Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Droit d'auteur non évalué

Consulter cette déclaration

Titre :
Bulletin du Cercle juif /
Éditeurs :
  • Montréal :Cercle juif de langue française,1954-1985,
  • Montréal :Congrès juif canadien
Contenu spécifique :
Décembre
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Successeur :
  • Bulletin du Congrès Juif canadien (Région du Québec)
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Bulletin du Cercle juif /, 1979-12, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" \u2018 5 fé uel risks | sut eux fo bas mu julie La il: § ml.) fu À gl Sciences Sociales Réf.| Bulletin Bibliotheque Ville De Montreal, 1210, rue Sherbrooke est, oatreal, 133, Que.Postes Canads Port paye Third Troisiéme class classe 10020 MONTREAL Canada I Post Postage paid Cid.ISSN 0577-3415 u Port de retour garanti.1590 Avenue Docteur Penfield, Montréal H3G 1C5 Affranchissement en numéraire au tarif de la troisième classe \u2014 ICERCLE JUIF 5 Montréal, Décembre, 1979 No.188 Vingt-cinquiéme Année \u201cJE SUIS UN CITOYEN DE MA VILLE.CITOYEN DE JÉRUSALEM\u201d Dans la lettre dont nous donnons le texte intégral, un habitant de Jérusalem exprime ses sentiments en termes clairs et non équivoques à l\u2019intention de ceux qui voudraient nier le droit d\u2019appartenance de la ville aux Juifs.Cette lettre fut publiée dans le Times Magazine d\u2019Israël.+ * + Je ne suis pas une créature venue d\u2019une autre planète comme d\u2019aucuns pourraient le penser.Je suis un habitant de Jérusalem.Je suis, tout comme vous, fait de chair et de sang.Je suis un citoyen de ma ville, faisant partie intégrale de mon peuple.Mais auparavant, je dois vous dire certaines petites choses que j'ai sur le coeur.Je ne suis pas diplomate et, pour cette raison, je ne macherai pas mes mots.Je ne cherche ni a vous faire plaisir, ni a vous persuader.Je ne vous duis rien.Vous n\u2019avez pas bâti cette ville, vous n\u2019y vivez point, et, vous n\u2019avez pas pris part à sa défense lorsqu'ils sont venus pour la détruire.Et nous serions bien fous si nous vous laissions vous en emparer.Jérusalem a existé avant que New York ne soit.Déjà, à l\u2019époque où Perlin, Moscou, Londres et Paris n\u2019étaient que forêts miasmatiques et marais, une communauté juive prospère existait à Jérusalem.Celle-ci donna au monde ce que vous, nations, Article de Eliezer Ben Yisrael Traduit par C.DADOUN avez rejeté depuis que vous êtes c\u2019est- à-dire: un code d'éthique humaine.C\u2019est dans cette ville que les prophètes se sont promenés éblouissant par leurs propos fulgurants.C\u2019est ici qu\u2019un peuple qui ne demandait rien de plus que de vivre en paix, combattit les vagues de conquérants païens, se saigna en envoyant ses fils mourir au champ d\u2019honneur, se jeta à corps perdu dans les flammes de son Temple en proie aux flammes, plutôt que de capituler et, quand finalement, il fut écrasé par des troûpes numériquement supérieures et mené en captivité, il se jura qu\u2019avant d\u2019oublier Jérusalem, leurs langues se colleraient au palais et leurs bras droits se dessécheraient .Car, alors que nous étions vos invités indésirables, pendant deux millénaires de souffrances, nous priames chaque jour pour retourner dans cette ville.Trois fois par jour nous demandons au Tout-Puissant : \u201cRassembles-nous des quatre coins du monde, conduis-nous tout droit vers notre terre, restitues la miséricorde à Jérusalem, Ta ville et demeures - Y ainsi que Tu l\u2019a promis\u201d.Lors de chaque fête du Grand Pardon et de Pâque, nous formulons avec ferveur l\u2019espoir que l\u2019an prochain nous serons à Jérusalem.Vos inquisitions, vos pogroms, vos expulsions, les ghettos où vous nous avez pressés, vos conversions forcées au baptême, vos systèmes de quota, votre antisémitisme de bon train et enfin l\u2019horreur de l\u2019Holocauste (et ce qui est pis votre désintérêt stupéfiant face à cela, tout ceci ne nous a pas abattu).Is auraient pu saper le peu de puissance morale que nous possédons mais, ils nous avaient coulés dans l\u2019acier.Pensez-vous qu\u2019après avoir surmonté et subi tout ce que nous avons connu, vous pouvez maintenant nous abattre?Croyez-vous sincèrement qu\u2019après être passé par Dachau et Auschwitz, nous soyons effrayés par vos menaces de (Suite p.2) Nouvelle 1980.Le Congrès Juif Canadien et son Bulletin du Cercle Juif de Langue Française présentent leurs meilleurs voeux de bonheur et de paix à tous leurs lecteurs, pour Hanouca et pour l'Année utatutisitiebts (\u201cJE SUIS UN CITOYEN .\u201d Suite) .blocus et par vos sanctions?Nous sommes allés en Enfer et en sommes revenus.Un enfer de votre crû.Qu'est-ce que vous pourriez avoir de plus, susceptible de nous faire peur ?J'ai assisté par deux fois au bombardement de cette ville par des nations qui se prétendent civilisées.En 1948, alors que vous observiez de façon nonchalante, je vis des femmes et des enfants déchiquetés et ce, après nous être rendu à votre demande d'internationaliser la ville.Ce fut une coalition meurtrière composée d'officiers Britanniques, d\u2019artilleurs Arabes et de canonniers Américains.Puis ce fut la mise à sac bestiale de la Vieille Ville: les massacres volontaires, la destruction gratuite de toutes les synagogues et écoles réligieuses, la profanation des cimetières Juifs, la vente par un gouvernement aux appétits féroces des pierres tombales pour des matériaux de construction, pour des basse-cours, des camps d\u2019armée et même des W.C.Vous n\u2019avez dents! Vous n\u2019avez jamais élevé la moindre des protestations lorsque les Jordaniens ont exclu le plus saint entre tous nos lieux saints: le Mur Occidental, violant les promesses qu\u2019ils avaient faites après la guérre.Une guerre qu\u2019ils firent par accident, en dépit d\u2019une décision des Nations-unies.jamais desséré les Pas un murmure n\u2019a émané de vous alors que des légionnaires casqués ouvraient le feu de temps en temps sur nos citoyens de derrière les murs.Vous avez souffert lorsque Berlin fut en état de siège.Vous envoyâtes sans tarder vos avions \u201cafin de délivrer les galants Berlinois\u201d.Mais vous n\u2019avez rien envoyé pas même une once de nourriture aux Juifs assiégés dans Jérusalem.Vous avez fulminé tant et plus contre le Mur que les Allemands de l\u2019Est élevèrent en plein milieu de la capitale allemande.Mais vous n\u2019avez pas émis un cri à propos de cet autre Mur, celui qui traversait le coeur de Jérusalem.Et, lorsque vingt ans plus tard le même phénomène se produisit et que les Arabes déclenchèrent un bombardement gratuit et cruel sur la Ville Sainte, est-ce que l\u2019un d\u2019entre vous leva le petit doigt?La seule fois où vous vous êtes manifestés ce fut lors de la réunification de Jérusalem.Vous vous êtes alors serrés les mains et avez parlé de façon altière de \u201c Justice\u201d et du besoin de la qualité \u201cChrétienne\u201d voulant que l\u2019on tende l\u2019autre joue.La vérité - et vous le savez foncièrement - est que vous préféreriez que la ville soit détruite plutôt qu\u2019elle ne soit gouvernée par des Juifs.Quelle que soit la tournure de phrase diplomatique que vous utiliserez, les préjudices anciens transpireront de chacun de vos mots.NOMINATIONS AU CONSEIL CONSULTATIF Ottawa \u2014- Le ministre d'Etat au Multiculturalisme, M.Steve Paproski, a annoncé la nomination du président et des membres du bureau de direction du Conseil consultatif canadien du mul- ticulturalisme (C.C.C.M.) ainsi que celle des autres membres du C.C.C.M.Le C.C.C.M,, qui est formé de 100 personnes, conseille le gouvernement fédéral, par l\u2019entremise du ministre d'Etat au Multiculturalisme, sur les questions qui ressortissent au développement du pluralisme culturel au Canada.Normie Kwong, de Calgary, a été nommé président du Conseil, et son mandat est de un an.Maurice Arpin, de Winnipeg, et George Grodecki, de Weston (Ontario) ont pour leur part été nommés vice-présidents, eux aussi pour un an.Le bureau de direction comprend également une représentante des Territoires et dix présidents provinciaux, tous nommés pour un an.Fva Couchie, de Fort Smith (Territoires du Nord Ouest), représente le Yukon et les Territoires du Nord-Ouest.Les présidents provinciaux sont: Enrico A.Diano, de Vancouver (Colombie Britannique), Gurbachan Singh Paul, d\u2019Edmonton (Alberta), Dick Friesen, de Warman (Saskatchewan), Carol Litman, de Winnipeg, (Manitoba), Taras Mokrity, de Toronto (Ontario), Ruth Dupont, de Montréal (Québec), Doris Bourgeois, de Frédéricton (Nou- veau-Brunswick), Sylvia Hamilton, de Halifax (Nouvelle-Fcosse), Peter Kays, de Charlottetown, (Ile-du-Prin- ce-Edouard), ¢t Graham Mercer, de Saint-Jean (Terre-Neuve).2 OFFICE DE LA LANGUE FRANÇAISE Des accents aux majuscules Montréal.\u2014C\u2019est maintenant réglé! L\u2019Office de la langue française vient de recommander aux médias écrits d\u2019information, comme aux gens d\u2019affaires d\u2019utiliser les accents, (tréma et cédille compris) sur les majuscules, lorsque les minuscules équivalentes en comportent, conformément aux recommandations des commissions de terminologie de l\u2019Office et suivant les articles 116, 117 et 118 de la Charte de la langue française.La mesure devient obligatoire dans les textes et documents émanant de l\u2019administration, dans les ouvrages \u2019enseignement, de formation et de recherche publiés en français au Québec, et dans l'affichage public.Parution de 18 dépliants touristiques sur les régions du Québec Le Ministère du Tourisme, de la Chasse et de la Pêche vient de publier 18 dépliants mettant en valeur les attraits touristiques de chacune de nos régions.Chaque document regorge de renseignements pratiques, telles la liste des endroits à découvrir, des activités possibles et des festivités propres à chaque région.Les dépliants sont maintenant disponibles dans les salles d\u2019accueil, les kiosques de renseignements touristiques, auprès de plusieurs associations touristiques ou encore au Ministère du Tourisme, de la Chasse et de la Pêche.ENVIRONNEMENT PÂTES ET PAPIERS Québec \u2014 Des investissements estimés à quelque 325 millions de dollars seront engagés à court et long termes, entraînant des retombées économiques importantes au niveau de l\u2019emploi et de l\u2019achat de matériaux, afin de dépolluer les eaux usées dans les 57 usines de pà- tes et papiers du Québec.De nouveaux règlements ont été édictés à cet effet par le département de l\u2019Environnement en considérant que ces usines utilisent quotidiennement autant d\u2019eau que la population entière du Québec, soit 670 millions de gallons d\u2019eau, lesquels, après usage, sont chargés de 670 tonnes/jour de matières en suspension, de 1.600 tonnes/jour de matières organiques : autant de polluants qui ont détérioré les cours d\u2019eau et créé des problèmes graves à la faune, à la flore, au goût et à l\u2019odeur de l\u2019eau potable.; Hh) es rg 5 vie for 0 di rêm ue ites To \u20ac ler ls at te de levier me ns |: mati} vas hi.\u201cvie\u201d, Anima \u201cG\u201d est une division des services auxiliaires du ministére des Communications.Née en 1976, cette division s\u2019est donné comme mandat d\u2019animer l\u2019édifice administratif \u201cG\u201d où plus de 4.700 personnes travaillent et où 1l est important de développer un sentiment d'appartenance.Le dernier né de cette division, Anima \u2018\u201cG\u201d 202, est une promenade sise au 31e étage de l\u2019édifice \u201cG\u201d à quelque 202 mètres d'altitude au-dessus du niveau de la mer.Si \u201cG\u201d identifie l\u2019édifice, \u201cAnima\u201d vous fera penser à \u201csouffle\u201d, \u201câme\u201d, \u201d, \u201canimer\u201d\u2019 ou \u2018\u2018animation\u201d\u2019.Cest un lieu d\u2019exposition.Outre le panorama exceptionnel que vous offre la promenade, vous pourrez y admirer, tout au long de l\u2019année, les travaux de nombreux artistes.On peut obtenir des renseignements sur ces expositions en composant le 643-6017.De plus, ce complexe sert de lieu de réception.Les secteurs gouvernemental et para-gouvernemental pourront en soirée, v tenir des rencontres, réceptions, lancements de livres, remises de prix.ANIMA \"G\u201d 202 Pour information : 643-6017.Heures d\u2019ouverture: Janvier février \u2014 mars \u2014 avril Lundi au vendredi : sur rendez-vous Mai \u2014 Juin \u2014 Juillet \u2014 août Lundi au vendredi: 9h00 à 16h30 Dimanche: 13h00 à 16h30 Septembre \u2014 Octobre \u2014 Novembre Lundi au vendredi sur rendez-vous Dimanche : 13h00 à 16h00 Décembre: Lundi au vendredi sur rendez-vous Pour obtenir un rendez-vous, il suffit de composer : (418) 643-3450 ou d\u2019écrire à: Division Anima \u201cG\u201d, Edifice \u201cG\u201d ler étage, Tour, 1035 de la Che- vrotière, Québec, GIR 4Y7.Comité Commémoratif National de l\u2019Holocauste du Congrès Juif Canadien Un certain nombre de contacts ont été établis avec un bon nombre d'organisa- sations françaises traitant de l\u2019Holocauste dont entre autres le Comité International d\u2019Auschwitz.Le Comité Commémoratif National de l\u2019Holocauste espère acquérir des documents ressources en français sur l\u2019Holocauste afin de les diffuser dans la région du Québec.BULLETIN DU CERCLE JUIF DE LANGUE FRANÇAISE Publié par le CONGRÈS JUIF CANADIEN 1590 Avenue Docteur Penfield, Montréal H3G 1C5 Tél.931-7531 Directeur: MAYER LEVY Rédacteur en Chef et Traducteur : CHARLES DADOUN, L.Es-L.(S.G.W.U.) Dépôt légal \u2014 Bibliothèque Nationale du Québec Lévis et le manège militaire DEPARTEMENT DES.ARCHIVES DU CONGRES JUIF CANADIEN Le Service de l\u2019Inventaire National des Archives Privées de la Province du Québec, dirigé à l\u2019heure actuelle par les Archives Nationales du Québec, sous la direction de Melle Elyse Tremblay, a effectué un examen préliminaire des Archives du Congrès Juif Canadien, l\u2019une des plus importantes collections de documents de l\u2019histoire du Canada se trouvant entre les mains de particuliers dans la province.Le premier sommaire des Archives du Congrès indique 135 dossiers ayant trait au Congrès Juif Canadien et s\u2019étend jusqu\u2019en 1941; 140 boîtes couvrent la période allant de 1942 à 1952, et enfin 120 boîtes couvrent la période de 1953 à nos jours.Les dossiers personnels des résidents Juifs du pays totalisent 180 pieds de documentation, en plus des dossiers substantiels de 10 villes canadiennes se trouvant à l\u2019extérieur de Montréal.450 pieds de documents comprennent des informations sur les différentes institutions juives du Canada et notamment les documents à propos de l\u2019Association de Colonisation Juive.En plus de ces documents et de ces dossiers, le Congrès a également une collection de bandes magnétiques, de photographies, de disques, de certificats de peinture, une bibliographie de 15.000 catalogues et une collection de 400 vieux livres hébreux remontant au 18e siècle.L'enquête faite par les Archives Nationales souligne existence des publi- (Suite p.4) LES CONVERSIONS POINTS DE VUE DU RABBIN UZIEL L\u2019une des autorités éminentes du rabbinat moderne fut le Rabbin Ben- zion Meir Hai Uziel (1880-1953) qui a oeuvré avec éclat à titre de Grand rabbin sépharade d\u2019Israël au début de 1939.Le rabbin Uziel a eu une carrière extraordinaire tant au plan d\u2019érudit qu\u2019en tant qu\u2019homme d\u2019état.Reconnu universellement par son savoir, il fut un dirigeant actif en matière de problèmes juifs mettant en pratique ses convictions religieuses face aux situations politiques auxquelles le peuple juif se voyait confronté.Il fut un écrivain prolifique et rédigea de nombreux traités, articles et essais d\u2019orientation et de pensée juive.Pour souligner l\u2019importance de son influence permanente au sein de la communauté juive, une sélection de traités écrits par le rabbin Uziel a été récemment publiée en Israël.Ces traités montrent de façon claire que le rabbin Uziel fut un homme vaillant et d'un extraordinaire recours spirituel.Il traita chaque problème de façon profonde, analysant toutes les sources pertinentes se rapportant au sujet.Son oeuvre est écrite de façon claire, sans détours de raisonnement ou sans gymnastique intellectuelle.I! n\u2019a jamais craint de traiter n\u2019importe quel problème et il n\u2019eut aucune honte à se prononcer à propos de décisions qui s\u2019avéraient être impopulaires dans bien des cercles.Un des problèmes importants qu\u2019il développa dans son traité fut celui de la conversion au judaïsme.Il y eut et continue d\u2019avoir de nombreuses questions se rapportant à la conversion en vue du mariage purement et simplement alors que le non-juif n\u2019a pas véritablement l\u2019intention d\u2019observer la loi mosaïque de façon pleine et entière.La tendance de l\u2019opinion orthodoxe fut de considérer que toute conversion, s\u2019il n\u2019existe aucun engagement sérieux (ARCHIVES .Suite) cations des Archives Juives du Canada, la série originale et les 14 numéros de la nouvelle série.Les Archives mentionnent également le brouillon du manuscrit de toutes les phases de l\u2019histoire de la communauté juive dans ce pays depuis 1960.par le Rabbin Marc D.Angel Traduction: C.DADOUN envers l'observateur du judaïsme, était nulle et non avenue.Un rabbin orthodoxe a déclaré ce que beaucoup pensent, c\u2019est-à-dire que: \u201cla conversion au judaïsme sans engagement envers son observance n\u2019a aucune validité et la personne convertie n\u2019en demeure pas moins aux yeux de la Halakha un non-juif tout comme avant\u201d.Le rabbin Uziel soumet un point de vue différent à ce sujet.Dans un traité écrit en 1943, le rabbin dit que lorsqu'un couple se présente devant un tribunal juif pour obtenir la conversion de son conjoint non-juif, nous devons permettre qu\u2019une telle conversion ait lieu même si nous sommes convaincus que le converti n\u2019observera pas totalement la loi juive.Nous ne pouvons pas adopter l'attitude arrogante suivante: étant donné que ces personnes ont fait étalage de leurs traditions juives en consommant un mariage mixte, nous ne pouvons pas les laisser souffrir leur sort de pécheurs.Tout au contraire, étant donné qu\u2019ils se sont présentés devant les autorités du rabbinat, le couple désormais manifeste le désir de se joindre entièrement au peuple Juif.Ils montrent qu\u2019ils veulent faire partie de la communauté juive.Même si nous savons que la raison essentielle et même unique de la conversion est le mariage, une fois que tout a été dit et que tout a été fait, une telle conversion demeure encore valable au point de vue de la Halakha.En fait, le rabbin Uziel soutient que de telles conversions ne sont pas seulement autorisables mais qu\u2019en ce moment elles sont moralement valables.Les rabbins n\u2019ont pas seulement l\u2019autorisation de convertir un non-juif au nom du mariage, mais ils sont instamment priés de ne pas éviter la respon- sibilité d\u2019agir de la sorte.Le rabbin Uziel pense que les conséquences en- trainées par l'autorisation d\u2019un mariage mixte qui aurait lieu ou qui est sur le point d\u2019être célébré sont bien plus sérieuses que les implications d\u2019une conversion si l\u2019on tient compte du fait qu\u2019il n\u2019existe pas de situation idéale.Le rabbin Uziel est particulièrement préoccupé par l\u2019enfant né d\u2019un mariage mixte.Celui-ci ne devrait pas être considéré comme un enfant perdu aux 4 yeux du peuple Juif.Donc, en encourageant la conversion d\u2019une épouse non-juive, l\u2019enfant a plus de chances de croître dans un milieu Juif.Dans un traité qui date de 1951, le rabbin Uziel en vient à la conclusion qu\u2019il est permis et en fait même obligatoire pour nous, d'accepter des convertis, même si l\u2019on sait qu\u2019ils n\u2019observeront pas tous les commandements.On peut assumer que leur venue au judaïsme les amènera à devenir plus religieux.En les laissant se joindre à notre communauté, on peut renforcer la vie juive.Point n\u2019est besoin de dire que nous nous devons de faire tous les efforts possibles pour leur enseigner la Torah et les encourager à observer nos commandements.Cependant, en dernière analyse, nous devons nous en remettre à notre sentiment de compassion et de raison.L\u2019opinion du rabbin Uziel a connu une forte controverse ainsi qu\u2019on peut bien se l\u2019imaginer.Son attitude libérale sur la question de conversion au juda- isme est rejetée par certains.Cependant, il possédait de toute évidence le Savoir et la foi nécessaires pour traiter d\u2019une question aussi délicate, surtout de façon aussi directe.Un des rabbins éminents écrivit à propos du rabbin Uziel qu\u2019il \u201cpersonnifiait la tradition rabbinique sépharade de par son analyse des sources, sa clarté de langage et le courage de ses opinions\u201d.BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE JUIVE La Biblothèque Publique a invité le Dr.Lucien Israël qui a donné une conférence le lundi 12 novembre 1979 sur le thème: \u201cL\u2019Humour juif chez Freud\u201d.Le conférencier est professeur de psychiatrie à l\u2019Université de Strasbourg et a publié de nombreux ouvrages.Le Dr.F.Grunberg a introduit le conférencier et le Dr.Victor Gold- bloom a également pris la parole pour s\u2019adresser à l\u2019auditoire.Cet événement a été réalisé dans le cadre du comité des activités culturelles en langue française de la Bibliothèque Publique Juive.Td fia! il I ire 19 pre (ul Sool Fano Le d'État 00g dis à dt co out gions tft ini hou du g lo ie ml que _\u2026 + pe ay ! a Doig thangs 1%; lst; Te ol: 63 Cir ; ny ne era n der ar np co: 1 per henk ju per que à rt | Si ni LE a ir ra 2 bo j B mi | us br qui ir & tes L'État et les Communautés Culturelles Tel fut le titre du Colloque qui se tint à l\u2019Université du Québec à Montréal les samedi 3 et dimanche 4 novembre 1979.Plus de cinq cents personnes prirent part aux 3 activités principales : Culturel (5 ateliers) Social (6 ateliers) et enfin Economique (4 ateliers).Le Dr.Camille Laurin, Ministre d\u2019Etat au Développemènt Culturel, prononça d\u2019entrée de jeu les objectifs précis et importants: connaître les modes et conditions de vie de vos communautés dans les divers milieux et régions où elles se sont rassemblées, identifier leurs problèmes concrets, leurs inquiétudes et leurs aspirations, évaluer la qualité des services qu\u2019elles reçoivent du gouvernement du Québec, définir les conditions d\u2019une participation à la vie québécoise qui favorise leur épanouissement culturel en même temps que le progrès de notre patrie commune.Le Dr.C.Laurin fit également part de la décision du gouvernement qui, afin de mieux informer les communautés culturelles sur les lois, règlements, services et programmes qui les affectent, vient aussi de nommer au bureau de Montréal de Communication-Qué- bec trois fonctionnaires qui pourront les renseigner dans leur langue.De plus, en consultation étroite avec les communautés culturelles les plus importantes, Radio-Québec inaugurera bientôt, au coût d\u2019environ un million, une série de 26 émissions de 30 minutes chacune, axées sur leurs caractéristiques, besoins et problèmes, dans leur langue d\u2019origine.Faisant le tour d'horizon des nombreux ateliers (15), le ministre a résumé en ces termes l\u2019essence même de ce qui devrait être notre réflexion: \u201cLa première, véritable clé de voûte de tout l\u2019édifice, se résumerait ainsi: Comment respecter des traits culturels singuliers à l\u2019intérieur du principe fondamental de la convergence des cultures?Comment réaliser une culture dominante sans qu\u2019elle ne devienne une culture de domination ?Comment soutenir des groupes minoritaires vigoureux et actifs sans qu\u2019ils ne deviennent de véritables sociétés parallèles?Quel est le rôle de vos médias d\u2019information ?Remplissent-ils vraiment leurs fonctions médiatrices auprès de vos communautés?Quant a Radio-Canada et Radio-Québec, quelle est leur place dans l'information des communautés culturelles autres que francophones et anglophones ?Les médias francophones et anglophones quant à eux, sensi- bilisent-ils suffisamment leur clientèle à la culture des autres communautés © Contribuent-ils à développer cette démocratie culturelle sans laquelle la démocratie tout court devient un mot vide de sens\u201d ?Il faut, comme le Ministre l\u2019a souligné, éviter de vivre sous le règne des \u201cdeux solitudes\u201d tout comme l\u2019écrivait il y a ving cinq ans Hugh McLennan.Ce colloque fut d\u2019une envergure géante et a couvert les principaux points de la VIE (sociale, économique et culturelle).11 faut bien considérer que tout ne peut être résolu en deux jours! Rome ne s\u2019est pas construite en un jour.Mais petit à petit l\u2019oiseau faisant son nid, 11 y aura certainement des résultats concrets et nul ne pourra alors s\u2019empêcher de penser à l\u2019époque où ce colloque s\u2019est tenu.Nous attendons de recevoir tel que promis, le cahier des résolutions et le Congrès Juif Canadien veillera à ce que celles-ci soient mises en vigueur pour le bienfait de l\u2019ensemble des communautés culturelles.Seul le temps permettra, en se tournant vers le passé, de considérer si un certain chemin a été accompli.Au nombre des représentants du Congrès Juif Canadien, 11 y eut le Dr.J.Kan- trowitz, M.Mayer Lévy à l\u2019éducation et à l'immigration, et M.Charles Da- doun qui couvrit les média.Mois de la Musique Juive Le Comité de la Musique Juive du Congrès Juif Canadien, Région du Québec, sous la présidence lu Dr.Sabina Ratner, a donné son \u201cConcert inaugural d\u2019automne\u2019.Plus de 200 personnes furent présentes lors de cet événement qui s\u2019est tenu le 25 octobre 1979 en l\u2019Edifice Samuel Bronfman à Montréal.Lors de ce programme, 1l y eut l\u2019oeu- De gauche à droite: Bertha Grinhauz, Eli Rubinstein, Luis Grinhauz et le Dr.Sabina Ratner.vre originale du compositeur juif canadien, Eli Rubinstein sur le théme: \u201cLIT WINDOWS ON A FRIDAY NIGHT\u201d.Cette musique instrumentale fut exécutée par Luis Grinhauz, violoniste, et Bertha Grinhauz, pianiste.Il y eut également l\u2019exécution de pièces de musique de Mozart, Partos et Stravinsky. M.Bob Kaplan est député libéral de York Centre, une circonscription de banlieue située à North York dans le Toronto métropolitain.Il est critique de l\u2019Opposition officielle en matière d'immigration et de citoyenneté et membre du groupe consultatif parlementaire présidé par le très honorable P.E.Trudeau.M.Kaplan était, jusqu\u2019aux élections générales de 1979, président du Comité permanent des Communes des Finances, du commerce et des questions économiques et il a présidé les audiences de la révision décennale de la Loi sur les banques qui a donné lieu à un rapport.M.Kaplan fait partie de l\u2019exécutif du Comité spécial de surveillance des accords d\u2019Helsinki.Il a également occupé le poste de secrétaire parlementaire des ministres des Finances et de la Santé et du Bien- être social.M.Kaplan a été député de 1969 à 1972 et de 1974 jusqu\u2019à présent.Auparavant, il pratiquait le droit à Toronto.Agé de 42 ans, M.Kaplan est natif de Toronto.Il a fait ses études dans les écoles de Toronto et à l\u2019Université de Toronto.Il a obtenu une maîtrise en sociologie avec mention, remportant 17 prix et bourses d\u2019études.M.Kaplan a été président du Comité de la \u201cparlotte\u201d de l\u2019Université de Toronto, président de sa fraternité Sigma Alpha Mu, et, reporter et critique d'art au Journal de l\u2019Université.Il a également été membre de l\u2019équipe de rédaction de la Revue de droit; en 1961, on lui décerne sa licence en droit après qu\u2019il ait obtenu des notes supérieures en droit constitutionnel, droit des délits, et, en droit commercial.Il a été admis au Tarreau de l\u2019Ontario en 1963.M.Kaplan a été directeur de la Canadian Hearing Society, membre du conseil d'administration du B'nai B\u2019rith, District 22 et administrateur de la congrégation Beth Tzedec à Toronto.M.Kaplan est directeur du Canadian Jewish Welfare Fund (Fonds de bienfaisance juif canadien) et membre du Comité Conjoint des relations communautaires du Congrès Juif Canadien.M.Bob Kaplan est également membre de l\u2019Association canadienne d\u2019études fiscales, du Comité pour un Canada indépendant et de I' Association canadienne pour les libertés civiles.En 1968, après son élection au Parlement, M.Kaplan a été nommé membre de la délégation canadienne à la 23ème Assemblée générale des Na- tions-unies à New York et il est retourné aux 24ème et 25ème Assem- BOB KAPLAN Critique de l\u2019Opposition officielle blées à titre d\u2019expert-conseil de la délégation canadienne.À plusieurs reprises, il a pris la parole devant l\u2019Assemblée générale à New York et pendant la conférence de Genève sur le désarmement.M.Kaplan a assumé, entre autres, la direction des travaux préparatoires à la Conférence internationale sur le droit de la mer et de la Conférence de Stockholm sur l'habitat humain, De 1972 à 1974 outre la pratique du droit, M.Kaplan a travaillé à titre de conseiller en matière d\u2019affaires canadiennes à l\u2019Institut Hudson de New York où il devait séjourner une semaine par mois.Il a plus particulièrement travaillé à l\u2019établissement de prévisions concernant l'avenir économique et politique du Canada et 11 a prononcé des exposés à ce sujet lors des conférences organisées par l\u2019Institut au Japon, en France et aux Etats-Unis.M.Bob Kaplan parle couramment le français et l\u2019italien.M.Kaplan réside à Toronto.Il a trois enfants: Jennifer, 15 ans, John, 14 ans et Raquel, 12 ans, M.et Mme Kaplan sont co-auteurs d\u2019un livre publié par Toronto Life, Bicycling in Toronto.HOMMAGE À M.NESSIM GAON M.Nessim D.Gaon \u201cJe suis un citoyen de Kiryat She- mona\u201d a déclaré M.Nessim D.Gaon, Président de la Fédération Séphardie Mondiale, alors qu\u2019il recevait le titre de Citoyen d\u2019Honneur dans cette partie du Nord d\u2019Israël.Le Premier Ministre, M.Menahem Begin, s\u2019était joint aux dignitaires qui honoraient M.Gaon, Mme Liliane Winn, présidente de la Fédération Séphardie Américaine, était au nombre des personnalités du monde juif qui étaient venues honorer M.Nessim Gaon.Le major Saad Had- dad, Commandant des Forces du Sud du Liban, M.Albert Bénatar, président de la Fédération Séphardie Francaise.Mme Nessim Gaon et sa fille Danielle, furent présentes.En acceptant le titre de Citoyen d'Honneur, M.Gaon promit de se re- consacrer à l\u2019amélioration de la qualité de la vie à Kiryat Shemona.En raison de le proximité de cette ville avec le Liban et la Syrie, Kiryat Shemona a été le lieu d'attaques répétées à la roquette par l\u2019O.L.P.ainsi que l\u2019objet 6 d\u2019un raid terroriste.M.Gaon fit une visite de la ville accompagné des fonctionnaires municipaux qui lui demandèrent de les aider à stabiliser la croissance de la ville et de construire un centre touristique.Il prit l\u2019engagement de fournir les ressources humaines manquantes tels qu\u2019un centre pour jeunes si désespéremment nécessaire, la scolarité pour orphelins et un programme culturel sépharade.\u201cEn dépit des adversités, la présence même de la population de Kiryat She- mona constitue le symbole même de la persistance spirituelle de cette ville en voie de développement\u201d déclara M.Gaon qui conclut sur cette note: \u201cFaire partie de Kiryat Shemona est une marque d'honneur.Cette ville en voie de développement dont la majorité de la popualtion vient \"Afrique du Nord, constitue l\u2019espoir d\u2019Israël, la promesse de lendemains meilleurs\u201d.e = = ve + 35 ne et = + bela gp I rg I a that , dame.le gy Mears ration (ons.at hy ge du fre de | 5 (ang: k Nerd me A le | dept mie mont confé- Jo, ! Mine | fre fig Ie font- gran a a ent nin por : sare, qu RIE Ste deh Joon ; \\ ' 1008 ike bi que jh Déclaration Nous sommes précccupés par les tensions actuelles qui affectent la population noire du Toronto Metropoli- tain, groupe de personnes qui semblent avoir déposé des plaintes à propos d\u2019un besoin de renouvellement d\u2019une culture qui requiert la compréhension et une communauté qui mérite notre sympathie.Cette communauté, une fois son existence consolidée, enrichira et contribuera à l\u2019ensemble de notre société.Les plaintes qui ont émané de la communauté noire sont symptomatiques d\u2019un malaise plus profond.En tout premier lieu, nous pensons que les communications des mass media, particulièrement la partie qui se rattache à la presse, ont exacerbé la situation, déversant de l\u2019huile sur le feu par la publication continuelle de documents ou d'articles virulents.Ceci n\u2019a pas seulement fait en sorte qu\u2019il y ait des points de vue fanatiques, mais a oeuvré afin de miner les efforts visant à empêcher l\u2019embrasement de se répandre.La communauté juive de ce pays et de cette ville a, depuis sa mise sur pied, pris la défense des droits de la personne et pris la défense en faveur de la compréhension de facteurs inter-raci- aux, inter-religieux et inter-ethniques.Notre conduite indique que cette préoccupation des droits de la personne re- du C.C.R.C.du C.J.C.et du B\u2019nai B\u2019rith (Région de l\u2019Ontario) monte à plusieurs années déjà et a abouti à la rédaction de la législation proscrivant toute discrimination en matière d'emploi et dans les lieux publics.Tout récemment, il y eut la rédaction d\u2019une loi empêchant la propagande haïneuse.Il est donc malheureux qu\u2019en 1979, une situation aussi tendue et une méfiance mutuelle soient intervenues à Toronto.Nous ne formons qu\u2019une seule communauté et nous ne pouvons nous 1so- ler l\u2019une de l\u2019autre.L'heure est venue pour nous de parler ouvertement.De plus, nous sommes tenus par notre foi d'être le gardien de notre frère.Nous invitons les dirigeants de la communauté noire ou de toute autre communauté à avoir un échange afin de déterminer si nous pouvons être d\u2019un appui quelconque dans la situation actuelle.Il y a déjà eu un début de fait dans ce sens.En toute humilité nous espérons que, quelle que soit l\u2019expérience que nous ayons connue au cours des années passées en matière de problèmes religieux et raciaux, celle-ci peut être d\u2019une certaine utilité en soulignant le chemin à suivre pour la communauté noire ou toute autre communauté afin de réduire les tensions.11 serait superflu de dire que nous sommes tout ce qu\u2019il y a de plus opposé à une violence inutile gratuite.Celle-ci est absolument antithétique avec le mode de vie du pays et avec les valeurs et les objectifs de notre société.Nous recommandons fermement aux dirigeants de nos agences, chargées de la mise en exécution de la loi, que ce problème, dans sa totalité, soit pris en considération sérieusement et de façon objective.Les rumeurs continuelles et les rapports de violence ne font que répandre une plus grande défiance ainsi que l\u2019inimitié, et, de ce fait, détruisent la confiance établie vis-à-vis des institutions qui ont jusqu'ici obtenu du public sa confiance et sa crédibilité.Nous déplorons les accusations faites par un officier à l\u2019effet que les plaintes émanent de personnes qui elles-mêmes sont irrespectueuses des lois.Les personnes que nous connaissons et à qui nous avons parlé sont de bons citoyens ayant une intégrité civique.Nous croyons que la nomination du Cardinal Carter constitue un début vers le rétablissement de la bonne volonté et de l\u2019harmonie dans cette communauté et, la communauté juive est prête à jouer son rôle dans n\u2019importe quel programme destiné à servir un tel des sein.FRATERNITÉ DE Au cours de son Assemblée mensuelle du mois d\u2019octobre 1979, le Mouvement \u201cFraternité de la Résistance\u201d, animé par le Colonel Charles AR- NOULD, le Docteur Léon BOUT- BIEN, Henri DUVILLARD et Ralph FEIGELSON, s\u2019est ému de l'usage abusif du terme de Résistant qui, de même que le titre de Déporté, a pris un sens historique au cours de la dernière guerre mondiale.Les anciens Résistants groupés dans la FRATERNITE DE LA RESISTANCE sans distinction d'opinion politique ou de croyance religieuse expriment leur indignation à la suite des propos tenus par des terroristes, notamment Yasser ARAFAT a la Télévision, assimilant le combat de l'O.L.P.à celui de la Résistance française.Les résistants n\u2019ont jamais proposé le génocide d\u2019un peuple pour fai- LA RÉSISTANCE re entendre leur Droit, bien qu\u2019à l\u2019époque ils aient été privés par l'occupant de tout moyen d\u2019expression politique ; ce qui n\u2019est pas le cas aujourd'hui pour ceux qui pratiquent un terrorisme sanglant et gratuit.les Résistants n\u2019ont jamais assassiné des femmes et des enfants, ni attaqué les populations civiles dans des pays étrangers: 1ls combattaient pour la libération de leur l\u2019atrie envahie et pour une organisation démocratique et pacifique du monde et non pas pour un despotisme aveugle et cruel dont I'Iran, la Lybie ou Cuba sont des exemples tragiques.L'heure est venue pour toutes les Associations d\u2019Anciens Résistants et de Victimes du nazisme, d\u2019organiser, ensemble, sur le plan politique, civique et juridique, la défense morale du titre de Résistant, le premier d\u2019entre eux étant le Général de GAULLE.7 FÉDÉRATION SÉPHARDIE DU CANADA D.David Satok, Président de l\u2019Exécutif National du Congrès Juif Canadien, M.Alan Rose, Vice-Président Exécutif du Congrès Juif Canadien, et M.Mayer Lévy, Directeur des Relations Communautaires du Congrès Juif Canadien, Région du Québec, ont représenté le Congrès Juif Canadien lors de la Convention de la Fédération Séphardie du Canada, qui s\u2019est tenue à Toronto.M.Satok ainsi que l'Hon.Aharon Abouhatzera, Ministre Israélien des Affaires Religieuses, ont adressé un message de félicitations lors dè cette Convention.M.Joe Benarroch a été élu Président de la Fédération Séphardie du Canada.ir fet i i FORE E Propos sur la Communauté Juive Italienne En janvier 1939, Silvano Arieti quitta I'Italie fasciste pour immigrer aux Etats-Unis.Il n\u2019avait alors que 24 ans.Diplômé de l\u2019école de médecine de Pise, Arieti était au nombre des Juifs italiens qui émigrèrent durant cette période vers les Etats-Unis, Israël, l\u2019Amérique Latine et d\u2019autres havres de paix.La petite colonie de Juifs italiens de New York, dont Arieti fait partie, forma un groupe étroitement lié.La synagogue Spanish & Portuguese créa un club à l'intention des nouveaux venus Juifs italiens.Avec le temps, ils constituèrent un groupe instruit, cultivé ayant un grand optimisme quant à leur futur.La petite communauté juive italienne des Etats-Unis s\u2019est faite remarquer de bien des façons.Arieti est lui-même devenu l\u2019un des principaux psychiatres de ce pays.Son cousin, le Dr.Jules Bemporad est professeur adjoint en psychiatrie au Centre de Santé Mentale Massachussetts de l\u2019Ecole de Médecine de Harvard.Deux Juifs italiens venus aux Etats-Unis remportèrent les prix Nobel en physique (Emilio Segre) et en médecine (Salvador Luria).Quant aux autres Juifs italiens, ils ont fait d'importantes contributions en psychiatrie, musique, cinéma et peinture.Le succès des Juifs italiens n\u2019a rien d'étonnant, ils furent le produit d\u2019une société italienne tolérante à souhait jusqu\u2019à la montée du fascisme.Selon Arieti, après l'unité de l\u2019Italie réalisée au cours de la seconde moitié du 19e siècle, il n\u2019y a eu aucun pays en Europe où les Juifs se sont sentis aussi bien acceptés de l\u2019ensemble de la population.par Marc D.Angel Traduction de: C.DADOUN Bien que les Juifs d'Italie n\u2019ont jamais dépassé le seuil des 80.000, ils n\u2019en jouèrent pas moins un rôle important dans la vie du pays, particulièrement à Ferrare, Milan, Turin, Venise, Rome et Trieste.L'Italie fut le premier pays chrétien à avoir un ministre Juif \u2014 Luigi Luzzatti \u2014 qui occupa cette fonction en 1910 et 1911.Au tout début du règne de Mussolini, les Juifs d'Italie continuèrent de prospérer.Ce ne fut que lorsque Mussolini traita avec les Nazis que les Juifs d\u2019Italie sentirent le danger.Cependant, les Juifs italiens n\u2019éprouvaient pas ce sentiment paralysant d\u2019impuissance.En grande partie, les Juifs d\u2019Italie ont pu en fin de compte réussir à se sauver.Des 40.000 Juifs qui étaient restés en Italie après le signal officiel de l\u2019antisémitisme, quelque 7.000 furent déportés et tués.La plupart des autres Juifs trouvèrent le moyen de se cacher ou de trouver asile auprès d\u2019amis Chrétiens.Aujourd'hui, la population juive d\u2019Ttalie est d\u2019environ 35.000 dont la majorité se trouve à Rome et plusieurs autres villes importantes.Une histoire intéressante sur l'Italie fasciste déverse une certaine lumière sur les retonbées de l\u2019holocauste à propos des Juifs d\u2019Italie.Silvano Arieti a écrit un petit livre très dense intitulé : \u201cThe Parnas\u201d (Basic Books, 1979) dans lequel 1l raconte l\u2019histoire authentique de Giuseppe Pardo Roques, alors président de la communauté de Pise.Arieti de concert avec tous les Juifs de cette communauté, respectait profondément leur parnas (président) pour son grand savoir et sa générosité.Toutefois, malgré toute sa noblesse de pensée, Pardo, âgé de 64 ans en 1939, avait une frayeur irraisonnée des chiens.Cette maladie mentale eut une profonde conséquence dans sa vie et lui fit même craindre de quitter sa propre maison.Ce fut en raison de cette frayeur que Pardo ne s enfuya pas de Pise mais denteura dans sa maison avec des amis \u2014 tant Juifs que non-Juifs \u2014 au cours de l\u2019occupation Nazie.Dans le livre \u201cThe Parnas\u201d, Arieti décrit la mort de Pardo et celle de tous ses invités qui se trouvèrent aux mains des Nazis.Cependant, ce livre offre également une analyse profonde de l\u2019esprit de l'homme.Une personne qui est mentalement malade peut avoir une grande perspicacité ou une grande sagesse à offrir.La maladie comme telle, ne peut servir parfois à recouvrir une vue profonde de la vie.La communauté juive de Pise compte aujourd\u2019hui une centaine de familles.Le Dr.Arieti a demandé qu\u2019une partie des droits d\u2019auteur perçus de son livre, soient versés afin d\u2019appuyer financièrement la synagogue de Pise.L'histoire a ainsi complété sa révolution.Giuseppe Pardo qui, pendant de nombreuses années, fut le pilier de la communauté juive de Pise, aujourd\u2019hui même dans sa mort, verra son nom associé à l\u2019appui de la communauté qu'il a desservie avec amour.Consultation par le public des guides d\u2019Emploi et Immigration Canada Ottawa:- Le ministre d\u2019Emploi et Immigration Canada, M.Ron Atkey, a annoncé que la Commission a mis ses guides à la disposition du grand public dans ses divers bureaux locaux du pays.Ces guides font état de la politique des opérations se rattachant aux Services d\u2019emploi, à l'Assurance-chômage et à l\u2019immigration.Les guides concernant les services dispensés sont placés dans nos 800 bureaux, à la disposition du public qui pourra les lire sur place.On prévoit que ce service sera accessible d\u2019ici la fin novembre, lorsqu\u2019un nombre suffisant d\u2019exemplaires des guides seront disponibles.Le personnel de la Commission de l'emploi et de \"immigration du Canada se fera un plaisir de photocopier des extraits des documents (dix pages au maximum) aux frais de la Commission.Les guides traitent : Des procédures et des techniques d'enquête concernant le contrôle des prestations, : 8 des critères médicaux concernant les prestations de maladie du Régime d\u2019assurance-chomage ; du codage et des procédures concernant les systémes informatiques ct les clossiers de l'Immigration ; des techniques de filtrage et d'enquête utilisées dans le cadre des programmes (immigration, Les Centres d\u2019IEmploi du Canada et les Centres l\u2019Immigration du Canada se préparent actuellement à donner ce service au public. Lis fonds.J I gq Toe è pen Lara ie, Js lu ft Lon der 2 Pise i \u2014a Arnel | cl | mais | offre je de qu rie esx tele une | | a mk qu qu ci : 0e tle bh [hn pi (ls init J (er Nu L\u2019ÉGLISE CATHOLIQUE ROMAINE, L\u2019ÉGLISE ANGLICAINE ET L\u2019ÉGLISE ORTHODOXE CHOISISSENT UN RABBIN APERÇU DU CENTRE CANADIEN D\u2019OECUMENISME Le Centre canadien d\u2019oecuménisme est un organisme sans but lucratif qui s\u2019est donné la mission de promouvoir le dialogue, la compréhension mutuelle et la collaboration entre les membres de diverses confessions et de diverses cultures.Depuis son ouverture officielle en 1963 par S.E.le cardinal Paul- Emile Léger, le Centre accomplit un travail d\u2019information, d\u2019éducation, de dialogue et de projets conjoints aux plans local, régional, national et international.Tous ses services sont bilingues.Le Centre a largement contribué à la fondation du Groupe mixte de travail composé de représentants du Conseil canadien des Eglises et de la Conférence des évêques catholiques du Canada.Il est également représenté aux commissions nationales permanentes entre l\u2019Eglise catholique et l\u2019Eglise anglicane, I'liglise Unie du Canada et le Congrès Juif Canadien.Des membres du Centre participent à des rencontres, font de la recherche, agissent en qualité de personnes-res- sources et donnent des causeries un peu partout au Canada.Une bibliothèque spécialisée comprend 2.500 livres et reçoit 112 périodiques.Le Centre publie un bulletin trimestriel en français et en anglais.PRINCIPAUX SECTEURS D\u2019ACTIVITÉS Education ° e LJ ® e Dialogue ° Consultation ° e Liaison ° e Le Centre est régi par un conseil d'administration formé de neuf membres.Il s\u2019est doté d\u2019un comité consultatif qui représente les régions du Canada et encourage l\u2019échange d\u2019idées.Le Père Irénée Beaubien, s.j., dirige le Centre, I! est assisté d\u2019un personnel de cing personnes a temps complet et de plusieurs aides bénévoles a temps partiel.RAISON D\u2019ETRE Te Centre canadien d\u2019oecuménisme veut aider les croyants de confession et traditions culturelles diverses : à se connaître et à se comprendre ; à grandir dans le respect mutuel ; conférences colloques séances d\u2019études présence dans les média campagne d'éducation populaire entre les différentes confessions religieuses pour rencontres et projets interconfessionnels pour préparation de mariages mixtes avec des organismes oecuméniques nationaux et internationaux avec les Eglises chrétiennes du Canada, la Conférence des évêques catholiques du Canada et le Congrès Juif Canadien.à affronter ensemble les problèmes contemporains ; à construire l\u2019unité dans la diversité.OBJECTIFS Afin de continuer et de développer ses services, le Centre canadien d\u2019oecuménisme veut établir un fonds de $900.000.Environ $285.000 ont été recueillis déja.Nous vous demandons de faire votre part sans délai.Le Centre ne promet pas de miracles.Il concourt à éliminer au moins une des causes de dissension dans notre société par ses échanges entre les croyants de différentes confessions.L'on peut voir une preuve de cette fraternité dans le choix du rabbin Harry J.Stern au titre de Grand Mont- réalais des deux dernières décennies dans le domaine de la religion.Qui l\u2019a choisi?Un jury formé de l\u2019évêque auxiliaire catholique, l\u2019évêque anglican et l\u2019archimandrite orthodoxe de Montréal.Il n\u2019y a certes pas de plus grand témoignage à l\u2019égard des objectifs du Centre et de la nouvelle compréhension qui se manifeste entre les croyants.Vous aussi, vous pouvez aider le Centre à militer en faveur d\u2019une collectivité saine et d\u2019un pays sain. i 5 i + us Le président de Radio-Québec, Gérard Barbin, a révélé à la Chambre de commerce de Drummondville que la société a recommandé au gouvernement du Québec la mise en marche du processus d\u2019implantation d\u2019antennes COMMUNICATIONS \u2014 RADIO-QUÉBEC IMPLAN TATION D\u2019ANTENNES 1 ' émettrices à Sherbrooke, Trois-Riviè- res et Rimouski.Si la demande est acceptée, la diffusion en direct de la programmation de Radio-Québec pourrait débuter dès l\u2019automne 1981 dans l\u2019Es- trie, en Mauricie et dans le Bas du jp eme fees | ARBRLETOR fleuve.Cette proposition s\u2019ajoute aux priorités du gouvernement d\u2019implanter le réseau de Radio-Québec au Sague- nay-Lac Saint Jean, sur la Côte Nord et en Gaspésie.Agence Internationale de l\u2019Énergie Le Ministère de l\u2019Energie et des Ressources a préparé un document pertinent à propos des moyens à prendre afin d'épargner l\u2019énergie ou de mieux la canaliser.Nous soumettons ce questionnaire à votre propre réflexion.® Saviez-vous qu\u2019une goutte d\u2019eau chaude à la seconde, qui coule de votre robinet, peut vous gaspiller jusqu\u2019à 175 gallons par mois?® Saviez-vous qu\u2019en faisant faire une vérification d\u2019entretien de votre fournaise deux fois par année, vous pourriez économiser 10% de combustible?® Saviez-vous qu\u2019en roulant à 90km/h (55mi) au lieu de 120km/h (70 mi), la majorité des voitures économisent environ 20% d\u2019essence?* Saviez-vous qu\u2019un chauffe-eau non isolé peut perdre cinq fois plus de chaleur qu\u2019un chauffe-eau isolé ?® Saviez-vous que, dans votre moteur, une seule bougie mal ajustée peut vous coûter deux milles au gallon?® Saviez-vous qu\u2019au Québec, l\u2019électricité ne représente que 26% de tou- tes les formes d'énergies que nous utilisons, le pétrole 66%, le gaz naturel 6% ct les autres formes 2%?® Saviez-vous qu\u2019une douche raisonnable consomme moins d\u2019eau chaude qu\u2019un bain?® Saviez-vous qu\u2019une longueur de tuyaux de 10 pieds, au lieu de 30 pieds, entre le chauffe-eau et le robmet épargne assez d\u2019eau chaude pour 10 douches en un seul mois?® Saviez-vous que d'ici 1980, on prévoit réaliser des économies de l\u2019ordre de 32% dans le secteur résidentiel ?® Saviez-vous que sur une période de deux mois, un climatiseur dans votre maison consomme 25 fois plus d\u2019¢- lectricité que votre machine à laver, 14 fois plus que votre bouilloire, 9 fois plus que votre lave-vaisselle, plus que votre réfrigérateur et plus que 2/3 de ce que consomme votre chauffe-eau.® Saviez-vous qu\u2019une voiture qui roule à 80km/h (50mi) avec un support sur le toit consomme 17% plus d\u2019essence que si elle n\u2019en avait pas?® Saviez-vous que parmi les trois 10 systèmes de chauffage les plus courants: le gaz, l\u2019électricité et l'huile ; ce dernier requiert le plus de précision et d\u2019attention au niveau de l\u2019entretien, ce sans quoi il y a consommation inutile?® Saviez-vous que les appareils élec- tro-ménagers représentent plus de 4590 de toute l\u2019électricité consommée par les abonnés domestiques ?© Saviez-vous que d\u2019employer le climatiseur de votre voiture peut vous coûter jusqu\u2019à 20% plus d\u2019essence et que le Gouvernement fédéral pénalise d\u2019une taxe de $100 toute voiture équipée d\u2019un climatiseur ?® Saviez-vous qu\u2019une seule ampoule de 100 watts allumée inutilement dans chacun des foyers de Québec représente une demande d\u2019électricité égale à la puissance installée à la centrale Manic 1?® Saviez-vous qu\u2019en abaissant votre thermostast de 22°C (72°F) à 20°C (68°F) le jour et d\u2019un autre 3°C (5°F) la nuit, vous pourrez obtenir une économie de 15% sur votre compte annuel de combustible ? aux nier que {ord i ins ft LES JUIFS D'ÉSPAGNE FACE À LA DÉMOCRATIE (Fin) par Nives Fox Traduit par: C.DADOUN Nous donnons la suite et la fin de l\u2019article intitulé: \u201c Les Juifs d'Espagne face à la démocratie\u201d.La rédaction définitive du projet de loi a reçu l\u2019approbation pleine et entière de la communauté juive car dans les projets précédents il n\u2019était pas iait mention de certaines classifications et réassurances telles que: une différenciation entre n\u2019importe quelle association et une association religieuse, cette dernière relevant d\u2019une section spéciale du Ministère de la Justice sur la base d'activités et sur la base d'importance d'ordre numérique, éducatif et culturel.Ce qui importe plus encore c\u2019est que l'inscription à cette section donne la possibilité à chacune des associations religieuses d\u2019établir des accords et des conventions avec l'administration.En réalité, le climat de confiance est tel de toutes parts, à propos de la loi sur la liberté religieuse qui doit passer au vote sous sa forme actuelle ou avec de si petites modifications que la communauté juive a déjà été priée de préparer un document pour septembre 1979 y soulignant ses propres desiderata en détail, eu égard aux accords séparés à négocier avec l\u2019administration.Entretemps, les onze conseils communautaires juifs se sont constitués en Fédération des communautés juives d\u2019Espagne et la rédaction des statuts de la fédération est entreprise.Cette dernière élira sous peu un secrétaire général.11 est à noter que la loi sur la liberté religieuse donne également le droit de se constituer en l'édération, droit souhaité des plus profondément lors du changement des statuts et qui n\u2019avait pas officiellement existé auparavant.D\u2019une certaine façon, ces obtentions dépassent les statuts de certaines autres communautés juives d'Europe.Ainsi, la loi sur la liberté religieuse donne une égalité plus grande aux personnes de toutes confessions en Espagne qu\u2019en Italie où les propositions re- visées du Concordat devant étre passées au vote du Parlement renferment des privilèges spéciaux pour l\u2019I£glise catholique sur des questions tels que l\u2019enseignement dans les écoles publiques, le mariage, etc.La grande déception des Juifs d\u2019Espagne a ce jour réside dans l'attitude du Gouvernement vis-à-vis d\u2019Israël.Rien ne saurait plus réchauffer les Le Rédacteur: C.Dadoun coeurs des Juifs d\u2019Espagne que l\u2019établissement de relations diplomatiques entre les deux pays.Cependant, tous les efforts dans cette voie n\u2019ont abouti à rien jusqu\u2019à présent.L\u2019attitude officielle du Gouvernement est la suivante: 11 (le Gouvernement d\u2019Espagne) sera en fait ravi de n\u2019engager des pourparlers diplomat!- ques avec Israël lorsque la paix, la paix totale aura lieu, y compris le règlement de la question palestinienne.L'Espagne s\u2019est toujours montrée très prudente à propos de ses rapports avec le monde arabe.Le pays dépend entièrement du pétrole arabe, il doit également cheminer plus prudemment entre l\u2019Algérie et le Maroc dans leur conflit à propos du Sahara.Tout faux pas fait par l'Espagne dans l'entretien des relations avec ces deux pays aboutit immédiatement à de sérieuses menaces.L'Algérie peut lui couper la route du pétrole, ce qui est mauvais en soi.Elle peut aussi lancer (et l\u2019a déjà fait par le passé) une campagne de réclamations arabes vers les Iles Canaries.Pour sa part, le Maroc avec lequel I'ispagne conserve des liens d\u2019ordre économique, peut prendre une action d\u2019envergure sur les enclaves espagnoles qui restent au pays et qui sont Ceuta et Melilla.La moindre des concessions ou la moindre ouverture faite ou adoptée à l'égard d\u2019Israël en Espagne se traduit par des protestations de la part des diplomates de l\u2019Ambassade Arabe sur les lieux, protestations porteuses de menaces.La communauté garde toutefois l\u2019espoir et elle tente de convaincre le Gouvernement espagnol que relations diplomatiques ne signifient pas nécessairement appui inconditionnel d\u2019Israël ; et de citer l\u2019exemple de la France, réputée pour sa position pro-arabe mais qui est cependant parfaitement capable de continuer d\u2019entretenir des relations normales, si non tout à fait cordiales avec Israël.C\u2019est le voeu le plus cher des dirigeants de la communauté que celui de convaincre le Gouvernement de la possibilité d\u2019un arrangement pareil et ce serait également pour la communauté 11 une question de point d'honneur considérable d\u2019en arriver à cela avant que l'Espagne n\u2019entre au Marché Commun.Car à ce stade, les dirigeants pensent que des relations diplomatiques officielles avec Israël devront avoir lieu.Ceci étant dit, il y a peu de véritables partisans fervents des relations diplomatiques avec Israël, que ce soit au sein du Gouvernement ou au sein des partis politiques.(.) Les liens économiques croissants de l'Espagne avec Israël ne sunt en rien changés par le manque de reconnaissance officielle.Les échanges culturels, les symposia et les séminaires entre les deux pays se tiennent régulièrement.Lors de la célébration de l\u2019anniversaire d'indépendance d'Israël, la communauté juive adressa des invitations aux représentants du Gouvernement et du Clergé qui ne la déclinèrent point.La division européenne de la Fédération Séphardie Mondiale s\u2019est réunie à Madrid en mai.Quelque 12 pays y prirent part.Sous le thème \u2018\u2018Reconnaissance\u201d, la réunion couvrit l\u2019histoire du Judaïsme sépharade, son rôle actuel et futur tant culturel que politique ou religieux.Lorsque la délégation visita Tolède et des synagogues portant des témoignages de \u201cL'âge d\u2019Or\u201d du juda- isme espagnol, le Maire de Tolède proposa le jumelage de sa ville à une ville d\u2019TIsraël.Cependant, de sombres événements surviennent.Une attaque antisémitique anonyme s\u2019est tenue.Une bombe placée dans la synagogue de Madrid, en septembre 1976, et une autre dans celle de Barceloné en décembre 1978.Le développement des événements d\u2019avril dernier furent bien plus éprouvants pour la communauté juive, En effet, quinze jours avant le 90ème anniversaire de naissance de Hitler, le 27 avril, les murs de Madrid furent tapissés d\u2019affiches d\u2019un rouge vif sur lesquelles on y voyait le portait du Furher.Il y était fait mention d\u2019une messe en son honneur.Le 25 avril 1978, un groupe de néo-nazis mit le feu à une maroquinerie se trouvant au centre ville et appartenant à un Juif.Ce (Suite p.12) (LES JUIFS D\u2019ÉSPAGNE .Suite) groupe, ensuite, commença à peindre des inscriptions nazies et des menaces aux Juifs sur les murs voisins.Bien que les autorités ecclésiastiques eurent interdit la messe, celle-ci se tint.Près de 2.500 personnes fourmillaient autour de l\u2019église.Après quoi, un groupe de partisans néo-nazis attaquèrent et mirent à sac un autre magasin appartenant au même propriétaire Juif, puis ils s\u2019en retournèrent à la première boutique qu\u2019ils finirent de démolir.La première émotion passée, la réaction des dirigeants de la communauté fut rigoureuse.Ils se réunirent avec le Gouverneur Civil de Madrid et avec d'autres fonctionnaires provinciaux.Ils émirent un communiqué de presse qui fut publié dans un grand nombre de journaux.Ils émirent un communiqué conjoint signé par l'Eglise Catholique et par l'organisme Protestant Central interconfessionnel.Les dirigeants de la communauté commencent à tenter d'introduire un projet de loi au parlement proscrivant l'exposition d\u2019emblèmes nazis ainsi que les enseignes et la propagande raciste, et ils ont amorcé l\u2019étude d\u2019une législation similaire à cet effet, dans d\u2019autres pays d'Europe.(.) Les actes a caractere antisémi- tique sont sans l'ombre d\u2019un doute l\u2019oeuvre de mouvements néo-fascistes et néo-nazis et il y en a plusieurs en Espagne.(.) Le Gouvernement a retenu le droit de bannir toute organisation en tout temps, et, il y a des voix qui sont entendues en Espagne: il en est ainsi de Sir Felipe Gonzales, chef populaire du parti des travailleurs socialistes d'Espagne faisant appel aux bannissements des mouvements néo-fascistes et néo-nazis.Il est évident que le Gouvernement a une certaine répugnance \u2014 et c\u2019est compréhensible \u2014 d\u2019user de son pouvoir pour bannir les organisations extrémistes, cependant la possibilité qu\u2019il ait d\u2019y recourir n\u2019est pas écartée.Ainsi, la nation entière est tout comme la communauté juive la proie d\u2019actes de violence et ils apprennent l\u2019un comme l\u2019autre les dures leçons de la démocratie et de la liberté d\u2019expression.Ils apprennent en fait mais ils répondent aux actes de violence de façon stricte et rigoureuse : vigilance, protestations, adoptions de mesures légales, etc.Une plus grande liberté a également imbu les dirigeants de la communauté du désir de nouer des liens plus puissants avec les institutions juives d\u2019Europe et d\u2019aller au-delà de leurs activités éducatives et culturelles.Ainsi, des comités ont récemment été mis sur pied pour suivre la situation des Juifs d'Union Soviétique, celles des Juifs du Moyen-Orient, des Juifs persécutés d\u2019Amérique Latine et être prêts à intervenir.Une autre excellente occasion d'élargir leurs horizons réside dans la tenue future de l\u2019assemblée statutaire des services de la Communauté Juive de Madrid au mois de novembre 1979.Les dirigeants Juifs d\u2019Espagne n\u2019étaient reliés au Conseil que de façon sporadique auparavant, aussi le fait d\u2019en être les hôtes indique bien une plus grande activité.(.) Un autre signe de la reconnais- ce de la communauté à titre de porte- parole par l\u2019Etat, réside dans le fait que celle-ci soit à même de résoudre les problèmes des Juifs Espagne désireux d'obtenir la citoyenneté espagnole.L'administration gouvernementale reconnait les certificats sur l\u2019honneur et les déclarations écrites d'adhésion à titre de membre émis par la communauté comme pièces permettant l'obtention de la citoyenneté.Tous les cas éminents ont été réglés, et, les marocains en nouveaux-venus ou ceux qui ne se sont pas inscrits jusqu\u2019à présent, reçoivent un avis leur demandant de le faire au plus tôt.L'Espagne donc, est l\u2019un des pays d\u2019Europe Occidentale qui a une des communautés juives en plein expansion, communauté dont l'importance et le potentiel n\u2019ont pas connu leur plein essor.(.) Si petite que soit cette communauté, elle n\u2019en oeuvre pas moins à faire savoir et entendre ses préoccupations, tant sur la scène nationale que sur la scène mondiale.12 BRÈVES NOUVELLES CONFÉRENCE ANNUELLE SHCHARANSKY La conférence inaugurale SHCHARANSKY, événement commémoratif annuel de la lutte héroïque des Juifs d'Union Soviétique, s\u2019est tenue le 13 novembre à la synagogue Tifereth Beth David Jerusalem à Côte St-Luc.L\u2019orateur fut le professeur de Droit de l\u2019Université McGill, Irwin Cotler, qui donna une conférence sur le thème: \u201cConfrontation avec le Goulag: lutte au nom du Judaïsme d'Union Soviétique\u201d.L'événement fut présenté par l\u2019Institut des affaires juives de la synagogue Tifereth Beth David Jerusalem, de concert avec les membres canadiens associés de l\u2019Université Ben Gurion, le Congrès Juif Canadien et la l\u2018édéra- tion Sioniste Canadienne.REGION DU PACIFIQUE L'organisation \u201cALTERNATIVES TO RACISM\u201d, mise sur pied par les communautés juive et allemande du Canada de Colombie Dritannique, a donné une conférence au Vancouver Community College.Les interlocuteurs furent le Dr.et diplomate allemand, Edward Gerwin, et Sara Manobla, directeur exécutif de la I'édération Sioniste Canadienne de la Région du Pacifique.Parmi les 150 personnes présentes.il y eut: M.Rich Koch, Consul d\u2019Allemagne à Vancouver.Le premier des objectifs de \u201cAlternatives to Racism\u201d est d\u2019oeuvrer de concert avec la l\u2019édé- ration des Enseignants de Colombie Britannique, afin d\u2019ajouter au programme des écoles publiques un cours d\u2019éducation sur l\u2019anti-racisme mettant l\u2019accent sur le thème de l\u2019Holocauste.ASSEMBLEE PLENIERE DU C.J.C.1980 L\u2019Exécutif National du Congres Juif Canadien a nommé les présidents suivants aux comités responsables de la pré-plénière, conformément aux statuts modifiés : Comité directeur: Mira Koschitzky ; comité des nominations: Sol lKanee, O.C.; comité d'identité: Morley Glo- berman; comité des résolutions: Donald Carr, C.R. ICs, ; org + ut kg ler Lie Dri (it 2 fi Ur | Co, Inst ge L, de Mens Uri, ir TOUS LES SAMEDIS SOIRS À 19 H 30 LE JUDAÏSME CBF-FM 100, 7 Tous ses aspects, De grands spécialistes venus des diverses parties du monde, Une série passionnante, 22 décembre 29 décembre 5 janvier 12 janvier 19 janvier 26 janvier 2 février 9 février 16 février 23 février ler mars 8 mars 15 mars 22 mars 29 mars 5 avril 12 avril 19 avril 26 avril 3 mai 10 mai 17 mai 24 mai 31 mai 7 juin 14 juin 21 juin 28 juin 5 juillet 12 juillet 19 juillet 26 juillet 2 août 9 août 16 août 23 août 30 août 6 septembre CALENDRIER: : Les juifs nord-Africains de Montréal.: La saga des juifs d'Afrique du Nord.: L\u2019archéologie biblique.: Les manuscrits de la Mer Morte.: Le procès de Jésus revu par David Flusser.: La poésie biblique.: Le Livre des Psaumes.: Le sens de la continuité historique chez les juifs.: Les fêtes juives : Qu\u2019est-ce qu\u2019un kibboutz?(lère partie).: Qu\u2019est-ce qu\u2019un kibboutz?(2e partie).: La crise du kibboutz.: Les grandes dates du judaïsme français.(lère partie).: Les grandes dates du judaïsme français.(2e partie).: La guerre des Six-Jours et les juifs de France.: Avant et après Auschwitz.: La notion d\u2019alliance dans le monothéisme juif.: Emmanuel Lévinas, philosophe.: Le Talmud.: Le Talmud.: Sanctification et sécularisation dans le judaïsme.: Rencontre avec le poète Claude Vigée.: Le judaïsme vu par un groupe d\u2019étudiants juifs.: Le mariage vu par les juifs.: Rencontre avec René Cassin, prix Nobel de la paix et rédacteur de la Déclaration universelle des droits de l\u2019homme.: Hassidisme (lre partie).: Hassidisme.(2e partie).: Hassidisme.(3e partie).: Le yiddish, langue et littérature.(lre partie).: Le yiddish, langue et littérature.(2e partie).: L\u2019antisémitisme.(lre partie).: L\u2019antisémitisme.(2e partie).: L\u2019antisémitisme.(3e partie).: L\u2019antisémitisme.(4e partie).: Les relations entre juifs et chrétiens.: La littérature hébraïque.: Entretien avec Georges Lévitte, écrivain.(lre partie).: Entretien avec Georges Lévitte, écrivain.(2e partie).Recherche et textes: Jean Ouellette Réalisation: Jean-Charles Déziel 13 Des subventions jusqu\u2019à $30,800 pour la création de nouvelles garderies Le Gouvernement du Québec vient d\u2019apporter des modifications importantes à sa politique de subventions pour faciliter le développement de nouvelles garderies.Ces modifications touchent tous les projets en cours à compter du ler avril 1979.C\u2019est ce que vient d\u2019annoncer le ministre des Affaires Sociales, le Dr.Denis Lazure.Ces subventions s\u2019adressent aux garderies sans but lucratif contrôlées par les parents des enfants fréquentant les garderies.Le Ministère des Affaires Sociales accordera d\u2019abord à tout projet de garderie une subvention de démarrage d\u2019un minimum de $7,000 et pouvant s\u2019élever jusqu\u2019à $10,000 pour couvrir une partie des frais encourus (salaires, loyer, etc.) pendant la mise sur pied et les premiers mois de fonctionnement de la garderie.De plus, le montant maximum de la subvention d'aménagement des locaux est porté de $4,600 à $12,000.Cette subvention qui est accordée aux garderies qui démarrent, qui s\u2019agrandissent ou qui déménagent, ne sera plus proportionnelle au nombre de places de la garderie, mais tiendra compte plutôt des coûts réels d'aménagement, jusqu\u2019à concurrence de $12,000.En outre, la subvention pour l\u2019achat de l\u2019équipement de la garderie, qui s\u2019échelonnait de $5,000 a $7,400 variera désormais entre $7,500 pour une garderie de 30 enfants, et $8,000 pour une garderie de 70 enfants.Enfin, le ministre a rappelé que son ministére accorde désormais des subventions de renouvellement d\u2019équipement ou d\u2019amélioration des locaux de $40 par place autorisée aux garderies sans but lucratif contrôlées par les parents, qui ont 3 ans d\u2019existence.Ces subventions seront versées automatiquement d'ici les prochaines semaines aux garderies admissibles sans qu\u2019il leur soit nécessaire d\u2019en faire la demande.Le ministre Lazure souhaite que ces améliorations substantielles incitent les parents, les groupes du milieu et les entreprises à soumettre des projets au Service des Garderies du Ministère cles Affaires Sociales.MOIS COMMUNAUTAIRE DU LIVRE JUIF A l\u2019occasion du Mois Communautaire du Livre Juif, le film \u201cA.M.KLEIN - Poet of Landscape\u201d, produit par David Kaufman, fut projeté le 7 novembre à l\u2019Auditorium de la Bibliothèque Publique Juive.M.Saul Hayes, O.C., C.R., prononça une allocution inaugurale dans laquelle il parla de l\u2019homme et de son oeuvre.Une conférence donnée par l\u2019écrivain Mordecai Richler, parrainée par le Congrès Juif Canadien et la Bibliothèque Publique Juive, s\u2019est tenue également le 10 novembre à l\u2019Auditorium de ladite Bibliothèque.Le thème du conférencier fut: \u201cL\u2019art d\u2019écrire à propos des Juifs\u201d.Monument historique * à Témiscamingue i RAN Témiscamingue.\u2014 La gare du Canadien Pacifique à Témiscamingue a été reconnue monument historique par le Ministère des Affaires culturelles.Construte en 1927, au coût de 30.000 dollars, cette gare abrite un logement pour le chef de gare et une salle d'attente réservée à la clientèle féminine, entre autres particularités typiques de l\u2019époque.14 SITUATION CRITIQUE DE L\u2019ONF Parmi toutes nos institutions culturelles jugées essentielles, l'ONF n\u2019a jamais été riche ni omnipotente.Bien au contraire! Tous les rôles que cet organisme a réussi à remplir depuis 40 ans, dont le plus important demeure la production d\u2019un cinéma bi-culturel unique et irremplaçable, l\u2019ont été à partir de moyens fort mesurés qui ont suivi une \u2018courbe de croissance plus que modeste en comparaison de celles des autres institutions.Voilà pourquoi, il y a déjà deux ans, les coupures budgétaires décrétées de façon aveugle et irraisonnable par le Gouvernement Trudeau l\u2019ont atteint au coeur même de ses opérations.Et le grand scandale de cette politique d\u2019austérité réside justement dans le fait qu\u2019il n\u2019y a aucune commune mesure entre les pauvres gains obtenus par ces coupures et leurs effets néfastes au niveau même de l'existence de l'ONF.Car l'ONJ\u2019 ne possède pas de marge de manoeuvre qui lui permette de résister à de tels assauts.Le gouvernement du Très Honorable J.Clark doit rapidement prendre conscience de cet état de fait et tous les citoyens de ce pays doivent savoir qu\u2019un ONF en santé, capable de continuer de les pourvoir en documents de réflexion de toute nature, comme en veuvres cinématographiques importantes, qui font l\u2019envie de tous les pays du monde, ne leur coute encore, en ces temps d\u2019inflation, que moins de $1.50 par année.C'est-à-dire à peine plus qu\u2019un paquet de cigarettes ou que trois billets de métro! A-t-on le droit, à ce prix ridicule, de laisser mourir ONT?Quel politicien au fait de la situation pourrait entériner un tel geste?La gravité de la situation actuelle de l\u2019Office est davantage ressentie du côté du N.l\u2019.D.anglophone fort de plus de personnel.Elle aura le méme caractère d\u2019urgence et de désastre dans quelques mois du côté de l'ONI° francophone.L'important document qui constitue la suite de ce dossier rassemble les principaux points d'impact négatif actuellement vécus dans plusieurs secteurs de l'Office suite à une perte de revenu évaluée à plus cle 185%.l'importance du personnel et des programmes affectés par ces coupes (Suite p.15) Ten lig reg uf Te, Pers fag py ti, Ie, dont hi di tr ig otk: lie Na ER prs | Ms fri § fw cn er: § sen wy 0 Dur @ te | me *, en isk Ie i: y i 1 à SL ph re oi fue her nek | cé nn pie\u201d a pi file | è le cs cu RB iB ie | | Vous ne trouverez pas le mot Mel- lah dans votre petit dictionnaire Larousse illustré.Et pourtant, il a été employé officiellement par les administrations postales française, anglaise et allemande.Le Mellah designe le quartier juif (ghetto) des villes du Maroc.L'étymologie du mot est controversée et très variable selon les auteurs.L\u2019explication donnée le plus souvent est assez horrible: Mellah est un mot arabe et signifie Sel.Les Marocains avaient l\u2019habitude \u2014 dans un but de dissuasion \u2014 d'accrocher aux principales portes de la ville les têtes des criminels ou des rebelles suppliciés.Or, dans ce climat chaud d'Afrique du Nord, ces têtes risquaient de pourrir trop vite.I] fallait donc les saler pour éviter leur décomposition, et ce travail répugnant incombait naturellement .aux Juifs.D\u2019après G.S.Colin, au contraire (dans \u201cEncyclopédie de l'Islam\u201d, 1918), les Juifs de Fez devaient quitter au XIVe siècle leur premier ghetto, le Fondak el-Ihudi et reçurent l\u2019ordre de se fixer a Hims; or, cette ville s\u2019élevait sur un emplacement nommé al- Mallah, \u201cla source salée, la saline\u201d et c\u2019est sous cette appellation que le nouveau ghetto fut connu.De nom propre, ce terme devint un nom commun, et passa de Fez dans les autres villes du Maroc pour désigner le quartier assigné aux Juifs.(SITUATION CRITIQUE .Suite) remet en question l'existence même de l\u2019organisme.Comme il est bien démontré.Et c\u2019est de façon unanime que tous les employés de l'Office, francophones et anglophones, tant de la Distribution et des Services Techniques, lancent cet ultime cri d\u2019alarme.Deux articles de journalistes \u201cindépendants\u201d, qui décrivent également fort bien la situation intolérable qui prévaut à l'Office forment le reste du dossier.A l\u2019occasion du 40e anniversaire, plus de 15.000 montréalais sont venus prendre physiquement conscience de ce qu\u2019était l'ONF et de ce que cet organisme faisait pour eux.ll faudrait que ces personnes et tous les amis de ONF fassent maintenant entendre leur voix auprès des hommes politiques qui ont seuls le pouvoir de redresser la situation.PHILATELIE En raison des compétitions des puissances européennes, le Maroc fut pendant longtemps un pays internationalisé et son histoire postale est fort complexe.Entre 1891 et 1909, fonctionnèrent les faineuses \u201cpostes locales\u201d privées dont de nombreux services furent organisés par des Juifs.Dès 1892, avait été organisée la \u201cPoste chérifienne\u201d utilisant d\u2019abord les célèbres \u201ccachets Maghzen\u201d, octogonaux ou ronds, en caractères arabes.De nombreuses lettres transportées par les postes chérifiennes ont un grand intérêt pour la petite histoire du Judaïsme marocain.En effet, les adresses des expéditeurs ou des destinataires étaient imprimées ou écrites en hébreu.Parfois même, les enveloppes ne portaient que des inscriptions en hébreu, ce qui prouve que les postiers d\u2019alors étaient habitués à ce genre d\u2019écriture.D'ailleurs, interdiction était faite aux Juifs d\u2019écrire en arabe.A partir de 1912, la Poste chérifienne utilisait des timbres-postes spéciaux qui restèrent en cours jusqu\u2019en 1915 (et à Tanger jusqu\u2019en 1919).Ces timbres étaient destinés à l\u2019affranchissement du courrier expédié par Rekka (messager marocain) de certains points à l\u2019intérieur jusqu\u2019au bureau d\u2019acheminement des puissances étrangères ayant des bureaux de poste au Maroc.Parmi ces bureaux figurait aussi celui de Fez-Mellah (Hofstet- ter, Lesuer et Exelmans).LA POSTE FRANCAISE C\u2019est en novembre 1862, que la Trance établit dans les locaux de son consulat à Tanger son premier bureau postal.À partir de janvier 1891, des bureaux de poste français furent créés dans d\u2019autres localités.On y utilisait amicale philatélique France-Israël 15 d\u2019abord des timbres poste français surchargés, et à partir de 1902 des timbres spéciaux portant la mention \u201cMaroc\u201d.Parmi les nombreux bureaux de poste français du Maroc trois intéressent les collectionneurs de Judaica: \u201cFez-Mellah\u201d, \u201cMarrakech-Mellah\u201d et \u201cTétouan-Mellah\u201d, En effet, les quartiers juifs de ces trois villes étaient assez importants et leur commerce assez développé pour justifier un bureau spécial qui s\u2019ajoutait aux bureaux de la \u201cMédina\u201d (quartier arabe).FEZ-MELLAH Selon Langlois et Bourselet, le \u201cBureau de distribution\u201d de Fez-Mellah fut créé le 15 août 1893 et transformé en \u201cRecette\u201d le 16 juillet 1915.D\u2019après Roger Le Tourneau, au contraire, l\u2019agence postale du Mellah fut créée le 16 avril 1899 (Arch.de la Légation 6 MY O9 (MELLAH) & Ÿ de France à Tanger, lettre du 22 juillet 1909).Cette agence était tenue par un commerçant juif qui prenait et distribuait le courrier, vendait des timbres, recommandait lettres et paquets, mais ne payait ni ne recevait les mandats.Signalons par ailleurs que le bureau de poste principal de Fez, détaché du (Suite p.16) (PHILATELIE .Suite) Consulat en 1900, et installé rue Jiad Jeha, dans le quartier de Diwan, était alors également tenu par un Juif, secondé par un facteur musulman qui parlait assez bien le français.Cinq cachets d\u2019oblitération difié- rents furent successivement utilisés par le bureau de Mellah: d\u2019abord le type B de la nomenclature de Langlois et Bourselet (n° 1 de notre illustration), puis à partir de 1915 le type H avec quatre variantes: Depuis le début, le nom de la ville était orthographié FEZ avec un Z (n° 2).Vers 1935, le Z est remplacé par un S: FES-MELLAH (n° 3).Le millésime était toujours indiqué par deux chiffres seulement : par exemple, 35 pour 1935.À partir de 1949, le millésime est exprimé par tous les quatre chiffres (n° 4).Enfin, vers 1935, le trait d\u2019union disparaît et TFES-MELLAH devient FES MEL- LAH (n° 5).Voilà en principe l\u2019histoire des cachets successifs de Fez-Mellah.Or, nous avons découvert une série de \u201ccartes-maximum\u201d\u2019 réalisées avec les timbres marocains d\u2019aviation de 1928, émis au profit des victimes de la sécheresse et des inondations.Les cartes sont des tirages des photographies de Flandrin qui ont servi pour illustrer les timbres-poste.Le cachet de Fes (n° 6) date du 24 février 1928 .et il est du type n° 5 utilisé seulement à partir de 1935! Il s\u2019agit de toute évidence de \u201c\u2018cartes-maximum\u201d fabriquées de toutes pièces et oblitérées avec un cachet \u201crétrodaté\u201d du à la complaisance d\u2019un postier de Fes-Mel- lah.Les objets recommandés recevaient naturellement les vignettes \u201cR\u201d réglementaires.Comme partout, les vignettes blanches imprimées en rouge servaient pour les lettres et les vignettes roses imprimées en noir étaient utilisées pour les paquets.Le nom du bureau l'EZ-MELLAH y est apposé à or .Fes-Mellab (Marocco) { (Deutsche Posi).A 127 PIT MAT Fes Meliah, m 68 CLAS Se Mw RENAN l\u2019aide d\u2019un tampon à main.Nous y avons relevé des caractères de deux dimensions un peu différentes ce qui donne une longueur de texte de 27 mm ou de 36 mm.Il existe aussi des vignettes FES-MELLAH (avec S).MARRAKECH-MELLAH La \u201cRecette\u201d de MARRAKECH- MELLAH fut créée le ler mai 1915.Nous connaissons trois cachets d\u2019oblitération : deux variétés du cachet classique H qui ne se distinguent que par une légère différence de largeur des caractères, et un cachet \u201cà pont\u201d.Si sur les cachets classiques, les indications d\u2019heure et de date sont disposées i sur trois lignes, sur les cachets \u201ca point\u201d le tout forme une sorte de passerelle, qui franchit la cuvette du cachet.L'heure n\u2019y est d\u2019ailleurs pas toujours indiquée.Les vignettes de recommandation sont du même type que celle de FEZ MELLAH.TÉTOUAN-MELLAH Bien que mentionné par Langlois et Bourselet, ce bureau semble compléte- nient ignoré des collectionneurs spécialisés.1] s\u2019agissait d\u2019un simple bureau de distribution dont la date d\u2019ouverture est inconnue.En effet, Lan- glois et Bourselet indiquent laconiquement: \u201cvu 1907\u201d.T1 s\u2019agit d\u2019un cachet du type 1, mais d\u2019un caractère tout à fait singulier, Nous n\u2019en connaissons qu\u2019un seul exemplaire, sur timbre détaché (et incomplet de ce fait), qui date de 1909.Nous avons essayé de reconstituer le cachet complet (voir - plus haut).La particularité de ce cachet consiste dans le fait que le mot \u201cMellah\u201d n\u2019est pas accolé à Tétouan, comme c\u2019est toujours le cas pour l\u2019ez ou pour Marrakech, mais apparait en bas sous forme de \u201cMellah-Maroc\u201d.L\u2019extrême rareté du cachet s'explique en partie par le fait qu\u2019il n\u2019a été utilisé que jusqu\u2019au ler août 1915, date à laquelle les bureaux français des villes: rattachées au Protectorat espagnol furent supprimées.LA POSTE ALLEMANDE L'Allemagne impériale avait de grands intérêts économiques à défendre au Maroc et n\u2019hésitait pas a concurrencer les I7rangais.En 1890 fut conclu un traité de commerce entre I\u2019 Allemagne et le Maroc qui prévoyait, entre autres, la possibilité d\u2019installation d\u2019un service postal allemand au Maroc.Le premier bureau de poste allemand fut établi à Tanger le 20-12-1899.Très rapidement, quinze autres bureaux allemands furent ouverts au Maroc, dont FES-MELLAH et MARRAKECH- MELLAH.Tout en imitant le système français, les Allemands pratiquaient des tarifs plus bas pour certaines correspondances et se montraient plus tolérants en ce qui concernait le poids (Suite p.17) 16 gi i fi wl Frat Wr a i los: Me: uy & gk ie dr.à Le igs D uh to Mis: bre Le un t me ec ky ee | nr fe rt \u20ac ant pl | lu à de: Ï le à; dirk nice ru tl TEL CN ELLE) sta ML Ad LE ré ete de A a (PHILATELIE .Suite) des paquets.C\u2019est ainsi qu\u2019ils acceptaient des colis de 3 kg.tandis que les Français les refusaient au-dessus de 300 grammes.Les timbres utilisés étaient toujours les timbres allemands contemporains, surchargés d\u2019abord \u2018Marocco\u201d et plus tard \u201cMarokko\u201d.Les bureaux allemands du Maroc cessérent leur activité au début de la premiére guerre mondiale (le 4 août 1914), tout au moins dans le territoire du protectorat français (le 12 juin 1919 au protectorat espagnol).FES-MELLAH Un bureau de poste auxiliaire allemand fut installé à Fes-Mellah le 27 mai 1901.II n\u2019utilisait aucun cachet spécial.Transformé en Agence Postale le 21 octobre 1902, ce bureau employait, jusqu\u2019à sa fermeture le 4 août s {MAROCCO) 30/7 11 4 6, Le sens © 1914, trois oblitérations différentes avec les indications: \u201cFes-Mellah \u2014 (Marocco) \u2014 Deutsche Post\u201d et la date.Si l\u2019orthographe de Fes ne fut pas modifiée, le mot Maroc au contraire subit des changements.Ecrit avec deux C.Nous trouvons MAROCCO sur le cachet n° 10 de la nomenclature de Friedmann qui était employé du 12-10- 1902 jusqu\u2019en mai 1911 ; en mai 1911, le C fut remplacé par un K, et le cachet n° 11 (utilisé de mai 1911 au 4- 8-1914) ainsi que le cachet n° 12 (utilisé de juillet 1912 au 4-8-1914) indiquent MAROKKO.Les cachets 11 et 12 sont presque identiques et ne diffèrent que par deux petites particularités: MAROKKO en parenthèses pour l\u2019un, et non sur l\u2019autre, et surtout l\u2019existence d\u2019un petit a dans l\u2019espace semi- lunaire sous la date, sur le 12.Ce dernier cachet est plus rare et il est de ce fait beaucoup plus cher.Nous avons trouvé deux sortes de vignettes de recommandation, l\u2019une avec la seule indication FES MEL- LAH, l\u2019autre avec en outre \u2018\u201cMarocco, Deutsche Post\u201d.Il existe probablement d\u2019autres types de vignettes, en particulier avec l\u2019orthographe \u201cMarok- ko\u201d.Toutes les indications sont toujours imprimées.Les bureaux allemands utilisaient aussi des cachets linéaires qui furent apposés sur les mandat-cartes et les reçus des recommandés (voir l\u2019illustration ci-après).FES-MELLAH Marokko Le bureau de poste allemand de L'es- Mellah fut pillé le 17 avril 1912 lors des émeutes sanglantes, dont nous parlerons dans la deuxième partie de cette chronique.MARRAKECH-MELLAH L\u2019étude des cachets allemands de Marrakech-Mellah est rendue difficile par le fait que les oblitérations utilisées au bureau du Mellah ne contiennent pas le mot \u201cMellah\u201d, comme d\u2019ailleurs celles du bureau de la \u201cMedina\u201d ne comportent pas non plus cette derniére indication.11 y a heureusement un moyen pour distinguer les cachets employés par les deux bureaux qui se différencient par l\u2019absence ou la présence de petites lettres a, b ou c, placées sous la date.Or, ce sont les cachets comportant la lettre \u201ca\u201d qui furent utilisés à Marrakech-Mellah.Le cachet avec l\u2019orthographe \u201cMa- rocco\u201d était en service dès 1910 à mai 1911, et le \u201cMarokko\u201d du 25 mai 1911 à début 1914.Contrairement aux cachets ronds, les vignettes de recommandation et les cachets linéaires comportent bien la mention \u2018\u201cMellah\u201d.Leur co-existence avec les cachets a et avec eux seuls sur les lettres recommandées ou autres documents confirme que ce sont bien ces cachets qui ont servi au Mellah.£> FEZ MELLA EEN ONG | s x x tte maar Les cachets \u201cMellah\u201d britanniques sont beaucoup moins connus.Et pourtant, les Anglais, eux aussi, avaient établi leur service postal propre au Maroc et des bureaux a FEZ (MEL- LAH) et 3 MARRAKECH (MEL- LAH).La disposition typographique des cachets des deux bureaux est sensiblement différente.En effet, sur l'un nous trouvons la légende: \u201cBritish-P.O.FEZ (MELLAH) MOROCCO\u201d, et sur l\u2019autre: \u201cBritish Post-Office \u2014 MARRAKECH (MELLAH)\u201d.Sur ce dernier, le mot \u201cMorocco\u201d manque complètement.Contrairement aux Français et aux Allemands, les Anglais utilisent des cachets spéciaux pour l\u2019oblitération des envois recommandés (registered letters).De forme ovale, les cachets de nos bureaux ont une composition typographique différente comme on peut le voir sur les reproductions : Les cachets reproduits ici proviennent des Archives des Postes britanniques de Londres.Les dates prévues pour la mise en service, indiquées sur le registre d'expédition, sont le 30 janvier 1907 pour les deux cachets de Fez (Mellah) ; le 6 mai 1907 pour le cachet rond de Marrakech (Mellah) et le 13 mai 1909 pour l\u2019ovale.Les bureaux anglais de la zone française ont cessé leur activité en 1937 et 1938.Enfin, nous reproduisons ci-après des cachets illustrés d\u2019une couronne, dont le dessin est en négatif comme aussi le texte.Il s\u2019agit probablement d\u2019empreintes de sceaux pour cire à cacheter.Les bureaux anglais ont certaine- nent utilisé des vignettes \u201cR\u201d pour lettres recommandées, mais nous n\u2019en avons pas encore vu.Nous remercions bien vivement notre ami Jacques JAKUBOWICZ d'avoir (Suite p.18) SbF « Vad ; ; ; (PHILATELIE .Suite) SIMON OMAYON, MARRAKECH.ve pme Tone Sr.Dn.K.Teodoro Carara, SAFFL attiré notre attention sur ce captivant chapitre de l\u2019histoire postale.marocaine.C\u2019est grâce aux précieux renseignements fournis par Monsieur Henri TRISTAN (poste française), Monsieur Karl-Heinz MEYER (poste allemande) et \u2014 last not least! \u2014 Messieurs A.G.RIGO de RIGHI et D.K.ALDRICH (poste britannique) que nous avons pu réaliser ce travail.Nous leur en exprimons ici notre profonde reconnaissance.A HU 1/15 mur By sags PSS fl baron Bonds 0 marr pw poh LES LIVRES Le fait anglais au Québec par Dominique Clift et Sheila McLeod Arnopoulos Editions Libre Expression\u2014 Deux cents ans d'histoire ont étroitement lié Anglais et Français au Québec.Une interaction constante s\u2019est exercée entre les deux peuples qui a profondément marqué leurs sociétés et leurs comportements respectifs.Pourtant, les deux principales communautés linguistiques du Québec ignorent pres- Dominique Clift % Sheila McLeod Arnopoulos FAIT ANGLAIS AU QUÉBEC BER UT que tout l\u2019une de l\u2019autre, d\u2019où l'intérêt de l\u2019ouvrage de Dominique Clift et Sheila McLeod Arnopoulos qui nous présentent une synthèse du FAIT ANGLAIS DU QUEBEC, et étudient, entre autres: le conflit Imguistique, la médiation du Parti libéral fédéral, l\u2019économie anglaise et le nationalisme français, les média anglophones et l\u2019angoisse collective, les minorités ethniques et la guerre de clientèle, le nouveau leadership anglophone, Le peuple par Michelet \u2014 Editions Flammarion \u2014 Dans la collection Champs nous avons le plaisir de vous annoncer l\u2019impression du livre intitulé: \u201cLE PEUPLE\u201d de Michelet, livre distribué par la Maison Flammarion.De l\u2019esprit des lois par Montesquieu \u2014Editions l'lammarion \u2014 Dans la collection de poche de Gar- nier Flammarion, un événement sans précédent vient de se produire: \u201cDe l\u2019esprit des lois\u201d de Montesquieu, tomes 1 et 2, sont imprimés pour la première fois\u2018de façon intégrale.Ces tomes comportent également : L'esprit des lois, la Défense de l\u2019esprit des lois, ainsi que l\u2019éloge du Président de Montesquieu et, l\u2019Analyse de l\u2019Esprit des lois.(Suite p.19) VISITE DE YASSER ARAFAT EN FRANCE L\u2019Association des Résistants Amis d'Israël de France que préside M.Ralph FEIGELSON, exprime son inquiétude devant les rumeurs concernant une visite de Yasser ARAFAT en France.Alors que l'opinion publique française souhaite un règlement pacifique au Proche-Orient, amorcé par les accords Israélo-égyptiens, les manoeuvres \u201cdiplomatiques\u201d de I'O.L.P.relayées par les Otto ABETZ de KHADAFI et des Emirs du pétrole, préparent un autre Munich qui livrerait Israël à Yasser ARAFAT comme la Tchécoslovaquie fut naguère livrée à Hitler: pour être détruite! Yasser ARAFAT, proche parent du grand Mufti de Jérusalem, collaborateur et complice des nazis, confirmait la charte de I'O.L.P.qui prévoit l\u2019abolition d'Israël en déclarant à Beyrouth le 8 mai 1979 sa volonté de \u201cconquérir les propres bureaux de Bégin à Jérusalem à Tel-Aviv\u201d Car l\u2019anti-siomisme est la forme moderne de l\u2019antisémitisme.Ce qui est en jeu, ce n\u2019est pas la création d\u2019un Etat Palestinien Arabe, car celui-ci, qui existe en Jordanie s\u2019étend sur 79% du territoire palestinien.Ce qui est en jeu, c\u2019est la \u201csolution finale de la question juive\u201d hier proclamée par HITLER en Lurope, et, reprise par l\u2019O.L.P.au Proche-Orient pour \u201cconquérir\u201d les 20% de territoire de l\u2019Etat Juif Palestinien par la destruction d\u2019Israël.Yasser ARAFAT ne peut à aucun titre se faire le porte-parole de l\u2019indé- 18 pendance nationale et de la souveraineté des arabes palestiniens.Sa \u2018\u2018représentativité\u201d est basée sur la terreur de ses \u201cgrandes compagnies\u201d qui ravagent le Proche-Orient, occupent le Sud- Liban après avoir multiplié les actes de banditisme en lurope et notamment contre des civils français par le détournement d\u2019un avion d\u2019Air-France.Toute visite de Yasser ARAFAT dans notre pays serait, non seulement une prise de position hostile envers un Etat ami, et allié, Israël, mais une capitulation honteuse qui ne servirait ni les intérêts de la France dans le bassin méditerranéen, ni ses intérêts économiques.11 dP ing en gi | T4L in, Iie, al alin Ig dl ¢ loge Tol Tn § PEC ¢ pa il: rit den [Es far pie rie ll (LES LIVRES .Suite) GRAND PRIX LITTERAIRE DE PROVENCE _ ATTRIBUE A EMMANUEL EYDOUX COURONNE (Extrait du Journal Le Provencal) C'EST A UN GRAND POETE DE CHEZ NOUS, 3 un « poéte juif de Marseille », que le jury de Ventabren a rendu justice en attribuant hier son 19e Grand Prix littéraire de Provence à Emmanuel Eydoux.Couronné pour l\u2019ensemble de son œuvre, Emmanuel Eydoux a exprimé ses remerciements en présence de nombreuses personnalités dont M.Gaston Defferre, député-maire de Marseille, et le cardinal Roger Etche- garay.archevêque de Marseille.aux membres du jury (dont de gauche à droite sur notre photo) MM.Léon-Gabriel Gros, Pierre Moustiers, André Chamson.Mme Edmonde Charles-Roux.le lauréat.MM.Gustave Thibon et Georges Bonnel, président de l'Association Culturelle Provençale de Ventabren En attribuant hier son \u201cGrand prix littéraire de Provence\u201d à Emmanuel Eydoux, le jury de Ventabren a rendu justice à un grand poète de chez nous et à un grand poète de l\u2019universel.\u201cPoète juif de Marseille\u201d \u2014 comme il aime à se qualifier lui-même \u2014 Emmanuel Eydoux n\u2019a cessé, sa vie durant, de proclamer, au-delà de son double enracinement \u2014 dans la terre de Provence et dans le judaïsme \u2014 son message d\u2019unité et de paix.Poète de Marseille, il a chanté avec amour les rues, les places, les banlieues de la ville, les quais de son port et ses bateaux \u2014 \u201cLe Mangin\u201d, \u201cL\u2019Ernest Schroeder\u201d, \u201cLa Ville de Djibouti\u201d, \u201cle Laos\u201d.\u2014 porteur du cacao de Douala, du café de Côte d\u2019Ivoire, du poivre de Nossi-Bé ou du riz de Saigon, et autres marchandises dont le courtage accaparait naguère ses journées, Ft les tramways donc! Tout gosse, il mettait son orgueil à en connaître tous les numéros: \u201cLe 15, c\u2019est La Barasse et le 82, le Tour Corniche; le 6, c'est Montolivet; le 22, Mazargues par Sainte-Anne.Le 22, c\u2019est celui que nous prenions quand nous allions à la Seigneurie, à la Fontaine d'Ivoire, à Sormiou.\u201d Poèmes-souvenirs, litanies marseillaises, évocation d'un temps où, regardant la mer, \u201cJe voyais, dit-il, autre chose : \u201cJe sentais qu\u2019il y avait en mon coeur une même immensité\u201d.Poète juif, homme de la lignée des enfants d\u2019Israël, Emmanuel Eydoux est imprégné de la Bible, du Livre des Livres, si mal connu, si mal compris, et qu\u2019il ne cesse d\u2019approfondir depuis que tout enfant, il apprit \u201cque sa vie a commencé il y a plus de quatre mille ans\u201d et découvert le Chema, le Kaddish, la prière ; découvert la synagogue, \u201cla grande paix de la synagogue\u201d.La 19 Bible, dont il n'a cessé d'aimer \u201cla poésie sauvage et étincelante\u201d depuis qu\u2019il fut \u201cemporté comme par une terrible tempête de Dieu\u201d et qu\u2019il perdit \u2018le souffle dans ces flots impétueux\u201d.Il est aussi le poète juif de son temps; celui qui clame aujourd\u2019hui : \u201cIsraël est la prunelle des yeux de tout homme (.) la prunelle des yeux de toute nation qui est sur la terre\u201d.Mais, au-delà de Marseille, au-delà de la terre de Juda, c\u2019est un hymne d'amour que cet homme chaleureux lance depuis toujours dans le désert de l\u2019indifférence.Hymne d'unité, appel cent fois répétés aux peuples chrétiens et aux peuples de l'Islam : \u201cAimons-nous les uns les autres Conime nous nous sommes hais ; Respectons-nous les uns les autres Comme nous nous sommes piétinés et bafoués; Accédons à notre connaissance les uns les autres Comme nous nous sommes ignorés dans l\u2019ignominie.\u201d Hymne d'unité à l\u2019adresse de tous les hommes.Hymne à contre-temps et à contre-courant, prophétique donc, d\u2019un \u201chomme de la non-violence\u201d qui \u201ccroit à l\u2019évolution par la droiture\u201d et qui, en présence de Dieu, appelle ses frères à ne pas détourner la face devant l\u2019injustice et le crime (.) et à se battre jusqu\u2019à ce que plus jamais un homme ne dise à un autre homme: je te hais\u201d.* + + Cri d\u2019un créateur qui est, plus que le \u201cpoète de la gitane mais\u201d \u2014 comme l\u2019appelait Jean Ballard \u2014 plus qu\u2019un \u201ctroubadour du paysage provençal\u201d \u2014 comme le qualifiait le critique Rabi \u2014, un homme de foi, qui sait que \u201cl\u2019Eter- nel est proche de ceux qui l\u2019invoquent \u2014 comme de ceux qui ne l'invoquent pas\u201d et qui dit vertement : \u201cJe ne parle que de Dieu; je n'écris que de Dieu.Et je me fous de tout le reste\u201d.Oui, c\u2019est un poète fraternel, un montreur de paix, un de ces hommes dont le monde a besoin, qui est à l\u2019honneur aujourd\u2019hui.Il était temps qu'il fût, comme tel, reconnu par les siens.Jacques BONNADIER LA QUESTION! .Quelle Quéstion?Receuil de caricatures de Girerd \u2014Les Editions La Presse \u2014 Girerd fait sourire, rire et se marrer les lecteurs de La Presse depuis douze (Suite p.20) na PR MR + ses ee LES LIVRES .(suite) ans.Ses dessins à la une du journal disputent à ses grandes caricatures de la page éditoriale la faveur populaire.Pour beaucoup de gens, la journée ne commence vraiment qu\u2019avec le coup d\u2019oeil à ces dessins hilarants et féroces, propres à les faire s\u2019étoufier avec leur café.Cet album réunit les meilleures caricatures de Girerd des deux dernières années.Toutes publiées dans La Presse, elles feront revivre à travers le trait de plume impitoyable de ce grand caricaturiste, les faits saillants de la vie politique québécoise depuis l\u2019arrivée au pouvoir du parti québécois.Comme la caricature est le reflet des préoccupations d\u2019une époque, cet album constitue également un document d\u2019une valeur historique inestimable.Montréal, ma grand\u2019ville Texte et illustrations de Josette Michaud \u2014Les Editions La Presse \u2014 Un livre magnifique, illustré d\u2019aquarelles en couleurs, pour enseigner aux petits Montréalais à connaître leur ville.Un texte simple et pourtant propre à susciter leur curiosité.D\u2019Hoche- laga à Montréal, en passant par Ville- Marie, l\u2019auteur emmène l'enfant avec elle, lui faisant découvrir l'histoire à travers l'architecture et le tissu urbain.Sortant de sa rue, puis de son quartier, l\u2019enfant découvre sa ville avant de découvrir le monde.Il y trouve ses racines et, conséquemment, un peu de lui- même, formation, Josette de Architecte cier les trésors de la grand\u2019ville qu\u2019est Montréal.Pour l\u2019adulte qui le lira, ce livre sera aussi le prétexte de partir à la découverte d'une ville qu\u2019il n\u2019a peut-être jamais vraiment regardée.La Flétrissure par Jacques Isorni \u2014LEditions l'Iammarion \u2014 Dans son nouveau livre, la flétrissure, Jacques Isorni révèle une correspondance qui constitue une terrible accusation, soutenue de façon inattendue, par l\u2019intervention du pape Jean-Paul IT.On se souvient (cf.Nouvelle requête en révision pour Philippe Pétain 1978) que le ministre de la Justice a refusé d'examiner la nouvelle requête en révision entre ses mains après la découverte d\u2019un document capital de Lord Halifax.L\u2019auteur af firme qu\u2019en agissant ainsi le ministre de la Justice viole les dispositions de la loi et la Charte des Droits de l\u2019Homme, T1 en conclut que ce ministre est \u201cen état de forfaiture\u201d et, dès lors, passible de la Haute Cour.Jacques Isorni accuse.Qu\u2019en pense le Chef de l\u2019Etat?Celui-ci parvient à contraindre le ministre à ne plus se dérober et à prendre position officiellement.It le ministre, par la voix du Journal Officiel, répond qu\u2019il refuse d'appliquer la loi en ce qui concerne le Maréchal Pétain.Il n\u2019y a pius de recours.Le ministre est tout puissant.C\u2019est alors qu\u2019en désespoir de cause Jacques Isorni se tourne vers le pape Jean-Paul 11.Il lui demande de bien vouloir lui ouvrir les archives du Vatican afin d\u2019établir, d\u2019après les rapports qu\u2019adressait le nonce Mgr Valério Va- leri au Vatican, que le Maréchal s\u2019était sacrifié pour tenter d\u2019adoucir les souffrances du peuple français opprimé par l'ennemi.Comment peut-on condamner un homme qui s\u2019est sacrifié pour que son peuple souffre moins! La réponse à cette lettre constitue un événement exceptionnel.Elle fut adressée de la part du pape Jean-Paul IT, juste avant son départ en Pologne.Le pape entendait défendre les Droits de l\u2019'Homme partout, à l'Est comme à l\u2019Ouest.à Paris comme à Moscou, partout où il y est porté atteinte.Jean-Paul 1] a pris parti pour que la justice soit rendue aussi au Maréchal Pétain.Four conclure la flétrissure, Jacques Isorni annonce le dépôt d\u2019une nouvelle requête en révision reposant, cette fois, sur les seuls documents fournis par l\u2019église.La Terminologie: Noms et Notions Dans la collection \u201cQue SAIS- JE ?\u201d, le volume intitulé: \u201cLa terminologie: Noms et Notions\u201d d'Alain Rey, vient de paraître et il est disponible dans toutes bonnes librairies.AFFAIRES CULTURELLES SITE HISTORIQUE À SAINT-ÉMILE Saint-Emile d\u2019Auclair \u2014 Le site d'établissement de Joseph Morin, à Saint-Emile d'Auclair (Témiscouata), a été classé site historique par le ministère des Affaires culturelles.La maison en bois rond construite en 1931, conserve un caractère | typique de l'époque de la colonisation.Michaud a été à l\u2019emploi du service d\u2019urbanisme de la Ville de Montréal pendant plusieurs années, Nul n\u2019est mieux placé qu\u2019elle pour faire appré- 20 "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.