soit de concentrer ses efforts sur le Québec afin de lui garder son caractère distinctif, soit enfin de lutter pour faire l\u2019indépendance du Québec.Sans doute, toutes ces options visent des projets dont les difficultés de réalisation varient grandement de l\u2019un à l\u2019autre, mais le fait nouveau et important est qu\u2019elles existent et que maintenant la communauté canadienne- française n\u2019est plus bornée dans ses choix à la tragique alternative qui fut longtemps son lot historique: survivre ou mourir.Mais, si elle peut aujour- d\u2019hui s\u2019offrir ce luxe de considérer plusieurs options politiques, elle le doit a sa nouvelle volonté de vivre et de s\u2019affirmer au Québec.En ces dernié- res années, la vie, longtemps contenue et canalisée, a éclaté de toutes parts, faisant craquer les institutions en place, tant civiques que religieuses.Le Québec vit une véritable Renaissance, qui charrie à la fois le meilleure et le pire.Devenu ambitieux et impatient, le nationalisme a désormais les yeux fixés sur l\u2019Etat, \u2014 l\u2019Etat québécois \u2014 qu'il veut conquérir et faire servir à ses fins, Rien d\u2019étonnant, alors, qu\u2019il conteste aussi énergiquement cette vieille institution qu\u2019est la Confédération et qu\u2019il revendique pour les Canadiens français et pour le Québec une nouvelle et plus grande place dans l\u2019histoire.Sur ce phénomène on a beaucoup écrit, chaque option suscitant ses défenseurs et ses auteurs.Il a même été à l\u2019origine de grandes enquêtes, comme celles qu\u2019ont poursuivies la Commission sur les problèmes constitutionnels (Commission Tremblay, de 1953 à 1956), la Commission sur le bilinguisme et le biculturalisme (Commission Laurendeau-Dunton-Gagnon (six volumes, dont l\u2018un intitulé, Québec, the Threat of Separation), l\u2019équipe du journal Le Devoir (numéros spéciaux du 30 juin 1967, \u201cLe Québec dans le Canada de demain\u201d, et du 30 Décembre 1970, \u201cLe Québec qui se fait\u201d, le Comité spécial mixte du Sénat et de (Suite de la page 23) la Chambre des communes sur la Constitution du Canada, en 1970-1971 (Procès-verbaux et témoignages, 93 fascicules), enfin le Comité parlementaire de la Constitution et la Commission permanente de la Constitution établis par le gouvernement québécois, sans parler des nombreux mémoires soumis par ce dernier lors des conférences fédérales-provinciales.Enorme est donc la masse documentaire.Aussi n\u2019est-il pas du tout question de reprendre ici ces enquêtes et ces travaux; ni, non plus, de refaire un nouveau plaidoyer soit pour, soit contre telle ou telle option: d\u2019autres l'ont fait beaucoup mieux que je ne le pourrais faire.Je doute fort, par ailleurs, que ce soit là, aujourd\u2019hui, l\u2019oeuvre la plus utile à entreprendre.Mon propos est différent.Sur chacune de ces options, devenues parties permanentes et intégrantes de notre histoire, je voudrais présenter un dossier qui, à partir autant que possible des paroles mêmes de ses partisans et de ses adversaires, aide à comprendre pourquoi et comment elle se pose et quelles en seraient les conséquences pour l'avenir.Au moment où, par suite de la dété- riorisation des rapports entre les communautés anglophone et francophone, le Canada traverse une grave crise mettant en danger jusqu\u2019à son existence, et où le Québec cherche à prendre son élan vers un destin politique propre, il m\u2019a semblé que la confection d\u2019un pareil dossier pourrait rendre quelques services à ceux qui aimeraient se renseigner sur ce qu\u2019on a appelé notre problème numéro un et le plus explosif de l\u2019heure présente.Oeuvres Théâtrales par Gustave Lamarche de l\u2019Académie canadienne-française Tome Premier: Théâtre Varié Les Presses de l\u2019Université Laval, Québec L'oeuvre théâtrale du Père Gustave Lamarche, publiée au Québec à cette heure post-cléricale, sinon post-chré- tienne, apparaîtra à plusieurs comme un anachronisme.Poèmes dramatiques d\u2019inspiration biblique ou tragédies antiques, oeuvre fondamentalement chrétienne : il y a de quoi heurter de front une certainne intelligentia du temps présent.On dit qu\u2019au moyen-âge le théâtre est sorti de l\u2019Eglise, et que l\u2019E- glise ne le lui a jamais pardonné.Il n\u2019est pas étonnant que, de siècle en siècle, depuis lors, elle ait eu le désir de 24 le récupérer, non pas comme un huitième sacrement, mais comme l\u2019un des lieux privilégiés de la rencontre des hommes avec leur destin.Les tentatives faites en ce sens sont nombreuses, depuis le Mystère de la Passion d\u2019Ar- noul Gréban jusqu\u2019au récent Procès à Jésus de Diego Fabbri, en passant par le Polyeucte de Corneille, les pièces bibliques de Racine, et les oeuvres quasi oubliées d\u2019Henri Ghéon.La Bible et le monde de la foi peu- vent-ils fournir, encore aujourd\u2019hui, des sujets susceptibles d\u2019une transposition dramatique vraiment significative et captivante?Y a-t-il place pour de nouvelles oeuvres qui ne soient pas de plates répétitions de mythes ou de récits dépassés?Pour ce qui nous regarde, faut-il accueillir oeuvre de Gustave Lamarche comme l'héritage plus ou moins acceptable d\u2019un obscur moyen âge québécois?comme le résidu d\u2019une théocratie que l\u2019on voudrait avoir oubliée?ou comme l\u2019accident aérien produit par un vieil avion dans une société post-industrielle ?L\u2019athéisme militant y verra l\u2019oeuvre aliénante d\u2019un grand esprit dans une société désormais \u201cdésaliénée\u201d, c\u2019est- à-dire revenue sur terre et rivée enfin strictement aux seules valeurs terrestres.Dans une telle hypothèse, l\u2019accident aérien ou céleste serait l\u2019oeuvre consciente et délibérée d\u2019un dangereux récidiviste.Les six pièces de Gustave Lamarche publiées constituent environ le huitième de son oeuvre dramatique qui compte plus de cinquante pièces.On nous annonce que le premier volume sera suivi de quatre autres; et l\u2019on verra alors l\u2019éventail varié des sources bibliques, mysthiques et historiques où s'inspire l'imagination de l\u2019auteur.* * * Le problème fondamental soulevé par ces pièces est celui d\u2019une vision du monde où Dieu occupe la première place.Perspective tout à fait contestable et régulièrement contestée depuis des siècles, Claudel, se mettant dans la peau de ses interlocuteurs, commençait ainsi, en 1920, son Chemin de la Croix: \u201cC\u2019est fini.Nous avons jugé Dieu et nous l\u2019avons condamné à mort.Nous ne voulons plus de Jésus- Christ avec nous, car il nous gêne.Nous n\u2019avons plus d'autre roi que César! d\u2019autre loi que le sang et lor!\" Cpe "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.