Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Actualités marines
Éditeurs :
  • [Québec, Québec] :Département des pêcheries, province de Québec,1957-1973,
  • [Québec, Québec] :Ministère de la chasse et des pêcheries, province de Québec,
  • [Québec, Québec] :Ministère de l'industrie et du commerce du Québec, division des pêcheries,
  • [Québec, Québec] :Ministère de l'industrie et du commerce du Québec, direction des pêcheries,
  • [Québec, Québec] :Ministère de l'industrie et du commerce du Québec, direction des pêches,
  • [Québec, Québec] :Ministère de l'industrie et du commerce du Québec, Service d'information,
  • [Québec, Québec] :Minstère de l'industrie et du commerce du Québec, Direction des pêches maritimes
Contenu spécifique :
Vol. 9, No 2
Genre spécifique :
  • Revues
Notice détaillée :
Lien :

Calendrier

Texte de présentation du calendrier

Fichiers (3)

Références

Actualités marines, 1965, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" 2 DE ET DU QUEBEC MINISTERE COMMERCE L\u2019INDUSTRIE AUTOMNE 1965 VOLUME 9 N° J SN 3 > { = 5 IN lH OL pi = CU : 0 - DE S31d3HO3d S3A NOILO3dIa a @» Le / \u2014 7 7 y 5 4 ; 7 7 CE 4 EE 7 J Y, - = {in WN = A! 7 ¢ 7, 7 7 n { ; 7 a 1 7, \u201c 7 { OÙ, EES J) / 7 Wal tes ff // 7.{A 77 1e = \u2014 _ \u2014 nr = i ces a (UE WU NORA NN MAY ») SP f % py bt ui fs wig w a va 2 A ie) i) |! ih ft 1 w J) : i L¥ To 4 Fk soap pppoe ppv 4 CE Ce gr al vo av ip | ds == < - pd © + AU |i id =| ua, : 8 Fo = ww YR) Ig | À = = ifr Pr 0 - 4 es ve ir aE a dag Ca ow At Av, Zi À ES dx 15 A ME RD me = a XY ae RE Pdi 5 ES = Aa XT AS er 9-\u2014 ~~ or = Era pen oS > Es x == A Vv Ea N- A et = By acces rl a ar 2) X | sh 2 M 4 > 4 \u2018eo =, en ES EF La _ re \\ 3 = - pia 4 ma \u2014 A La ae © AN Le ee PA \u2014 1 ~~ 6 - amg ~The.= A - _\u2026 £ =~ \u2014 3 & PA \u2014 né Par ~ >% rg \u2014 ~~ tea ++ RX \u2014 A =\" 5 I = wx =u Avec Pree, de lhiver, on démonte les \u201cpécheries FO au printemps, tout le long du fleuve, par les pêcheurs d'anguilles® Seules resteront, solidement fixées à la grève, amarrées au rivage, les lourdes A4 rls dont certaines supportent bi prit près Cu cent hid poids des EL a es Ca EE PPPE JE PUBLIÉE PAR LE MINISTÈRE DE L\u2019INDUSTRIE ET DU COMMERCE | SOMMAIRE Éditorial (Gérard D.Lévesque) \u2026\u2026.\u2026.\u2026.nseenenenennnn 2 Missions commerciales, tournées de reconnaissance (Maurice Lessard) rs crnrrrreesenennses 3 Le Poisson dans la Bible, dernière partie (Jean-Marie ROY) cocoon casse ar sersrerere a saene 13 Le Service d\u2019économie maritime et la flotte de pêche hauturière du Québec (Germain Giroux) .24 Un bateau côtier équipé pour la pêche aux myes, Le VV/M ROUSSEL (Jean-Marie Boulanger) .29 La reproduction partielle ou totale des articles ou des statistiques publiés dans la présente revue est permise, mais on est prié d\u2019en mentionner la source.Toute traduction, pour fins de publication, doit étre autorisée par la direction de la revue.! Ce numéro d'Actualités Marines a été réalisé en héliogravure.Pour tout renseigne- } ment supplémentaire, veuillez vous adresser à la Direction de la revue, Ministère de #7 # JloL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 A l'Industrie et du Commerce, Hôtel du Gouvernement, Québec.1 pr urd an GERARD D.LEVESQUE, LL.L.ministre MAURICE LESSARD sous-ministre associé BLANCHE BEAULIEU directrice de la revue direction des pécheries Pace 1 ÉDITORIAL I Si la plupart des Québécois reconnaissent que quelques régions du Québec sont moins favorisées que d\u2019autres, s\u2019ils réalisent que, pour certaines parties de la population, il n\u2019existe guère qu\u2019une alternative, ou pratiquer un métier dur qui rapporte peu ou s\u2019expatrier, sont-ils pour cela 1 prêts à fournir l\u2019effort collectif nécessaire au relèvement de ces régions ?Les gouvernements, pour i 3 leur part, se doivent de prendre l'initiative à cet égard et de continuer d'apporter leur aide aussi longtemps qu\u2019elle est requise, ainsi dans le secteur des pêches, tant que ne s\u2019élargiront pas les perspectives de développement autonome.Ce que certains pensent de telles mises de fonds, A lorsqu'elles sont particulièrement importantes et peuvent sembler exagérées en regard des sommes i consacrées aux autres secteurs de la production, on peut le présumer.Toute dépense gouverne- : mentale \u2014 le contribuable le sait bien \u2014 est rendue possible par sa propre contribution au trésor a public; il est plus enclin cependant à en admettre le bien-fondé si elle lui assure un certain bénéfice, s\u2019il en résulte un nouveau service dont il profitera.Par contre, plus le profit semble lointain et À abstrait, plus il s\u2019élève d\u2019objections sur l\u2019à-propos des décisions prises par les gouvernements.Ainsi, faut-il souvent rappeler que la situation économique des régions de pêche est | Dime difficile, que le métier de pécheur est dur et apporte peu de compensation.Dans l\u2019industrie, | (iol lorsque certains travaux comportent des risques, la rémunération en est plus forte, des garanties ie) de toutes sortes sont données à celui qui les exécute; mais où se trouvent les avantages du pêcheur ?- L\u2019industrie de la péche sera-t-elle un jour en mesure d\u2019apporter à ses artisans des garanties de travail et de revenu comparables à celles des autres secteurs de l\u2019industrie ?Répondre oui, c\u2019est ae exprimer l\u2019espoir de ceux qui croient en son essor.C\u2019est dans ce but que travaillent les gouver- sa nements qui s\u2019emploient à fournir à l\u2019industrie des pêches les éléments de base qui lui permettront Hs de se développer.I ses si Voilà donc pourquoi le gouvernement du Québec consacrera 5,600,000 dollars a l\u2019admi- I atin nistration, à l\u2019expansion et à la modernisation des pêches commerciales du Québec en 1965/1966.État Au seul poste de la recherche, il réserve 399,600 dollars, ce qui est bien peu d\u2019ailleurs si l\u2019on sl pense aux crédits versés à ce poste par la plupart des pays.' Après avoir passé en revue dans l\u2019éditorial du numéro du printemps de la revue Actualités marines les travaux majeurs exécutés en 1964, nous énumérions brièvement les principales expériences qu\u2019on devait tenter en 1965 pour l\u2019amélioration des techniques de pêche.Les résultats obtenus sont déjà très encourageants.Ainsi, la pêche côtière, qui est la seule source de revenus de nombreux pêcheurs disséminés le long des côtes des régions maritimes, loin des grands centres de pêche, prendra un nouvel essor grâce à la mise en oeuvre de projets À divers : pêche au flétan et aux poissons rouges au moyen de filets maillants, exploitation des algues | marines et de diverses espèces de mollusques du littoral.L'efficacité de la pêche traditionnelle peut ' s\u2019accroître grâce aux sondeuses portatives; des expériences menées à bord de quelques barques côtières de Gaspé-nord tendent à le prouver.De même la transformation de la barque traditionnelle, ou plutôt, l\u2019adoption de bateaux qui rendent possible la pratique de diverses sortes de pêche permettra au pêcheur côtier de tirer parti d\u2019espèces variées, puisqu\u2019il disposera d\u2019agrès adaptés à leur capture et qu\u2019il pourra les utiliser tour à tour suivant les conditions de la pêche.Du côté de la pêche hauturière les transformations seront plus radicales encore.L'avenir | appartient à la pêche en haute mer et l\u2019on a de plus en plus tendance au Québec à se tourner vers KE les richesses qu\u2019exploitent à notre nez les flottes étrangères, les ressources du nord-ouest de Ru l\u2019Atlantique.A cet égard, les projets les plus avancés se situent dans le domaine de la construction iy navale.Le lancement d\u2019un chalutier-senneur, le Villmont II, sera suivi de ceux de deux autres i bateaux du même genre qui pourront pêcher avec profit les poissons de fond et les poissons pélagiques suivant la saison.L'\u2019initiative la plus audacieuse cependant dans ce domaine est un | projet, maintenant à la veille d\u2019être réalisé par Pêcheurs unis de Québec, avec l\u2019aide financière du ministère de l'Industrie et du Commerce et de la Commission maritime canadienne : la construction | d\u2019un navire de grande pêche, un chalutier de 155 pieds qui pêchera par l\u2019arrière.Suite à la page 32 PAGE 2 ACTUALITÉS MARINES |, CON py, te Ble poy ones, po, M Ur aide Ww; gin Ki de fog des sy Se poème 10 ou ry tn bly \u20ac bingy een, 2 pithy oy die les rois du péheur* garanties de Ir ai, ces les go.permetron rs à ad 1965/1966, leurs 5 l'an de lo reve It lt prin de pick.sith ll \u2014 gman, | 2 de pros desde mele peut [ll © nes Borges pe radio À tes dopé À oh | i pe Lac jouer ver roues 4 na once Ë deux ae js poison gi 6 If nc const bpd Tis J Missions commerciales, tournées de reconnaissance par Maurice LESSARD Sous-ministre associé Délégué du Québec a deux missions canadiennes d\u2019étude des péches, M.Lessard, sous-ministre associé de I'Industrie et du Commerce, explique ici, à l'intention des lecteurs d\u2019 Actualités marines, la nature et le rôle de ces missions.Puis il nous amène avec lui dans les pays visités, divers par les races ou les nations qui les habitent, voisins par les métiers qu\u2019on y pratique, celui de pêcheur ayant retenu particulièrement l\u2019attention du groupe canadien.Tous ceux qui s\u2019intéressent à la pêche liront ce texte avec plaisir et y trouveront matière à réflexion.Pêche sur le Nil.VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 C\u2019est exprimer un lieu commun maintenant que de parler du monde comme d\u2019un tout dont aucune partie n\u2019est totalement étrangère aux autres.Il reste évidemment dans chaque pays des domaines que touchent peu les influences du dehors, ainsi les traditions, la langue, la culture.D'autre part, le commerce international a pris une telle expansion que, de ce côté, s\u2019établit un courant d\u2019échanges puissant qui tend à uniformiser les conditions de marché d\u2019une extrémité du monde à l\u2019autre.Il n\u2019était pas rare, il y a 50 ans, qu\u2019un pays puisse vendre des produits en tous points semblables à ceux d\u2019un autre, deux ou trois fois moins cher.Maintenant la différence ne peut jamais être très grande sinon elle risquerait de compromettre certains marchés.Du côté des techniques se produit également un prodigieux échange ; l\u2019expérience des pays dynamiques et créateurs tarde peu, en effet, à profiter à ceux qu\u2019une évolution plus lente mais constante prépare à en tirer parti.Et quoi de plus international qu\u2019une technique, lorsqu'elle a été mise au point et qu\u2019elle se présente dans cette simplicité apparente de l'instrument parfaitement adapté aux besoins et immédiatement utilisable.C\u2019est en partie grâce à cette internationalisation du commerce et des techniques, que les missions commerciales jouent un rôle de plus en plus important.Étudier les conditions des marchés étrangers et les possibilités, pour le pays qu\u2019elles représentent, de profiter des avantages qu\u2019ils offrent et tenter de saisir sur place quelles sont les techniques utilisées dans les différentes branches de l\u2019industrie, pour établir des comparaisons utiles et tâcher d\u2019en tirer profit, voilà deux aspects du travail qui leur est confié.Dans certains domaines, particulièrement touchés par l\u2019industrialisation, les conditions de production, comme les conditions de marché, ont évolué à un rythme si rapide que leur évaluation est très difficile.Ainsi en est-il des pêches qui depuis la guerre ont connu des transformations spectaculaires.N\u2019a-t-on pas vu des pays comme le Pérou passer du rang de petit pays producteur au niveau des 5 ou 6 plus importants fournisseurs de produits marins du monde?Sur ce plan, la Russie et le Japon ont fait des progrès tels qu\u2019ils ont suscité dans le monde entier un mouvement de modernisation accéléré, les autres pays ne désirant pas se laisser trop largement distancer, certains d\u2019ailleurs, comme la Norvège, le Royaume-Uni et l'Islande, possédant déjà de longs et valables états de service.PAGE 3 Voilà donc, rapidement énoncées, quelques- unes des raisons qui ont amené le Canada à former des missions d\u2019étude des pêches auxquelles j'ai été appelé à participer.La première, qui comprenait également M.Léonce Chenard, sous-mi- nistre des pêches du Nouveau-Brunswick, et M.! Ray Kinsella, chef de la division des péches au j ministère canadien du Commerce, devait nous conduire au Japon, c\u2019est-à-dire à l\u2019avant-garde du mouvement dont nous venons de parler: le Japon, premier producteur du monde dans l\u2019industrie de la pêche et également premier pays exportateur à cet égard, comme à bien d\u2019autres d\u2019ailleurs.La seconde nous amenait non plus à l\u2019ouest vers l\u2019Asie, mais à l\u2019est, en Europe et en Afrique.L'influence que ces deux missions pourront avoir sur notre commerce à l\u2019étranger et sur la transformation de nos techniques ne se fera pas sentir immédiatement et chaque membre des missions aura la responsabilité de mettre au service du secteur d\u2019activité qui lui est propre l\u2019expérience acquise au cours de ces voyages.Je me contenterai donc ici de parler des différentes étapes des deux tournées auxquelles j'ai participé et de décrire sans m\u2019y arrêter trop longuement la situation de la pêche dans les pays visités, surtout pour attirer l\u2019attention sur ce qui, par sa nouveauté, peut nous servir d\u2019enseignement.Japon (24 mars - 4 avril 1964) L\u2019accueil que réservent les Japonais à leurs visiteurs est légendaire.Rien n\u2019est négligé à cet Japon \u2014 Pêche côtière 4.2° a \u2018 : - 5 \u2019 EAN.égard et l\u2019on retrouve au niveau des relations d\u2019affaires comme partout la méme politesse déférente, une amabilité et une serviabilité qui ne se démentent pas.Il faut dire que nous aurions été un peu perdus, s\u2019il nous avait fallu un tant soit peu dépendre de nous pour l\u2019organisation de notre séjour, tout au Japon semblant au premier coup d\u2019oeil extrêmement complexe à un occidental.Le personnel de l\u2019Ambassade du Canada et de hauts- fonctionnaires japonais ont heureusement pris la chose en main et nous n\u2019avons eu qu\u2019à nous féliciter de leur aide.C\u2019est à l'Administration fédérale des pêches du Japon que nous nous sommes d\u2019abord rendus et c\u2019est là, grâce à son personnel, que nous avons pu obtenir le plus de renseignements sur les pêches au Japon.Que le Japon se soit pourvu de navires plus gros et mieux équipés, qu\u2019il ait amélioré ses techniques de pêche et ses procédés de transformation, il n\u2019y a là rien de particulièrement surprenant pour nous qui tentons, avec un peu moins de célérité \u2014 le peuple japonais possède le sens de l\u2019effort collectif à un très haut degré \u2014 de mettre en oeuvre chez nous.Ce qui nous frappe, ce qui est nouveau pour nous, c\u2019est la place qu\u2019oc- eupe l\u2019industrie des pêches au Japon.Pensez que 800,000 personnes y travaillent et qu\u2019il existe plus de 235 établissements de mise en conserve, que le réseau de frigorifiques et d\u2019entrepôts en compte 3,000, dont la capacité d\u2019entreposage atteint 150 millions de pieds cubes.Pour nous, apprendre que la recherche scientifique dans le domaine des pê- Port de pêche ACTUALITÉS MARINES ( pp 1).wi phe gr tin à ie on ries ie iu wae fiir Here tins.ed nit Thos ¢ fe Shi lig iy, ¢ diy, + ding dé Inge, Pe ig, 1% lg Mp dg leg le gg Sa pris 0g des is Oi ends NOUS vo \"les che de navires Méloré ge ¢ transl ement sur DEI lg ie oo ole \u2014 db 0S {rap hee qui.Pensez que existe plus ve, lek el compte teint 1 pendre Que ie des pè ches bénéficie d\u2019une station centrale, de huit stations régionales réparties dans le pays et de 45 stations préfectorales (38 de recherche en mer et 7 de recherche dans les eaux intérieures), dans chacune desquelles travaillent 12 investigateurs scientifiques (soit un total de 540), c\u2019est déjà éprouver de l\u2019étonnement et de l\u2019admiration.Cette impression ne fait que s\u2019accroître, lorsqu\u2019il nous est donné de visiter la principale station régionale, située à Tokyo, qui compte à elle seule 230 employés, dont 130 investigateurs scientifiques, et possède 3 navires de recherche, dont 2 sont des navires océaniques.Comme chez nous, la pêche en haute mer rapporte la plus grande part des prises (80 p.100).Fait intéressant, qui nous rappelle les étapes franchies par les coopératives au Québec, les pêcheurs côtiers ont formé des coopératives régionales, elles-mêmes groupées dans une fédération qui a ses bureaux à Tokyo.Il est également intéressant de noter que, au Japon, malgré une production à nulle autre pareille, la moyenne de prises par pêcheur ou par bateau est inférieure, même bien inférieure, à celle des grandes nations productrices de poisson.Ici, comme chez nous, cela est dû au rendement plus faible de la pêche côtière.Le gouvernement cherche actuellement à relever l\u2019économie de ce secteur.On peut voir dans ce phénomène une preuve de plus du fait que chaque secteur oppose à l\u2019uniformisation des méthodes et des techniques une résistance parti- Thons alignés sur le quai de Shizuoka Vo.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 culière et que suivre pas à pas des programmes d\u2019expansion marqués de succès ailleurs n\u2019est pas s'assurer nécessairement les mêmes résultats.A quoi les Japonais attribuent-ils surtout les progrès réalisés à la pêche ?Tout d\u2019abord à l\u2019extension des zones de pêche, ce qui a amené la multiplication des bateaux-usines ou usines flottantes, puis à l\u2019amélioration de l\u2019équipement : moteurs diesel pour les petits bateaux, filets de fibres synthétiques, instruments électroniques (radiotéléphones, détecteurs de poisson, appareils de navigation, gyrocompas, moniteurs, pilotage automatique, appareils de réfrigération).A l\u2019issue de nos entretiens avec les hauts- fonctionnaires de l\u2019Administration fédérale des pêches et grâce aux renseignements qu\u2019ils nous avaient donnés, nous pouvions mieux profiter de notre tournée.Celle-ci s\u2019est continuée par la visite de la préfecture de Shizuoka qui est le centre de la production du thon, dont 80 p.100 est déchargée dans les ports avoisinants de Shimizu et Yaizu.Puis on nous a menés dès l\u2019aube, moment où l\u2019activité y est à son comble, au marché central de Tokyo.C\u2019est là le marché le plus important du monde où les produits de la mer se vendent à l\u2019enchère aux grossistes, puis de grossistes en grossistes atteignent finalement les poissonniers.De partout, des mers africaines comme des eaux australiennes, par tous genres de transport, bateaux, trains réfrigérés, camions, y parviennent Port de pêche des produits extrêmement variés par leur nature, j comme par leur présentation, car ils sont aussi bien frais, gelés, séchés, salés, que fumés, en conserves ou même vivants.Comment ne pas admirer, dans ces conditions, la propreté de ces | immenses halles et ne pas s\u2019exclamer devant la 3 haute qualité des produits présentés.Le marché recoit 600,000 tonnes de poisson annuellement ; ä 60,000 personnes le visitent quotidiennement, 9 mareyeurs y dirigent la criée, 1,632 revendeurs et 22,000 acheteurs en sont les clients.Parmi les multiples présentations des produits marins, eux-mêmes multiples (maquereaux, anchois, balaous, colins d\u2019Alaska, thons, carrelets, soles, saumons, flétans, baleines), les saucisses et les jambons, également populaires, ont attiré notre attention.Dans le voisinage de Tokyo, des usines en préparent annuellement plus de 114,000 tonnes métriques.Après une tournée des chantiers maritimes et la visite de plusieurs manufactures d\u2019appareils électroniques, nous nous rendions à l\u2019Université des pêches de Tokyo, l\u2019un des derniers points d\u2019arrêt de notre voyage et celui qui ne présentait pas le moins d\u2019intérêt, on s\u2019en doute bien.Là nous avons pu voir de quelle façon s\u2019orientent les pêches au Japon et surtout à quel point la recherche scientifique et technologique y est importante.Le gouvernement central comme les gouvernements préfectoraux y consacrent une large part de leurs effectifs.En plus des deux Japon \u2014 Intérieur de cales sèches, Des grues puissantes ont hissé jusque sur le quai le bateau qui apparaît à gauche.universités consacrées uniquement à l\u2019enseignement des sciences de la pêche, celle que nous visitions, créée par le gouvernement central et une seconde administrée par la préfecture de Shimonoseki, il existe au Japon 60 universités qui dispensent des cours dans l\u2019une des branches rattachées aux pêches, soit qu\u2019elles aient une faculté des sciences de la pêche ou que cet enseignement spécialisé soit dispensé par la faculté des sciences pures et appliquées.On compte également de nombreuses écoles secondaires de pêches dans les préfectures.A Tokyo, huit cents étudiants universitaires et 56 diplômés, de même que 60 étudiants étrangers, s\u2019y spécialisent dans la pêche.On compte 200 diplômés par année dans cette branche.Trois navires-écoles sont mis à la disposition des étudiants qui peuvent y bénéficier d\u2019un entraînement pratique intensif par groupes de cinquante.Dernière remarque: le Japon ne se contente pas de faire le commerce des produits marins sur le plan international, il met à la disposition des pays en voie de développement, Sud-est asiatique et Amérique latine, l\u2019énorme expérience qu\u2019il a acquise dans le domaine.Il apporte ainsi son aide à l\u2019expansion de leur industrie en formant des entreprises commerciales conjointes, en apportant la collaboration de ses spécialistes et de ses pêcheurs, comme en fournissant des capitaux.C\u2019est là un effort remarquable qu\u2019on ne peut passer sous silence.Cale où l'on peut construire à fa fois six chalutiers.ACTUALITÉS MARINES org P fog! Taf pp inch te apr food jai El ge | porn mène tf for ame! iol tt de b Ie pal feu, fh thn du xajon hére ln Lo mi fy, 9 hey, up wr | (eit fil Ll | S brag | fu, |} og, || fhe & pte fi ep Can dy, Time que RL dans | née gg DL mis ak bénéficie ar ous Se contents Marins sr ition a asiatique nee qui à ans] su 0 formant es, on 4p sks of 3 capitan.\u20ac peut pa Hong-Kong Pour un pays membre du Commonwealth, Hong-Kong représente le point le plus avancé de l\u2019influence de ce groupe en Asie.Notre mission ne pouvait se rendre aussi loin qu\u2019au Japon sans franchir les quelques centaines de milles qui le séparent de ce drôle de pays britannique, agrippé en partie à la Chine continentale, en partie séparé de celle-ci, soulèvement du plateau continental qui déchire la mer et fait irruption comme un énorme aileron à la surface.L'industrie de la pêche, dans cette possession britannique, n\u2019a pas d\u2019autre importance que celle qu\u2019elle prend sur le territoire même, mais elle est, pour le pays, vitale.Les transformations récentes ont été non seulement favorisées, mais bien souvent dirigées par le gouvernement, qui après la guerre a dû prendre ce secteur en main.Elles ont surtout porté sur la flotte de pêche, qui ne comptera bientôt plus que des bateaux à moteur.Ici encore les chiffres ne peuvent manquer de nous surprendre; un aussi petit pays compte 86,000 pêcheurs et 10,000 bateaux, dont plus de 3,000 sont motorisés.Le rôle de la recherche, aussi bien océanographique et technologique qu\u2019économique, est très grand.Un chalutier-laboratoire explore les pêcheries dans un rayon de 500 milles, y compris les eaux du golfe Intérieur d'un chantier de construction à ciel ouvert où l'on fabrique de petits chalutiers d'acier.La mécanisation y est poussée.du Tonkin.Depuis que le gouvernement voit de plus près à l\u2019organisation du secteur de la pêche, la commercialisation des produits marins se fait de façon beaucoup plus rationnelle et les pêcheurs retirent de meilleurs bénéfices de leur pêche.Le gouvernement se préoccupe également des conditions de vie des gens du métier.Il a mis sur pied 10 écoles primaires destinées spécialement aux enfants de pêcheurs; plus de 1,800 écoliers les fréquentent et 1,000 sont reçus dans d\u2019autres écoles grâce à des bourses d\u2019étude.Une école secondaire sera construite à leur intention à Aberdeen.Un service de prêt, jugé essentiel pour la modernisation tant des bateaux que de l\u2019équipement, a été constitué.Il a rendu des services inappréciables, le développement de l\u2019industrie lui devant le coup de pouce décisif.La formation de coopératives de pêcheurs est également une initiative gouvernementale.Elle à une grande portée sociale, puisqu\u2019elle tente de remettre l\u2019organisation de l\u2019industrie entre les mains des pêcheurs.Il existe 61 coopératives, groupées en 4 fédérations comptant 1,600 membres, Côté formation, 38 capitaines, 1,500 hommes d\u2019équipage et 350 mécaniciens ont été préparés aux examens de la marine et les ont passés avec succès.Hong-Kong \u2014 Quai de la halle aux poissons d'Aberdeen, sur la côte chinoise.Vo.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 Afrique occidentale et Grèce (20 janvier - 11 février 1965) Au début de 1965, une seconde mission canadienne d\u2019étude des pêches était formée.Elle comptait outre M.Kinsella et moi-même, qui participions à la première, MM.C.Gordon O\u2019Brien du Conseil des pêches du Canada et S.Lawrence Young du ministère des Pêcheries du Canada et deux représentants de l\u2019industrie, MM.F.A.James Laws de Terre-Neuve et Robert L.Payne de Colombie britannique.Le but principal de la tournée était d\u2019étudier les marchés de ces pays, afin d\u2019établir la possibilité pour le Canada d\u2019y exporter ses produits de la pêche.L'expérience de ces divers pays dans le domaine des pêches pouvait également nous apporter beaucoup.Le Ghana est sans contredit, parmi les pays visités, celui qui présente le plus d\u2019intérêt du point de vue de l\u2019effort apporté à l\u2019expansion des pêches.Près de 150,000 personnes exploitent 10,500 bateaux de pêche côtière, alors que la pêche hauturière se développe à un rythme extrê- Ghana \u2014 Chantier de construction de petits chalutiers de bois.avons visités.Les grossistes ici comme en Nigeria et au Libéria sont les « mammies » qui achètent à peu près toute la production au débarquement.Les produits mis en vente sont, ou bien ceux que rapporte la grande pêche, espèces courantes congelées à bord et écoulées par boîtes de 40 ou 60 livres, ou bien la marée fraîche ramenée par les Pace 8 mement rapide (rendement de 43 p.100 plus élevé en 1963 qu\u2019en 1962).On pratique au Ghana tous les genres de pêche, le plateau continental d\u2019une richesse particulièrement grande présentant un terrain de choix pour la pêche en petites barques et en bateaux de tonnage moyen.D'autre part la pêche en haute mer, assurée en partie par des bateaux étrangers travaillant sous contrat, demeure la plus importante par la quantité et la valeur de ses prises.Le plan d\u2019expansion des pêches mis en oeuvre au Ghana en vue d\u2019assurer au pays une plus grande indépendance économique est particulièrement dynamique.En 1970, le Ghana aura 35 navires de grande pêche construits à l\u2019étranger, auxquels s\u2019ajouteront ceux que le Ghana mettra lui-même en chantier: chalutiers de bois de 60\u2019 munis de moteurs diesel de 180 c.v., bateaux de 40\u2019 avec des moteurs de 88 c.v.; les pêcheurs pourront se les procurer en versant 25 p.100 du coût de construction, le reste étant prêté sans intérêt et remboursable en six ans.La commercialisation du poisson ne diffère pas en général au Ghana de ce qu\u2019elle est dans les autres pays de l\u2019Afrique occidentale que nous Ghana \u2014 Chalutier de 2,000 tonnes dans le port de Tema.pêcheurs locaux.Congelés ou frais, ils sont presque immédiatement revendus et peuvent dans un temps très court passer dans plusieurs mains avant d\u2019atteindre le consommateur qui, de toutes façons, recoit un poisson d\u2019excellente qualité, car tout est revendu le même jour.Les petits pêcheurs eux, qui se partagent les prises de chaque pêche, ACTUALITÉS MARINES funk { jo ule ai ele peaux ape i pri fers | géné! ad (han mn] PR darg pie Niger [nd Un, hy, gy; Misr Hits by, .Di Dara Tr S contre lant si de d'assurer li le Gl Construit I ge helt lo 0c.des le sant % tant pri NE Ne diffère est dat Que TOUS sont pré f dans U0 I$ mails de tou yat, ar peel 14 pile 5 as font crédit à leurs acheteurs, alors que les ballots de produits congelés se paient comptant.Notre équipe a pu juger sur place de toutes les particularités de l\u2019industrie de la pêche au Ghana, puis- qu\u2019elle s\u2019est rendue aussi bien aux marchés locaux, chez les poissonniers et les mareyeurs, auprès des grandes sociétés de transport, aux entrepôts frigorifiques, que sur les bateaux de pêche, particulièrement au port de Tema, dans les chantiers maritimes et dans divers services gouvernementaux (inspection, laboratoire) ; elle a aussi rendu visite au représentant local de la FAO.Le Ghana prévoit la collaboration de savants étrangers pour intensifier son programme de recherche et celle de spécialistes de la pêche pour prendre charge de l\u2019entraînement professionnel de ses pêcheurs.La Nigeria est le pays le plus dense au point de vue démographique du continent africain.La population atteint 55 millions, sa capitale Lagos compte 500,000 habitants.Pourtant 15,000 personnes seulement pratiquent le métier de pêcheur, que ce soit en haute mer à bord de bateaux moto- Nigeria \u2014 Vente à l'enchère au débarquement.du pays, la Mesurado Fishing, d\u2019un grand entrepôt frigorifique à Monrovia et de petits dépôts frigorifiques dans six municipalités.Elle a acheté des camions réfrigérés, ce qui permet de distribuer le poisson congelé à l\u2019intérieur du pays.Ici en- Vor, 9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 risés assez anciens ou dans le lac Tchad avec de petites barques.La vente se fait par l\u2019intermédiaire ici encore des « mammies ».Un marché commence cependant à prendre beaucoup d\u2019importance, celui du poisson congelé fourni par les chalutiers japonais, russes et polonais.A cause de l\u2019énorme besoin de poisson que connaît la Nigeria, le marché d\u2019importation devra peut-être s\u2019ouvrir plus largement aux produits de la pêche; la merluche serait pour le moment le produit le plus approprié, car il est encore très difficile d\u2019atteindre rapidement les régions intérieures, à cause de la pénurie de voies de communication.Au Libéria, les pêches ont connu peu d\u2019expansion, si on les compare à celles du Ghana.L'industrie compte seulement 9 bateaux motorisés.Le Libéria a conclu des ententes semblables à celles que la Nigeria a signées avec certaines flottes de pêche étrangères pour le débarquement et la vente de poisson congelé.L'initiative la plus marquante des dernières années a été la construction, par la plus importante entreprise de pêche Nigeria \u2014 Petits chalutiers de bois qui péchent par l'arrière.Hs travaillent dans l'Atlantique à peu de distance des côtes.core la revente du poisson sur les marchés se fait par les « mammies ».La vente de poisson congelé supplante progressivement, surtout lorsqu\u2019on s\u2019éloigne de la côte, toute autre vente de produits marins.PAGE 9 Libéria \u2014 Marché central de poisson de Monrovia.Ce qui nous a surtout frappés, dans l\u2019ensemble des pays visités en Afrique occidentale, ce sont les progrès réalisés dans la commercialisation du poisson congelé \u2014 la consommation, qui était nulle, a grimpé à 40,000 tonnes métriques en 83 ans et sera sans doute de 100,000 tonnes en 1965.Par voie de conséquence, les importations de poisson séché, salé et en conserves ont diminué.L\u2019augmentation des besoins se faisant sentir, repren- dront-elles leur cours ?Ceci reste à établir.La dernière étape du voyage, c\u2019était la Grèce, dont nous ne pouvions nous empêcher d\u2019attendre Pêche côtière dans des pirogues motorisées.PAGE 10 Libéria \u2014 Marché public.M.R.Kinsella, membre de la mission, devant un comptoir de merluches.beaucoup à bien d\u2019autres égards qu\u2019à celui de la pêche.Mais la pêche justement, la barque et le navire, ne font-ils pas partie de la physionomie de ce pays, qui n\u2019est que caps plongeant dans la mer, Îles rocheuses, baies et havres de fins galets, dont les acropoles voient toujours la mer et se voient de la mer.De toutes façons, nous avons vu le Pirée et Patras et Tolon, on nous a parlé de Salonique, de Chalkis, de Mytilène, de Samos, de Chio et de Rhodes; dans ces lieux, dont les noms ont tant de résonances pour nous, la pêche est, comme ici, une affaire de tous les jours dont les Nigeria \u2014 Port de Lagos.Chalutier d'acier de plus de 1,000 tonnes qui pêche les poissons pélagiques, thons et requins, dans l'Atlantique.ACTUALITÉS MARINES sin su ar( sil quil ve vend pêche UE rage thi de ly que et le sionome } dans D 0S gales Der et se avons vu parlé de as, de Jes noms Éche et, dont ls pilin A {Js Gréce \u2014 Barques équipées d'un treuil pour le lancement du chalut.Elles ne peuvent cependant ni le traîner, ni le relever.difficultés sont nombreuses.La Méditerranée s\u2019épuise, même si sa magie demeure, et les bateaux grecs, reprenant d'anciens périples, mettent le cap sur Gibraltar pour se rendre en Atlantique.Même si la pêche hauturière n\u2019a vu ses débuts en Grèce qu\u2019il y a une quinzaine d\u2019années, on songe sérieusement à construire des navires plus gros qui se rendraient à Terre-Neuve.Pour le moment, 20 chalutiers frigorifiques pêchent en Atlantique, 359 chalutiers plus petits, 294 senneurs, 139 bateaux équipés pour le chalut Grèce \u2014 Ancien chalutier de bois.\u2014 2 VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 Chalut relevé à la main par les pêcheurs.et la senne et 5,909 bateaux côtiers se tiennent en Méditerranée ou dans les mers grecques.La pêche compte 55,000 mains.Dans les grandes villes, la vente du poisson frais, qui est très en demande, est bien organisée.Des poissonneries bien équipées se sont ouvertes un peu partout et le mouvement se continue.Le salage des sardines et des anchois représente la plus grande production.Les importateurs marquent une préférence pour la morue verte de bonne qualité, à nuque blanche en particulier, et pour le frai de saumon et de morue.Bateau d'acier de 400 tonnes transformé en chalutier qui pêche par le côté et par l'arrière.CN Page 11 Conclusion Dans l\u2019ensemble, ces missions ont permis de recueillir une foule de renseignements sur l\u2019industrie de la pêche dans des pays qui peuvent devenir des clients du Canada.C\u2019est d\u2019ailleurs en partie avec l\u2019intention de nous renseigner sur leurs besoins, pour éventuellement savoir les satisfaire, que nous nous rendions les visiter.Notre recherche ne se bornait cependant pas à ce type d\u2019information.Bien d\u2019autres aspects nous intéressaient et notre attente n\u2019a pas été déçue.Notons seulement quelques leçons tirées de ce voyage.D\u2019une part, nous avons pu constater que les situations, qui nous semblent conduire à des Pace 12 Pêche aux lumières dans la mer de Galilée.impasses chez nous, ont trouvé ailleurs des solutions et que les pays qui ont connu les mêmes conditions ont réussi à s\u2019en tirer très bien.Il s\u2019agit donc pour nous de persévérer, nos lignes de conduite étant somme toute celles que d\u2019autres ont adoptées avec succès.Par contre, il est clair que nulle part la pêche n\u2019est une industrie facile; il est évident que tous les gouvernements doivent un jour ou l\u2019autre lui apporter leur concours s\u2019ils veulent en faire un succès, qu\u2019elle dépend plus que toute autre de facteurs imprévisibles.Il est également certain que la demande de produits marins ne peut qu\u2019augmenter et qu\u2019investir dans le secteur des pêches c\u2019est penser, de façon très rationnelle, à l\u2019avenir.(Les documents photographiques reproduits de la page 8 à la page 12 et en hors-texte appartiennent à la collection de l\u2019auteur).ACTUALITÉS MARINES [~ ini - ~ \u2014 \"4 oly, PR Bateau de pêche côtière OR Ad Ng TH \"an Î.dans la mer du Japon.«rr = Be + x.æ I =.ee = - \u201cac S- ~~ Ag = ny ë Tt Es An to.a w# 2 we Eg « >> > ret 2 ee \u2014 tt ue w= yy Ay 7 cad eal eS PA =F - Xm - 22 5 en des sol 5 Mie en, | 1s fips I à d'autres - =f ven .est clit le free $ doivent A - ours sk A % IN end his A + FFE Le port de pêche 5 Îles > 1% fe } d'Aberdeen \u2014 Hong-Kong 0 Fu produit p- my hub > dros = ae + stir dans 5 y \u20188 x an fs Pa Ca oa a] - = A = \u2014~ xy KE a \"nk Se at - ~ = I po pu x XY Tes + SR z_.& ws > a3 ar _ x = {mes re nl - = ~~ ES re ph hg ee ae ie NG [2:3 [ICN 2 3 PR ANS + CR, \u201cvi 4; > LS je AS [1 me de \u201ci fan À 5 $ Poa IRL $ Qu N nr = 3 kr ~ EN 29 EF 2 aa > pd AN À a 3.3 AEE F3 Cu = io lo pat i by ?ab; a coller à «$ 2 LÀ A = = > D ts ak - wat Pêche côtière au Ghana: nN le filet jeté au large 28 est halé à terre à force de bras.A Aly Asp J I ad\u201d {J a Pa dit = ay OE car Ne pl = _ - =z a \u2014 Ne + dE -~ _ - Te TT c z am -0 | 3 : A nh : ] i i i! ; in il 35 an ] ) i Sarl i ; i bell : à 0] qua Di Him f OS Qu gi! vu Joe i a vis gos ih) Jat vi ut 3 Nir i If Ya gil 5 (om Wil day vin Sm cb il i fier ley i a it 4 hed Toh i a in| Ji i icy de # vi hs a il Iu 5 ve sn i ify is oh ky i i JU hi fi Ner fm fi Nage es en fq uf ver sé 3 A Yo, ur PAR) > BR: Le Poisson dans la Bible (DERNIÈRE PARTIE) De tous les livres de l\u2019Ancien Testament, c\u2019est sans contredit celui de Tobie qui fait la plus belle place au Poisson, non seulement par la fréquence des mots le désignant (il apparaît douze fois dans le texte) mais surtout par le rôle qu\u2019y joue le poisson : il est aliment, remède et symbole.On connaît l\u2019histoire de Tobie.Elle débute par les malheurs du vieux Tobit', qui, déporté à Ninive après la chute de Samarie, reste fidèle à Yahvé et à son peuple; il aide, par ses dons, ses compatriotes exilés et enterre en cachette les cadavres de ses frères tués par les bourreaux de Sennachérib.Aveugle et ruiné, il continue à vivre en homme juste et, comme Job, à bénir Dieu qui l\u2019éprouve, mais qui finira par le récompenser.Tobit se souvient qu\u2019il a jadis prêté dix talents à un lointain parent, Gabaël, à Ragès en Médie et décide d\u2019y envoyer son fils, Tobie, pour récupérer la somme; après lui avoir prodigué ses conseils, il lui recommande de se chercher un bon guide pour 1.La Vulgate emploie le même mot pour désigner le père et le fils: Tobias, d\u2019où la forme unique usitée le plus souvent en français.Afin de distinguer le père du fils, la version anglaise de la Bible a gardé pour ce dernier l\u2019orthographe Tobie et a adopté pour le père la forme Tobit, qui se rapproche de l\u2019orthographe des manuscrits grecs.La Bible de Jérusalem emploie cette forme qui évite l\u2019obligation de répéter, chaque fois qu\u2019il est question de l\u2019un ou de l\u2019autre, Tobie le vieux ou Tobie le jeune.Notons que les Italiens tournent la difficulté en désignant le fils par Tobiolo (parfois Tobiuzzo), diminutif de Tobia, le nom du père.Les Espagnols distinguent Tobias padre et Tobias menor.VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 ce long voyage.Il ne tarde pas à le trouver, car un ange se présente, sous les traits d\u2019un Israélite « venu chercher du travail par là ».Il s\u2019agit, on le sait, de l\u2019archange Raphaël qui cache sous l\u2019apparence humaine sa véritable identité.Tobit lui confie son fils et les voilà en route, suivis du chien de la maison.Le premier soir ils campent le long du Tigre.« L\u2019enfant descendit au fleuve se laver les pieds, quand un gros poisson sauta de l\u2019eau et faillit lui avaler le pied.Le garçon cria et l\u2019ange lui dit: Attrape le poisson et ne le lâche pas ! Le garçon vint à bout du poisson et le tira sur la rive.L\u2019ange lui dit: Ouvre-le, enlève-lui le fiel, le coeur et le foie; mets-les à part, et jette les entrailles, parce que le fiel, le coeur et le foie sont des remèdes utiles.Le jeune homme ouvrit le poisson, préleva le fiel, le coeur et le foie.Il fit frire un peu de poisson pour son repas et en garda pour le saler.Ils marchèrent ensuite tous deux ensemble jusqu\u2019à la Médie.Alors le garçon posa à l\u2019ange cette question : Frère Azarias, quel remède y a-t-il done dans le coeur, le foie et le fiel de poisson?Il répondit: On brûle le coeur et le foie de poisson et leur fumée s\u2019emploie dans le cas d\u2019un homme, ou d\u2019une femme, que tourmente un démon ou un esprit malin: toute espèce de malaise disparaît définitivement sans laisser aucune trace.Quant au fiel, il sert d\u2019onguent pour les yeux quand on a des taches blanches sur l\u2019oeil: il n\u2019y a plus qu\u2019à souffler sur les taches pour les guérir.» (Tb 6 3-9).PAGE 13 Ils arrivent près d\u2019Echatane, où habite Sarra (Sara), fille de Ragouël, que l\u2019ange lui propose comme future épouse; Sarra a été mariée sept fois, mais ses sept maris sont morts, tués par le démon.Tobie, on le comprend, ne veut pas subir le même sort, mais l\u2019ange le rassure : « Seulement quand tu seras entré dans la chambre, prends le foie et le coeur du poisson, mets-en un peu sur les braises de l\u2019encens.L\u2019odeur se répandra, le démon la respirera, il s\u2019enfuira, et il n\u2019y à pas de danger qu\u2019on le reprenne autour de la jeune fille.» (Tb 6 17).Azarias conduit son jeune compagnon à la maison de Ragouël ; celui-ci leur fait une réception chaleureuse et accorde à Tobie la main de Sarra, non sans l\u2019avoir prévenu toutefois du danger qu\u2019il court, à l'instar des sept premiers maris.Mais Tobie est confiant.Azarias ne l\u2019a-t-il pas rassuré ?On rédige le contrat de mariage et les nouveaux époux se jurent amour et fidélité.Asmodée en quête d\u2019une huitième victime se prépare à entrer en scène, mais Tobie est sur ses gardes : « Tobie se souvint des conseils de Raphaël, il prit son sac, il en tira le coeur et le foie du poisson et il en mit sur les braises de l\u2019encens.L\u2019odeur de poisson incommoda le démon qui s\u2019enfuit par les airs jusqu\u2019en Égypte.» (Th 8 2-3).On imagine la joie de Ragouël, qui avait déjà fait creuser la fosse de Tobie.On se prépare à célébrer les noces.Entre-temps Azarias se rend chez Gabaël, à Rhagès', afin de percevoir les dix talents.Cependant, Tobie sait que, là-bas, ses parents doivent s\u2019inquiéter de leur fils : il faut rentrer à Ninive.Il y ramène sa femme et les biens dont son beau-père l\u2019a comblé.Au moment d'arriver, Raphaël dit à Tobie: « Je te garantis que les yeux de ton père vont s\u2019ouvrir.Tu lui appliqueras sur l\u2019oeil le fiel du poisson : la drogue mordra, et lui tirera des yeux une petite peau blanche.Et ton père pourra regarder et voir la lumière.» (Tb 11 7-8).1.Le narrateur a commis des inexactitudes.Il parle de Rhagès (ou Ragès) qui ne devait être construite qu\u2019au IIIe siècle et confond Salmanassar avec Sargon.PAGE 14 Le retour donne lieu à une scène touchante.Anne qui surveillait la route dans l\u2019attente de son fils, même si, à certains moments, elle avait désespéré de le revoir vivant, court se jeter à son cou.« Tobit se leva, il trébuchait, mais réussit à franchir la porte de la cour.Tobie se dirigea à sa rencontre (il portait dans sa main le fiel du poisson).Il lui souffla dans les yeux et lui dit, en le tenant bien: Aie confiance père! Puis il appliqua la drogue et la laissa quelque temps, et enfin, de chaque main, il lui ôta une petite peau du coin des yeux.» (Th 11 10-12).Guéri et pleurant de joie, Tobit loue et remercie Dieu.Sarra, que son beau-père va accueillir aux portes de Ninive, arrive à son tour.Toute la famille est réunie, même les cousins sont de la fête; Tobit a recouvré son argent, son fils est bien marié, tout le monde est heureux ; mais il ne faut pas oublier de rétribuer Azarias pour ses bons services.On lui offre la moitié de la somme rapportée de Rhagèës ; Raphaël refuse et se fait connaître.Devant ses hôtes, qui se sont prosternés, il s\u2019élève au ciel, L'histoire de Tobie a fait l\u2019objet de nombreux commentaires et les exégètes en ont donné diverses interprétations.Flle a inspiré les artistes et les écrivains.Claudel, entre autres, en a tiré une « moralité », riche de poésie et de symbolisme\u201d.Plusieurs exégètes, même catholiques, admettent que le livre de Tobie est un récit populaire sans caractère historique*.Les personnages et les faits de ce livre ont également donné lieu à de nombreuses interprétations sur lesquelles il n\u2019est pas à propos d\u2019insister dans cet article, où nous tentons seulement de mettre en relief la place occupée par le poisson dans l\u2019Ancien Testament.On a beaucoup discuté sur la nature du poisson de Tobie.Il est impossible évidemment de savoir de quelle espèce il s\u2019agit et tout ce qu\u2019on peut dire reste dans le domaine de l\u2019hypothèse.Certains auteurs ont supposé qu\u2019il s\u2019agissait d\u2019un 2.Le livre de Tobie.Dans: Les aventures de Sophie.Paris, Gallimard, 1937.3.Le livre de Tobie est un livre deutérocanonique que l\u2019Église catholique a reconnu après certaines hésitations; il n\u2019a pas été accueilli par la Bible hébraïque et par les protestants.ACTUALITÉS MARINES i eu tli, \"ig fe.Mig fil gy | dit gy lay.forty, du co de 1 I tony, nS son son fl Mais Our ses Somme se fait gle hel fiver: fos of te me lang, Nettnt je Sans 5 fait 6 TO of pas Is fel Vee poi at qin it due Split 19 oie hésité ge o [as NES brochet.Pourquoi pas le Brochet, en effet?Sa taille et sa voracité ne justifient-elles pas la crainte de Tobie au moment ou le poisson « faillit lui avaler le pied» ?Mais, voilà: il n\u2019y a pas de brochet dans le Tigre! La seule espèce de la famille des Ésocidés qui existe dans l\u2019Ancien Monde est le Grand Brochet (Esox lucius); or, la ligne qui correspond a sa limite de répartition, au sud, passe par les Pyrénées, suit les contours de la France, de l\u2019Italie, de la Yougoslavie, de la Grèce et de la Bulgarie, puis elle contourne la mer Noire par le nord jusqu\u2019à la chaîne du Caucase, la Caspienne jusqu\u2019à la hauteur de la mer d\u2019Aral et se continue vers l\u2019est, jusqu\u2019au Pacifique, en suivant à peu près le 50° parallèle.Comme on le voit, il n\u2019y a pas d\u2019Ésocidés en Turquie, en Syrie et, à plus forte raison, en Irak où coule le Tigre.Pour revenir au poisson de Tobie, nous pensons que les commentateurs ont nommé brochet un poisson qui appartient à une autre famille, mais qui, par son aspect général, sa taille et ses habitudes de carnivore, rappelle le vrai brochet.La difficulté reste de savoir lequel.Certains auteurs ont parlé d\u2019un silure.II existe une grande variété de Siluriformes dans le Tigre (Bagridés, Schilbéidés, Siluridés, Clarii- dés), dont quelques-uns d\u2019une taille considérable ; ainsi, Pangasius gigas, énorme « poisson-chat » afro-asiatique, peut atteindre une longueur de 10 pieds et un poids de 250 livres.Même si l\u2019on suppose que ces poissons peuvent attaquer un être humain en train de se baigner, surtout en bondissant hors de l\u2019eau \u2014 ce qui est fort douteux \u2014 il reste une forte objection au rapprochement entre ce groupe et l\u2019histoire de Tobie, car il ne faut pas oublier que, pour les Israélites, les Silures entrent dans la catégorie des poissons impurs: or, il est dit que Tobie « fit frire un peu de poisson pour son repas ».On voit mal le fils de Tobit, homme juste s\u2019il en fut, enfreignant les prescriptions mosaïques et, surtout l\u2019archange Raphaël encourageant cette violation de la Loi! Ni brochet, ni silure, le poisson de Tobie reste à identifier.Les artistes, qui ont largement exploité cette histoire ne se sont pas embarrassés de toutes ces considérations.Tout comme ils ont souvent placé les personnages de la Bible dans un VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 décor familier \u2014 pensons aux paysages flamands ou italiens dont ont entouré leurs madones Rubens, Raphaël et d\u2019autres peintres célèbres \u2014 ils se sont permis dans le cas de cette histoire de nombreuses licences iconographiques, telles que la représentation de l\u2019ange Raphaël avec ses ailes, alors que le guide Azarias ne fait connaître son identité qu\u2019après le retour à Ninive; Botticelli, pour sa part, nous montre Tobie cheminant en compagnie de trois archanges au lieu d\u2019un : Michel, Raphaël et Gabriel.Toutefois, c\u2019est dans la représentation du poisson que les artistes ont, semble-t-il pris le plus de libertés.Le Pérugin, Botticelli et Pollajuolo \u2014 pour n\u2019en citer que trois! \u2014 nous montrent Raphaël tenant dans ses mains une petite boîte à remèdes qui est censée contenir le fiel, le foie et le coeur du poisson, alors que Tobie porte, suspendu à une ficelle et entier, le poisson dont les deux compagnons ont déjà, à ce moment, grillé et mangé une partie, puis salé le reste! De plus, ce poisson semble bien petit en regard de celui qui effraya Tobie, quand « il sauta hors de l\u2019eau et faillit lui avaler le pied »° Le but de l\u2019artiste n\u2019est pas celui de l\u2019historien, de l\u2019ethnologue ou de l'homme de science.Un passage de la Bible, une page d\u2019histoire, un aspect de la Nature sont autant de thèmes qu\u2019il interprète, de matériaux avec lesquels, grâce à son génie de créateur, il recompose une vision du monde et exécute un chef-d\u2019oeuvre, langage universel pour tous les hommes et tous les temps.Ce garçon qui porte un poisson et chemine, allègre, sur la route toute baignée de la lumière de l\u2019été, ce pourrait être tout aussi bien celui que vous croisez un jour par hasard sur le sentier qui longe la rivière bordée de saules, où, dans l\u2019onde claire, folâtre l\u2019omble qu\u2019il est allé taquiner, et qui revient tout heureux de sa capture, même si le poisson qu\u2019il rap- 1.Nous aurons l\u2019occasion d\u2019y revenir dans un article où il sera question du Poisson dans l\u2019art.2.Dans l\u2019œuvre de Rubens qui est reproduite dans cet article, le poisson est de bonne taille; il est cependant difficile d\u2019en préciser l\u2019espèce: le peintre a certainement choisi comme modèle l\u2019un des poissons qu\u2019il a vu débarquer par les pêcheurs ou même offrir sur le marché d\u2019Anvers, sans se soucier des espèces qui habitent le Tigre, qu\u2019il ne pouvait d\u2019ailleurs connaître, Il s\u2019agit sans aucun doute d\u2019un poisson marin, Pace 15 porte n\u2019est qu\u2019une humble carpe ou un modeste goujon dont l\u2019écaillure argentée resplendit dans le soleil.Et puis, ce poisson de Tobie, n\u2019est-il pas surtout \u2014 et peut-être seulement \u2014 un symbole?« Le Poisson, écrit Claudel nous est familier, c\u2019est l\u2019image du fond des catacombes que nous trouvons sous la corbeille des pains eucharistiques ».On sait que les premier chrétiens employaient comme symbole le mot IXOYE (poisson) pour désigner le Christ, ce monogramme étant formé des lettres initiales de cinq mots grecs : Inoovs XpioTos Oeov Yros Eormp, C\u2019est-à-dire Jésus-Christ fils de Dieu, Sauveur'.Et saint Augustin écrit: « Est Christus piscis ille qui ad Tobiam ascendit de flumine vivus, cujus jecore per Passionem fugatus est diabolus »2, Certains commentateurs, qui s\u2019intéressent moins au côté symbolique du livre de Tobie qu\u2019à l\u2019origine de ses principaux thèmes, y ont dépisté des influences étrangères, surtout au sujet de l\u2019usage que Tobie fait du foie, du coeur et du fiel du poisson.Cette histoire, on s\u2019en souvient, se passe au temps de l\u2019exil à Ninive, d\u2019où part Tobie pour aller à Ecbatane, en Médie.Il est normal que l\u2019écrivain biblique ait rappelé, dans son récit, des éléments de magie en provenance 1.L'origine de ce symbole semble très ancienne.Cette question sera traitée avec plus d\u2019ampleur dans un autre article, Le Poisson et le symbolisme, où nous reverrons en même temps les diverses interprétations qui ont été données de l\u2019histoire de Tobie, par les Pères de l\u2019Église entre autres, et que Claudel a si bien résumées dans une langue harmonieuse et imagée.2.« Le Christ est ce poisson que Tobie retira vivant du fleuve et dont le foie brûlé par la Passion a mis le diable en fuite ».Tobie, accompagné de Raphaël, tire son poisson sur la rive.Cette illustration d'une scène du Livre de Tobie est de Rubens et occupe le volet droit d'un triptyque, dont le sujet principal est « La pêche miraculeuse ».L'oeuvre, commandée par les Poissonniers de Malines, fut exécutée entre 1608 et 1629 Elle se trouve maintenant à la cathédrale Notre-Dame de Malines.(Reproduction d'un document publié dans l\u2018un des dictionnaires de la collection Quillet) ACTUALITÉS MARINES fi fon TA lt Ph Hi de fi foi Sin to sl fu tn Vi Lots À tax 48 gi.Mh! à Ce 5 tgp.ley.\u2018 Mien pour formé Jf Christ D écrit Sond Sone visent je qu dépsté let de éd vient, À part let dans anne p, Cette In ifr ÉTOITOS ont été Egle ans une y vivant à mis le ques iE rm = EEE de l\u2019Assyrie et de la Perse voisine, tout en attribuant ces faits mystérieux à la volonté de Dieu.« La démonologie, écrit Daniel-Rops, était très développée ensAssyrie et en Perse, l\u2019exorcisme fort en honneur; le foie y avait des propriétés magiques et l\u2019on a même retrouvé des foies d\u2019argile ou de bronze qui servaient aux apprentis- devins à apprendre leur métier' ; le démon Asmo- dée, amoureux terrible de Sara, est \u2019Asma-Daeva des Perses, le diable de la luxure ».Tandis que le foie et le coeur servent à l\u2019exorcisme, le fiel a plutôt des propriétés thérapeutiques, comme le révèle la guérison de Tobit.Chez les peuples de l\u2019Antiquité, de nombreux poissons étaient prescrits dans le traitement de certaines maladies.Hippocrate, Galien, Discoride, entre autres médecins célèbres, ont non seulement vanté la valeur diététique du poisson, mais lui ont attribué les propriétés thérapeutiques les plus variées et les plus inattendues?.Selon un relevé de Radcliffe, Pline mentionne, dans le seul livre XXXTI de son Historia Naturalis, le poisson comme remède plus de 340 fois! Galien et Dioscoride prescrivent le fiel d\u2019un Siluridé comme onguent pour les yeux.Quant à la chair du poisson, le fait que Tobie à soin d\u2019en saler une partie nous rappelle, une fois de plus, que cette façon de conserver le poisson était courante chez les Israélites.Claudel nous parle de « cette chair mystérieuse, salée du sel de la sagesse ».Que l\u2019on accepte ou non les diverses interprétations de cette histoire empreinte de charité, on doit admettre que le livre de Tobie était un sujet de réconfort pour les captifs malheureux qui avaient besoin, dans leur exil \u2014 dont ils essayaient, nous dit Isaïe, « d\u2019adoucir l\u2019ennui en jetant leurs filets dans l\u2019Euphrate » et le Tigre \u2014 de se sentir unis, sous la protection de Yahvé « qui console son peuple dont il prend en pitié les affligés ».1.On connaît l'importance attribuée par les aruspices étrusques et romains à l'inspection du foie des animaux (hépatoscopie).Chez les Mèdes, par ailleurs, une pratique d\u2019exorcisme consistait à faire respirer au possédé des fumées se dégageant de glandes de poisson qu\u2019on faisait brûler, ce qui devait avoir pour « résultat immédiat la fuite rapide du démon ».2.Un article de cette série portera sur le Poisson dans la médecine.Vor.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 Une autre histoire, où le poisson joue un rôle important, c\u2019est celle de Jonas, le « prophète désobéissant qui veut d\u2019abord se dérober à sa mission et qui, ensuite, se plaint à Dieu du succès de sa prédication », dit en commentaire La Bible de Jérusalem dans l'introduction à ce livre.« Les prodiges, poursuit le commentaire, sont ici accumulés comme autant de bons tours joués par Dieu au prophète: la tempête subite, Jonas désigné par le sort, le poisson monstrueux, le ricin qui pousse en une nuit et qui sèche en une heure, le tout est raconté avec une ironie non déguisée, bien étrangère au style de l\u2019histoire».On connaît « cette aventure un peu ridicule».Jonas a reçu de Yahvé l\u2019ordre d\u2019aller à Ninive, pour annoncer au peuple assyrien qu\u2019il serait châtié.Le prophète se met en route, mais s\u2019embarque à Tarsis pour fuir loin de Yahvé.Une tempête éclate et l\u2019équipage du navire apprenant la faute de Jonas le jette à la mer.« Yahvé fit qu\u2019il y eut un grand poisson pour engloutir Jonas.Jonas demeura dans les entrailles du poisson trois jours et trois nuits.Des entrailles du poisson, il pria Yahvé, son Dieu.» (Jon 2 1-2).Yahvé se laissa fléchir: « Yahvé parla au poisson, qui vomit Jonas sur le rivage.» (Jon 2 11).Il n\u2019a été question jusqu\u2019ici que du poisson de Jonas, alors qu\u2019il est plus courant de parler de la baleine de Jonas.C\u2019est dans la version grecque des Septante qu\u2019il faut chercher l\u2019origine de cette confusion entre poisson et baleine.En effet, la Bible des Septante et l\u2019évangéliste Mathieu emploient le mot K»7os pour désigner le monstre marin qui engloutit Jonas.Le mot latin correspondant est cetus (dont on a tiré cétacés, groupe qui comprend les baleines).Mais le mot hébreu qui signifie monstre marin est tannin, ou thannin (thanninim) : il désigne aussi bien le crocodile ou le dragon que la baleine.Or, dans le texte hébreu, ce n\u2019est pas le mot tannin qui est employé pour désigner l\u2019animal marin qui avala Jonas, mais bien ddg gddél qui signifie grand poisson\u2019.La baleine n\u2019est pas un 3.La Vulgate n\u2019emploie pas le mot cetus, mais piscis grandis, expression qui correspond au ddg gddél du texte hébreu.PaGE 17 poisson et les Israélites le savaient; Jérémie mentionne, dans l\u2019une des Lamentations, que les monstres marins allaitent leurs petits.Si les Hébreux ont connu les baleines de la Méditerranée \u2014 deux ou trois espèces \u2014 c\u2019est surtout grâce à leurs relations avec les Phéniciens, qui faisaient la chasse à la baleine le long des côtes de Palestine.Tous les marins de la Méditerranée faisaient depuis longtemps la distinction entre Cétacés et Poissons; on rapporte même qu\u2019en des temps très anciens un roi d\u2019Assyrie était venu chasser la baleine au large des côtes de la Palestine.Ceux qui, en dépit d\u2019une précision bien claire de la Bible, tiennent pour la baleine admettent cependant qu\u2019il ne peut s\u2019agir de l\u2019une des espèces de la famille des Balénoptères (sous-ordre des Mysticètes) qui, à cause de leurs fanons et de leur gosier très étroit, ne peuvent avaler que de petites proies: on sait que ces Mammifères gigantesques, pouvant mesurer jusqu\u2019à 100 pieds et peser 150 tonnes (Grande baleine bleue), se nourrissent de plancton.Le seul Cétacé qui puisse être mis en cause est le Cachalot (Physeter ca- todon), baleine à dents faisant partie du sous- ordre des Odontocètes, qui, sans se comparer pour la taille aux Balénoptères, peut atteindre une longueur de 65 pieds; la bouche de l\u2019animal représente près du tiers de sa longueur totale.Les Cachalots, dont la présence a été signalée en Méditerranée, n\u2019ont qu\u2019un ennemi, l'Homme qui les chasse pour leur spermaceti, huile de choix dont on peut prélever de cinq à dix tonnes chez certains individus, et pour l\u2019ambre gris que les Anciens recherchaient à cause de sa valeur thérapeutique, mais dont l\u2019usage est aujourd\u2019hui limité à l\u2019industrie des parfums.Dans un article intéressant, Les animaux géants des mers et des fleuves, l\u2019abbé Etienne Magnin' précise que le Cachalot est « l\u2019un des animaux marins à qui l\u2019on a attribué l\u2019honneur d\u2019avoir hébergé Jonas dans son estomac durant trois jours ».Il rappelle aussi que « Linné pensait que le prophète avait bien pu être avalé » par un requin blanc.Des deux hypothèses, la 1.Nous tenons à exprimer nos remerciements à l\u2019auteur de nous avoir permis de prendre connaissance, dans le manuscrit, de son article écrit pour la revue Actualités marines.PAGE 18 deuxième est plus conforme au texte hébreu du livre de Jonas, qui parle d\u2019un grand poisson.Le Requin blanc (Carcharodon carcharias), qui peut atteindre une quarantaine de pieds, possède, de par sa taille et sa réputation de mangeur d\u2019homme, toutes les qualités pour être le « dâg gâdôl » de Jonas, mais un autre grand Sélacien de la Méditerranée pourrait lui disputer ce titre: le Pèlerin des mers (Cethorinus maximus) qui peut rivaliser par sa taille avec le Requin blanc.On a fait remarquer, non sans raison, que Jonas ne pouvait être avalé par un requin sans être lacéré par les dents du poisson.Pourtant, si Yahvé pouvait, par un miracle, permettre à Jonas de survivre trois jours dans l\u2019estomac de l\u2019animal, il n\u2019est pas plus difficile d\u2019admettre que le prophète a pu être avalé et rejeté par un requin sans être déchiré.Dans un ouvrage publié en 1833, Thaddeus Masson Harris affirme que tannin ou K77os ne peut, dans le livre de Jonas, désigner la baleine, parce que le rédacteur biblique « ignorait l\u2019existence de cet animal, qu\u2019il n\u2019avait jamais vu près de Jérusalem ou de l\u2019Égypte, et ne pouvait, d\u2019autre part connaître le Groenland et le Spitzberg ».Harris avait évidemment dans l\u2019idée l\u2019un des grands Balénoptères qu\u2019il croyait confinés aux eaux boréales, et non le Cachalot.Il en conclut que la « baleine » de Jonas est un crocodile, et s\u2019appuie en cela sur plusieurs auteurs, dont Geddes (1790), qui parlent tantôt du crocodile, tantôt du dragon?et même de Léviathan.Bochart, toutefois, est d\u2019accord avec Linné pour supposer qu\u2019il s\u2019agit d\u2019un requin, mais parce que, dans le cas d\u2019une baleine, il faudrait, selon lui, supposer que Dieu a multiplié les miracles : faire venir la baleine des mers du Nord, élargir son oesophage pour permettre à Jonas d\u2019y passer et, enfin, assurer la survie du prophète pendant trois jours dans l\u2019estomac de l\u2019animal! 2.Une fresque des catacombes de Saint-Calliste, à Rome, qui illustre l\u2019histoire de Jonas, montre le prophète jeté du navire et un dragon qui attend pour l\u2019engloutir, puis, dans une autre scène, Jonas qui sort de la gueule du monstre fabuleux.ACTUALITÉS MARINES op pi Je nié {1 bs Juf Si ga dau al tion hist du dan gr ent 4 à | i an sy ti ng Non by Sa To, Ye i a, J li Peat le de bong ils de a igi Peery Walker 0, Que In gas tant, ettre à Mac de tre que Tein addols vs Ie haleine [exis FU près t dau ergs.In de i alt Tut que appuie 170, frag Linsé ; jane sl ral dart Je! gndint fixe # y ple he ai à De son côté, l\u2019auteur des Fragments en appendice à l\u2019oeuvre de Calmet donne une interprétation toute particulière de l\u2019histoire de Jonas.Il explique que le mot dâg, qui désigne, en premier, le poisson, peut aussi se traduire par bateau de pêche (« fishboat ») et prendre, par extension, le sens de bateau de sauvetage.Il faudrait, selon lui comprendre le passage de la Bible de la façon suivante: « Yahvé prépare un grand canot de sauvetage (dâg) pour recueillir Jonas.Jonas demeura dans le fond du canot de sauvetage (da- gah)' trois jours et trois nuits ».Cette traduction qui surprend à première vue peut se défendre.Il faut, en effet, garder en mémoire la mentalité des Orientaux et des Sémites en particulier, qui, dans leurs récits, se plaisent à multiplier les images et aiment parfois à voiler, sous forme d\u2019allégories, la signification d\u2019un récit, d\u2019une histoire.Dans la poésie, le deuxième élément d\u2019un distique répète l\u2019idée du premier mais avec des mots différents.C\u2019est là un des arguments apportés par certains auteurs à l\u2019appui de la théorie voulant que Jonas, ayant quitté la Palestine vers l\u2019ouest alors qu\u2019il était délégué par Yahvé vers l\u2019est, s\u2019embarqua pour l\u2019Afrique du Nord, puis en revint à bord d\u2019un baleinier phénicien et même qu\u2019il sentait le besoin, pour des raisons d\u2019ordre politique, d\u2019expliquer où il avait passé tout le temps de son absence ! On a trouvé dans l\u2019histoire de Jonas, comme dans celle de Tobie, la trace d\u2019influences étrangères.On a fait le rapprochement, par exemple, entre la baleine de Jonas et les monstres marins que Tiamat, la déesse assyrienne de la mer, créa pour combattre les dieux avant d\u2019être tuée par Mardouk.Certains auteurs ont cru voir également une relation entre la légende de Jonas et 1.Dagah signifie ventre (ou entrailles) du poisson et, par extension, renflement, creux ou fond d\u2019un bateau de pêche.Cela rappelle le mot français panse qui signifie une partie de l\u2019estomac chez les ruminants, puis, dans le langage populaire, le ventre et enfin, par extension, le renflement (ou sa contrepartie) d\u2019un récipient, d\u2019un bateau; enfin le mot est même appliqué, par métonymie, au bateau lui-même: la panse est un petit voilier, une chaloupe aux formes lourdes et ventrues.Tout le monde se souvient de la chaloupe de Gilliat, dans Les travailleurs de la mer; «la panse, une coque solide, pesante, mais vaste, et tenant bien le large ».Vo.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 certains mythes des Grecs.C\u2019est d\u2019abord le thème du héros englouti par un monstre et rendu ensuite à la lumière, symbole du soleil qui disparaît dans la mer et reparaît, le matin, à l\u2019orient.Hercule sort sain et sauf de la gueule d\u2019un requin délégué par Neptune, après l\u2019avoir combattu pendant trois jours.Quant à Jason, il aurait passé trois nuits dans les entrailles d\u2019un dragon\u2019.C\u2019est à Joppé, port où Jonas s\u2019est embarqué, que, selon la mythologie, Andromède faillit être dévorée par un dragon.Une forte présomption n\u2019en demeure pas moins contre la valeur de ces rapprochements et la prétendue influence des mythes étrangers sur la légende de Jonas, du fait que le texte, en hébreu, ne parle pas d\u2019un monstre marin (tannin), mais bien d\u2019un grand poisson (dâg gâdéôl).Cette question suscite encore des discussions et ne sera probablement jamais tranchée.La nature de l\u2019animal qui avala le prophète a peu d'importance, en revanche, aux yeux des exégètes qui s\u2019intéressent à l\u2019interprétation symbolique de cette histoire.La plupart ont vu dans Jonas englouti par la baleine, puis rendu à la lumière, la préfigure du Christ mis au tombeau et ressuscitant le troisième jour.Ils s\u2019appuient en cela surtout sur un passage des évangiles où Jésus parle du signe de Jonas: « De même, en effet, que Jonas fut dans le ventre du monstre pendant trois jours et trois nuits, de même le Fils de l\u2019homme sera dans le sein de la terre durant trois jours et trois nuits.» (Mt 12 40).Comme on l\u2019a fait remarquer, ce rappel de Phis- toire de Jonas « ne doit pas être invoqué comme une preuve de son historicité.Jésus utilise cet apologue de l\u2019Ancien Testament » avec le seul souci « d'enseigner par des images familières aux auditeurs, sans qu\u2019un jugement soit porté sur la réalité des faits.» (Bible de Jérusalem).Les premiers chrétiens ont vu aussi dans le dragon (souvent substitué au poisson monstrueux ou à la baleine) le démon qui dévore le pécheur rendu ensuite à la lumière, à cause de son repentir, par 2.Rappelons que le mot Kn7os se rend aussi bien par dragon, que par monstre marin.PaGE 19 Hlustration du type iconographique de Jonas.On voit le prophète qui entre, chevelu et vêtu, dans Ja gueule du Monstre [en haut), puis qui en sort, chauve et nu.Le dessin original, qui illustrait un manuscrit du XIVe siècle, apparaît dans «Fishing from the earliest times», de W.Radcliffe.La reproduction en a été autorisée par l'éditeur John Murray.le pardon et la grâce de Dieu.L\u2019iconographie a largement exploité l\u2019histoire de Jonas.Il existe de nombreuses oeuvres \u2014 fresques, sculptures, peintures, estampes \u2014 où les artistes ont illustré l\u2019un des thèmes et, parfois, dans un cycle narratif formé de plusieurs épisodes, l\u2019histoire au complet.Tantôt l\u2019animal est une baleine, tantôt un énorme poisson.Il existe un type iconographique de Jonas: c\u2019est le prophète qui entre vêtu et chevelu dans le ventre du monstre, mais en sort chauve et nu (voir figure)'.Une représentation très rare nous laisse voir par transparence, un peu comme dans une radiographie, Jonas à l\u2019intérieur de l\u2019animal: c\u2019est le cas du Psautier Khloudov, qui date du XIe siècle et est conservé aujourd\u2019hui à Moscou.Les allusions faites à certains personnages mythologiques nous conduisent tout naturellement à une question fort controversée et sur laquelle ceux qui ont scruté la Bible pour en tirer diverses interprétations ont donné des réponses variées, parfois contradictoires: jusqu\u2019à quel point les Israélites se sont-ils adonnés au culte des idoles et particulièrement à l\u2019ichtyolâtrie ?Nier, comme certains l\u2019ont fait, l\u2019existence de toute pratique idolâtre chez les Hébreux, c\u2019est refuser de se rendre à l\u2019évidence.La Bible elle- même nous apprend que le peuple choisi s\u2019est parfois éloigné de Yahvé pour se tourner vers les idoles, « l\u2019abomination de la désolation » dont 1.On a tenté une explication de cette particularité en la faisant dériver d\u2019un mythe solaire, où les rayons de l\u2019astre sont assimilés à des cheveux; quand le soleil disparaît pour la nuit il perd sa chevelure, comme Jonas dans la nuit du tombeau.Cette explication, est \u2014 qu\u2019on nous pardonne le calembour trop facile \u2014 un peu tirée par les cheveux.Pace 20 cr pe eo ¢ à UK Gr An JONAH ENTERING THE WHALE\u2019S MOUTH.JONAH LEAVING THE WHALE'S | \u2014 parle Daniel (9 27 et 12 11).Ézéchiel évoque, dans l\u2019une de ses visions, les pratiques zoolâtres des Israélites: « J\u2019entrai et je regardai: c\u2019étaient toutes sortes d\u2019images de reptiles et d\u2019autres animaux répugnants et toutes les idoles de la maison d'Israël représentées sur le mur tout autour.» (Ez 8 10).D\u2019autres prophètes, surtout Isaïe et Jérémie, ont fulminé contre ces fautes: aux coupables châtiés par Yahvé, ils ont prêché le repentir et la pénitence pour apaiser sa colère et obtenir son pardon.Et qui ne se souvient de l\u2019indignation de Moïse qui, redescendant du Sinaï, trouva son peuple agenouillé devant le veau d\u2019or ?D\u2019autre part, c\u2019est également tomber dans un excès que de considérer les Israélites partout et en tout temps comme des idolâtres.Leur religion est, avant tout, essentiellement monothéiste.Si, en quelques occasions, ils ont semblé l\u2019oublier, en rendant un culte aux animaux, il s\u2019agit d\u2019aberrations occasionnelles, dispersées, et favorisées par le contact avec les peuples où ces pratiques idolâtres étaient d\u2019usage courant.L'ichtyolâtrie n\u2019est pas un phénomène rare dans l\u2019histoire des anciennes civilisations, et le mythe du Poisson semble le plus ancien des mythes zoologiques.Nous avons déjà fait allusion aux dieux-poissons et aux poissons sacrés des Égyptiens.Les Hébreux, qui ont été marqués sur plus d\u2019un point par l\u2019influence égyptienne, n\u2019ont toutefois fait aucun emprunt à leur panthéon.Par ailleurs, il leur est arrivé de se tourner vers les idoles des autres peuples avec qui ils ont été en contact à un moment ou l\u2019autre de leur histoire.Le Poisson occupe une place importante dans la mythologie des Phéniciens, des Cananéens, des Philistins et des Assyriens.Tantôt il est associé, comme symbole, aux divinités de la mer ou des fleuves et de la fécondité, tantôt il est lui-même dieu ou déesse qu\u2019on vénère.Chez les Sumériens et les Assyriens, c\u2019est Ea, dieu de l\u2019eau, appelé par les Grecs Oannès (Oés), le « poisson sublime »; rempli de sagesse, il sauva l\u2019homme du VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 déluge, lui enseigna les métiers et les arts, lui apprit à forger les métaux.Ses adorateurs portent comme robe une peau de poisson.Chez les Cananéens, les poissons étaient associés à Môt, dieu de la Mort en lutte contre Baal.Le héros Koshar y était considéré comme l\u2019inventeur des agrès de pêche et le premier forgeron'.Le mieux connu des dieux-poissons est sans doute Dagon; les Philistins lui avaient élevé un temple 4 Ashdod; des prêtres étaient attachés exclusivement a son culte et on lui offrait des sacrifices.Mi-homme, mi-poisson, Dagon a peut- être évolué à partir du Dagan babylonien; c'est un point sur lequel les spécialistes sont en désaccord, tout comme sur l\u2019origine du nom qui, selon les uns, dériverait du mot dâg (poisson) ou, selon d\u2019autres, de dagan (grain) : Dagan, d\u2019abord dieu de la fertilité agricole, devient le dieu de la fertilité en général, tel qu\u2019il sera représenté à Ashdod et à Gaza?Quoi qu\u2019il en soit la Bible ne nous laisse aucun doute sur la forme du Dagon des Philistins, tout en confirmant l\u2019existence du temple élevé en son honneur à Ashdod.Le livre de Samuel, où est relatée la victoire des Philistins sur les Israélites nous apprend que l\u2019arche d'alliance apportée d\u2019Ebenha-Fzer par les Philistins fut placée, comme trophée, dans le temple de Dagon, «a côté de Dagôn » (près de sa statue).Le lendemain matin, les Ashdodites trouvèrent la statue renversée au pied de l\u2019arche.Ils la relevèrent, mais, le jour suivant, ils firent la même constatation et, cette fois, la statue était en pièces: « Le lendemain de bon matin, voilà que Dagôn était tombé sur sa face devant l\u2019arche de Yahvé, et la tête 1.On ne peut s\u2019empêcher de faire un rapprochement entre Koshar et Tubalcaïn.2.Radcliffe met en doute la valeur du rapprochement entre le Dagon des Philistins et le Dagan des Sumériens et des Assyriens, car, selon lui, les figures d\u2019hommes- poissons qui apparaissent sur les cylindres ou dans les sculptures de Babylone et de Ninive sont plutôt des symboles du dieu des eaux, Ea, que la représentation de Dagan.PAGE 21 de Dagôn et ses deux mains gisaient sur le seuil; il ne restait à sa place que le tronc de Dagôn.» (1 S 5 4-5).Or, ce qui est traduit aujourd\u2019hui par «le tronc de Dagôn » se lisait dans le texte original en hébreu: « la partie de Dagôn en forme de poisson.» C\u2019est à ce même dieu que les Philistins offriront un sacrifice après avoir capturé Samson : « Les princes des Philistins se réunirent pour offrir un sacrifice à Dagôn, leur dieu, et se livrer à des réjouissances.» (Jg 16 23).Dagon avait plusieurs temples, dont le plus remarquable, après celui d\u2019Ashdod, s\u2019élevait à Gaza.Bien qu\u2019aucun passage de la Bible ne mentionne expressément que les Hébreux aient rendu un culte à l\u2019une de ces idoles, rien n\u2019empêche de supposer qu\u2019ils aient pu adopter occasionnellement un des dieux-poissons, puisqu\u2019il est prouvé qu\u2019ils ont parfois sacrifié à d\u2019autres idoles, telles que le veau-d\u2019or, qui rappelle le boeuf Apis des Égyptiens, et même à certains reptiles, comme le mentionne Ézéchiel.Le serpent d\u2019airain (Nb 21 8) n\u2019était pas une idole, mais, longtemps après Moïse, certains Israélites en sont venus à le considérer comme tel, car Ézéchias, en succédant comme roi de Juda à son père, Achaz, qui avait sacrifié aux idoles, ordonna « qu\u2019on mette en pièces le serpent d\u2019airain que Moïse avait fait.» (2 R 18 4).Si les Israélites ont pu, à certains moments, se livrer au culte du serpent qui était, chez ce peuple, l\u2019un des animaux les plus exécrés et, qui, sans doute à cause de celui de l\u2019Éden, personnifiait l\u2019Esprit du mal, à plus forte raison ont-ils pu se laisser aller à l\u2019ichtyolâtrie, le poisson étant considéré par eux comme un animal utile.Moïse avait prévu ces faiblesses de son peuple, car le Deutéronome, dont la tradition juive lui attribue la paternité, met les Israélites en garde contre toute fabrication d\u2019idoles : « N\u2019allez pas prévariquer et vous faire une image sculptée représentant quoi que ce soit: figure d\u2019homme ou de femme, figure de quelqu\u2019un des oiseaux qui volent dans le ciel, figure de quelqu\u2019un des reptiles 1.On connaît le passage du Paradis perdu de Milton : « Dagon his name; sea-monster, upward man and downward fish ».PAGE 22 qui rampent, figure de quelqu\u2019un des poissons qui vivent dans les eaux au-dessous de la terre.» (Dt 4 16-18).Si les dieux ont souvent pris la forme du poisson, les déesses, qui ne leur cèdent en rien, ne se sont pas fait faute de le faire, on le pense bien.Il était parfaitement logique, d\u2019ailleurs, que, dans l\u2019esprit des anciens, le poisson, reconnu comme animal prolifique, fût associé aux divinités féminines, dont plusieurs présidaient à la fécondité.On croit que la ville de Ninive, dont l\u2019idéogramme était le poisson, tirait son nom de Ninâ, fille du dieu Ea et d\u2019une déesse-poisson : Ninâ était la protectrice du poisson et des pêcheurs.Un hymne qui lui est consacré mentionne douze poissons dont le « poisson électrique » (torpille ou mor- myre) et le « poisson-hirondelle » (simunu), probablement un poisson volant.Parfois, Ninâ est confondue avec Ishtar, déesse de la fertilité, dont le symbole était le serpent.Chez les Cananéens Ishtar devient Astarté : en hébreu, c\u2019est Ishtaroth ou Ashtaroth (Ashto- reth) forme plurielle qui représente les divinités féminines en général : Astaroth, déesse des Sido- niens et des Cananéens, est souvent confondue avec Atargatis, déesse-poisson vénérée à Ascalôn*.Derceto, que les Grecs identifient avec Atargatis, est une déesse, qui, selon la légende, abandonna dans le désert sa fille naturelle, puis se jeta dans un lac près d\u2019Ascalôn où elle fut métamorphosée en poisson.\u2019 Pour cette raison les Syriens s\u2019abstenaient totalement de poisson.Certains auteurs prétendent que des noms différents désignent une 2.Le rapprochement entre Astarté et Atargatis semble justifié par la représentation, sur les monnaies d\u2019Ascalôn, de la déesse Atargatis tenant dans sa main droite une colombe, qui était, on le sait, le symbole d\u2019As- tarté.3.Pour les Grecs, Astarté et Derceto ne faisaient qu\u2019une seule et même déesse avec Aphrodite.Après eux, les Romains ont cru que Vénus et même Cupidon se changèrent en poissons pour échapper à la poursuite des géants.La question des divinités-poissons est assez complexe.Ce sujet sera développé davantage dans Le Poisson et la mythologie.ACTUALITÉS MARINES Song Qi CN Tm dy Brie, h Dense NS, que NU Com.ig à fie.lid be Ni, ni fia 5 ln 2e is ou mor D, pre inh st ie dont stat: [Ashi jinités 5 Side fondue scan, pals Nonna a dans phot Sal auteurs ont IN jrs aes qq Talk Jo dds sant ps £10 id © qe quo Poise a méme déesse, tandis que, pour d\u2019autres, un méme nom peut s\u2019appliquer à des déesses différentes, mais tous sont d\u2019accord pour leur donner la forme mi-femme, mi-poisson'.Quant à la Bible, qui leur donne le nom général d\u2019Astoreth, elle est plus catégorique sur ce point que sur la question des dieux-poissons : au moins deux passages de l\u2019Ancien Testament confirment l'existence d\u2019un culte à la déesse-poisson, chez les Israélites, et on est surpris d\u2019apprendre que Salomon s\u2019est rendu coupable de cette faute : « Salomon suivit Astarté, la divinité des Sido- niens.» (1 R 11 5).Il alla même jusqu\u2019à lui élever un temple : « C\u2019est qu\u2019il m\u2019a délaissé, qu\u2019il s\u2019est prosterné devant Astarté, déesse des Sido- niens.» (1 R 11 33).Salomon reconnaîtra bientôt son erreur et s\u2019en repentira.Yahvé lui pardonnera, comme il le fait pour tout son peuple quand celui- ci s\u2019égare un temps, car, en général, il reste fidèle a son Dieu.Si la zoolatrie ne fut pas une pratique régulière en Israël, on sait que, par ailleurs, les animaux y étaient offerts en sacrifice ; rien n\u2019indique cependant que les poissons aient servi de victimes, comme ce fut le cas chez les Grecs et les Romains.On connaît bien la cérémonie qui avait lieu durant la fête de l\u2019expiation : une chèvre était offerte en sacrifice et l\u2019autre, chargée par le grand-prêtre des péchés d\u2019Israël, était envoyée dans le désert.Une autre cérémonie, encore en usage chez les Juifs, en Israël, rappelle celle du bouc-émissaire, mais dans ce cas, c\u2019est le poisson qui est chargé des péchés commis durant l\u2019année.La cérémonie a lieu le Premier de l\u2019an hébraïque (Rosh-Hashana), les 1 et 2 Tichri, c\u2019est-à-dire à la mi-septembre.On s\u2019assemble près de la mer 1.Les déesses-poissons ne doivent pas être confondues, malgré une analogie de forme, avec les sirènes, qui ont été d\u2019abord des femmes-oiseaux; leur légende a survéeu longtemps, surtout chez les marins, à la croyance aux déesses.VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 ou d\u2019un lac; si l\u2019on aperçoit de nombreux poissons, c\u2019est là le signe que l\u2019expiation des péchés a été agréée.Alors la foule, bondissant de joie, jette une partie de ses vêtements aux poissons qui, peu soucieux de prendre cet autre fardeau, ont vite fait de disparaître.C\u2019est le seul exemple chez les Juifs d\u2019un présage tiré de l\u2019observation des poissons.Aucune trace de totémisme n\u2019a été retrouvée chez les Hébreux.Les animaux associés aux tribus d\u2019Israël n\u2019étaient pas des totems, mais des symboles : ainsi le serpent représentait la tribu de Dan, la gazelle, celle de Naphtalie, et le lion, celle de Juda.Mais le poisson était, lui aussi, associé à Juda.« Juda, terre d\u2019où viendra la lumière », nous dit la Bible.On ne peut s\u2019empêcher, ici, de penser à l\u2019Introït de la Messe de l\u2019aurore à Noël : « Aujourd\u2019hui, la lumière brillera sur nous ».Comme leurs frères, les bergers conviés par l\u2019étoile de cette nuit merveilleuse, les pêcheurs connaissent bien cette lumière \u2014 pêcheurs de Galilée comme ceux de chez nous \u2014 eux qui l\u2019ont vue monter du nord, là d\u2019où descendent vers leurs filets les poissons « parcourant les sentiers des eaux », quand les premières lueurs de l\u2019aube annoncent la moisson de la mer.« Maître, dira un jour Simon- Pierre, nous avons peiné toute la nuit sans rien prendre ».Mais, voilà, après la nuit, l\u2019abondance miraculeuse ! Pêcheurs choisis, entre tous, pour porter la lumière de Juda à toutes les nations, qui reconnaîtront, non plus seulement le signe de Jonas, mais celui de l\u2019Ichtys ! Pour le peuple plongé, durant la nuit de tant de siècles, dans l\u2019attente de cette lumière, enfin va se lever le jour.Nous sommes à l\u2019aurore du Nouveau Testament.Erratum: Dans la dernière livraison d\u2019Actualités marines, une erreur s\u2019est glissée à l\u2019intérieur d\u2019une citation faite par M.Roy dans la seconde tranche de son texte: Le poisson dans la Bible.A la page 27, second paragraphe, 7e ligne, il faut lire: « vous en pourrez manger».On a également omis le «suite du texte dans le prochain numéro » à la fin du même article.PAGE 23 Le Service d'économie maritime et la flotte de pêche hauturière du Québec par Germain GIROUX Directeur du Service d'économie maritime On présentait récemment le bateau de pêche comme un instrument de production comparable dans l\u2019industrie des pêches à «la machine dans l\u2019industrie manufac- turiére ».Souligner ainsi son importance, c\u2019est dire également celle du Service qui assume l\u2019administration de la flotte.Les pêches maritimes du Québec ont connu une rapide évolution durant les treize dernières années.De caractère artisanal depuis l\u2019installation des premiers pêcheurs sur les côtes du Québec, la pêche connaissait en 1951 une première transformation importante par l'introduction de palangriers et de chalutiers de bois.Les pêches maritimes cessaient d\u2019être uniquement côtières pour devenir en partie hauturières.Cette modernisation de la flotte de pêche entreprise par le gouvernement du Québec était une tentative de relèvement, la seule possible dans un secteur autrement voué à dépérir.Au lieu de choisir d\u2019aider directement les pêcheurs, le Québec se proposait de mettre entre leurs mains les outils de travail qui leur permettent de relever eux-mêmes leur économie.Cette tâche ne pouvait toutefois s\u2019accomplir sans leur collaboration et celle de spécialistes chargés de mettre en oeuvre ce vaste programme de planification.En effet, l\u2019organisation de la flotte de pêche hauturière suscitait de nombreux problèmes d\u2019ordre administratif, financier ou technique.Le passage de la pêche artisanale à la pêche industrielle a exigé une transformation radicale du milieu de la pêche, tant du côté de ses artisans que de celui des méthodes utilisées et des installations existantes.Pour diriger efficacement un bateau de pêche hauturière, un pêcheur doit à la fois PAGE 24 posséder des connaissances en navigation, en mécanique et en électronique, savoir utiliser diverses sortes d\u2019agrès de pêche, pouvoir prendre charge d\u2019un équipage et administrer une entreprise, un bateau de grande pêche étant à lui seul une sorte d\u2019entreprise industrielle.Comme la pêche artisanale ne préparait pas à des fonctions aussi diversifiées, le recrutement des patrons de bateaux de pêche hauturière s\u2019est révélé difficile au cours des premières années de cette période d\u2019adaptation.Le gouvernement ne possédait d\u2019ailleurs au début aucun cadre administratif capable de mener à bien les études et les analyses qu\u2019exigeait ce nouveau départ, ni de faire face aux problèmes nombreux qu\u2019il ne manquait pas de susciter.Il a fallu, là comme ailleurs, innover et organiser avec les années les cadres nécessaires.La difficulté de trouver du personnel qualifié explique facilement certains tâtonnement et de courtes périodes d\u2019incertitude.Par ailleurs, l\u2019évolution rapide de la pêche dans les autres provinces exigeait un effort accru de la part du Québec qui devait à la fois rattraper le temps perdu et participer à un mouvement accéléré de modernisation et d\u2019industrialisation de la pêche.La flotte aujourd\u2019hui La flotte de pêche hauturière a rapidement augmenté, comme l\u2019indique le tableau qui suit.ACTUALITÉS MARINES i I lverses tharge ise, sorte he arth 5 aussi de Di: elle an Xi d'à us ai ENE! it ¢ limes ter, 1 ganiser a diff splique courtés cution as oF er qu part ation janet! suf JE ra T .° Sa VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 > a - De la « barge » gaspésienne a voile et à moteur, équipée de palangres, aux chalutiers de bois ou d'acier, qui peuvent se rendre sur les grands fonds, quelque 20 ans ont passé.La physionomie de nos havres, devenus ports, changera encore avec l'avènement de véritables navires de pêche et, peut-être, d'usines flottantes comme en comptent les flottes de pêche étrangères, (Office du film du Québec) Flotte de pêche hauturière 1952 à 1965 (septembre) Gaspé- Palan- Chalutiers Chalutiers- siennes griers de bois d\u2019acier seineurs \u2014 \u2014 SLO WNHOON LY WOR Oot = su L'introduction de ces nouveaux types de bateaux ne s\u2019est pas faite sans difficultés, disions- nous.Une période d\u2019essais et de tâtonnements a précédé le moment où l\u2019on a pu juger de leur efficacité et des transformations qui étaient de nature à les améliorer.Si le navire idéal n\u2019existe pas, le bateau de pêche idéal non plus, au Québec comme ailleurs.On ne résout pas, en outre, les problèmes techniques du jour au lendemain, pas plus qu\u2019on ne devient expert-technicien ou ouvrier qualifié aussitôt qu\u2019on le désire.De longues et laborieuses mises au point, des reprises et des essais nombreux, des consultations, des efforts de toutes sortes ont été consacrés à cette tâche qui a demandé les collaborations les plus diverses : ingénieurs, architectes navals, techniciens, etc.Comment évaluer aujourd\u2019hui les résultats obtenus ?La qualité des bateaux mis entre les mains des pêcheurs du Québec se compare à celle des unités utilisées dans les autres provinces et à l\u2019étranger ; en outre, compte tenu des matériaux utilisés, des particularités d\u2019assemblage et des garanties données par les Chantiers maritimes du Québec, leur coût n\u2019en est pas plus élevé.En effet, le Québec, innovateur à cet égard, n\u2019a-t-il pas obtenu que les Chantiers maritimes livrent les nouvelles unités de pêche hauturière après des essais nautiques probants et avec une garantie de marche valable pendant une saison de pêche.Le Québec a évité ainsi de nombreux retards et a contribué à améliorer les techniques de mise au point des bateaux de pêche.I] reste du chemin à parcourir là comme ailleurs, mais la tâche est bien amorcée.Pace 26 Les artisans de ce renouveau La collaboration des pêcheurs était, nous l\u2019avons dit, l\u2019atout essentiel dans cette entreprise.En 1952, les pêcheurs exerçaient un métier artisanal qui se transmettait par tradition et n\u2019exigeait aucune formation scolaire particulière.Leur niveau d\u2019instruction pouvait donc être assez bas.Intelligence, courage et ténacité, voilà ce qui leur a permis de compenser ces déficiences.C\u2019est en effet parmi eux que se sont recrutés les premiers capitaines propriétaires de chalutiers.C\u2019était les mettre à rude épreuve et, selon certains, courir un risque exagéré.Le chemin parcouru dans un laps de temps relativement court est éloquent et devant la compétence acquise par le pêcheur hauturier québécois et le rendement qu\u2019il obtient de son bateau, les sceptiques ne peuvent qu\u2019avouer l\u2019échec de leurs prévisions.Il faut admirer les premiers pêcheurs qui ont accepté de se lancer dans cette aventure, de faire confiance aux initiateurs d\u2019un programme qui pouvait sembler hasardeux.Il ne fallait pas cependant que le métier ne reste accessible qu\u2019à quelques-uns, à ceux qui faisaient preuve de qualités peu ordinaires.Technicien spécialisé, le nouveau type de pêcheur hauturier est aussi administrateur et patron, ce qui exige de lui beaucoup de jugement et le sens des responsabilités, car il doit prendre les mesures nécessaires au bon fonctionnement des opérations de pêche tout en veillant à assurer la rentabilité de son bateau.Il fallait done s\u2019empresser de combler les lacunes existantes et voir à procurer à ceux que le métier de pêcheur hauturier intéressait une initiation adéquate.Très tôt, on a élaboré un programme d\u2019enseignement spécialisé à leur intention, en collaboration avec l\u2019École des pêcheries de Grande- Rivière.On organisa pendant l\u2019hiver des cours spéciaux de navigation, de mécanique des moteurs marins, d\u2019électronique et de montage d\u2019agrès de pêche.On connaît maintenant l\u2019expansion prise par l\u2019enseignement spécialisé en pêcheries, l\u2019un des premiers à se charger d\u2019éducation des adultes.En 1958, on organisa un cours régulier de deux ans pour la formation des jeunes pêcheurs et on réorganisa les cours spéciaux dispensés aux pêcheurs professionnels.L'École a joué de cette façon un rôle prédominant dans la modernisation de la flotte de pêche en apportant un complément de formation professionnelle aux pêcheurs hauturiers et en préparant des équipes de jeunes spécialisés dans toutes les branches de l\u2019industrie des pêches.ACTUALITÉS MARINES [sl Li gr i I Joie nd fo {on fin Li thn (in ur Homes la hat Heol Jo hur sph, {iid aie ap Tote! al Inet moteur La cation tise Tots: 5, In na ene i) tiff tet fal Yeh bs, iy Tate fl 0) Gilg ik, Tous bey, ior an.tt gy.Ie Loy 883 bys, i egy Cet premiers élit Our un à UD laps à erant AtUrier dé sm I ihe S Qui ont de faire ne qu Ji Ce ble qu de quae ali, le si adm | 5, al on fc a val fe, 1 Jaçunes e métier pitiation gramme en ol Grande es COUFS Moteurs pu de on prisé ie, [U0 adultes ile de phe pss 08 de tet pilin plie ps Ba > Jen phstré \u2018 ï NE Les cadres administratifs L\u2019administration de ce qu\u2019il est convenu d\u2019appeler la flotte de pêche du Québec, c\u2019est-à-dire i des unités de pêche hauturière construites avec l\u2019aide gouvernementale, relève à l\u2019heure actuelle > du Service d\u2019économie maritime de la Direction des pêcheries du ministère de l\u2019Industrie et du Commerce du Québec.Ce Service a pour fonction première de favoriser le développement de la flotte en lui apportant une aide financière et technique et en travaillant en étroite collaboration avec le secteur primaire des pêches maritimes pour trouver des solutions adéquates à ses problèmes.Le Service comprend l\u2019administration centrale et trois sections dites du crédit maritime, de l\u2019économie et de la technologie.Il compte, outre le bureau de Québec, des bureaux régionaux à Gaspé, aux Iles-de-la-Madeleine et sur la Côte- Nord du golfe Saint-Laurent.Le personnel technique se compose actuellement d\u2019un technologiste en pêcheries, d\u2019un ingénieur spécialisé dans les moteurs marins, d\u2019un stagiaire en architecture navale, de trois conseillers techniques en construction navale et de six conseillers techniques en moteurs diesel.La section du crédit maritime voit à l\u2019application des lois et règlements provinciaux qui régissent les formes d\u2019assistance financière offertes au secteur primaire des pêches commerciales, prêts ou subsides pour la construction et la réparation des bateaux de pêche et l\u2019achat d\u2019équipement.Comme la section de l\u2019économie ne possède pas encore des cadres définitifs, celle du crédit maritime se charge de l\u2019analyse et de l\u2019interprétation des rapports de débarquement et de l\u2019évaluation de l\u2019effort de pêche; elle contrôle les remboursements des prêts consentis et procède aux enquêtes prévues par les règlements.Quelques chiffres feront voir l\u2019ampleur du travail accompli par son personnel.De 1952 à 1965, elle a fait l\u2019étude des demandes de prêts pour la construction de 181 unités et pour la réparation de 185 bateaux qui avaient été accidentés ou devaient être remis en état; la valeur des crédits mis en cause dépasse 11,500,000 dollars.Comme le gouvernement du Québec défraie la prime d\u2019assurance maritime de la flotte, il appartient à la même section de contrôler la mise en application des clauses d\u2019assurance par les assureurs.La section de technologie a pour objectif l\u2019étude des problèmes techniques que posent l\u2019ex- VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 k Timonerie moderne., he i De gauche à droite : \u2018 Le\" .Panneau de contrôle du moteur principal Radar Compas magnétique Asdie Echographe En haut : Indicateur d'angle de barre.Radiotéléphone et Loran {Photos Estel} ploitation de la flotte de pêche et son développement.La diversité des problèmes soulevés oblige son personnel à exécuter des tâches multiples : étude des plans et devis de nouvelles classes de bateaux, analyse des rendements de la flotte, de l'utilisation des moteurs marins: il sert de conseiller auprès des pêcheurs hauturiers, qu\u2019il rencontre à l\u2019occasion de visites périodiques, et d\u2019intermédiaire auprès des fournisseurs; il doit contrôler et surveiller la construction et la réparation des bateaux et procéder aux essais nautiques nécessaires.Le travail accompli par cette section est mieux mis en lumière quand on pense aux travaux d\u2019envergure exécutés durant ces dernières années.On a mis au point les plans et devis des chalutiers de bois, introduit un nouveau type de chalutier d\u2019acier à forme hydroconique, collaboré à l\u2019étude des plans d\u2019un chalutier de pêche en haute mer et d\u2019un chalutier-seineur et préparé les devis descriptifs d\u2019un nouveau type de bateau côtier PAGE 27 à usages multiples.Depuis un an, les techniciens travaillent avec un architecte naval à la préparation des plans d\u2019un chalutier-école.Le ministère de l\u2019Éducation du Québec, qui a pris en main l\u2019enseignement spécialisé en pêcheries en juin 1965, jouera ainsi le rôle de pionnier en Amérique du Nord grâce à cet instrument unique qui permettra d\u2019intensifier la formation des futurs pêcheurs et de perfectionner l\u2019entraînement professionnel des pêcheurs hauturiers.Le bien-fondé de ce projet de chalutier-école a été longuement discuté.Si Québec désire acquérir un chalutier-école, c\u2019est qu\u2019il trouve essentiel de former de meilleurs pêcheurs et d\u2019apporter un complément de formation professionnelle aux pêcheurs hauturiers actuels.Ce chalutier-école comblera un vide.En effet, comme on ne forme pas des chirurgiens seulement en salle de cours, ainsi la pratique de la pêche en mer est indispensable au futur pêcheur.Des instructeurs qualifiés enseigneront la théorie en classe et dirigeront la pratique à bord du bateau.La connaissance du métier par l\u2019enseignement et l\u2019apprentissage demeure un facteur essentiel dans la conduite d\u2019un chalutier et l\u2019un des facteurs de rentabilité des flottes de pêche.On peut discuter longuement sur le choix des moyens, mais tous s\u2019entendent sur le but à atteindre.En effet, la rentabilité d\u2019un bateau de pêche repose sur le travail et la compétence des équipages comme sur la mise au point technique des bateaux.Elle dépend aussi largement du sens administratif du chef de cette petite entreprise.Lestés d\u2019un meilleur bagage de connaissances dans le métier qu\u2019ils pratiquent, les pêcheurs, en particulier ceux à qui l\u2019on confie la charge de bateaux, doivent se familiariser avec un domaine qui leur a été presque étranger jusqu\u2019ici celui de l\u2019administration et des affaires.Dans ce but une équipe de conseillers rend visite aux patrons de pêche régulièrement mettant à leur disposition ses connaissances et son expérience.Elle s\u2019adjoindra sans doute bientôt un propagandiste ou un conseiller en administration.On envisage également de créer un poste de conseiller-comptable et d\u2019organiser un cours spécial en administration de bateaux de pêche, deux mesures propres à atteindre cet objectif.Ce serait là la tâche de l\u2019École des pêcheries qui verra ainsi s\u2019étendre son champ d\u2019action dans deux directions à la fois puisque, si le projet de chalutier-école se réalise, elle devra également se charger de l\u2019entraînement pratique complet des futurs pêcheurs.PAGE 28 Il est clair que le Service ne travaille pas seul à cette énorme tâche et qu\u2019il a compté à l\u2019occasion sur plusieurs organismes gouvernementaux ou para-gouvernementaux pour en réaliser les différentes phases.Ainsi le gouvernement du Canada, en plus d\u2019accorder des subsides par l\u2019intermédiaire de son ministère des Pêcheries, met à la disposition des spécialistes de la pêche une importante documentation technique; le personnel de son Service de développement industriel collabore même directement avec l\u2019équipe du Québec.Le ministère des Transports voit à l\u2019inspection des navires neufs ou accidentés, ainsi qu\u2019à l\u2019inscription et à l\u2019enregistrement des bateaux.À différentes occasions, le Service a pu compter sur la collaboration de ministères du Québec : Famille et Bien-Etre social, Education, Justice, comme sur les directions et services de son propre Ministère : Bureau de la statistique du Québec, Service de protection, de réfrigération, de constructions.Depuis l\u2019introduction de chalutiers d\u2019acier dans la flotte en 1961, le Service compte sur la Lloyd\u2019s Register of Shipping qui se charge de surveiller la construction de ces types de bateaux et sert de conseiller technique.Comme on le voit, bien des problèmes se posent à ceux qui ont charge de la flotte de pêche hauturière.Le besoin de personnel plus qualifié et l\u2019amélioration de la rentabilité des unités demeureront encore longtemps des sujets d\u2019étude.Il ne faudrait surtout pas \u201crecourir à des expédients \u2014 certains diront des cataplasmes \u2014 qui peuvent corriger temporairement une situation, mais qui, d\u2019autre part, ont tendance à perpétuer des méthodes désuètes\u201d, selon les mots mêmes du ministre de l\u2019Industrie et du Commerce du Québec.Tous désirent que l\u2019industrie de la pêche au Québec soit dynamique et capable de soutenir la concurrence de celle des autres provinces et des pays étrangers.La flotte du Québec a déjà commencé à sentir les effets d\u2019un mouvement vers l'intégration verticale, tendance que l\u2019on note d\u2019ailleurs dans d\u2019autres pays.Aujourd\u2019hui l\u2019_équipement de pêche est varié, coûteux et difficile à manoeuvrer; sa complexité augmentera et la nécessité pour les pêcheurs de se spécialiser; ils désireront aussi obtenir de meilleurs gages de sécurité.Il faudra s\u2019appliquer à trouver des techniques pour améliorer la productivité, étendre la pêche à des domaines non encore touchés, former des hommes encore plus qualifiés et assurer aux pêcheurs professionnels des gains intéressants.ACTUALITÉS MARINES = 4 NS i LU 4 + ll fi par #- di Qu Aor iggy lp Eloy, ety a 2 ls dif 0 Cg limi, h lisp.portent Hg ! il (her, 1, Teton de i ng Ix À dif ler sur jy Family Comme sur Vinitae: Service de tetions.De ter dns a Lyd e surveiller Xf sent de thls & te de pêche s qualifiée ités demen- étude Il me cpédints \u2014 qui peuvent noi qu or des M 55 du iris pété, Tous Québes soi coneuvrenté pars dha nce À se otégration leurs das qi de pi guvrers é or alt As 5 1 qui Qu amelie TL gs on es ois J - HT A EZ oe sire nit a.n= ~~ Te 06\u20147 ; pese OM PS ESS TE pe aL Em a Sa , Sah joe, Sanwa TATRA NS ve À = TS Se Te La baie des Chaleurs à Carleton (Office du film du Québec) Un bateau cotier équipé pour la pêche aux myes Le V/M ROUSSEL par Jean-Marie BOULANGER Voici un nouveau bateau que nous décrit, avec sa précision coutumière, M.Jean-Marie Boulanger, à qui la revue doit plusieurs articles du plus grand intérêt sur les unités de pêche.p L'expansion de la flotte hauturière de pêche du Québec peut nous distraire des transformations apportées à la flottille de pêche côtière.La pêche artisanale doit se moderniser pour survivre; grâce à l'esprit d\u2019initiative de certains de ses membres, s\u2019y manifeste un regain de vitalité qui non seulement augure bien pour l\u2019avenir, mais représente déjà, dans les régions où elle se pratique, des gains économiques dignes de mention.Quelques pêcheurs de ce groupe ont compris qu\u2019il fallait changer et diversifier leurs méthodes de pêche, pensant, avec raison, qu\u2019une plus grande flexibilité d\u2019opération leur permettrait de profiter VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 de l\u2019abondance des fruits de mer non recherchés par les pêcheurs hauturiers ou hors de leur atteinte.Le V/M Roussel, bateau équipé pour la cueillette des myes (coques, clams), illustre bien comment cette évolution de nos pêcheurs côtiers peut se traduire dans la pratique de la pêche.On voit, également, comment une réalisation semblable, si humble soit-elle, peut aider à créer des emplois et contribuer de façon importante à la vie économique d\u2019une région.Ce bateau a été entièrement conçu par son propriétaire, M.Émile Roussel et construit par PAGE 29 M.Stanley Doucet, tous deux de Saint-Omer.Du type Cape Island, à plage arrière très dégagée, il se prête bien à la pratique de la plupart des opérations de la pêche côtière.Gréé pour la cueillette des myes, le bateau porte, à l\u2019avant et à l\u2019arrière, deux potences qui servent à la mise à l\u2019eau d\u2019un convoyeur de vingt- quatre pieds de longueur.Ce tapis roulant, dont une extrémité s\u2019articule sur l\u2019arrière du bateau, à tribord, se termine, à l\u2019autre bout, par des dents de râteau qu\u2019arrosent six jets d\u2019eau salée avec une pression de soixante livres au pouce carré.En pêche, le tapis roulant est ajusté en position débordée à tribord \u2014 comme le montrent les photos \u2014 et la partie avant est immergée à un angle permettant de la faire glisser sous cinq à dix pieds d\u2019eau, profondeurs de pêche les plus communes.Le bateau ayant une erre d\u2019environ un mille à l\u2019'heure sur l\u2019avant entraîne avec lui le tapis roulant qui râcle le fond où sont enfouies les myes.Délogées par les dents du râteau, soulevées par les tourbillons créés par les jets d\u2019eau, qui les poussent en même temps vers le convoyeur, les myes tombent sur le tapis roulant qui les porte à bord.Deux membres de l\u2019équipage les déposent alors dans des caisses en bois.Au débarquement, les myes sont transportées à l\u2019usine.Elles y sont triées, écaillées et lavées, puis mises en conserve dans des boîtes d\u2019une capacité de cinq onces.Le V/M Roussel pêche aux myes, dans la baie des Chaleurs, du début du printemps jusque vers le 15 juillet et oceupe, à raison de 60 heures de travail par semaine, un équipage de quatre hommes.Les prises quotidiennes du bateau varient entre 25 et 100 boisseaux ; leur transformation apporte du travail à vingt-six personnes dans une usine qui, en plus de préparer des conserves de homard et de foie de morue, a déjà traité, en une seule saison, 420,000 livres de myes fraîches.Les myes mises en conserve à l\u2019usine de Saint- Omer ont des acheteurs en Gaspésie et ailleurs au Québec.Cependant, la plus grande partie de la production est exportée sur le marché des provinces maritimes et de l\u2019Ontario.La demande est bonne et le V/M Roussel ne suffit pas à la satisfaire.Page 30 Cette réalisation d\u2019un pêcheur gaspésien parle par elle-même, tant du point de vue technique que par l\u2019influence qu\u2019elle exerce sur l\u2019économie de la localité.Elle pourrait fort bien être imitée, avec avantage, dans d\u2019autres régions où les myes abondent.Cependant, la pollution des eaux compromet sérieusement l\u2019exploitation de cette richesse naturelle et empêche dans une certaine mesure, la mise en application des projets d\u2019expansion de cette pêche.V/M ROUSSEL Caractéristiques principales 45°0\u201d Largeur hors tout 1470\u201d Longueur hors tout Type Cape Island Construction en bois: essences variées, érable, épinette, genévrier et orme.Moteur principal : Perkins, six cylindres, 68 h.p.à 2,000 tours/minute.Inverseur/réducteur : Warner Velvet, Stenpro, rapport de réduction de 2.10: 1 Hélice : à trois pales, de 22 pouces de diamètre par 18 pouces de pas.Pompe d\u2019alimentation des jets d\u2019eau : entraînée par un moteur Continental à essence, de 6 cylindres, donnant 140 h.p.; diamètre de l\u2019aspiration de la pompe, 6 pouces; diamètre de la décharge aux jets, 4 pouces; pression de 60 livres au pouce carré; diamètre des jets, 14 pouce.Tapis roulant : 24 pieds de longueur par 20 pouces de largeur.Moteur d\u2019entraînement du convoyeur : Clifton, à essence, refroidi à l\u2019air, 6 hp.Vitesse linéaire du tapis roulant : 12 pieds à la minute.Bateau conforme aux exigences du Bureau canadien d\u2019Inspection des Navires pour la navigation en eaux intérieures, Classe II, construit grâce à l\u2019aide apportée à l\u2019expansion de la flotte de pêche par le ministère de l\u2019Industrie et du Commerce du Québec.ACTUALITÉS MARINES | Epis, We ty, Ur fi, t by ine ONIN de gy de cote IE certaine Moje d'a, iles érable épi res, 68h, +, Stenpro, le diamètre : entraînée de ein ination charge aux pouce cat ar 20 pie Co, à pis à du Boreal y ht const! de la love ju à ; IN Ts fans Le V/M Roussel vu de tribord.Potence - Tapis roulant - Boyau d'alimentation des jets d'eau.(Office du film du Québec) rr.Toa \u2018 3 ah cre.| UR A NNR np Mi Détail du tapis roulant sur lequel remontent les myes.À l'extrémité supérieure du tapis, le moteur d'entraînement.(Office du film du Québec) VoL.9 \u2014 N° 2 \u2014 AUTOMNE 1965 ÉDITORIAL (suite) La mise en marche de ce projet, qui à lui seul représente une dépense d\u2019un million de dollars, est étroitement liée à la réalisation d\u2019un vaste programme visant à faire de son port d'attache, Rivière-au-Renard, un port de pêche parmi les plus modernes et un centre industriel de première importance.En effet, une vaste usine de transformation d\u2019une valeur d\u2019un million et demi y sera construite; elle comprendra un atelier de préparation de filets de poisson, un autre destiné à la production de farine, un fumoir et une conserverie.Elle pourra, dès le début, transformer 20 millions de livres de poisson, puis dans cing ou six ans de 35 a 40 millions.Le gouvernement du Québec pour sa part, outre l\u2019aide accordée à Pêcheurs unis pour la construction du chalutier et de l\u2019usine de transformation, se chargera du frigorifique et de l\u2019usine de glace artificielle, d\u2019une rampe de lancement et d\u2019un parc d\u2019hivernage; ces quatre projets de construction coûteront, avec l\u2019aménagement du terrain, quelque 1,200,000 dollars.La contribution du ministère de la Voirie, le réseau routier, et celle du ministère fédéral des Travaux publics, l'aménagement du havre (opérations de dragage, construction d\u2019un brise- ! lames, réfection des tabliers du quai), viendront compléter une oeuvre d'envergure, à la réalisation de laquelle tous les organismes en cause travaillent en parfaite harmonie.Le projet complet est actuellement évalué à 4,400,000 dollars.Une jois en activité, usines et ateliers emploieront presqu\u2019à l\u2019année longue trois cents et plus tard six cents personnes.C\u2019est dire l\u2019importance que le projet revêt aux yeux de tous.D'ailleurs, l\u2019avenir de ce centre de pêche moderne sera celui des pê- ches du Québec, car il représente la première étape du mouvement d\u2019industrialisation poussée qui est en marche à l'heure actuelle dans ce secteur.Mentionnons ici que tout cela a été en partie rendu possible grâce à l\u2019aide financière accordée par le gouvernement canadien en vertu de la loi ARDA.Un projet important a également été entrepris en 1965 : la construction d'une usine de transformation du poisson à Paspébiac, usine qui remplace celle de Robin, Jones & Whitman détruite par le feu.Evaluée à plus de 650,000 dollars, l\u2019usine comprendra des ateliers de préparation de filets de poisson, de poissons entiers et de sous-produits.Elle répondra aux normes les plus avancées de l\u2019automatisation.Les installations d\u2019entreposage et de congélation, mises au point par nos spécialistes, permettront d'atteindre des températures de -25 et de -40° F; on utilisera pour la première fois les congélateurs à plateaux verticaux, munis d'installations de dégivrage à air chaud, qui sont particulièrement utiles pour la congélation du poisson rond et des sous-produits.L'activité des services de la Direction des pêcheries a connu, dans certains cas, une orientation nouvelle; en effet rien n\u2019a été négligé pour assurer la plus parfaite coordination à tous les niveaux.Ainsi au cours de 1965/1966, le Service de protection a augmenté ses effectifs afin d\u2019améliorer son efficacité.De même, le Service de réfrigération a continué la rénovation des postes de collection de Gaspé-nord, grâce à l\u2019aide reçue en vertu de la loi ARDA.Il a vu également à l\u2019agrandissement de trois de ses usines de glace artificielle, à la construction d\u2019entrepôts communautaires et de hangars à sel sur la basse Côte-Nord.De concert avec le ministère de PEducation, le Service d\u2019économie maritime voit à la mise en marche du projet de chalutier-école.Le Service de constructions s\u2019occupe pour sa part, entre autres projets, de la construction d\u2019un parc d\u2019hivernage et d\u2019un plan de halage des bateaux à Havre-Aubert aux lles-de-la-Madeleine et de U'établissement des plans et devis de construction de l\u2019usine de transformation de Cap-aux-Meules.Outre les travaux énumérés, initiatives de l\u2019année 1965, le gouvernement a réalisé des projets amorcés précédemment et poursuivi sa tâche habituelle de soutien et d'assistance tant financière que technique aux pêches.La prime d'assurance de la flotte moderne, qui est défrayée 1 par le Ministére, représente a elle seule plus du tiers des montants versés à l\u2019industrie des pêches.Ee Ainsi seront dépensés les crédits votés au poste des pêches.À ceux qui diront : « Le gouvernement donne plus, comparativement, à ce secteur qu\u2019à tout autre », nous répondrons que c\u2019est vrai; < .que les sommes versées rapportent moins que dans d\u2019autres secteurs », que c\u2019est exact .pour le moment.Cependant, ces crédits assureront l\u2019industrialisation de la pêche et permettront de comparer son rendement à celui des autres industries.Une fois déterminée la contribution des pêches à l\u2019économie générale, il sera plus aisé de mener à bien le travail de stabilisation économique des autres secteurs d\u2019activité des régions maritimes, dont les habitants pourront espérer participer un jour au même titre que tous à une vie collective plus équilibrée.Sard D Le vesque Ministre a TT « « PAGE 32 ACTUALITES MARINES | Wig Dirt Lug, 8 rey ne den: Dre gy , ir some Semon, i hy il diy lea, gy re fig fin bre.In él {compet en emploie once que e ce des pi.à posée gg poil rende loi ARDA Ye dote de & Wim Rt rs de prpe 1x ones be ies an poi hes ile por sage § ai ous prod 35, ne rien on à four ls FE effecils din novaion de Hwee n d'enrept minière d ue-éco icin dim Madeleine à Hees rit see 109 jest dt 3 py pS ron: elt pond # : i ge 0 TERA fp pie © fom | J nel Js fi 5 dpi Le VILLMONT, premier chalutier-senneur de la flotte de a été lancé a Paspébiac le 22 août 1965.pêche du Québec, .{Photo Estel) yp is J = = pr = = \u2014~\u2014\u2014 FE \u2014 ee \u2014 \u2014\u2014 \u2014-_- me m= a I ~~ == : Des \u2014\u2014\u2014 = = === In Fa so > \u2014 Tres IN SIT TO = REC ro ce \u2014 \u2014 US SS CES TR SSD Nl \u2014 == mm === \u2014\u2014\u2014 = oC NÉ ces = era CE rs x ee ee Ses EN == ÉÉESS = = = css \u2014 = = TEE \u2014= ~\u2014 \u2014 \u2014- RICE \u2014 eT = TT I Tm 7 == === Zr moe Pe ee Te === \u2014- == Tm eis EE IS = = A2 ESS = es == TTT Sm Tee \u2014 IS FES res es OSSI = == ESC seems ras em ce ee no SSI OU Free = = \u2014T = Tr ee mT aT = HT TITS Des \u2014 =a a T= TC = == = = = ee = ce EN pq Sm \u2014= So eS \u2014 Shen NS CCE 000 rm = oom \u2014_\u2014 SX \u2014 \u2014 = SES \u2014 = \u2014 mT aR Pie = Qc SN ~\u2014 SLT Sen ss rr=\u2014\u2014 \u2014\u2014 Tr = \u2014\u2014\u2014 = \u2014 aren TEE CEE CE SSH ee = = rs \u2014 => = ~ = cs paires mer ES re = Tu paren \u2014_\u2014 pm \u2014\u2014 2 IS SNS = = yyy rss ET A-BAIE UNGAVA SE 4 = = ee ee 4, ro cree EE 25 = = DE ery seras == \u2014 ss 4 fe) 5 re ICT EST == =r \u2014_\u2014 me === \u2014\u2014 Te > Poy \u2014== Lire \u2014\u2014 TL: \u2014 fou \u2014_\u2014\u2014 = = = ages == IE = = == = 455 2 7 res ) Ts \u2014\u2014e ly = ss An == = ty \u2014\u2014 es TT E = To == \u2014 -\u2014 rives ces ee Ce \u2014= Québec ces Papel = \u2014\u2014 TT =< II \u2014 Io \u2014 AN \u2014\u2014 (i aa TZ = \u2014 Montréal or oi 4 fg ah ee = = \u2014IIT7 \u2014 ol 1 Tm Te = EEE \u2014 DT SV pe Se ry nf ES UE < Rimouski == T= I = I= ih hi \u2014 ~~ nS Some I DS S Cloridorme === ares \u2014_\u2014 == sp fi : ee oe = Sen __ ris vi ie BAIEZD'HUDSON Riv.au Renard z i i ÿ mas = NA JE c Hi fh iT SIN NS oC = gs \u2014 rico == Te == SN ose J = te ih! a TILT 3, Québec Wh = _\u2014 Grande-Rivière a fe i a i os a Ta lles de la Madeleine \u201cx lh om = Ph] noi ga i a i | Gaspé NNN Newport 3 A Paspébiac vs co i if 3 = La Tabatière QUÉBEC - > i i il Riv.au Renard 5} gi \u201c= vel i i Riv.au Tonnerre hy ey il ns En id A je ih Ht i } 4 CÔTE NORD DU ST-LAURENT ie ot ni i ad ve La Tabatière a Sept-lles \\ xw hi i bl ft « T = Anti # OSt; } ou i i i y Ky IT A Gaspé © \u2018 SOLE Sr-LauRenT NN 35 GASPÉSIE > æ = af << Chicoutimi =! Rimouski 2 { Qc Ces Iles d la Mad ss \u2014_\u2014\u2014\u2014 == eine == AT \u2014- a.\u2014 er i ess Québec TEL N.-B = \u2014 py EEE Montréal 7 QQ = \u2014 \u2014\u2014.Ottawa 7 = \u2014==== X GER I, 3 = \u2014 mass \u2014\u2014\u2014 ONTARIO =, \u2014 ET ps N.- E \u2014 \u2014 \u2014 = = = \u2014 a ETATS-UNIS om ee DCEAN = A Tia 7 oan a = 4 = 3 rm Tou \u2014_\u2014\u2014 == TED == \u2014 EEE \u2014 = \u2014 \u2014 Er sm Sm a) ee SAS ~~ = \u2014 = Pan \u2014 [iy TT 200 RER "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.