Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Domaine public au Canada

Consulter cette déclaration

Titre :
Annuaire statistique /
Éditeur :
  • Québec :[Bureau des statistiques],1914-1962
Contenu spécifique :
1958
Genre spécifique :
  • Publications en série
Fréquence :
une fois par année
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Successeur :
  • Annuaire du Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Annuaire statistique /, 1958, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" _ æ \u201d W a + } 4 __ { i ff ô ÿ Xo 39 5 VE ; à He He # Ne Wi 2) +R i A it: + ; i .i) La - 7 da ; i: iv 5 vaft (3 I > vo fr + 4 \\ | fi a PE if 4 fi *, il § ti \u2018 teh a 2 D; He 8, Hé (hé ¢ 4 cd 3 er ay i EN i ty pr vidhiry, de 1 a I A bet | > 3 ve M ' + 4} ! 4 4 i i | Didi i i [3 Hib, th À i A\" 5 6e À ad + of A jm \u201d oF # \u201d ERP VX A ee if i n is ph VS cn fu 3 Ur JS / nn Mr 1h # 3 h Un H K 4 i fy i In n 5 7 pu Jr \u201cy 3 ry a : fs K, | ; hi +, op 1 wil { G i: hls | It , bah y fs By vi ; 2 \u2018 af y | (Es ' ; D ki i # wy iN by ti i RE 4 } yf thay n ph i \u201c ol ; + $ 4 git hy W CAVE mn i By ss A a « i! 5, fh ' if hil 4 | f - ?hg fe | \u201c YA in { Ww he ¥ i 3 eh 5 ; ir 0 , he nt i J i Vi df Se vos i A ~~ | ; ya i $ 6 bi Po Hpes & fr rbd Ki 1 .\u2026 int Fi # en I) 165 i f i, x à wr ' n ed i 1 1 Hr | dr, : MH.> tt Le 1° n SR se, Ann | ih \u2018 \u2018Je Sif \u201ci I I) $ Es = 4 Ÿ in 7 A ; av, ets H ir % à by vi Ç 1% \\ of Bat it A # adh sri > w lf w 1, 1 4 Kl i f tk PUS # es 4 Ra WF LA # fr H 3 AA Un A 16 \\ a 5 M + 2 te = ee a Ÿ = I 4! {i === prevu 7 qu 0 J fr, Né A Cu Fe, QIK) 8 di =.Gn ee Sea 3 = Li = A ~~ ani a 777489 a i ET = if Hi vy $ A 5 on Br En ré £) A | A 3 ko tor a et md ai t bs VE 4, ,# = + 6 + À DA Bi: 1 vs 2 A = cmd re > Ni A 2 +4 f 1 a À Ste CR ( = LES Lf x: iP Sn pe Mgt V2 \"> À il ORES ds aE À DE rd a al pre 5 ie JNA 1% = + an.Ta Sell J > = > we 45 mes it 4 _ 2 3 2 = 4 Fan =X a = i EN Nw, be Sr Laer >, 4 3-4 dt Ze = 2000 = es AS ore 0 Ld re.ge Tm, 4h.Se wa 3 4] 25 is pas PE #24} 2 x ik 3 = ci 2 SER Lo 3 pe 3 a A Bibliotheque Nationale du Quebec 10) i i 4 4 3 I a oh \"LUE ee es j ik Ton To it a i = mT ari TTS iv.a x, x - = = + Roloc; A LR i 2 i ! 3 jt ip i | 5 soho vy ot iT oi 0 ,- fa CS / D A [a] 3 +4 Lh _ « ee - > \u20ac > 7 @ .PORN + 7 es yan ee he re Ou ae Ea es RE thd Ei ce KR SS Rec a x ao pc fe a Ae a > ce eye pe TA RTT RS SP Be Se ZS Sk Sree a La = VT Foy pe = oy TTA 1 a = dc ee pes rn 2 ee re pocket co ce Ace er cu = ter re \u2014 em ce.LA Le Frs Ie ce SEE ia Seca ph EES RC meer see ce tro = Ade Tr ora rer of gt ry grees Che oy ich rors Eo ce pre 8 YE Kets ve ne ot 5 Cas ey 8 cu AE i= es cr pe Car 2X Ast coco see y a x & ar E: .S - BoE PPS JR re er comme ST \\ ANNUAIRE STATISTIQUE STATISTICAL YEAR BOOK QUEBEC 1958 Publié par ordre de l\u2019\u2014 Published by authority of the Hon.J.-PAUL BEAULIEU, C.A., D.Sc.C.MINISTRE DE L\u2019INDUSTRIE ET DU COMMERCE MINISTER OF TRADE AND COMMERCE RÉDEMPTI PARADIS IMPRIMEUR DE SA Très EXCELLENTE MAJESTÉ LA REINE PRINTER TO THE QUEEN\u2019s MosT EXCELLENT MAJESTY 1959 cere de Edy, ; oe a, BIBLIOTHEQUE QUEBEC HA 147 QYATL a 54 rr \u2014\u2014\u2014 CAI Iv PROVINCE DE QUEBEC MINISTÈRE DE L\u2019INDUSTRIE ET DU COMMERCE A L\u2019HONORABLE ONÉSIME GAGNON, C.P., C.R.Lieutenant-Gouverneur de la province de Québec.QU\u2019IL PLAISE A VOTRE HONNEUR, Le soussigné a l\u2019honneur de vous présenter le quarante et unième ANNUAIRE STATISTIQUE DE LA PROVINCE DE QUÉBEC, celui de l\u2019année 1958.{ Respectueusement soumis, J-PAUL BEAULIEU, C.A., D.Se.C., Ministre de I Industrie et du Commerce.Québec, mars 1959.5 PROVINCE OF QUEBEC DEPARTMENT OF TRADE AND COMMERCE To THE HONOURABLE ONÉSIME GAGNON, P.C., Q.C., Lieutenant-Governor of the Province of Quebec.nN > May IT PLEASE YOUR HONOUR, Q The undersigned has the honour jo present the 1958 STATISTICAL YEAR, Lu Book oF THE PROVINCE OF QUEBEC, the forty-first edition of this publication.N NS Respectfully submitted, S | J.-PAUL BEAULIEU, C.A., D.Se.C,, my ~ Minister of Trade and Commerce.Quebec, March, 1959. Vi PROVINCE DE QUEBEC MINISTÈRE DE L'INDUSTRIE ET DU COMMERCE A L\u2019HONORABLE J.-PAuL BEauLIEU, C.A., D.Se.C,, Ministre de l\u2019Industrie et du Commerce.MONSIEUR LE MINI STRE, J\u2019ai l\u2019honneur de vous présenter la quarante et unième édition de l\u2019ANNUAIRE STATISTIQUE DE LA PROVINCE DE QUÉBEC, celle de l\u2019année 1958.Votre tout dévoué, Le sous-ministre de l\u2019Industrie et du Commerce, LOUIS CODERRE, L.Sc.C., D.Sc.C.Québec, mars 1959. PROVINCE OF QUEBEC DEPARTMENT OF TRADE AND COMMERCE To THE HoNoURABLE J.Pau BEauLIEU, C.A., D.Sc.C,, Minister of Trade and Commerce.SIR, I have the honour to present the PROVINCE OF QUEBEC STATISTICAL YEAR Boox for 1958, the forty-first in the series.Yours very truly, LOUIS CODERRE, L.Sc.C., D.Sc.C.Deputy Minister of Trade and Commerce.Quebec, March, 1959. PRÉFACE L\u2019édition 1958 de l\u2019Annuaire Statistique est la quarante et unième que publie le Bureau des Statistiques de Québec.Comme par le passé, les rédacteurs ne se sont pas contentés de mettre au point les tableaux existants.Ils ont fait beaucoup plus: ils ont ajouté des données inédites, préparé de nouvelles sections.Dans l\u2019édition de 1952 de l\u2019Annuaire, un article spécial retraçait l\u2019historique du Bureau des Statistiques de Québec, remplacé dans l\u2019édition de l\u2019année suivante par l'historique des conférences fédérales-provinciales sur les statistiques.Dans la présente édition, pour compléter ces informations, un autre article spécial décrit le mécanisme des différents services du ministère de l\u2019Industris et du Commerce et montre les travaux nombreux et variés qu\u2019ils accomplissent au cours d\u2019une année.Au chapitre des Finances, une section nouvelle présente la liste des lois fiscales de la province de Québec.En plus de donner la référence aux Statuts et d\u2019indiquer quel département l\u2019administre, cette section expose, pour chacune des lois, l\u2019assiette et le taux de l\u2019impôt.Elle remplace la section consacrée aux droits de successions.Parmi les autres additions les plus importantes, signalons encore un article, écrit par un économiste du ministère des Pêcheries, sur l\u2019entraide sociale accordée aux pêcheurs professionnels par le gouvernement de la province de Québec.Le pêcheur est favorisé dans l\u2019exercice de son métier par les avantages de trois plans d\u2019assistance: le crédit maritime de Québec; le plan d\u2019établissement rural et maritime des jeunes pêcheurs, et le plan d\u2019assistance pour construction de barques de pêche, dont le mode d\u2019application est décrit dans cet article.Au chapitre des Communications, un article spécial fait un exposé des travaux passés, présents et futurs consécutifs au projet de l\u2019autoroute Montréal-Laurentides, qui demeure le plus important et le plus imposant à être réalisé au Canada.Une carte illustre le parcours de cette voie de communication.Enfin, la liste des députés à l\u2019Assemblée législative de Québec à partir de 1867, par district électoral, avait paru dans l\u2019édition de 1953: nous l\u2019avons mise au point afin de la présenter dans cette édition au chapitre du Gouvernement.Plusieurs autres modifications et additions apparaissent dans la présente édition de l\u2019Annuaire, dont voici les principales, par ordre des chapitres.Au chapitre de la Population, nous avons continué la publication des données provenant du recensement quinquennal effectué en 1956, et nous avons développé la sous-section consacrée aux maisons, logements, ménages et familles.Quant à la section démographique, elle s\u2019est enrichie de douze tableaux contenant, par comtés, les statistiques des mariages, naissances, décès et causes de décès pour une période de dix ans.ÜUn nouveau texte explique toutes les activités qui ressortissent aux départements de la Jeunesse et du Bien-être, lesquels relevaient du ministère du Bien- REX reg 5 EE ee \u2014 eee = - pe PREFACE The 1958 edition of the Statistical Year Book is the forty-first to be published by the Quebec Bureau of Statistics.The editors have not only endeavoured to include the most recent data but have added new section and heretofore unpublished material.For instance, the 1952 edition of the Year Book gave a detailed description of the Quebec Bureau of Statistics and its activities.The next year a special article described the Federal-Provincial Statistical Conference.This 1958 edition of the Year Book devotes an article to the Department of Trade and Commerce and the various functions of its branches and services, in a year\u2019s course.A new section has been introduced in the chapter on Finances giving a list of the Fiscal Laws of the Province of Quebec.Statute references and the name of the department administering each law are given.A new table shows the Basis for Taxation and the Tax Rate, which replaces the section previously assigned to Succession Duties.Among other noteworthy addition to the Year Book, there appears an article written by an economist of the Quebec Department of Fisheries on Mutual Assistance offered by the Provincial government to occupational fishermen, whereby a fisherman plying his trade may obtain assistance under three plans of the Quebec Maritime Credit: financial aid for the building coastal-vessels, financial assistance for the construction of fishing-boats, and financial help to young fishermen wishing to establish their own homes.In the chapter on Transportation and Communications appears a special report on the Montreal-Lau- rentides Autoroute which gives an account of the work already completed and of the future plans which will make this highway one of the finest and most important of its kind in Canada.A map illustrates the course of this highway.Finally, names of members of the Legislative Assembly dating as far back as 1867 and which appeared by order of electoral districts in the 1953 edition, have been revised, in the chapter on Government.Several other additions and modifications have been mads in the present edition, and the more important are mentioned in the following chapters.In the chapter on Population, publication of data provided by the Quin- quennial Census taken in 1956 is continued and a sub-section has been assigned to housing, dwellings, families and households.Twelve tables are added to the Vital Statistics chapter showing marriages, births, deaths and leading causes of mortality, by counties, for a period of ten years.A new text describes the work accomplished by the Departments of Youth and Social Welfare before they were separated into two distinctive departments during the 1958-59 Session of the Province of Quebec Legislature. x être social et de la Jeunesse avant que le gouvernement, au cours de la session 1958-59, ne le divise en deux ministères ayant chacun son autonomie.Au chapitre de la Justice, un nouveau tableau donne le nombre des documents enregistrés par les régistraires dans la province de Québec de 1922 à 1957.Dans la sous-section consacrée à la Commission municipale de Québec, au chapitre des Finances, nous avons inclus trois tableaux nouveaux, accompagnés d\u2019un graphique, consacrés aux émissions d\u2019obligations municipales et scolaires de la province de Québec.Deux autres tableaux nouveaux (donnant le revenu net des agriculteurs et celui des entreprises non sociétaires) complètent la sous- section du revenu national dans ce même chapitre des Finances, qui présente en outre les chiffres revisés pour tous les tableaux depuis 1926.Au chapitre de la Colonisation, tous les textes relatifs aux différents services du ministère de la Colonisation ont été refaits et développés afin qu\u2019ils puissent mieux rendre compte des travaux que le gouvernement accomplit dans le domaine de la colonisation.Au chapitre de l\u2019Agriculture, nous publions dans la sous- section consacrée aux statistiques annuelles quatre tableaux élaborés présentant les chiffres revisés pour les années 1926 à 1957 du revenu des fermes de la province de Québec, lesquels sont complétés par un autre tableau sur le revenu net des exploitants de ferme de chacune des autres provinces canadiennes.Quant à la statistique agricole prise dans les recensements fédéraux, nous continuons de publier les informations nouvelles, devenues disponibles depuis la publication de la dernière édition de l\u2019Annuaire.Enfin, une nouvelle sous-section se rapportant à la construction d\u2019habitations complète maintenant notre chapitre de la Construction, lequel était récemment détaché du chapitre des Manufactures et développé pour former un chapitre indépendant.Telles sont les additions et modifications majeures.Il y en a plusieurs autres d\u2019importance inégale que le lecteur remarquera en consultant le volume.L\u2019édition 1958 de l\u2019Annuaire a été préparée par monsieur Lionel LaBerge, M.S.S., et monsieur Maurice Rousseau.Tous deux ont bénéficié de la collaboration la plus étroite des différentes divisions ou sections du Bureau des Statistiques ainsi que de plusieurs autres organismes ou départements provinciaux ou fédéraux.Mlle Arline Généreux et monsieur Geo.-A.DeLisle se sont partagé le travail de traduction anglaise.Les graphiques ont été dessinés au Service de Cartographie du ministère de l\u2019Industrie et du Commerce.À tous ceux qui de près ou de loin ont apporté leur concours à la préparation de ce volume j\u2019offre mes sincères remerciements.Le directeur, J.-C.McGEE.BUREAU DES STATISTIQUES, Québec, mars 1959.3 X1 A new table in the Chapter on Justice, gives the number of documents registered by the Registrars in the Province of Quebec from 1922 to 1957.Three new tables and a chart have been included in the sub-section of the Quebec Municipal Commission, in the chapter on Finances, dealing with the issuance of bonds by Municipal and School Commissions in the Province of Quebec.Two additional tables (giving the net revenue of farms and individually owned enterprises) complete the National Revenue sub-section of the same chapter on Finances, which further gives the revised figures for all of the tables since 1926.All of the texts pertaining to the various branches of the Department of Colonization have been revised and amplified to provide a better picture of the work accomplished by the government in the colonization sector.In the subsection of the chapter on Agriculture, dealing with annual statistics, four elaborated tables give the revised figures of farm revenue in the Province of Quebec for the years 1926 to 1957.Another table shows the net revenue of farms in each of the other provinces of Canada.With respect to agricultural statistics provided by the Federal census, publication of the most recent data is continued as it becomes available in the latest Year Book.Finally, a new sub-section has been added to the chapter on Construction relating to the construction of houses.This chapter was recently detached from the chapter on Manufactures and is now treated independently.These are the principal additions and modifications.There are a number of others of varying importance which the reader will note on consulting the volume.The 1958 edition of the Year Book was prepared by Mr.Lionel LaBerge, M.S.S., and Mr.Maurice Rousseau.They had the close co-operation of the various sections of the Bureau of Statistics as well as of the other organizations and Provincial and Federal Departments.The reading matter was translated into English by Miss Arline Généreux and Mr.George A.DeLisle.The Department of Trade and Commerce\u2019s Division of Cartography drew up the graphs.I offer my sincere thanks to all who, in one way or another, lent their assistance in preparing this volume.J.C.McGEE, Director.BUREAU OF STATISTICS, Quebec, March 1959. X11 TABLE DES MATIERES Chapitre Sujet LISTE DES GRAPHIQUES RÉSUMÉ STATISTIQUE.1.220202 0 LL LL LA a 4 A A VA a A La A da TI\u2014CARACTÈRES PHYSIQUES Se ee ee ®t et 0 5 4 4 61 6 + 0 7 4 3 0 6 1 4 2 0 0 6 0 0 5 0 1 0 0 se see oe II\u2014 GOUVERNEMENT Set ee 6 vs en 8s Bs ss sc Es ss ss ms ee sr es ae ss ee 3s sees ss ae es es oe III\u2014PoPULATION se \u20ac 8 ee se mos 4 ss #1 0 0 + 4 0 5 0 + 0 6 0 00 2 6 4 0 0 Esse ss ess ss se ees ee ae 000000 0 0 4 8 0 41 6 5 0 6 0 0 0 0 0 6 2 5 0 0 8 2 0 2 0 2 00 00 00 C0 ++.\" .es 8 +» + 6 + + 1 04 = + 2 2 6 4 9 = 9 1 8 5 3 + 0 5 6 0 8 4 3 6 00 0 5 0 0 000 6 ++.0 0 2 + + 1 0 1 0 6 4 4 0 1 6 0 01 8 0 0 0 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 61 0 0e 21 00 VII\u2014 FINANCES PUBLIQUES Se st i es ss es tc se es es ts se es ts ar er ue Bs ae Ae as ees ese.VITI\u2014 COLONISATION \u2014 +000 2 5 + 4 8 5 0 0 61 0 5 4 1 2 4 0 1 3 08 0 0 4 680 0 ee wos as se ws eye se es ass ose IX\u2014 RELEVÉ DE LA PRODUCTION \u201c++ + + + + 1 6 + +1 6 4 + 5 + + 8 4 4 + 0 + 6 5 0 1 4 5 6 + 4 5 0 2 0 6 0 4 0 6 X\u2014 AGRICULTURE fr et sr ee as es sa sa as es es se ss aa ae se as et ar as esse seas se ee ss XI\u2014For£Ts X1I\u2014 MINES ea ne ream ef a as ee ax ss ss ar we en as te es ea es saws es we se sa er ts ease esa 0 0 XIII-\u2014FOURRURES ET PÊCHERIES +045 4 6 4 4 4 9 + 4 + 8 4 4 5 8 2 0 0 4 5 1 0 0 2 0 3 0 0 00 es ee es see oe XIV\u2014 FORCES HYDRO-ÉLECTRIQUES XV\u2014 M ANUFACTURES TN XNVI\u2014 CONSTRUCTION + 6 4 5 + 8 6 + 0 6 0 5 a 1 4 6 8 0 0 0 0 6 0 0 + 6 + 3 0 0 5 4 0 0 0 = 8 61 5 4 0 + 6 0 8 3 0 1 00 0 8 NVIT\u2014TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS XVIII\u2014 COMMERCE © hse te sb + 8 4 + 4 8 + + + 4 5 + = 0 5 4 6 0 + 4 6 0 0 4 4 0 1 0 + 3 4 2 00 0 0 8 3 5 3 0 0 0 0 008 0 0 38 NIX\u2014TRAVAIL se 5 6 + 2 0 6 8 0 4 0 4 + 4 0 4 4 4 6 5 3 4 0 0 = 4 6 0 6 0 3 4 0 4 sree eee ss as es ee ese se se eo XNX\u2014 BANQUES ET ASSURANCES X XI\u2014DIVERS \u201c02 + 5 5 + + 6 1 0 6 0 6 6 0 0 6 8 1 0 8 3 1 0 0 0 0 80 0 0 2 0 000 0 0 00 0 5 00 00 0 0 2 00 0 00 8 6 INDEX ALPHABÉTIQUE.2 00 0200 44 a 0 0 0 a a a ee a a ee ee an ee a a an 100 0000 05 Page XIV XVI 25 57 137 169 207 225 267 285 337 357 381 405 421 455 467 499 549 XIII TABLE OF CONTENTS Chapter Subject Page LIisT OF CHARTS.122200 012044 ae eee aa a ea ses iia eens XV STATISTICAL SUMMARY.«ttt vt tee tine titties nena reneanneannees XVI I PHYSIOGRAPHY.«totter eee at ea da a a eee ee 0 es ee a a ea ea a 10000 7 II\u2014GOVERNMENT.2222 20004 4 4 ee ea aa a ee ae eee ee ee a a A ea a a eee eee 25 IIT-\u2014POPULATION.2.211 20024241 ee aa ee ee a a ee see a ee es ae ae a as este es 57 IV\u2014HEALTH AND SOCIAL WELFARE.0.0850 0008 eee a ee a sa ee en a se see 0 137 VE DU CATION.© ot tte ite ee eee ee eet tet ei sit sae eee 169 VI\u2014JUsTICE AND CRIMINAL STATISTICS.0200000 000 02e 10e ea ee a ae 00 a se 00 00 207 VII\u2014PuUBLIC FINANCES.222 0000424 ee ea aa ee se a se aa ee ea an ee eee sens 225 VIII\u2014COLONIZATION.2 222022204204 ae ae ea ae a a ee ee ee a eee a see a a ae ea 0 0006 267 IX\u2014SurvEy or PRODUCTION.002 000220 as see s a eee a eee a ae ae ea ses au +6 275 X\u2014 AGRICULTURE.22 00020142 4e ee ae se ee ee a ee es ae as ae ea ae ee a nes 06 285 XI FORESTS.et ttt tite ee ee tt ee eet eae eae 337 DANG EL 6.5 7 A LA LA a Aa a ea ee a ee ae ee a ea ee eee a es a eee ec 00e 6 357 NITI\u2014FUR AND FISHERIES.20200 0000004 es es ae aa ee a a ae ee ee a ee aa ae ee ea 0e 5 381 NXIV\u2014HYDRO-ELECTRIC POWER.iii iia iia 405 XNV\u2014MANUFACTURES.2202 0004 0 ses ae aa ee ee a ea a ee ee ae aa ea a aa a a ea eee 421 XVI CONSTRUCTION.1.222200 0 0e La ea aa ae a ee aa a a ea ee ee ee aa a en es 10 nc 00 455 XVII\u2014TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS.00 20000 a ea 0 a ses a san 0 case 0e 467 NVIII\u2014TRADE.02 22204444 aa a 0 4 ae ee A a ee a ee ee et ea a ee ae ee ee 000 499 MODS 17.0:10110 : MARRANT 549 NX\u2014BANKS AND INSURANCE.2 000002 as a a a 0 a es ee a ne ea se es a ee eee 575 NNI\u2014MISCELLANEOUS.0220200020 0 a 0 a aa ee a sea ee ee es ee ee ea ee a ee en annees 597 ALPHABETICAL INDEX.2008 00000005 a 00 aa as aa 0 ea ae ae a es ea ae ea ne» 607 A pi ae to ar ;: LISTE DES GRAPHIQUES Pace Population de la province de Québec, par régions, 1901-1956.67 Pyramide d'âge de la population de la province de Québec, 1901 et 1956.79 Principales causes de décès, province de Québec, 1936-56.119 Principales causes de mortalité infantile, province de Québec, 1936-55.123 Dépenses totales du fonds de I'Assistance publique, 1945-1957.145 Obligations vendues par les corporations municipales et scolaires (sauf Montréal), province de Québec, 1943-1957.a aa da aa aa LL LL LL 255 Répartition proportionnelle des revenus et dépenses des corporations scolaires, province de Québec, 1945 et 1057.LL LL LL AL A Lada a aa aa LL La aa 259 Valeur de la production (Variation proportionnelle 1947-1957).283 Revenu brut et revenu net découlant des opérations agricoles, province de Québec, 1926-57.oe La RL A AA 303 Valeur et volume de la production agricole, province de Québec, 1935-1957.309 Valeur de la production minérale, province de Québec, 1938-1957.361 Valeur des pécheries de la province de Québec, 1930-1955.399 Valeur brute de la production manufacturière de la province de Québec, par régions économiques, 1945-1956.1000200 21 LL LL LL LL A LA LL ALL LL LL 429 Valeur des travaux de construction, province de Québec, 1934-58.457 Valeur des contrats de construction, province de Québec, 1938-1957.461 CARTES Le Nouveau-Québec.RAA AA La AA LA LA LA a da a A a A 367 Autoroute Montréal-Laurentides et routes environnantes.475 Xv LISTS OF CHARTS Pace Population of the Province of Quebec, by regions, 1901-1956.67 Age Pyramid of the population of the Province of Quebec, 1901 and 1956.79 Leading causes of death, Province of Quebec, 1936-1956.119 Leading causes of infant mortality, Province of Quebec, 1936-1955.123 Total Expenses of Public Charities\u2019 fund, 1945-1957.145 Debenture Issues Sold by Municipal and School Corporation (except Montreal), Province of Quebec, 1943-1957.0200 002004 ee ea a ee ea ea aa ee aa ea se ee 00 255 Percentage distribution of revenue and expenditure of school corporations, Province of Quebec, 1945 and 1957.102221202020 L a da aa aa eee aa ae se da ea ea ea ee ee 259 Value of Production (Percentage change 1947-1957).iti ea ae 283 Gross Income and Net Income from Farming Operations, Province of Quebec, 1926-57 .303 Value and physical volume of agricultural production, Province of Quebec, 1935-1957 .309 Value of mineral production, Province of Quebec, 1938-1957.361 Value of fisheries in the Province of Quebec, 1930-1955 .cco.399 Gross value of production in manufacturing industries, Province of Quebec, by econ- omic regions, 1945-1956.eee + 429 Value of construction works, Province of Quebec, 1934-58.457 Value of construction contracts, Province of Quebec, 1938-1957.461 MAPS New QUeEbEC.«oot iii i i ee ee eee 367 Montreal-Laurentians Autoroute and Connecting Highways.475 RÉSUMÉ STATISTIQUE DES PROGRÈS DE LA PROVINCE DE QUEBEC 25 5%.02 ÉNUMÉRATION 1901 1911 1921 1981 1941 c'E ZA Population: Population: 1 Totale.1,648,898| 2,005,776] 2,360,510 2,874,662 3,331,882 2 Hommes.824,454] 1,012,815] 1,179,651 1,447,333| 1,672,982 3 Femmes.824,444 992,961 1,180,859| 1,427,329f 1,658,900 4 Urbaine.654,065 966,842| 1,322,569| 1,813,606] 2,109,684 5 Rurale.994,833 1,038,934 1,037,941| 1,061,056 1,222,198 6 Catholique.1,429,260] 1,724,693 2,023,983 2,463,160 2,894,621 7 De naissance canadienne Canadian born.No.| 1,560,190f{ 1,858,706| 2,172,100| 2,622,512| 3,107,939 8 Mariages.Marriages.\u2026.\u2026\u2026.\u2026.No 10,075 15,254 18,659 16,783 32,782 9 Naissances vivantes.Live Births.No 55,398 74,475 88,749 83,606 89,209 10 CES.iii 0 Deaths.No 32,219 35,904 33,433 34,487 34,338 Instruction: Education: 11 Eeoles.Schools.No 6,023 6,804 7,733 8,448 9,855 12 Personnel enseignant.Teaching staff.No 10,321 12,890 19,704 25,793 30,971 13 Eléves inserits.Pupils enrolled.No 314,881 410,422 548,251 653,351 720,850 Finances de la Province: Finances of the Province: 14 Revenus (1).Revenue (1).$| 4,563,432] 7,032,745| 14,914,521] 41,630,620| 55,968,765 15 Dépenses (2).Expenditure (2).$| 4,516,258] 6,424,900] 14,684 ,088| 40,853,845 52,455,879 16 Surplus.urplus.on $ 47,174 607,845 1,230,433 776,775] 3,512,886 17 Dette consolidée nette.Net consolidated debt.$| 24,933,444] 24,409,355] 49,277,595] 60,418,250(349,304,301 Valeur des fermes: Farm Values: 18 Terre et bitiments.Land buildings.%1350,550,2541638,209,689(|850,021,617(684 ,130,800|543 ,358,500 19 Outillage.Implements and machinery .$| 27,038,205| 51,954,520|111,949,036| 97,269,500] 85,203,400 20 Bétail.,.Livestock.8| 58,488,557] 97,590,285(123,263,680( 95,873,210(111,185,062 Grandes cultures: (3) Field Crops: (3) 21 Foin cultivé.Hay cultivated.acres| 2,548,450 3,231,484 3,657,755] 3,806,351] 3,756,154 (incluant luzerne) (including alfalfa).ton.| 2,581,823] 3,830,628] 3,258,645| 3,843,777] 3,970,129 $l.31,539,164| 67,359,652| 40,265,663] 36,946,230 22 Avoine.Oats.222 20220000 acres| 1,350,031| 1,392,139| 1,542,096| 1,559,571| 1,522,160 boiss.| 33,536,677| 33,804,291| 36,836,756| 32,860,820| 35,100,252 Lea eee» 15,151,059| 31,515,589| 15,736,245| 17,705,088 23 Pommes de terre.\u2026.Potatoes.acres 127,205 123,054 146,821 132,961 148,739 boiss.| 17,135,739| 15,451,539] 17,745,957 15,200,969 22,417,923 :] 7,671,015] 12,890,040} 8,735,912 9,009,662 24 Grains mélangés.Mixed grains.acres 143,729 90,404 ,686 97,251 156,440 boiss 3,523,507; 2,096,744} 1,941,102| 1,948,403] 3,843,751 eee 1,215,689 2,231,547} 1,283,710] 2,096,289 25 Mais fourrager.Fodder corn.ACres|.\u2026.41,201 47,275 44,022 60,558 ton.[.- 378,726 890,717 361,136 522,818 RAA eee 26 Superficie totale.Acreage of field crops.acres| 4,704,396| 5,265,738| 5,904,784| 5,996,939| 6,026,364 27 Valeur des récoltes.Value of crops.\u2026.\u2026.$l.65,353,528(132,609,699| 78,037,838] 77,866,938 28 Chevaux.Horses.\u2026.No 320,673 371,571 379,707 330,337 347,797 $| 24,164,149) 48,713,535 47,091,000| 31,367,000] 37,149,000 29 Vaches laitiéres.Milk cows.No.767,825 ,220 827,175 66,696] 1,018,528 8] 20,757,611] 29,377,810( 46,039,000| 39,864,000 46,746,000 30 Autres bêtes à cornes.Otherecattle.No.598, 99 ,049 801,797 868,436 5,479 $| 6,629,784| 8,725,031| 13,338,000| 10,723,000| 11,877,000 31 Porcs.0.Swine.0.002400 No.404,163 794,351 15,876 51,697 828,240 $| 3,142,925 5,399,533] 6,996,000] 5,359,000| 7,603,000 32 Moutons et agneaux.Sheep and lambs.No.654,503 637,088 856,598 33,684 526,087 $| 2,376,471} 2,710,285 5,230,000 3,604,000; 2,788,000 33 Valeur totale du bétail.Total value of live stock.$| 57,070,940 94,926,194(118,694,000| 90,917,009}106,163,000 Industrie laitiére: Dairy Industry: 34 Beurreries et fromage- Butter and cheese facto- Ties.122211 0020 TIES.ote eri eins No.1,992 2,142 1,768 1,318 1,090 35 Beurre fabriqué.Creamery butter.lb.| 24,625,000| 41,782,678| 48,630,403| 69,653,540| 76,266,197 $| 4,916,756| 9,961,732| 17,652,481| 14,980,698| 25,626,280 36 Fromage fabriqué.Factory cheese.lb.| 80,630,199| 58,171,091| 54,242,735| 25,907,681| 39,021,618 $| 7,957,621| 5,695,254| 9,197,911| 2,905,856| 6,168,722 (1) Avant 1934, recettes ordinaires.\u2014 Prior to 1934, ordinary receipts.(2) Avant 1934, paiements ordinaires.\u2014 Prior to 1934, ordinary payments.(8) Les chiffres des recensements 1901-1941 se rapportent à l'année précédente.\u2014- Figures of the 1901-1941 censuses are for the preceding year.pr STATISTICAL SUMMARY OF THE PROGRESS OF THE PROVINCE OF QUEBEC XVII 2 -e 5% 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 Tr Se za 4,055,681 4,174,000 4,269,000 4,388,000 4,520,000 4,628,378 4,758,000 1 2,022,127 2,087,400 2.134,800 2,194,700 2,261,800 2,317,677 2,384,900 2 2,033,554 2,086,600 2,134,200 2,193,300 2,258,200 2,310,701 2,373,100 3 2,728,798 |.eee fre sa a ee a ee fee eee aa a a ee fe ea aa aa ae 3,240,838 |.4 T0: 508 RAA PA 1,287,540 |.5 83,563,951 |.venience 6 3,826,758 |.ove fee aa a ea aa a ne fee a ee eee ea fe ea fe ana ea a NL LL 7 35,704 35,374 35,968 35,516 35,356 37,290 39,105 8 120,930 126,416 128,719 133,178 133,372 135,884 142,299 9 34,900 34,854 34,469 33,169 33,952 35,042 34,092 10 10,418 10,475 10,548 10,680 10,646 10.588 |.ove.11 40,141 41,765 44,014 45,717 48,499 51,977 |.12 857,186 899,732 949,091 1,001,569 1,064,993 1,116,204 |.13 238,713,730 275,672,791 283,617,541 297,817,229 335,076,455 407,812,775 441,417,000 14 200,707,228 213,598,277 254,729,722 261,360,348 298,441,589 330,910,413 355,236,000 15 38,006,502 62,074,514 28,887,819 36,456,881 36,634,866 76,902,362 86,180,000 16 329,264,663 330,418,112 355,317,880 363,850,923 373,744,378 356,675,041 359,101,668 17 846,972,820 |.L 2e |e ea ee ea a fee ee ea eee M La Me M 18 211,987,327 |.1.22 22 aa fee a ae ee fe fe NM 19 340,452,974 JL.Le fee ae ae fe ee fe M LM 20 3,654,000 3,654,000 3,580,000 3,544,000 3,544,000 3,487,000 3,497,000 21 6,577,000 6,760,000 5,728,000 6,556,000 6.521,000 6,102,000 5,770,000 92,078,000 83,148,000 85,920,000 95,062,000 91,294,000 94,581,000 93,762,000 1,396,000 1,363,000 1,380,000 1,366,000 1,284,000 1,258.000 1,258,000 22 53,746,000 41,980,000 47,886,000 34,696,000 35,952,000 46,294 ,000 50,320,000 53,209,000 39,041,000 40,703,000 30,879,000 31,278,000 40,739.000 40,759,000 92,000 91,700 100, 000 95,000 99,000 99,300 97,900 23 14,260,000 15,437,000 18,666,000 13,141,000 17,490,000 16,881,000 19,253,000 28,834,000 29,823,000 15,904,000 19,870,000 19,729,000 21.271,000 17,328,000 212,000 220,000 10,000 230,000 223,000 194,000 190,000 24 8,522,000 7.458 ,000 7,644,000 6,371,000 6,735,000 7,256,000 7,790,000 11,079,000 8,950,000 8,408,000 7,136,000 7,543,000 8,127,000 7.946.000 80,300 70,700 72,600 79,100 72,000 78.900 68.300 25 731,000 707,000 791,000 605,000 756,000 631,000 652,000 4,605,000 4,419,000 5,537,000 4,023,000 4,952,000 4,291,000 3,912.000 5,582,500 5,542,992 5,484,825 5,458,773 5,354,435 5,239,970 5,217,390 26 199,466.000 172,985,000 163,818,000 162,762,000 161,354,000 176,000,000 169,818,000 27 232,900 221,000 218,000 204,000 195,000 190,000 155.000 28 904,000 | \u2018925,000 | 965,000 | 1.000.000 | 1,035,000 | 1.054.000 | 1.080.000 | 29 PS 737,000 | \u2018885,000 | 900,000 | \"900,000 | TT 940.000 | 948.000 | \"960.000 | 30 \u201c1.108.000 | 1,264,000 | 800,000 | 905,000 | 1,005,000 | °°\" 887.000 | 874,000 | 31 PS 316,000 | \u2018332,000 | \u2018354,000 | 352.000 | 338.000 | 330.000 \"381 ;000 | 32 Lean fee fe qe RSR PT ag 693 657 619 596\u20ac 571 546 521 34 91,362,988 102,226,521 112,320,192 120,469,714 124,740,783 123,874,000 121,468,000 57,724,001 60,313,289 65,708,086 69,839,524 71,778,127 71,286,000 71.490,000 35 17,777,500 13,002,810 12,235,015 17,572,635 16,793,896 23,813,000 29,705,000 6,287,236 4,023,255 3,762,417 5,244 528 5,120,716 7,939,000 10,085,000 36 XVIIT RESUME STATISTIQUE DES PROGRES DE LA PROVINCE DE QUEBEC\u2014(Fin) of £2 © o # va ÉNUMÉRATION 1901 1911 1921 1931 1941 = ok 3 za x Industrie forestière: Forestry: 8 37 Bois coupés.Wood cut.p.cubes|.381,056,617|367 ,047 ,833/649,250, 184 i .$| 18,969,716| 13,122,287] 70,773,745| 35,742,966] 77,341,826 Ë 38 Pulpe fabriquée.Pulpmade.Ton.312,522 784,906] 1,513,658, 2,971,386 + | $l 38,804,424| 41,884,387 89,103,399 He 39 Papier fabriqué.Paper made.Vo) A 416,068] 1,275,105 2,361,487 3% Be eee 46,750,658| 71,385,954/124,975,283 = Industrie minérale: Mineral Industry: a 40 Valeur totale.Total value.$| 2,087,731 8,679,786| 15,522,988 36,051,366] 99,700,027 A 41 PL a ea 2 sera 00000 0 Gold.\u2026.2220000000 0e Oz.145 61 63: 00,075| 1,089,339 a ; $ 3,000 12,672 13,127| 6,471,075| 41,939,552 ps 42 Amiante.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.Asbestos.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.Ton.33,466 102,224 87,475 164,296 477,846 3 ; $| 1,274,315) 3,026,306] 5,189,789| 4,812,886| 21,468,800 J 43 Ciment.oe00vus Cement.e.Bar.|.1,614,730 2,135,631] 4,942,323 4,048,749 .$e ee 1,963, 439 5,410,275) 7,002,895] 5,798,188 A 44 Claims enregistrés.Claims recorded.No.|.6,034 , 9 Pécheries: Fisheries: 5 45 Valeur totale.Total value.$| 2,174,459] 1,868,136] 1,815,284; 1,952,804| 2,842,041 = 46 orue.\u2026.\u2026.\u2026.Cod.2400000 0000000 Yee 826,377 8,360] 1,441,198 3 Pelleteries: Pelts: 3 47 Valeur totale.Total value.Bl fees eee 2,061,853| 2,106,108| 2,476,556 3 48 Castor.covvvvenn Beaver.oo.un See a eee 0 334,420 3 Forces hydrauliques: Water Power: 3 49 Turbines installées.Turbine installed, HP.No.|.468,977] 1,105,385 3,100,130 4,556,943 i Usines élect.centrales: Central Electric Stations: B } 50 sines.22200000 Stations.CN RAA RAA 145 96 96 8 51 lectricité vendue.Electric energy sold.Sl.Jean ee 19,337,581| 42,010,665| 70,164,686 3 Manufactures: Manufactures: = 52 Établissements.Establishments.No.4,845 6,584 6,970 7,287 8,711 À 53 Employés.Employees.No.110,329 158,207 142,638 173,605 327,591 & 54 Salaires et gages.Salaries and wages.8| 36,550,655 69,432,967|147,021,956{178,389,417(393,819,671 i: 55 Matières premiéres.Raw materials.$| 86,679,779|184,374,053/|389,710,618{368,530,245[961, 162,209 d 56 Valeur brute dela prod.Gross value of products.$ 158.287 1994 350 \"901 1656 729,544 ,286{801,643,772(1,841,088,523 2 Construction: Construction: iH 57 Valeur des travaux.Valueof works.Bee 42,774,156] 50,906,263(181,859,687 = Communications et Communications and ] transports: Transportation: f 58 Routes améliorées.Improved roads.Mi.ooo fera 4,609 13,918 21,555 j 59 Ponts construits.Bridges built.No.28 58 78 23 ; { 60 Voies ferrées.Railways eee Mi.3,481 4,243 5,240 5,390 5,205 ] 61 Téléphones.Telephones.Nof.22200 feet - 146,856 300,502 349,372 f 62 Automobiles enregistrés.Auto.registrations.Noj.1,878 54,670 177,485 232,149 Activité économique: Economic Activity: 63 Importations.Imports.ares ea es 0000 0 $| 68,422,416|135,930,614/362,495,158/257,220,412|409,681,006 64 Exportations.Exports.eoveeveninos $| 93,540,609|123,725,620|466,479,948/266,110,102|652,567,289 i 65 Cies A fonds social.Joint stock companies.No.75 277 1 906 314 66 Capital social.Capital stock.8| 7,534,700| 24,199,200|226,423,900| 71,416,136| 21,774,574 4 67 Graves et différents.Strikes and lockouts.No.28 19 25 13 38 2 68 Bureaux de placements.Employment bureaux (1).No.j.5 7 12 i 69 Placements effectués.Positions filled (1).NoJ.c.9,708 12,337 17,070 117,598 3 70 Commerce de détail.Retail trade.Bl.ea fee eee eee fe en ces 0000 651,139,000|818,671,000 A Caisses populaires: People\u2019s Banks: ; 71 Caisses faisant rapport.Banks reporting.No.l.20000 fee see cesse 8 174 514 T2 Dépôts.Deposits.$l.eee 4,602,204] 7,436,861| 18,348,297 73 Prêts consentis.Loans granted.$l.00 11.4,248,725)| \u20182,998,046| 7,534,294 74 Profits réalisés.Profits realized.Blois 352,940 594,235 845,460 (1) Bureaux provinciaux seulement, \u2014 Provincial bureaux only: § ANY i\" STATISTICAL SUMMARY OF THE PROGRESS OF THE PROVINCE OF QUEBEC XIX (Concluded) Se te 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 C3 O'E Zn 907,478,719 958,330,338 772,377,333 763,941,221 803,022,440 920,169, 586 922,087,344 37 285,881,013 330,451,375 260,915,361 251,857,294 258,033,446 302,830,679 309,801,857 4,282,568 4, , 4,163,068 4,315,465 4,491,139 4,809,011 |.38 298,100,313 280,314,341 265,937,385 268,759,418 280,171,743 206,884,619 [.3,511,669 3,515,193 3,542,987 3,667,794 3,789,087 4,074,317 |.- 39 389,554,493 400,663,379 416,505,144 435,083,677 453,543,730 501,614,263 |.255,932,000 270,739,552 252,354,181 288,348,399 378,662,833 463,680,968 419,241,652 40 1,068,000 1,113,035 1,024,274 1,097,835 1,156,418 1,037,060 1,013,347 41 39,342,000 38,143,709 35,255,511 37,403,238 39,919,549 35,726,717 33,987,658 947,000 906,223 884,595 894,128 1,022,065 67,145 1,010,144 42 77,628,000 85,248,098 81,000,775 79,906,506 88,607,804 90,531,456 95,607,366 7,055,000 7,272,241 7,400,912 7,541,373 9,497,629 1,797,128 2,079,524 43 16,633,000 18,838,458 19,232,112 19,108,680 24,132,519 25,696,957 30,756,540 21,094 22,649 22,352 30,745 , 55,523 ; 44 4,967,960 5,647,918 5,167,883 4.614,724 5,689,212 7,343,022 7,125,138 45 2,180,854 2,653,325 2,000,133 1,971,611 2,287,679 3,771,897 3,771,333 46 3,370,829 2,343,787 2,157,388 1,868,251 2,765,347 2,095, 561 1,970,616 47 779,433 502,084 373,300 343,422 58,020 580,832 645,794 48 6,372,812 6,755,351 7,263,621 7,719,122 7,976,000 8.490,000 8,980,000 49 99 97 93 1.iii ee 50 129,714,113 141,134,845 150,476,000 158,801,000 157,870,000 177,388,000 |.51 11,861 12,024 12,132 12,191 12,194 12,112 [oven 200 52 417,182 429,698 441,555 424,095 429,575 446,137 446,472 53 1,005,601,680 (1,125,944,703 |1,225,573,000 1,214,661,000 1,271,078,000 1,396,415,000 1,470,133,000 54 2,696,638,646 |2,745,618,113 |2,816,373,000 2,806,248,000 3,152,541,000 3,605,522,000 3,629,975,000 55 4,916,157,419 |5,176,234,825 |5,386,785,000 5,395,787,000 5,922,367,000 6,622,503,000 6,802,235,000 56 898,372,000 |1,052,287,000 |1,124,040,000 1,160,447,000 1,306,593,000 1,524,692,000 1,662,406,000 57 27,814 28,665 28,952 29,834 31,065 31,614 32,232 58 89 130 188 143 178 210 216 59 5,128 5,108 5,095 5,092 5,027 4.985 (.60 780,073 850,528 932, 830 1,044,202 1,084,677 1,187,442 |.61 500,729 574,974 617,855 674,114 743,628 824,908 881,047 62 1,187,052,650 (1,167,186,418 |1,263,978,968 1,252,546,174 1,363,366,104 1,623,553,000 |.63 1,201,506,681 |1,373,884,353 |1,272,452,334 1,195,699,751 1,288,924,372 1,551,438,000 [.64 1,382 1,405 1,992 2,041 : 2,173 2,840 3,061 65 236,932,450 356,422,150 375,268,590 390,616,300 415,156,700 583,977,000 678,098,949 66 39 40 20 34 30 46 37 67 21 31 21 22 22 23 24 68 83,662 76,317 63,896 61,554 52,961 51,046 56,960 69 2,436,913,100 |2,635,302,000 ]2,756,136,000 2,797,617,000 3,005,700,000 3,322,200,000 3,429,400,000 70 1,065 1,085 1,089 1,103 1,113 1,124 1,134 71 221,205,976 254,649,866 286,883,023 311,955,259 352,767,000 413,230,000 451,740,000 72 58,521,774 65,430,562 80,602,938 79,689,195 97,115,000 119,151,000 117,371,000 73 8,903,022 9,985,508 11,680,035 13,501,789 15,219,000 18,050,000 21,164,000 74 XX PRINCIPALES ABREVIATIONS Ile-du-Prince-Edouard.1.-P.-E.Nouvelle-Écosse.0.0 N.-E.Nouveau-Brunswick.N.-B Colombie-Britannique.C.-B Baril.ee Bar Boisseau.oii.Bois Gallon.11210 001 ea a a aa aa Lane nee Gal Livre.12000 1214 a a ana ae na nana 06 Lb.Quintal.Quint.Miile pieds mesure de planche.M p.m.p.Clest-a-dire.covivivnine.ie.Cheval-vapeur.HP Femme.c viii.F Homme.cio.M Moyenne.cueivienineenunnn.Moy Nombre.110202 04 4e aa na ee na ane No Non autrement énuméré.N.a.é Non énuméré ailleurs.N.é.a PRINCIPAL ABBREVIATIONS Prince Edward Island.P.E.I Nova Scotia.002000000 06e sec eee N.S New Brunswick.c.ev.N.B British Columbia.B.C Newfoundland.Nfld Barrel.c ie.Bbl Bushel.cc.ii.Bush Gallon.coi a aa nee Gal Pound.a Lb OunCe.oii ee a aa san» Oz Hundredweight.Cwt.One thousand feet board measure.M f.b.m.That is to say.\u2026.002000000ca annee i.e.Horse power.00000000000 004 h.p.Woman.1020410 00122 La aa aa aa ae F Man.111 02 a La aa ee a a a a a nana à M Average.0000.0000 secs a aan.Ave Number.oii.No Not otherwise provided.N.o.p.Not elsewhere stated.N.e.s.7 RE CHAPITRE I CARACTÈRES PHYSIQUES SYNOPSIS A\u2014DESCRIPTION B\u2014ESQUISSE GEOLOGIQUE C\u2014CLIMATOLOGIE A\u2014DESCRIPTION SITUATION:\u2014La plus grande partie du territoire de la province de Québec se trouve à l\u2019ouest et au nord-ouest des provinces de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick et de l\u2019Ile-du-Prince-Édouard.Elle est bornée à l\u2019est, par la côte du Labrador et le golfe Saint-Laurent; au nord, par la baie d\u2019Ungava et le détroit d\u2019Hudson; à l\u2019ouest, par la baie d'Hudson, la baie James, la rivière Ottawa et l\u2019Ontario; au sud par les états de New York, Vermont, New Hampshire et Maine, le Nouveau-Brunswick et la baie des Chaleurs.Elle s\u2019étend du 45ème parallèle à 62° 40°\u2019 de latitude nord, et de 57° 7\u2019 à 79° 33\u2019 20\u201d de longitude ouest.SUPERFICIE:\u2014 Québec, la plus vaste province du Canada, a une superficie de 594,860 milles carrés.De cette étendue, 351,780 milles carrés appartiennent au territoire de l\u2019Ungava annexé en 1912 en vertu de la loi de l\u2019\u2018\u2018extension des frontières de Québec\u201d.La superficie de la province de Québec représente 15.5 pour cent de la superficie totale du Canada qui s\u2019établit à 3,845,774 milles carrés.CHAPTER 1 PHYSIOGRAPHY CONSPECTUS A\u2014DESCRIPTION B\u2014GEOLOGICAL SKETCH C\u2014CLIMATOLOGY A\u2014DESCRIPTION SITUATION\u2014The greater part of the Province of Quebec\u2019s area, is west and northwest of the provinces of Nova Scotia, New Brunswick and Prince Edward Island.It is bounded on the east by the Labrador coast and the Gulf of St.Lawrence; on the north by Ungava Bay and Hudson Strait; on the west by Hudson Bay, James Bay, the Ottawa river, and the Province of Ontario; on the south by the States of New York, Vermont, New Hampshire and Maine; New Brunswick and the Baie des Chaleurs.It extends from the 45th parallel to latitude 62° 40\u2019 north, and longitude 57° 7\u2019 to 79° 33\u2019 20\u201d west.AREA:\u2014Quebec, the largest Province in Canada, covers an area of 594,860 square miles.Half of this extent, 351,780 square miles, belongs to the Territory of Ungava annexed in 1912 under \u2018\u2018The Quebec Boundaries Extension Act\u201d.The Province of Quebec\u2019s superficies represents 15.5 per cent of the total superficies of Canada which is 3,845,774 square miles. 2 CARACTÈRES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY 1\u2014Superficie en terre et en eau douce du Canada, par provinces et territoires 1\u2014Land and Fresh Water Areas of Canada, by Provinces and Territories (en milles carrés \u2014 in square miles) PROVINCES ET TERRITOIRES Terre Eau douce Total Pourcentage \u2014 \u2014 \u2014 ota \u2014 PROVINCES AND TERRITORIES Land Fresh Water Percentage Ile-du-Prince-Édouard.\u2026.Prince Edward Island.2,184 (1) 2,184 0.1 Nouvelle-Écosse.\u2026.Nova Scotia.20,743 325 21,068 0.6 i i 27,473 512 27,985 0.7 523,860 71,000 594,860 15.5 3,83 78,747 412,582 10.7 219,723 26,789 246,512 6.4 220,182 31,518 251,700 6.5 248,800 ,485 255,285 6.6 359,279 6,976 366,255 9,5 205,346 1,730 207,076 5.4 40,559 2,175 42,734 1.2 541,753 7,500 549,253 14.3 218,460 9,700 228,160 5.9 493,225 34,265 527,490 13.7 3,577,163 268,611 3,845,774 100.0 (1) Trop petite pour être énumérée.(2) Non compris le Labrador dont la superficie de 112,630 milles carrés comprend 107,435 milles carrés en terre et 5,195 milles carrés en eau douce.3) Y compris le Labrador.Source: Annuaire du Canada.CARACTÉRISTIQUES:\u2014 Les glaces entourent les côtes du nord et de l\u2019ouest de la Province durant la majeure partie de l\u2019année.Du côté nord du golfe, sur plusieurs milles dans l\u2019estuaire et le fleuve, les ondulations de roches laurentiennes sont fréquentes et atteignent des hauteurs considérables, à partir du bord de l\u2019eau; la ligne de la côte, dentelée de nombreuses baies, accuse ainsi les premiers contours du front irrégulièrement élevé de cette formation pierreuse.Les lignes de la rive sud, plus régulières et suivies, laissent voir le parallélisme plus marqué que la nature à imposé à la chaîne des monts Apalaches.Un affaissement considérable s\u2019est produit à la fin de la période glaciaire, comme le démontrent les couches de coquillages marins et autres dépôts découverts sur le Mont-Royal (Montréal), à plus de 600 pieds au-dessus du niveau actuel de la mer.L\u2019exhaussement subséquent a dû se faire plutôt rapidement; le plus récent mouvement en ce sens est apparemment celui qu\u2019aceuse la ligne de rivage Micmac dont l\u2019altitude (20 pieds), près de la ville de Québec, est presque la méme, trois cent milles plus bas dans l\u2019estuaire.Par ailleurs, un mouvement d\u2019affaissement s\u2019est produit du côté sud de la péninsule de Gaspé dont les côtes sont entourées d\u2019un gradin submergé large de plusieurs milles.OROGRAPHIE:\u2014Les montagnes de la Province sont classées en trois groupes: les Lau- rentides, les Apalaches et les Hauteurs mon- térégiennes.(1) Too small to be enumerated.(2) Excluding coast of Labrador with an area of 112,630 square miles, that is, 107,435 square miles of land and 5,195 square miles of fresh water.(3) Including Labrador.Source: Canada Year Book.FEATURES OF THE Coast LiNEs:\u2014The northern and western coasts of the Province are ice-bound during the major part of the year.On the north shore of the Gulf of St.Lawrence, and for many miles in the estuary and river the Laurentian rocks rise more or less precipitously and to a considerable height from the water\u2019s edge.The coast line, indented with many bays, thus marks the primitive outlines of the irregularly elevated front of that rock-system.On the south the coast lines are more regular and continuous, representing the more even parallelism that nature there imposed upon the Appalachian mountain system.A very great subsidence occurred at the close of the glacial epoch, as evidenced by the marine of Mount Royal (Montreal), over six hundred feet above the present sea-level.The subsequent re-elevation must have been comparatively rapid, and the latest upward movement, apparently, is that recorded by the Miemae shore line, whose altitude (20 feet) near the City of Quebec is almost the same 300 miles down the estuary.On the other hand, on the south side of the Gaspé Peninsula, the movement is one of subsidence.A submerged shelf, several miles wide, surrounds the coasts of the Gaspé Peninsula.OroarAPHY:\u2014The mountains of the Province are classified in three groups: the Lau- rentians, the Appalachians and the Mon-~ teregians. OROGRAPHIE\u2014OROGRAPHY 3 Les Laurentides:\u2014Le vaste \u2018Bouclier canadien\u2019\u2019, datant des âges pré-cambriens et formé principalement de granits et de gneiss de la période laurentienne, couvre environ 2,000,000 de milles carrés du Canada depuis le Labrador à l\u2019est, jusqu\u2019à l\u2019océan Arctique au nord-ouest, et traverse à peu près la moitié du continent.Il oceupe environ les quatorze-quinzièmes de la superficie de la Province.Ces montagnes s\u2019éloignent graduellement du fleuve et laissent, entre elles et ce dernier, un espace de terrain plat qui va en s\u2019élargissant jusqu\u2019à la rivière Ottawa.Les plus hauts sommets, d'environ six mille pieds, se rencontrent sur la côte du Labrador; le long du golfe et du fleuve Saint-Laurent, l\u2019altitude varie de moins de mille à plus de trois mille pieds.Les A palaches:\u2014 Cette chaîne commence à peu de distance du golfe du Mexique et finit à l\u2019île de Terreneuve.Dans la province de Québec, elle comprend le territoire qui s'étend à l\u2019est d\u2019une ligne allant du lac Champlain, sur la frontière du Vermont, jusqu\u2019à la ville de Québee; de là, suivant la vallée du Saint-Laurent jusqu\u2019au golfe, elle traverse la péninsule de Gaspé.Dans les Cantons de l\u2019Est, où elles sont un prolongement des montagnes Vertes du Vermont, et jusqu\u2019à la péninsule gaspésienne, on les appelle Montagnes Notre-Dame, mais quelques- unes ont des dénominations locales: Montagnes Ham, Mont Stoke, ete.Dans la baie gaspésienne, elles s\u2019appellent Shickshocks.Dans les Cantons-de-l\u2019Est, elles forment trois chaînes plus ou moins parallèles, à environ 25 milles de distance l\u2019une de l\u2019autre.Elles s\u2019élèvent à 2,000 pieds et, dans le cas du Mont Sutton, 3,000 pieds.Près de Québec, leur élévation diminue, puis elle augmente plus loin, et plusieurs pics de la péninsule gaspésienne ont plus de 3,500 pieds.Les Apalaches sont parallèles aux Laurentides, le mouvement de refoulement des premières s\u2019étant heurté à la base profonde des dernières.Les hauteurs montérégiennes:\u2014Elles sont situées dans la partie occidentale des terres basses du Saint-Laurent.Leur nom général dérive de celui du Mont-Royal (769 pieds), à Montréal, du sommet duquel on peut apercevoir toutes ces élévations dans la plaine qui s\u2019étend à l\u2019est.Ce sont: Montarville ou Saint-Bruno (715 pieds), Belœil (1,437 pieds), Rougemont (1,250 pieds), Yamaska (1,470 pieds), Shefford (1,725 pieds), Brome (1,755 pieds) et Mont Johnson ou Monnoir (875 pieds).Elles sont toutes de formation ignée.The Laurentians:\u2014The vast Pre-Cambrian Canadian Shield, consisting chiefly of granites and gneisses of Laurentian age, extends over about 2,000,000 square miles in the Dominion of Canada, from Labrador in the east to the Arctic Ocean in the northwest and traverses almost half the continent.It occupies about fourteen-fifteenths of the area of the Province.The Lauren- tians gradually recede from the river and leave a widening lowland area between them and the shore as far as the Ottawa River.The highest peaks, about six thousand feet, are on the Labrador coast; along the Gulf and the River St.Lawrence, the elevations vary from less than 1,000 to over 3,000 feet.The Appalachians:\u2014 This mountain system begins not far from the Gulf of Mexico and ends in the Island of Newfoundland.In the Province of Quebec it includes the territory lying east of a line running from Lake Champlain on the Vermont border to the City of Quebec, thence down the St.Lawrence Valley to the Gulf and across the Gaspé Peninsula.In the Eastern Townships where they are an extension of the Green Mountains of Vermont, and in the Gaspé Peninsula they are named the Notre Dame Mountains, but portions of them have local names (such as the Ham Mountains, Stoke Mountain, ete.).In the Gaspé Peninsula they are called the Shickshocks.In the Eastern Townships they are in three roughly parallel ridges, about twenty-five miles apart.They rise to 2,000 feet, and in the case of Sutton Mountain, to 3,000 feet.Towards the City of Quebee, they sink to lower elevations but again increase in height, and in the Gaspé Peninsula many of the peaks are above 3,500 feet.The Appalachians are parallel with the Lauren- tians, the uplift of the former having been exerted against the deep base of the latter.The Monteregians:\u2014 These are in the western portion of the St.Lawrence Lowlands.The general name is derived from Mount Royal (769 ft.) at Montreal, from the top of which all of these hills can be seen in the plain to the east.They are: Montar- ville or St.Bruno (715 feet), Belœil (1,437 feet), Rougemont (1,250 feet), Yamaska, (1,470 feet), Shefford (1,725 feet), Brome (1,755 feet) and Mount Johnson or Mon- noir (875 feet).They are all of igneous origin. 1 Sa a aie Xi 4 CARACTERES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY 2\u2014Superficie des terres agricoles occupées ou boisées, Canada, par provinces 2\u2014Land Area Classified as Occupied Agricultural or Forested, by Provinces C.B.DESCRIPTION Mariti- Québec Ontario Prairies \u2014 Canada mes B.C.(1) Terres agricoles occupées: Occupied Agricultural Land: Défrichées: ; Improved: Cultures et jachères Crops and summer- fallow.2,542 9,121 14,030 104,746 1,161 131,632 Piturages.Pasture.oceevee.932 4,196 5,055 ,905 536 15,633 Autres.Other.ve.141 478 748 2,599 97 4,068 Non défrichées: Unimproved: Forêt (terre à bois) Forest (woodland) (6) PR (6) PE 6,619 9,179 6,020 11,911 1,807 35,504 Autres.Other.1,858 3,255 6,772 69,360 3,747 85,021 Total, occupées.Totals, occupied.| 12,092 26,229 32,625 193,521 7,348 271,948 Terres boisées: Forested Land: Bois tendre: Softwood: Marchand.Merchantable.9,687 114,955 55,850 32,112 63,328 336,866 Jeune bois.Young growth.9,358 34,547 32,736 47,159 59,848 197,037 Bois mixte: Mixed wood: Marchand.Merchantable.5,150 29,466 21,487 23,088 |.99,119 Jeune bois.Young growth.5,593 28,990 26,749 45,848 |.111,666 Bois dur: Hardwood: Marchand.Merchantable.2,852 4,207 4,636 15,262 |.31,689 Jeune bois.Young growth.2,309 8,607 11,522 26,103 |.51,277 Total, boisées produc- Totals, Productive tives 3)vevere nnn.Land (3).34,949 220,772 152,980 189,572 123,176 827,654 Terres boisées impro- Unproductive Forested ductives.\u2026.\u2026.\u2026.Land.361 130,064 48,381 183,532 124,158 739,863 Total, terres boisées.Totals, Forested Land.| 35,310 350,836 201,361 373,104 247,334 |1,567,517 Terres productives (net) Net Productive Land RS &).as.s0000000.| 40,422 237,822 179,585 371,182 128,717 [1,064,008 Autres terres (5).Other Land (5).9,617 155,974 105,869 133,991 106,404 |1,758,986 Total superficie des Totals Land Area (6).terres (6).50,400 523,860 333,835 688,705 359,279 |3,562,857 (1) Ÿ compris Terre-Neuve, le Yukon et les Territoires du Nord-Ouest.(2) Compris aussi dans Terres boisées; double emploi éliminé à l'article Terres productives (net).(3) Régions non susceptibles de produire du bois d'œuvre, à cause du climat, du terrain ou du manque d'humidité.(4) Ÿ compris seulement les terres agricoles occupées (moins la terre à bois des forêts) et les terres boisées productives.(5) Soit les terres urbaines, les tracés de route, les herbages et toutes les autres terres incultes.(6) T'erres productives (net), terres boisées improductives et autres terres.Source: Annuaire du Canada.(1) Newfoundland, Yukon and North West Territories included.(2) Included in Forested Land; duplication eliminated in the item Net Production Land.(3) Areas incapable of producing crops of merchantable timber because of adverse climatic, soil or moisture conditions.(4) Includes only occupied agricultural land (less forest woodland), plus productive forested land.(5) Comprises all urban lands, road allowances, grass land and all waste land.(6) Net Productive Land plus Unproductive Forested Land, plus Other Land.Source: Canada Year Book. ESQUISSE GÉOLOGIQUE\u2014GEOLOGICAL SKETCH 5 LES BASSES TERRES DU SAINT-LAURENT: \u2014 Entre les hautes terres laurentiennes au nord et les hautes terres des Apalaches au sud s\u2019étend la vaste plaine appelée \u2018basses terres du Saint-Laurent\u201d.Cette plaine s\u2019élargit vers l\u2019ouest à partir de la ville de Québec.Le sous-sol de sa partie occidentale est constitué principalement de couches de roches sédimentaires de la période paléozoïque.HyDroGrAPHIE :\u2014Le fleuve Saint-Laurent est la grande artère de la Province.Il prend sa source dans l\u2019État de Minnesota; de la tête de cette source (la rivière Saint-Louis), jusqu\u2019au cap de Gaspé, la distance est de 2,100 milles.La marée se fait sentir dans le Saint-Laurent jusqu\u2019aux Trois-Rivières; à Québec, les hautes marées atteignent 18 pieds.De Montréal à Sorel (46 milles) la largeur moyenne du fleuve est 184 mille.En aval de Sorel, il s\u2019élargit et forme cette nappe appelée lac Saint-Pierre, mesurant 20 milles de longueur et 9 de largeur.La partie la plus étroite du Saint-Laurent se trouve au Cap Diamant, à Québee.A l\u2019extrémité inférieure de l\u2019Ile d\u2019Orléans (en aval de Québec) il mesure 11 milles; et à son véritable estuaire il atteint 100 milles de largeur.PuysiocrarHIE:\u2014La conformation physique de la Province est accidentée: montagnes, collines, vallées, plaines, lacs et rivières y sont distribués dans toutes les directions.Nulle part les montagnes n\u2019y sont d\u2019une élévation alpestre; mais les nappes et cours d\u2019eau ont une étendue et une beauté remarquables.La plus grande partie de la population réside sur les terres basses du Saint- Laurent, mais une proportion considérable habite les hautes terres apalachiennes et laurentiennes.Les immenses réserves d\u2019eau des hautes terres, particulièrement des Lau- rentides, constituent un élément d\u2019une grande importance pour le développement industriel de la Province.Dans leur descente vers le Saint-Laurent, elles fournissent une source presque inépuisable d\u2019énergie électrique.B\u2014ESQUISSE GÉOLOGIQUE La province de Québec se divise tout naturellement en trois grandes provinces géologiques remarquablement distinctes et qui empiètent très peu l\u2019une sur l\u2019autre.Ce sont les régions du Plateau Laurentien (93 9, de la superficie totale de la province de Québec), des Apalaches et des basses terres du Saint-Laurent.LA RÉGION DU PLATEAU LAURENTIEN:\u2014 Le Plateau Laurentien occupe cette partie de la Province située au nord d\u2019une ligne droite Tue ST.LAWRENCE LowLANDS:\u2014Between the Laurentian highlands on the north, and the Appalachian highlands on the south, is the great plain which is described as the St.Lawrence Lowlands.This plain widens westward from the City of Quebee, and in the western portion is chiefly underlain by horizontal sedimentary rocks of Palaeo- Zoic age.Hryprocraruy:\u2014The great artery of the Province is the St.Lawrence River.Its source is in the State of Minnesota; from the head of that source \u2014 the river St.Louis \u2014 to Cape Gaspé, the distance is 2,100 miles.The St.Lawrence is tidal as far up as Three Rivers, and at Quebec the \u201cspring\u201d tides rise 18 feet.The mean width of the river from Montreal to Sorel (46 miles) is 134 mile.Below Sorel it widens into the stretch known as Lake St.Peter, 20 miles in length and 9 miles in width.The narrowest part of the river, namely three-quarters of a mile, is at Cape Diamond at Quekec.At the lower end of the Island of Orleans (below Quebec), the river widens to eleven miles, while at its true estuary, at Cape Gaspé, it is 100 miles wide.PrvysiocrapEY:\u2014The physical structure of the Province of Quebec is varied.Mountains, hills, valleys, plains, lakes and rivers are widely distributed.The mountains are never of Alpine elevation, but the water stretches are of commanding size and beauty.The greater part of the population resides in the St.Lawrence Lowlands, but a considerable proportion is spread over the Appalachian and Laurentian highlands.The vast reserves of water in these highlands, and particularly in the Lauren- tians constitute a factor of great importance to the industrial development of the Province.In their descent to the St.Lawrence they furnish an almost inexhaustible store of power for electrical transmission.B\u2014GEOLOGICAL SKETCH The Province of Quebec is divided quite naturally into three main geological provinces, and it is remarkable how distinet they are from each other and how little they overlap or encroach on one another.They are the Laurentian Plateau region (93 % of the total area of the Province of Quebec), the Appalachian and St.Lawrence.THE LAURENTIAN PrLaTeEAU:\u2014The Lau- rentian Plateau occupies that part of the Province which lies to the north of a straight CI Xs URE i A A LL I HH aN > # baat HAL MLL Sh LU ELLE AE CCE DETENTE A LES 6 CARACTÈRES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY reliant les deux villes, Ottawa et Québec, ainsi qu\u2019au nord de l\u2019estuaire du fleuve Saint- Laurent en aval de cette dernière ville.Il s\u2019étend jusqu\u2019au détroit et à la baie d'Hudson.Sauf quelques lambeaux d\u2019assises plus récentes, toutes les roches sous-jacentes du Plateau Laurentien relèvent du pré-cam- brien.Des formations analogues règnent du côté ouest de la baie d'Hudson.Elles recouvrent environ 3-5 de la surface du Canada.Quoique la plupart de ces roches soient de nature ignée, granitique, mais généralement d\u2019une texture gneissique, on en trouve d\u2019autres, toujours fortement métamorphosées, dont on reconnaît l\u2019origine sédimentaire; d\u2019autres proviennent de roches voleaniques épanchées à la surface.La production d\u2019or de la province d Québec provient presque entièrement des dépôts de cette région.LA RÉGION DES APALACHES:\u2014La région des Apalaches s\u2019étend au sud-est d\u2019une ligne droite qui part du lac Champlain, se dirige vers le nord-est jusqu\u2019à la ville de Québec, puis descend le long de l\u2019estuaire du fleuve Saint-Laurent en aval de cette ville.Elle fait partie du système des Apalaches, qui se prolonge, sous la même orientation sud-ouest, dans les Etats-Unis jusqu\u2019à l\u2019Alabama.Dans la province de Québec, cette région embrasse la partie est des Cantons-de-l\u2019Est, les distriets de Beauce, de Témiscouata et de Matapédia, et toute la péninsule de Gaspé.Les formations les plus anciennes et les plus récentes de la Province se rencontrent dans cette région bouleversée.Dans les Cantons-de-l\u2019Est et le district de la Beauce, on a relevé de larges étendues de roches cambriennes et ordoviciennes; dans la péninsule de Gaspé, le silurien est fortement développé; on y observe aussi des étendues relevant tant du dévonien que du dévono- carboniférien.Ces dernières sont les roches les plus récentes de la Province.De plus, les forces orogéniques, qui ont donné naissance, par des poussées venant de l\u2019est, aux plis, crêtes, chevauchements, rejets et bandes allongées ayant une orientation parallèle, ont soulevé et ramené à la surface les roches cristallines du fondement pré-cambrien, plus particulièrement le long des axes des plissements anticlinaux.Cette région ayant été le théâtre d\u2019une intense activité volcanique, les assises sédimentaires ont été envahies, pénétrées et recoupées par des venues de roches ignées, souvent de dimensions batho- litiques, dont la nature varie des granites les plus acides à des péridotites et des serpentines.line joining the cities of Ottawa and Quebec, and to the north of the estuary of the St.Lawrence River below the latter city.It extends to Hudson Bay and Hudson Strait.Except for a few outerops of later rocks, the Laurentian Plateau is altogether underlain by Pre-Cambrian rocks.Similar rocks are found on the west side of Hudson Bay, and they occupy nearly three-fifths of the whole of Canada.Therefore, although the great majority are igneous rocks, often granitic, but more frequently gneissic in structure, there are other assemblages of rocks always highly altered, which can be recognized as having been in the nature of sediments or of voleanic rocks formed on the surface.The gold production of the Province of Quebec comes almost entirely from the deposits of the Laurentian Plateau.TaE APPALACHIAN REGION: \u2014The Appalachian Region lies to the southeast of a line running northeast from Lake Champlain to the City of Quebee, and to the south of the estuary of the River St.Lawrence below this city.It is à part of the Appalachian Mountain system, which continues on in the same south-western trend into the United States, as far as Alabama.In the Province of Quebec, this region comprises the eastern part of the Eastern Townships, Beauce, Temiscouata, Matapedia and nearly the whole Gaspé Peninsula.The oldest and the most recent formations found in the Province are both represented in this much disturbed region.In the Eastern Townships and the Beauce district, Cambrian and Ordovician strata oceupy large areas; in the Gaspé Peninsula, the Silurian is largely developed, with smaller areas of Devonian and Devono-Carboni- ferous.The latter are the highest rock formations known in the Province of Quebec.Moreover, the orogenie, or mountain building forces, which, acting from the east, crumpled the strata into roughly parallel ridges of folds, overthrusts and faults, and elongated bands, striking north-east and south-west, have uplifted and exposed the crystalline rocks of Pre-Cambrian basement, more particularly along the axes of folding.This region having been the scene of great igneous and volcanic activity, we find the sedimentary rocks penetrated and invaded by bodies of acid and basic igneous rocks, often batholitic in their dimensions, the nature of which ranges from the most acid granites to peridotites and serpentines. CARACTÈRES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY 7 Cette région est caractérisée par des gisements de minéraux industriels.Les plus importants, actuellement exploités, sont les gisements d\u2019amiante, les plus considérables du monde.Parmi les minerais de moindre importance, on observe le cuivre, l\u2019or, le fer chromé, le fer et le plomb.LES TERRES BASSES DU SAINT-LAURENT:\u2014 Cette région est bornée au nord par la bordure sud du Plateau Laurentien, qui suit à peu près une ligne droite reliant les villes d\u2019Ottawa et de Québec.Au sud-est, elle vient aboutir contre la grande faille Cham- plain-Saint-Laurent, laquelle suit une ligne droite du pied du lac Champlain à la ville de Québec.Cette faille sépare nettement les assises horizontales paléozoïques des terres basses, des couches bouleversées de la région des Apalaches.Le sous-sol est formé de couches de grès, de schistes et de calcaires, légèrement inclinées, du système paléozoïque (ordovicien, silurien et dévonien) qui se succèdent sans discordance.On les observe reposant en amples plis surbaissés, parfois en voûtes allongées plongeant légèrement dans toutes les directions; les assises sont recoupées par des failles dont quelques-unes sont à rejet assez considérable; cependant, si on les compare avec les couches bouleversées de la région des Apalaches, on peut dire qu\u2019elles ne sont pas dérangées.Les assises sous-jacentes de ce district sont presque exclusivement de formations ordoviciennes.D\u2019une façon générale, elles affleurent, rangées en bandes à peu près parallèles, la bordure des terrains cristallins, limite nord des sédiments.Les bandes, ou zones, en contact avec les terrains cristallins sont les plus anciennes; les plus récentes bordent la faille Champlain-Saint-Laurent.A cause du niveau uniforme des terres basses et de la nature non disloquée des assises, les dépôts superficiels sont puissants et les affleurements des couches sous-jacentes, très rares.La puissance totale des couches ordovi- ciennes est très élevée; dans les environs de Montréal, on en a mesuré une épaisseur de 4,350 pieds, du grès Potsdam aux couches les plus élevées des schistes de Lorraine.La plaine des terres basses du Saint- Laurent est une contrée plate et basse d\u2019un niveau uniforme.Mais cette uniformité est brisée par quelques collines d\u2019origine éruptive qui s\u2019élèvent abruptement et forment les traits saillants du paysage.The Appalachian Region is characterized by valuable economic minerals.The chief ones at present being worked are the Asbestos deposits, the largest known in the world.Of less importance are deposits of Copper, Gold, Chromite, Iron and Lead.Tae St.LAWRENCE LowrLaNDs:\u2014The region of the St.Lawrence Lowlands is bounded on the north by the southern edge of the Laurentian Plateau, which approximately follows a line joining the cities of Ottawa and Quebec.To the south-east, it abuts upon the great Champlain-St.Lawrence fault, which follows a line from the foot of Lake Champlain to Quebec City.This fault separates the nearly horizontal Palaeozoic strata of the Lowlands, from the highly disturbed Appalachian Region.The St.Lawrence Lowlands are underlain by gently dipping beds of sandstone, shale and limestone of Palaeozoic age (Ordovician, Silurian and Devonian) which succeed one another without break or discordances.Over certain areas, they lie in low, broad, dome-like folds, and at times are traversed by faults, some of which are of considerable width, nevertheless compared with the highly folded and faulted layers of the Appalachian, they may be said to be undisturbed.This district is almost wholly occupied by strata of Ordovician age.In a general way, it may be said that the various divisions of these rocks oceur in bands, of successively younger formations, roughly paralleling the edge of the ancient crystalline rocks on the north; the oldest members occur to the north, and the youngest generally border the St.Lawrence and Champlain fault.Owing to the level character of the lowlands and the undisturbed character of the rocks, the superficial deposits are thick, and outerops are very infrequent.The total volume of the Ordovician system is very great; in the neighbourhood of Montreal, there are 4,350 feet of strata, from the base of the Postdam to the highest members of the Lorraine there exposed.The plain of the St.Lawrence Lowlands is characterized by a uniformity of level, and it may be called quite flat.But this uniformity is broken by several hills of igneous rocks, which rise abruptly and constitute striking features of the landscape. 8 CLIMATOLOGIE\u2014CLIMATOLOGY C\u2014CLIMATOLOGIE Cette section fournit des renseignements sur la température normale (maximum et minimum), les précipitations atmosphériques et l\u2019insolation dans la Province.En 1957, la température la plus élevée (94°) fut enregistrée au barrage Témiscamingue en juin et la température la plus basse (-59°) au lac Nicauba en janvier.Québec a enregistré un total de 41.20 pouces de pluie pour l\u2019année 1957 et Harrington Harbour 187.3 pouces de neige.L\u2019insolation la plus longue a duré 284 heures et fut enregistrée à Albanel en mai.Le Bureau des Statistiques publie, chaque mois, un Bulletin météorologique indiquant les observations de 230 stations de la Province.Les renseignements sont fournis par le Service fédéral de Météorologie avec la collaboration du département des Ressources hydrauliques de Québec.Le tableau 3 indique les températures extrêmes enregistrées en divers endroits du Canada, au cours d\u2019une période variant entre 40 et 96 années.C\u2014CLIMATOLOGY This section contains information on the normal temperature (maximum and minimum) precipitation and sunshine in the Province.The highest temperature (94°) in 1957 was registered at Barrage Temis- camingue in June and the lowest (\u201459°) at Lake Nicauba in January.Quebec registered a total of 41.20 inches of rain in 1957 and Harrington Harbour 187.3 inches of snow.The most sunshine, 284 hours, was registered at Albanel in May of the same year.The Bureau of Statistics publishes a monthly Meteorological Bulletin showing the observations of 230 stations in the Province.The information is provided by the Federal Meteorological Service with the assistance of the department of Hydraulic Resources of Quebec.Table 3 shows the extreme temperatures recorded at different points in Canada over a period ranging from 40 to 96 years.3\u2014Température extrême (1) enregistrée dans différentes localités du Canada 3\u2014Extreme Temperature (1) Registered at Various Points in the Canada MOIS \u2014 MONTHS Vancou- Edmon- Qu'Ap- Winni- Toronto] Mont- Freder- Yar- |Charlotte- ver ton pelle peg réal icton mouth town TEMPERATURE MAXIMUM \u2014 MAXIMUM TEMPERATURE Janvier.January.59 57 55 46 60 55 55 55 53 Février.February.- 61 66 57 47 57 54 53 54 53 ATS.22200000 0 March.68 72 76 74 80 77 70 63 60 Avril.April 79 88 88 93 90 86 83 73 80 Mai.May.83 94 95 100 93 91 93 75 83 Juin, .June.92 99 100 101 97 94 96 80 88 Juillet July.91 98 107 108 105 97 98 86 92 Aolit.August.92 96 101 105 102 96 102 83 98 Septembre.September.86 89 94 99 100 91 92 83 88 Octobre.October.77 83 88 86 85 84 84 76 82 Novembre.November, .63 74 68 71 75 72 70 66 67 Décembre .December.60 60 58 53 61 59 59 59 61 ANNEE\u2014YEAR.92 99 107 108 105 97 101 86 98 TEMPERATURE MINIMUM \u2014 MINIMUM TEMPERATURE Janvier.January.0 -57 -50 -\u201448 -26 -27 -38 \u20146 -27 Février.February 3 -57 -55 \u201448 -25 -29 -35 -12 -23 ATS.evs anes March.15 \u201440 \u201445 -38 -16 -20 -27 -2 -17 Avril,.April 26 -15 ~24 -18 5 2 \u20145 15 2 Mai May.33 10 8 11 25 23 20 25 22 Juin, .June.40 25 25 21 28 34 27 31 32 Juillet.July.43 29 32 35 39 46 38 41 37 Août.ugust.39 26 27 30 40 43 32 39 40 Septembre.September.30 11 10 17 28 32 23 31 32 Octobre .October .21 -15 -14 -5 16 19 13 25 23 Novembre.November.10 \u201444 -30 -34 -5 -18 -9 10 1 Décembre .December.8 -55 \u201444 \u201454 -22 -29 -28 -11 -18 ANNÉE \u2014 YEAR.0 -57 -55 \u201454 -26 -29 -38 -12 -27 (1) Degrés Fahrenheit.Renseignements fournis par M.Andrew Thomson, M.A., F.R.S.C., O.B.E., contrôleur du Service météorologique du Canada.(1) Degrees Fahrenheit.Information supplied by Mr.Andrew Thomson, M.A., F.R.S.C., O.B.E., Controller of the Meteorological Service of Canada. 4\u2014Températures mensuelles maxima enregistrées à 8 stations, 1951-57 4\u2014Monthly Maximum Temperature Recorded at 8 Stations, 1951-57 CLIMATOLOGIE\u2014CLIMATOLOGY 1951 | 1952 | 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 1951 1952 | 1953 1954 | 1955 | 1956 | 1957 MOIS AMos TRoIs-RIVIERES Janvier.34 35 34 28 33 40 39 40 41 45 35 33 42 43 Février.38 35 43 50 42 35 34 45 39 48 48 40 31 36 Mars.47 40 57 52 50 40 45 48 43 54 44 52 42 49 Avril.67 68 60 75 72 52 70 65 70 63 75 75 57 78 Mai.85 79 78 77 84 75 80 84 77 85 79 82 74 79 Juin.82 81 87 87 92 90 91 80 81 85 84 89 90 89 Juillet.86 91 93 85 93 82 85 88 92 100 85 97 87 88 Août.82 87 91 86 92 82 85 80 88 89 87 92 85 84 Septembre.| 82 80 91 80 75 75 75 85 79 88 75 79 80 81 Octobre .| 68 54 78 65 70 70 74 76 63 76 76 71 72 72 Novembre.| 48 51 60 44 53 66 50 57 58 62 58 52 66 57 Décembre .| 45 40 45 30 30 37 46 57 40 51 35 37 46 50 MONTHS DRUMMONDVILLE AEROPORT MEGANTIC-AIRPORT January.| 46 44 49 40 35 39 52 48 |[.48 47 34 43 53 February.| 45 42 49 53 49 40 36 49 JL.50 51 48 43 45 March.54 44 64 53 47 43 54 57 44 62 53 50 46 54 April.68 73 65 78 70 58 76 65 70 60 75 67 52 70 May.84 80 85 79 83 80 80 82 78 83 77 79 75 77 June.87 84 90 88 90 91 90 83 79 83 87 85 85 86 July.86 92 94 88 94 82 86 83 90 93 80 89 T7 80 August.82 88 |.89 93 85 86 79 88 85 80 86 80 78 September.| 84 80 88 75 82 81 85 82 79 83 73 81 78 81 October .| 77 70 76 79 68 73 71 76 68 76 74 67 73 69 November.| 60 62 67 61 52 67 57 62 62 62 60 50 62 55 December .| 60 50 53 39 44 44 |.58 44 48 44 32 51 56 MOIS MONTREAL QUEBEC Janvier.46 47 49 40 36 41 45 43 43 48 38 30 42 43 Février.43 41 50 46 43 46 42 42 41 53 48 |.40 36 Mars ace 50 46 61 53 47 42 51 39 45 53 |.46 42 46 Avril acces» 66 75 63 79 73 61 78 65 73 60 72 71 53 72 Mai FN 82 78 85 78 83 78 80 85 83 87 77 85 75 80 Juin ARE 85 86 91 86 89 91 91 89 82 89 86 90 93 87 Juillet.85 91 94 85 96 84 87 86 93 97 88 95 82 87 Aolt.82 88 90 90 95 86 89 81 90 88 |.90 86 82 Septembre.| 82 81 88 77 85 82 84 85 77 87 |.76 80 74 Octobre .| 75 69 79 79 73 77 74 73 61 74 73 67 68 71 Novembre.| 59 61 64 60 55 65 57 52 56 58 56 52 66 52 Décembre .j 59 52 51 37 37 46 56 59 40 |.36 34 42 48 MONTHS SHERBROOKR ViLLE-M ARIE January.| 52 47 50 45 36 44 53 39 39 50 32 38 40 43 February.| 47 44 54 54 50 43 45 40 40 47 52 45 47 44 March ene 62 46 62 58 50 44 59 56 47 60 47 58 42 56 April.67 71 63 80 69 57 75 65 71 59 74 75 51 70 May.83 79 88 78 84 79 79 83 80 80 76 85 71 85 June.87 84 88 89 89 91 90 82 85 85 86 91 100 90 July.86 94 94 84 94 82 85 86 89 91 83 9 81 85 August.82 91 90 85 92 86 84 80 88 91 83 95 86 86 September.| 85 81 77 75 84 81 83 80 88 90 79 80 77 82 October .| 75 70 {.79 71 76 72 73 |.78 65 73 70 72 November.| 64 67 67 63 55 64 61 56 68 62 52 52 66 53 December .| 63 48 (.43 34 49 54 53 59 49 34 33 39 49 10 CARACTÈRES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY 5\u2014Températures mensuelles minima enregistrées à 8 stations, 1951-57 5\u2014Monthly Minimum Temperature Recorded at 8 Stations, 1951-57 1951 1952 | 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 1951 | 1952 | 1853 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 a MOIS a AMos TRoIs-RIVIERES 1H Janvier.-56 -\u201446 -30 -41 \u201448 -19 -51 -830 -32 -19 -27 -27 \u201423 -37 R Février.\u201440 -33 -37 -37 -40 -25 -33 -38 - 7 -14 - 1 -26 -15 -18 a Mars.| -20 -28 -36 -20 -33 30 -17 - 5| -7| -14| -1| -9| -9| -3 8 Avril.19 7 16 -11 3 11 -3 22 17 22| -3 14 16 13 a Mai.25 22 21 25 27 14 17 29 30 30 28 31 21 21 oF Juin.29 32 25 32 39 33 28 36 38 33 40 39 32 32 i Juillet.37 35 37 34 40 34 35 46 40 42 41 43 43 45 i Aolt.33 33 32 32 35 37 35 39 40 35 38 42 37 32 A Septembre.| 20 27 26 27 26 26 27 27 26 24 30 28 25 34 i Octobre.19 10 19 17 12 20 10 18 20 23 23 23 19 20 À Novembre.| -12 -5 11 3 3| -18| 24 -8 9 13 11 6 5| -3 $ Décembre .| -33 -37 -34 -28 \u201445 -38 -28 \u201425 -23 -16 - 7 -28 -25 -12 A MONTHS DRUMMONDVILLE AEROPORT MEGANTIC-AIRPORT u January -15| -17| -16| -30| -26| \u201422| -35| -30{.-19 -22| -18| -19 -88 qe February -33 - 4| -10j -21| -29 -11| -17 -36|.-15| -21| -831 -23 -25 Qu arch.,.4] -6| -2 71 -4] -10 1 \u2014-91 -15| -14{ -6| -11| -20 0 ¥ April.27 22 27 2 20 21 17 21 19 221 = 2 13 10 13 BY.reruns 32 29 32 35 35 25 28 22 26 31 27 29 19 26 À June,.40 42 38 41 45 38 41 32 37 33 35 35 30 33 ] July.50 47 45 45 46 46 50 45 35 43 40 39 38 45 A August.42 47 [.42 45 42 40 39 37 39 37 42 35 31 ne September.28 34 33 36 33 30 30 25 25 27 33 25 22 31 Er October .| 25 23 28 29 {.23 23 20 22 26 26 23 17 22 ol November.| -1 15 15 17 12 7 1 1 10 8 12 8 1| -4 M December .| -19 -20| - 7 0| -21| -14{.| -28| -20| -7]| - 1j -21| -16| -4 à MOIS MONTREAL QUEBEC y Janvier.| -17 -11 1{ -16| -11} -2| \u201422! -24| -18| -6| ~19| -17| -19| -29 J Février.-18| -3| -8| -13| -11 0| -1| -22 o| -14 -16 |.- 6| -10 Û Mars.7 10 2 9 3 6 10 3| -1| -6|.- 5| -10 5 Avril.33 27 29 6 25 29 19 26 23 29| -1 21 15 12 ai.\u2026\u2026\u2026\u2026.38 36 3 38 36 28 33 32 32 35 31 30 27 29 Juin.49 49 47 4» 50 46 45 39 45 41 43 43 41 40 Juillet.55 52 55 52 55 52 52 51 48 48 42 50 41 48 4 Août.52 50 51 51 49 51 46 47 49 47 44 46 43 42 hs Septembre.| 35 33 38 41 42 36 36 32 38 33 40 33 25 35 if Octobre .| 32 26 33 34 30 31 27 27 27 33 32 22 26 25 Novembre.11 18 24 19 14 10 7 5 17 23 17 10 7 1 Décembre .| -12| - 4 1] -2| -16| \u20141 0j -11| -8|.-7| -18| -12 2 MONTHS SHERBROOKE ViLLE-M ARIE January.| 22 -19| -15| -24 -15| -20| \u201433 \u201448 -40 \u201428 -40 -43 -20 \u20145 February | \u201433| -4| -10| -10| 796/ 717| 717| \u20142| -27| -33| -30| -41| -25| \u20144 March.5| -8| -9 8 3| -7 7| \u201422| -24 -25| -10| -25| 33 -11 April.27 23 24 3 21 20 18 20 7 17] - 6 12 -1 6 May.30 28 30 31 36 23 30 17 22 22 24 28 16 16 June.38 40 38 41 44 37 38 30 35 29 24 38 26 30 July.46 39 45 47 47 48 48 41 38 29 39 40 37 37 August.45 45 40 39 43 42 38 24 37 25 30 35 30 [.September.j 29 34 28 36 31 29 34 24 32 25 35 28 29 28 October .24 21 |.30 25 23 26 23 |.18 23 18 23 10 November.| - 1 15 13 17 11 4 3| -5 4 14 10 4| -12| -8 December .| -22 -17].2| \u201425} -10 1| -29] -21| -29| -28| -32 -35 -17 6\u2014Températures moyennes mensuelles enregistrées à 8 stations, 1951-57 CLI MATOLOGIE\u2014CLIMATOLOGY 6\u2014Monthly Average Temperature Recorded at 8 stations, 1951-57 11 1951 | 1952 | 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 1951 | 1952 | 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | 1957 MOIS Amos Trois-RIVIERES Janvier.] 1.2 2 3 -5 -1 5 -8 12,1 9 15 4 9 19 2 Février.8.0 10 10 16 6 7 10 13.5 18 17 20 13 9 15 Mars.20.4 17 21 15 14 10 18 26.1 26 26 23 21 18 27 Avril.39.8 38 34 32 41 29 29 40.6 40 42 38 40 38 42 Mai.51.8 47 48 47 48 39 49 53.6 50 54 51 56 47 53 Juin.57.8 55 58 60 64 58 59 60.0 63 63 62 64 62 64 Juillet 58.8 65 62 60 67 59 61 67.0 70 67 64 70 64 66 Août.57.8 60 62 60 61 58 59 61.2 64 64 61 68 63 61 Septembre.| 49.5 54 51 49 47 45 52 55.4 56 57 54 55 52 56 Octobre .| 40.6 35 44 43 41 45 45 45.9 42 46 46 47 45 46 Novembre.| 21.1 29 34 27 25 27 25 27,4 33 37 33 33 32 36 Décembre.| 9.0 15 15 13 3 5 11 14.6 20 24 18 11 15 21 MONTHS DRUMMOND VILLE AEROPORT MEGANTIC-AIRPORT January.| 15.6 13 18 10 10 17 6 17.5 |.19 8 9 16 6 February.! 16.6 19 19 22 16 16 18 18.3 |.18 22 15 14 16 March.| 27.6 27 30 27 24 20 28 25.8 25 26 23 21 15 26 April,.42.6 43 43 40 43 39 42 39.7 39 39 37 39 34 38 May.54.7 52 55 53 58 47 53 49.4 43 55 47 53 44 50 June.62.3 64 65 63 66 64 66 57.9 60 59 59 60 59 62 July.67 .4 72 69 65 72 64 66 63.8 70 64 61 66 60 66 August.62.7 67 |.70 65 63 59.9 63 60 59 65 59 59 September.| 56.2 58 58 55 |.53 58 53.8 59 54 52 53 49 56 October .] 47.4 42 48 48 {.48 47 45.1 41 46 47 43 45 44 November.| 29.0 36 41 36 29 34 37 27.2 33 37 33 29 33 35 December .| 19.5 24 28 20 11 19 |.18.2 20 26 19 9 20 24 MOIS MONTREAL QUEBEC Janvier.| 18.8 18 22 10 14 21 11 14.6 13 18 9 11 20 7 Février.20.3 23 23 25 19 21 23 17.8 20 20 23 RAR 19 18 Mars 31.2 30 32 29 26 25 31 27.0 28 26 |.22 20 27 Avril.45.0 46 45 44 46 41 46 40.8 41 42 36 40 36 39 Mai.57.9 54 58 55 61 51 56 52.9 52 54 47 53 46 52 Juin.64.8 67 67 65 69 65 69 62.2 64 65 61 63 61 62 Juillet.70.3 74 71 68 76 67 69 67.4 73 68 65 70 63 65 Août.65.6 69 69 67 74 68 67 64.4 68 66 |.68 63 62 Septembre.| 59.2 61 61 57 61 57 62 57.6 58 58 |.54 51 56 Octobre .| 50.6 46 51 51 51 51 50 46.8 43 48 48 45 46 46 Novembre.| 32.2 39 42 38 36 37 39 29.5 34 38 33 31 33 35 Décembre .| 22.4 26 29 22 15 24 28 18.2 23 |.19 11 19 22 MONTHS SHERBROOKE ViLLE-M ARIE January.| 19.2 16 22 10 12 19 9 4.2 7 11 0 3 6 -1 February 19.8 21 21 23 18 19 20 11.2 9 13 18 8 11 13 March.30.5 28 31 27 25 22 30 22.0 18 24 18 15 10 21 April.43.1 43 43 40 44 39 43 40.3 40 37 35 43 33 38 May.53.8 50 56 52 58 48 53 52.9 49 51 47 52 42 48 June.61.8 64 64 63 65 64 66 59.7 60 60 61 66 60 61 July.67.8 71 68 65 72 65 67 63.2 69 65 62 70 60 64 August.62.9 66 65 62 69 64 63 60.2 63 64 61 66 59 [.September.| 57.4 59 59 55 56 54 60 52.8 58 54 51 54 49 54 Qctober.| 47.9 44 |.50 47 48 47 43.3 |.44 44 46 47 43 November.| 30.0 37 4 36 33 36 38 25.0 39 37 32 32 32 33 December .| 21.4 24 |.21 12 23 26 11.9 23 21 13 7 10 17 niri ti rdc asc d thés itée 12 CARACTÈRES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY 7\u2014Températures mensuelles Maxima, Minima et moyennes, enregistrées 7\u2014Monthly Maximum, and Mean Temperature Recorded 2 = 8 MOIS \u2014 MONTHS = 2 * 3 = 2 pa © 2 g = 2 2 g + E 9 = 2 = 2 a A = g É om @w = Maximum.Maximum.41 42 42 46 44 42 Janvier.Minimum.\u2026.\u2026.\u2026.Minimum.\u20142 \u201419 -23 \u201424 \u201420 -33 Moyenne des maxima.Mean of maxima.26 27 27 25 25 23 January.Moyenne des minima.Mean of minima.16 13 10 9 13 8 i Moyenne du mois.Mean for month.,.21 20 19 17 19 16 Xe Maximum.\u2026.\u2026.\u2026.Maximum.46 40 31 46 43 37 y Février.Minimum.sac Le» Minimum.\u2026\u2026\u2026.0 \u20146 -15 \u201420 \u201417 -23 IE Moyenne des maxima.Mean of maxima.27 27 18 28 28 23 2 February Moyenne des minima.Mean of minima.15 11 0 5 10 1 5 Moyenne du mois.Mean for month.21 19 9 16 19 12 A Maximum.Maximum.42 42 42 44 44 45 vl Mars.Minimum.\u2026.\u2026\u2026\u2026.\u2026.Minimum.6 -10 -9 \u201410 -7 -20 2 Moyenne des maxima.Mean of maxima.31 29 30 32 31 30 March Moyenne des minima.Mean of minima.18 11 6 5 13 2 BR Moyenne du mois.Mean for month.25 20 18 18 22 16 i Maximum.Maximum.61 53 57 60 57 59 2 Avril.Minimum.esse 0» Minimum.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.29 15 16 14 20 12 b Moyenne des maxima.Mean of maxima.48 45 47 47 47 45 April.Moyenne des minima.Mean of minima.35 28 30 28 31 27 A Moyenne du mois.Mean for month.41 36 38 38 39 36 ie Maximum.Maximum, .78 75 74 80 79 77 wy Mai.Minimum.covene.Minimum.28 27 21 22 23 18 i Moyenne des maxima.Mean of maxima.60 53 58 59 58 57 i May.Moyenne des minima.Mean of minima.42 38 36 32 38 33 2 Moyenne du mois.Mean for month.51 46 47 45 48 45 ke ie Maximum.Maximum.\u2026.\u2026.\u2026.91 93 90 90 91 98 bi Juin.Minimum.Minimum.\u2026\u2026\u2026.\u2026.46 41 32 30 37 33 de Moyenne des maxima.Mean of maxima.73 71 73 73 72 73 1H June.Moyenne des minima.Mean of minima.,.57 52 51 49 55 48 Moyenne du mois.Mean for month.65 61 62 61 64 61 x Maximum.Maximum.\u2026.\u2026\u2026.84 82 87 82 82 85 Juillet.Minimum.Minimum.52 41 43 40 48 40 Moyenne des maxima.Mean of maxima.75 72 75 74 74 73 July.Moyenne des minima.Mean of minima.60 54 52 51 57 51 Moyenne du mois.Mean for month.67 63 64 62 65 62 Maximum.Maximum.86 86 85 88 86 90 Aois.Minimum.Minimum.51 43 37 36 42 37 Moyenne des maxima.een Mean of maxima.76 73 75 75 74 73 4 August.Moyenne des minima.Mean of minima.\u2026 60 54 50 48 55 49 i Moyenne du mois.Mean for month.68 63 63 62 64 61 ER Maximum.Maximum.82 80 80 82 81 80 Ww Septembre.Minimum.Minimum.36 34 25 24 29 29 Si Moyenne des maxima.Mean of maxima.65 62 63 64 63 61 u September.Moyenne des minima.Mean of minima.49 40 41 40 45 41 i Moyenne du mois.Mean for month.57 51 52 52 54 51 A Maximum.Maximum.\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026.\u2026.77 68 72 80 76 73 M Octobre.Minimum.Minimum.31 26 19 20 23 19 hi Moyenne des maxima.eee Mean of maxima.60 54 56 60 58 55 ma October.Moyenne des minima.Mean of minima.43 38 34 33 37 33 R Moyenne du mois\u2026.Mean for month.51 46 45 47 48 44 pi Maximum.Maximum.\u2026.\u2026\u2026\u2026\u2026.\u2026.\u2026.65 66 66 66 64 67 Be Novembre.\\Minimum.\u2026.\u2026.Minimum.\u2026.\u2026.10 5 2 3 * Moyenne des maxima.Mean of maxima.43 38 41 44 43 37 He November.Moyenne des minima.Mean of minima.31 27 23 25 28 22 i Moyenne du mois.Mean for month.37 33 32 35 36 30 2 Maximum.Maximum.46 42 46 48 49 41 ig Décembre.Minimum.Minimum.Loa -11 \u201412 \u201425 \u201414 -10 -27 i Moyenne des maxima.Mean of maxima.eee 31 25 26 31 31 22 \u2018H December.Moyenne des minima.Mean of minima.17 12 5 12 15 3 X Moyenne du mois.Mean for month.24 19 15 22 23 12 drociete ses CLIMATOLOGIE\u2014CLIM ATOLOGY 13 à vingt stations climatologiques de la Province, 1956 at Twenty Climatological Stations in the Province, 1956 Albanel Chicoutimi Portage-des-Roches Ville-Marie Beauceville Drummondville Nominingue Senneterre Ë Ste-Anne-de-la- Pocatiére Bersimis E ES 40 40 45 39 42 42 40 39 48 36 40 40 ~22 -23 -20 -30 22 -28 -30 -19 -12 -11 -9 \u20145 -20 000.22 16 25 23 23 16 17 25 32 28 25 26 a.-5 12 11 13 19 14 17 10 14 14 19 17 13 19 25 21 21 18 veers 47 40 40 37 32 35 34 31 31 33 43 35 38 38 -11 \u201422 -33 -8 =5 -13 -13 -20 \u201416 \u201424 -25 \u201416 -25 24 20 27 19 20 23 24 25 25 24 19 20 23 23 -1 \u20142 -1 10 -3 11 10 11 16 16 12 16 15 12 14 17 41 41 50 42 45 43 42 42 40 49 42 38 40 43 -23 \u201414 -26 -33 \u201417 \u201410 -20 -28 -30 \u20147 -3 -17 -3 -8 Py 25 28 29 27 31 29 30 26 30 30 28 27 27 30 2 -5 \u20141 \u20147 12 -8 ~10 12 10 12 11 17 14 10 11 20 15 10 21 19 15 19 19 eer tena 54 55 51 55 58 56 54 52 52 52 48 50 59 15 18 \u20141 21 11 19 20 20 21 21 44 44 42 46 47 41 40 44 41 41 41 47 eevee 30 23 25 28 32 27 21 18 29 28 27 29 31 37 34 33 37 39 35 31 29 36 34 34 35 39 73 74 71 73 80 78 76 75 72 71 58 69 78 19 22 13 16 22 25 19 13 14 21 22 18 20 27 cers eae 54 57 54 56 58 57 51 54 55 52 48 59 31 34 29 30 35 37 32 30 25 26 32 31 37 \u2026.\u2026\u2026\u2026.44 43 42 45 47 45 40 39 45 42 40 43 48 89 87 100 90 91 91 91 90 88 71 74 90 91 34 37 29 26 33 38 32 32 33 35 28 35 30 43 70 70 75 71 73 73 71 73 68 62 63 65 73 46 50 43 45 50 56 48 42 44 50 44 44 45 52 seers 60 57 60 60 64 60 57 58 59 53 54 55 63 82 81 83 82 81 82 82 81 73 79 42 45 39 37 42 46 41 36 45 41 38 45 34 75 69 70 72 72 73 72 70 71 71 69 65 67 49 54 48 48 52 55 50 48 46 53 49 49 55 62 59 60 62 64 61 59 59 62 59 cessor 58 65 87 87 86 85 85 86 82 84 80 74 82 86 35 40 31 30 34 42 38 38 37 37 37 41 43 71 71 71 72 75 71 68 71 72 68 66 66 76 46 51 45 48 50 55 49 47 44 51 47 49 54 61 58 59 61 65 60 58 58 61 58 57 65 82 83 77 82 81 76 74 75 77 78 73 79 80 24 28 20 29 24 30 27 18 26 27 31 24 29 31 60 61 59 63 62 60 57 56 61 62 57 58 63 38 42 37 40 42 44 40 39 34 42 41 36 43 43 51 49 49 52 53 50 48 45 52 52 46 51 53 70 70 73 70 72 73 75 78 70 67 68 58 68 73 17 22 12 23 19 23 20 21 20 21 22 12 23 23 53 54 57 57 58 57 56 55 55 55 54 52 51 58 35 37 32 38 35 38 33 37 35 37 37 25 38 37 44 46 44 47 46 48 45 46 45 46 45 38 45 48 58 63 67 66 67 67 66 66 67 62 Cave.60 -12 7 -20 -18 14 29 37 39 39 41 42 36 37 38 40 cheeses 38 41 19 24 20 26 23 27 23 18 25 25 25 27 24 31 29 32 32 34 à 30 27 31 33 34 a.31 42 40 39 43 44 40 34 -28 -22 -25 -35 -16 \u201414 37 45 42 19 21 -23 -30 -38 -13 -9 cee see -8 \u201416 -8 21 27 28 25 cece 19 25 24 12 -1 10 10 -9 11 10 10 18 19 14 17 16 14 cree.se te de | Educ,, S 0, BIBLIOTHEQUE QUEBEC 14 CARACTÈRES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY 8\u2014Températures mensuelles maxima, minima et moyennes, enregistrées ÿ 8\u2014Monthly Maximum, Minimum and Mean Temperature Recorded D = 4 a 3 = 8 3 = 5 © % MOIS \u2014 MONTHS = > 3 3 = æ © Jo's o 2 o % + D + 2 3 a = 2 2 g8 \u201ca = ù 2 = 2 8 2 a 3 = & = A A = $ Maximum.Chere es Maximum.45 43 43 54 53 41 % Janvier.Minimum.AE inimum.-22 \u201429 -87 \u201446 -33 -42 iB Moyenne des maxima.Mean of maxima.18 14 13 19 19 10 i January.Moyenne des minima.Mean of minima.3 0 -10 \u20147 -1 \u201412 8 Moyenne du mois.Mean for month.11 7 2 6 9 \u20141 + Maximum.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.Maximum.42 36 36 46 45 38 i Février.Minimum.PE Minimum.-\u20141 -10 ~18 \u201416 -17 -23 3 Moyenne des maxima, .Mean of maxima.29 25 26 30 29 26 ; February.Moyenne des minima.Mean of minima.16 12 4 7 11 2 i Moyenne du mois.Mean for month.23 18 15 19 20 14 : Maximum.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.Maximum.51 46 49 54 59 54 A Mars.\\Minimum.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.Minimum.10 5 -2 -10 7.-13 à Moyenne des maxima.Mean of maxima.eee 38 34 37 38 38 37 a March.Moyenne des minima., .Mean of minima.25 20 16 14 22 12 a Moyenne du mois.Mean for month.31 27 27 26 30 24 ) Maximum.Maximum.eres 78 72 78 80 75 70 3 Avril.YMinimum.Creare inimum.2000 19 12 13 8 18 9 i Moyenne des maxima.Mean of maxima.54 47 52 54 52 49 April.Moyenne des minima.Mean of minima.38 31 31 28 34 27 Moyenne du mois.Mean for month.46 39 42 41 43 38 W Maximum.\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.Maximum.\u2026\u2026.\u2026.80 80 79 80 79 82 A Mai.Minimum.\u2026.\u2026\u2026.\u2026.\u2026\u2026.\u2026\u2026 Minimum.e.33 29 21 22 30 19 i Moyenne des maxima.Mean of maxima.64 61 65 63 63 65 ES May.Moyenne des minima.Mean of minima.47 42 42 38 43 36 = Moyenne du mois.Mean for month.56 52 53 51 53 51 i: Maximum.Maximum.91 87 89 92 90 93 © Juin \u2026\u2026.\\Minimum.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.Minimum.45 40 32 32 38 29 a Moyenne des maxima.Mean of maxima.77 71 76 77 77 76 E June.,.Moyenne des minima., .Mean of minima.60 52 53 50 56 50 ; Moyenne du mois.Mean for month.69 62 64 63 66 63 i Maximum.\u2026\u2026.Maximum.\u2026.\u2026\u2026\u2026.\u2026.\u2026.87 87 88 86 85 89 a Juillet.Minimum.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.Minimum.\u2026\u2026.\u2026\u2026.\u2026\u2026.52 48 45 44 48 43 .Moyenne des maxima.Mean of maxima.78 74 77 75 75 76 x July.Moyenne des minima.Mean of minima.61 57 56 53 59 53 i Moyenne du mois.Mean for month.69 65 66 64 67 64 b Maximum.\u2026\u2026\u2026.\u2026.\u2026.Maximum.\u2026.cee 89 82 84 84 84 87 Aofit.Minimum.Minimum.RSI 46 42 32 32 38 37 a Moyenne des maxima.Mean of maxima.76 71 73 74 73 71 a August.Moyenne des minima., Mean of minima.58 53 49 45 53 47 x Moyenne du mois.\u2026.\u2026.Mean for month.67 62 61 59 63 59 A Maximum.Maximum.eee 84 74 81 84 83 80 i Septembre.YMinimum.Minimum.\u2026.\u2026.AR 36 35 34 28 34 29 i Moyenne des maxima, .Mean of maxima.70 65 67 69 69 67 > September.Moyenne des minima.Mean of minima.54 48 45 45 51 45 iH Moyenne du mois.Mean for month.62 56 56 57 60 56 W Maximum.\u2026.\u2026.\u2026.Maximum.74 71 72 74 72 77 ht Octobre.Minimum.Minimumn.\u2026\u2026\u2026.| 27 25 20 20 26 17 Ha Moyenne des maxima.Mean of maxima.57 53 56 56 56 55 y October.Moyenne des minima.Mean of minima.43 40 36 33 39 36 & Moyenne du mois.Mean for month.50 46 46 44 47 46 Maximum.ooeveeess .Maximum.57 52 57 62 61 58 Novembre.YMinimum.co.v0unn.Minimum.oec0eees 7 1 -3 2 3 \u20144 Moyenne des maxima, .Mean of maxima.44 40 42 45 44 41 November.Moyenne des minima.Mean of minima.34 31 30 29 32 29 Moyenne du mois.Mean for month.39 35 36 37 38 35 3 Maximum.Maximum.ves 56 48 50 58 54 53 a Décembre.Minimum.ace seen ane Minimum.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.0 2 -12 \u20146 1 \u201414 AS Moyenne des maxima.Mean of maxima.34 28 30 35 34 29 x December.Moyenne des minima.Mean of minima.21 16 11 13 18 9 Moyenne du mois.Mean for month.28 22 21 24 26 19 ei CLI MATOLOGIE\u2014CLIMATOLOGY 15 à vingt stations climatologiques de la Province, 1957 at Twenty Climatological Stations in the Province, 1957 ] Chicoutimi Portage-des-Roches Vile-Marie Beauceville Drummondville Nominingue Senneterre 8 Ste-Anne-de-la- Pocatière Port-Daniel Bersimis Mont-Joli ë 44 40 50 43 49 52 43 40 39 45 42 ee sen e 42 46 \u201445 -36 \u201442 \u201445 -34 -48 -51 -28 -25 EERE ~25 -39 11 14 15 15 14 13 13 ceva eae 11 14 ~-17 -13 ~17 -16 -11 -20 -23 .-5 ~5 -3 -3 -1 -8 \u201ceee aa 38 34 40 44 38 36 40 35 34 35 36 EERE 38 36 \u201424 -19 \u201427 \u201424 ~24 -17 -28 -34 -33 -10 -11 essen \u201410 -18 23 22 24 26 27 27 27 18 27 25 26 cee cone 22 26 \u20147 \u20147 10 EERE 11 10 11 15 13 13 17 18 14 10 18 16 css ane 16 18 43 47 49 56 52 54 52 50 45 40 uw 42 49 -5 -19 -11 -19 -20 -17 Pees ews 32 34 35 34 38 37 36 32 34 34 33 Pease 33 36 10 17 16 19 11 18 21 \u2026.20 22 21 26 21 21 27 28 24 20 18 26 27 ou ae 0 26 29 60 60 65 70 72 76 76 72 70 68 53 60 59 79 -3 \u20142 14 17 -3 11 13 10 16 42 44 45 48 51 52 50 48 43 48 41 21 27 22 27 29 32 27 24 14 30 40 41 54 35 33 38 40 42 28 26 27 34 32 39 36 29 39 35 33 34 44 78 80 82 85 79 82 80 80 81 75 .75 79 14 22 17 16 25 28 22 16 17 21 20 ceva ren 24 25 60 62 62 61 64 62 62 66 61 53 ERE RE 55 35 38 32 36 40 43 38 34 32 39 34 .36 43 48 50 47 48 52 53 50 48 49 50 44 cer ees 45 54 90 88 91 90 90 90 91 90 91 86 corse se le ca 0u 00 81 90 28 32 20 30 32 41 32 26 28 33 34 Cees ane 32 36 71 72 73 71 76 77 74 73 73 69 65 \u2026.64 76 48 51 46 51 53 55 51 48 46 47 45 Cee eee 45 55 59 61 59 61 66 62 60 59 58 55 00000 54 66 87 86 85 85 86 86 86 88 85 85 79 faves e 80 49 45 38 37 44 50 41 36 35 45 46 fee ree 46 51 72 74 74 75 74 76 72 74 76 73 68 69 77 53 55 49 53 54 57 52 52 47 55 53 IEEE 53 58 63 64 61 64 69 66 62 63 61 63 60 ces eae.61 67 82 78 85 86 82 86 85 85 83 77 .\u2026.80 35 38 30 Cees eae 33 40 34 32 35 37 36 EERE 42 38 67 68 70 72 72 74 72 69 75 72 69 ve ea ee.67 74 ea 46 51 45 sve cane 48 52 46 47 44 51 52 eee 51 52 56 59 58 Cesena 60 63 59 58 59 61 60 vee be 59 63 76 79 79 82 84 85 76 ces aan 75 76 75 \u2026.73 29 34 28 28 32 30 29 Cee aes 27 36 35 37 34 61 63 64 64 68 67 66 0.67 64 63 cee eee.42 47 42 44 46 48 44 Sse sae 36 47 4.59 69 52 55 53 57 58 55 46 45 49 Cte een 52 56 54 Ce eee 52 59 71 73 73 72 75 71 15 24 18 10 21 75 reeves 74 71 76 0.70 73 51 54 23 15 10 22 20 19 25 25 56 53 56 58 55 Pr freien 55 54 46 51 57 34 39 35 34 36 37 34 cae een 29 38 37 34 39 40 43 46 40 43 46 47 45 che en 45 47 45 40 45 49 56 55 57 53 55 57 59 52 50 55 50 58 57 -5 -3 -8 -9 \u201417 \u201424 EERE 37 39 39 40 42 44 40 37 33 ERR 40 37 38 43 25 29 25 27 30 30 27 23 16 cee vas 28 28 30 32 31 34 32 33 36 37 34 30 25 ces eve 34 32 34 38 50 53 56 49 50 \u2026\u2026.\u2026.55 48 46 55 47 49 57 58 -15 -9 -15 \u201417 -8 Cees ene ~15 -22 -28 =5 -1 2 -8 26 28 29 28 31 see eee 29 22 25 31 32 30 32 32 14 0.15 16 18 17 16 17 19 18 17 23 Ceo ee 19 13 11 23 24 21 24 24 LL Rte ng ELMER LAL Pod yi CARACTERES PHYSIQUES\u2014PHYSIOGRAPHY © \u2014i a 8 stations, 1951-57 inches) (1) Recorded at 8 Stations, 1951-57 ees lles (en pouces) (1) enregistr Ions mensue écipitati 9\u2014Pr in tation ( ipi 9\u2014 Monthly Prec (1) Snow is reduced to rain, that is 1-10 of its height.MONO GCOSOSOOOOSOSOO0O ROOM DO 1 00 00 1910 I i MN 3h si a IN tH Hy: ! à J a t i Ww.i I i; ht + ee B\u2014DEMOGRAPHIE* 1\u2014APERÇU HISTORIQUE Le mouvement démographique de la Province, depuis l\u2019origine de la colonie, peut se retracer par les registres de l\u2019État civil.Dès leur arrivée au pays, les missionnaires conti- nuërent à inscrire régulièrement dans les registres de l\u2019église les baptêmes, les mariages et les sépultures, comme ils l\u2019avaient fait en France.Cette coutume de l\u2019Église fut par la suite, en 1667, civilement corroborée par une ordonnance de Louis XIV.Les éditions antérieures de l\u2019Annuaire Statistique fournissent des données historiques pertinentes à cet enregistrement civil, et le Code Civil de la Province, chapitre premier, Titre II, en énonce les stipulations légales.Les ministres du culte de toutes les religions ainsi que certains autres fonctionnaires visés par l\u2019article 53a du Code, continuent à enregistrer les actes civils, en double copie, l\u2019une devant être déposée au greffe de la Cour supérieure du district et l\u2019autre, consignée aux archives paroissiales.Étant donnée cette multiplicité d\u2019archives et le fait que les actes civils ne contiennent pas les renseignements nécessaires à l\u2019établissement d\u2019une statistique démographique compréhensive, un nouveau mode de collection s\u2019imposait.Ce système devait, de plus, être uniforme dans tout le pays où, d\u2019ailleurs n\u2019existait aucun enregistrement.Les projets étudiés et soumis ne produisirent de résultats efficaces qu\u2019à la suite de conférences interprovinciales, tenues à Ottawa, en juin et en décembre 1918.Un projet définitif, soumis par le Bureau fédéral de la statistique, fut adopté en 1919 par toutes les provinces sauf Québec.Ce ne fut qu\u2019en 1925 que Québec accepta d\u2019entrer dans le \u201cterritoire national d\u2019enregistrement\u2019 et la collection démographique actuelle débuta le ler janvier 1926.Depuis cette date, le Service provincial de Santé d\u2019abord, et maintenant le Ministère de la Santé, obtient les formules d\u2019enregistrement statistique, adéquates à une analyse démographique complète et moderne.Selon cette loi de la collection statistique, chaque préposé à l\u2019enregistrement civil doit, pour chaque enregistrement qu\u2019il fait à son registre, remplir et transmettre à la Division de la Démographie, une formule spéciale.Contrairement à la pratique des autres provinces, les membres de la profession médicale n\u2019ont aucune responsa- POPULATION B\u2014VITAL STATISTICS* 1\u2014HISTORICAL OUTLINE The demographie movement of the Province since the origin of the colony can be traced in the registers of Civil Status.From the time of their arrival in this country, the missionaries recorded regularly all births, marriages and deaths, as was being done in France.This custom of the Church was later, in 1667, given civil confirmation by an ordinance of Louis XIV.Previous editions of the Year Book furnish historical data pertinent to this civil registration, and the Civil Code of the Province (ch.1, Title II) states the legal stipulations concerning it.Clergymen of all religions denominations and certain officials referred to in Article 53a of the Code, have since continued to register the acts of civil status in duplicate, one copy of which is deposited in the record office of the Superior Court of the district and the other consigned to the parochial archives.Because of the multiplicity of archives and the fact that acts of civil status do not contain sufficient information to establish comprehensive vital statistics, a new system of registration was deemed necessary.It was essential, moreover, that such a system be uniform throughout the country, since outside the Province of Quebec similar records had not been kept.Various projects were studied but it was only after interprovincial conferences had been held in Ottawa, in June and December 1918, that an effective method was evolved.A final project submitted by the Dominion Bureau of Statistics was adopted by all the provinces save Quebec in 1919.In 1925 this Province agreed to enter the field of national registration and on January lst, 1926, the compilation of vital statistics was begun.Since then the Provincial Bureau of Health, which was later to become the Department of Health, has used statistical registration forms providing data that permit of complete and modern methods of demographie analysis.Under the Statistics Act all officials in charge of civil registration must fill in a form for each entry and transmit it to the Vital Sta- tisties Branch.In the Province of Quebec, members of the medical profession are not obliged to file declarations respecting births, as that responsibility rests with the * Revisé par le docteur Paul Parrot, démographe de la Province.* Revised by Dr.Statistician.Paul Parrot, Provincial Vital DEMOGRAPHIE-VITAL STATISTICS 107 bilité dans la déclaration des naissances puisque obligation de faire enregistrer une naissance incombe au père ou à la mère.Par contre, les médecins sont tenus de fournir un certificat de la cause de chaque décès.Dans ce domaine, il faut ajouter ici que la province de Québec est la seule où le certificat médical peut être confidentiel, au gré du médecin signataire, méthode qui préserve le secret professionnel d\u2019ailleurs garanti par les autorités du Ministère de la Santé.Les diverses formules servant à cette collection sont fournies par le Bureau Fédéral de la Statistique mais distribuées par la Division de la Démographie.Chaque collecteur (les ministres du culte) reçoit une rémunération de quinze cents pour chaque formule qu\u2019il transmet, remplie.Toutes les formules sont conservées à la Division où elles servent aux diverses analyses statistiques de même qu\u2019aux nombreuses \u2018vérifications\u2019.Une copie textuelle, par microfilm, est transmise à Ottawa pour servir à la tabulation nationale ainsi qu\u2019à la construction d\u2019un Index national, selon une nouvelle entente signée en 1945.parents.However, medical practitioners are obliged to furnish death certificates and state the cause of death in each case.Differing in this respect from the other provinees, in Quebec medical certificates may be confidential if the doctor issuing a certificate deems it proper.By this means professional secrecy, which is further guaranteed by the Department of Health, is ensured.The various forms used in the collecting of vital statistics are furnished by the Dominion Bureau of Statistics and distributed by the Provincial Vital Statisties Branch.For each completed form sent in the collector (clergyman) receives fifteen cents in remuneration.All forms are filed in the Vital Statistics Branch, where they are used in various statistical analyses, as well as for frequent authentications.In accordance with a new agreement, signed by the Canadian and the Provincial governments in 1945, a microfilmed textual copy of forms must be forwarded to Ottawa, for use in national tabulation and the establishment of a national index.52\u2014Résumé général de la population et des statistiques vitales, province de Québec, 1926-56 52\u2014 General Summary of Population and Vital Statistics, Province of Quebec, 1926-56 Mariages Naissances Décès Accroissement naturel Population \u2014 (1) (1) \u2014 Années Marriages Births Deaths Natural Increase Years Nombre Taux Nombre Taux Nombre Taux Nombre Taux \"000 \u2014 (2) \u2014 (2) \u2014 (2) \u2014 (2) Number Rate Number Rate Number Rate Number Rate Moy.\u2014 Ave.1926-30 2,714 18,731 6 9 82,771 30.5 36.645 13.5 46,126 17.0 1931-35.2,969 17,089 58 78,888 26.6 32.796 11.0 46,092 15.6 1986510.3,181 27,111 8.5 78,509 24,7 33,221 10.4 45,288 14.3 1941.3,332 32,782 9.5 |(4) 89,209 26.8 |(4) 34,338 10.3 54,871 16.5 1042.3,389 33,857 10.0 95,031 28.0 33,799 10.0 61,232 18.0 1943.3,448 33,856 9.8 98,744 28.6 35,069 10.1 63,675 18.5 1944.3,500 31,922 9.1 102,262 29 2 34,813 9.9 67,449 19.3 1945.3,561 33,211 9.3 104,233 29.3 33,348 9.4 70.935 19.9 1946.3,630 36,650 10.1 111,285 30.7 33,690 9.3 77,595 21.4 1947.3,712 35,494 9.6 115,553 31.1 33,708 9.1 81,845 22.0 1948.3,792 34,646 9.1 114,709 30.3 33,603 8.9 81,106 21.4 1949.3,882 33,485 8.6 116,824 30.1 34,107 8.8 82,714 21.3 1950.3,969 34,093 8.6 119,111 30.0 33,507 8.4 85,604 21.6 1951.4,056 35,704 8.8 120,930 29.8 34,900 8.6 86,030 21.2 1952.4,174 35,374 8.5 126,416 30.3 34,854 8.4 91,562 21.9 1958.4,269 35,968 8.4 128,719 30.2 34,469 8.1 94,250 22.1 1954 4,388 35.516 8.1 133,178 30.4 23,169 7.6 100.009 22 8 1955.4,517 35,356 7.8 133,372 29.5 33,952 7.5 99,420 22.0 1956 4,628 37,290 8.1 135, 884 29.4 35,042 7.6 100, 842 21.8 (1) Mort-nés exclus.(2) Par 1,000 habitants.(3) Suivant le lieu de survenance, 1926-40.(4) Suivant le lieu de domicile depuis 1941, CRM ot HE bettie tise CIS RE EN (1) Exclusive of stillbirths.(2) Per 1,000 population.(3) By place of occurence, 1926-40 (4) By place of residence since 1941 \u2018 i! il.fl a 2\u2014ACCROISSEMENT NATUREL Depuis 1926, le taux d\u2019accroissement naturel de la population québécoise a varié considérablement.En 1926 même, il était de 17.3; il est descendu à 12.8 en 1937 mais, depuis 1940, il montre une progression considérable.Les données de 1956 révèlent un taux d\u2019accroissement naturel de 21.8.Le nombre brut de notre accroissement, durant 1956, a été de 100,842 âmes.La moyenne annuelle des dix dernières années démontre que notre population s\u2019est accrue de quelque 90,000 âmes par année.Un caleul rapide permet de croire qu\u2019à ce rythme notre population pourrait se doubler en moins de cinquante années.POPULATION 53\u2014Accroissement naturel et taux, par provinces, 1926-56 53\u2014Natural Increase and Rates, by Provinces, 1926-56 2\u2014NATURAL INCREASE Since 1926, our rate of natural increase has varied considerably.From 17.3 in 1926, it dropped to 12.8 in 1937; but beginning with 1940, it shows a considerable progression.Data for 1956 indicate a rate of natural increase of 21.8.During the same year the natural increase was 100,842.The yearly average for the past ten years shows that our population has increased at the rate of 90,000 per year.A rapid calculation suffices to deduce that, if the present rhythm continues, our population will have doubled itself in less than fifty years from now.I.-P.E.PEL N.-E, N.S.N.-B.N.B.Que.Qué.\u2014 Ont.Alta C.B.Man.Sask.\u2014 \u2014 Canada Alta.B.C.(1) Excédent des naissances sur les décès\u2014Excess of births over deaths 32,054 130,668 1931-35.960 5,414 5,730 46.092 29,218 8,277 14,288 11,110 3.601 127,794 1936-40.974 5,934 6,065 45,288 26,668 7,380 12,310 10,228 4,408 123,210 1941-45.1,016 7,987 63,632 38,001 12,490 167,299 1947.| 1,972 13,256 12,939 81.845 67.234 13.638 16.724 18.088 15.673 250.690 224,407 1948.1,955 11,694 12,320 81,106 61,831 12,195 15,066 17,088 14,668 236,449 1940.1,907 11,759 11,797 82,717 63,222 12,373 15,066 17.852 15,986 242,092 1950.1,982 11,184 11,498 85,604 64,760 12,651 15,303 18,769 15,535 247,282 1951.1,747 11,313 11,202 86,030 70,846 13,207 15,293 19,836 16,439 254,647 1952.1,787 12,195 12,044 91,562 79,489 14,225 15,980 21,760 17,747 276,577 1953.1,811 12,468 11,821 94,250 84,529 14,227 17,016 23,730 19,528 289,444 1954.1,758 13,217 12,363 100,009 91,746 15,529 18,658 26,073 20,532 310,622 1955.1,883 13,027 12,174 99,420 94,120 15,544 18,085 26,401 21,322 313,527 13,368 11.915 100.842 96.285 14,887 17.393 27,165 317,888 Taux par 1,000 habitants\u2014Rates per 1,000 population 1926-30 8.7 9.0 13.2 17.0 1931-35.10.7 10.3 13.6 15.6 1936-40.10.4 10.7 13.7 14.3 19052 13.3 14.6 17.3 18.4 2 1946.20.4 19.6 23.8 21.4 14.1947.20.9 21.5 26.5 22.0 16 1948.21.1 18.7 24.7 21.4 14.1949.20.3 18.7 23.2 21.3 14.1950.20.7 17.6 22.4 21.6 14.1951.17.9 17.6 21.8 21.2 15.1952.17.8 18.7 22.9 21.9 16.1953.17.9 18.8 22.2 22.1 17.1954.17.4 19.6 22.9 22.8 17.1955.18.8 19.1 22.3 22.0 17.1956.17.4 19.2 21.5 21.8 17.8 13.4 17.5 15.8 6.8 13.0 3 11.7 15.4 14.8 5.1 11.7 5 10.2 13.4 13.1 5.7 10.7 7 12.7 14.1 15.7 9.3 13.8 1 16.9 18.0 19.4 12.4 17.8 1 18.4 20.0 22.0 15.0 19.5 5 16.4 17.9 20.0 13.5 18.0 4 16.4 18.1 20.2 14.3 18.1 5 16.5 18.4 20.6 13.6 18.1 4 17.0 18.4 21.2 14.1 18.2 6 17.8 18.9 22.4 14.8 19.2 1 17.6 19.7 23.4 15.6 19.5 9 18.8 21.4 24.7 15.8 20.3 9 18.5 20.6 24.2 15.9 20.0 9 17.5 19.7 24.2 16.3 19.8 (1) Comprend Terre-Neuve mais non les Territoires.(2) Suivant le lieu de survenance de 1926 à 1940, et suivant le lieu de domicile depuis 1941.M EE SEE ECO RER ER PIERRE Li tatcsz etes oth (1) Including Newfoundland but not the Territories.(2) By place of occurence from 1926 to 1940, and by place of residence since 1941. DÉMOGRAPHIE\u2014VITAL STATISTICS 3\u2014MARIAGES La situation économique qui prévaut dans un pays exerce une influence primordiale sur la nuptialité.Durant les années qui ont suivi la dépression économique de 1929, la province de Québec a enregistré des taux de nuptialité peu élevés.La période de guerre qui a suivi et la prospérité qui en est résultée ont fortement favorisé la nuptialité.En 1946, le Québec marquait un grand total de 36,650 mariages, soit un taux de 10.1 pour 1,000 de population.Depuis cette date, la nuptialité tend à revenir vers la normale suivant en celà la tendance observée à l\u2019échelle canadienne.109 3\u2014MARRIAGES The prevailing economie situation in a country exerts an influence of prime importance on the marriage rate.In the years which followed the economic depression of 1929, the Province of Quebec marriage rate dropped considerably.The war and the prosperity whieh resulted from it brought a sharp increase in the number of marriages.In 1946, the total number of marriages recorded in Quebec was 36,650, that is, a rate of 10.1 per 1,000 population.Since then the marriage rate has shown a tendency to revert to the normal level, a trend which is also noticeable on the national scale.54\u2014Mariages et taux de nuptialité au Canada, par provinces, 1926-56 54\u2014Marriages and Rates in Canada, by Provinces, 1926-56 Années I.-P.-E.N.-E.N.-B.Qué.Alta C.B.\u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Ont.Man.Sask.\u2014 \u2014 Canada Years P.E.L N.S.N.B.Que.Alta.B.C.(1) Mariages\u2014Marriages Moy.-\u2014 Ave.1926-30.473 3,224 2,970 18,731 25,449 4,951 6,036 5,265 4,786 73,517 1931-35.496 3,522 2,737 17,089 24,260 5,015 5,680 5,530 4,267 70,302 1936-40.623 4,796 3,801 27,111 32,719 6,931 6,599 7,192 7,053 99,031 1941-45, 686 6,302 4,433 33,126 38,042 7,295 6,541 7,977 9,535 116,903 1946.837 6,549 5,866 36,650 46,073 8,594 8,279 9,478 11,762 137,155 1947.676 5,861 ,189 35,494 ,056 7,712 ,674 8,797 11,852 130,228 1948.635 5,093 4,640 34,646 43,242 7,325 7,171 8,844 11,718 125,924 1049.619 5,058 4,251 33,485 43,304 7,265 7,037 9,037 11,376 123 877 1950.616 5,065 4,376 34,093 43,744 7,128 6,904 9,294 11,110 124,845 1951.583 5,004 4,386 35,704 45,198 7,366 6,805 9,305 11,272 128,230 1952.613 5,390 4,276 35,374 45,251 7,128 6,944 9,514 11,081 128,301 1953.647 5,378 4,232 35,968 45,954 7,277 7,186 10,126 11,298 130,837 1954., 605 5,265 4,278 35,516 45,028 6,837 6,953 9,960 10,991 128,385 1955.667 5,288 4,359 35,356 44,634 6,913 6,494 9,844 11,011 127,777 1956.649 5,543 4,591 37,290 46,282 6,709 6,403 9,965 11,950 132,455 Taux par 1,000 habitants\u2014Rates per 1,000 population Moy.\u2014 Ave.1926-30 5.4 6.3 7.4 6.9 7.8 7.5 7.0 8.0 7.5 7.3 1931-35 5.5 6.7 6.5 5.8 6.9 7.1 6.1 7.4 6.0 6.5 1936-40 6.6 8.6 8.6 8.5 8.9 9.6 7.2 9.2 9.1 8.7 1941-45 7.5 10.5 9.6 9.6 9.7 10.0 7.7 10.0 10.7 9.7 1946.8.9 10.8 12.3 10.1 11.3 11.8 9.9 11.8 11.7 10.9 1947 7.2 9.5 10.6 9.6 10.5 10.4 9.2 10.7 11.4 10.1 1948.6.8 8.1 9.3 9.1 10.1 9.8 8.6 10.4 10.8 9.6 1949, 6.6 8.0 8.4 8.6 9.9 9.6 8.5 10.2 10.2 9.2 1950.6.4 7.9 8.5 8.6 9.8 9.3 8.3 10.2 9.8 9.1 1951.5.9 7.9 8.5 8.8 9.8 9.5 8.2 9.9 7 9.2 1952.6.1 8.3 8.1 8.5 9.5 8.9 8.2 9.8 9.2 8.9 1953.6.4 8.1 7.9 8.4 9.3 9.0 8.3 10.0 9.1 8.8 1954.6.0 7.8 7.9 8.1 8.8 8.3 8.0 9.4 8.5 8.4 1955.6.7 7.7 8.0 7.8 8.5 8.2 7.4 9.0 8.2 8.2 1956.6.6 8.0 8.3 8.1 8.6 7.9 7.3 8.9 8.5 8.3 (1) Comprend Terre-Neuve mais non les Territoires.(1) Including Newfoundland but not the Territories. 110 POPULATION 55\u2014 Mariages, province de Québec, par comtés, 1946-1955 55\u2014Marriages, Province of Quebec, by Counties, 1946-1955 Note: Pour les années 1926-1945, voir l'Annuaire 1947, Note: For the years 1926-1945, see the 1947 Year p.146.Book, p.146.COMTES \u2014 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 COUNTIES Province.\u2026.00000000 36,650| 35,494) 34,646) 33,485) 34,093) 35,704 35,374 35,968, 35,516, 35,356 Abitibi.,.548 596 570 657 651 734 672 608 683 660 Argenteuil.245 191 214 188 221 215 208 194 204 180 Arthabaska.348 296 261 286 284 287 279 249 354 273 Bagot.145 164 156 144 157 171 133 135 142 144 Beauce.470 463 472 430 382 469 431 440 432 412 Beauharnois.310 320 315 300 288 351 317 319 279 318 Bellechasse.219 202 165 186 172 187 176 213 162 184 Berthier.201 195 202 170 168 194 230 179 184 190 Bonaventure.334 314 225 217 243 286 269 243 235 259 Brome.115 85 89 86 86 93 73 80 72 73 Chambly.316 368 451 412 464 583 543 531 617 672 Champlain.325 341 317 314 303 331 332 339 338 318 Charlevoix, .185 164 216 181 194 207 230 254 228 208 Châteauguay.95 133 114 99 122 130 125 138 124 131 Chicoutimi, .c.covvv.853 883 973 771 698 862 955 967) 1,005 1,007 Compton.covvvunn 212 211 166 143 127 157 158 138 138 133 Deux-Montagnes.147 132 141 141 116 135 142 148 154 167 Dorchester.297 308 275 232 254 273 255 258 236 289 Drummond.491 467 439 481 480 459 378 419 437 409 Frontenac.296 258 212 231 261 226 239 228 233 198 Gaspé est\u2014east.330 261 279 191 220 243 227 217 213 219 Gaspé ouest\u2014west.172 118 84 101 108 148 98 122 103 111 Gatineau.coeuu.nn 294 233 246 208 214 231 255 260 250 258 Hull.oii.635 607 502 488 546 572 583 589 589 572 Huntingdon.128 135 109 122 113 133 103 120 115 115 Iberville.109 93 98 95 107 98 81 83 86 113 Iles-de-la-Madeleine.70 64 67 56 54 43 55 53 63 37 Joliette.cc vein.286 302 321 333 252 300 307 340 306 333 Kamouraska.225 232 219 219 168 196 187 206 184 192 Labelle.221 206 200 187 212 174 197 219 181 193 Lac Saint-Jean.224 271 260 225 207 334 382 309 263 308 Laprairie.1404200 000000 116 126 131 121 138 140 114 135 126 142 L\u2019Assomption.161 153 135 152 147 148 136 138 150 183 Laviolette.338 352 380 340 349 386 356 386 379 432 LÉVIS.LLL LL.LL 11e La 142» 345 345 356 278 257 266 314 363 345 306 LlIslet.184 162 176 163 157 152 148 196 167 143 Lotbiniére.217 210 210 225 220 203 198 200 204 207 Maskinongé.173 179 165 146 178 147 137 176 159 146 Matane.1.1400000 020000 356 261 245 197 242 267 214 232 240 270 Matapédia.317 265 242 251 226 255 241 265 216 251 Mégantic.covivienn.399 367 386 285 404 350 348 331 355 343 Missisquoi.0000000000\u2014 222 241 188 183 219 180 169 181 178 199 Montcalm.149 112 107 125 120 111 120 136 121 100 Montmagny.174 177 187 170 160 235 171 177 156 198 Montmoreney.187 188 162 162 180 175 181 174 18 185 Montréal, Ile.14,323| 13,791 13,582] 13,639 13,880| 13,880 13,970 14,073| 13,671 13,323 Jésus, Ile.171 161 196 182 206 267 243 266 31 320 Napierville.53 70 67 70 72 73 82 54 55 51 Nicolet.263 280 246 253 222 276 208 270 235 248 Papineau.247 242 234 238 238 259 210 240 228 234 Pontiac.coon 144 122 122 127 120 132 124 153 130 133 Portneuf.403 359 356 325 358 342 374 307 365 299 Québec.ie 2,268) 2,112| 2,060] 1,982] 2,017| 2,127| 2,204] 2,463| 2,446| 2,340 Richelieu.216 203 234 176 194 259 253 259 234 230 Richmond.252 265 245 208 247 225 209 214 250 262 Rimouski.454 443 404 347 342 394 415 377 391 467 Riviére-du-Loup.316 341 260 236 242 224 247 283 236 269 Roberval.395 392 370 335 335 402 451 372 385 448 Rouville.000000000000 142 122 145 199 125 151 133 152 146 123 Saguenay.00422000 000000 303 263 256 246 235 269 339 336 299 312 Shefford.411 378 381 352 391 460 375 394 392 392 Sherbrooke.627 660 614 597 588 643 570 632 574 568 Soulanges.0000440000000 72 56 50 70 63 88 76 67 68 74 Stanstead.329 311 313 276 253 243 248 280 270 253 Saint-Hyacinthe, .363 349 353 299 325 353 333 302 295 340 Saint-Jean.241 268 249 220 227 216 243 274 263 241 Saint-Maurice.794 856 346 848 795 873 831 877 826 777 Témiscamingue.395 369 425 470 463 439 412 394 426 516 Témiscouata.244 225 202 156 201 208 211 202 207 194 Terrebonne.582 530 511 553 555 564 538 553 649 621 Vaudreuil, .109 130 107 107 135 122 140 122 147 113 Verchéres.121 118 114 110 107 126 134 122 156 149 Wolfe.20420000 00000000 165 159 130 119 151 136 173 117 129 121 Yamaska.141 147 133 114 120 140 137 123 122 119 Nouveau/New Quebec.22 21 13 19 17 26 24 2 27 38 111 DEMOGRAPHIE\u2014VITAL STATISTICS 56\u2014Taux de nuptialité, province de Québec, par comtés, 1946-1955 56\u2014 Rates, Province of Quebec, by Counties, 1946-1955 Note: For the years 1926-1945, see the 1947 Year Book, p.148.Note: Pour les années 1926-1945, voir l'Annuaire 1947, p.148.1955 7.8 MHSNOOHNOFYHOHNOONHHOHHIOOHHHANODNONDODOOCOOHDONIQNHSSNWDNOODONOONONODAON DINAN AIANNONSDSANQONSO NOON OIOON NNO ONOORNOI-MNO~ ONC ORNOONISIS COSI DINOS ONO ONO INCOR O SOON OM 1954 8.2 MDOONOS-NHONSNNDAIDON OO HIOHS HASOODMANONOSOHDOHOSDOHNADNOSDNHOHOOHHOHNHNAMNNOAONN 0ONOON Bis Os IS OO ES 10 10 CO 00 = CO I 20 CO CO Es Es 4) CD CO O5 00 15 CO EH CO CO Es CO CO Hs dE CO NS D ES CO I CO CO \u2014 SL se Collège\u2014College #5 #8/7?8 \u20ac 5% Secondary ès 23 5 \" sa 5.2 23 2% 3 : £2 = \u2018= \u201cun n = \u2014 |.ETS] e18 SSSR 28l58| =18 LECTE SC IOS |# 135) 34 ; 55 549) 8 ¥ 55 LBIQL Sols sa |E5 VIILXI| XII XII XIV [E28 22) & # XII [XILXV| £8 £2 (22 220 = SE » 5e 53 = ES 25% & = |A ik pe H SOCIÉTÉS COOPÉRATIVES\u2014CO-OPERATIVE ASSOCIATIONS 4\u2014LES SOCIÉTÉS COOPÉRATIVES AGRICOLES La législation actuelle concernant les sociétés coopératives agricoles date de 1908 (S.R.Q., 1941, ch.120).Elle fut amendée à plusieurs reprises mais les modifications les plus importantes y furent apportées en 1930.Actuellement ces sociétés se composent d\u2019au moins 25 membres appelés \u2018\u201cproducteurs actionnaires\u201d; chacun d\u2019eux doit souscrire au moins cinq actions ordinaires ou le nombre d\u2019actions ordinaires supérieur à cinq fixé par règlement pourvu que, dans ce dernier cas, le montant total de ces actions n\u2019excède $500.De plus, chaque membre s\u2019engage par contrat, pour une période d\u2019au moins trois ans, à livrer, vendre ou acheter par l\u2019entremise de la société, certains produits déterminés.Les actions ordinaires des sociétés coopé- Les surplus, déduction faite des réserves, sont ratives ne rapportent aucun dividende.distribués aux membres actionnaires au prorata de leur chiffre d\u2019affaires avec la société.Les coopératives peuvent s\u2019adjoindre des producteurs \u201c\u2018affiliés\u2019\u201d qui paient une contribution annuelle de $2.00.Les obligations et les avantages de ces membres adjoints sont déterminés par le bureau de direction; ils n\u2019ont cependant pas droit de vote aux assemblées générales.En 1957, 513 sociétés ont transmis un rapport de leurs opérations au ministère de l\u2019agriculture.Elles comprenaient cinq coopératives provinciales dont les initiatives sont très variées.Les autres étaient des sociétés locales.Les ventes effectuées par les coopératives, en 1957 s\u2019élevaient à $150,703,188.291 4\u2014CO-OPERATIVE AGRICULTURAL ASSOCIATIONS The present legislation regarding agricultural co-operative associations dates from 1908 (Q.R.S., 1941, Chap.120).It has been amended several times, the most important amendments dating from 1930.Actually these associations consist of at least 25 members, called \u201c\u2018shareholder producers\u2019, each having to suscribe for at least five ordinary shares or the number of ordinary shares exceeding five fixed by by-law provided that, in the latter case, the total amount of such shares, does not exceed $500.In addition, each member must agree by specified contract to deliver, buy or sell certain products through the association, for a period of at least three years.Ordinary shares of co-operative associations yield no dividend.The surpluses, less reserves are distributed among the shareholder members in proportion to the volume of their business with the association.The association may accept \u2018\u2018affiliated producers\u201d who pay an annual contribution of $2.00.The obligations and advantages of the latter are determined by the board of directors, but affiliated producers cannot vote at general meetings.In 1957, 513 associations filed reports of their operations with the Department of Agriculture.They included five provincial co-operative societies of varied activities.The remaining number were local associations.Sales transacted by the co-operative societies in 1957, amounted to $150,703,188.3\u2014Statistiques des sociétés coopératives agricoles de la province de Québec (1) 3\u2014Statistics of Agricultural Co-operative Associations in the Province of Quebec (1) DESIGNATION 1935 1940 1945 1950 1955 1957 Sociétés.Associations.no 152 364 626 609 542 513 Membres.Members.no 11,849 26,790 55,538 69,382 67,519 69,102 Capital payé.Paid up capital.$ 482,232| 1,019,677| 5,064,566| 8,034,776| 9,983,117| 10,168,832 Ventes.RSR $| 4,787,522| 14,389,623| 58,349,324/111,901,042|135,108,033|150,703,188 Profits nets.Net profits.$ 98,659 84,678| 1,532,544| 1,435,333| 2,876,175| 2,637,682 Actif.ssets.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.$| 2,117,186| 5,414,055| 18,057,999| 39,511,222| 53,837,112| 64,896,730 Passif.Liabilities.$| 1,826,458] 4,431,590{ 15,704,001] 25,294,151| 28,019,195| 33,824,130 Surplus non Surplus not attribué.distributed.$ 290,728 982,466| 2,353,998| 1,317,932| 2,737,100| 2,989,910 (1) A l'exclusion de la Coopérative Fédérée.(1) Exclusive of \u2018La Coopérative Fédérée.\u201d DOUTE 292 AGRICULTURE 5\u2014CRÉDIT AGRICOLE (1) L'Office du Crédit Agricole du Québec compte maintenant vingt et un ans d\u2019existence.Afin de procurer à la classe agricole, les avantages d\u2019un crédit à long terme et à un taux d\u2019intérêt minime, le Gouvernement de la province de Québec, a institué le 12 novembre 1936, l\u2019Office du Crédit Agricole du Québec.Cet organisme a pour fonction d\u2019accepter ou de rejeter les demandes d\u2019emprunt et d\u2019établir la valeur des fermes offertes en garantie hypothécaire, de fixer le montant de chaque prêt et de déterminer les fins pour lesquelles il doit servir.Les fonds nécessaires proviennent d\u2019emprunts garantis par le Gouvernement du Québec.Le montant initial de dix millions de dollars mis à la disposition de l\u2019Office en 1936 a été graduellement porté à cent soixante-dix millions de dollars.L\u2019Office prête à deux catégories d\u2019agriculteurs: 1\u2014Aux cultivateurs déjà établis qui désirent consolider leurs dettes à un taux d\u2019intérêt minime ou qui désirent améliorer leurs bâtiments ou procéder à la construction d\u2019une bâtisse essentielle par exemple une grange- étable; 2\u2014 ceux qui veulent acquérir une ferme pour fins de premier établissement.L\u2019Office peut maintenant prêter jusqu\u2019à soixante-quinze pour cent de la valeur réelle des immeubles offerts en gage, cheptel et outillage non compris.La valeur de la ferme offerte en gage est établie par les estimateurs locaux ou régionaux de l\u2019Office ainsi que par le bureau de revision dudit office.Quand le total des dettes excède soixante- quinze pour cent de la valeur réelle du bien- fonds, l\u2019Office peut formuler une offre jusqu\u2019à soixante-quinze pour cent de cette valeur.Il pourra y avoir en tels cas, compromis entre les créanciers, en vue d\u2019une consolidation de dettes.Une telle politique vaut également dans les cas d\u2019établissement ou d\u2019achat.La base générale d\u2019évaluation des fermes est déterminée par le pouvoir de production d\u2019une exploitation agricole.Le montant maximum des prêts atteint maintenant huit mille dollars.Le montant maximum au début avait été fixé à six mille en 1936 et il fut porté ultérieurement à sept mille dollars.Les prêts consentis pour la période s\u2019étendant entre le 17 mars 1941 et le 18 mars 1946, portaient intérêt à trois pour cent et l'amortissement était de 2.714%.L\u2019annuité totale s\u2019élevait 4 5.714% payable semi- (1) 8.R.Q.1941, chap.113.5\u2014FARM CREDIT (1) The Quebec Farm Credit Bureau has now been in existence for twenty-one years.In order to make long term loans available to the farming class at a low rate of interest, the Province of Quebec Government instituted the Quebec Farm Credit Bureau on November 12th, 1936.The function of the Bureau consists in accepting or rejecting applications for loans, fixing the value of farms offered as mortgage security, establishing the amount of each loan, and the use to which the loan will be put.The necessary funds are provided by loans guaranteed by the Quebec Government.The initial amount of ten million dollars placed at the disposal of the Bureau in 1936 has gradually been increased to one hundred and seventy million dollars.The Bureau makes loans to two classes of farmers: 1\u2014To established farmers who wish to consolidate their debts at a lower rate of interest, or improve their buildings or undertake the construction of an essential building like a barn or stable; 2\u2014To persons who want to acquire a farm with the intention of settling thereon.The Bureau can now lend up to seventy- five per cent of the real value of the immov- ables offered as security, exclusive of equipment and live stock.The value of the farm offered as mortgage security is fixed by the Bureau\u2019s local or regional estimators and the revision office of the same Bureau.When indebtedness exceeds seventy-five per cent of the real value of the property, the Bureau can offer as much as seventy- five per cent of the value.In such cases, it is sometimes necessary to reach an agreement with the creditors in order to consolidate the debt.The same applies in cases where the borrower is settling on a farm or buying one.The basis on which the value of a farm is determined is its productivity from farming operations.The maximum amount of a loan is now eight thousand dollars.At the outset, in 1936, it was six thousand and it was later raised to seven thousand dollars.Loans granted between March 17, 1941, and March 18, 1946, carried 3 per cent interest per annum and the amortization was 2.714%.Therefore, the yearly payment amounted to 5.714% payable semi- (1) Q.R.S.1941, Chap: 113. CRÉDIT AGRICOLE\u2014FARM CREDIT 293 annuellement.Toute échéance de capital ou intérêt non acquittée portait et porte encore intérêt à 5%.Les prêts pour la durée de vingt-cinq ans furent donc en vigueur pour la période précitée.Maintenant, l\u2019Office ne consent plus de prêts sur cette base.En 1946, l\u2019Office remit en vigueur la Loi de 1936 stipulant que la durée des prêts était de trente-neuf ans et demi, à un taux d\u2019intérêt de 2 14% l\u2019an, avec amortissement de 115%, payable semi-annuelle- ment.Les emprunteurs ont toujours eu la latitude de payer en tout temps, par anticipation, en tout ou en partie, sans indemnité ou avis préalable.Les frais d\u2019enregistrement, de recherches dans les bureaux d\u2019enregistrement, de certificats émis par les régistrateurs, sont assumés par le Gouvernement.L'Office accorde à chaque notaire choisi par l\u2019emprunteur, une somme de neuf dollars pour aider au coût de la préparation des titres et neuf dollars au notaire ou à l\u2019avocat chargé de reviser ces titres.Un dépôt de cinq dollars doit accompagner toute demande d\u2019emprunt.Ce dépôt peut cependant être remboursé à l\u2019emprunteur quand une estimation n\u2019a pas été jugée nécessaire.Les prêts sont payés par des émissions de chèques à l\u2019ordre conjoint de l\u2019emprunteur et de ses créanciers, ce qui permet de suivre l\u2019affectation des sommes déboursées.Depuis le début des opérations de l\u2019Office, c\u2019est à dire pendant une période de plus de vingt ans, l\u2019ensemble des pertes de l\u2019Office ne s\u2019élève qu\u2019à $1,728.76.annually.Any instalment of principal or interest unpaid bore and still bears interest at 5%.During that period loans were repayable in twenty-five years\u2019 time.The Bureau no longer grants loans on that basis.In 1946, the 1936 Act, which stipulates that loans be granted for a period of thirty-nine and a half years, with yearly interest of 21% % and amortization of 145% payable semi-annually, was put into force again.The borrowers have always retained the right to reimburse any loan in advance, either in whole or in part, without indemnity or previous notice.The costs of registration, research in registration offices and certificates issued by registrars are assumed by the Government.The Bureau pays each borrower's notary the sum of nine dollars toward the cost of preparing the deeds and nine dollars is also allotted to the notary or lawyer who revises the deeds.A deposit of five dollars must be forwarded with an application for a loan.This deposit is refunded when an estimation is judged to be unnecessary.Loans are paid by cheques made payable jointly to the order of the borrower and his creditors, so that the use made of the sums disbursed can be known.Since its inception, that is, after more than twenty years, the Bureau\u2019s losses amount to no more than $1,728.76.4\u2014Prêts consentis et remboursement par les emprunteurs à l\u2019Office du Crédit Agricole du Québec ; 4\u2014Loans Granted and Reimbursement from the Borrowers to the Farm Credit Bureau Prêts Capital Prêts rem- ANNÉES Établis- consentis boursés Intérêt ; Perçu par \u2014 sements \u2014 \u2014 Total \u2014 Amortissement| anticipation YEARS \u2014 Loans Reim- Interest \u2014_ \u2014.Settlers granted bursed Amortization Paid in Loans advance No.$ No.$ $ $ $ 1937-38.1,002 2,476,050 14 509,656 263,910 171,800 73,946 1939.900 2,184,850 23 1,059,903 565,942 370,396 123,565 1940.490 1,122,850 51 1,546,063 779,246 515,865 250,952 1941.541 1,193.900 101 1,931,860 890,988 600,754 440,119 1042.341 718,700 195 2,628,979 995,775 724,893 908,311 19043.224 552,650 430 3,219,142 1,004,565 750,659 1,463,917 1044.501 1,230,300 646 3,463,281 82,468 772,430 1,708,383 1045.652 1,639,250 829 3,607,794 974,765 809,995 1,823,034 1046.892 2,480,375 944 3,783,791 973,898 854,142 1,955,751 1947.1,164 3,378,050 831 3,524,560 1,008,653 912,955 1,602,952 19048.1,395 4,195,450 652 3,397,162 1,053,557 962,336 1,381,269 149.1,524 4,402,050 603 3,372,265 1,130,494 1,044,131 1,197,640 1950.1,535 4,354,700 523 3,351,257 1,206,871 1,125,251 1,019,135 1951.1,561 4,978,375 662 3,830,943 1,310,435 1,232,079 1,288,429 1952.,647 5,486,550 580 3,903,108 1,444,514 1,360,590 1,008,004 1053.,857 6,487,100 792 4,501,648 1,552,980 1,466,756 1,481,812 1054.2,219 8,108,150 1,058 5,225,069 1,709,915 1,601,902 1,913,252 1955.2,561 9.716,250 1,296 6,009,239 1,881,948 1,750,265 2,877,026 1066.2,252 8,645,400 1,629 7,081,438 2,065,531 1,888,802 3,127,104 1957.ea.1,753 7,414,825 1,644 7,608,429 2,284,008 2,081,795 3,242,535 ne as: TA LT tT.f nm ee 5 uet muet 208 4 pH F4 F4 pe pp 1 pe A 10 ET Ed PS PY PT het et ht ot = x : 294 AGRICULTURE à 5\u2014Prêts consentis dans la Province, par comtés, au 31 décembre 1956 a 5\u2014Loans Granted in the Province, by Counties, at December 31st, 1956 Prêts à 4% Prêts à 5.71% \u2014 \u2014_ Total COMTÉS - Loans at 4% Loans at 5.71% COUNTIES Nombre Montant Nombre Montant Nombre Montant y Number Amount Number Amount Number Amount = ui $ $ $ Abitibi-Est.0.000.00000- 537 986,425 74 84,750 611 1,071,175 Abitibi-Ouest aerate eee 1,051 2,030,825 102 122,400 1,153 2,153,225 ol Argenteuil.cccvuvnn.226 846,450 13 35,850 239 882,300 h.Arthabaska.1252 3,564,175 158 298,650 1,410 3,862,825 8 Bagot.1.0000000 10e a ea sean ee 1,080 4,017,885 113 289,550 1,193 4,307,435 Beauce.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.0000e cesse e esse es 1,710 3,998,650 210 305,450 1,920 4,304,100 Beauharnois.325 1,321,650 27 83,400 352 1,405,050 § Bellechasse.830 2,080,675 71 125,500 901 2,206,175 a Berthier.\u2026\u2026.00.00000000 00000» 541 1,790,525 31 89,700 572 1,880,225 Bonaventure.318 497,075 2 1,700 320 498,775 oo Brome.coiiiiiiiiii ii 440 1,308,150 99 225,650 539 1,528,800 À Chambly.0000000e seau eu nan 5 204 819,275 34 145,300 238 964,575 ol Champlain.ovivinninnnnn.780 2,203,780 157 337,800 937 2,541,580 a Charlevoix RS 338 726,950 9 13,200 347 740,150 ! Chateauguay.561 2,304,950 54 189,750 615 2,494,700 su.Chicoutimi.423 1,182,875 37 84,750 460 1,267,625 i [9735111 03 e+ HAO 882 2,330,115 99 218,450 981 2,548,565 § Deux-Montagnes.RS 653 2,912,600 49 175,500 702 3,088,100 ] Dorchester.ooiveivnennnn.1,304 2,800,700 91 125,575 1,395 2,026,275 8 Drummond.coo.1,030 2,656,075 109 202,600 1,139 2,858,675 : BH Frontenac.,.ovvvnnnn.1,225 2,501,975 93 128,850 1,318 2,630,825 a |; Gaspé-Nord.\u2026.0.\u202600000000 100 164,350 5 7,900 105 172,250 ai Gaspé-Sud PAPA [RP 77 97,300 3 4,600 80 101,900 | Gatineau.\u2026.0111001110 006 456 1,012,600 66 143,250 522 1,155,850 ' ä Hull.Cheer n ace eae 9 22,100 4 17,50 13 39,6 i Huntingdon.cccvvn.n.472 1,606,713 52 163,750 524 1,770,463 1H Iberville.000000000000 000000 466 1,882,175 43 142,250 509 2,024,425 |.Tes-de-la-Madeleine.1!!! ! 111000 90 106,575 |.|.ees 90 106,575 | Jacques-Cartier.49 213,300 3 14,500 52 227,800 i Joliette.ooiiil 753 2,583,880 81 228,750 834 2,812,630 ki Jonquiére-Kénogami,.275 740,425 32 52,475 307 792,900 i! Kamouraska.543 1,494,950 27 60,350 570 1,555,300 Lu Labelle.0000000 0200 sense 764 1,662,250 64 112,100 828 1,774,350 Ho Lac St-Jean.703 2,492,325 64 130,200 767 2,622,525 i Laprairie.aerate ees 319 1,304,950 30 117,450 349 1,422,400 à L'Assomption.529 2.331,125 18 64.150 547 2.395,275 i Laval.eerie iii i ieee 307 1,322,975 17 66,250 324 1,389,225 3 Laviolette.RAR AAA AAA AAA 350 840,475 49 100,550 399 941,025 EB Lévis.ovine iia 446 1,299,050 48 127,500 494 1,426,550 a Lilslet.oooniiiiin nnn, 491 932,600 36 60,950 527 993,550 EB Lotbiniére.,.ooovuiiniininns 1,005 2,282,575 74 126,300 1,079 2,408,875 3 1 Maskinongé.\u2026.\u2026\u2026\u2026\u2026.\u2026.\u2026.ssssss ses uu es 459 1,659,375 43 108,100 502 1,767,475 \"R Matane.0.002000000 es eee ana 0 0 636 1,537,250 47 71,650 683 1,608,900 | Matapédia.\u2026.\u2026.1\u2026.\u2026.0.0.00800000se- 979 1,807,627 88 104,575 1,067 1,912,202 .Mégantic.000000 0.20 aa caen ane 1,052 2,529,075 165 327,100 1,217 2,856,175 Missisquoi.Cette tree 594 2,161,075 93 287,750 687 2,448,825 Montcalm.0 cc 575 2.115,475 27 64.900 602 2,180,375 Montmagny 500 1,237,225 28 62,500 528 1,299,725 Montmorency.306 874,800 22 50,100 328 924,900 uo Napierville.\u2026 419 1,604,450 22 80,150 441 1,684,600 8 Nicolet.eeer even vner iin sen eue ne 1,475 3,939,650 170 305,250 1,645 4,244,900 Papineal.cvviinnneennn.753 1,925,250 86 167,175 839 2,002,425 Pontiac.civriiiiiinenn.266 691,300 45 97,425 311 788,725 Portneuf.101020200002 01e Lana a ee 943 2,329,525 149 278,800 1,092 2,608,325 ; Québec.eee eas 255 678,025 21 58,450 276 736,475 a Richelieu.ot.439 1,450,250 33 89,450 472 1,539,700 a Richmond.00000000 00e can 785 2,087,825 115 229,650 900 2,317,475 Rimouski.10000000 012 a ae eue» 826 1,790,450 49 73,700 875 1,864,150 Rivière-du-Loup.768 2,042,225 45 87,900 813 2,130,125 Roberval.4.0.000sen neue 00 1,290 3,375,800 85 127,200 1,375 3,503,000 Rouville.0.0000400000c een 000 773 3,572,325 84 296,550 857 3,868,875 Rouyn-Noranda.149 274,250 |.ae 149 274,250 St-Hyacinthe.707 3,099,175 44 127,100 751 3,226,275 St-Jean.cove viii 383 1,539,525 35 103,050 418 1,642,575 St-Maurice.2000000000000 468 1,368,400 67 162,850 535 1,531,250 St-Sauveur.444202220200 0000 2 4,500 1 3,500 3 8,000 Saguenay.0800 0500000 000000 68 138,600 5 8,150 73 146,750 Shefford.242010000 0e sceau ne 000 1,018 3,338,475 115 289,450 1,133 3,627,925 3 Sherbrooke.cc ii.336 835,125 48 113,450 384 948,575 3 Soulanges.o.oeee in ivn riers 305 1,066,150 31 98,250 336 1,164,400 Stanstead.\u2026.2221200 00220006 742 2,273,215 110 270,800 852 2,544,015 Témiscamingue.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.00000000 714 1,811,100 61 115,300 775 1,926,400 Témiscouata.0044000000005 589 931,555 37 43,650 626 975,205 Terrebonne.004200000 00000 429 1,373,325 31 73,050 460 1,466,375 Trois-Rivières.eee 75 296,850 5 19,500 80 316,350 Vaudreuil.320 1,156,175 31 92,850 351 1,249,025 Verchères.0440000a sac aa eee 428 1,926,550 15 59,300 443 1,995,850 Wolfe.1020000000 0 ses eee aa 005 873 1,880,250 97 144,250 970 2,024,500 Yamaska.002000000000 e sean ne 958 3,017,325 135 344,950 1,093 3,362,275 TOTAL.L.222 2000100000 0 46,571 133,018,995 4,633 10,062,975 51,204 143,081,970 CRÉDIT AGRICOLE\u2014FARM CREDIT 295 6\u2014Prêts consentis dans la Province, par comtés, au 31 décembre 1957 6\u2014Loans Granted in the Province, by Counties, at December 31st, 1957 Prêts à 4% Prêts 3 5.71% \u2014 \u2014 Total COMTÉS Loans at 4% Loans at 5.71%, COUNTIES Nombre Montant Nombre Montant Nombre Montant Number Amount Number Amount Number Amount $ $ $ Abitibi-Est.0.002000000 00000000 573 1,101,075 74 84,750 647 1,185,825 Abitibi-Ouest.1,126 2,237,925 102 122,400 1,228 2,360,325 Argenteuil.231 877,550 13 35,850 244 913,400 Arthabaska.1,340 3,961,475 158 298,650 1,498 4,260,125 Bagot.\u2026.1000200000 0000 en a nan 0 6 1,149 4,361,085 113 289,550 1,262 4,650,635 Beauce.coiiiiiiiii ii.,806 4,283,150 210 305,450 2,016 4,588,600 Beauharnois.oo00vivieiinennnnn 336 1,377,850 27 83,400 363 1,461,250 Bellechasse.886 2,283,875 71 125,500 957 2,409,375 erthier.cco vut.eee 569 1,908,075 31 89,700 600 1,997,775 Bonaventure.Cee 322 504,575 2 1,700 324 506,275 Brome.etree 462 1,398,300 99 225,650 561 1,623,950 Chambly.freien 203 14,275 34 145,300 237 959,575 Champlain.Cee ieee 816 2,360,380 157 337,800 973 2,698,180 Charlevoix.eter 356 87,150 9 13,200 365 800,350 Châteauguay.PA 585 2,416,950 54 189,750 639 2,606,700 Chicoutimi.cc.v.429 1,220,325 37 84,750 466 1,305,075 Compton.00000000e0seu une 939 2,596,665 99 218,450 1,038 2,815,115 Deux-Montagnes.684 3,125,400 49 175,500 733 3,300,900 Dorchester.veee even einneennnnn.1,375 3,044,200 91 125,575 1,466 3,169,775 Drummond.\u2026.+.000000000sena0es 1,098 2,907,575 109 202,600 1,202 3,110,175 Frontenac.ocvevuvennnnnnnn.1,315 2,773,025 93 128,850 1,408 2,901,875 Gaspé-Nord.covviiniennin, 105 174,450 5 ,900 110 182,35 Gaspé-Sud.ovina.76 97,400 3 4,600 79 102,000 Gatineau .\u2026.\u2026.0000000e ss ane ne 479 1,082,550 66 143,250 545 1,225,800 Hull.PP NE 9 22,100 4 17,500 13 39,600 Huntingdon.Cee acacia rene 503 1,768,813 52 163,750 555 1,932,563 Iberville.000000000seceune 505 2,097,375 43 142,250 548 2,239,625 Iles-de-Madeleine, .RAS 93 110,075 |.oui 93 110,075 Jacques-Cartier.49 213,300 3 14,500 52 227,800 Joliette.212 220 ae aa aa a ue « 787 2,731,180 81 228,750 868 2,959,930 jonquiére- Kénogami.206 818,825 32 52,475 328 71,300 Kamouraska.0000200100 e 588 1,693,350 27 60,350 615 1,753,700 Labelle.ccovunen.798 1,803,400 64 112,100 862 1,915,500 LacSt-Jean.e.oooovvevnvnnnn.748 2,715,225 64 130,200 812 2,845,425 Laprairie, co.vv iinet innennn.328 1,358,050 30 117,450 358 1,475,500 L'Assomption.\u2026.000001000000 562 2,531,475 18 64,150 580 2,595,625 Laval.iii, 310 1,347,275 17 66,250 327 1,413,525 Laviolette.000000000000 364 889,675 49 100,550 413 990,225 VIB.iti iii i eee 473 1,417,250 48 127,500 521 1,544,750 L'Islet.020020000 nee ea en sea 513 84,300 36 60,950 549 1,045,250 Lotbiniére.ccvvvunn.1,072 2,502,025 74 126,300 1,146 2,628,325 Maskinongé.ooiiiinnnn.479 1,747,075 43 108,100 522 1,855,175 Matane.100200000es anneau ee 663 1,641,650 47 71,650 710 1,713,300 Matapédia.\u2026.\u2026.\u2026.00000000.cases 1,008 1,888,127 88 104,575 1,096 1,992,702 Mégantic.\u2026.0.000000000sasa ess 1,119 2,813,775 165 327,100 1,284 3,140,875 Missisquoi.\u2026\u2026.\u2026.\u2026.637 2,410,625 93 287,750 730 2,698,375 Montcalm.616 2,330,475 27 64,900 643 2,395,375 Montmagny.532 1,343,025 28 62,500 560 1,405,525 Montmorency.FE 319 927,500 22 50,100 341 977,600 Napierville.ovvuee.440 1,689,650 22 80,150 462 1,769,800 Nicolet.\u2026.\u2026.\u2026.1000000sa case n es 1,608 4,406,550 170 305,250 1,778 4,711,800 Papineau.ciiiunn.786 2,078,900 86 167,175 872 2,246,075 Pontiac.oiviiiinin.270 710,200 45 97,425 315 807,625 Portneuf.22200 en es as ana sa» 972 2,425,825 149 278,800 1,121 2,704,625 Québec.oot eee 259 00,025 21 58,450 280 758,475 Richelieu.460 1,542,650 33 89,450 493 1,632,100 ichmond.838 2,309,775 115 229,650 953 2,539,425 Rimouski.oovvvinvnnnnn.878 1,966,300 49 73,700 927 2,040,000 Rivière-du-Loup PAPA eaan 835 2,307,225 45 87,900 880 2,395,125 Roberval.,.ccc.1,368 3,670,100 85 127,200 1,453 3,797,300 Rouville.\u2026.1000000ssass sauces 827 3,889,700 84 296,550 911 4,186,250 Rouyn-Norandas.cac eee 163 316,850 |.| een.163 316,850 St-Hyacinthe.751 3,345,275 44 127,100 795 3,472,375 St-Jean.Chettiar 404 1,657,325 35 103,050 439 1,760,375 St-Maurice, «o.oo tiie 489 1,446,900 67 162,850 556 1,609,750 St-Sauveur.one.2 4,50 1 3,500 3 8,00 Saguenay.oiiiiiiinnn.68 138,600 5 8,150 73 146,750 Shefford.coviiiiniinnn.1,092 3,655,425 115 289,450 1,207 3,944,875 Sherbrooke.voveerieeernnen.345 873,425 48 113,450 393 986,875 Soulanges.eee te erates 328 1,173,550 31 98,250 359 1,271,800 Stanstead, .o.oeve viii.774 2,397,965 110 270,800 884 2,668,765 Témiscamingue.Cheeta, 753 1,974,400 61 115,300 814 2,089,700 Témiscouata.\u2026.\u2026.\u2026.000000 scans 612 974,855 37 43,650 649 1,018,505 Terrebonne.\u2026\u2026.\u2026.\u2026.0.0.00000000e.442 1,441,025 31 73,050 473 1,514,075 \u2018Trois-Rivières.\u2026.\u2026.\u2026.75 296,850 5 19,500 80 316,350 Vaudreuil.\u2026.000000000ssac ses 333 1,218, \"325 31 92,850 364 1,311,175 Verchares.ooeivnenneennnnnnnnn.446 2,054,650 15 59,300 461 2,113,950 Wolfe.ooi ivi iii.925 2 1081 1500 97 144,250 1,022 2,225,750 Yamaska.oe ooo ine in enone nnnnnn.1,017 3,269,175 135 344,950 1,152 3,614,125 TOTAL Le s200 se 0000 ee 49,186 143,818,720 4,633 10,062,975 53,819 153,881,695 THIRTY dR 1: dh aud RRR A a ey, aa\u2019 Mtn | mtdes ete axon ag EL PII ER are EEE re 296 AGRICULTURE 6\u2014L\u2019OFFICE DES MARCHES AGRICOLES DU QUEBEC Par une loi sanctionnée le 19 décembre 1951, le lieutenant-gouverneur en conseil était autorisé à constituer un comité pour étudier les problèmes relatifs à la production, à la vente et à la distribution des produits agricoles et à la protection des légitimes intérêts respectifs des agriculteurs et des consommateurs (1).Les membres de ce comité \u2014 l\u2019hon.juge G.-H.Héon, MM.Abel Marion et Antoine Larue \u2014 furent nommés en avril 1952.Ils se mirent à la tâche sans délai et soumirent au cabinet provincial un rapport définitif en janvier 1956.C\u2019est pour donner suite à quelques-unes des recommandations de ce rapport que le gouvernement de la province de Québec créait, au cours de la même année, l\u2019Office des Marchés agricoles (2), un organisme économique d\u2019État dont la fonction est de surveiller, coordonner et améliorer la mise en marché de nos produits agricoles.Il est composé de quatre membres, dont un président et un vice-président, nommés par le lieutenant-gouverneur en conseil qui seul détient le pouvoir de reviser les décisions de l\u2019Office, lui assurant ainsi une certaine indépendance.Le but primordial de I\u2019Office est de relever le niveau économique de nos cultivateurs de façon à ce qu\u2019ils retirent une part du revenu national plus juste au regard des services essentiels qu\u2019ils rendent à la société.Les produits agricoles qui tombent sous la juridiction de l\u2019Office comprennent tous les produits de l\u2019agriculture, de l\u2019horticulture, de l\u2019aviculture et de la forêt, à l\u2019état brut ou transformés partiellement ou entièrement par le producteur.La mise en marché, aux fins de la loi de l\u2019Office, inclut la vente, la transformation, l\u2019achat, l\u2019entreposage et l\u2019expédition pour fins de vente, l\u2019offre de vente et le transport d\u2019un produit agricole, ainsi que la publicité et le financement des opérations ayant trait à l\u2019écoulement de ce produit.Entre autres pouvoirs et attributions, l\u2019Office des Marchés peut approuver ou rejeter des plans conjoints de mise en marché; il a également le droit de suspendre ou terminer un plan sanctionné.Il peut également faire des enquêtes sur les prix, les débouchés commerciaux, et toute autre matière connexe à la mise en marché des produits agricoles.6\u2014THE QUEBEC AGRICULTURAL MARKETING BOARD By an Act assented to on the 19th of December, 1951, the Lieutenant-Governor in Council was authorized to constitute a committee to study the problems relating to the production, sale and distribution of agricultural products and to the protection of the respective legitimate interests of farmers and consumers (1).The members of the committee \u2014 Hon.Justice G.H.Héon, Messrs.Abel Marion and Antoine Larue \u2014 were appointed in April 1952.They set to work immediately and submitted a final report to the Provincial Cabinet in January 1956.To put some of the recommendations of the report into effect, the Government of the Province of Quebec, that same year, constituted the Quebec Agricultural Marketing Board (2), a governmental economic organization to supervise, co-ordinate and improve the marketing of farm products.It is composed of four members, comprising a president and a vice-president, appointed by the Lieutenant-Governor in Council, who alone can revise the decisions of the Board, thus assuring the Board of a certain degree of independence.The primary object of the Board is to raise the economic level of the Province\u2019s farmers by assuring them of a more equitable share of the national income in consideration of the essential services they render the community at large.The agricultural products which come under the Board\u2019s jurisdiction comprise all agricultural, horticultural, avicultural or forest products, in their raw state or partly or wholly transformed by the producer.Within the meaning of the Act, marketing includes the sale, processing, purchase, storage and shipping for purposes of sale, the offering for sale and the transportation of any farm product, as well as the advertising and financing of operations relating to the trading of such product.Among other powers and functions, the Marketing Board can approve or reject joint marketing plans; it also has the right to suspend or cancel a plan already sanctioned.It may also conduct inquiries as to prices, commercial outlets, and any other matter related to the marketing of farm products.(1) 15-16 Geo.VI, ch.7.(2) 4-5 Eliz.II, chap.37.(1) 15-15 Geo.VI, Chap.7.(2) 4-5 Eliz.II, Chap.87.\u2014 ee = MARCHÉS AGRICOLES\u2014AGRICULTURAL MARKETING 297 LES PLANS CONJOINTS On peut définir le plan conjoint comme un instrument juridique et contraignant que les producteurs peuvent se donner pour assurer une mise en marché efficace et aussi avantageuse que possible de leurs produits, en renforçant leur pouvoir de marchandage jusqu\u2019au premier acheteur inclusivement.Pour procéder à la mise en opération d\u2019un plan conjoint, il faut que dix producteurs ou une association de producteurs d\u2019un territoire donné, qui veulent établir un plan conjoint pour la mise en marché d\u2019un ou de plusieurs de leurs produits, adressent à l\u2019Office une requête écrite selon les formalités prescrites et précisant soigneusement les pouvoirs recherchés et les devoirs assumés.L\u2019Office peut recevoir, modifier ou rejeter la demande d'approbation du plan.Les quatres membres de l\u2019Office des Marchés agricoles du Québec \u2014 l\u2019hon.juge G.- H.Héon, président, MM.Abel Marion, Alfred Dubé et D.Murphy \u2014 furent nommés en avril 1956.Après deux ans d\u2019opération, l\u2019Office a déjà reçu 55 requêtes relatives à des projets de plans conjoints, dont une seule retournée comme non avenue.De ce nombre, l\u2019Office a reçu officiellement 47 requêtes, modifiées conformément aux dispositions de la loi, pour enquête et adjudication.Présentement, 33 plans conjoints sont acceptés définitivement et des offices de producteurs voient à leur application.Les requêtes proviennent des secteurs de l\u2019industrie laitière dans une proportion supérieure à 45 pour cent.Ces différents projets de plans conjoints affecteront éventuellement 6 condenseries et fabriques de poudres de lait, 55 laiteries, 43 conserveries de légumes, 6 manufacturiers de cigares et 13 moulins à papier.Les producteurs intéressés directement à ces différents plans se chiffrent à 32,055 dont la valeur de production dépasse $64 millions: dont 4,272 fournisseurs de con- denseries avec une valeur de production annuelle de $8.5 millions; 5,760 fournisseurs de laiteries et une production annuelle de $42 millions; 15,955 producteurs de bois de pulpe et une production atteignant $6.5 million; 1,706 planteurs de tabac avec une production de $4 millions, et 2,045 producteurs de légumes dont la valeur de production est estimée à $2 millions, et 2,289 producteurs de sirop d\u2019érable dont la valeur de production est estimée à $850,000.JOINT MARKETING PLANS A joint marketing plan may be defined as a legal and binding instrument which producers can provide for themselves to ensure effective and as advantagious as possible marketing of their products, by strengthening their bargaining power with the initial buyer inclusively.To put a joint marketing plan into effect, ten or more producers or an association of producers in any territory of the Province, who want to establish a joint plan for the marketing of one or more of their products, may make application to the Board in writing according to the formalities prescribed and with particulars concerning the powers sought and the duties assumed.The Board may accept or reject the application for the approval of a plan.The four members of the Quebec Agricultural Marketing Board \u2014 Hon.Justice G.H.Héon, the president, Messrs.Abel Marion, Alfred Dubé and D.Murphy \u2014 were appointed in April 1956.During the first two years of its operations, the Board received 55 requests concerning proposed joint plans only one of which was rejected.Of that number, 47 applications, duly modified to conform to the provisions of the Act, were officially submitted to the Board for inquiry and adjudication.At the present time, 33 joint plans have been given definite approval and producers\u2019 boards are entrusted with carrying them out.Over 45 per cent of the requests have come from various branches of the dairy industry.Eventually the different proposed joint plans will affect 6 condensed and \"powdered milk factories, 55 dairies, 43 vegetable canning factories, 6 cigar manufactures and 13 paper mills.The producers directly concerned in these various plans number 32,055 and the value of their production amounts to more than $64 million, that is to say, 4,272 suppliers of condensed milk factories with an annual production of $8.5 million; 5,760 dairy suppliers with an annual production of $42 million; 15,955 pulpwood producers with a production amounting to $6.5 million; 1,706 tobacco growers with a production of $4 million, 2,045 vegetable producers whose value of production is estimated at $2 million, and 2,289 maple syrup producers with a production of $850,000. art Ehren 3 À i ABE) AEE CCR a pn A es RS 298 AGRICULTURE B\u2014RECENSEMENT DÉCENNAL DE L\u2019AGRICULTURE On a effectué le dernier recensement de l\u2019agriculture en juin 1956, conjointement au recensement de la population qui, pour la première fois au Canada, devenait quinquennal.Les données les plus importantes, actuellement disponibles, révélées par le recensement de 1956 apparaissent ci-après, et aux pages 276-286 de l\u2019Annuaire 1956- 57.Le lecteur trouvera aux pages 295- 305 de l'Annuaire Statistique 1949 les données relatives au recensement de 1941, tandis que les données du recensement de 1951 apparaissent aux pages 305-323 de l\u2019Annuaire Statistique 1954 et aux pages 302-315 de l\u2019édition de 1955.La province de Québec compte, en 1956, 122,617 fermes au regard de 134,336 en 1951.La définition d\u2019une ferme aux fins du recensement de 1956 est identique à celle du recensement précédent: une ferme est une terre, composée d\u2019un seul ou de plusieurs lopins distincts et exploités comme ferme unique, sur laquelle se font des travaux agricoles.Cette terre doit être de trois acres ou plus, ou de une à trois acres et avoir donné en 1955 une production agricole d\u2019une valeur de $250 ou plus.B\u2014DECENNIAL AGRICULTURAL CENSUS The last agricultural census was carried out in June 1956, in conjunction with the census of the population, which was taken quinquennially for the first time in Canada.The principal data shown by the 1956 census and available at the moment are given below, and on pages 276-286 of the 1956- 57 Year Book.Figures from the 1941 census will be found on pages 295-305 of the 1949 Statistical Year Book and those relating to the 1951 census were published on pages 306-323 of the 1954 Year Book and on pages 302-315 of the 1955 edition.There were 122,617 farms in the Province of Quebec in 1956 compared to 134,336 in 1951.The definition of a farm for the purposes of the 1956 census was identical to the one used for the previous census: a farm is a holding, composed of one or several distinct plots of ground on which farming operations are carried on.The holding must consist of three or more acres, or one to three acres having yielded agricultural products worth $250 or more in 1955.7\u2014Nombre de fermes, superficie et état de la terre agricole occupée au Canada, par provinces, 1951 et 1956 7\u2014Number of Farms, Area and Condition of Occupied Farm Land in Canada, by Provinces, 1951 and 1956 Nombre Superficie Terre défrichée\u2014Improved land Terre Années de fermes des fermes non-défrichée PROVINCES \u2014 \u2014 \u2014 En culture 2 Years Number Total farm Total 1 Unimproved of farms area Under crops land No.Acres Acres Acres Acres Terre-Neuve.Nfld.| 1956 2,387 71,814 24,234 15,968 47,580 1951 3,626 85,040 28,981 20,271 56,059 Ile-du-P.-E.P.E.I.| 1956 9,432 1,065,463 645,492 419,099 419,971 1951 10,137 1,095,304 645,795 426,210 449,509 N.-Ecosse.N.S.| 1956 21,075 2,775,642 629,874 416,235 2,145,768 1951 23,515 3,173,691 661,975 477,459 2,511,716 N.-Brunswick.N.B 1956 22,116 2,981,449 951,291 617,279 2,030,168 1951 26,431 3,470.234 1,006,377 711,647 2,463,857 Québec.\u2026.\u2026.\u2026.1956 122,617 15,910,128 8,629,835 5,549,524 7,280,293 1951 134,336 16,786,405 8,828,968 5,790,359 7,957,437 Ontario.1956 140, 602 19,879,646 12,572,157 8,219,407 7,307,489 1951 149,920 20,880,054 12,693,250 8,645,302 8,186,804 Manitoba.1956 49,201 17,931,817 11,453,783 7,686,013 6,478,034 1951 52,383 17,730,393 10,761,810 7,335,184 6,968,583 Saskatchewan.1956 103,391 62,793,979 40,506,000 24,480,501 22,287,979 1951 112,018 61,663,195 38,806,770 23,705,575 22,856,425 Alberta.| 1956 79,424 45,970,395 23,746,113 14,850,171 22,224,282 \u2018 1951 84,315 44,459,632 22,271,044 14,427,631 22,188,588 Col.-Brit.B.C.|] 1956 24,748 4,538,881 1,166,752 689,749 3,372,129 1951 26,406 4,702,274 1,147,776 672,448 3,554,498 CANADA (2).1956 575,015 173,923,691 100,326,243 62,944,176 73,597,448 1951 623,091 174,046,654 96,852,826 62,212,148 77,193,828 (1) Comprend la terre à grande culture, à légumes, à fruits et À pépinières.(2) Comprend les données du Yukon et des Territoires du Nord-Ouest.; D Includes field, vegetable, fruit and nursery crop and.(2) Includes data for Yukon and Northwest Territories. RECENSEMENT\u2014CENSUS 299 8\u2014Superficie et état de la terre agricole occupée, province de Québec, 1931-1956 8\u2014Area and Condition of Occupied Farm Land, Province of Quebec, 1931-1956 DETAIL \u2014 ITEM 1931 1941 1951 1956 SUPERFICIE TOTALE EN TERRE.+.00000 20040 Superficie des fermes.Superficie moyenne par ferme, .Superficie occupée par: propriétaire.locataire.eee mi-propriétaire, mi-loca- gérant.ETAT DE LA TERRE AGRICOLE OCCUPÉE: TERRE DEFRICHEE.En culture (1).Pâturage.Jachére d'été.Autre terre défrichée.TERRE NON DÉFRICHÉE.Forét.Autre terre non défrichée Area in farms TOTAL LAND AREA.Average per farm.Area occupied part-owner, manager.FARM LAND: by: part-tenant CONDITION OF OCCUPIED IMPROVED LAND.Under crops (1).Pasture.EERE Other improved land.UNIMPROVED Woodland.Other unimproved land.LAND.acres acres acres acres 335,270,400 335,270,400 335,270,400 335,270,400 17,304,164 18,062,564 16,786,405 15,910,128 127.3 116.8 125.0 129.8 15,911,014 16,533,174 15,624,445 14,862,991 523,056 542,308 266,788 139,250 769,505 835,536 688,884 742,041 100,589 151,546 206,288 165,846 8,994,158 9,062,671 8,828,968 8,629,835 6,140,299 6,137,521 5,790,359 5,549,524 2,600,757 2,519,354 2,685,217 2,642,764 28,151 6,776 47,084 67,082 224,951 399,020 306,308 370,465 8,310,006 8,999,893 7,957,437 7,280,293 6,035,594 5,962,906 5,974,341 4,877,803 2,274,412 3,036,987 2,083,096 2,402,490 (1) Comprend la terre à grande culture, à jardins, à vergers et à pépinières jusqu\u2019à 1951, et la terre à grande culture, à légumes, à fruits et à pépinières, à l'exclusion des potagers en 1956.La superficie totale des 122,617 fermes de la province de Québec s\u2019élève à 15,910,128 acres en 1956, soit une superficie moyenne de 129.8 acres.La superficie de la terre défrichée atteint 8,629,835 acres, 5,549,524 acres ou 64.3 pour cent sont en culture, et la terre non défrichée, 7,280,293 acres.L\u2019étendue des fermes dont représente moins de 5 pour cent de la superficie totale de la province de Québec qui 335,270,400 acres.est de (1) Includes field, garden, orchard and nursery crop land until 1951, and field, vegetable, fruit and nursery crop land but excludes home gardens in 1956.The total area of the 122,617 farms in the Province of Quebec was 15,910,128 acres in 1956, giving an average aereage of 129.8.The superficies of improved land amounted to 8,629,835 acres, of which 5,549,524 acres or 64.3 per cent were under crops, and unimproved land comprised 7,280,293 acres.The farm acreage represented less than 5 per cent of the total superficies of the Province of Quebec which is 335,270,400 acres.9\u2014Tenure des fermes occupées au Canada, par provinces, 1956 9\u2014Tenure of Occupied Farms in Canada, by Provinces, 1956 Superficie Superficie Superficie occupée par\u2014AÂrea occupied by de la terre des fermes Propriétaire Locataire Land area Farm area Owner Tenant acres acres acres % acres % Terre-Neuve.Nfid.97,637,760 71,814 69,573 96.9 2,241 3.1 Ile-du-P.-E.P.E.I.1,397,760 1,065,463 1,031,968 96.9 33,495 3.1 N.-Ecosse.N.S.13,275,520 2,775,642 2,711,619 97.7 64,023 2.3 i 17,582,720 2,981,449 2,910,864 97.6 70,585 2.4 335,270,400 15,910,528 15,515,261 97.5 394,867 2.5 232,500,480 19,879,646 17,982,565 90.5 1,897,081 9.5 140,622,720 17,931,817 13,818,460 77.1 4,113,357 22.9 152,304,000 62,793,979 41,408,721 65.9 21,385,258 34.1 159,232,000 45,970,395 29,707,927 64.6 16,262,468 35.4 229,938,560 4,538,881 3,635,268 80.1 903,613 19.9 CANADA (1).2,313,383,680 173,923,691 128,795,179 74.1 45,128,512 25.9 (1) Comprend les données du Yukon et des Territoires du Nord-Ouest.(1) Includes data for Yukon and Northwest Territories. rase ET 123 ARE sie Ce 300 AGRICULTURE 10\u2014Exploitations agricoles et mode d\u2019occupation, province de Québec, 1931-1956 10\u2014Farm Holdings and Tenure, Province of Quebec, 1931-1956 DETAIL \u2014 ITEM 1931 1941 1951 1956 Nomb.-No.Nomb.-No.Nomb.-No.Nomb.-No.NOMBRE TOTAL DE FERMES.TOTAL NUMBER OF FARMS.135,957 154,669 134,336 122,617 Exploitées par propriétaire.Operated by owner.126,120 143,312 126,697 116,668 Exploitées parlocataire.Operated by tenant.5,089 5,610 2,566 1,269 Exploitées par mi-proprié- Operated by part-owner, taire, mi-locataire.part-tenant.4,305 4,970 3,791 3,890 Exploitées par gérant.Operated by manager.777 1,282 790 Pourcentage des fermes \u2018\u2018propriété entière\u2019 des exploi- Percentage of farms \u2018\u2018fully tants.\u2026.\u2026.00020000000 owned\u201d.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.veoo% 92.8 92.7 94.3 95.1 Près de 75 pour cent des fermes du Québec en 1956 avaient une superficie de 51- 200 acres, soit 34.9 pour cent qui se classaient dans le groupe 51-100 acres, et 39.4 pour cent, dans le groupe 101-200 acres.En 1951, le nombre des fermes de 200 acres et plus représentait 13.5 pour cent du total, comparativement à 15.0 pour cent en 1956, tandis que leur nombre passait de 17,862 fermes en 1941 à 18,428 en 1956, ce qui indique que les cultivateurs du Québec ont tendance à posséder davantage des exploitations plus grandes.In 1956, nearly 75 per cent of Quebec farms covered an area ranging from 51 to 200 acres, that is, 34.9 per cent in the 51- 100 acres, and 39.4 per cent in the 101- 200 acre group.In 1951, the number of farms covering 200 acres or more represented 13.5 per cent of the total in comparaison with 15.0 per cent in 1956, while the number rose from 17,862 in 1941 to 18,428 in 1956, which indicates that Quebec farmers tend toward a gradual increase of their holdings.11\u2014Exploitations agricoles classées selon la grandeur de la ferme, 1931-1956 11\u2014Farm Holdings Classified by Size of Farm, 1931-1956 Ek.Grandeur de la ferme 1931 1941 1951 1956 Size of farm No.% No % No.% No % TOUTES FERMES OCCUPEES \u2014 ALL OCCUPIED FARMS.2420000000 135,957 100.0 154,669 100.0 134,336 100.0 122,617 100.0 1- Æacres.00000000 00000 3,442 2.5 1,491 0.9 943 0.7 761 0.6 5- 10 \u201c LL.LL Le Le ana sa u ee 3,268 2.4 2,922 1.9 2,061 1.5 1,766 1.4 11-50 \u201cooo, 16,976 12.5 18,875 12.2 13,289 9.9 10,621 8.7 51-100 \u201cLL.La eee eee e ane e 0» 43,915 32.3 60,452 39.1 48,987 36.5 42,780 34.9 101-200 \u201ceee 48,823 35.9 53,067 34.2 50,956 37.9 48,261 39.4 201-299 °° iin, 11,420 8.4 11,051 7.2 11,277 8.4 11,403 9.3 300-479 Le eee 6,798 5.0 5,730 3.7 5,726 4.3 5,916 4.8 480-639 Lie 876 0.7 714 0.5 756 0.5 765 0.6 640 acres et plus \u2014 and over.439 0.3 367 0.3 341 0.3 344 0.3 RECENSEMENT\u2014CENSUS 301 12\u2014Superficie des grandes cultures et nombre d\u2019arbres fruitiers, province de Québec, 1931- 1956 12\u2014 Area of Field Crops and Number of Fruit Trees, Province of Quebec, 1931-1956 DETAIL \u2014 ITEM 1931 | 1941 | 1951 | 1956 1 1 acres GRANDES CULTURES \u2014 FIELD CROPS Tout blé \u2014 Wheat, all.PAR ves 39,220 21,025 12,239 15,052 Avoine 4 grain\u2014Oatsforgrain.ccvivuun.2.1,657,452 1,585,967 1,396,201 1,257,817 Orge \u2014 Barley.22220 00 a aa ee ea eau aa ee ana a aa aa na aan 0 , 762 117,579 61,56 31,56 Céréales mélangées \u2014 Mixed grains.000.109,092 171,495 212,105 193,688 Seigle \u2014 Rye.\u2026.2222 10000000 e 200000 Cerrar eee ,563 3.167 ,01 ,104 Graine de lin \u2014 Flax seed.,.22 a casa sas 0 00000000 1,208 78 2,697 1,976 Mais égrené ou à grain \u2014 Corn shelled or for grain.6,712 4,238 2,989 12,342 Sarrasin \u2014 Buckwheat.o en.etree areas 95,767 67,996 43,689 47,424 Pois secs \u2014 Peas (dry).2.2 12e Le ea ae ea ee aa ae nana sea a nu 6 17,270 12,514 3,270 3,244 Haricots des champs (ee) \u2014 Field beans (dry).5,834 4,308 1,386 1,70 Foin cultivé \u2014 Hay cultivated.11200000e aa ae an aan a 006 3,764,957 3,756,154 3,653,648 3,486,886 Mais d\u2019ensilage ou fourrager \u2014 Corn for ensilage or fodder.44,146 59,96 80,266 78,8 Pommes de terre \u2014 Potatoes.\u2026.000000 0000 ea 0 seu 00e 6 146,190 144, 1320 92,024 99,276 Navets, rutabagas et betteraves fourragéres \u2014 Turnips, swedes and mangolds PA ante ee aaa 25,070 29,617 11,546 10,135 Betteraves a sucre pour sucre \u2014 Sugar beets for sugar.j.\u2026.6 10,741 \u2019 Tabac \u2014 Tobacco.00000e serons 0000 nes su 00 .\u2026.\u2026.12,252 13,787 9,458 11,052 nombre \u2014 number ARBRES FRUITIERS \u2014 FRUIT TREES Pommiers, total \u2014 Apple trees, total.000000000000 1,548,730 1,708,533 1,598,172 1,511,769 10 ans et plus \u2014 yearsand over.911,794 463,248 27,480 1,113,796 Moins de 10 ans \u2014 Under 10 years 636,936 817,053 670,692 397,973 Poiriers \u2014 Pear trees.\u2026.10000000 0e sa a aa a aa sea a ae sa nan à 1,837 2,886 ,977 2,481 Pêchers \u2014 Peach trees.1.2200 01202 a aa a ae a aa a aa a aa ae ee 1,153 1,958 174 1,517 Cerisiers (cerises sucrées et sûres) \u2014 Cherry trees (sweet and sour).57,397 78,980 12,672 12,235 13\u2014Bétail sur les fermes, province de Québec, 1931-1956 13\u2014Livestock on Farms, Province of Quebec, 1931-1956 Unité DÉTAIL \u2014 ITEM \u2014 1931 1941 1951 1956 Unit CHEVAUX \u2014 HORSES: Nombre \u2014 Number.000.0.00000000000 0e No.301,419 332,734 232,863 163,565 Fermes déclarant \u2014 Farms reporting.No.114,351 125,781 114,420 89,971 Pourcentage de toutes les fermes \u2014 Percentage of all farms.22022.0 00 ea a see sa aa aa seu % 84.1 81.3 85.2 73.4 BETES A CORNES \u2014 CATTLE: Nombre \u2014 Number.cc0vven.No.1,707,449 1,757,187 1,640,840 2,002,179 Fermes déclarant \u2014 Farms reporting.No.J.\u2026.02000.129,253 111,728 104,572 Pourcentage de toutes les fermes \u2014 Percentage of all farms.204.010 0 aa ses a aa a aa ae a à 7/68 83.6 83.2 85.3 Vaches laitières \u2014 Milk cows.ovo vv ever nnn.No.850,637 1,000,795 895,539 1,054,297 Porcs \u2014 Pres: Nombre \u2014 Number.0002000 00 seau nn No.728,210 808,017 1,108,306 887,094 Fermes déclarant \u2014 Farms reporting.No.96,805 107,053 88,558 68,287 Pourcentage de toutes les fermes \u2014 Percentage of all farms.22202 ea ee aa a nan anna un 6 % 71.2 69.2 65.9 55.7 MouToNS \u2014 SHEEP Nombre \u2014 Number.0204000 000 nas see ses No.733,684 526,087 316,418 338,600 Fermes déclarant \u2014 Farms reporting.No.51,537 49,537 27,516 24,625 Pourcentage de toutes les fermes \u2014 Percentage of all farms.02000 00 ea eee a ea a nas aa ue» % 37.9 32.0 20.5 20.1 VOLAILLES \u2014 PoOULTRY: Poules et poulets \u2014 Hens and chickens.No.7,861,959 8,062,991 10,090,003 10,882,482 Dindons \u2014 Turkeys.ooo vv irene innnnneeass No.150,246 172,549 ,104 31,846 Canards \u2014 Ducks.102.002.22 12e a a La aa es a» .| No.80,735 36,113 49,527 44,549 Oies \u2014 Geese.100200000 00e ian No.72,569 46,474 13,765 11,828 14\u2014Machines agricoles, province de Québec, 1931-1956 14\u2014Farm Machinery, Province of Quebec, 1931-1956 DÉTAIL \u2014 ITEM 1931 1941 1951 1956 No.No.No.No.Automobiles.2202000 00 see Lea aa ea eee ea ra sans 26,877 27,026 41,602 52,738 FERMES DECLARANT \u2014 FARMS REPORTING.vcoecvunnn.25,741 26,412 40,937 51,492 Camions automobiles \u2014 Motor trucks.cover enen.5,152 6,703 19,167 28,758 FERMES DECLARANT \u2014 FARMS REPORTING.00.0vn.4,939 6,365 18,438 27,382 Tracteurs \u2014 Tractors.120200002000 a aa a a ea a nas aa» 2,417 5,869 31,971 54,322 FERMES DECLARANT \u2014 FARMS REPORTING.000.0on.2,356 »158 30,835 50,291 Moisonneuses-batteuses \u2014 Grain combines.\u2026.\u2026.55 420 1,481 FERMES DÉCLARANT \u2014 FARMS REPORTING.2000 0000 fase cc anne 000 55 418 1,475 Moteurs à essence \u2014 Gasoline engines.\u2026.36,251 39,274 30,692 21,480 FERMES DÉCLARANT \u2014 FARMS REPORTING.00.34,029 ,554 28,589 19,446 HR RT 302 AGRICULTURE C\u2014STATISTIQUES AGRICOLES ANNUELLES 1\u2014REVENU DES FERMES On définit comme suit le revenu net de la ferme: c\u2019est le revenu net échéant aux exploitants de ferme et à leur famille de leurs opérations agricoles.Il ne comprend pas le revenu provenant de sources étrangères à la ferme.Le revenu brut s\u2019obtient en ajoutant, aux revenus en espèces découlant de la vente des produits agricoles, le revenu en nature et la valeur des changements dans l\u2019inventaire.Le revenu en nature comprend, outre les produits récoltés et consommés sur la ferme, la valeur estimée du loyer de la maison.Dans la province de Québec, les inventaires portent exclusivement sur le grain, le bétail et les volailles.Cette estimation du revenu net de la ferme n\u2019est pas le revenu net total échéant de toutes sources aux fermiers et à leur famille.La valeur du revenu ne découlant pas de la ferme et obtenu par des personnes vivant sur les fermes n\u2019a pas été établie.C\u2014ANNUAL AGRICULTURAL STATISTICS 1\u2014FARM INCOME Net farm income is defined as the net income accruing to farm operators and their families from their own farming operations.It does not include income to persons on farms from non-farm sources.The gross income is obtained by adding income in kind and the value of inventory changes to cash receipts from sale of farm produce.Income in kind includes all produce grown on the farm and consumed in farm homes plus an estimated value for house rent.In the Province of Quebec inventories are concerned exclusively with grain, cattle and poultry.This estimate of net farm income may not be interpreted as an estimate of total net income accruing to farmers and their families from all sources.No attempt has been made to estimate receipts of non- farm income by persons on farms.15\u2014Revenu des cultivateurs découlant des exploitations agricoles, province de Québec, 1926-1957 15\u2014Income of Farm Operators from Farming Operations, Province of Québec, 1926-1957 + Revenu moné- Valeur des chan- Frais d\u2019exploi- 2 taire des pro- Revenu gements dans tation et Revenu i ANNEES duits dela ferme| en nature l'inventaire Revenu brut dépréciation net total YEARS Cash Income Income Value of Gross Income Operating and Total D from Farm in Kind Inventory Depreciation Net Income tH Products Changes Charges i $\u2018000 $'000 $000 $000 $000 $'000 i 1926.101,324 55,940 2,228 159,492 72,632 86,860 i 1927.101,083 55,360 2,500 158,943 75,650 83,293 i 1928.oe 110,574 54,978 2,923 168,475 77,995 90,480 : 1929.109,334 55,654 300 165,288 79,682 85,606 1930.91,622 53,047 457 145,126 75,418 69,708 1931.74,064 42,047 - 380 115,731 64,816 50,915 1932.58,651 35,211 \u2014 549 93,313 56,705 36,608 1933.57,109 35,259 \u20142,122 90,246 54,195 36,051 1934.67,508 36,029 1,010 104,547 57,543 47,004 1985.000.71,479 37,992 115 109,586 59,643 49,943 1986.80,388 39,333 1,863 121,584 60,562 61,022 1937.88,813 39,872 4,621 133,306 68,312 64,994 HR 91,397 40,177 1,780 133,354 65,308 68,046 HH 98,829 41,704 5,167 145,700 66,663 79,037 pi 114,421 41,055 2,173 157,649 68,704 88,945 1941.138,220 44,906 -1,436 181,690 78,066 103,624 A 1942.172,351 54,284 -1,770 224,865 93,757 131,108 H 1948.192,246 59,306 8,304 259,856 118,279 141,577 a 1044.213,791 59,749 8,870 282,410 119,087 163,323 W 1945.225,821 65,072 -20,610 270,283 126,039 144,244 in 1946.233,760 67,013 3,149 303,922 142,538 161,384 ut 1947.272,717 67,987 -2,902 337,802 168,303 169,499 À 1948.332,673 71,522 -3,278 400,917 174,486 226,431 # 1949.320,877 64,517 -2,370 383,024 179,178 203,846 5 1950.335,262 64,883 3,205 403,350 191,934 211,416 i 1961.coun.394,941 77,370 9,875 482,186 220,710 261,476 A 1952.395,026 83,133 2,641 480,800 238,912 241,888 i 1953.371,103 78,201 17,438 466,742 228,598 238,144 * 1954.382,953 77,240 3,726 463,919 247,477 216,442 i 1965.393,855 77,438 5,329 481,622 253,140 228,482 = 1956.389,499 78,332 7,796 475,627 282,903 192,724 = 1957.04 100000000 887,915 76,895 -1,813 462,997 277,572 185,425 ESTIMATIONS ANNUELLES\u2014ANNUAL ESTIMATES 303 REVENU BRUT ET REVENU NET DÉCOULANT DES OPÉRATIONS'AGRICOLES, PROVINCE DE QUEBEC, 1926-57 GROSS INCOME AND NET INCOME FROM FARMING OPERATIONS, PROVINCE OF QUEBEC, 1926-57 $000,000 600 500 400 A REVENU BRUT CROSS INCOME 300 / REVENU NET NET INCOME 200 J NM \\ 100 A0 O | 1 cr rr tr err ty rar lg rr rd gare rr 1926 1930 1935 1940 1945 1950 1955'57 1960 304 AGRICULTURE 16\u2014Revenu net des exploitants de ferme provenant de leurs opérations agricoles, par provinces, 1926-1957 16\u2014Net Income of Farm Operators from Farming Operations, by Provinces, 9 1926-1957 ANNÉES 1-P.-E.N.-Ecosse N.-Brunswick _ Canada \u2014 \u2014 \u2014 Québec YEARS P.E.1.Nova Scotia New Brunswick $000 $000 $\u2018000 $000 $000 1926.cere enna.618,058 7,765 13,385 16,892 86,860 1927.eee 631,920 8,604 12,760 13,185 83,293 1928.tees ea 641,526 7,520 14,175 12,516 90,480 1920.11 LL Le Lea nan 417,098 7,775 13,568 11,238 85,606 1980.ere nanan 361,061 5.690 13,756 10,640 69,708 1931.eae.135,909 2,233 9,580 7,174 50,915 1932.Lee Lee ea sans nue 0 130,192 1,695 7,590 5,628 36,608 1933.eine, 108,947 2,179 10,512 5.827 36,051 1934.os eee 202,967 2.576 10,505 6,852 47.004 1935.12.Lee eee aan 237,636 3,268 12,220 8,497 49,943 1936.css nee aan 245,037 4,635 12,789 10,456 61,022 1937.ieee iain 307,024 4.323 15,025 10,526 64,994 1938.cies iets 364.201 3,206 14.563 9,021 68,046 1039.00ers 430,804 4,343 9,760 10,778 79,037 1940.eee e cn 6 469,896 4.383 10,673 12,224 88,945 1941.eee, 488,736 4.619 10,822 14,079 103,624 1942.Cee eenean.1,029,509 8,393 15,253 19,574 131,108 1943.eran, 854 9,323 18,753 23,603 141,577 11:27 IGN GO RSR G SG GG GG 1,143,041 8,726 19,549 24,218 163,323 1945.ED, 868,175 10,041 15,820 23,575 144,244 1946.22.s eee c nana 1,077,980 8,602 22,021 24,363 161,384 1947.cesse Le aan sance 1,130,293 9,578 16,749 24,420 169,499 1948.ever aera 0 1,554,080 12,702 18,723 28,485 226,431 1949.11.LL.een aa aan 1,415,787 12,795 17,342 26,674 203 846 1050.00s un eee 1,219,757 11,933 18,114 24,657 211,416 Hy 1951 een 1,936,990 15,239 20,738 24,257 261,476 if 1052.eee eee 1,919,439 20,387 18,745 29,544 241,888 i: 1053.er een 1,644,382 11,509 17,636 20,510 238,144 He VOS4 LL.Lea Lea san ane 1,025,272 11,136 17,949 21,176 216,442 id 1955.1.1110 2e.a aan nana ne 1,289 ,964 11,961 15,957 17,879 228,482 8 1956.Le.aa ae sance 1,457,204 12,608 17,245 26,686 192,724 ft: LL: UO 1,053,905 8.822 13.567 20,133 185,425 WY 1k ANNEES ° Alb C.-Britannique TN \u2014 ntario Manitoba, Saskatchewan erta \u2014 \u201ca YEARS B.Columbia I $000 $000 $000 $\u2018000 8\u2018000 M 148,513 58,117 168,648 99,721 18,157 à 154,316 21,881 176,191 143,106 18,584 i 155,579 51,654 184,665 102,366 22,571 4 150,234 18,961 51,321 55,681 22,714 ik 128,459 23,778 38,202 53,931 16,897 à 80,534 - 5,821 -81,117 11,736 10,675 Ai 50,560 6,657 \u2014 1,47 13,832 9,095 i 50,234 1,240 -14,483 4,798 12,589 4 79,024 13.171 - 1,821 33,319 12,337 yr 84,488 8,989 27.708 28,202 14,321 i 83,597 17,513 18,402 20,442 16,181 i: 110,401 57,372 -36,336 63,360 17,359 4 109,496 32,207 28,868 81,029 17,675 H 115,102 32.357 96,081 64,763 18,583 i.113,837 39,985 93,122 87,036 19,691 Hg 146,260 52.655 66,721 66,429 23,527 a 228,239 96,692 204,263 206,574 29,413 À 201,393 96,609 153,976 109,328 38,292 gt 253.307 100,457 332,680 195,920 44,861 LE 250,995 70,993 175,268 130,362 46,877 255,706 105,966 257,188 196,707 46,043 276,650 114,469 251.002 220,116 47.810 hr: 366,693 176,832 376,365 206,087 51,762 8 352,929 138,017 363,591 245.719 54.874 1 336,637 108,838 259,767 203,955 44,440 @ 431,172 173,689 560,773 391,944 57,702 = 431,715 152,374 584 , 764 381,820 58,202 4 378,618 109,599 500,380 309,943 58,043 À 295 ,040 65,441 144 ,799 200,714 52,035 332,457 91,950 333,748 209,199 48,331 310,674 130,375 441,733 272,096 53,063 ; 321,957 77,103 186,973 184,562 55,363 SSRIS EHR.HA pH TY ESTIMATIONS ANNUELLES\u2014ANNUAL ESTIMATES 305 17\u2014Revenu monétaire découlant de la vente des produits agricoles, province de Québec, 1926-1957 17\u2014Cash Income from the Sale of Farm Products, Province of Quebec, 1926-1957 Autres Total, Années Blé Avoine Orge Patates Légumes Tabac cultures cultures \u2014 Total \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Fruits \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Years Wheat Oats Barley Potatoes Vegetables| Tobacco Other Total crops crops $'000 $000 $'000 $'000 $'000 $000 $000 $000 $\u2018000 $'000 1926.| 101,324 627 4,225 1,696 7,093 757 2,932 1,826 7,566 26,722 1927.| 101,083 612 2,805 1,753 5,651 696 3,013 1,488 5,028 21,046 1928.| 110,574 491 4,269 1,832 5,583 836 2,971 978 4,332 21,292 1929.| 109,334 584 3,215 2,343 6,821 1,142 3,015 1,248 4,001 22,369 1930./ 91,622 432 1,673 1,658 4,480 1,015 2,792 792 3,422 16,264 1931.| 74,064 217 1,742 1,082 3,791 935 2,451 336 2,415 12,969 1932.| 58,651 245 1,635 705 2,510 1,324 1,748 329 1,549 10,045 1933./ 57,109 279 1,478 518 3,242 1,634 1,424 270 1,604 10,449 1934.| 67,508 393 1,286 723 3,201 1,514 2,474 832 2,272 12,695 1935.| 71,479 345 1,838 772 2,902 1,677 2,404 641 2,092 12,671 1936.| 80,388 322 1,934 898 4,807 1,407 2,747 845 2,110 15,070 1937.| 88,813 379 1,799 1,351 3,556 1,702 2,951 1,008 2,894 15,730 1938.| 91,397 255 2,004 2,002 2,625 1,402 3,582 1,157 2,215 15,242 1989.| 98,829 144 2,067 1,259 4,594 1,455 5,326 1,656 3,473 19,974 1940.| 114,421 143 1,838 889 4,308 1,417 5,585 1,656 3,900 19,736 1941.| 188,220 147 2,385 999 4,626 1,372 6,423 1,679 5,050 22,681 1942.1 172,351 |.2,776 1,312 5,793 2,183 5,781 1,155 5,654 24,654 1943.| 192,246 |.1,777 863 7,152 2,416 3,758 1,530 8,986 26,482 1944.| 213,791 [.662 222 5,859 1,834 6,922 1,478 11,609 28,586 1945.| 225,821 |.928 156 6,972 953 8,070 2,414 9,453 28,946 1946.| 233,760 |.1,062 93 6,420 2,022 8,929 2,784 8,336 29,646 1947.| 272,717 |.1,251 55 5,645 3,548 5,291 3,383 8,748 27,921 1948.| 332,673 |.1,712 109 7,372 3,605 7,905 2,313 9,933 32,949 1949.| 320,877 |.1,911 84 5,267 4,108 6,135 3,977 8,815 30,297 1950.,.] 335,262 |.2,287 88 5,151 3,822 6,496 1,992 9,713 29,549 1951.] 394,941 |.2,522 99 5,484 5,122 8,322 2,732 11,272 35,553 1952.]1 395,026 }|.2,398 93 11,797 6,839 11,132 2,600 9,801 44,660 1953.| 371,103 |.2,097 77 5,921 7,240 11,200 2,688 9,420 38,643 1954.] 382,953 |.1,808 64 4,904 8,114 9,630 3,261 9,444 37,225 1955.] 398,855 |.1,682 56 5,896 5,442 9,727 3,579 9,581 35,963 1956.| 389,499 |.2,141 60 7,360 5,936 8,220 4,117 9,116 36,950 1957.] 387,915 |.2,309 40 7,154 4,342 7,192 3,018 8,779 32,834 Produits Moutons forestiers et Produits Autres, Total, et de ANNEES Pores agneaux laitiers Volailles Oeufs bétail bétail l\u2019érable YEARS Hogs Sheep Dairy Poultry Eggs Other, Total, Forest and Products Livestock|Livestock and Lamb Maple Products $'000 $000 $000 $'000 $'000 $000 $000 $000 1926.as c0c 00 -.| 13,013 2,399 31,016 3,001 5,217 1,570 62,949 11,653 192722120000 a ane 00000 12,505 2,350 33,199 3,130 6,036 1,714 68,855 11,182 1928.2002 e see a Lena a eee 10,364 2,726 34,743 3,552 6,363 2,473 76,571 12,711 1920.18.0002 s ae es eee can ee 11,179 2,458 33,744 3,655 5,419 2,982 74,183 12,782 1030.ce vei iret see 11,060 1,480 31,864 3,292 5,784 1,892 64,482 10,876 1931.sea sac0000 8,763 1,334 29,867 2,576 3,328 1,392 53,779 7,316 1932.PR 4,917 852 25,335 2,245 , 1,101 42,321 6,285 1938.Lee una ee a.3,947 984 24 ,809 1,884 2,923 1,397 40,727 5,933 1034.ceri iia, 7,292 892 26,676 2,010 ,7 1,510 47,654 7,159 1935.1.02 002 eee aan aa 000 9,307 1,007 27,262 2,141 3,635 1,665 51,245 7.563 1936.222.2 222 ana 00e sees 11,812 1,120 30,090 1,957 4,400 1,848 57,181 8,137 1987.11 Lea ae anse un ceva 13,609 1,269 32,598 2,563 4,331 1,815 65,143 7,940 1938.\u2026.so.13,352 1,254 35,076 2,588 4,420 1,879 68,146 8,009 1939.es vacsu 00 13,452 1,467 34,560 2,735 4,510 1,711 70,478 8,377 1940.1.202 0.eee ss neo uen ee 18,619 1,410 38,251 3,067 4,957 3,068 83,691 10,994 1941.viie iii i tiie , 1,409 50,002 3,249 5,095 2,838 102,884 12,655 1042.asus ss es 0000000 23,763 1,743 70,547 4,970 ,763 3,410 133,388 14,309 1043.\u2026.\u2026.\u2026.| 28,768 1,992 78,184 6,004 9,124 4,308 151,073 14,691 1944112121.La 200000» cence 32,522 1,701 87,378 7,548 11,965 4,218 168,095 17,110 1945.\u2026.\u2026.| 28,703 2,561 89,356 9,053 13,622 4,398 180,414 16,461 2,620 97,502 7,835 13,010 3,115 184,220 19,894 2,515 111,490 10,807 17,339 3,932 218,355 26,441 2,920 134,078 10,529 20,651 2,171 274,877 24,847 2,654 123,906 14,319 19,049 1,816 267,732 22,848 3,098 117,319 14,000 15,627 1,968 281,894 23,819 3,162 133,618 20,653 19,732 2,387 327,794 31,594 2,168 143,185 27,644 18,035 2,020 318,535 31,831 2,289 148,876 30,352 21,149 1,673 303,533 28,927 FR cee 2,351 154,029 25,799 20,751 1,992 316,879 28,849 1956.seessisesces| 66,324 2,037 160,427 34,383 20,183 1,963 333,810 29,082 1956.s.| 66,702 2,060 144,391 31,070 23,644 1,780 318,925 33,624 1957.PARA 58,867 1,962 154,197 34,725 22,115 2,121 325,841 29,240 RIT atatiat:: HH 306 AGRICULTURE iH 18\u2014Revenu en nature (produits de la ferme) regu par les personnes sur les fermes, H province de Québec, 1926-1957 = 18\u2014Income in Kind to Persons on Farms (Home-Grown Produce), Province of i i Quebec, 1926-1957 i ANNEES Total Produits laitiers Volailles et oeufs Viande Fruits et légumes 1 \u2014 ota.\u2014 \u2014 \u2014 \u2014 3e YEARS Dairy Products Poultry and eggs Meat Fruits and i Vegetables (1) i $000 $000 $000 $000 $000 He 55,940 6,530 4,901 5,503 9,709 4 55,360 7,107 5,444 4 509 7.970 B 54.978 7.379 5.751 4.840 7.320 i 55.654 7.221 5.162 5.514 7.371 = 53,047 5,738 5,220 5.201 8,733 } 42,047 4,914 3,287 3,420 4,881 i 35,211 3.623 2,028 2319 4.240 i 35.259 3.867 2.838 2.511 5.631 i 36.029 4.113 3.392 3.612 5.615 4 37,992 4334 3.408 3.756 5.414 w 39,333 4 ,696 3,676 3,869 7,071 À 39,872 5,034 3.895 4,084 6.885 = 40.177 5.216 3,968 4.315 6.494 i 41,704 4.913 4.310 4.377 7.321 I 41,055 4.719 4,960 4.305 7.124 R: 44,906 5,719 5,106 5,528 7,039 Bi: 54.284 6.152 6.550 7.481 9.497 ihe 59,306 5,785 7.209 9.091 11,417 Rt 59.749 6,241 6.428 9.137 10,555 i 65.072 6.992 7.079 12.585 12.142 i 67,013 7,077 8,030 10,589 13,883 ti 67,987 7.525 7,128 8.888 15,073 A 71,522 9.771 7.463 10.861 15.573 if 64.517 8.750 6,973 9.278 12.350 i 64,883 8,498 5,956 8.858 12,236 4 77,370 10,219 8,680 10,129 15,006 hi: 83,133 9.663 8.908 9.641 21.878 Re 78,201 8,900 9.430 10.745 15,447 Re: 77.240 8.614 7.755 9.052 15,398 i 77.438 8.413 7.861 10,000 15,695 ol 78,332 8,369 6,461 9,553 16,634 gi 76,895 8,515 5,817 8,730 16,427 # Miel et 0 produits de l\u2019érable Produits forestiers Autres produits Loyer de maison gi YEARS Honey and Forest Products Other Products House Rent a Maple Products (2) a $\u2018000 $\u2018000 $\u2018000 $'000 k- 1926.0 cies.959 12,040 587 15,711 i 8 1927.11.111010000 1,025 11,538 495 17.272 : + 1928.11 12 20 1.183 11.063 499 16,943 à 1920.ooo 1,543 10,590 453 17.797 1930.ono 1,177 10,456 278 16,244 1931.11 222121000 00 602 10,566 238 14,139 1932.11 1111 568 8.775 177 12,581 1983.1112212 421 7.044 248 11,799 i 1934.ooo 1 626 7.523 272 10,876 da 1935.11110000 739 7.622 260 12.459 pr 1036.0 eee.809 7,703 262 11,247 iy 1937-0 1111100 436 7.769 255 11,514 i 1988.948 7.845 242 11,149 qd CECI 865 7.919 237 11.762 i 1040.ooo, 1,073 7.216 270 11,388 A 1941.oe, 919 7,885 327 12,383 8 1942.1,654 8,944 360 13.646 g 1043.1,365 9.472 365 14 602 pi 1944.2.375 9,842 347 14.824 i 1945.0 oe 1,314 9.935 331 14.694 i 1046.o.oo 1,776 9,992 294 15,372 = 1947.11 3,574 9.591 276 15,932 8 1948.oo, 2.282 8,708 252 16,612 He 1049.oo 2.443 8.632 223 15,868 3 1950.«eons 2.763 8.574 275 17.723 i 1051.een 2,239 10,522 289 20,286 | 1952.3.285 8.525 182 21.051 4 1953.11.2,198 9,701 165 21,615 = 1954.111111111112 3.192 9,339 163 22.827 1 1055.oo 3.175 8,794 141 23,359 8 1956.2,796 9,727 140 24,652 .1057.oo, 2.796 9.476 148 24,986 A (1) Y compris les pommes de terre.(1) Includes potatoes.(2) Produits des céréales et laine.(2) Wool and cereal products. ESTIMATIONS ANNUELLES\u2014ANNUAL ESTIMATES 19\u2014Frais d\u2019exploitation des fermes et dépréciation, province de Québec, 1926-1957 19\u2014Farm Operating Expenses and Depreciation Charges, Province of Quebec, 307 1926-1957 Provende Moteurs Salaire des (Intéréts sur| et graines et ANNÉES Taxes |Loyer brut| employés dettes achetées Tracteur Camion Automobile combinés YEARS Taxes |Gross Rent| Hired [Interest on| Feed and Tractor Truck |Automobile|Engine and Labour Indebted- Seed Combine ness $000 $\u2018000 8\u2018000 $000 $000 $000 $000 $000 $000 1926.6,377 1,124 9,443 7,196 15,840 328 634 1,458 680 1927.6,297 1,222 9,507 7,273 16,433 339 765 1,904 627 1928.6,443 1,167 9,941 7,600 17,675 394 942 2,176 613 1929.6,580 1,279 10,703 7,852 16,115 380 1,103 2,481 629 1930.6,681 1,098 9,455 7,985 14,033 451 1,113 2,533 636 1931.6,264 862 7.485 8,400 9,553 386 1,096 2,368 595 1932.5,460 809 5,538 9,074 7.848 374 981 1,980 576 1933.5,084 812 5,344 9,298 7,082 357 915 1,832 557 1934.5,255 913 5,967 9,472 9,278 379 936 2,038 597 1935.5,112 972 6,333 9,076 9,900 345 931 1,960 553 1936.5,046 971 6,888 8,833 11,533 297 907 1,912 487 1937.5,493 988 8,792 8,962 15,378 349 967 2,141 509 1938.5,407 1,024 8,857 6,980 14,019 410 1,055 2,238 532 1939.5,307 1,138 9,307 6,772 14,033 450 1,086 2,305 509 1940.5,206 1,169 9,560 6,659 14,615 652 1,236 2,639 569 1941 5,226 1,460 11,398 6,485 17,639 940 1,344 2,794 652 1942.5,448 1,540 10,995 6,181 28,576 1,190 1,597 2,613 704 1943.6,326 1,566 11,352 5,830 47,520 1,286 1,759 2,507 689 1944.6,991 1,580 10,721 5,054 46,568 1,516 1,844 2,395 672 1945.7,126 1,429 12,492 4,993 49,732 1,735 2,033 2,263 658 1946.7.824 1,313 12,947 4,635 59,658 2,058 2,136 2,315 645 1947.7,982 1,363 13,262 4,760 78,426 2,273 2,263 2,524 591 1948.8,690 1,380 13,941 4,819 75,976 3,384 3,264 3,178 668 1949.9,364 1,233 13,665 4,846 75,027 4,724 3,648 3,002 695 1950.10,084 1,251 13,138 5,207 77,345 6,304 4,466 3,911 719 1951 12,998 1,288 14,563 5,370 85,735 8,166 5,730 5,300 726 1952.14,402 1,122 16,461 5,696 91,048 9,523 6,079 5,562 697 1953.15,943 1,015 16,552 6,090 75,122 10,873 6,142 5,707 665 1954.17,234 945 17,064 6,610 89,312 12,021 6,219 5,969 634 1955.18,716 874 18,036 6,876 88,901 12,995 6,831 6,268 551 1956.20,363 920 18,720 8,123 103,561 14,880 7,948 6,801 573 1957.21,951 914 19,020 8,253 96,510 14,874 8,452 7,038 578 Déprécia- Total: Réparation Fournitures|Réparation tion de [exploitation de pour fruits e Énergie bâtiments et ANNEES machines Engrais etlégumes bâtiments électrique Divers jet machines|dépréciation YEARS Machinery| Fertilizers Fruit and Building Electric Miscella- Deprecia- Total: Repairs Vegetable Repairs Power neous [tion Build-{ Operating Supplies ings and and Depre- Machinery| ciation $000 $000 $000 $'000 $000 $000 $000 $000 1,735 686 1,420 3,765 |.4,072 17,874 72,632 1,879 609 1,369 4,160 [.4,254 19,012 75,650 1,825 671 1,576 4,058 f.4,038 18,876 77,995 1,909 817 1,526 4,264 |.4,255 19,789 79,682 1,820 1,898 1,291 3,844 |.4,070 18,510 75,418 1,744 1,850 1,098 3,315 |.3,169 16,631 64,816 1,482 1,086 659 2,953 |.2,465 15,420 56,705 1,455 857 952 2,769 |.2,218 14,663 54,195 1,592 1,189 1,000 2,522 |.2,689 13,716 57,543 1,749 1,316 1,012 2,933 [.2,678 14,773 59,643 1,829 1,520 1,094 2,623 |[.2,880 13,742 60,562 1,823 1,788 1,390 2,665 |[.3,255 13,812 68,312 1,866 2,293 1,276 2,572 |[.3,169 13,610 65,308 1,969 2,328 1,396 2,732 |.3,289 14,042 66,663 2,016 2,670 1,850 2,639 |[.3,495 13,729 68,704 2,189 3,353 2,544 2,900 342 4,243 14,557 78,066 2,857 4,121 3,136 3,488 379 4,821 16,111 93,757 3,336 5,241 3,539 ,790 379 5,943 17,216 118,279 3,628 5,248 4,156 4,382 379 6,272 17,681 119,087 3,480 5,655 4,169 4,082 468 6,686 18,138 126,039 4,363 6,090 3,912 7,488 561 7,386 19,207 142,538 4,744 6,581 4,894 7,940 717 9,463 20,520 168,303 5,615 6,442 5,024 9,289 873 9,932 22,011 174,486 5,648 8,179 5,010 9,580 1,044 10,825 22,688 179,178 8,101 7,953 4,888 10,094 1,325 11,695 25,453 191,934 7,232 8,599 5,905 14,894 1,558 14,080 28,566 220,710 7,371 8,293 6,138 18,840 1,800 15,921 29,959 238,912 7,879 9,017 5,912 19,842 1,935 14,804 31,100 228,598 7,554 8,747 5,781 20,021 2,249 14,707 32,460 247,477 8,176 8,712 6,646 19,280 2,535 14,819 32,924 253,140 9,608 9,051 7,320 21,671 2,677 16,402 34,276 282,903 9,810 9,782 7,360 19,916 2,700 15,420 34,994 277,572 (1) Dettes garanties et non garanties.(2) Dépenses encourues pour les besoins de la ferme seulement.(3) Frais de vétérinaire, ficelle d\u2019engerbage, réparation de clôture, corde, sel, quincaillerie, ete.RSR AS i.PART AHL a a da (1) Secured and unsecured debt.rope, salt, hardware, etc.is Hh RRR Sit (2) Expense incurred for farm business only.(8) Veterinary expenses, binder twine, fence repairs, BGLII 308 AGRICULTURE 2\u2014LA PRODUCTION AGRICOLE Cette section est étroitement liée à la précédente: toutes les deux reposent sur des données fondamentales identiques: la différence vient de ce que l\u2019une est conçue en fonction de la production et l\u2019autre, en fonction du revenu.La valeur brute de la production agricole se compose du revenu en espèces provenant de la vente des produits de la ferme, du revenu en nature (moins le loyer) reçu par les personnes sur les fermes et des changements dans les inventaires.On obtient la valeur nette en déduisant de la valeur brute les frais d\u2019exploitation.2\u2014AGRICULTURAL PRODUCTION This section is closely linked with the preceding one: both are based on fundamentally identical data; the difference arises from the fact that one is formulated in terms of production, the other in terms of income.The gross value of agricultural production comprises the cash receipts from sale of farm produce, the income in kind (less imputed value of house rent) received by persons on the farm and the value of changes in inventories.Operating expenses are deducted from the gross value of production to give the net value.20\u2014Valeur de la production agricole, province de Québec, 1926-1957 20\u2014Value of Agricultural Production, Province of Quebec, 1926-1957 Frais Frais Valeur d\u2019exploi- Valeur Valeur d\u2019exploi- Valeur ANNEES brute tation nette ANNÉES brute tation nette YEARS Gross Operating Net YEARS Gross Operating Net Value penses Value Value Expenses Value $000, $000 8\u2018000 $000 $000 $000 1926.143,781 30,618 113,163 1941.169,307 38,940 130,367 1927.141,671 32,339 109,332 1942.211,219 53,482 157,737 1028.151,532 33,968 117,564 1943.245,254 75,989 169,265 1929.147,491 33,479 114,012 1944.267,586 77,060 190,526 1930.128,882 31,689 97,193 1945.255,589 81,861 173,728 1931.101,592 25,174 76,418 1946.288,550 96,612 191,938 1932.80,732 20,404 60,328 1947.321,870 120,416 201,454 1933.78,447 18,994 59,453 1948.384,305 123,645 260,660 1934.93,671 22,220 71,451 1949.367,156 127,382 239,774 1935.97,127 23,377 73,750 1950.385,627 136,801 248,826 1936.110,337 25,082 85,255 1951.461,900 157,925 303,975 1937.121,792 30,265 91,527 1952.459,749 171,272 288,477 1938.122,205 29,430 92,775 1953.445,127 157,898 287,229 1989.133,938 30,097 108,841 1954.441,092 173,164 267,928 1940.146,261 32,381 113,880 1955.458,263 175,714 282,549 1956.450,975 200,501 250,474 1957.438,011 192,440 245,571 (1) Les frais d\u2019exploitation sont les suivants: Provende et graines achetées, dépenses pour tracteur, dépenses pour camion, dépenses pour automobile de ferme, réparation de machinerie, engrais, fournitures pour fruits et légumes, réparation de bâtiments, matériaux de clôture, frais de vétérinaire, corde, sel, quincaillerie, etc.(1) Operating expenses are the followings: Feed and seed bought, expenses for tractor, expenses for truck, expenses for automobile (farm business only), machinery repairs, fertilizer, fruit and vegetable supplies, building repairs, fence repairs, veterinary expenses, rope, salt, hardware, etc. PRODUCTION AGRICOLE\u2014AGRICULTURAL PRODUCTION 309 VALEUR ET VOLUME DE LA PRODUCTION AGRICOLE, PROVINCE DE QUÉBEC, 1935-57 VALUE AND PHYSICAL VOLUME OF AGRICULTURAL PRODUCTION, PROVINCE OF QUEBEC, 1935-57 0 1935 - 39 = 100.0 500 \u2014 400 300 VALEUR - VALUE 200 LU [7 VOLUME Pe RE 100 HF 2 oL tt + 4 4 4 1 + + 9 3 0 3 1 9 1 1.141 1935 1940 1945 1950 1955 '57 1960 310 AGRICULTURE On estime que la valeur brute de la production agricole de la province de Québec s\u2019élevait à $144 millions en 1926.Après avoir atteint $151 millions en 1928, elle tombe par chutes successives à $78 millions en 1933; ensuite, elle s\u2019accroit péniblement pour retrouver son niveau de 1920 au début de la deuxième grande guerre.Au cours des cinq années de guerre, la valeur de la production agricole double; de 1945 à 1951 cette valeur se multiplie presque par deux de sorte qu\u2019aujourd\u2019hui elle dépasse $438 millions.Cette hausse considérable provient, dans une large proportion, de augmentation des prix; il découle nécessairement que l\u2019augmentation du volume n\u2019est pas aussi prononcée que celle de la valeur.Traduite en It is estimated that the gross value of farming production in the Province of Quebec amounted to $144 million dollars in 1926.After reaching $151 million in 1928, it dropped in successive stages to $78 million in 1933; it then began to climb slowly to attain its 1920 level again just before the outbreak of the second world conflict.In the course of the five war years, the value of agricultural production doubled; from 1945 to 1951 the figure was almost doubled bringing the present value up to over $438 million.This large increase results to a great extent from the rise in prices; consequently, the increase in volume is less marked than the increase in value.Expressed in index- numbers, on the basis of 1935-39 equaling a nombres-indices sur la base de 1935-39 égale 100.0, the gross value of agricultural pro- a 100.0, la valour orate ae Jprocustion duction rose from 82.9 in 1935 to 374.1 in agricole passe ae Ba.en a en 1956; on the other hand, the index-number A | 1956; d\u2019autre part, le nombre-indice de la ! rh i Hl production physique, établi d\u2019après la of physical production, on the same basis, .même base, se fire à 133.9 en 1957, de 93.6 Was 133.9 in 1957, compared to 93.6 in A qu\u2019il était en 1935.1935.21\u2014Nombres-indices du volume de la production agricole au Canada, par provinces, 1935-1957 21\u2014Index Numbers of Physical Volume of Agricultural Production in Canada, by provinces, 1935-1957 (1935-1939=100) ph 5 nné L-du-P.-E.| N.-E.C.-B.i A res CANADA \u2014 \u2014 N.B.Qué.Ont.Man.Sask.Alb.\u2014 fr Years P.E.I.| N.8.B.C.3 1935 95.2 90.5 99.2 93.7 93.6 98.7 77.2 106.9 87.3 91.2 1936 85.1 102.2 98.2 105.1 09.3 90.2 68.8 83.9 71.0 94.8 1937 83.7 99.6 104.4 105.5 97.6 102.1 115.0 31.1 81.1 101.1 1938 107.4 102.1 100.5 04.5 97.6 101.1 113.8 103.1 129.1 102.5 1939 128.7 105.6 97.7 101.1 111.9 108.0 127.2 175.0 131.5 110.4 i: 1940.130.1 103.9 90.2 108.2 111.8 103.8 134.9 165.3 151.9 115.5 3 1941.109.1 90.6 91.3 101.9 108.2 107.9 133.9 110.1 100.9 113.4 ni 1042 .164.2 121.9 88.5 104.0 121.7 125.0 174.2 247.8 184.2 99.9 ; 1943 .113.7 102.7 89.6 133.2 112.3 89.4 152.2 138.1 104.6 114.7 HE 1944 .140.4 119.2 107.3 136.8 131.1 114.0 145.1 196.4 125.1 140.0 a 1945.110.9 121.3 80.7 106.7 100.7 107.6 116.8 129.3 97.6 131.1 1046 .125.6 123.6 100.3 119.6 112.2 117.6 139.1 138.7 122.7 151.9 1047 .118.0 128.9 86.7 119.0 102.6 107.7 122.1 128.2 115.8 146.4 1048 .125.1 138.3 91.8 124.3 121.6 119.0 143.8 131.8 118.5 143.7 2 1949 .122.3 158.8 105.1 145.8 126.4 124.9 125.7 128.1 98.1 148.7 = 1950 .| 137.8 148.2 105.2 140.2 136.3 128.1 137.8 168.3 121.8 134.2 \u201ca 1951.154.7 119.5 87.7 110.4 139.0 128.6 146.4 218.1 157.1 126.9 » 1952 .166.2 142.3 80.6 109.4 124.7 119.6 164.6 267.4 174.8 133.3 A 1953 .157.9 142.8 80.6 121.6 132.9 129.5 131.3 237.5 158.6 136.3 gi 1954 .119.5 150.3 88.7 114.1 129.8 128.6 102.1 108.8 119.4 131.4 À 1955.150.2 150.0 93.3 135.9 143.8 128.6 127.3 210.8 141.2 131.2 2 1956 .169.2 140.1 95.4 127.9 189.0 135.2 172.0 252.1 168.8 127.7 ps 1957.130.5 156.1 93.1 123.3 133.9 131.3 125.4 140.7 118.2 144.5 GRANDES CULTURES\u2014FIELD CROPS 3\u2014GRANDES CULTURES Les statistiques concernant les superficies cultivées, la valeur des récoltes et le nombre des animaux de ferme, ont longtemps fait défaut entre les recensements décennaux.C\u2019est en 1908 que le Bureau des Recensements et Statistiques d\u2019Ottawa commença la publication d\u2019estimations annuelles basées sur les résultats du dénombrement décennal et les renseignements transmis par les correspondants agricoles.Les investigations furent plus précises à partir de 1918, alors que le Bureau fédéral, aprés entente avec les divers gouvernements provinciaux, établissait un système uniforme de recueil et de compilation de statistiques agricoles.En 1917, le Bureau des Statistiques de Québec organisa une section provinciale de statistiques agricoles et, jusqu\u2019en 1923, fit certains travaux.De 1924 à 1929, la province de Québec n\u2019exerçait aucun contrôle sur la publication de ses statistiques agricoles.Depuis, le département de l\u2019agriculture a organisé une Section de la Statistique agricole, maintenant rattachée au Bureau des Statistiques de la Province, qui collige ces statistiques dont la compilation est faite en collaboration avec le Bureau fédéral de la Statistique.Les renseignements sont obtenus au moyen de cartes-questionnaires sur lesquelles le cultivateur indique l\u2019étendue des superficies en culture, de même que le nombre des animaux domestiques, au ler juin de chaque année.Ces cartes sont transmises aux cultivateurs de chaque province par l'intermédiaire des instituteurs ou des institutrices des écoles rurales et de leurs élèves.A l\u2019automne, les correspondants agricoles font connaître le rendement moyen à l\u2019acre ainsi que les prix moyens de vente, à l\u2019unité.Les superficies emblavées sont alors multipliées par le rendement moyen à l\u2019acre, et c\u2019est ainsi que l\u2019on établit l\u2019estimation totale de la production agricole.Il en est de même de la valeur des récoltes.Environ 20 pour cent des cultivateurs canadiens remplissent les cartes-questionnaires qui leur sont adressées.Dans la province de Québec, 40 à 45 pour cent des cultivateurs répondent au questionnaire qui leur est adressé.Les réponses reçues forment la base de l\u2019estimation totale des récoltes.311 3\u2014FIELD CROPS Statistics concerning the area under cultivation, the value of crops and the number of livestock were for a long time wanting between decennial censuses.In 1908, the Bureau of Census and Statistics at Ottawa began the publication of annual estimates, based on results of decennial censuses and information gathered from agricultural correspondents.More accurate returns have been obtained since 1918, when the Dominion Bureau came to an agreement with the provincial governments and adopted a uniform system of collecting and compiling agricultural statistics.In 1917, the Quebec Bureau of Statistics had set up a provincial section of agricultural statistics which collected and compiled certain data until 1923.From 1924 to 1929, the Province of Quebec had no control over the publication of its agricultural statistics.The Department of Agriculture then organized an Agricultural Statistics Branch, now part of the Provincial Bureau of Statistics, which collects the data and compiles them in collaboration with the Dominion Bureau of Statistics.The information is obtained by means of a questionnaire, in which the farmer gives the area under cultivation and the number of cattle he possesses on the 1st of June of each year.These questionnaires are delivered to the farmers of the provinces through the intermediary of rural school teachers and their pupils.In the fall, the agricultural correspondents report the average yield per acre, also the average prices realized per unit.The total estimate of the production is computed by multiplying the seeded area by the average yield per acre; the same rule applies for the value of the crops.About 20 per cent of the Canadian farmers return the questionnaires duly filled in.In the Province of Quebec, answers received from the farmers attain 40 to 45 per cent.The returns received form the basis for the estimates of the crop. 312 AGRICULTURE Depuis 1930, les chiffres concernant la province de Québec sont publiés par notre Division de la Statistique agricole, sous forme de bulletins périodiques, et reproduits dans le Bulletin trimestriel.Since 1930, the statistics of the Province of Quebec are published by our Agrical- tural Statistics Division, as periodical bulletins, and reproduced in the Quarterly Bulletin.22\u2014Estimation de la superficie et de la valeur des grandes cultures au Canada, par provinces, 1955-1957 22\u2014Estimated Acreages and Value of Field Crops in Canada, by Provinces, 1955-1957 Acres\u2014Acreages PROVINCES g Valeur\u2014Value 1955 1956 1957 1955 1956 1957 \u2018000 \u201c000 \u201c000 8\u2018000 $'000 $'000 Ile-du-P.-Edouard.P.E.I.435 414 410 21,330 22,763 19,402 N.-Ecosse.N.Scotia.438 383 379 21,398 19,504 17,474 N.-Brunswick.\u2026.668 595 579 29,607 29,521 25,035 Québec PA A 5,354 5,240 5,217 161,354 176,001 169,819 Ontario RAA ececee rasan 8,280 7,792 7,820 300,354 298,297 288,631 Manitoba, .cvevee tree renrens 6,984 7,607 7,574 164,103 196,240 136,581 Saskatchewan.23,908 24,289 24,044 675,458 647,660 379,746 Albe Basses esse 00e 10100000 14,309 14,465 14,413 397,769 392,325 280,394 Col.-Brit.B.C.589 585 593 32,320 32,459 31,684 CANADA.covv nnn.60,965 61,370 60,990 1,803,693 1,814,770 1,348,766 La superficie des grandes cultures de la province de Québec, en 1957, s\u2019établissait à 5,217,000 acres et la production à $169,819,000, comparativement à 5,240,000 acres et $176,001,000 en 1956.Le tableau suivant présente les estimations de la superficie, du rendement et de la valeur des grandes cultures dans la Province pour les années 1951 à 1956.Les estimations revisées pour la période allant de 1941 à 1951, faites après la publication des chiffres du recensement agricole de 1951 en prenant comme bases les données des deux recensements décennaux, apparaissent dans l\u2019Annuaire 1955, pages 326-328.En interprétant ces chiffres, il faut prendre note que les valeurs données représentent les valeurs brutes de la production des grandes cultures et non le revenu monétaire provenant des ventes.Plusieurs récoltes, comme les céréales mélangées et le maïs fourrager, sont utilisées presque entièrement dans les fermes où elles sont cultivées.Ces récoltes accroissent sensiblement la valeur fermière brute de la production, même si elles n\u2019ajoutent que très peu au revenu monétaire des fermes.Dans le cas de ces cultures, les prix moyens par unité sont établis d\u2019après les quantités relativement faibles qui font l\u2019objet de transactions commerciales; on applique alors ces prix à la production entière afin d\u2019obtenir la valeur estimative totale.The area of field crops in the Province of Quebec, in 1957, was 5,217,000 acres and production amounted to $169,819,000, compared to 5,240,000 acres and $176,001,000 in 1956.The table which follows gives estimates of area, yield and value of field crops in the Province of Quebec for the years 1951 to 1956.The revised estimates for the 1941 to 1951 period, issued after the figures for the 1951 agricultural census had been published and based on the data from the two decennial censuses, are given on pages 326-328 of the 1955 Year Book.In interpreting these figures, account should be taken of the fact that the values given represent the gross value of production of field crops and not the cash income from sales.Several crops such as mixed grain and fodder corn are used almost entirely on the farms where they are grown.These crops add considerably to the gross farm value of production, even if they increase the cash income of farms very little.In the case of these same crops, the average prices per unit are calculated on the relatively small quantities sold; the prices are then applied to the whole production in order to obtain the estimated total value. GRANDES CULTURES\u2014FIELD CROPS 313 23\u2014Superficie, production et valeur des principales grandes cultures, province de Québec, 1951-57 23\u2014 Average, Production and Value of Principal Field Crops, Province of Quebec, 1951-57 Superficie Rendement Production Prix fermier Valeur fermière ANNÉES en culture à l\u2019acre totale par unité totale YEARS Area under Yield per Total Farm price Total farm crops acre production per unit value BLÉ \u2014 WHEAT acres bois.-bush.\u2018000 boiss.\u2014bush.$ $\u2018000 12,200 24.5 299 1.92 574 12,200 22.2 271 1.81 491 12,900 24.3 313 1.72 538 13,800 20.9 288 1.68 484 14,000 20.2 283 1.464 15.100 24.2 365 1.66 606 15.100 26.0 393 1.60 629 AVOINE \u2014 OATS acres bois.\u2014bush.\u2018000 boiss.\u2014bush.$ $\u2018000 1,396,000 38.5 53,746 0.99 53,209 1,363,000 30.8 41,980 0.93 39,041 1,380,000 34.7 47,886 0.85 40,703 1,366,000 25.4 34,696 0.89 30,879 1,284,000 28.0 35,952 9.87 31,278 1,258,000 36.8 46,294 0.88 40,739 1,258,000 40.0 50,320 0.81 40,759 ORGE \u2014 BARLEY acres boiss.-bush.\u2018000 boiss.\u2014bush.$ $000 1951.2.00.eee nue 0e 61,000 33.6 2,070 1.32 2.732 195282020000 0a nec 00000 60,800 28.7 1.745 1.34 2,338 1953.22.2 2 ee san a eau e 0 56,500 31.4 1,774 1.15 2,040 1954.21.22e annee 53,100 21.1 1,120 1,15 1,288 1955.einen.ves 39,300 24.6 967 1.14 1,102 1956.ve eeeeinnnnenann.31,600 30.4 961 1.13 1,086 1957.eee iiinnnenns.25,300 36.0 911 1.10 1,002 SEIGLE \u2014 RYE acres boiss.~bush.\u2018000 boiss.\u2014bush.$ $000 1951 PR 5,000 23.0 115 1.65 190 1952.20.2.00 casa 000000 5,000 23.1 116 1.49 173 1958.220 se caca a cu 0 00 5,500 22.8 125 1.23 154 1954.22.ee eee a 0000 7,000 17.4 122 1.12 137 1066.ce viii iiiniennnnn 8,200 16.8 138 1.09 150 1956.02.s sea ec ee 8,200 22.1 181 1.23 223 19572002 e eee eau ee 8,300 25.0 208 1.20 250 GRAINS MÉLANGÉS \u2014 MIXED GRAINS acres boiss.~bush.\u2018000 boiss.-bush.$ $\u2018000 1951.00 sesen0000u 00 212,000 40.2 8,522 1.30 11,079 1952.20 2002.e a aa 00000 220,000 33.9 7,458 1.20 8,950 10630.vinnie.210,000 36.4 7,644 1.10 8,408 1954.12.0 ae nue 0 230,000 27.7 6,371 1.12 7,136 1965.00 viieninnnnenn.223,000 30.2 6,735 1.12 7,543 1956.vce ven inennnnnns 194,000 37.4 7,256 1.12 8,127 1057 eee innennnnnns 190,000 41.0 7,790 1.02 7,946 SARRASIN \u2014 BUCKWHEAT acres boiss.\u2014bush.\u2018000 boiss.\u2014bush.$ $'000 1051.ii iviennnennnnnns 43,700 27.8 1,215 1.40 1,701 1952.10 sas een e san 0000 43,000 23.7 1,019 1.36 1,386 6:25 PA 45,000 27.1 1,220 1.20 1,464 1954.22.ane a nue 49,000 18.6 911 1.27 1.157 1955.122.0 e ee aan 000 à 49,000 21.3 1,044 1.34 1,399 19560.1.22.accus 47,400 25.5 1,209 1.29 1,560 195721.ee a ea a eau es 37,900 25.0 948 1.22 1,157 POIS SECS \u2014 PEAS, DRY acres boiss.\u2014bush.\u2018000 boiss.-bush.$ $\u2018000 1951.02.0e 0000000 3,300 20.5 68 4.53 308 1952.20.ae ne sa 000000 3,400 19.3 66 4.50 297 1953.20 200000000000 00 3,300 18.7 62 4.25 264 1954.05000 0000000008 3,700 14,4 53 4.50 238 1955.0.000c000000000 4,000 15.7 63 4.00 252 1956.0.20000000000u0s 3,200 17.5 56 4.00 224 19057 ce ieeenreensneans 4,000 18.0 72 3.80 274 2s SENN SRE SE EN ath DE DL SRL 0 DLN I Dép de dE CPE M DEL MP EE D STADE MAEM Se aE BEEN ICONS NEDEDEDERES 314 AGRICULTURE 23\u2014Superficie, production et valeur des principales grandes cultures, province de Québec, 1951-57 \u2014 (Fin) 3 23\u2014Average, Production and Value of Principal Field Crops, Province of Quebec, | 1951-57 \u2014 (Concluded) I Ra | i Superficie Rendement Production Prix fermier Valeur fermière au ANNÉES en culture a l'acre totale par unité totale ; YEARS Area under Yield per Total Farm price Total farm À | crops acre production per unit value Wn i | HARICOTS SECS \u2014 BEANS, DRY oH acres boiss.-bush.\u2018000 boiss.-bush.$ $000 900 19.9 18 4.94 89 i 1,000 19.3 19 5.00 95 | | 1,200 19.0 23 4.55 105 i 1,300 14.0 18 5.00 90 .1,400 15.7 22 4.25 94 1,500 16.6 25 4.50 112 1,500 17.0 26 4,00 104 POMMES DE TERRE \u2014 POTATOES acres qtx\u2014cwt qtx\u2014cwt 3 $000 1961.vein eae 92,000 93.0 8,556 3.37 28,834 1952.22.2 20000000» .91,700 101.0 9,262 3.22 29,823 1953.viii 100,000 112.0 11,200 1.42 15,904 1954.oie, 95,000 83.0 7,885 2.52 19,870 1055.cc viii iii ii nian 99,000 106.0 10,494 1.88 19,729 1956.ovine 99,300 102.0 10,129 2.10 21,271 1957.ieee ieee 97,900 118.0 11,552 1.50 17,328 4 FOIN, INCLUANT LUZERNE \u2014 HAY, INCLUDING ALFALFA |: acres tonnes\u2014tons tonnes-tons $ $'000 he 1951.Chere tees 3,654,000 1.80 6,577 14.00 92,078 \u201cI 3,654,000 1.85 6,760 12.30 83,148 A 3,580,000 1.60 5,728 15.00 85,920 » 3,544,000 1.85 6,556 14.50 95,062 a 3,544,000 1.84 6,521 14.00 91,294 a 3,487,000 1.75 6,102 15.50 94,581 i 3,497,000 1.65 5,770 16.25 93,762 a MAIS FOURRAGER \u2014 FODDER CORN a = acres tonnes-tons tonnes\u2014tons $ $000 a 1951.2200000000 Ceres 80,300 9.10 731 6.30 4,605 Re 1952.0 20000000 0000000 70,700 10.00 707 6.25 4,419 i 1958.2.205 0000000000 72,600 10.90 791 7.00 5,537 1954.RER 79,100 7.65 605 6.65 4,023 1955.200000000000 00 72,000 10.50 756 6.55 4,952 1956.1002000000000000 05 78,900 8.00 631 6.80 4,291 1057.oii i ities 68,300 9.55 652 6.00 3,912 PLANTES-RACINES \u2014 FIELD ROOTS acres tonnes-ton tonnes-tons $ $\u2018000 1951.\u2026000a00s0000000 11,500 10.50 121 21.90 2,650 1952.2000000 s 00 sau 00 10,300 8.10 83 19.36 1,607 10,800 8.75 94 19.65 1,867 1 10,300 6.80 70 21.70 1,519 8 10,500 7.25 76 27.60 2,098 he: 10,100 8.25 83 28.40 2,357 Er 8,200 7.72 63 27.00 1,701 x BETTERAVES A SUCRE \u2014 SUGAR BEETS acres tonnes\u2014tons tonnes-tons 8 $\u2018000 BL 75 .10,000 9.64 96 15.00 1,446 1952.ci ennsevenenssans 7,892 11.00 87 14.00 1,216 1958.20 202000000000» 7,025 10.01 70 13.00 914 1954.2022010 00000000 6,473 10.44 68 13.00 879 1955.202 000000000000 6,035 12.73 77 13.00 999 1956.000000000000 5,670 9.67 55 5.00 823 1957.02 0000e es 000000 5,890 12.98 76 18.00 994 TOTAL es $'000 H 153 RE 5,582,000 |.2ccn ee free ane en een ee fees eee 199,495 UE 1952.22.200000000000 s 5,542,992 JL.2000 fee ne eee a see see fee sacs e see 172,985 3 1958.1 1202202000 0000 5.484825 [LL fees iia 163,818 Be 1954.020000000 cree 5.458.773 j.L.2e0 eee free ea eee an ess nue Jen cons ce 162,762 i 1955.222000000000 006 5,354,435 J.02 00000 fe caca c nee corrode 161,354 a 1956.20000 asc 0000 ss 5,239,970 |.22 anne fees noce eee ane e sf secs sen 178,000 ; 1957.0+ 000000 0au000 5,217,390 |.einen PARA RAA AR 169,818 Source: Field crops, Quebec.BBE StL RE Causa TY CULTURES SPECIALES\u2014SPECIAL CROPS 4\u2014CULTURES SPÉCIALES La superficie ensemencée en légumes dans la province de Québec atteignait 53,180 acres en 1957, comparativement à 52,440 acres en 1955.La culture de la tomate demeure toujours populaire avec une production estimative de 58,603,000 livres en 1956 et de 83,587,000 en 1957.4\u2014SPECIAL CROPS The area sown in vegetable crops in the Province of Quebec extended to 53,180 acres in 1957, compared to 52,440 acres in 1955.Tomato growing retains its popularity with a crop estimated at 58,603,000 pounds in 1956 and at 83,587,000 in 1957.24\u2014Superficie, rendement à l\u2019acre et production totale des légumes, province de Québec, 1956-1957 24\u2014Area, Yield per Acre and Total Production of Vegetables, Province of Quebec, 1956-1957 1956 1957 CULTURE \u2014 Rendement Rendement CROPS Superficie à l\u2019acre Production Superficie à l\u2019acre Production ensemencée \u2014 totale ensemencée \u2014 totale \u2014 Average \u2014 \u2014 Average \u2014 Planted yield Total Planted yield Total area per acre production area per acre production acres 1b.\u2018000 lb.acres 1b.000 1b.Asperges.Asparagus.360 2,000 720 400 1,800 720 Betteraves.Beets.1,690 10,300 17,440 1,960 9,500 18,523 Carottes.Carrots.3,380 11,200 37,912 4,280 9,700 41,532 Céleri.Celery 1,000 11,900 11,892 1,050 12,000 12,600 Choux.Cabbage.2,250 12,400 27,985 2,020 10,900 22,072 Choux-fleurs.Cauliflowers.750 9,000 6,750 590 12,000 7,080 pinards.Spinach.200 3,300 260 2,900 765 Haricots.Beans.4,930 3,000 14,996 6,360 3,700 23,689 Laitue.Lettuce 1,700 6,600 11,279 1,890 7,400 13,948 Maïs.Corn.\u2026.11,340 1,900 21,963 10,210 5,500 56,664 Oigpons.Onions.1,05 6,400 6,669 1,140 7,600 8,673 Pois.Peas.15,100 1,400 21,410 14,660 2,900 42,211 Tomates.Tomatoes.8.69 6,700 58,603 8,360 10,000 83,587 25\u2014 Production et valeur des principaux fruits dans la Province 25\u2014 Production and Value of Chief Commercial Fruits in the Province Pommes Fraises Framboises Bleuets ANNÉES Apples Strawberries Raspberries Blueberries YEARS Boisseaux Valeur Pintes Valeur Pintes Valeur Livres Valeur Bushels Value Quarts Value Quarts Value Pounds Value $ \u2018000 $ \u2018000 $ \u2018000 $ Moy.-Ave.1935-39.| 569,100 645,980 7,012 584,360 2,442 288,180 |.222 2 jeen cu 000 1,170,000 |1,462,500 4,442 444,000 1,732 277,100 6,286 576,000 911,000 |1,211,600 5,552 943,800 866 259,800 20,121 |2,573,500 900,000 |1,197,000 2,043 429,200 866 207,800 6,666 |1,296,800 .80,000 120,000 3,500 665,000 700 168,000 21,045 (4,373,042 .11,000,000 {1,200,000 2,600 650,000 490 172,000 14,610 {2,159,700 1,230,000 (2,460,000 6,000 [1,020,000 200 68,000 11,437 {1,268,600 1,200,000 (2,700,000 5,200 832,000 220 73,000 ,286 |1,394,695 2,000,000 [2,500,000 7.500 11,500,000 300 108,000 20,138 [2,012,348 1,913,000 (2,678,000 3,750 {1,012,000 300 132,000 1) 1 3,100,000 (3,627,000 7,000 |1,330,000 375 165,000 17,971 |1,976,800 1,400,000 |3,080,000 7,250 |1,378,000 275 116,000 16,179 (2,265,013 1,740,000 |3,306,000 4,500 |1,260,000 300 144,000 12,651 (2,530,278 2,500,000 (3,957,000 8,500 {2,040,000 350 147,000 19,702 [1,970,204 5,000,000 |1,945,000 5,000 {1,400,000 300 156,000 17,642 [1,940,670 1856.2,820,000 {3,525,000 6,250 {1,250,000 350 175,000 4,876 1,072,718 , 1957.2.200000 2,525,000 {3,358,000 3,100 899,000 412 214,000 3,085 524,000 (1) Non disponible.(1) Not available.yo i 316 AGRICULTURE 26\u2014Production du sucre et du sirop d\u2019érable dans la Province 26\u2014Production of Maple Syrup and Maple Sugar in the Province ; Sucre \u2014Sugar Sirop\u2014Syrup Production à totale Valeur: A ANNÉES en sirop sucre et M; \u2014 .Valeur\u2014Value Valeur\u2014Value \u2014 sirop : YEARS Quantité \u2014 Quantité Total \u2014 À \u2014, Moyenne Totale \u2014, Moyenne Totale |Production| Value: ue Quantity \u2014 \u2014 Quantity \u2014 \u2014 Expressed Sugar and ® | Average Total Average Total as Syrup Syrup MN ! i 000 1b.cts $000 \u2018000 gal.$ $000 '000 gal.$000 Moy.\u2014Ave, 1935-39.4,840 11.3 533 1,583 1.13 1,789 2,067 2,267 \u201c 1940-44.2,671 20.532 2,007 1.98 4,015 2,274 4,547 1945.0.2000000005 1,804 26.0 469 1,203 2.95 3,549 1,383 4,018 1946.000 vv ccrnnnens 2,448 27.0 661 1,638 2.92 4,783 1,883 5.444 1947.eit 3,260 37.0 1,206 2,831 3.48 9,852 3,157 11,058 VOAB.Le 00.010000 2,187 34.0 744 1,750 3.49 6,108 1,969 6,852 1949.20 222020000000 1,651 36.0 598 1,894 3.61 6,829 2,059 7,427 1950.0000000 1,692 37.0 626 2,273 3.44 7,819 2,442 8,445 1951.0.2.0+ 0000000 1,500 39.0 585 1,750 3.55 6,212 1,900 6,797 1952.02.020 00000000 2,020 42.0 848 2,777 3.33 9,247 2,979 10,095 1953.a.1,266 39.0 494 1,688 3.69 6,229 1,815 ,723 1954, 0c vienna .1,110 44.0 488 2,025 4.60 9,315 2,136 9,803 1955.22.00000000 735 52.0 382 1,913 4.91 9,393 1,987 9,775 1956.0.000000008 535 43.0 230 2,335 3.57 , 336 2,389 8,56 1957.teresa 536 44.0 236 , 705 3.08 8,328 2,759 8,564 1958.ve 690 |.\u2026.eu 2,066 |.00Je0000 00000 2,135 |J.\u2026.\u2026.27\u2014Production et valeur du tabac dans la Province 27\u2014Production and Value of Tobacco in the Province Tabac jaune Tabac à cigare Tabac À pipe Total \u2014 \u2014 \u2014 ota À ANNÊES Flue-cured tobaceo Cigar tobacco Pipe tobacco Ef YEARS Valeur Valeur Valeur Valeur Le Produc- \u2014 Produc- \u2014 Produc- \u2014 Produc- \u2014 Es tion Value tion Value tion Value tion Value if | \u2018000 Ib.$°000 000 1b.$'000 \u2018000 1b, $000 \u2018000 1b $000 ne | | Moy.~Ave.1935-39.1,501 293 5,102 554 3,273 291 9,575 1,079 R: 6 1940-44.3,816 883 3,044 486 2,053 281 9,514 1,651 X 1945.000 00esennee 4,141 1,461 3,300 800 1,950 523 9,391 2,784 046.00veneccnnns 3,865 1,327 5,435 1,405 2,395 651 11,695 ,383 1947 (1).00000 0 3,536 1,110 3,729 844 1,675 359 8,94 2,313 1948 (1).0.0000 4,351 1,661 8,402 2,114 1,000 202 13,753 3,977 1949 Brees FN 2,420 836 3,706 834 1,890 322 ,01 1,992 950.cere os 3,891 1,499 4,175 919 1,490 314 9,556 2,782 1951.RARE 3,846 1,539 3,728 853 1,057 208 8,631 2 600 1952.teense 4,405 1,798 2,639 603 1,314 287 8,358 2,688 1953.ceric cancens 4,920 2,047 3,000 926 1,100 288 9,020 3,261 1954.ieee nnene 5,737 2,161 3,781 1,125 1,345 293 10,863 3,579 1955.0000000 .6,438 2,468 4,570 1,199 1,979 450 12,987 4,117 10560.cnensnnennns 6,139 1,924 3,235 756 1,917 338 11,291 3,018 1957.een 5,661 1,744 3,300 935 825 175 9,786 2,854 (1) Y compris le tabac à cigare de l'Ontario.(1) Includes Ontario cigar tobacco.28\u2014 Graines de semence, province de Québec, 1947-1957 28\u2014Seed Crops, Province of Quebec, 1947-1957 NÉ Tréfle rouge\u2014Red clover Mil\u2014Timothy Luzerne\u2014Alfalfa ANN ES Valeur Valeur Valeur YEARS À la ferme à la ferme .a la ferme Production \u2014 Produetion \u2014 Production \u2014 Farm value Farm value Farm value 000 Ib.$'000 000 1b.$°000 000 1b.$'000 1947.eeneneens 500 200 2,800 196 foe [er 0c0 00000 .1048.0 cuunnnnns 800 280 900 135 eerie 1049.2220005 200 86 1,750 4900 Jececsucec cena feu 000050000005 1950.25 10 4,130 537 18 9 1951.ve 572 177 2,075 311 6 3 1952.10.415 95 5,600 756 4 1 1958.200005 290 64 5,455 546 0 2 1954.0.420 189 4,420 575 eterna] 1955.20.600 162 7,000 595 |.RAR PA .1956.12.220000 315 126 3,000 EE PARA PP 1957.2000000 683 150 1,946 195 casses ne re so sfs000 near au ue» BÉTAIL\u2014LIVE STOCK 317 5\u2014BÉTAIL Les tableaux de la présente rubrique donnent le nombre et la valeur des principales classes de bestiaux et de volailles sur les fermes canadiennes à la date du ler juin 1954 à 1956.On obtient les valeurs totales en appliquant les valeurs moyennes, transmises par les correspondants agricoles, aux nombres d\u2019animaux dans les fermes établis d\u2019après les estimations provenant des relevés de 1954 à 1956.5\u2014LIVE STOCK The tables in this section give the number and value of the principal classes of live stock and poultry on Canadian farms at June 1, 1954 to 1956.The total values are obtained by multiplying the estimated number in each category based on the 1954 to 1956 surveys, by the respective average value reported by agricultural correspondents.29\u2014Bovins, moutons, porcs et volailles sur les fermes de la province de Québec, au ler juin 1951-1956 29\u2014Cattle, Sheep, Hogs and Poultry on Farms of the Province of Quebec, at June 1, 1951-1956 1951 1952 1953 1954 1955 1956 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 Tous bovins \u2014 All cattle.\u2026.1,641 1,760 1,865 1,900 1,975 2,002 Vaches laitières \u2014MIilk COWS.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.4 925 965 1,000 1,035 1,054 Autres bovins \u2014 Other cattle.737 835 900 900 940 948 Tous moutons\u2014AII sheep.\u2026.\u2026.316 332 354 352 338 339 Moutons, 1 an et lus Sheep.1 year and OVOT: iv iveennrasnresssanconsanenees 158 167 176 174 169 169 Agneaux\u2014Lambs.\u2026.\u2026u 158 165 178 178 169 170 Tous pores\u2014AI hogs.\u2026.1,108 1,264 800 905 1,005 887 Porcs, plus de 6 mois\u2014Hogs, over 6 months 225 253 200 185 223 174 Porcs, moins de 6 mois\u2014Hogs, under 6 MONthS.2202000 000 en aa 0000000000 883 1,011 600 720 782 713 Poules et poulets\u2014Hens and chickens.10,090 9,888 10,090 11,624 9,989 10,882 Dindons\u2014Turkeys.\u2026.\u2026.423 535 455 590 545 632 Oies\u2014Geese.12220 00e een a sa 00e sua 00 14 14 14 15 13 12 Canardgs\u2014Ducks.000000000000000 es 50 49 53 56 57 45 30\u2014Bétail sur les fermes du Canada, par provinces, au ler juin 1957 et 1958 30\u2014Livestock on Farms in Canada, by Provinces, at June 1, 1957 and 1958 Bovins\u2014Cattle Pores\u2014Hogs Moutons| Pores Pores PROVINCES Vaches Autres Tous et moins de plus de Tous Chevaux laitières bovins bovins Agneaux 6 mois 6 mois pores Horses Milk Other All Sheep Hogs Hogs All cows cattle cattle and under over Hogs Lambs [6 months |6 months No No.No No.No.No.No.No.Ile-du-Prince-Edouard.1958 12,500 42,400 71,600] 114,000 33,000 42,000 9,000 51,000 1957 13,800 43,500 79,500 123,000 33,000 37,000 8,000 45,000 Nouvelle-Ecosse.1958 15,000 71,300 85,700} 157,000 80,000 29,000 8,000 37,000 1957 16,700 79,000 98,000| 177,000 83,000 24,000 7,000 31,000 Nouveau-Brunswick.1958 16,500 80,500 89,500 170,000 67,000 45,000 14,000 59,000 957 18,200 84,000 97,00 181,000 66,00 39,000 13,00 ,000 Québec.1958| 147,000|1,082,000| 908,000|1,990,000| 320,000] 832,000| 228,000|1,060,000 1957| 155,000|1,080,000| 960,000|2,040,000| 331,000| 687,000| 187,000 000 Ontario.1958| 115,000|1,015,000/1,930,000|2,945,000| 383,000/1,460,000! 390,000|1,850,000 1957| 130,000|1,012,000/1,958,000|2,970,000| 387,000|1,285,000| 280,000|1,565,000 Manitoba.1958 65,00 218,000! 647,000| 865,000 78,000| 350,000 105,000 455,000 1957 71,000| 220,000| 665,000! 885,000 71,000] 241,000 75,000! 316,000 Saskatchewan.1958] 148,000| 254,000|1,606,000|1,860,0001 175,000 680,000 210,000] 890,000 1957 160,000 261, \"000 1,659,000|1,920,000| 154,000} 485,000! 148,000! 633,000 Alberta.\u2026.\u2026.1958| 132,000] 275 \"000 2,225,000|2,500,000| 470,000|1,230,000| 480,000{1,710,000 1957| 140,000| 280,000{2,320,000(2, 1600, 000; 450,000} 940,000} 360,000|1,300,000 UColombie-Britannique\u2026 .1958 24,000 91,000{ 309,000 \"400, 000 90,000 38,000 14,000 ,0 1957 25,400 87,500] 312,500 400 1000 86,000 30,000 11,000 41,000 CANADA.00.000000000 1958i 675,000; 3,129,200 7 ,871,800 11,001,000} 1,696,000( 4,706,000] 1 ,458,000| 6,164,000 1957 730, 100| 3,147,000; 8,149,000/11,296,000; 1,661,000 3,768,000 1,089, 000 4,857, 000 it 1 tM 5 I ie ve i a+\u201d N i 318 AGRICULTURE \u201c 31\u2014Bovins, vaches laitières, porcs et moutons, province de Québec, par régions économiques et divisions statistiques, au ler juin 1957 et 1958 31\u2014Cattle, Milk Cows, Hogs and Sheep, Province of Quebec, by Economic Regions and Statistical Divisions, at June 1, 1957 and 1958 RÉGIONS ÉCONOMIQUES Tous bovins Vaches laitières Tous pores Tous moutons DIVISIONS STATISTIQUES All cattle Milk cows All hogs All sheep ECONOMIC REGIONS ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin STATISTICAL DIVISIONS June l June 1 June 1 June 1 June 1 June 1 June 1 June 1 1957 1958 1957 1958 1957 1958 1957 1958 No.No.No.No.No.No.No.No.PROVINCE.22200000000 2,040,000 |1,990,000 |1,080,000 |1,082,000 874,000 11,060,000 331,000 320,000 1.Gasphsie-Rive-Sup.| 274,000 272,600 135,000 137,000 122,000 143,000 116,500 117,000 a) Gaspéste.90,200 89,400 40,000 41,600 85,000 42,000 47,600 48,000 Bonaventure.24,400 24,800 10,300 10,700 8,400 10,600 13,800 14,500 Gaspé.16,000 15,200 6,100 5,900 5,100 5,400 6,000 6,200 aspé.\u2026.\u2026.12,300 11,400 4,600 4,800 4,300 5,000 4,800 5,000 I.-d.-l.-Madeleine 3,700 3,800 1,600 1,600 800 400 1,200 1,200 Matane.49,800 49,400 23,600 24,900 21,500 26,000 27,800 27,300 Matane.17,300 17,000 8,200 8,500 8,700 8,800 12,100 11,400 Matapédia.382,600 32,400 15,400 16,400 12,800 17,200 16,700 15,800 b) Bas-St-Laurent.| 188,800 188,200 96,000 96,600 87,000 101,000 68,900 69,000 Kamouraska.32,400 32,200 17,300 17,300 17,300 20,100 8,100 7,800 L'Islet.21,000 20,700 10,900 10,900 8,500 10,800 7,100 à 6,700 Montmagny.| 22,600 22,300 11,800 11,900 12,400 14,400 2,200 1,700 Rimouski.42,600 42,800 21,300 21,200 18,700 21,300 23,400 24,000 Riviére-du-Loup.| 65,200 80,100 33,700 34,200 30,100 34,400 28,100 28,800 Rivière-du-Loup .| 42,600 48 , 000 22,600 23,000 22,600 24,700 14,400 18,800 Témiscouata.\u2026.22,600 22,200 11,100 11,200 7,600 9,700 18,700 16,000 2, SAGUENAY-LAc-Sr-JxAn.| 144,700 112,000 60,000 59,000 45,000 53,500 35,600 34,000 Chicoutimi.33,900 31,900 17 ,500 16,000 8,400 10,700 10,300 10,000 Lac-St-Jean.80,800 80,100 42,500 43,000 36,600 42,800 25,300 24,000 Lac-St-Jean-BEst.| 29,600 29,700 16,200 16,600 16,200 17,000 13,900 18,900 Lac-St-Jean-Ouest.| 61,300 50, 400 26,800 26 ,500 20, 400 256,800 11,400 10,100 (Roberval) 8.QuéBEc.\u2026.\u2026.311,200 301,700 167,000 165,000 180,000 218,500 63,500 61,000 Beauce.75,900 73,700 36,700 36,800 27,700 32,500 32,400 31,600 Bellechasse.38,100 37,100 21,400 21,000 30,100 36,500 3,000 , Charlevoix.17,000 16,000 8,000 7,600 6,300 6,500 9,400 10,300 Dorchester.51,300 50,700 28,800 28,800 41,200 50,500 10,800 9,800 LoVIS.oc inenneenes 17,800 17,000 10,700 10,600 11,900 14,000 1,000 900 Lotbiniére.52,800 50,000 27,200 26,500 40,700 47,000 4,200 3,500 Montmoreney.13,500 13,600 7,400 7,200 5,900 7,500 500 300 Portneuf.38,200 37,000 22,800 22,500 9,500 13,000 1,900 2,000 Québec.6,600 6,600 4,000 4,000 6,700 11,000 300 400 4.TroOIS-RIVIÈRES.163,400 157,000 91,000 91,000 85,000 100,000 24,500 22,000 Berthier.24,700 24,200 12,600 12,500 9,200 11,300 2,800 2,400 Champlain.38,600 37,100 21,600 21,500 12,100 15,200 4,700 4,300 Maskinongé.22,000 21,200 10,900 11,200 17,700 21,900 7,300 6,100 Nicolet.58,300 55,200 35,600 35,600 37,900 43,000 1,900 1,500 St-Maurice.| 19,800 19,300 10,300 10,200 8,10 8,600 7.800 7,700 5.CANTONS DE L'EsT.454,800 438,900 241,500 243,500 160,000 209,000 37,500 34,000 Arthabaska.53,400 52,400 30,900 31,400 28,000 36,300 2,900 2,200 Brome.\u2026.\u2026.26,900 25,700 16,200 16,000 8,100 9,800 1,900 1,300 Compton.\u2026.54,300 54,000 25,700 26,000 15,500 20,000 4,200 4,500 Drummond.40,700 40,200 22,800 22,500 16,400 18,300 1,700 1,100 Frontenac.\u2026.47,600 44,600 22,600 22,700 12,500 15,000 11,600 10,500 Mégantic.\u2026.54,100 51,400 24 ,000 24,200 18,400 23,900 5,600 ,200 BÉTAIL\u2014LIVE STOCK 319 31\u2014 Bovins, vaches laitières, porcs et moutons, province de Québec, par régions économiques et divisions statistiques au ler juin 1957 et 1958 31\u2014 Cattle, Milk Cows, Hogs and Sheep, Province of Quebec, by Economic Regions and Statistical Divisions, at June 1, 1957 and 1958 RÉGIONS ÉCONOMIQUES Tous bovins Vaches laitières Tous porcs Tous moutons DIVISIONS STATISTIQUES All cattle Milk cows All hogs All sheep ECONOMIC REGIONS ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin ler juin STATISTICAL DIVISIONS June l June 1 June 1 June 1 June 1 June 1 June 1 June 1 1957 1958 1957 1958 1957 1958 1957 1958 No No No.No.No.No.No.No.5.CANTONS-DE-L'EsT (suite) Richmond.40,100 38,500 22,000 21,900 5,300 7,500 1,800 1,600 Shefford.50,000 50,000 31,800 32,500 33,000 50,000 1,100 1,200 Sherbrooke.14,000 12,800 7,800 7,500 2,900 6,200 700 700 Stanstead.37,000 34,900 19,200 20,000 11,700 13,000 1,200 1,000 Wolfe.36,700 34,400 18,500 18,800 8,200 9,000 4,800 4,700 6.MONTREAL.496,900 493,800 289,500 294,500 220,000 266,000 20,500 21,000 a) Richelteu.251,200 261,900 160,500 154,000 121,000 166,000 6,800 6,000 Bagot.35,400 36,000 21,200 22,000 40,200 55,000 1,700 1,300 Iberville.20,600 19,600 13,000 12,800 4,900 8,000 400 400 Laprairie.9,200 9,600 4,900 5,300 5,600 3,700 200 200 Missisquoi.32,500 32,900 19,500 19,700 4,900 4,800 700 800 Napierville.12,100 11,900 6,900 7,400 4,300 4,000 200 200 Richelieu.\u2026.20,200 19,400 10,800 10,700 9,700 10,000 900 500 Rouville.,500 25,000 15,800 15,800 19,400 26,000 200 200 St-Hyacinthe.26,500 27,000 16,700 17,200 13,600 17,500 200 200 St-Jean.15,400 15,100 8,800 8,80 3,500 5,800 200 200 Verchéres.20,000 19,200 11,400 11,600 2,500 2,700 400 300 Yamaska.,800 36,200 21,500 22,700 12,400 17,500 1,700 1,700 b) Nord-de-Montréal.| 145,400 148,800 80,600 81,000 80,000 92,000 12,600 18,400 Argenteuil.18,500 17,300 10,400 10,200 2,600 5,000 1,400 1,300 Joliette.26,400 25,400 14,600 14,800 16,900 19,500 3,900 3,800 Labelle.25,200 25,300 12,800 13,000 10,600 10,600 4,200 4,600 L'Assomption.| 20,100 20,300 11,400 11,400 10,500 13,000 700 900 Montecalm.14,800 8,700 8,900 14,200 15,000 600 800 Soulanges.11,900 6,000 5,900 6,800 5,000 300 400 Terrebonne 13,100 8,200 8,200 12,500 16,000 1,000 1,100 Vaudreuil.15,700 8,400 8,600 ,900 ,9 400 500 c) Sud-de-Montréal.| 100,300 98,100 58,500 59,500 19,000 19,000 1,200 1,600 Beauharnois.15,200 15,700 8,500 8,900 3,700 2,400 200 200 Châteauguay.| 29,300 28,600 18,100 18,500 3,000 3,500 500 600 Deux-Montagnes.| 26,500 25,200 15,400 15,600 6,400 7,600 300 500 Huntingdon.29,300 28,600 16,500 16,500 5,900 5,500 200 300 7.MONTRÉAI-MÉTROPOLITAIN| 11,800 10,600 7,500 6,900 6,000 6,100 700 700 Chambly.6,200 5,500 3,800 3,700 1,300 1,500 200 200 Ile-de-Montréal.5,600 5,100 3,700 3,200 4,700 4,600 500 500 8.OUTAOUAIS.0.0.111,000 104,300 43,400 41,500 32,000 37,700 15,100 13,900 Hull.42,500 38,800 14,800 13,800 8,000 9,600 5,400 4,800 Papineau.32,300 31,000 15,800 15,500 13,500 15,600 3,600 3,700 Pontiac.36,200 34,500 12,800 12,200 9,700 12,500 6,100 5,400 9.ABITIBI-TÉMISCAMINGUE .| 98,300 95,300 43,500 42,000 22,500 24,600 15,800 15,200 Abitibi.57,900 55,700 26,400 25,300 9,200 9,300 9,500 9,400 Témiscamingue.| 40,400 39,600 17,100 16,700 13,300 15,300 6,300 5,800 10.Core-Norp-N.-QUEBEC.3,900 3,800 1,600 1,600 1,500 1,600 1,300 1,200 Saguenay.3,900 3,800 1,600 1,600 1,500 1,600 1,300 1,200 RE A de 320 AGRICULTURE 32\u2014Origine du bétail expédié aux marchés, par régions économiques et divisions statistiques, 1956 et 1957 32\u2014Origin of Live Stock Marketed, by Economic Regions and Statistical Divisions, 1956 and 1957 Bêtes à cornes Veaux Pores Moutons et agneaux RÉGIONS & DIVISIONS Cattle Calves Hogs Sheep and lambs 1956 1957 1956 1957 1956 1957 1956 1957 No.No.No.No.No.No.No.No.ProvVINCE DE/OF QUfBEC.| 111,913 123,614 322,684 322,505 11,060,090 937,458 106,725 90,038 1\u2014G asPEsIE-RIVE-SUD GaAsPESIA-SOUTH SHORE.2,286 3,617 43,825 42,277 84,860 81,957 37,355 29,388 Bonaventure.38 101 1,049 1,114 11 2 3,322 1,195 Gaspé.\u2026.\u2026.\u20260ss0ssa uses 8.44 |.eee 441 |.Kamouraska.\u2026\u2026\u2026.\u2026.266 751 7,734 7,847 19,551 19,197 5,720 4,958 \u2019Islet.0.0.\u2026.252 346 4,205 4,041 ,678 ,077 1,937 1,815 Matane.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.\u2026.\u2026\u2026.329 561 6,524 6,955 11,238 12,422 10,943 8,453 Montmagny.\u2026\u2026\u2026\u2026.463 515 2,654 2,325 11,655 9,87 244 92 Rimouski.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.312 287 7,494 6,722 9,579 8,346 7,048 5,860 Riviére-du-Loup.623 1,106 14,191 13,273 25,148 26,037 7,705 7,015 2\u2014SAGUENAY-LAC-ST-JEAN.3,865 5,550 12,302 13,816 49,492 39,054 5,793 3,863 Chicoutimi.447 653 678 801 6,069 5,100 96 226 Lac-Saint-Jean.3,418 4,897 11,624 13,015 43,423 33,954 5,697 3,637 B\u2014QUÉBEC.22.2002 000000 12,892 13,345 37,333 36,041 195,270 168,380 21,658 16,150 Beauce.4,301 3,458 12,631 10,431 38,002 27,476 11,195 8,879 Bellechasse.980 878 2,587 2,251 16,879 14,044 260 210 Charlevoix.\u2026.\u2026.\u2026\u2026\u2026.289 462 1,181 1,699 1,954 792 2,618 1,059 Dorchester.1,426 1,363 6,453 4,939 43,880 35,063 4,275 3,640 Lévis.222 20000000 790 1,138 1,253 3,301 11,700 9,986 775 900 Lotbinière.\u2026\u2026.\u2026.2,725 2,930 6,588 6,870 56,890 57,700 1,604 1,144 Montmorency.\u2026\u2026.527 529 1,208 987 6,117 6,984 147 7 Portneuf.cc.1,253 1,723 4,873 5,084 12,679 10,046 664 298 Québec.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.601 869 559 479 7,169 6,289 120 13 4\u2014TROIS-RIVIÈRES.\u2026.3,605 5,356 18,251 20,394 120,628 105,803 10,534 9,480 Berthier.RE 868 1,323 3,903 3,966 9,817 6,728 1,173 1,004 Champlain.\u2026.286 421 2,176 2,179 11,488 7,874 1,387 1,088 Maskinongé.800 1,471 3,145 4,405 24,557 21,002 3,404 2,956 Nicolet.1,275 1,633 7,441 7,860 60,528 59,186 636 527 Saint-Maurice.ve 376 508 1,586 1,984 14,238 11,013 3,934 3,905 5\u2014C ANTONS-DE-L'EST Eastern TownsHIPS.| 27,105 25,425 80,316 74,750 233,870 208,579 13,930 13,397 Arthabaska.\u2026.\u2026.\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026.3,238 4,108 13,043 11,752 57,047 50,216 1,236 1,261 Brome.\u2026.2,542 1,618 7,180 5,563 ,875 , 486 736 Compton.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.3,030 1,943 3,838 2,794 15,734 12,268 565 528 Drummond.\u2026\u2026.1,041 1,316 4,398 5,048 19,857 17,422 477 482 Frontenac.\u2026\u2026.\u2026\u2026.2,076 1,945 8,689 8,212 17,721 14,427 6,704 6,054 Mégantic.\u2026.vasss0n00 2,501 2,915 5,467 5,391 24,210 21,626 876 499 Richmond.2,565 2,536 5,211 3,678 6,723 6,745 401 437 Shefford.\u2026.\u2026.3,391 3,368 13,264 13,090 44,141 43,989 993 1,266 Sherbrooke.\u2026\u2026\u2026.1,281 1,256 2,931 2,626 2,973 2,768 40 168 Stanstead.\u2026\u2026.\u2026.3,887 2,989 10,787 10,402 24 ,880 22,707 907 972 Wolfe.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.1,603 1,481 5,478 6,194 11,709 8,842 1,245 994 BETAIL\u2014LIVE STOCK 321 32\u2014 Origine du bétail expédié aux marchés, par régions économiques et divisions statistiques, 1956 et 1957\u2014(Fin) 32\u2014Origin of Live Stock Marketed, by Economic Regions and Statistical Divisions, 1956 and 1957\u2014(Concluded) Bêtes à cornes Veaux Porcs Moutons et agneaux RÉGIONS & DIVISIONS Cattle Calves Hogs Sheep and lambs 1956 1957 1956 1957 1956 1957 1956 1957 No.No No.No.No.No.No.No 6\u2014MONTRÉALLL.2 0220000 45,487 51,007 109,562 111,420 307,823 277,715 9,522 9,518 Argenteuil.2,264 2,044 3,260 2,872 2,266 1,490 329 383 Bagot.| 2,698 3,439 8,006 9,543 83,219 86,404 826 944 Beauharnois.1,065 1,338 1,521 1,291 2,032 1,380 104 85 Châteauguay.4,256 4,181 8,330 8,369 6,052 4,334 294 253 Deux-Montagnes 3,292 3,917 6,617 8,036 8,935 6,028 456 416 Huntingdon.4,249 4,161 7,471 6,593 5,091 4,363 288 184 Iberville.2,026 2,285 4,890 5,019 4,840 4,638 230 102 Joliette.952 846 5,386 4,960 18,927 14,225 1,063 1,494 Labelle.1,260 1,430 3,455 3,255 ,341 5,234 1,538 1,124 Laprairie.2,232 2,545 4,559 5,133 8,413 6,776 555 384 L'Assomption.1,351 1,764 2,700 2,170 14,839 13,352 315 245 Missisquoi.3,691 4,662 8,082 9,318 5,711 4,306 484 984 Montcalm.\u2026.\u2026\u2026.\u2026\u2026\u2026\u2026.551 685 971 1,117 18,191 18,067 156 101 Napierville, .1,495 1,736 3,945 3,844 3,81 2,174 97 64 Richelieu.818 845 2,951 3,373 12,671 11,653 701 708 ouville.\u2026.\u2026s.\u2026.\u2026\u2026\u2026.2,959 3,300 8,775 8,413 28,638 32,949 228 259 Saint-Hyacinthe.724 931 3,465 3,784 13,740 10,885 146 133 Saint-Jean.1,409 1,405 2,634 2,748 2,448 1,628 73 133 Soulanges.1,033 1,462 7,117 5,552 10,055 6,023 161 131 Terrebonne.2,030 2,608 2,218 2,591 17,237 16,076 321 254 Vaudreuil.1,756 1,932 4,261 4,444 9,376 ,7TT 308 368 Verchéres.,.2,410 2,034 , 847 3,263 1,943 1,456 202 218 Yamaska.966 1,457 5,101 5,732 22,042 19,497 652 551 7\u2014MONTRÉAL MÉTROPOLITAIN MONTREAL METROPOLITAN 5,247 6,911 5,199 6,320 22,222 20,282 542 595 Chambly.1,620 2,490 1,997 1,975 3,331 2,693 111 178 Ile-de-Montréal.3,627 4,421 3,202 4,345 18,891 17,589 431 417 B\u2014OUTAOUAIS.LL.00.8,255 8,720 9,085 8,774 31,440 23,964 4,196 3,971 Hull.2,726 2,602 2,303 1,604 3,134 2,182 1,329 914 Papineau, 1,611 1,662 4,191 3,725 20,322 15,389 1,480 1,285 Pontiac.3,918 4,456 2,591 3,445 ,984 6,443 1,387 1,772 9\u2014ABITIBI-TEMISCAMINGUE.3,117 3,683 6,762 8,713 14,485 11,724 3,195 3,676 Abitibi.1,192 2,377 3,179 4,948 2,177 2,346 1,582 2,020 Témiscamingue.1,925 1,306 3,583 3,765 12,308 9,378 1,613 1,656 10\u2014CotEe-Norp\u2014N.-QUEBEC Nora SHORE-N.QUEBEC 54 (.49 [.2.0 fees eo nee fers s ave 0e fe en sense eee Saguenay.54 |.2.00.49 j.20.0 fee een o so ferenescofo eue sen e free 00000 11 322 AGRICULTURE 33\u2014 Bétail abattu dans les abattoirs canadiens inspectés, par provinces 33\u2014 Live Stock Slaughtered in Canadian Inspected Abattoirs, by Provinces Provinces maritimes Saskat- C.B.\u201cRejetés\u201d ANNÉES \u2014_ Québec Ontario Manitoba Alberta \u2014 Canada \u2014 Maritime chewan B.C.\u201cCon- \u2014 Provinces demned'\" YEARS No.No.| No.No.No.No.No.No.No.BÊTES À CORNES\u2014CATTLE Moy.-Av.1940-44 8,430 148,455 345,173 263,742 67,442 130,086 80,712] 1,048,040 12,636 1945.13,698 231,077 463,117 495,114 170,306 322,269 123,443! 1,819,024 17,545 1946.16,607 204,371 383,114 463, 589 181,751 299,178 119,831] 1,668,441 13,392 1947.9,016 185,472 349,270 304.288 116,629 226.506 100,578] 1,291,759 12,364 1948.12,389 221,042 443,079 352,786 107,711 243,819 109,057| 1,489,883 17,353 1949.15,976 223,687 455,792 318,715 91,658 214,574 109,087| 1,439,489 15,646 1950.22,610 247,426 408,496 257,120 76,414 173,804 98,813] 1,284,683 14,706 1951.21,424 187,288 399,675 218,464 72,015 164,293 86,630| 1,149,789 10,390 1952.20,017 185,240 444,413 222,475 70,821 197,987 96,677] 1,237,630 7,602 1953.25,794 221,900 509,918 309,525 72,601 222,141 107,527| 1,469,406 9,185 1954.26,341 241,420 566,810 345,796 77,702 261,028 115,911} 1,635,008 9,142 1955.26,362 250,311 611,946 325,214 71,936 302,666 113,673) 1,702,108 9,946 1956.31,363 261,721 648,850 361,584 70,871 375,123 124,851 1,874,363 9,777 1957.35,916 277,064 649,712 394,791 92,064 409,261 127,443] 1,986,251 10,330 VEAUX\u2014CALVES Moy.-Av.1940-44 9,296 300,111 136,832 122,269 16,565 64,846 20,830 670,750 7,902 1945.11,355 339,616 146,453 161,004 29,940 72,834 26,424 787,626 12,739 1946.21,163 342,077 115, 623 152,670 31,142 64,736 24,932 752,343 13,927 1047.16,321 312,853 108,834 132,345 22,646 57,020 15,242 665,311 13,056 1948.12,257 363,706 128,570 152,334 24,928 80,760 24,855 787,410 15,310 1949.19,102 350,195 132,538 141,166 23,150 71,650 28,476 766,277 13,634 1950.22,049 384,347 132,318 119,996 18,989 64,446 31,060 773,205 10,278 1951 13,060 308,011 106,013 81,258 13,632 41,532 20,212 583,718 6.139 1952.12,165 292,875 117,897 75,253 12,186 40,188 17,196 567,760 4,941 1953.17,220 374,333 143,926 110,270 16,607 57,196 21,171 740,723 7,218 1954.16,910 404,046 160,403 123,341 21,417 71,924 22,465 820,506 7,212 1955.18,145 417,213 162,817 116,546 16,554 75,604 21,779 828,658 7,490 1956.23,172 434,336 168, 154 128,837 18,603 89,726 28,787 891,615 7,416 1957.24 ,527 415,776 166,401 139,209 20,992 92,540 27,657 887,102 6,566 MOUTONS ET AGNEAUX\u2014SHEEP AND LAMBS Moy.-Av.1940-44 19,126 181,541 291,380 148,603 32,567 72,801 107,500 853,524 3,176 1945.34,151 274,711 351,926 256,819 51,950 110,758 104,846| 1,185,161 5,024 1946.49,780 283,957 318,559 256,928 72,423 123,243 108,345| 1,213,235 5,067 1947.31,959 216,922 230,270 165,136 49,183 114,582 92,714 900,766 4,092 1048.30,220 227,374 226,55 96,646 28,307 85,507 74,339 768,943 4,860 1949.29,943 201,795 194,823 72,331 16,892 48,636 65,253 629,673 2,619 1950.32,847 184,398 151,535 47,095 8,830 44,750 51,634 521,089 2,403 1951.34,029 142,056 129,805 39,782 7,946 35,906 48,994 438,518 2,334 1952.31,617 147,013 140,256 63,808 8,503 55,384 66,385 512,966 1,920 1953.31,677 177,360 151,182 56,683 8,761 52,288 65,420 543,371 2,080 1954.32,752 179,177 165,383 57,451 8,315 53,906 65,571 562,555 2,044 1955.31,091 168,376 178,177 67,529 7,043 64,730 74,620 591,566 2,077 1956.32,674 179,245 178,578 60,541 7,040 65,630 76,266 599,974 2,064 1957.33,516 160,77 175,238 60,577 8,257 69,521 74,017 581,903 2,038 PORCS\u2014HOGS Moy.-Av.1940-44 91,373 824,915] 1,859,323| 1,398,463 713,425| 1,736,628 150,717| 6,773,844 15,362 1945.101,768 732,658| 1,484,616 959,401 697,213; 1,486,962 219,011] 5,681,629 16,291 1946.80,391 593,525! 1,495,328 620,842 377,36 931,863 153,264| 4,252,591 11,786 1947.98,009 779,840| 1,742,861 536,512 310,475 810,439 174,680| 4,252,816 13,768 1948.161,499 963,447] 1,548,426 487,032 270,844 856,209 200,192 4,487,649 15,875 1949.149,42 952,223| 1,532,821 429,280 195,044 636,580 203,237 4,098,609 12,521 1950.178,822| 1,094,732| 1,599,610 435,963 190,134 638,224 267,570| 4,405,055 13,515 1951.180,211] 1,119,235 1,587,423 480,822 218,252 636,815 265,249( 4,488,007 13,297 1952.205,922| 1,602,737 2,040,586 774,913 316,77 983,484 309,733( 6,234,145 19,108 1953.126,671 877,611| 1,425,837 571,415 241,357 1,053,379 315,042 4,611,312 13,645 1954.134,125 916,295( 1,409,190 598,193 229,472| 1,073,345 318,594| 4,679,214 13,799 1955.129,387] 1,064,696} 1,677,836 759,009 307,289( 1,254,398 351,172] 5,543,787 17,507 1956.119,132] 1,040,771 1,842,984 715,672 310.201 1.182,892 336,637 5 548,289 18,657 1957.114,583 855,010] 1,703,432 620,868 302,303] 1,087,805 287,476| 4,971,477 16,845 Source: Statistique du bétail et des produits animaux, Ottawa.Source: Live Stock and Animal Products Statistics, Ottawa. PRODUITS ANIMAUX\u2014ANIMAL PRODUCTS 323 6\u2014PRODUITS ANIMAUX 6\u2014ANIMAL PRODUCTS 34\u2014Production du miel dans la Province, 1940-57 34\u2014Production of Honey in the Province, 1940-57 Nombre des\u2014Number of Miel\u2014Honey Valeur: ANNÉES miel et cire YEARS Apiculteurs Ruches Valeur Value: \u2014 \u2014 Production \u2014 Honey and Bee-keepers Hives Value Beewax \u2018000 lb.$'000 $'000 5,680 73,680 3,112 374 390 5,680 77,080 3,043 432 450 5,400 79,270 4,027 677 704 5,400 79,380 5,000 775 810 6,190 92,450 3,606 577 602 5,980 95,470 4,487 852 880 6,000 95,000 1,900 418 435 5,220 81,798 5,399 1,458 1,495 4,970 84,800 4,831 1,159 1,190 4,780 84,300 3.709 742 766 4,180 72,400 3,041 638 659 3,900 69,100 5,044 1,059 1,091 3,660 67,700 4,398 6 865 3,460 64,600 2,972 565 584 3,420 58,700 3,874 775 796 3,250 53,100 3,717 743 767 2,890 51,600 2,941 676 695 2,720 49,700 3,728 932 958 35\u2014Production de la tonte de laine dans la Province, 1940-57 35\u2014Production of Shorn Wool in the Province, 1940-57 ANNÉES Moutons tondus Poids par toison Valeur \u2014 Value \u2014 \u2014 \u2014 Production YEARS Sheep Shorn Weight per fleece par livre\u2014per 1b.Total Neo lb °000 1b cts $'009 1940.283,600 6.2 1,758 24.0 426 1941.284,500 6.1 1,736 28.3 491 1042.oe 272,600 6.5 1,772 30.3 537 1943.295,400 + 6.5 1,920 31.1 618 1044.326,900 6.2 2,027 30.0 608 1945.317.600 6.3 2.001 30.2 604 1946.RARE 296,100 6.0 1,777 30.6 544 1947.22.121.2 ue 283,400 6.3 1,785 30.8 550 1048.249,300 6.0 1,496 30.9 462 1949.216,200 6.5 1,405 31.3 440 1850.oot 196,400 6.7 1,316 (1) (1) 1951.22222122 0e 158,000 6.3 995 80.0 796 1952.200.2.2.2 00 171,800 6.5 1,117 38.0 424 1053.22.ital.176,300 6.5 1,146 40.0 458 1954.179,000 6.4 1,146 41.0 470 1955.22.0.2 ee 174,700 6.5 1,136 39.0 443 1956.175,000 6.5 1,138 41.0 467 1957.167,500 6.6 1,104 45.0 497 (1) Pas disponible.(1) Not available.36\u2014Production d\u2019oeufs sur les fermes, province de Québec, 1947-57 36\u2014Production of Farm Eggs, Province of Quebec, 1947-57 Poules Production Production Valeur fermière Valeur fermière ANNÉES pondeuses par 100 pondeuses totale nette par douzaine totale YEARS Laying hens Production per Total net Farm value Total farm 100 laying hens production per dozen value \u2018000 No.000 douz.\u2014doz.Cents $'000 1947.21.LL.eee 4,979 14,912 61,274 39.0 23,897 1948.4,777 15,249 60,131 47.6 28,622 1049.4,510 15,615 56,929 46.2 26,301 1960.4,123 15,531 52,992 41.3 21,886 1951.3,671 16,780 50,974 55.1 28,087 1952.venient.3,408 18,872 53,409 44.2 23,606 1958.82.aa 3,285 19,712 53,738 50.7 27,255 1954.Cees 4,310 17,406 62,071 41.3 25,605 1955.erence 0 3,846 17,560 55,895 45.7 25,526 1956.3,953 17,951 59,544 46.5 27,717 1957.4,298 18,003 63,850 40.1 25,577 324 AGRICULTURE 7\u2014 GAGES DE LA MAIN - D\u2019OEUVRE AGRICOLE L\u2019édition 1945-46 de notre Annuaire Statistique, page 329, donne la moyenne des gages par année de la main-d\u2019œuvre agricole, dans la province de Québec, de 1926 à 1941 ainsi que la moyenne des gages par année de la main-d\u2019œuvre agricole au Canada, par provinces, en 1941.Après 1941, on a discontinué de donner la moyenne des gages par année de la main- d\u2019œuvre agricole; on publie maintenant la moyenne des gages par jour et par mois, à certaines dates déterminées.De plus, on a cessé de donner les gages de la main-d\u2019œuvre agricole féminine.D\u2019une façon générale, la moyenne des gages, dans la province de Québec comme dans l\u2019ensemble du Canada, a constamment augmenté depuis 1940.7\u2014-WAGES OF FARM HELP Average yearly wages of farm help in the Province of Quebec, from 1926 to 1941, and average yearly farm wages in Canada in 1941, will be found on page 329 of the 1945-46 edition of the Quebec Statistical Year Book.Since 1941, average yearly wages of farm help, as well as average wages of female farm help, are no longer given.Instead average daily and monthly wages at determined dates are now published.In general, average farm wages in the Province of Quebec and in Canada as a whole have been increasing steadily since 1940.37\u2014Gages moyens de la main-d\u2019œuvre agricole masculine, par jour et par mois, les 15 janvier, 15 mai et 15 août, province de Québec 37\u2014Average Wages of Male Farm Help per Day and per Month, as at January 15, May 15 and August 15, Province of Quebec Janvier 15 Mai 15 Août 15 January 15 May 15 August 15 ANNÉES Par jour Par mois Par jour Par mois Par jour Par mois Per day Per month Per day Per month Per day Per month YEARS Avee Sans Avec Sans Avec Sans Avec Sans Avec Sans Avec Sans pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pension sion sion sion sion sion sion sion sion sion sion sion With With- With With-| With With- With With-| With With- With Without out out out out out board board board board board board board board board board board board $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ 1.49| 21.65| 33.47| 1.08| 1.54| 28.53/| 35.06| 1.15| 1.65 24.01| 37.21 1.68| 24.98| 37.76| 1.31| 1.84| 28.67| 41.80| 1.51] 2.07| 32.48] 46.73 2.11| 34.28] 50.25] 1.66] 2.26] 38.24} 54.44] 2.01} 2.67| 43.60] 61.58 2.63] 43.91! 61.55] 2.11 2.82| 47.88| 67.27 3.48| 4.70| 61.70 83 3.20! 52.70| 74.87] 2.47] 3.21] 56.22| 77.08] 2.73| 3.50 61.04| 81.74 3.43! 58.47] 80.88] 2.74] 3.53] 59.68| 82.16| 3.22| 4.12| 68.83] 92.36 3.79! 62.68| 86.50] 3.10 3.96| 68.94| 93.96] 3.46] 4.36] 74.48] 98.41 4.23] 72.31] 94.92| 3.42| 4.36 76.34/102.15| 4.03 4.90] 84.02(109.58 4.80] 82.99|112.10| 3.80] 4.80| 84.25|116.69| 4.16| 5.16] 90.14|118.66 4.83.18/112.57| 3.91} 4.85.29(114.59| 3.99 4.90| 85.40(113.51 4.20! 71.00] 97.00] 3.50] 4.40! 76.00[102.00| 3.80| 4.80] 80.00|109.00 5.00] 79.00[114.00] 4.20] 5.20 89.00(116.00] 4.70 5.80{100.00|134.00 5.70 96.00(129.00| 4.60 5.70] 95.00(132.00| 5.10] 6.20/101.00|136.00 5.70! 90.00(125.00] 4.80! 6.00| 95.00/127.00| 5.10 6.40 97.00|131.00 5.90| 93.00/128.00| 4.60] 5.80] 91.00/125.00; 4.80 6.00] 94.00/127.00 5.90| 91.00|125.00| 4.60| 5.90] 92.00|126.00] 5.10 6.20, 96.00|131.00 5.90| 92.00/123.00| 5.10] 6.30|100.00|135.00| 5.50] 6.80/108.00|147.00 6_50/102.00|141.00| 5.60| 6.60|108.00|145.00| 5.80 7.20|113.00]145.00 eee ak i s v td: 141 GAGES\u2014WAGES 325 38\u2014Gages moyens de la main-d\u2019ceuvre agricole masculine, par jour et par mois, les 15 janvier, 15 mai et 15 août, par provinces 38\u2014Average Wages of Male Farm Help per Day and per Month, as at January 15, May 15 and August 15, by Provinces Janvier 15 Mai 15 Août 15 January 15 May 15 August 15 PROVINCES - - Par jour Par mois Par jour Par mois Par jour Par mois ANNEES \u2014 \u2014 \u2014_ \u2014 \u2014 \u2014 Per day Per month Per day Per month Per day Per month ee Avec Sans Avec Sans Avec Sans Avec Sans Avec Sans Avec Sans PROVINCES pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- pen- AND sion sion sion sion sion sion sion sion sion sion sion sion YEARS \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 With With-| With With- With With-| With |With-| With With- With Without out out out out out board board board board board board board board board board board board Maritimes\u2014 $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ 8 Moy.\u2014Ave.1940-44.1 1.69i 2.28] 36.99| 52.40] 1.77! 2.36| 39.29] 55.48| 2.00| 2.61) 42.10j 58.41 \u201c 1945-40.1 3.46] 3.98| 65.60| 90.09| 3.18| 4.06| 69.16] 94.44| 3.39| 4.27| 70.79) 95.53 19538.200.20020000 4.30] 5.20| 86.00|114.00] 4.30| 5.30j 87.00115.00| 4.60| 5.50] 85.00|118.00 1954.ieee 4.30| 5.40! 89.00{120.00| 4.20| 5.10| 87.00|111.00| 4.50] 5.60| 92.00|123.00 1955.cen 4.40| 5.40} 86.00(114.00; 4.50| 5.40 92.00(116.00| 4.80] 5.70] 98.00{123.00 1956.4.00000 .| 4.60] 5.60; 90.00|118.00| 4.80] 5.70| 96.00|119.00( 5.00] 5.90{102.00|125.00 Québec RE 4.80| 6.00{100.00(121.00| 4.80| 6.00/100.00/121.00| 5.10] 6.10{103.00(127.00 Moy.\u2014Ave.1940-44.| 1.62 2.22| 35.50] 51.58] 1.73| 2.33| 38.91} 55.13] 2.18| 2.91] 44.57| 62.22 \u201c 1945-49.1 3.31| 4.22 71.93] 97.39] 3.39| 4.30) 74.90|101.91| 3.77| 4.69| 80.57(106.50 1953.RAR 4.70] 5.70| 90.00|125.00| 4.80| 6.00} 95.00|127.00| 5.10] 6.40] 97.00/131.00 (05 RS 4.60| 5.90| 93.00|128.00| 4.60| 5.80| 91.00/125.00| 4.80| 6.00| 94.00/127.00 1955.22.212.000 4.60| 5.90| 91.00|125.00| 4.60| 5.90! 92.00/126.00| 5.10| 6.20| 96.00181.00 1956.vee 4.70] 5.90] 92.00{123.00| 5.10| 6.30/100.00/135.00| 5.50 6.80/108.00(147.00 0 195721222222 e aan 6 5.20| 6.50/102.00/141.00] 5.60| 6.60/108.00|145.00| 5.80] 7.20(113.00|145.00 ntario\u2014 Moy.\u2014Ave.1940-44.1.94] 2.63] 36.91] 54.24| 2.14] 2.85] 42.42] 59.66] 2.74| 3.64] 47.56] 66.29 \u201c 1945-49.| 3.39] 4.31] 65.17 88.71 3.63] 4.47| 68.72] 94.18] 3.91| 4.91} 72.52| 98.88 1953.icine inners 4.90] 6.20 83.00{119.00| 5.10 6.30| 90.00|123.00[ 5.60| 7.10| 93.00(128.00 1954.00e iin.4.90] 6.20 84.00/118.00| 5.00] 6.20 87.00(118.00| 5.40 6.80| 88.00|125.00 1955.ee iennnnnnn 4.90, 6.10] 84.00|115.00| 5.20] 6.60] 91.00({123.00| 5.50 6.80| 90.00|125.00 1956.2.000002 0000 5.20| 6.60| 86.00/126.00} 5.50| 6.80] 96.00/131.00| 6.00| 7.60/104.00/138.00 M Jos?ess es aa 0000 5.50| 7.10| 98.00|139.00| 5.70] 7.00|104.00|143.00| 6.20} 7.80/105.00j141.00 anitoba\u2014 Moy.\u2014Ave.1940-44.] 1.48] 2.11] 27.75] 44.35] 1.89} 2.56| 41.43| 59.74| 2.94] 3.59| 48.84] 66.05 1945-49.| 3.05 4.14] 56.64] 83.42 3.68 4.74] 75.05[100.07| 4.68] 5.74 82.06/107.88 5.50] 76.00/108.00| 5.30 6.90[105.00{140.00| 6.00] 8.10/110.00{141.00 5.80| 78.00{110.00| 5.00 6.20|104.00|135.00| 5.90] 7.20/105.00/130.00 5.80| 75.00|114.00| 5.10 6.70] 99.00(127.00{ 5.80| 7.10 102.00(128.00 6.80{ 78.00(116.00| 5.50] 6.90{110.00{148.00| 6.40| 7.70|116.00|151.00 7.20] 82.00/123.00| 5.80| 7.40|118.00|151.00| 6.80| 8.20]|121.00(146.00 Saskatche wan\u2014 Moy.\u2014Ave.1940-44.1 1.42| 2.05; 27.08| 44.94) 1.97| 2.71| 45.19/| 62.55| 2.95 3.55 48.75| 67.20 \u201c 1945-49.1 2.94| 4.00| 58.44| 86.43| 3.75| 4.77| 82.08/109.80| 4.81 5.79| 86.81(114.27 1958.PR 4.70| 6.10| 81.00(117.00| 6.00] 7.50/122.00|148.00| 6.60] 8.10/124.00|152.00 1954.22.222220.4.90; 6.10| 80.00|111.00| 5.80| 7.50/118.00/145.00| 5.90| 7.50/120.00/148.00 1955.vec a rase 0000 4.30| 5.80| 74.00/109.00| 5.40] 6.80{116.00{141.00| 6.20] 7.90/118.00|151.00 1956.esse sa a 00000 4.70| 6.40) 77.00|115.00| 5.80| 6.90{120.00(150.00| 6.60| 8.20{127.00(159.00 Alb 1957 RAR 0000000 5.10| 6.70| 82.00|112.00| 6.40| 7.60/131.00|166.00| 7.30| 8.90/135.00/168.00 erta\u2014 Moy.\u2014Ave.1040-44.| 1.66] 2.38| 33.90| 53.59| 2.15] 2.87] 48.18| 69.10] 2.71] 3.49| 50.48 72.03 \u201c 1945-49.} 3.20) 4.18) 65.46/ 93.291 3.80| 4.86) 82.25/109.84; 4.50] 5.48| 84.84|115.59 1958.12.LL.ass.5.20| 6.20| 96.00|131.00| 6.20| 7.60/115.00|154.00| 6.50| 8.10/122.00}156.00 1054.22.22.122 L ee 5.50| 6.80| 97.00/135.00| 5.70| 7.30/115.00|148.00| 6.10| 7.40/117.00/152.00 1065.ieee inna 4.70! 6.00] 93.00{125.00] 5.50{ 7.30/112.00{145.00] 6.10| 7.50/115.00(151.00 1956.1.u css.ce sue.5.00| 6.60| 94.00|130.00| 6.30| 7.70/122.00|160.00} 6.60| 8.00/123.00/157.00 Col.7 6 RE 5.40| 6.80/101.00|137.00| 6.40| 8.00/130.00|166.00| 6.70| 8.20/127.00/164.00 ol.Brit.\u2014 \u2014 Moy.\u2014Ave.1940-44.| 2.14 2.99] 39.40| 61.58] 2.23| 38.11] 44.75] 67.25] 2.71] 3.49] 49.68] 71.84 \u201c 1945-49.| 4.13| 4.99| 76.76|108.93/ 4.22| 5.34| 83.01|114.96| 4.62| 5.57| 85.16/114.96 1953.11.Les ocean 6.80| 8.60/110.00|146.00| 6.10| 7.90/108.00|160.00] 5.75| 7.00/110.00/146.00 1054.0 00200000 6.20] 8.30) 99.00/140.00i 5.90| 7.50|111.00/156.00| 6.80| 8.00/120.00|159.00 1955.1.s 20 c 200000 6.00] 8.00|100.00/140.00| 6.60| 7.90|114.00/153.00| 6.70| 8.00|115.00|160.00 1956.6.20| 8.00/101.00|147.00| 6.60} 7.90|115.00/154.00| 7.60| 8.50/120.00{165.00 c 1997 RER 7.30| 8.40|118.00/171.00| 6.60 8.50{127.00{182.00{ 7.30| 8.50/121.00|178.00 anada\u2014 Moy.\u2014Ave.1040-44,.| 1.67, 2.35} 32.60| 51.12| 1.95] 2.62| 42.65] 59.64] 2.67 3.36] 47.88; 65.89 \u201c 1945-49.| 3.32] 4.25] 64.20) 91.12] 3.57| 4.51) 76.45:103.56| 4.09] 5.07/ 80.28 107.70 1953.serene 4.70] 5.80} 87.00/122.00| 5.00| 6.20/105.00|138.00| 5.50 6.80{107.00(140.00 1954.0.s 01.000000 0 4.60] 5.90] 88.00{122.00{ 4.80] 6.00}102.00/133.00| 5.10| 6.40/106.00|139.00 1955.00000002 00000 4.60} 5.80| 85.00/119.00| 4.90| 6.10:103.00/133.00| 5.40| 6.60/103.00|136.00 1956.FR.4.80] 6.10 86.00(123.00| 5.30] 6.40(108.00(142.00f 5.80} 7.00/115.00(149.00 1957.ieee iii 5.10| 6.50] 96.00|133.00| 5.50| 6.80/118.00|155.00| 6.00| 7.40|118.00/152.00 mom RCE j 326 AGRICULTURE a 8\u2014PRIX 8\u2014PRICES a 39\u2014Nombres-indices des prix à la ferme des produits agricoles au Canada, par a \u2018 provinces, 1935-57 = ; 39\u2014Index Numbers of Farm Prices of Agricultural Products in Canada, by j | Provinces, 1935-57 iL a (1935-39 = 100.0) 3 ANNEES I-P.-E.| N.-E.N.-B.Québec C.-B Ÿ \u2014 Canada \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Ontario Man Sask.Alberta \u2014 8 i YEARS P.E.L N.S.N.B.Quebec B.C.88.0 81.4 92.6 80.8 90.1 93.2 85.6 83.1 84.3 92.7 a 96.9 118.0 103.0 110.2 98.6 98.8 94.0 93.4 93.8 100.4 119.7 103.5 99.3 100.1 104.1 108.7 129.9 136.4 131.4 107.1 105.0 92.4 101.4 97.4 107.0 104.0 104.9 107.6 105.6 100.1 5 91.8 104.6 107.6 111.4 100.4 99.2 85.6 79.9 84.9 98.8 = 96.8 101.6 99.6 110.1 108.7 104.2 92.8 86.5 90.6 103.6 = 110.2 105.2 117.1 115.5 127.4 120.2 103.7 93.8 102.8 114.5 À 133.1 156.2 144.1 160.4 153.4 147.0 122.2 110.5 121.7 140.6 3 157.8 190.3 169.1 181.4 172.6 165.0 151.3 139.9 149.9 175.9 3 172.4 172.7 173.3 171.9 171.7 169.1 173.1 171.4 176.9 179.7 = 184.2 196.7 180.8 195.3 179.5 174.6 186.3 189.4 193.4 187.9 Ÿ 200.8 194.2 191.1 207.7 196.9 187.9 204.3 209.5 213.2 199.0 = 212.5 180.1 184.6 199.6 213.7 202.1 220.8 218.3 225.2 206.8 i: 252.4 237.8 214.1 250.4 265.6 258.6 254.6 239.3 256.2 240.0 ¥ 250.6 203.9 208.2 220.2 261.4 257.0 251.8 239.3 257.2 245.3 3 260.8 189.6 206.5 216.8 260.9 265.1 274 .4 251.5 276.2 244.3 1 296.8 236.4 243.2 250.8 305.6 315.0 301.6 268.7 308.0 287.1 | 274.4 351.6 275.1 344.5 290.2 286.2 266.8 245.9 265.3 293.2 if : 250.4 191.5 234.8 213.2 272.1 263.8 245.3 228.7 247.8 265.7 + i 236.8 196.1 230.2 211.8 264.3 252.8 227.5 208.7 232.4 249.6 8 : 232.7 220.6 220.0 226.0 261.7 249.2 225.6 203.5 223.2 248.5 8 ; 234.5 239.9 208.7 235.1 258.8 250.5 227.0 208.5 224.0 256.9 3 ; 231.0 197.0 213.4 219.4 265.0 255.4 216.9 193.9 217.0 263.8 oi i | \u2018 40\u2014Nombres-indices des prix des denrées et des services utilisés par les cultivateurs, | provinces (1) de l\u2019Est du Canada M 40\u2014Eastern Canada (1) Price Index Numbers of Commodities and Services used | by Farmers a (1935-39 = 100.0) 9 + i Indice Outillage Taxes et Taux des Cofit de = ANNÉES ET MOIS composé et matériaux taux d'intérêt gages agricoles la vie \"I YEARS AND MONTHS Composite Equipment Tax and Farm Wage Living - Index and materials Interest Rates Rates Costs | a 1926.22080 20e 0e seu 0000 125.8 122.8 128.4 151.1 120.2 5 \u2018 1936.0002 51000 00e 0 00006 98.0 97.9 100.9 94.1 98.3 1940.12.2.111 Lena eee à 108.1 102.4 98.9 131.6 108.9 5 1941.117.1 109.5 97.9 167.0 114.8 Es 1942, oo 129.4 122.9 99.1 211.9 119.7 À 1943.22.20 eee se 11 Lena Lee 137.9 124.9 99.6 270.5 121.7 Vu 1944.22.22101 a a eee ea 0 6 139.7 128.2 108.2 268.4 122.5 2 1945.0 oo i 142.6 128.7 103.0 290.9 122.9 y 1046.000i evi.147.1 130.4 100.7 312.7 127.1 i$ 1047.vee iii.160.0 139.8 112.2 343.7 138.0 À 1948.PAR 187.2 177.8 112.2 373.4 162.2 be 1049.o.oo ie 193.9 183.3 126.1 368.6 171.4 oe 1950 Janvier January.192.2 186.8 131.2 331.4 173.5 o vr April.199.6 194.5 131.2 367.3 174.4 Li Août August.203.6 196.1 131.2 382.3 178.3 i 1951 Janvier January.207.7 200.5 142.0 382.0 181.7 A vril April.220.4 210.2 142.0 413.7 195.1 a Août August.230.0 208.0 142.0 441.5 212.8 i 1952 Janvier January.234.3 219.1 152.4 430.0 213.9 ie Avri April.231.9 218.2 152.4 432.8 207.9 A Août August.229.2 211.7 152,4 447 .4 202.7 i 1953 Janvier January.224.0 208.9 158.7 413.4 200.5 2 Avril April.226.5 208.4 158.7 434.0 201.4 À Août August.227.3 205.2 158.7 447.1 202.4 bi: 1954 Janvier January.223.9 202.9 164.5 419.2 202.5 bo Avril April.223.7 203.5 164.5 419.2 201.5 = Août August.224.7 200.9 164.5 433.8 202.1 si 1955 Janvier January.224.2 205.5 168.4 412.1 201.8 na Avril April.226.6 205.3 168.4 433.4 201.7 a Août August.226.6 203.3 168.4 441.6 201.3 it: 1956 Janvier January.226.4 204.5 178.8 427.0 200.8 +: Avril April.231.9 208.0 178.8 461.6 201.3 À Août August.237.4 209.5 178.8 495.6 203.7 1957 Janvier January.237.7 210.8 186.4 478.2 206.2 i Avril April.242.1 210.8 186.4 498.6 211.0 Ha Août August.242.4 206.5 186.4 503.4 214.3 a 1958 Janvier January.239.9 207.3 186.4 482.4 213.6 pe Avril April.244,1 209.2 186.4 503.0 216.3 (1) Provinces maritimes, Québec et Ontario.(1) Maritime Provinces, Quebec and Ontario. ABATTOIRS D\u2014ABATTOIRS ET SALAISONS La valeur des animaux abattus dans les abattoirs et salaisons de la province de Québec se chiffrait à $74,037,243 en 1956, comparativement à $79,324,773 en 1955.La production, qui s\u2019établissait à $172,- 597,212, représentait 20.4 pour cent de la valeur totale de la production canadienne qui était de $844,888,684 en 1956.41\u2014Animaux abattus dans les abattoirs et salaisons, province de Québec, 1950-56, et moyennes quinquennales, 1935-49 327 D\u2014ABATTOIRS AND PACKING HOUSES The value of animals slaughtered in abat- was $844,888,684 in 1956.toirs and packing houses in the Province of Quebec was $74,037,243 in 1956, as against $79,324,773 in 1955.Production amounted to $172,597,212 and represented 20.4 per cent of the total Canadian output which 41\u2014Animals slaughtered in Abattoirs and Packing Houses, Province of Quebec, 1950-56, and Five-year Averages, 1935-49 Moutons Bêtes à cornes et agneaux Porcs Veaux ANNÉES\u2014 YEARS \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Total Cattle Sheep and Hogs Calves lamb POIDS NET (EN LIVRES)\u2014NET WEIGHT (IN POUNDSs) Moy.\u2014-Âve.1935-39.55,506,041 5,531,257 85,167,834 18,188,545 164,393,677 \u201c 1940-44.70,871,518 6,519,019 141,888,118 23,733,753 243,012,408 1945-49.101,523,338 9,469,712 137,916,265 30,176,974 279,266,290 1950.ae ae ses 00000 118,772,037 7,765,941 182,830,801 34,877,433 344,246,212 1051.iii i eee.90,118,619 6,198,787 189,735,521 26,071,448 312,124,375 1052 eine iii.95,236,373 6,217,951 260,400,449 27,049,538 388,904,311 1963.cee ee 117,619,998 6,909,464 151,332,802 35,132,585 310,994,849 1954.128,747,510 7,249,898 161,798,824 37,459,457 335,255,689 1955.cei 85,580,064 6,332,661 169,610,946 33,241,883 294,765,554 1956.AAA 78,380,963 6,400,751 163,075,578 33,912,219 281,769,511 VALEUR\u2014VALUE $ $ $ $ $ Moy.-Ave.1935-39.4,858,634 821,094 10,394, 426 1,601,021 17,875,374 \u201c \u201c1940-44.10,718,404 1,346,908 21,325,663 3,502,307 36,889,283 \u201c \u201c1045-49.Lance 25,476,309 2,847,603 33,944,273 9,028,497 69,296,683 47,767,243 3,878,235 54,298,924 12,085,772 118,030,174 48,094,521 3,596,946 60,211,581 13,243,912 125,146,960 36,923,951 2,768,901 66,829,946 9,139,780 115,662,518 33,921,673 2,813,026 47,826,510 10,341,001 94,902,300 35,479,385 2,668,707 50,822,266 10,373,555 99.343,913 1955.canes viii iia 24,459,888 2,188,397 43,947,952 8,728,536 79,324,773 6215 RAA 20,737,293 2,316,715 41,965,608 9,017,627 74,037,243 42\u2014Animaux abattus dans les abattoirs et salaisons, par provinces, 1955 42\u2014Animals slaughtered in Abattoirs and Packing Houses, by Provinces, 1955 Moutons Bêtes à cornes et agneaux Pores Veaux PROVINCES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Total Cattle Sheep and lamb Hogs Calves POIDS NET (EN LIVRES) \u2014 NET WEIGHT (IN POUND8s) Prov.Maritimes.Mar.Provinces.11,225,011 1,186,962 21,195,540 1,762,023 35,369,536 Québec.ciiiiiniii, 85,580,064 6,332,661 169,610,946 33,241,883 294,765,554 Ontario.000000 000 nnn.280,776,784 7,926,214 288,325,374 20,748,926 597,777,298 Manitoba.130,167,841 2,860,221 102,412,534 13,062,053 248,502,649 Saskatchewan.30,146,802 297,447 47,366,338 2,199,788 80,010,375 Alberta.149,652,263 2,987,935 196,078,287 13,804,688 362,523,173 Col.-Brit.B.Columbia.58,470,851 3,348,479 55,025,607 4,117,634 120,962,571 CANADA.2200010006 746,019,616 24,939,919 880,014,626 88,936,995 1,739,911,156 VALEUR\u2014VALUE $ $ $ 3 Prov.Maritimes.Mar.Provinces.2,965,026 383,241 5,604,921 428,850 9,382,038 uébec 24,459,888 2,188,397 43,947,952 8,728,536 79,324,773 Ontario 88,154,463 3,424,764 74,346,455 7,048,718 172,974,400 Manitoba 35,513,963 994,641 23,135,164 4,120,243 63,764,011 Saskatchewan 7,548,043 87,776 9,857,227 613,757 18,106, 803 Alberta.40,596, 802 1,047,207 44,565,613 3,889,849 90,099,471 ol.-Brit 17,731,679 1,253,769 13,563,566 1,058,452 33,607,466 CANADA.02 22200000 0 216,969,864 9,379,795 215,020,898 25,888,405 467,258,962 PERRET 328 AGRICULTURE 43\u2014Animaux abattus dans les abattoirs et salaisons, par provinces, 1956 43\u2014Animals Slaughtered in Abattoirs and Packing Houses, by Provinces, 1956 1 Moutons X Bétes & cornes et agneaux Pores Veaux 8 PROVINCES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Total 3 Cattle Sheep and lamb Hogs Calves 3 POIDS NET (sn LIVRES)\u2014 NET WEIGHT (IN POUNDSs) 3 Prov.Maritimes.Mar.Provinces.13,459,275 1,271,190 19,434,680 2,453,611 36,618,756 * Québec.\u2026.0000000000 0000 78,380,963 6,400,751 163,075,578 33,912,219 281,769,511 À Ontario.ssenc00 ns 299,140,756 7,889,974 315,805,122 21,165,868 644,001,720 i Manitoba.\u2026.0000u0000 142,549,975 2,629,897 95,951,745 14,161,692 255,293,309 * Saskatchewan.\u2026.\u2026.\u2026\u2018.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.28,231,300 326,286 46,254,894 2,734,604 77,547,084 1 Alberta.0.0200000 0000» 179,036,505 2,967,890 186,511,261 16,456,303 384,971,959 * Col.-Brit.B.Columbia.62,039,455 3,093,773 57,750,837 4,537,084 127,421,149 ul CANADA.2 2000000000 802,838,229 24,579,761 884,784,117 95,421,381 1,807,623,488 3 VALEUR\u2014VALUE ol $ $ $ $ $ 8 i Prov.Maritimes.Mar.Provinces 3,473,363 412,841 5,027,210 597,590 9,511,004 \\ QUEbEC.oo vivir 20,737,293 2,316,715 41,965,608 9,017,627 74,037,243 WH Ontario.sescaca nes 93,574,421 3,320,582 83,141,700 7,289,134 187,325,837 i | Manitoba.coco vveeirurenronns 36,665,011 889,145 22,258,183 4,215,213 64,027,552 .i Saskatchewan.6,812,021 103,741 10,387,892 667,432 17,971,086 | berta.0000040 05000000 45,944,672 1,030,058 42,401,417 4,298,526 93,674,673 12 In Col.-Brit.B.Columbia.18,206,224 1,194,589 14,338,192 1,226,470 34,965,475 | CANADA.nnn.225,413,005 9,267,671 219,520,202 27,311,992 481,512,870 a | 44\u2014Valeur des matières employées dans les abattoirs et salaisons, par provinces, | 1955 a | 44\u2014Value of Materials used in Abattoirs and Packing Houses, by Provinces, 1955 A Valeur des Valeur des Valeur totale ME Achats de viandes fraîches ou animaux autres matières des matières il partiellement préparées abattus employées employées aL PROVINCES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 : Dressed Meats Purchased Value of Value of Total Value i Fresh or Partially Cured Animals Other Materials| of Materials I: Slaughtered Used Used a Lb.$ $ $ $ um Prov.Maritimes.Mar.Provinces.13,998,347 3,921,016 9,382,038 919,610 14,222,664 i Québec.\u2026.00.000ssuescn0ne 116,056,157 39,057,189 79,324,773 12,633,742 131,015,704 b Ontario.ocvveeerrneienennnnss 68,992,107 24,440,878 172,974,400 45,731,477 243,146,755 i Manitoba.vec n a 00000000 u ne 12,422,334 3,166,442 63,764,011 7,834,956 74,765,409 E Saskatchewan.ee0eeeenvnn.3,919,026 988,785 18,106,803 2,301,640 21,397,228 a Alberta.00.00052 0 ana ace 8,307,554 2,797,687 90,099,471 7,658,918 100,556,078 À Col.-Brit.B.Columbia.17,140,861 5,349,492 33,607,466 3,418,666 42,375,624 I CANADA.22 00000000 240,836,386 79,721,489 467,258,962 80,499,009 627,479,460 i 45\u2014Valeur des matiéres employées dans les abattoirs et salaisons par provinces, | 1956 45\u2014 Value of Materials used in Abattoirs and Packing Houses, by Provinces, 1956 3 La Valeur des Valeur des Valeur totale Hi Achats de viandes fraîches ou animaux autres matières des matières Ur partiellement préparées abattus employées employées PROVINCES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Dressed Meats Purchased Value of Value of Total Value Fresh or Partially Cured Animals Other Materials| of Materials Slaughtered Used Used Lb.8 $ $ $ Prov.Maritimes.Mar.Provinces.17,601,927 5,227,915 9,511,004 1,263,376 16,002,295 uébec.i iii iii eee 165,727,077 55,774,715 74,037,243 13,937,928 143,749,886 Ontario.eee erreceeeesensosens 58,456,982 20,916,629 187,325,837 50,921,062 259,163,528 Manitoba.0\u20260000000 14,713,276 3,571,042 64,027,552 9,071,835 76,670,429 Saskatchewan.5,214,926 1,519,598 17,971,086 2,702,291 22,192,975 Alberta.2200000 0 00e anse 8,906,549 2,854,124 93,674,673 9,181,738 105,710,535 Col.-Brit.B.Columbia.18,784,434 5,840,057 34,965,475 3,698,344 44,503,876 CANADA.2 0000 0000000 289,405,171 95,704,080 481,512,870 90,776,574 667,993,524 ob lati adel iat a i ki ABATTOIRS 329 46\u2014 Valeur des matières employées dans les abattoirs et salaisons, province de Québec, 1940-56, et moyenne 1935-39 46\u2014Value of Materials used in Abattoirs and Packing Houses, Province of Quebec, 1940-56, and average 1935-39 Valeur des Valeur des Valeur totale ANNÉES Achats de viandes fraîches ou animaux autres matières des matières partiellement préparées abattus employées employées Dressed Meats Purchased Value of Value of Total Value YEARS Fresh or Partially Cured Animals Other Materials| of Materials Slaughtered Used Used Lb.$ $ $ $ Moy.-Ave.1935-39.| 38,555,225 4,243,437 17,675,374 3,327,633 25,246,444 1940.icveeieecieriessnnncenans 51,371,627 6,534,213 26,000,775 3,056,110 35,591,008 1941.22.000000006 ve sees 51,582,999 7,532,285 31,556,223 4,063,686 43,152,194 1942.\u2026.renscc00000 51,197,976 9,180,315 33,277,593 4,911,266 47,369,174 1943.seseevenessane 46,455,093 8,600,252 40,168,707 4,225,525 52,994,484 1944.enact rinennns tereensons 46,122,063 9,603,011 53,443,116 4,946,690 67,992,817 1945, vere i viii iit teaean 48,990,655 9,923,554 50,288,847 4,993,645 65,206,046 1946.e RAR 46,973,685 9,304,626 50,396,973 7,195,123 66,896,722 1947.sec 000 ce 00000 eae 36,946,429 8,291,229 55,953,477 8.993,046 73,237,752 1948.escscuu00 51,281,363 15,774,032 91,351,833 14,465,567 121,591,432 1049.iieeteerencnencsionnsenns 46,516,177 15,546,001 08,492,285 11,767,390 125,805,766 1050.0 0iceieeeanernnnscannss ve 49,393,911 17,377,634 118,030,174 14,230,117 149,637,925 1951.Cesc sens 61,718,128 25,943,217 125,146,960 16,436,061 167,526,238 1062.ieee iii iin einen 72,781,206 26,251,653 115,662,578 15,217,604 157,131,835 1053.cir iiiii iia 98,076,615 32,629,904 94,902,300 15,488,663 143,020,867 1054.ive eiieiiennnereonnanens 95,351,836 30,156,126 99,343,913 10,761,140 140,261,179 1855.RAA AAA AAA 116,056,157 39,057,189 79,324,773 12,633,742 131,015,704 1956.c00 sc 2 eee 100000000000 165,727,077 55,774,715 74,037,243 13,937,928 143,749,886 47\u2014Principales statistiques de l\u2019industrie des abattoirs et salaisons, province de Québec, 1940-1956 47\u2014Principal Statistics of the Slaughtering and Meat Packing Industry, Province of Quebec, 1940-1956 Coût des Valeur Établisse- Salaires matières brute des ANNÉES ments Employés et gages premières produits YEARS Establish- Employees Salaries Cost of Gross ments and wages materials value of products No.No.$ $ $ 28 2,333 2,889,334 35,591,098 41,439,495 29 2,678 3,494,020 43,152,194 49,764,770 29 2,659 3,751,649 47,369,174 55,308,006 29 2,643 4,054,749 52,994,484 59,803,813 30 3,398 5,308,048 67,992,817 80,379,717 32 3,361 5,755,421 65,206,046 75,983,490 33 3,340 5,939,938 66,896,722 76,749,913 36 3,3 6,607,374 73,237,752 85,423,378 33 3,705 8,387,234 121,591,432 139,961,257 37 3,673 8,841,363 125,805,766 147,470,540 40 3,836 9,736,877 149,637,925 174,658,538 1951.000000.00000s RAR 37 4,017 11,421,690 167,526,238 191,929,652 1952.cac ac 0 see sa 0000000 a.39 4,568 13,609,341 157,131,835 189,403,163 1063.tetera 36 4,467 13,830,937 143,020,867 173,981,064 1954.000 00000000 PR 40 4,356 14,857,327 140,261,179 172,583,972 1055.0.200s2 ce 0000000000 00000 41 4,770 15,799,352 131,015,704 163,420,145 1956.0000 vince.RARE 40 5,081 17,297,167 143,749,886 172,597,212 330 AGRICULTURE E\u2014INDUSTRIE LAITIERE Par son origine et son importance, l\u2019industrie laitière est l\u2019une des premières de la Province.Dès 1629, il y avait, sur une ferme située au Cap-Tourmente, 70 têtes de bétail et en 1667, on en comptait 3,107 dans la Nouvelle-France.Jusqu\u2019au milieu du XIXe siècle, ses progrès furent plutôt lents: la fabrication du beurre et du fromage se faisait alors dans les fermes et l\u2019outillage était rudimentaire.En 1861, le Québec produisait 15,906,949 livres de beurre et 686,297 livres de fromage.La première fromagerie de la Province fut ouverte à Dunham, dans le comté de Mis- sisquoi, en 1865, et un syndicat de patrons fondait la première beurrerie du Canada, à Athelstan, dans le comté de Huntingdon, en 1873.Autre fait intéressant, le premier séparateur centrifuge qui ait fonctionné en Amérique fut importé du Danemark, en 1882, et installé dans une fabrique à Ste- Marie-de-Beauce.Par la suite, cette industrie se développa très rapidement: alors qu\u2019il n\u2019y avait que 25 fromageries en 1870, on comptait 728 beurreries et fromageries en 1890 et 2,142 en 1910.Depuis, un mouvement de concentration a réduit le nombre des fabriques à 1,808 en 1920, à 1,120 en 1940 et à 571 en 1955.Il y avait aussi 17 postes d\u2019écrémage et de réception, 12 condenseries, 63 laiteries fabriquant du beurre et du fromage et 140 autres établissements laitiers.Cette concentration résulte de l\u2019évolution de l\u2019industrie laitière.Des fabriques trop rapprochées les unes des autres se sont fusionnées en vue d\u2019une production plus économique; d\u2019autres ont été remplacées par des postes d\u2019écrémage.De fait, le volume de la production a augmenté presque constamment; par contre, la valeur des produits a connu des variations considérables, résultant des fluctuations des prix.Il faut aussi tenir compte de l\u2019augmentation de la consommation en nature du lait et de la crème et de la fabrication de la crème glacée et d\u2019autres produits du lait.Le gouvernement provincial réglemente et surveille la fabrication du beurre et du fromage.Le fabricant en chef d\u2019une fabrique doit détenir un certificat de fabricant de beurre ou de fromage, ou des deux, et un certificat d\u2019essayeur de lait, décernés par l\u2019École de laiterie après examen et sur recom- ER ROME E\u2014DAIRY INDUSTRY The dairy industry, owing to its origin and importance, is one of the foremost in the Province.As early as 1629, there were 70 head of cattle on a farm situated at Cape Tourmente, while New France had already 3,107 in 1667.Up to the middle of the 19th century, its progress was rather slow, butter and cheese were then made on the farms with very primitive implements.In 1861, the Province of Quebec produced 15,906,949 pounds of butter and 686,297 pounds of cheese.The first cheese factory was established at Dunham, in the county of Missisquoi, in 1865, and a syndicate of farmers founded the first butter factory in Canada, in 1873, at Athelstan, in the county of Huntingdon.Another important fact worthy of note is that the first centrifugal used in America was imported from Denmark, in 1882, and installed in a factory at Ste Marie, county of Beauce.Later, however, this industry made rapid strides: while there were only 25 cheese factories, in 1870, their number had increased to 728 butter and cheese factories, in 1890, and reached 2,142 in 1910.From this on, a movement of concentration took place reducing their number to 1,808 in 1920, 1,120 in 1940 and 571 in 1955.There were also 17 skimming and receiving stations, 12 condenseries, 63 dairies making butter or cheese and 140 other dairy plants.This concentration is the result of the evolution of the dairy industry.Factories situated too close to one another have merged in order to effect a more economical production and others have been replaced by skimming stations.As a matter of fact, the volume of production has almost constantly increased; on the other hand, the value of products has registered wide variations owing to price fluctuations.But we must take into consideration the increased consumption of milk and cream in their natural state and the manufacturing of ice cream and other milk products.The Government of the Province regulates and superintends the manufacturing of butter and cheese.The chief operator must hold either a butter or cheese maker's certificate or both and a certificate as milk tester awarded by the Dairy School after examination, and upon recommendation of INDUSTRIE LAITIÈRE\u2014DAIRY INDUSTRY mandation du Bureau des examinateurs.Des permis sont accordés aux fabricants de beurre et de fromage ainsi qu\u2019aux essayeurs, suivant les résultats obtenus au cours de la saison de fabrication précédente.Ces permis peuvent être révoqués en tout temps par l\u2019inspecteur général des produits laitiers.Pour fins d\u2019inspection, la Province se partage en 29 divisions; chaque division se compose d\u2019une trentaine de fabriques environ et un inspecteur de beurreries et de fromageries en a la surveillance.Le service d'inspection relève du ministère de l\u2019Agriculture et comprend un inspecteur général, un assistant- inspecteur général, trois sous-inspecteurs généraux et 36 inspecteurs et assistants.La statistique des produits laitiers est établie d\u2019après les rapports mensuels fournis par les usines laitières montrant les quantités des différents produits laitiers manufacturés, et d\u2019après les rapports mensuels fournis par les distributeurs de lait et indiquant les quantités de lait et de crème vendues.Ces produits laitiers étant convertis en livres de lait suivant leur équivalence, on y ajoute les quantités de lait consommées en nature sur les fermes ainsi que celles utilisées dans la fabrication domestique du beurre de ferme.On obtient ainsi la production laitière totale sur les fermes d\u2019après laquelle on établit la valeur à la ferme de la production entière.Il ne faut pas confondre la valeur totale des produits laitiers avec la valeur marchande des produits des établissements laitiers et la valeur à la ferme de la production laitière.La valeur marchande des produits laitiers représente le prix obtenu à l\u2019établissement laitier par la vente du produit ou du sous-produit fini ou prêt pour la consommation.Elle inclut le coût du transport du lait et de la crème de la ferme à l\u2019usine, le coût de fabrication du produit, le coût de pasteurisation et d\u2019embouteillage.La valeur totale des produits laitiers inclut le beurre ct le fromage de fabrique, le beurre de ferme, les laits concentrés, le lait et la crème consommés en nature, la crème glacée fabriquée et le lait écrémé.La consommation du lait en nature est établie d\u2019après la consommation moyenne dans les villes ayant fait rapport et la production du beurre de ferme est calculée en prenant comme base les chiffres relevés au cours du recensement décennal.331 the Bureau of examiners.Permits are issued to butter and cheese makers and to milk and cream testers, according to the previous year\u2019s results.These permits may be revoked at any time by the Inspector General of Dairy Products.For inspection purposes the Province is divided into 29 sections; each division comprises about thirty factories, which are under the supervision of an inspector of butter and cheese factories.This inspection service forms part of the Department of Agriculture and consists of a chief inspector and an assistant chief inspector, three deputy chief inspectors and 36 inspectors and assistants.Statistics of dairy products are based on the monthly reports supplied by dairy plants which give the quantities of various dairy products manufactured, and also on monthly reports showing the quantities of milk and cream sold by milk distributors.All these dairy products are converted to their equivalent in pounds of milk.By adding the quantity of milk consumed as fluid on farms, and that used for dairy butter, the total milk production on farms is obtained.The total farm value of milk production can be established by this means.The total value of dairy produets must not be confused with the commercial value of dairy factory production and the farm value of dairy production.The commercial value of dairy products represents the sales price of products or by-products ready for consumption.It includes the cost of transportation of milk and cream from farm to plant, manufacturing, pasteurization and bottling or packaging costs.The total value of dairy products covers factory butter and cheese, dairy butter, milk concentrates, milk and cream consumed in their natural state, ice cream manufactured and skim milk.The consumption of milk is established from the average consumption in towns which supplied a report and the production of dairy butter is computed by using as a basis the figures gathered in the decennial census. 332 AGRICULTURE 1\u2014PRODUCTION LAITIERE A LA FERME 1\u2014DAIRY PRODUCTION ON FARMS | Le tableau ci-aprés présente les estima- The table given below shows revised tions revisées, pour les années 1952 à 1957, estimates of milk production and of the : de la production du lait et de la valeur fer- farm value of milk production in the Prov- mière de la production laitière dans la pro- a | vince de Québec.En 1957, 63.0 pour cent ince of Quebec, for the years 1952 to 1957.à 1 de la production était utilisée dans les fabri- In 1957, 63.0 per cent of the production À | ques tandis que 28.2 pour cent était vendue Was consumed in the factories while 28.2 al à l\u2019état liquide.per cent was sold fluid.3 | | 48\u2014Production laitiére et valeur fermière de la production laitière, province de | Québec, 1940-1957 MH 48\u2014Milk Production and Farm Value of Milk Production, Province of Quebec, a | 1940-1957 à 1 ih A .Utilisé dans les fabriques Lait autrement utilisé À Production \u2014 \u2014 Rk totale Used in manufacture Milk otherwise used \"Hi ANNEES de lait Ï \u2014 \u2014 Dans Ventes à Consommé sur Donné aux | YEARS Total Sur les fermes les fabriques l\u2019état liquide la ferme animaux mi \u2014_\u2014 \u2014 \u2014 \u2014 _ production On farms In factories Fluid Farm-home Fed in | sales consumed farms JA + PRODUCTION ai 000 Ib.\u2018000 Ib.000 Ib.000 Ib.000 Ib.000 1b.a i 1940.4,163,825 281,736 2,218,016 1,211,813 301,220 151,040 a E- 1941.4,319,745 262,080 2,351,493 1,279,817 275,315 151,040 | a 1942.2.2220 4 4,651,903 230,630 2,601,336 1,390,170 281,527 148,240 i 19043.4,807,721 147,607 2,743,934 1,483,653 285,677 146,850 = i 1944.4,970,801 143,185 2,819,839 1,567,542 290,595 149,640 ol : 19045.oon 5,120,024 131,719 2,938,259 1,607,511 291,495 151,040 i.1046.4,941,251 122,499 2,683,018 1,695,171 292,323 148,240 i i - 1947.22.22000.5,038,754 120,042 2,810,587 1,671,913 287,972 148,240 oo 1948.20 20e 4,889,195 112,835 2,754,925 1,612,602 263,333 145,450 © I.1949.000nn 4,941,238 87,984 2,795,875 1,634,831 279,898 142,650 a .1950.4,829,889 87,435 2,639,871 1,675,800 286,930 139,853 a 1951.4,959,910 109,371 2,738,813 1,713,162 277,056 121,508 i 1952 (1).4,847,510 108,264 2,965,640 1,370,167 276,181 127,258 % 1958.5,103,275 84,593 3,173,612 1,439,763 271,562 133,745 4 1954.5,344,679 67,024 3,411,494 1,452,193 270,706 143,262 = \u2019 1955.5,583,441 52,287 3,566,918 1,519,547 277,929 166,760 I 1956.5,712,782 47,196 3,586,317 1,612,739 283,675 182,855 Mo 1957.5,851,014 36,644 3,687,917 1,649,603 280,200 196,650 VALEUR \u2014 VALUE $°000 3000 $°000 $°000 8000 $'000 46,149 2,709 16,829 20,601 2,831 3,179 59,547 3,629 25,276 23,677 3,139 3,826 81,868 3,420 38,836 30,445 3,998 5,169 ; 89,886 2,265 43,831 33,531 4,342 5,917 3 99,556 2,319 48,245 38,405 4,650 5,937 i 103,218 2,083 48,780 40,121 5,364 6,870 À 111,140 2,094 50,227 46,265 5,993 6,561 u 127,195 2,616 57,396 52,437 6,566 8,180 hi: 152,887 3,279 73,860 58,915 7,795 9,038 = 141,003 2,256 64,328 58,907 7,165 8,347 = 133,549 2,090 57,035 59,863 6,829 7,782 ps 153,362 2,894 68,931 64,254 7,758 9,525 A 144 ,604 2,822 68,774 55,440 7,374 10,194 ph 149,757 2,169 71,685 57,791 7,169 10,943 ; 155,520 1,690 77,049 58,026 7,147 11,608 161,899 1,296 79,907 61,010 7,254 12,432 165,234 1,170 80,455 63,816 7,319 12,474 176,636 924 86,593 67,518 7,677 13,924 (1) Chiffres revisés de 1952 à 1957.(1) Revised figures from 1952 to 1957. INDUSTRIE LAITIÈRE\u2014DAIRY INDUSTRY 333 2\u2014PRODUITS LAITIERS DANS LES USINES Les établissements laitiers appartiennent soit & des particuliers, soit à des associations coopératives, soit à des compagnies à fonds social.Il y a quelque cinquante ans, il n\u2019était pas question de coopératives ou de compagnies dans la fabrication du beurre ou dufromage.Il y a maintenant dansla province de Québec plus de coopératives que de particuliers qui opèrent des beurreries ou des fromageries; en 1931, on comptait 184 coopératives et 1,040 particuliers engagés dans la production du beurre et du fromage, comparativement à 298 coopératives et 224 établissements exploités par des particuliers en 1956.2\u2014DAIRY PRODUCTS IN PLANTS Dairy plants are owned by individuals, co-operative associations or joint stock companies.Fifty years ago it was almost an unheard of thing for a butter or cheese factory to be owned by a co-operative association or a joint stock company.At present there are more co-operatives than individuals operating butter or cheese factories in the Province of Quebec: in 1931 there were 184 co-operatives and 1,040 individuals engaged in the production of butter and cheese, compared to 298 co-operatives and 224 individual owners in 1956.49\u2014Organisation des établissements laitiers de la province de Québec 49\u2014Organization of Dairy Plants in the Province of Quebec Nombre de\u2014Number of Salaires et Payé pour lait ANNÉES Beurreries et Autres gages et crème \u2014_ fromageries usines Fournisseurs \u2014 YEARS, \u2014 \u2014 \u2014 Salaries and Paid 2 milk Butter and Other Milk Wages and cream Cheese Factories plants producers $ $ 1940.evans 1,120 138 89,743 5,100,755 30,349,792 1941.iene, 1,090 148 91, 147 5,928,979 42,120,475 1942.cco.1,055 152 092,494 6,784,175 51,317,279 1943.iii 1,024 156 93,533 7,380,622 54,271,099 1944.iii.1,010 186 93,740 8,697,575 57,993,637 1945.0c viii vine.984 169 92,920 9,172,241 61,908,650 19046.cinta, 946 173 (1) 98,457 9,807,371 66,289,548 1047.11.een ee eee 000 862 203 98,186 11,518,063 90,032,866 1048.ccc vein.795 212 99,554 12,699,168 112,236,793 1949.11.22.20.Lee 00000» 750 204 100,183 13.016.701 103,319,879 1950.22.2.0 see ec 00000 723 217 97,433 13,717,836 96,754,579 195).ieee innnennnannns 693 212 96,406 15,103,487 115,639,683 1952.21.ss ass es a a 000» 657 223 96,233 16,411,641 117,981,301 (115 PS 619 232 97,014 17,320,618 120,068, 828 1954.LL LL ee aa eee 596 229 97,500 17,751,330 125,779,105 1955.0.000002 ee 0000 571 225 98,355 18,455, ore 131,531,110 1956.c0iviinnninn.546 225 ,210 18,655,00 136,714,000 (1) Incluant pour la premiére fois les fournisseurs des laiteries des villes de Montréal et Québec.(2) Recus des patrons et d'autres fabriques.(1) For the first time, milk producers dairy plants of Montreal and Quebec city are included.(2) Received from milk producers and from other factories.50\u2014Nombre d\u2019établissements laitiers selon le mode d\u2019organisation, province de Québec, 1948-56 50\u2014Number of Dairy Establishments According to Ownership, Province of Quebec, 1948-56 Particuliers Coopératives Compagnies Individually owned Co-operatives Companies : ANNÉES \u2014_\u2014 Beurreries- Beurreries- Beurreries- YEARS fromageries Autres fromageries Anges fromageries Au res Butter and Other Butter and Other Butter and Other Cheese factories Cheese factories Cheese factories No No No.No.No No 1048.369 119 404 22 85 1949.341 116 386 9 23 79 1950.324 126 377 12 22 79 1951.315 124 352 8 26 80 1952.285 135 346 12 26 76 1953.263 139 335 7 21 86 1954.255 136 318 8 23 84 1956.240 126 310 11 21 88 1956.224 110 298 13 24 102 (1) Comprend les condenseries, usines de pasteurisa- (1) Includes condenseries, pasteurization, plants skim- tion, postes d'écrémage et de réception, etc.ming and receiving stations, etc.RAR: SO 334 AGRICULTURE 51\u2014Valeur des produits expédiés des établissements laitiers, province de Québec, 1956 51\u2014Value of Factory Shipments of all Dairy Plants, Province of Quebec, 1956 ai Lait et crème vendus à ci Autres Milk and cream sold to | ÉTABLISSEMENTS Beurre Fromage produits | \u2014 \u2014 \u2014 (1) Consom- Autres TOTAL a PLANTS Butter Cheese Other mateurs fabriques ul products \u2014 \u2014 a 1 Con- Other | sumers factories y $\u2018000 $'000 $000 $000 $'000 $000 a Beurreries.Creameries.| 48,683 |.525 2 2,239 51,449 i: Beurreries (fabri- Creameries (ma- ; cant laits con- nufacturing con- a centrés).centrated milk).10,269 883 3,718 13 2,771 17,654 iH Fromageries.Cheese factories.|.1,976 24 ve.ae ne 72 2,072 3 Beurre et fromage.Butter and cheese.2,458 3,023 162 2 373 6,018 0 ; Condenseries.Condenseries.5,667 1,264 17,801 69 1,309 26,110 Laiteries fabricant.Producing dairies.4,209 793 11,428 34,430 1,039 51,899 = Laiteries.Dairies.|[.|.ot.413 27,902 181 28,496 I Autres.,.Other.|.L.5,694 6,739 12,435 TOTAL.o.oo.71,286 7,939 39,765 62,420 14,723 196,133 i | (1) Incluant la créme glacée.(1) Including ice cream.52\u2014Valeur des produits des établissements laitiers, province de Québec 52\u2014Value of Products of Dairy Plants, Province of Quebec | Lait et crème vendus à | Beurre Fromage Crème Autres 5 ANNEES fabriqué fabriqué glacée produits Cream \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Autres Consom- Total YEARS Butter Cheese Ice Other fabriques mateurs (1) manufactured manufactured cream products \u2014 _ Other Con- factories sumers Ï Moy.-Ave.3 $ $ $ $ $ $ À 1940-44.| 25,288,311 9,428,275 3,567,377 6,199,133 1,895,971 18,437,066 62,920,162 1945.30,578,580 12,610,986 4,038,682 9,969,257 2,498,998 24,491,234 81,688,739 I 1046.33,737,564 9,083,420 3,904,307 11,202,468 3,489,599 30,499,080 88,426,839 Li 1047.51,418,404 6,631,595 5,832,635 15,102 324 4,798,642 38,523,336 117,508,294 Ë 1948.| 65,147,268 4,703,051 7,003, 20,131,368 8,051,686 42,910,316 139,895,705 1049,.55,087,056 7,907,880 7,570,649 16,053,328 9,123,941 43,639,957 130,258,870 1950.48,013,858 6,268,992 7,478,285 16,939,639 8,601,537 45,911,908 124,612,682 951 .57,724,001 6,287,236 8,782,601 23,926,130 10,951,493 49,691,850 146,411,908 1952 (2).60,313,289 4,023,255 10,471,273 24,161,071 13,370,772 53,455,610 152,424,498 953.65,708,086 3,762,417 11,045,000 20,747,073 11,469,332 55,527,997 156,790,663 1954.69,839,524 5,244,528 11,035,194 21,807,058 11,184,027 57,273,729 165,200,033 1955.e 71,778,127 5,120,716 13,643,344 22,639,810 13,144,901 59,919,513 173,101,510 1956.71,286,000 7,939,000 14,000,000 25,765,000 13,910,000 62,420,000 181,410,000 (1) N\u2019incluant pas la valeur du lait et de la crème (1) Exclusive of value of milk and cream sold to vendus À d\u2019autres fabriques.(2) Valeur des produits expédiés depuis 1952.other Dairy Plants.(2) Value of factory shipments since 1952.53\u2014Production totale du beurre et du fromage de fabrique, dans la Province 53\u2014Total Production of Creamery Butter and Factory Cheese in the Province Beurre-Butter Fromage-Cheese Valeur totale ANNÉES\u2014YEARS Quantité Valeur Quantité Valeur \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Total Value Quantity Value Quantity Value Lb.$ Lb.$ $ Moy.-Ave.1930-34.65,641,941 14,328,258 27,305,432 3,053,174 17,381,432 \u2018 \u201c 1935-30.76,487,257 18,170,690 26,519,957 3,327,320 21,498,010 \u2018 ss 1940-44.78,239,604 25,288,312 50,699,938 9,428,275 34,716,587 1945.1.222222 222 Lea ae aa senc 0006 88,061,037 30,578,580 61,519,461 12,610,986 43,189,566 1946.220 00000 0500000000 85,355, 140 33,737,564 43,195,420 9,083,420 42,820,984 1947 L.2.e- ace 0e 0e 00000 .| 97,370,819 51,418,404 25,447,525 6,631,595 58,049,999 1948.200 see se 000 esse 00e con 000 96,782,655 65,147,268 14,541,959 4,703,051 69,850,319 1940.ee acces ea sac 00 a 00 a 0000000 93,622,785 55,087,056 25,641,361 ,907, 62,094,936 1950 Leecssce.2 seen a ane cs 00000 87,487,749 ,013,858 21,663,567 6,268,092 54,282,850 1051.ciereee iin itinnenronnennns 01,362,988 57,724,001 17,777,500 6,287,236 64,011,237 1952 (1).22.0000 acc eee 102,226,521 60,313,289 13,002,810 4,023,255 64,336,544 953.PARA AAA AR 112,320,192 65,708,086 12,235,015 3,762,417 69,470,503 1954.200.000 sa 000000000000 120,469,714 69,839,524 17,572,635 5,244,528 75,084,052 1955.RE 124,740,783 71,778,127 16,793,896 5,120,716 76,898.843 1956.ces 123,874,000 71,286,000 23,813,000 ,939, 79,225,000 (1) Valeur des produits expédiés depuis 1952.(1) Value of factory shipments since 1952.Ce Tae Ma i ads a INDUSTRIE LAITIÈRE\u2014DAIRY INDUSTRY En 1956, la province de Québec a produit plus de 122 millions de livres de concentrés de lait entier comparativement à 65,883,000 livres en 1945.L'augmentation de la production annuelle de concentrés de lait écrémé est encore plus spectaculaire: cette production qui était de 16,482,000 livres en 1945 dépasse 51 millions de livres en 1956, c\u2019est-à-dire qu\u2019elle a plus que triplé en onze ans.De grands progrès ont été accomplis dans la production de concentrés depuis 1945; la production de concentrés de lait écrémé se développe à un rythme plus rapide que celle des concentrés de lait entier.335 In 1956, the Province of Quebec produced more than 122 million pounds of whole milk concentrates compared to 65,883,000 pounds in 1945.The increase in the yearly output of skim milk concentrates is even more striking; production, which amounted to 16,482,000 pounds in 1945, was over 51 million pounds in 1956 showing that it had more than trebled in eleven years.Enormous strides have been made in the production of milk concentrates since 1945, and indicate that the production of skim milk concentrates is expanding at a quicker rate than that of whole milk concentrates.54\u2014Production mensuelle de concentrés de lait entier et de lait écrémé, province de Québec, 1947-57 54\u2014Monthly Production of Concentrated Products from Whole Milk and Skim Milk, Province of Quebec, 1947-57 MOIS\u2014MONTHS | 1947 | 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 PRODUITS CONCENTRES DE LAIT ENTIER\u2014CONCENTRATED PRODUCTS FROM WHOLE MILK \u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 lb.\u2018000 1b.\u2018000 1b.Janvier.January.2,043 2,141 3,633 4,633 3,144 4,021 4,251 4,061 4,362 Février .February.,6 2,245 2,814 3,112 1,446 3,296 3,455 3,779 3,536 Mars.March.3,614 4,333 4,076 5,647 3,808 5,668 6,865 5,872 5,710 Avril.April.6,831 7,606 7,982 8,826 7,931 8,995 9,259 9,309 9,256 Mai .May.8,905 10,863 13,934 15,409 15,968 15,344 13,396 11,053 18,101 Juin.June.11,269 16,312 19,294 20,551 16,610 17,706 15,183 16,169 22,734 Juillet.July 10,381 13,554 16,690 18,435 13,548 16,157 15,008 16,193 21,835 Août.August.8,083 12,288 13,688 15,603 12,552 13,986 15,759 16,263 19,595 Septembre.September 8,002 11,620 10,040 12,809 9,631 10,628 17,504 14,024 12,836 Octobre.October .6,387 5,513 9,003 9,023 8,884 7,612 11,770 12,539 10,854 Novembre.November.| 3,505 5,732 5,792 3,467 6,961 5,775 5,961 7,241 5,788 Décembre.December.| 2,381 4,015 5,137 2,162 5,478 4,967 4,576 5,504 5,911 Toran.73,985 96,222 {112,083 119,677 105,961 114,155 122,986 122,007 140,018 PRODUITS CONCENTRÉS DE LAIT ECREME\u2014CONCENTRATED PRODUCTS FROM SKIM MILK \u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 1b.\u20180001b.\u2018000 1b.\u2018000 1b.\u2018000 lb.\u2018000 lb.Janvier.January.837 995 1,000 1,473 1,701 1,448 1,307 2,247 1,626 Février.February.509 609 521 745 1,263 921 860 1,441 1,085 Mars.March .962 1,116 1,026 1,099 2,141 1,723 1,373 2,554 1,849 Avril.April.2,225 2,414 2,114 2,955 4,039 3,456 3,284 4,583 4,201 Mai.May.3,451 3,563 3,170 ,83 5,493 5,291 5,273 5,813 7,671 Juin.June, .4,612 4,025 4,977 6,451 6,895 6,546 7,653 8,221 10,545 Juillet.July.4,702 3,700 5,123 6,014 6,018 6,348 5,207 7,581 10,187 Août.August.4,105 3,485 5,043 6,099 5,217 5,721 5,223 5,624 10,856 Septembre.September.| 3,965 2,800 5,003 6,214 4,212 5,201 5,700 5,915 9,066 ctobre.October.| 3.197 2.626 4.002 4,945 3,234 3,231 5,310 4,085 9,222 Novembre.November.| 1,641 1,543 2,157 3,089 2,501 2,236 3,368 2,329 5,653 Décembre.December.\u2026.| 1,017 1,213 1,561 2,950 2,317 1,707 2,950 2,179 4,229 TOTAL.| 31,223 28,089 35,697 47,871 45,031 43,829 47,508 51,572 76,190 La production mensuelle de concentrés de lait entier suit de près les fluctuations saisonnières de la production de beurre et de fromage \u2018\u201cCheddar\u2019\u2019; la production des mois d\u2019hiver représente 27 pour cent de la production de l\u2019année.La production de concentrés de lait écrémé se répartit un peu mieux sur les douze mois de l\u2019année; en effet, la production des six mois d\u2019été représente environ 69 pour cent de la production annuelle.The monthly output of whole milk concentrates shows almost the same seasonal fluctuations as the production of butter and of Cheddar cheese; the output during the winter months represents 27 per cent of the annual production.The production of skim milk concentrates is a little more evenly distributed over the twelve months of the year, as the output for the six summer months is equivalent to 69 per cent of the yearly production. 336 AGRICULTURE 55\u2014Quantité et valeur de la créme glacée fabriquée, province de Québec, 1940-56 55\u2014Quantity and Value of Ice Cream Made, Province of Quebec, 1940-56 Nombre de Prix moyen gallons le gallon Valeur totale i ANNEES\u2014YEARS \u2014 \u2014 \u2014 ai Number of Average Price, Total Value ob gallons per gallon if 8 $ $ a 1940.eerie arenas 1,867,292 1.32 2,468,066 n 104].oii ti ieee.2,567,230 1.37 3,526,261 1942.PR RAR 2,687, 547 1.37 3,669,310 19483.2200.4022 1000000 RAR 3,027,387 1.34 4,066,931 1944.22.2000 es a 000000 sa 0000 sa 0 a 0006 3,088,216 1.33 4,106,319 1945122202.e sa usa 000 000000 0000 .\u2026\u2026.2,996,965 1.35 4,038,682 19046.RARE PER 2,889,970 1.35 3,904,307 y POAT 22.e 00000000 06000 000000 s 0000000 4,144,991 1.41 5,832,635 % 1048.2.000s0e nes 00 aa 00000000 va ccc0u00 4,557,901 1.54 7,003,702 a DR 2 ves 4,928,367 1.54 7,570,649 1950.200000000one0 ne son 006 FN 4,616,979 1.62 7,478,285 creneaes sers ana casse es 00 a 000 sa 0000000 5,167,515 1.70 8,782.691 1952 (1).evenvnnnn.s scacces PNR 6,061,482 1.73 10,471,273 serres a 000000000000 es 00000 sacs a au 000 6,855,068 1.61 11,045,090 Ë 1954.00.0 sas a sas 000 sa 0000 ae cena 00 000 6,638,476 1.66 11,035,194 on 615 RP RARE 8,245, 744 1.65 13,643,344 a 1956.es 0 ae a see 0e sea 000 aan 8,300,000 1.68 14,000,000 (1) Depuis 1952, valeur des produits expédiés.(1) Since 1952, value of factory shipments.: 56\u2014Production mensuelle de beurre et de fromage, province de Québec 56\u2014Monthly Production of Butter and Cheese, Province of Quebec { Moy.\u2014Ave.if MOIS\u2014MONTHS \u2014_\u2014 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 x 194044 [10459 tH BEURRE DE BEURRERIE\u2014CREAMERY BUTTER ab \u2018000 1b.1\u2018000 1b.[\u2018000 1b.[\u2018000 1b./\u2018000 1b.|\u2018000 1b.|\u2018000 1b.}\u2018000 1b.[\u2018000 1b.1°000 Ib.8 : Janvier.442| 1,557{ 1,261) 1,620 1,947] 2,004 1,737] 2,750 1,993 Février 246 735 594 718| 1,060! 1,174| 1,054| 1,657| 1,096 Mars.427| 1,785i 1,297| 1,569] 2,299| 2,947! 2,386| 3,295| 1,965 Avril.1,226] 6,045 5,208] 6,041] 7,262| 8,327; 7,843] 8,598 6,971 | Mai.3,352] 10,481 10,068] 11,019] 13,240| 13,802 14,593] 13,128| 12,926 bi Juin.6,697) 14,610] 14,737| 17,044| 18,874] 19,249| 20,499] 20,512 18,723 j Juillet.6,781! 12,695) 13,248 14,850] 16,870| 18,351] 16,920| 19,827 19,106 I Aott.5,846| 12,135] 13,357] 14,302) 15,520 17,340] 17,133| 17,186 17,601 de Septembre.4,697| 11,146| 12,416| 13,885| 13,520] 15,350| 16,877| 14,358| 15,764 ue; Octobre.October.| 8,200] 3,125| 8,836| 10,571| 11,214| 11,002} 11,202| 13,301| 11,474] 13,284 ai.Novembre.November.4,653] 1,272] 4,908] 5,600 5,800 6,492] 6,493] 7,590; 5,987 7,857 a i Décembire.December.2,524 639] 2,555] 3,006] 4,194] 4,093! 3,562| 4,767 3,565; 4,911 of TOTAL.2000000000 78,238 34,750| 87,488/ 91,363| 102,346| 112,179) 119,801) 124,700) 122,337] 122,196 : J j J v j FROMAGE DE FABRIQUE\u2014FACTORY CHEESE 3 ¢ \u2018000 1b.j\u2018000 1b.}\u2018000 1b.{*\u2018000 1b.[\u2018000 1b.[\u2018000 1b.|\u2018000 1b.|\u2018000 1b.[\u2018000 1b.|000 lb # Janvier.January.613] 1,317 420 877 446 440 503 562 786| 1,087 Février\u2026.February.306 673 258 404 309 396 441 475 628 837 i Mars.Mareh.463| 1,581 343 342 440 473 633 667 810 867 bé Avril.April.1,378] 6,043 661 664 762 700 873 981| 1,081 1,777 Mai.\u2026\u2026.\u2026.ay.00000 , 11,100 2,036! 1,348 1,070 1,182 1,479 1,588] 1,558 3,272 ù Juin.June, .8,744| 15,342| 4,573] 2,908 2,071] 2,089] 2,793] 2,633] 3,123] 4,832 : Juillet.July.9,203| 14,214| 4,270| 3,140] 2,221 2,110 2,994| 2,396| 3,655 4,789 Aotiit.August.8,578| 12,697| 3,541 3,153] 1,947 1,862| 2,632] 2,417 3,824 4,201 Septembre.September.7,643] 11,745] 2,940 2,688 1,878] 1,561] 2,351 2,268] 3,266 3,512 Octobre.October.5,923] 9,731] 1,798] 1,904 1,458 1,281] 1,782 1,800] 2,905 2,282 Novembre.November.2,378] 5,308] 1,288 839 693 843] 1,068 1,191] 1,983 1,482 Décembre.December.| 1,332 2,707] 1,251 654 573 660 727 854! 1,466] 1,085 TOTAL.coconut.| 50,698 92,458 23,379 18,921] 13,868 13,597 18,276 17,832] 25,085 39,023 En quantité et en valeur la production de In quantity and value the production of la crème glacée dans la province de Québec ice cream in the Province of Quebec has a beaucoup augmenté depuis une quinzaine considerably increased during the last fifteen d\u2019années.En 1956, 8,300,000 gallons d\u2019une years.In 1956, 8,300,000 gallons valued valeur totale de $14.000,000 furent fabriqués $14,000,000 were made, to be compared à comparer à 1,155,353 gallons évalués à with 1,155,353 gallons with a value of $1,567,444 fabriqués en 1935.$1,567,444 made in 1935. CHAPITRE XI FORÊTS SYNOPSIS A\u2014LA FORÊT ET LE GOUVERNEMENT 1\u2014DOMAINE FORESTIER 2\u2014SERVICE FORESTIER 8\u2014PROTECTION DES FORÊTS 4\u2014PÉPINIÈRES ET REBOISEMENT 5\u2014LES PARCS PROVINCIAUX B\u2014INDUSTRIE FORESTIÈRE 1\u2014OPÉRATIONS FORESTIÈRES 2\u2014INDUSTRIE DE LA PULPE ET DU PAPIER 3\u2014INDUSTRIE DU BOIS C\u2014INDUSTRIES UTILISANT LE BOIS A\u2014LA FORET ET LE GOUVERNEMENT 1\u2014DOMAINE FORESTIER Les forêts commerciales du Québec s\u2019étendent du 52° degré de latitude nord, entre la frontière du Labrador, à l\u2019est, et le bassin de la rivière East Main, tributaire de la baie James, à l\u2019ouest, jusqu\u2019aux frontières du Nouveau-Brunswick et des Etats-Unis, au sud.337 CHAPTER XI FORESTS CONSPECTUS A\u2014FOREST AND GOVERNMENT 1-\u2014FORE8T DOMAIN 2\u2014FORESTRY SERVICE 8\u2014FOREST PROTECTION 4\u2014NURSERIES AND REFORESTATION 5\u2014PROVINCIAL PARKS B\u2014FOREST INDUSTRY 1\u2014OPERATIONS IN FORESTS 2\u2014PULP AND PAPER INDUSTRY 3\u2014LUMBER INDUSTRY C\u2014WOOD-USING INDUSTRIES A\u2014FOREST AND GOVERNMENT 1\u2014FOREST DOMAIN The commercial forests of the Province extend from the 52° of latitude North, between the Labrador frontier to the East and the basin of the East Main river, a tributary of James\u2019 Bay, on the West, to the frontiers of New Brunswick and the United States on the South.1\u2014Superficie approximative des forêts de la province de Québec (1) 1\u2014Approximate Area of Forests in the Province of Quebec (1) .Milles carrés DOMAINE FORESTIER\u2014FOREST DOMAIN Acres _ Square Miles Forêts des particuliers.Privately-owned forests.16,909,440 26,421 Foréts de la Couronne (fédéral).Crown forests (Federal).252,800 395 Lots de colonisation disponibles.Colonization lots available.1,920,000 3,000 Concessions forestidres «.Timber limits.cooevivennn.52,535,680 82,087 Foréts domaniales.Domanial forests.,.vec e ss 000000 1,519,360 2,374 Réserves cantonales.een .Townshipreserves.o.cocooveuee.2,042,880 3,192 Réserves spéciales.cee vos .Special reserves.cove viii iin.481,280 752 Terres vacantes.ccveve eee ren ernernnn.Vacantlands.96,661,760 151,034 ToTaL.@ erie ene a tact e nner aanescecnc oro neaasoasoannnn en 172,323,200 269,255 (1) Les forêts du Nouveau-Québec exclues; l'eau représente 14.5% de cette superficie.(1) Forests of New Quebec excluded; water represents 14.5% of the area. TRE # | 338 FORETS\u2014FORESTS 2_SERVICE FORESTIER (1) L\u2019administration des terres réservées a exploitation forestière relève du ministère des Terres et Forêts qui confie au Service forestier les travaux techniques (inventaire, reboisement, surveillance des coupes, contrôle du mesurage des bois).Ces terres boisées sont louées à l\u2019enchère, après avis publie, ou quelquefois attribuées en conformité d\u2019une loi spéciale.L\u2019adjudicataire acquiert le privilège exclusif de pratiquer des coupes sur une portion déterminée du domaine.Le prix de ce permis, fixé lors de l\u2019adjudication, ou par un arrêté ministériel à la suite d\u2019une loi spécifique, est payable en trois versements, le premier comptant le second au bout d\u2019un an et le dernier après deux ans, avec intérêt à 6%.Le gouvernement se réserve le droit de disposer des chutes d\u2019eau situées sur le territoire affermé et du terrain nécessaire à leur aménagement.Le ministre peut faire délimiter les terrains aux frais du concessionnaire, et le coût de l\u2019arpentage devient payable de la même façon et dans le même délai que la prime d\u2019affermage ou d'achat.Le concessionnaire s\u2019engage, dans certains cas, à ériger dans une période limitée, une usine à pulpe ou à papier, et à développer une force motrice suffisante pour l'activer.Le loyer de la chute d\u2019eau est assujetti à certaines conditions (bail emphytéotique, loyer annuel et royauté).Chaque enchérisseur doit remettre au ministère des Terres et Forêts une certaine somme d\u2019argent en dépôt.Ce dépôt sera confisqué si le déposant n\u2019enchérit pas au moment de l\u2019affermage ou refuse de signer le contrat ou de s\u2019y conformer.Le permis, valide pour un an, est renouvelable si le concessionnaire s\u2019est conformé aux conditions imposées; il est considéré comme un effet de commerce et à ce titre est transférable, avec l\u2019autorisation du ministre des Terres et Forêts, après versement d\u2019un droit de $65.00 par mille carré.Le porteur du permis est tenu de payer en plus du \u2018\u201c\u2018boni\u201d\u2019 fixé à l\u2019enchère ou par arrêté ministériel, une rente foncière de $10.00 par mille carré.Il doit transmettre, 3 mois avant le début des coupes, un rapport des opérations projetées, avec mention du nombre des employés en service et de l\u2019endroit où se pratiqueront les coupes.Le bois coupé doit toujours être mesuré par un mesureur qualifié.A la fin des coupes le concessionnaire doit produire un état assermenté des bois exploités.Le paiement des droits de coupe est exigible un mois après la date du compte.2\u2014FORESTRY SERVICE (1) The lands reserved for forest industries are administered by the Department of Lands and Forests and the technical work, such as inventory, reforestation, superintendence of cutting and control of culling, is entrusted to the Forestry Service.The limits are leased by auction after public notice has been given or in some instances they are assigned in conformity to a special law.The lease-holder has the exclusive privilege of cutting timber on a specified area of the domain.The price of this license, fixed by auction or by order-in- council subsequent to special legislation, is payable in three instalments, the first in cash, the second at the end of a year and the last after two years, bearing interest at 6%.The Government reserves the right to dispose of the water powers situated on the limits leased, together with the ground required for their development.The Minister may have a survey made of the limits at the expense of the purchaser, the cost of this being payable in the same manner as the lease or purchase of the limit.In some cases, the lease-holder binds himself to erect, within a specified time, a pulp or a paper mill and a power plant of sufficient capacity for its operation.The lease of water powers is subject to certain conditions (a long term lease, annual rent and royalty).Every intending lessee must deposit a certain sum of money with the Department of Lands and Forests.This deposit is confiscated if the depositor does not bid at the time of the auction or refuses to sign a contract or does not conform thereto.The license is for one year and is renewable, provided the holder has complied with the conditions imposed; it is a negotiable security and can be transferred with the authorization of the Minister of Lands and Forests on payment of a fee of $65.00 per square mile.The lessee of a limit must also pay, over and above the amount fixed by auction, or by order- in-council, a ground rent of $10.00 per square mile.He must also transmit a statement, 3 months before the beginning of the cut, of his intended operations together with the number of his employees and the location where the cutting is to be done.The wood cut must be measured by a licensed culler.At the end of the operations the limit-holder must produce a sworn statement of the quantities cut.Stumpage dues must be paid one month after the date of the invoice.(1) S.R.Q., 1941, chap.93.(1) QRS, 1941, chap.93.RACER his LEE A PROTECTION DES FORÊTS\u2014FOREST PROTECTION 339 3\u2014PROTECTION DES FORÊTS (1) Le Service de la protection des forêts a été détaché du Service forestier en 1924.Il est chargé d\u2019assurer la protection des forêts de la Couronne contre les dangers de l\u2019incendie; il a aussi autorité sur les autres organismes de protection dans la Province.Le domaine forestier est divisé en 12 districts; dans chacun, un chef de district commande un personnel nombreux et qui dispose d\u2019un outillage perfectionné.Des postes d\u2019observation, érigés dans les différentes régions et reliés entre eux par des lignes téléphoniques, facilitent la surveillance.L\u2019aviation joue aussi un rôle important dans la découverte des feux de forêts.Des expériences ont également démontré l\u2019utilité de la radio-téléphonie pour le signalement de ces feux.Conjointement avec le Service de la protection des foréts, six sociétés de protection groupant un grand nombre de concessionnaires, font, dans un but identique, la surveillance des foréts affermées.La moitié des dépenses encourues par ces associations et par les concessionnaires non-affiliés, pour l\u2019extinction des feux de forêts, est soldée par le gouvernement, l\u2019autre moitié étant à leur charge.Les gardes employés par ces sociétés de protection sont nommés avec l\u2019approbation du gouvernement; ceux qui sont de faction sur les terres de la Couronne sont des fonctionnaires de la Province.La Commission fédérale des Transports et la Régie Provinciale des Transports accordent leur collaboration aux groupements intéressés à la protection des essences forestières.Dans le passé, de nombreux incendies se déclaraient sur le parcours des chemins de fer.Maintenant, les locomotives circulant dans les régions boisées sont munies d\u2019appareils destinés à empêcher l\u2019échappement des étincelles.Un inspecteur du gouvernement provincial examine les locomotives devant le contremaître du hangar et fait rapport à la Commission fédérale des Transports à Ottawa.Cette dernière s\u2019entend ensuite avec chaque compagnie au sujet des locomotives trouvées défectueuses.Pour mieux protéger le domaine forestier, le gouvernement oblige toute personne qui désire entrer en forêt à se procurer un permis de circulation accordé gratuitement sur demande.Les permis de circulation émis en 1956 se chiffraient à 646,311 permettant aux voyageurs un total de 8,374,188 jours en forêt.De plus, le Service de protection fait placer, chaque année, des affiches attirant l\u2019attention du public sur le danger des feux allumés en forêt.(1) S.R.Q., 1941, chap.93, section IV.3\u2014FOREST PROTECTION (1) The Forest Protective Service was detached from the Forestry Branch in 1924.Its object is to assure adequate means of protection against forest fires on Crown lands; it also exercises control over other protective organizations throughout the Province.The forestry domain is divided into twelve districts; in each a superintendent has a numerous staff provided with modera equipment, under his orders.Observation towers erected in the various regions permit of a close watch being kept; most of these stations are linked together by telephone wire.Aviation also plays a prominent part in the discovery of forest fires.Experiments have also shown the utility of radio- telephony in signaling out these fires.Conjointly with the Forest Protective Service, six protective associations representing a large group of limit-holders patrol the leased forests for the same purpose.Half of the expenses incurred by these associations and by the non-affiliated limit- holders in extinguishing forest fires is refunded by the Government and the remainder is paid by the associations and limit-holders.The forest rangers employed by these protective associations are appointed with the approval of the Government; those patrolling the Crown lands are Government employees.The Board of Transport for Canada and the Provincial Transportation Board collaborate with the interested parties in protecting the forests.Formerly fires frequently broke out along the railway lines.Locomotives travelling through wooded areas are now equipped with a device to prevent the live sparks from flying.A Provincial Government inspector examines the locomotives in the presence of the shed foreman and reports his findings to the Board of Transport at Ottawa.The latter then communicates with the individual companies with regard to the locomotives found defective.For the greater protection of the forest domain, the Government obliges everyone wishing to penetrate into the forest to obtain a permit which is granted free on request.The number of such permits issued in 1956 amounted to 646,311 and covered an aggregate of 8,374,188 days in the forest.Besides, every year, the Forest Protective Service places warning posters on display to call public attention to the danger of lighting fires within the forest.(1) Q.R.S., 1941, Chap.93, division IV. oi 340 FORETS\u2014FORESTS @ | | 2\u2014Nombre de feux et quantités d\u2019acres briilées, 1955 et 1956 i 2\u2014Number of Fires and Acreage Burnt, 1955 and 1956 | E Bois a i Nombre; mar- Jeunes Vieux Brilis Bfichers À de feux chand bois brûlis récents récents Autres GR CAUSES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Total J Number| Mer- Young Old Fresh Recent Other # of Fires |chantable| Growth Burn Burn Chop- 1 Timber pings | 1955 i .wf BE Abatis.rues Slashings.181 1,455 799 85 1,820 5,514 5,096 14,769 - Ouvriers forestiers.Bushmen.68 20,552 397 2,256 1 7,925 2,122 33,253 \"IR Récréation.\u2026\u2026.- Vacationists.138 732 549 298 1,922 1,308 125 4,934 Voyageurs.Travellers.367 5,462 4,420 978 17,543 2,305 6,009 36,717 Chemins de fer.Railways.37 2 40 5 34 49 17 147 Foudre.Lightning.304 81,033 13,682 2,073 3,807 76,971 54,599 [232,165 Travaux publies.Public works.46 35,115 113 7,356 20,765 |153,426 241 217,016 Incendiaires.Arsonists.16 368 2,234 8 2,800 609 437 6,456 Non classifiées.Not classified.55 21 43 7 39 55 140 Inconnues.Unknown.64 78 351 12 225 3,015 108 3,789 3 ToraL.ses a na 00000 1,276 |144,818 22,628 13,078 48,956 |251,177 68,894 |549,551 1956 nu Abatis.Slashings.32 301 84 307 231 1,033 119 2,075 i Ouvriers forestiers.Bushmen.25 253 |.5 710 756 101 1,825 À Réeréation.Vacationists.74 102 246 81 20 230 328 1,006 Voyageurs.Travellers.67 5 83 204 1,655 40 183 2,170 Chemins de fer.Railways.tI I 15 f.2 173 190 Foudre.Lightning.90 20,124 110 1 2 567 33 20,837 Travaux publics.Public works.9 [.30 25 8 40 105 Incendiaires.Arsonists.7 |e iitienen.31 906 1 |.938 f Non classifies.Not classified.57 35 61 28 1 145 97 368 Ë Inconnues.Unknown.14 |.eet.24 |.630 61 715 : TOTAL.062000000000 00 384 20,820 614 721 3,527 3,412 1,135 30,229 3\u2014Personnel employé à la protection des forêts, 1955 et 1956 3\u2014Staff Employed in Forest Protection, 1955 and 1956 Ÿ Employeurs-\u2014Employers 8 Concession- Bl Service naires .BE de la non-affiliés a ; EMPLOYES\u2014EMPLOYEES protection Associations _ Total À \u2014 Unaffiliated ih Protective imit- ; Service Holders » 1955 1956 1955 1956 1955 1956 1955 1956 a Inspecteurs.Inspectors.\u2026.| 150 151 175 183 40 43 365 377 i.Gardes-feux.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.Fire-rangers.\u2026.\u2026.\u2026.922 879 1,544 1,373 86 181 2,552 2,370 A ous-gardes-feux.Under fire-rangers.439 448 |.eee ieee 43 448 a metteurs de permis.Permit Officers.216 182 719 699 52 55 987 936 = I Inspecteurs auxiliaires.Auxiliary inspectors.227 165 361 351 15 15 603 531 ue - Gardes-feux auxiliaires.Auxiliary fire-rangers.839 809 1,441 1,377 158 171 2,438 2,357 TOTAL.2022 022001 a sean ea ou 0 2,793 2,634 4,240 3,983 351 465 7,384 7,019 4\u2014Permis de brûler émis et surface, en acres, des abatis brûlés, 1955 et 1956 4\u2014Permits to Burn issued and Acreage of Slashes Burned, 1955 and 1956 Permis émis Abatis brûlés DISTRICTS \u2014 2 Permits issued Slashings burned a 1955 1956 1955 1956 à No.1\u2014 Abitibi.04000000 0000 aa sen 0e se ne 0e sa 0e 000000000000 1,383 529 2,843 669 = 2 \u2014 Témiscamingue.\u2026\u2026\u2026.\u2026.ssesss sas 00e seen a 0000 000000000006 2,348 1,024 5,454 1,941 4 8\u2014 © 7:8 11 4 T= 7 (PP 54 53 37 56 43 4 \u2014 Montréal.\u2026.00000000e es eee a 0000000 na 000 sa 0000000 1,409 1,302 2,316 2,739 3 5 \u2014 Saint-Maurice (haut).Ver ae ee eu 00e eo ns env es 0000 s 00 fes a0 00000 4 |.5 à 6 \u2014 Lac St-Jean.\u2026.\u2026.\u2026.2.0.000 { I i 8 Réserve de poisson et de À 30 milles à l\u2019ouest du lac 1946 2,176,000 ol gibier de Chibougamau St-Jean.Bande de 80 milles de longueur de chaque côté de la route du lac Chibouga- mau.Réserve de poisson et de Touchant et complétant le 1949 200,960 gibier de Shic-Shocs parc Gaspésie.2 Réserve de poisson et de Environ 8 milles au nord-est 1950 640,000 :.I gibier du Lac Kipawa.de Témiscamingue.i Réserve de poisson et de 1953 3,328,000 gibier de Mistassini.Réserve de chasse et de Comté de Bonaventure 1945 195,000 pêche de la rivière Petite Cascapédia Réserve de chasse et de Comté de Bonaventure 1948 7,200 pêche de la rivière Port- Daniel Réserve de pêche de la Comté de Matane 1945 Altitude, 3,000 pieds, nombreux lacs, rivières tumultueuses.Truite mouchetée, orignal, chevreuil, ours noir, loup, ete.Pasdechasse.Trois hôtels et 50 camps de pêcheurs.Station estivale et hivernale réputée.Ecole de ski et monte-pente.40 milles de pistes, 9 pentes pour ski.Lac Tremblant, 750 pieds.Le plus haut pic, Mont-Tremblant, 3,100 pieds.Créé en vue de la conservation du caribou et de la faune de la rive sud du St-Laurent.Accessible de Ste-Anne- des-Monts et de Gaspé.Truite mouchetée; 5 camps de pêche.Un hôtel à Ste-Anne-des-Monts.Les plus hauts pics des monts Shic-Shocs.Plus haut pie: Mont Jacques-Cartier, 4,200 pieds.Altitude, 2,860 pieds.Ski et golf.Altitude, 1,200 pieds.Nombreux lacs et rivières.Truite, brochet, doré et perche.Deux établissements pour loger les voyageurs.Douze camps de pêcheurs maintenus par le ministère de la Chasse et Pêche.Altitude, 1,300 pieds.Nombreux lacs et rivières.Truite, brochet et doré.5 camps de pêcheurs et un terrain de camping maintenus par le ministère de la Chasse et Pêche.Voir \u2018\u2019Gaspésie\u2019\u2019 ci-dessus.Altitude, 1,000 pieds.Nombreux lacs et rivières.Truite, brochet et doré.Altitude, 1,800 pieds.Nombreux lacs de grandes superficie.Truite mouchetée, truite grise, brochet et doré.Altitude 1,800 pieds.Quelques lacs et une rivière.Truite et ssumon.Cinq camps maintenus par le Département de la Chasse et de la Pêche.Quelques lacs et une rivière.Saumon et truite mouchetée.Trois camps maintenus par le Département de la Chasse et de la Pêche.Cette réserve comprend 3 chaînes chaque côté de la rivière, de l'arrière ligne de la Seigneurie de Matane jusqu'au Grand Lac Matane.Pêche au saumon.AT RE PARCS PROVINCIAUX\u2014PROVINCIAL PARKS 5\u2014 PROVINCIAL PARKS 343 5\u2014Location, Year Established, Area and Features of Quebec Provincial Parks .Year PARKS Location estab- Area Features lished acres Laurentide 25 miles north of Quebec 1895 2,312,100 Altitude 3,000 ft., numerous lakes City, on both sides of Que- tumultuous rivers.Speckled trout, bee-Chicoutimi highway.moose, deer, black bears, wolves, etc.No hunting.Three hotels and 50 fishing camps.Mont Tremblant 80 miles north of Montreal.1895 782,720 Famous resort area, summer and Mont Tremblant Village winter.Ski school and lifts, 40 miles close to southern section of of ski trails, 9 ski slopes.Lac Trem- Park.blant 750 ft.above sea-level.Highest peak Mont Tremblant, 3.100 ft.Gaspesian Gaspé Peninsula 1937 328,960 Established to preserve caribou and wildlife on south side of St.Lawrence.Accessible from Ste.Anne des Monts and Gaspé.Speckled trout, 5 fishing camps.One hotel at Ste.Anne des Monts.Includes highest peaks of the Shic-Shoes Mountains.Highest peak, Mont Jacques Cartier, 4,200 ft.Mount Orford On Orford Mountain, 15 1938 9,970 Altitude 2,860 ft.Skiing and golfing.miles west of Sherbrooke.La Vérendrye In western part of Province, 1939 3,038,000 Altitude 1,200 ft.Numerous lakes and 140 miles northwest of Mont- rivers.Trout, pike, pickered and base.real on both sides of Mont- Two establishments to accommodate real-Abitibi route.tourists.Twelve fishing camps maintained by Dept.of Fish and Game.Chibougamau Fish and 30 miles west of Lake St.1946 2,176,000 Altitude 1,300 ft.Numerous lakes and Game Reserve John.Strip 80 miles long on rivers.Trout, pike and pickerel.Five both sides of Lake Chibou- fishing camps and one camping ground gamau highway.maintained by Dept.of Fish and Game.Shic-Shocs Fish and Adjacent to and completing 1949 200,960 See \u2018\u2018Gaspesian\u2019\u2019 above.Game Reserve Gaspesian Park.Kipawa Lake Fish and Approximately 8 miles north- 1950 640,000 Altitude 1,000 ft.Numerous lakes and Game Reserve east of Témiscamingue.rivers.Trout, pike and pickerel.Mistassini Fish and 1953 3,328,000 Altitude 1,300 ft.Numerous large ame Reserve + lakes.Speckled trout, lake trout, pike and pickerel.Little Cascapedia River Bonaventure County 1945 195,000 Altitude 1,800 feet.A few lakesand a ish and Game Reserve river.Trout and salmon.Five camps maintained by the Department of Fish and Game.Port Daniel River Fish Bonaventure County 1948 7,200 A few lakes and a river.Salmon and and Game Reserve speckled trout.Three camps maintained by the Department of Fish and Game.Matane River Fishing Matane County 1945 This reserve comprises three chains on Reserve each side of the river, from the rear line of the Matane Seigneurie as far as Grand Lac Matane.Salmon fishing. 344 FORÊTS\u2014FORESTS B\u2014INDUSTRIE FORESTIÈRE 1\u2014OPÉRATIONS FORESTIÈRES A l\u2019aide de rapports transmis par les exploitants, le Service forestier établit, tous les ans, la quantité et la valeur du bois coupé dans les forêts de la Province.Si, d\u2019une part l\u2019on est bien renseigné sur les opérations des concessionnaires en forêts affermées, d\u2019autre part on connaît moins bien l\u2019importance des coupes sur les lots privés, par suite de la négligence de certains intéressés à\u2018fournir les renseignements requis.B\u2014FOREST INDUSTRY 1\u2014OPERATIONS IN FOREST From the reports furnished by the lumbermen, the Forestry Service determines, the quantity and value of the timber cut in the forests of the Province every year.If sufficient information is available regarding operations of limit holders in the forests under lease, we are less well informed concerning the cutting on private lots, owing to the negligence of certain parties who do not supply the required statements.6\u2014Quantité, prix moyen et valeur des bois coupés (1), province de Québec 6\u2014Quantity, Average Price and Value of Timber Cut (1), Province of Quebec .Prix moyen par Quantité M pieds cubes , Valeur ANNÉES\u2014YEARS \u2014 \u2014 \u2014 Quantity Average price by Value cubic feet pieds cubes\u2014cubic feet $ $ Moy.\u2014Ave.1935-39.0.0\u2026.0000000 00 492,983,156 90.79 44,963,248 \u201c 1940-44.12e Lee eee se 630,456,253 139.14 88,060,209 1945.0.0000 ca 000 as 0000 esse 000006 698,204,256 190,86 133,261,833 1946.0020000000 ana a sea sea 0000000000 794,390,664 211.7 168,221,138 KZ ea 0e se sa ue 0 866,353, 804 247.05 214,031,019 1048.rier ii ie cee teen 889,563,835 277.02 246,430,422 1940.teri ii i tetera aes 797,409,826 272.15 217,012,467 1050.eee citi i iii i iii i iis 669,948,239 277.73 186,067,668 DE 15 907,478,719 315.02 285,881,013 1052, ieee iii i i i ree 0 ee 958,330,338 344 .82 330,451,375 1953.0 2.2.1.220 00 sea 0e se 0e 0e cran 05 772,377,333 337.81 260,915,361 3 0 0e see 0 sa 000 000000000000 763,941,221 329.68 251,857,294 1055.tee i i i see 803,022,440 321.32 258,033,446 1056.cirri ii ei eerie 920,169,586 329.10 302,830,679 (1) À l'exception du bois de carbonisation et du bois de chauffage.(1) Exclusive of charcoal wood and firewood.7\u2014Utilisation des bois coupés,(l) province de Québec, 1940-56 7\u2014Use Made of Wood Cut,(1) Province of Quebec, 1940-56 Billots en Bois de Bois de ANNÉES Bois de pulpe Bois de Joie grume exportés carbonisation chauffage Total \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 o YEARS Pulpwood Lumber Undressed Charcoal Firewood logs exported wood 000 000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 1940.387,508 174,904 12,273 (3) 262,851 837,537 1941.433,836 203,824 11,590 3,980 248,520 901,751 1942.458,144 226,025 14,165 4,035 245,313 947,682 1943.360,290 218,098 13,284 3,239 249,208 844,119 1944.419,169 223,659 11,161 3,628 255,885 913,502 1945.450,698 234,434 13,072 2,116 264,590 964,911 19046.519,702 261,291 13,397 1,279 269,525 1,065,194 1047.00.576,725 280,150 9,479 1,464 259,080 1,126,898 1948.623,212 255,569 10,783 1,235 256,04 1,146,843 1949.515,056 270,928 11,510 1,750 251,799 1,051,043 1950.0.nun 412,299 248,577 9,022 2,294 249,261 921,453 1951.0.0000000.630,078 267,980 9,421 2,345 239,408 1,149,232 1952.694,154 257,040 7,187 2,125 157,222 1,117,678 1953.501,125 269,637 1,614 1,847 153,884 928,107 1954.516,533 243,440 3,968 1,673 154,525 920,139 1955.566,533 230,344 6,146 1,815 153,723 958,560 1956.664,978 245,965 9,226 , 138,478 1,060,630 (1) Quantités en pieds cubes.(2) Cette rubrique comprend aussi les traverses, poteaux, bardeaux et le bois à fuseaux.(3) Compris dans bois de chauffage.(1) Quantities in cubic feet.(2) This also includes rail sleepers, poles, shingles and spoolwood.(3) Included in firewood. BOIS COUPÉS\u2014TIMBER CUT 8\u2014 Bois coupés sur les lots privés et les terres de la Couronne, 1955 8\u2014Timber Cut on Private Lots and Crown Lands, 1955 345 BOIS RAPPORTÉS (EN PIEDS CUBES)\u2014TIMBER CUT (IN CUBIC FEET) Coupés sur\u2014 Cut on Lots Terres de la UTILISATION\u2014USE ToTrau privés Couronne Private Crown Lots Lands \u2018000 \u2018000 \u2018000 Bois de pulpe.Pulpwood.\u2026.0.00.0000000ee 566,533 173,798 392,735 Bois de sciage, traverses, bois à fu- Lumber, rail sleepers, spoolwood, seaux, bardeaux, ete.shingles, etc.211,808 98,547 118,261 Bois déroulés, laine de bois, allumettes, (7 A Veneer, excelsior, matches, etc.13,078 8,354 4,724 Poteaux, pilotis.Poles, pilings.\u2026.1.00000000000 1,309 25 1,284 Piquets, perches.Posts, perchs.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.2,833 2,814 19 Bois de mines.\u2026.\u2026.0\u202600.0000000 Mine timber.0.00000000 1,315 1,210 105 Bois en grume pour chemins de chan- fiers.100222 a Lee na ana 0000 Undressed logs for bush roads.413 |.413 Billots en grume exportés: Undressed logs exported to: dans !'Ontario.c.cvn.Ontario eee e inne innennnnns 4,638 226 4,412 au Nouveau-Brunswick.New Brunswick.32 11 21 aux États-Unis.\u2026.\u2026\u2026.\u2026.\u2026.the United States.1,063 980 83 Bois de carbonisation.Charcoal wood.c0u.1,815 1,810 5 Bois de chauffage provenant de: Firewood cut on: Concessions forestières des réserves Forests leased and township forest cantonales, foréts vacantes.reserves, vacant forests.4,88 |.00n.n.4,858 Terrains privés et terres des culti- Private forests and farmers\u2019 and vateurs et colons.settlers\u2019 land.148,865 148,865 |.OT AL se tite eeeeeeneeeeeneroeesnssnesnsssonseaeensenss 958,560 436,640 521,920 9\u2014Valeur des bois coupés sur les lots privés et les terres de la Couronne, 1955 9\u2014 Value of Timber Cut on Private Lots and Crown Lands, 1955 Prix moyen Valeur UTILISATION\u2014USE (1) \u2014 Average Value price $ $°000 Bois de pulpe.\u2026\u2026\u2026.00.0saseaannuue Pulpwood.ference t aera aera 31.34 177,551 Bois de sciage, traverses, bois à fuseaux, bar- Lumber, rail sleepers, spoolwood, shingles, deaux, etc.aeana (2 tii iii tir r eer eateries 33.45 70,858 Bois déroulés, laine de bois, allumettes, etc.Veneer, Excelsior, matches, ete.50.00 6,539 Poteaux, pilotis.caves rei eiinrnneirennennnnnn.Poles, pilings.ec.covenererennnennenenans 28.00 367 Piquets, \u2018perches PP Posts, perchs.\u2026.\u2026.00.00000 can 00000 20.00 567 Bois de mines.0000000sse san ennu ue Mine timber.1000000000aau00 ee 25.00 329 Bois en grume pour chemins de chantiers.Undressed logs for bush roads.20.00- 82 Billots en grume exportés: Undressed logs exported to: dans l'Ontario.cee ee.iver ierneeennrnnnnns ODtArIO.sees i iveneerennnnennsoneese 30.00 1,301 au Nouveau- Brunswick.New Brunswick.PR 28.00 9 aux Etats-Unis.seras c ne the United States.\u2026.\u2026.32.00 340 Bois de carbonisation.00.0.Charcoal wood.ccoveiinninnnnnn.10.00 181 Bois de chauffage provenant de: Firewood cut on: Concessions forestidres des réserves canto- Forests leased and township forest re- nales, forêts vacantes.\u2026.\u2026.serves, vacant forests.7.35 357 Terrains privés et terres des cultivateurs at Private forests and farmers\u2019 and settlers\u2019 colons.seras sn 000000 nec 0e 000000 land.Settee ttn 7.35 10,942 TOPAL, ceiteeteicineenerrnnnnnns ses sencau0e roses ssone006 v\u2026essocosesvee cles cnen0e0 269,513 (1) Par cent pieds cubes.(1) Per hundred cubic feet. 346 FORÊTS\u2014FORESTS 10\u2014 Bois coupés sur les lots privés et les terres de la Couronne, 1956 10\u2014Timber Cut on Private Lots and Crown Lands, 1956 BOIS RAPPORTÉS (EN PIEDS CUBES) \u2014 TIMBER CUT (IN CUBIC FEET) Coupés sur\u2014 Cut on a à Lots Terres de ob UTILISATION\u2014USE Total privés la Couronne H | Private Crown ui lots Lands 4 \u2018000 \u2018000 \u2018000 R Boisdepulpe.Pulpwood.664,978 194,948 470,030 Bois de sciage, traverses, bois à fu- Lumber, rail sleepers, spoolwood, i seaux, bardeaux, ete.shingles, ete.227,089 80,348 146,742 a Bois déroulés, laine de bois, allumettes, CARRE AAA Veneer, excelsior, matches, ete.13,275 6,136 7,138 Poteaux, pilotis.Poles, pilings.PAR 1,594 24 1,570 Piquets, perches.Posts, perchs.2,688 2,674 14 Boisde mines.Mine timber.1,320 1,217 103 Bois en grume pour chemins de chan- BOTS.vn eee Undressed logs for bush roads.314 |.314 Billots en grume exportés: Undressed logs exported to: BE dans VOntario.Ontario.covvinnvennnn.7.362 623 6,739 C8 aux Etats-Unis.PR the United States.1,550 1,323 228 Bois de carbonisation.Charcoal wood.0.000000 1,983 1,912 71 Bois de chauffage provenant de: Firewood cut on: Concessions forestières des réserves Forests leased and township forest cantonnales, forêts vacantes.reserves, vacant forests.4,661 |.4,661 Terrains privés et terres des culti- Private forests and farmers and vateurs et colons.settlers\u2019'land.133,816 133,816 (.4 OAL ct eter te ie er te ee 1,060,630 423,021 637,609 % 11\u2014Valeur des bois coupés sur les lots privés et les terres de la Couronne, 1956 ! 11\u2014Value of Timber Cut on Private Lots and Crown Lands, 1956 | Prix ! a moyen Valeur Ÿ UTILISATION\u2014USE 1 \u2014 i Average Value i | price ! 1 a ; 8 8000 Boisdepulpe.coi iii iii Pulpwood.2.10200 0000 ea ana ea aus 31.93 212,327 Bois de sciage, traverses, bois à fuseaux, bar- Lumber, rail sleepers, spoolwood, shingles, deaux, etc.\u2026.\u2026.\u2026.000000000 0e es eue s (RAR 34.69 78,766 ; Bois déroulés, laine de bois, allumettes, etc.Veneer, Excelsior, matches, ete.56.00 7,434 bh Poteaux, pilotis.oooi iii, Poles, pilings.ovvii iii, 30.00 478 a Piquets, perches.Posts, perchs.ool 20,00 538 A ; Bois de mines.1120202 000 a ea aa ea ane ee Mine timber.coiiiii ii.30.00 396 a Bois en grume pour chemins de chantiers.Undressed logs for bush roads.20.00 63 ; Billots en grume exportés: Undressed logs exported to: i dans 1'Ontario.covveveienenn a.Ontario, coves nnniiieer einen, 30.00 2,208 i aux Etats-Unis.ovviinnnnnnnn.United States.ccoinn.40.00 620 a Bois de carbonisation.Charcoal wood.covvvvununennnnn.12.00 238 | Bois de chauffage provenant de: Firewood cut on: .i Concessions forestidres des réserves can- Forests leased and township forest reserves, tonales, foréts vacantes.vacant forests.7.35 343 Terrains privés et terres des cultivateurs et Private forests and farmers\u2019 and settlers\u2019 (0) Ce) M PE 1 RE EN 7.35 9,836 TTOTALL ose 00001000 se ne sen see ea casa uu 6 see e ea a sa 000 sa nas 00e ne ne nec ao le nanas 0 313,247 (1) Par cent pieds cubes.(1) Per hundred cubic feet, PULPE ET PAPIER\u2014PULP AND PAPER 2\u2014INDUSTRIE DE LA PULPE ET DU PAPIER L'industrie de la pulpe et du papier, qui est la plus importante industrie de la province de Québec, enregistrait une valeur brute de $622.9 millions en 1956, soit près de la moitié de la production canadienne qui atteignait $1,465.0 millions.La valeur brute groupe la valeur de la pulpe vendue au Canada, de la pulpe exportée et du papier manufacturé; elle exclut le bois à pâte ainsi que la pulpe faite pour leur propre consommation par les établissements fabriquant et la pulpe et le papier.La valeur nette de la production de la pulpe et du papier est calculée en soustrayant le coût des matières premières et des fournitures, du combustible et de l\u2019électricité, de la valeur brute des produits.Le coût des matières premières, dans l\u2019industrie de la pulpe et du papier, inclut la valeur du bois à pâte, des produits chimiques et des fournitures servant à la fabrication du papier.La pulpe que les pulperies-papete- ries fabriquent et transforment ensuite en papier dans leurs établissements n\u2019est pas incluse dans les données qui suivent.Elle n\u2019est pas considérée comme un produit des pulperies, ni comme une matière première des papeteries.Le Québec comptait 56 établissements de pulpe et de papier en 1956, soit 12 pulperies, 34 pulperies-pape- teries et 10 papeteries.347 2\u2014PULP AND PAPER INDUSTRY The pulp and paper industry, the most important in the recorded a gross value of $622.9 million in 1956, or nearly half of Canadian production which amounted to $1,465.0 million.The gross value comprises the value of pulp sold in Canada, pulp exported and paper manufactured; it excludes pulpwood as wel] as the pulp produced for their own consumption by mills manufacturing pulp and paper.The net value of pulp and paper production is computed by deducting the cost of raw materials and supplies, fuel and electricity from the gross value of produets.The cost of raw materials, in the pulp and paper industry, includes the value of pulpwood, chemicals and supplies used in paper- making.The pulp made in combined pulp and paper mills for their own use in paper- making is not included in the data which follow.It is considered neither as a product of the pulp-mills nor as raw material of the paper-mills.In 1956, there were 56 establishments in Quebec\u2019s pulp and paper industry, that is, 12 pulp-mills, 34 pulp and paper mills and 10 paper-mills.Province of Quebec, 12\u2014Valeur de la production de l\u2019industrie de la pulpe et du papier au Canada, par provinces 12\u2014Value of Production of Pulp and Paper Industry in Canada, by Provinces Québec Autres (1)\u2014Other (1) Canada ANNÉES YEARS Valeur brute Valeur nette Valeur brute Valeur nette Valeur brute Valeur nette Gross Value Net Value Gross Value Net Value Gross Value Net Value $'000 $'000 $000 $'000 $600 $000 Moy.-Ave 1935-39.92,706 43,156 97,560 49,353 190,266 92,809 1940-44.167,858 82,235 168,826 84,970 336,684 167,205 1945.199,172 89,885 199,633 90,517 398,805 180,402 1046.265,990 130,762 261,825 127,403 527,815 258,165 1947.346,120 171,518 360,852 184,567 706,972 356,085 1948.393,348 191,548 432,510 221,223 825,858 412,771 1049.374,146 183,842 462,002 239,534 836,148 423,376 1950.421,721 221,296 532,417 289,847 954,138 511,148 1951.524,164 272,958 713,733 406,300 1,237,897 679,258 1952, .508,124 244,707 649,764 339,394 1,157,888 584,101 1953.511,475 251,527 668,191 348,408 1,179,666 599,935 1954.532,327 270,538 709,231 370,872 1,241,558 641,410 1955.560, 900 288,689 766,038 401,129 1,326,938 689,818 1956.622,926 308,042 842,133 428,304 1,465,059 736,346 (1) Y compris Terre-Neuve depuis 1949.(1) Including Newfoundland since 1949. 348 FORÊTS\u2014FORESTS Activée par la demande des pays étrangers, l\u2019abondance de la matière première et de la force motrice, la production de pulpe s\u2019est accrue rapidement jusqu\u2019en 1929 alors qu\u2019elle s\u2019éleva à 2,174,805 tonnes.Au cours des trois années suivantes, cette production enregistra des reculs successifs; mais depuis 1933, elle s\u2019est graduellement relevée pour atteindre, en 1937, un nouveau sommet de 2,551,546 tonnes.Après une chute considérable en 1938, la production reprit son ascension pour atteindre son plus haut niveau en 1956, soit 4,809,011 tonnes.Owing to the demands or foreign countries, the abundance of raw material and electric power, the production of pulp increased rapidly up to 1929 when it reached 2,174,805 tons.In the next three years successive decreases were registered followed by annual increases up to a new peak of 2,551,546 tons in 1937.Following a new decrease in 1938, pulp production resumed its upward trend and reached its highest level in 1956, that is 4,809,011 tons.13\u2014Production de pulpe de bois, par procédés, province de Québec 13\u2014Wood-Pulp Production, by Processes, Province of Quebec \u2018 Procédé-\u2014Process | ANNÉES\u2014 YEARS ToTAL iy mécanique au sulphite au sulfate hi Mechanical Sulphite Sulphate | Ë QUANTITÉ (EN TONNES)\u2014QUANTITY (xN TONS) a1 \u2018000 000 \u2018000 \"000 à | _\u2014Ave.1935-39.1,473 423 241 2,137 af Moy.-Âye 1940-44.1,757 702 330 2,789 | 19441111.Lee nan 1,717 696 354 2,767 a.1945.1121.2 Les ane annee 1,836 683 368 2,887 i 1948.oo evenrerennnnnnn.2,263 766 432 3,461 ail 1947.11.ane a aan ae ne 2,437 868 447 3,752 a à 1948.0 vevninnnnnneeeenns 2,515 922 465 3,902 Ï Ce Ce inna 2,448 809 441 3,698 1950.11.Lena ae nes ec ue 2,536 895 492 3,923 11:13 2,673 1,046 564 4,283 1952.cote e ane sea sa eue 2,693 1,010 489 4,192 1958.een ae nee nr a0n 00 2,645 1,005 513 4,163 1954.11.ae sean e use 2,724 1,078 513 4,315 1955.12.L.ee sa nana 2,763 1,180 548 4,491 1956.11e cas eee aan 2,934 1,117 758 4,809 VALEUR-VALUE a i $000 $000 $000 $000 \u2014~Ave, 1035-39.21,335 16,059 8,772 46,166 Moy.-ÂTe 1940-44.35,779 38,859 18,581 93,219 {i : 1944.11LLLLL Less a nana u 40,186 45,177 19,680 105,043 A 1945.11.c ass ananas 48,569 45,355 20,273 114,197 1946.11.2e sas e vue 64,005 54,344 22,582 140,931 1947.22.ana ace a ee 00000 87,398 76,712 30,695 194,805 1948.11.1.Lena aan anne 98,951 90,117 38,358 227,426 1940.© eens 90,588 72,466 33,515 196,569 1950.11.Lena s ane ne 93,105 83,905 39,290 216,300 1951.11 2 caen anna un nee 125,254 115,770 57.076 298,100 1952.11.L a Lans sean ae ue 118,438 112,559 49,317 280,314 1953.21.secs aa nan ae ne 111,696 107.260 46,981 265,937 1954.senc ce ee 000 112,159 109,119 47,481 268,759 10955.12.2 cc sac eee nue 112,322 116,550 51,300 280,172 1956.11 110.0 Lace c ana u ee 122,784 104,097 70,004 296,885 The variations registered in the value of pulp manufactured are not solely due to increased or decreased volume of production; account must also be taken of fluctuations in prices.Les variations enregistrées dans la valeur de la pulpe fabriquée ne sont pas attribuables uniquement à l\u2019augmentation ou à la diminution du volume de la production; il faut aussi tenir compte des fluctuations des prix. En 1956, la province de Québec a produit 4,809,011 tonnes de pâte de bois évaluées à $296,884,619 soit 45 pour cent en volume et 42 pour cent en valeur de la production totale au Canada.la production de pâte de bois mécanique est de beaucoup la plus importante dans toutes les provinces.PULPE ET PAPIER\u2014PULP AND PAPER En volume, quantity in all the provinces.349 In 1956, the Province of Quebec produced 4,809,011 tons of wood-pulp valued at $296,884,619 that is 45 per cent in quantity and 42 per cent in value of the total production of Canada.The ground wood-pulp produced is by far the most important as to 14\u2014Production de pulpe au Canada, par procédés et par provinces 14\u2014Wood-Pulp Production in Canada, by Processes and by Provinces 1955 1956 Procédé-\u2014Process Procédé\u2014Process PROVINCES | mécanique au sulfite Autres mécanique au bisulphite Autres Mechanical Sulphite Other Mechanical Sulphite Other QUANTITÉ (EN TONNES)-\u2014\u2014QUANTITY (IN TONS) \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 Québec.\u2026.\u2026.1.0020000000000 2,763 1,180 548 2,934 1,117 758 Ontario.\u2026.00000000 1,276 657 670 1,327 623 786 Col.-Brit.B.C.498 406 460 504 223 697 N.-Brunswick.N.-Ecosse.N.Scotia Manitoba.930 574 189 958 600 208 Alberta.0020000000 Terre-Neuve.Nfld.\u2026.CANADA.c00000000000 5,467 2,817 1,867 5,723 2,563 2,449 VALEUR\u2014VALUR $'000 $000 $'000 $000 $000 $000 Québec.ciiivinnnn 112,322 116,550 51,300 122,784 104,097 70,004 Ontario.eeevee en nneennnns 52,468 70,787 72,981 52,727 57,688 67,597 Col.-Brit.B.C.15,259 50,057 42,322 16,357 19,344 - 84,794 N.-Brunswick.; N.-Fcosse.N.Scotia Manitoba.38,509 57,474 13,375 39,367 55,003 16,469 Alberta.ccouu.Terre-Neuve.Nfld.CANADA.00 0000000 218,558 294,868 179,978 231,236 236,132 238,864 15\u2014Production de pulpe au Canada, par provinces 15\u2014Wood-Pulp Production in Canada, by Provinces Moy.-Âve.Moy.-Ave.ProvINCES 1952 1953 1954 1955 1956 1940-44 1945-49 QUANTITÉ (EN TONNES)\u2014QUANTITY (IN TONS) \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u201c000 Québec.2,809 3,540 4,192 4,163 4,315 4,491 4,809 Ontario.,441 1,954 2,309 2,323 2,421 2,602 2,735 Col.-Brit.475 598 915 1,071 1,277 1,364 1,424 N.-Brunswick -Écosse.\u2026.707 908 1) 1,552 1) 1,520 1) 1,660 1) 1,693 1) 1,766 Manitoba.CANADA.5,432 7,000 8,968 9,077 9,673 10,150 10,734 VALEUR\u2014VALUE $'000 $000 $000 $000 $000 $000 $000 Quebec.92,566 174,786 280,314 265,937 268,759 280,172 296,885 Ontario.49,367 112,712 182,773 177,714 183,381 196,235 178,013 I OT 16,102 33,979 82,552 84,658 99,630 107,638 120,495 N.Brunswick N.Scotia.26,395 49,415 |1) 104,382 (1) 96,557 (1) 104,147 |1) 109,358 [1) 110 ,840 Manitoba.CANADA 184,430 | 370,892 | 650,021 | 624,866 | 655,917 | 693,403 | 706,233 (1) Y compris Terre-Neuve depuis 1949.(1) Including Newfoundland since 1949. LE \"4e 350 FORÊTS\u2014FORESTS 16\u2014Bois utilisé (en cordes) par procédés, dans la Province, 1955 et 1956 16\u2014Wood Used (in Cords) by Processes, in the Province, 1955 and 1956 1955 1956 ESSENCES Procédé\u2014Process Procédé\u2014Process SPECIES mécanique au sulfite Autres mécanique au bisulphite Autres Mechanical Sulphite Other Mechanical Sulphite Other \u2018000 \u2018000 '000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 Epinette et sa- Spruce and.pin baumier balsam.2,68C 2,287 667 2,714 2,334 777 ruche.Hemlock.3 2 6 2 1 3 Pin gris.Jack pine.49 100 134 58 117 160 Autres.Other.43 40 66 40 38 59 TOTAL.22021200 000 2,775 2,429 873 2,814 2,490 1,001 17\u2014 Bois utilisé (en cordes) par provinces et par procédés, 1955 et 1956 17\u2014 Wood Used (in Cords) by Provinces and by Processes, 1955 and 1956 1955 1956 PROVINCES Procédé\u2014Process Procédé\u2014Process mécanique au sulfite Autres mécanique au bisulphite Autres Mechanical Sulphite Other Mechanical Sulphite Other \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 uébec.1.0000000000 ee 2,795 2,457 907 2,846 2,534 1,047 NtAriO.\u2026.000210 0200 na 0e 1,222 1,219 1,078 1,296 1,280 1,127 Col.-Brit.B.C.500 914 835 471 856 958 Autres (1).Otros 1.990 1,265 250 987 1,318 248 CANADA.sevo0 ec cc 0000 5,507 5,855 3,070 5,600 5,988 3,380 (1) Terre-Neuve, Nouvelle-Écosse, wick, Manitoba et l'Alberta.Nouveau-Bruns- Manitoba and Alberta.(1) Newfoundland, Nova Scotia, New Brunswick, 18\u2014 Bois utilisé dans la fabrication de la pulpe au Canada, par provinces 18\u2014Wood Used in the Manufacture of Pulp in Canada, by Provinces Moyenne\u2014Average PROVINCES 1952 1953 1954 1955 1956 1940-44 1945-49 QUANTITÉ (EN TONNES) \u2014QUANTITY (IN TONS) \u2018000 \"000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 3,872 4,653 5,625 5,575 5,820 6,159 6,427 1,842 2.609 3.076 3,128 3.262 3,519 3.703 554 681 1,006 1,177 2.120 2.250 2.285 1,087 1,364 2,251 2,240 2,448 2.504 2.553 7,355 9,307 11,958 12,120 13,656 14,432 14,968 VALEUR\u2014VALUE $000 $000 $'000 $000 $000 $°000 $'000 QUEbEC.ote, 43,056 98,088 167,481 162,502 158,899 159,586 175,687 Ontario.111111 22,382 55,935 87.167 89.424 89.204 92.030 100.263 Col.-Brit,.Col.5,942 14,466 33.272 31.385 37.503 45.015 48.361 Autres (1).Other a.11,540 25,207 55,147 55.253 58.933 58.987 63.835 CANADA.vvunn.n.82,920 193,696 343,067 338,564 | 344,629 | 355,618 | 388,146 (1) Terre-Neuve, Nouvelle-Écosse, Nouveau-Bruns- wick, Manitoba et l'Alberta.(1) Newfoundland, Nova Scotia, Manitoba and Alberta.New Brunswick, PULPE ET PAPIER\u2014PULP AND PAPER 351 19\u2014Bois utilisé dans la fabrication de la pulpe dans la Province 19\u2014 Wood Used in the Manufacture of Pulp in the Province Épinette et Sapin baumier Pin gris Autres essences ANNÉES\u2014 YEARS \u2014 \u2014 \u2014 Total Spruce and Jack Pine Other Species Balsam Fir : QUANTITE (xN corpes)\u2014QUANTITY (IN CORDS) \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 Moy.-Ave.1940-44.3,677 143 52 3,872 1945-49.2.000000 4,326 256 71 4,653 1950.ieee 4,883 230 84 5,197 1961.i eee 5,342 260 149 5,752 1062, iia 5,221 209 195 5,625 10563.rire 5,130 210 235 5,575 1954, i i i eit 5,332 247 240 5,820 1065.oe eee 5,633 283 243 6,159 1956.ee 5,825 335 267 6,427 POURCENTAGES\u2014PERCENTAGES Moy.\u2014Ave.194044.95.0 3.7 1.3 100.0 1945-49.2200020.93.0 5.5 1.5 100.0 1050.oii ie i i eerie 94.0 4.4 1.6 100.0 1951.ieee 92.9 4.5 2.6 100.0 1052.i eer 92.8 3.7 3.5 100.0 1063.ieee 92.0 3.8 4.2 100.0 1954.erie 91.6 4.3 4.1 100.0 1066.ities 91.5 4.5 4.0 100.0 1066.eee +0 90.6 5.2 4.2 100.0 VALEUR (1)\u2014VALUE (1) $°000 $°000 $'000 $'000 Moy.\u2014Ave., 1940-44.40,918 1,670 466 43,054 45-4911.22.222 se 91,591 5,336 1,161 98,088 Ce 15) \u20ac ER 112,087 5,246 1,518 118,851 1951.1.122 LL LL LL eee ea a a a ane 0 143,859 6,896 2,956 153,711 1062.ieee 156,828 6,298 4,355 167,481 1952.oe eee 151,232 6,415 4,855 162,502 1954.ii ieee 147,567 6,505 4,828 158,900 1955.122 1011 a a ae 0e a eee ee 147,574 7,344 4,667 159,585 1956.0200 211 La La a ea eee + 161,001 9,269 5,417 175,687 VALEUR MOYENNE, PAR CORDE\u2014AVERAGE VALUE, PER CORD $ $ $ $ Moy.-Ave.1040-44.11.17 11.10 9.07 11.12 1945-49.0 eevee.20.88 20.69 15.60 20.78 1050.oii 0 een sa eee ae 0006 22.95 22.82 18.11 22.87 1951,.22 21100 e ana e 0e a aa 000000 26.93 26.54 19.79 26.72 1952.LL 2e La es ea ae na 00000 00 30.04 30.11 22.38 29.78 1963.i ieee 29.48 30.54 21.75 29.15 1954.oii i it reese 27.67 26.30 20.12 27.30 1055.oii ieee eae 26.19 25.92 19.21 25.91 1956.ci ieee 27.64 27.66 20.29 27.34 (1) Valeur du bois livré au moulin.Le tableau suivant indique la production apparente de bois à pulpe de la province de Québec.Jusqu\u2019en 1927, on obtenait ces chiffres en additionnant les quantités consommées dans la Province et les quantités exportées aux États-Unis ou dans les autres provinees canadiennes.Cependant, depuis 1928 on soustrait du total ainsi obtenu les quantités importées d\u2019autres pays ou des autres provinces du Canada.= La valeur du bois à pulpe importé et exporté est établie d\u2019après la valeur au point d\u2019expédition ; celle du bois à pulpe consommé par les fabriques de la Province est basée sur la valeur à l\u2019usine qui comprend bien souvent les frais de transport.(1) Value of wood delivered at mills.The following table shows apparent production of pulpwood in the Province of Quebec.Until 1927, the figures were obtained by adding the consumption in the Province and the quantity exported to the United States or to the other Canadian provinces.Since 1928, the importations from other countries or from other Canadian provinces are deducted from this total.The value of imported or exported pulpwood is established according to the value at the point of shipment; that of pulpwood used in the mills of the Province is based on the value at the mill which often includes transportation costs. : 352 FORETS\u2014FORESTS | 20\u2014Production apparente de bois à pulpe dans la Province ; 20\u2014Apparent Production of Pulpwood in the Province : | Bois à pulpe CIN consommé Bois à pulpe Bois à pulpe Production a.dans la Province exporté importé apparente a ANNÉES\u2014YEARS = por po! are a Pulpwood Pulpwood Pulpwood Apparent a Used in the Exported Imported Production if Province (1) (2) 2 4 | QUANTITE (ex corpes)\u2014QUANTITY (IN CORDS) a \u2018000 000 \u2018000 \u2018000 en: a Moy.\u2014Ave.1040-44, .3,872 1,180 22 5,030 Nn 1945-49.000vienennnn.4,633 1,303 147 5,789 : 1050.ieee ieee, 5,160 1,255 75 6,340 H 11) PR ,70 1,759 360 7,099 J 1062, (iii ii i irae 5,562 1,267 246 6,583 i 1953.i iieii irene 5,486 1,229 193 6,522 il 054.citi ities 5,729 1,224 253 6,700 ; 1955.2220 02 a aa ae nes ea aa ae 00» 6,076 1,248 253 7,071 ë 1956.2.2022 21e a La LL Lee aa Lee 6,305 1,325 395 7,235 ; VALEUR\u2014VALUE à $/000 $/000 $/000 $/000 Moy.~Ave.1040-44.43,056 13,764 287 56,533 1045-40.000 verve.97,711 25,230 3,300 119,641 1050.2.12 eee see en nan sou e 0 118,190 25,724 1,544 142,370 1951.000es00 scene 00e seu 0000 152,735 44,407 10,829 186,313 1952.ee sa 000 een 0e none cc sen 0e 166,151 33,625 7,061 192,715 ] BR 160,858 31,606 4,571 187,893 ll i 1064.i.iii iii ire r tae 157,212 30,411 5,572 182,051 a 1068.iii ii i ie ieee 158,099 29,961 5,240 182,820 jt: 1956.oe ee ia 173,490 30,681 7,200 196,971 a (1) Y compris le bois à pulpe utilisé ailleurs au Canada.(1) Including pulpwood used elsewhere in Canada.(2) Y compris le boisà pulpe obtenu ailleurs au Canada.(2) Including pulpwood obtained elsewhere in Canada.i 21\u2014Production du papier dans la province de Québec : 21\u2014Paper Production in the Province of Quebec al Variétés de papier\u2014Kinds of Paper of D\u2019écriture et Autres i ANNEES\u2014YEARS A journal d\u2019impression D\u2019emballage Carton papiers Total Newsprint Book and Wrapping Paper Other Writing Boards Paper cr QUANTITE (&N ToNNES)\u2014QUANTITY (IN TONS) eB i ; } \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 i Moy.-Ave.1940-44,.,.\u2026.\u2026.1,793 46 94 218 42 2,193 * 1945-49.0.2,452 73 110 229 80 2,944 if 1950.2 0e sec 0 se see 000000 2,766 77 123 254 96 3,318 1051.vein iiniietennnenans 2,885 84 149 297 97 3,512 1052.2.0 000000 ae 0000000000 2,969 72 130 260 84 3,615 1953.2 12.Le see 00e 0000000 2,962 76 138 279 88 3,543 1064.i iiiiii tiation 3,080 85 140 274 89 3,668 1955.citi tiie i iene 3,160 87 147 294 101 3,789 È 1956.iii i iii i tienen 3,331 90 168 387 8 4,074 VALEUR\u2014VALUE $000 $'000 $'000 $000 $000 $000 Moy.-Ave.1940-44,.ern 85,771 8,678 9,816 14,463 3,961 122,689 1945-49.0.000000 190,151 15,289 14,296 20,674 8,642 249,052 1950.\u20260eenee secs 000 u sou 00 261,177 19,936 20,372 26,361 11,908 339,749 1951.se scec0e us s0 0000000 290,192 24,998 27,429 33,530 13,406 389,555 1952.PR 310,734 21,765 25,624 31,034 11,506 400,663 1958.0000 0000000 >ass000 323,661 22,496 27,389 32,428 10,581 416,505 J: 336,574 26,218 28,181 32,162 11,949 435,084 1955.200 00000000 a.349,185 26,964 29,654 34,561 13,180 453,544 1956.120.0.2 2 La a ee sa een 06 380,562 28,159 35,776 42,874 14,243 501,614 PULPE ET PAPIER\u2014PULP AND PAPER 353 22-Production du papier au Canada, par variétés et par provinces, 1955 et 1956 22\u2014Paper Production in Canada, by Kinds and by Provinces, 1955 and 1956 Québec Ontario Canada (1) VARIÉTÉS\u2014KINDS [ | 1955 1956 1955 1956 1955 1956 QUANTITÉ (EN TONNES)\u2014QUANTITY (IN TONS) \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 \u2018000 A jourmal.Newsprint.3,160 3,331 1,427 1,472 6,196 6,445 D'écriture et Book and d'impression.writing.87 90 193 224 301 342 D\u2019emballage.Wrapping.147 168 74 74 264 288 Carton.Paper boards.294 387 475 508 1,028 1,173 Autres papiers.Other paper.101 98 56 59 211 219 TOTAL.220000000000 3,789 4,074 2,225 2,337 8,000 8,467 VALEUR \u2014 VALUE $000 $000 $'000 $000 $'000 $000 A journal.Newsprint.349,185 380,562 160,590 169,629 688,338 735,644 D'écriture et Book and d'impression.writing.26,964 28,159 45,416 55,019 74,904 86,524 D\u2019emballage.Wrapping.29,654 35,776 17,643 17,882 53,999 61,098 Carton,.Paper boards .34,561 42,874 60,785 66,779 130,366 147,967 Autres papiers.Other paper.13,180 14,243 13,666 15,137 , 39,259 TOTAL.LL ee ea + 453,544 501,614 298,100 324,446 981,439 1,070,492 (1) Y compris Terre-Neuve.(1) Including Newfoundland.23\u2014Production de papier à journal au Canada, par provinces 23\u2014Production of Newsprint Paper in Canada, by Provinces Autres provinces Québec Ontario Canada ANNÉES Other Provinces YEARS Quantité Valeur Quantité Valeur Quantité Valeur Quantité Valeur Quantity Value Quantity Value Quantity Value Quantity Value M tonnes M tonnes M tonnes M tonnes \u2014 $\u2019000 \u2014 $'000 \u2014 $°000 \u2014 $°000 M tons M tons M tons M tons Moy.-Ave.1940-44, 1,794 85,770 904 43,757 585 27,085 3,283 156,612 1945-49.2,453 190,151 1,102 85,725 803 63,215 4,358 339,091 1950.vuet.2,766 261,177 1,240 119,621 1,312 126,170 5,318 506,968 1951.ce .2,885 290,192 1,286 133,024 1,390 141,145 5,561 564,361 1962.0.2,969 310,734 1,297 136,954 1,441 152,828 5,707 600,516 1953.evn.2,962 323,661 1,298 144,360 1,495 165,387 5,755 633,408 1954.3,080 336,574 1,346 148,089 1,575 172,824 6,001 657,487 1855.3,160 349,185 1,427 160,590 1,608 178,563 6,196 688,338 1956.3,331 380,562 1,472 169,629 1.642 185,453 ,445 735,644 REPARTITION PROPORTIONNELLE\u2014PERCENTAGE DISTRIBUTION Moy.~Ave.1940-44.54.6 54.8 27.5 27.0 17.9 18.2 100.0 100.0 1945-49.56.3 56.1 25.3 25.3 18.4 18.6 100.0 100.0 1950.52.0 51.5 23.3 23.6 24.7 24.9 100.0 100.0 1951.6.2.22200.2 eue 51.9 51.4 23.1 23.6 25.0 25.0 100.0 100.0 1962.52.0 51.7 22.7 22.8 25.3 25.5 100.0 100.0 1953.00 vine.51.5 51.1 22.5 22.8 26.0 26.1 100.0 100.0 1954.51.3 51.2 22.4 22.5 26.3 26.3 100.0 100.0 1955.2.2.2e es 51.0 50.7 23.0 23.3 26.0 26.0 100.0 100.0 1956.20202222002 0 51.7 51.7 22.8 23.1 25.5 25.2 100.0 100.0 (1) Colombie Britannique, Nouvelle-Écosse, Nouveau- Depuis 1949, Terre-Neuve.Brunswick et Manitoba.12 and Manitoba.(1) British Columbia, Nova Scotia, New Brunswick Since 1949, Newfoundland.BR: AA | A) fl 354 3\u2014INDUSTRIE DU BOIS L'industrie du bois, dont il est question ici, comprend non seulement la production de bois d\u2019œuvre de toutes dimensions, mais aussi la production de bardeaux, lattes, traverses de voie ferrée, bois à fuseaux, planchettes pour boites, douves et fonds, et le débitage ou l\u2019écorçage du bois à pulpe.En 1955, on comptait dans la province de Québec 1,575 scieries actives qui proeuraient du travail à 8,710 employés; le montant des salaires et gages payés s\u2019élevait à $15.2 millions.FORÊTS-\u2014FORESTS 3\u2014LUMBER INDUSTRY The lumber industry, with which this section is concerned, includes not only the production of lumber of all dimensions but also that of shingles, lath, sawn ties, spool- wood, box shooks, staves and heading, and the cutting-up or rossing of pulpwood.In 1955, there were 1,575 active sawmills in the Province of Quebec; they employed 8,710 workers to whom they paid out the sum of $15.2 million in salaries and wages.24\u2014Principales statistiques de l\u2019industrie du bois, par provinces.1954-55 24\u2014Principal Statistics of the Lumber Industry, by Provinces, 1954-55 Scieries Combusti- Coût des Valeur Valeur faisant Salaires ble et matières brute des nette des rapport Employés et gages électricité premières produits produits PROVINCES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Mills Em- Salaries Fuel Cost Gross Net Reporting ployees and an of Value of Value of Wages Electricity Materials Production Production 1954 No.No $000 $\u2019000 $\u2019000 $'000 3000 Terre-Neuve.Nfld.550 904 515 62 955 2,082 1,064 Ile-du-P.-E.P.E.I.68 124 104 11 261 537 265 N.-Ecosse.N.Scotia.667 2,824 3,615 273 9,555 17,407 7,579 N.-Brunswick.388 2,496 4,069 190 9,600 17,510 7,720 Québec.1000200 01e nue esn 1,721 9,497 15,755 816 53,670 86,039 31,553 Ontario.coer vinnie nena.1,112 7,550 16,249 840 37,518 69,286 30,928 Manitoba.co oven iin.136 481 833 55 1,480 3,163 1,628 Saskatchewan.377 898 1,176 104 1,728 4,865 3,033 Alberta.c.ccnus.750 2,820 4,603 532 9,428 22,794 12,833 Col.-Brit.B.C.1,910 29,342 92,479 4,542 176,670 347,884 166,672 Yukon et Yukon and Terr.N.-O.N.W, Terr.17 74 174 14 253 620 354 CANADA.2212000 7,696 57,010 139,572 7,439 301,118 572,187 263,629 1955 No.No $°000 8\u2019000 8000 $°000 $'000 Terre-Neuve.Nfld.549 919 534 58 967 2,115 1,090 Jle-du-P.-E.P.E.I.69 138 126 12 294 593 288 N.-Ecosse.N.Scotia.643 3,247 4,525 336 13,431 23,057 9,290 N.-Brunswick.385 2,676 4,448 234 11,818 20,752 8,700 Québec.1,575 8,710 15,254 762 49,702 81,381 30,917 Ontario.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.1,039 7,812 16,596 851 36,438 69,872 32,583 Manitoba.121 474 834 62 1,370 3,080 1,648 Saskatchewan.303 727 1,016 99 1,747 4,340 2,493 Alberta.cveuninenn.761 3,007 5,336 695 10,284 23,853 12,874 Col.-Brit.B.C.1,875 31,316 103,744 5,547 212,624 414,945 196,774 Yukon et Yukon and Terr.N.-O.N.W, Terr.13 60 144 17 195 495 283 CANADA.0.2.0000000 0 7,333 58,586 152,557 8,673 338,870 644,483 296,940 ANNÉES\u2014YEARS PROVINCE DE QUÉBEC\u2014PROVINCE OF QUEBEC No.No.$°000 $°000 $000 $\u2019000 $000 Moy.\u2014Ave.1940-44, .1,893 10,374 7,443 308 21,783 37,816 15,706 6 1945-49.00.1,958 10,954 12,571 489 41,506 67,150 25,155 1950.event iii inti ane 1,965 10,357 14,182 734 43,984 73,571 28,854 195.einen iii i tiie 1,931 10,763 16,108 886 54,828 89,402 33,688 1952.tetera.1,844 10,136 16,310 951 56,570 89,265 31,744 1953.ieee iii iinennennn 1,788 10,537 17,530 912 58,709 96,026 36,405 DCE RS 1,721 9,407 15,755 816 53,670 86,039 31,553 Le 515 RER 1,575 8,710 15,254 762 49,702 81,381 30,917 INDUSTRIE DU BOIS\u2014LUMBER INDUSTRY La valeur brute de la production de cette industrie en 1955 se chiffre à $81,381,163.La production de 1947 a atteint un sommet; en valeur, elle est cing fois plus considérable que la production moyenne quinquennale 1935-39.De 1940 a 1947, elle a plus que triplé.Cette production représente environ 13 pour cent de la production canadienne.355 The gross value of production in this industry in 1955 amounted to $81,381,163.The 1947 production reached a new peak; in value 1t is five times greater than the 1935-39 five-yearly average production.From 1940 to 1947, it more than tripled.This production represents about 13 per cent of the Canadian production.25\u2014Principales statistiques de l\u2019industrie du bois, province de Québec, 1954 et 1955 25\u2014Principal Statistics in the Lumber Industry, Province of Quebec, 1954 and 1955 Unité STATISTIQUES PRINCIPALES\u2014PRINCIPAL STATISTICS Uni 1954 1955 nit Scieries actives faisant rapport.Active mills reporting.No.1,721 1,575 Employésasalaire.Employees on salaries.No.2,166 2.076 Salaires payés.ccee reverie Salariespaid.8 2,587,234 2,623,939 Employés à gages.0.0400000 Employees on wages.No.7,281 6,634 Gages PAYS.cv vivian Wagespaid.8 13,168,153 12,629,607 Coût du combustible et de l'électricité.Cost of fuel and electricity.$ 816,477 762,142 Coût des matières dépensées.Cost of materials used.8 53,669,741 49,701,657 Valeur brute des produits.Gross value of products.8 86,038,897 81,381,163 Valeur nette des produits.Net value of products.$ 31,552,679 30,917,364 26\u2014Principaux produits de l\u2019industrie du bois, province de Québec 26\u2014Principal Products of the Lumber Industry, Province of Quebec Quantité \u2014Quantity Valeur\u2014 Value PRINCIPAUX PRODUITS PRINCIPAL PRODUCTS Unité\u2014Unit 1954 1955 1954 1955 $ $ Epinette.Spruce.M p.m.p.\u2014M ft.b.m.562,668 559,713 36,121,648 37,058,103 Merisier.Yellow birch.\u201c 132,541 94,635 10,697,872 7,881,109 Sapin baumier.\u201c ' 83,186 87,066 5,057,254 5,424,175 Pin blane.\u201c © 88,834 83,614 7,181,439 6,788,187 Pingris.\u201c \u201c 96,836 80,341 5,532,548 4,598,589 Pruche.\u201c \u201c 29,860 27,724 1,746,366 1,674,634 Érable.\u2026.\u2026.\u201c \u2018 26,678 25,727 1,822,480 1,891,837 Tremble.\u201c \u201c 17,234 14,538 845,980 720,817 Bouleau.\u2018 16,550 10,993 1,089,576 725,562 Cèdre 12,582 10,730 687,034 562,709 Tilleul,.14,256 10,162 1,081,376 788,557 Pin rouge.6,402 8,649 442,292 718,825 Peuplier.2,188 3,370 116,878 191,693 2,862 3,109 180,407 199,339 2,814 2,541 166,578 151,921 \u201c \u201c 2,749 1,322 265,472 104,014 \u201c \u201c 595 567 45,838 45,610 \u201c \u201c 34 128 1,788 8,085 \u2018 \u201c 167 165 12,110 11,872 BOIS D'OEUVRE.SAWN LUMBER.| M p.m.p.\u2014M ft.b.m.1,099,036 1,025,094 73,094,936 69,545,538 BARDEAUX.SHINGLES.Carré\u2014Square 69,947 88,779 396,374 489,9 BOIS A FUSEAUX.SPOOLWOOD.M p.m.p.\u2014M ft.b.m.8,620 7,552 1,068,891 927,762 TRAVERSES.TIES.No.493,164 346,210 706,199 564,402 DOUVES.\u2026.STAVES.M 10,207 7,063 228,689 154,133 LATTES.LATHS.\u2026.M 58,0 72,866 544,139 698,807 PLANCHETTES A BOITES.BOX SHOCKS.M p.m.p.\u2014M ft.b.m.686 830 65,717 78,739 MONTANT RECU AMOUNT RECEIV- POUR LA PREPA- ED FOR CUSTOM RATION EN TRAN- PLANNING OR SIT OU A FACON.MATCHING.M p.m.p.\u2014M ft.b.m.24,231 43,688 171,098 308,033 356 C\u2014INDUSTRIES UTILISANT LE BOIS Les industries utilisant le bois eomptaient 1,603 établissements dans la Province e 1956.cours de l\u2019année.27\u2014Principales statistiques des industries utilisant le bois, province de Québec, Ce chiffre ne comprend pas 142 établissements qui n\u2019ont pas opéré dans le FORETS\u2014FORESTS C\u2014WOOD-USING INDUSTRIES year.1955-56 27\u2014Principal statistics of Wood-Using Industries, Province of Quebec, 1955-56 In 1956, there were 1,603 establishments n in the wood-using industries of the Province.This figure does not include 142 establishments which were not in operation during the .Coût des Valeur Établis- Em- Salaires matières brute des sements ployés et gages premières produits INDUSTRIES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Estab- Em- Salaries Cost of Gross lish- ployees and wages materials value of ments products 1955 No.No.8 $ $ Portes, chassis, planage, etc.Doors, sashes, planing, ete.782 5,750 12,851,636 32,773,892 54,594,007 Parquets en bois dur.Hardwood flooring eee e 14 687 1,663,193 4,313,522 7,739,594 Bois contreplaqué.Plywood.c.27 3,027 7,641,404 13,530,971 28,100,209 Meubles.Furniture.581 10,571 26,873,286 42,170,855 85,545,619 Voitures, traineaux.Carriages, sleighs.11 187 60,050 1,601,820 2,741,668 Tonrellerie.Cooperage.5 44 114,394 5,504 701,699 Boites, paniers.Boxes, baskets.44 899 2,062,566 2,968,196 6,191,601 Manches, bobines.Handles, spools.37 551 1,093,533 1,800,606 3,632,005 Ustensiles en bois.Woodsware.co.14 488 716,429 671,381 1,722,342 Embarcations.Boatbuilding.33 152 272,008 267,111 609,877 Préservation des bois.Preservation of woods.3 125 315,600 2,369,063 3,585,177 Formes, embauchoires.Lasts, trees.5 409 914,047 9,708 2,313,348 Cercueils, biéres.Coffins, caskets.23 517 1,109,929 1,397,644 3,041,133 Fournitures pour aviculture Beekeeper\u2019 s and poultry- et apiculture.men\u2019ssupplies.1 48 90,887 149,671 290,069 Laine de bois.Excelsior.seen» 3 37 84,219 62,859 190,355 Industries diverses.Miscellaneous.77 681 1,567,207 2,461,617 5,131,282 OT AL tee tein tnereeenennrnrensnncnes 1,660 24,173 57,830,388 (107,834,415 206,129,985 CHARBON DE BOIS.(0}: 44-1010 70 PARA RAR RAS RAR ions.334,850 GRAND TOTAL.2000 8202011 a ea a se ea eau fa eve 0 Je eee see fe aa ee ea es sf ea ea ae 6 206,464,835 1956 No.No.$ $ $ Portes, chassis, planage, etc.Doors, sashes, planing, ete.773 6,213 15,705,347 37,060,948 62,964,430 Parquets en bois dur.Hardwood flooring.13 71 1,697,367 4,307,323 7,511,444 Bois contreplaqué.Plywood.27 3,003 7,975,594 13,909,451 27,742,290 Meubles.00000000000 Furniture.578 11,166 29,448,185 48,186,454 98,524,372 Tonnellerie.\u2026.\u2026.Cooperage.\u2026.\u2026.5 60 187,106 751,433 1,086,658 Boites, paniers.Boxes, baskets.45 1,056 2,319,246 3,680,647 7,206,491 Manches, bobines.eee 02000 Handles, spools.37 598 1,178,871 1,724,593 3,743,005 Ustensiles en bois.Woodsware.14 356 780,588 792,546 1,929,726 Préservation des bois.Preservation of woods., 3 134 456,066 2,910,366 4,560,725 Formes, embauchoires.Lasts, trees.8 462 989,069 67,356 2,150,715 Cercueils, bières.\u2026.Coffins, caskets.23 513 1,167,519 1,492,168 3,301,786 Fournitures pour aviculture Beekeeper\u2019s and poultry- et apiculture.men\u2019s supplies.1 39 81,770 153,741 276,854 Laine de bois.Excelsior.3 36 72,109 69,213 196,257 Industries diverses.Miscellaneous.73 733 1,715, 1469 2,496,156 5,179,155 TOTAL.8025000000 san 0000000 0000000 1,603 25,085 63,774,306 118,402,395 226,373,908 CHARBON DE BOIS.(03: \u201c10/5 7.0 RAA BRAS RAR RAA A 396,640 GRAND TOTAL.020200 secs sc 000000 aofjerrose 0e fs 000000 iene eee 226,770,548 Source: Service forestier, Québec.Source: Forestry Service, Quebec CHAPITRE XII MINES SYNOPSIS A\u2014LE MINISTÈRE DES MINES B\u2014LA PRODUCTION MINÉRALE 1\u2014V ALEUR ET VOLUME DE LA PRODUCTION 2\u2014MINÉRAUX MÉTALLIQUES 3\u2014MINBRAUX NON-METALLIQUES C\u2014PRODUCTION MINERALE ET PRODUCTION DE L'INDUSTRIE MINERALE D\u2014PERMIS D\u2019EXPLOITATION E\u2014PRODUITS PRIMAIRES DU L\u2019ACIER FER ET DE F\u2014PRODUCTION PRIMAIRE D\u2019ALUMINIUM A\u2014LE MINISTERE DES MINES En plus de son secrétariat et de sa comptabilité, le ministère des Mines de la Province comprend les services suivants: 1\u2014 Service du domaine minier.\u2014 Ce service est chargé de l\u2019émission des certificats de mineur, de l\u2019enregistrement des \u2018\u2018claims\u201d\u2019, de l\u2019émission et du renouvellement des permis de mise en valeur et de l\u2019émission des concessions minières.2\u2014 Service des opérations minières \u2014La fonction principale de ce service consiste à inspecter les mines, les ateliers de traitement de minerais, carrières et gravières pour s\u2019assurer que les règlements concernant les conditions sanitaires et la protection des ouvriers contre les accidents sont rigoureusement observés.357 CHAPTER XII MINES CONSPECTUS A\u2014THE DEPARTMENT OF MINES B\u2014MINERAL PRODUCTION 1\u2014VALUE AND VOLUME OF PRODUCTION 2\u2014METALLIC MINERALS 3\u2014NON-METALLIC MINERALS C\u2014MINERAL PRODUCTION AND PRODUCTION OF THE MINERAL INDUSTRY D\u2014MINING LICENSES E\u2014PRIMARY IRON AND STEEL INDUSTRY F\u2014PRIMARY PRODUCTION OF ALUMINUM A\u2014THE DEPARTMENT OF MINES Besides its secretarial and accounting branches the Provincial Department of Mines comprises the following branches: 1\u2014Mineral Rights and Titles Branch.\u2014 This branch is charged with the issuance of miner's certificates, the recording of mining claims, the issuance and renewal of mining development licenses and the granting of mining concessions.2\u2014M ining Operations branch.\u2014The chief function of this branch is the inspection of underground mining, ore dressing and other treatment plants, opencast and quarrying operations, in order to ensure that regulations concerning sanitary conditions and the safety of the workers are strictly enforced. 358 MINES Division de la statistique minérale.\u2014Etablir des statistiques annuelles et mensuelles concernant l\u2019industrie minière de la province de Québec: telle est la fonction de cette division.8.\u2014 Service de la carte géologique.\u2014Ce service étudie la géologie des diverses parties de la Province afin de préparer des cartes et rapports qui servent de guides aux prospecteurs et aux géologues à la recherche de gîtes minéraux exploitables.4.\u2014 Service des gîtes minéraux.\u20141!l appartient à ce service de faire l\u2019étude des gîtes minéraux, de recueillir et classifier toute l\u2019information technique relative à l\u2019industrie minière de la Province, et de conseiller les prospecteurs individuels de même que les sociétés qui s'occupent de recherches et d\u2019exploration de gîtes minéraux.Division des renseignements techniques.\u2014 Cette division répond aux demandes de renseignements techniques sur l\u2019industrie minière de la Province.Elle organise des con- «= férences d'initiation à la prospection et d\u2019orientation vers les carrières dans l\u2019industrie minérale, ainsi que le musée du ministère des Mines, et les étalages aux expositions.5.\u2014 Service des laboratoires.\u2014 Le service des laboratoires groupe sous une même direction les laboratoires du ministère des Mines à Québec, à Montréal et à Thetford Mines; l\u2019atelier d\u2019échantillonnage et de traitement à Val-d\u2019Or.Ce service surveille les activités de laboratoires universitaires conduites en vertu de la \u2018\u2018loi établissant des laboratoires de recherches minéralogiques et métallurgiques\u2019\u201d\u2019 adoptée par l\u2019Assemblée législative le 17 février 1949, ainsi que les cours universitaires de prospection.6.\u2014 Service de dessin et de cartographie.\u2014 Ce service dresse de nouveaux fonds de cartes, prépare pour l\u2019imprimerie des cartes ou plans géologiques publiés antérieurement et tient à jour diverses séries de cartes de cantons.7.\u2014 Service des travaux de génie civil \u2014Ce service surveille la construction des chemins de mines, le drainage des tourbières, l\u2019entretien des chemins d\u2019hiver ainsi que l\u2019organisation des villages miniers.Division of Statistics.\u2014The duty of this division is to gather and compile yearly and monthly statistics pertaining to the mining industry of the Province of Quebec.3.\u2014Geological Surveys Branch.\u2014 This branch sends out field parties to different sections of the Province to gather information to prepare geological maps and reports, which serve to guide prospectors and geologists in their search for mineral substances oceurring in commercial quantities.4.\u2014 Mineral Deposits Branch.\u2014The study of mineral deposits is the duty of this branch.It collects and classifies technical information relating to the mineral industry of the Province.It advises individual prospectors and organizations interested in the search for and exploration of mineral deposits.Technical Information Division.\u2014 This division replies to inquiries for technical information relating to the mineral industry of the Province.It plans introductory conferences on prospecting and of orientation towards careers in the mineral industry as well as the Department of Mines museum and exhibition displays.H.\u2014Laboratories Branch.\u2014 This branch groups under one direction the Department of Mines Laboratories in Quebec, Montreal and Thetford Mines; the Val d\u2019Or Sampling and Ore Dressing Plant.It likewise supervises the activities in universities laboratories conducted in virtue of \u201cThe Act authorizing the establishment of laboratories for mineralogical and metallurgical research\u2019 assented to by the Legislature on February 17th, 1949, as well as the courses on prospecting given at the universities.6.\u2014 Maps and Draughting Branch.\u2014This branch traces maps, prepares maps and geological plans previously published for printing and keeps various series of township tracings up-to-date.7.\u2014The Civil Engineering Projects Branch.\u2014The chief functions of this branch consist in the building of mine roads, the drainage of peat bogs, the maintenance of winter roads and the establishment of mining villages.\u2014\u2014 ee ee PRODUCTION MINÉRALE\u2014MINERAL PRODUCTION B\u2014LA PRODUCTION MINÉRALE 1\u2014VALEUR ET VOLUME DE LA PRODUCTION La valeur de la production minérale inclut tous les produits extraits des mines et carrières.Elle atteignait $384.5 millions en 1957, comparativement à $422.5 millions, sommet atteint en 1956.Une baisse dans le prix de presque tous les métaux a été à l\u2019origine de cette diminution dans la valeur.La production de la province de Québec en 1957 représentait 18 pour cent de la production minérale canadienne qui s\u2019élevait à $2,134 millions.Les substances métalliques, dont la valeur passait de $278 millions en 1956 à $222 millions en 1957, ont enregistré une baisse provenant principalement du cuivre et du zinc dont les valeurs respectives de production passaient de $101 et $25 millions en 1956 à $60 et $18 millions en 1957.Les minéraux industriels ont marqué une augmentation de 4.8 pour cent, leur valeur passant de $114.9 a $120.5 millions de 1956 à 1957, tandis que les matériaux de construction enregistraient une hausse de 8.2 pour cent.B\u2014MINERAL PRODUCTION 1\u2014VALUE AND VOLUME OF PRODUCTION The value of mineral production comprises all products extracted from nines and quar- In 1957 it amounted to $384.5 million compared to a peak of $422.5 million in ries.1956.A drop in the price of most minerals Quebec production in 1957 represented 18 per cent accounted for the decrease in value.of Canadian mineral production which amounted to $2,134 million.Metals, whose value dropped from $278 million in 1956 to $222 million in 1957, recorded a decrease mainly due to the lower price of copper and zine, whose respective values of production decreased from $101 million and $25 million in 1956 to $60 million and $18 million in 1957.Industrial minerals recorded an advance in value of 4.8 per cent, increasing from $114.9 million in 1956 to $120.5 million in 1957, while building materials recorded an 8.2 per cent increase.1\u2014Valeur de la production minérale du Canada, par provinces, 1952-57, et moyennes quinquennales, 1940-49 1\u2014Value of Mineral Production of Canada, by Provinces, 1952-57, and five-year Averages, 1940-49 Moy.\u2014Ave.PROVINCE 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1940-44 1945-49 $000 $000 $/000 $000 $000 $000 8/000 $000 Terre-Neuve.Newfoundland .|.|.32,512 33,781 42,898 68,463 84,349 76,245 N.-Ecosse.N.Scotia.32,527 42,864 64,552 67,364 73,451 67,133 66,092 65,434 N.-Brunswick.,.3,725 5,789 11,299 11,664 12,468 15,760 18,258 23,250 Québec.\u2026.0.00.00000 96,412 123,303 270,484 251,882 278,818 357,010 422,464 384,465 Ontario, .246,338 255,064 444,669 465,877 496,747 583,955 650 ,823 739,219 Manitoba.15,221 19.798 25,105 25,264 35,107 62,018 67,910 61,299 Saskatchewan.19,227 29,997 49,506 48,082 68,216 85,150 122,745 161,487 Alberta.,76 77.241 196,812 248,863 279,043 325,974 411,172 411,961 Col.-Brit.B.C.70,782 108,014 170,071 158,488 158,631 189,524 203,278 174,764 Yukon.2,651 ,004 11,387 10,300 26,414 25,598 22,158 21,966 Terr.N.-O.N.W.Terr.2,910 2,935 8,945 14,739 16,589 14,725 15,657 13,851 CANADA.,.| 534,543 668,009 1,285,342 {1,336,304 1,488,382 (1,795,311 [2,084,906 {2,133,941 REPARTITION PROPORTIONNELLE\u2014PERCENTAGE DISTRIBUTION Terre-Neuve.Newfoundland .{.[.2.5 2.5 2.9 3.8 4.0 3.6 N.-Ecosse.N.Scotia.6.1 6.4 5.0 5.0 4.9 3.7 3.2 3.1 N.-Brunswick.\u2026.0.7 0.9 0.9 0.9 0.8 0.9 0.9 1.1 Québec.18.1 18.4 21.0 18.8 18.7 19.9 20.2 18.0 Ontario.46.0 38.6 34.6 34.8 33.4 32.5 31.2 34.6 Manitoba.2.9 3.0 2.0 2.0 2.4 3.5 3.3 2.9 Saskatchewan, .3.6 4.6 3.9 3.6 4.6 4.7 5.9 7.6 berta.4 11.5 15.3 18.6 18.7 18.2 19.7 19.3 Col.-Bnit.B.C.13.2 15.8 13.2 11.9 10.7 10.6 9.8 8.2 ukom,.5 0.4 0.9 0.8 1.8 1.4 1.0 1.0 Terr.N.-O.N.W.Terr.6 0.4 0.7 1.1 1.1 0.8 0.8 0.8 CANADA.| 100.0 | 100.0 100.0 | 100.0 | 100.0 | 100.0 100.0 100.0 (1) Chiffres revisés.(1) Revised figures. 360 Le Bureau fédéral de la Statistique a établi les données, qui apparaissent au tableau précédent, de la production minérale par provinces.Le ministère des Mines de la province de Québec a compilé les chiffres des tableaux qui suivent.Les deux estimations présentent toujours quelques différences qui, habituellement, sont peu importantes et n\u2019affectent ni la tendance exprimée ni la répartition proportionnelle.MINES The data on Canadian mineral production by provinces shown in the preceding table emanate from the Dominion Bureau of Statistics.The figures given in the following tables were compiled by the Province of Quebec Department of Mines.There are invariably slight differences between the two estimates but they are usually of little importance and affect neither the trend nor the percentage distribution.2\u2014Valeur de la production minérale de la Province, depuis 1898 2\u2014Value of Mineral Production in the Province, since 1898 Valeur Valeur ANNEES\u2014YEARS \u2014 ANNEES\u2014YEARS \u2014 Value Value $ 1808.LL.LL LL a aa ee aa a aa a sa sac anne 1,673,337 1928.Le.2e aa ne aa os aa ae ne ca na 0s 4 37,325,287 1800.LL Lee eee area sa ae ana a 0000 2,083,272 1920.22e aa 0e ses 0 re an ee aa sa 0a 6 46,454,820 1900.11.22.2 ee nana 0000 enna 2,546,076 1930.eevee veins ine renene vanes 41,158,740 1901.reeves eerie 000 i.2,987,731 1981.2.2e ose 0e os ne nanoues.|(1) 36,051,366 1902.L 22e aan 0000000 eva rasnue ee 2,985,463 1932.Le Lee ao se ae ca sa ao aa so noue 6 25,683,066 1903.La een sans au 000 arc ces 2,772,762 1933.2.Le Le 00 sa area as au aa sa ue à 28,164,540 1904.2.Le 2 0e are rase s a 0000 3,023,568 1984.LL 22 0e ea ne ae ce sa cena am sa 000 31,310,752 1906.2.0.ea 0e ne 0e ae ee se ne sa ca 0000 3,750,300 1985.Le se os ee as ne sa 00 ne a noue 39,141,734 1906.LL.ce ee ae ace sn save se ua 00 5,019,932 1936.Le Les a ae sans se san sa 0e 0 49,755,985 1907.2.20 ae 0e na nn ce ne save ce cesse 5,391,368 1937.Le ee cannes ane am 0e se n0 ue 6 65,203,976 1908.2.2 se ae se ue ac aa su so ua so 0000 5,458,508 1938.2e 0e os se as es ou se ose na 000 68,877,345 1909.LL.0e anse se ou sa sa ae eau au 00 5,552,062 1939.2.220000 0e sa on ae 0 so nu 00 77,312,141 1910.0 vivre ie ene enneneneonnnaenns 7,323,281 1940.11.Le nes aa na ra ana 0 sauve 0 86,418,853 V911.LL.Le eee ae ae anse an sa seue 0 8,679,786 1941.een een sance 000 .99,700,027 1912.12.cena eee as na ae en an san 00 00 6 11,187,110 1942.112.22 211.eee ea nana ne 104,404,146 1913.22.a se ae ne as se se a se sn ana ue 6 13,119,811 1943.e urine eter eernmnnnnennnns 101,840,299 19141.eee es ne as an ac on se sa sauces 11,732,783 1944.ee sea see sa a 000 ras sans 90,198,739 1915.10.Le ee crea se ee ae ra anse ana 0 00 6 11,465,873 1945.0.21.sec 000 asser sua eet 91,570,982 1016.ve vein case na as ce sa as aa aa 00e 13,287,024 1946.unui ii ad aa aa sara aan ane 92,213,656 1917.Le 0e 2 area 0 ae ae sa 0e ac cn 008 16,189,179 116,042,000 1918.12.2e se 0 se an 00 sean ne na 00000 18,707,762 152,285,045 1919.a race nee ce su cc au 005 20,813,670 165,168,603 1920.22.seen ne se 0e ne avan cena ces 28,392,939 220,665,103 1921.Le sa en ae nee aa ae uv es save à 15,522,988 255,931,822 1922.2.Le ae ar ea ee ae narra ens 18,335,153 270,739,552 1923.Le Le caen ae an sean sa 00 ane sa 000 21,326,314 252,354,181 de sara neue 18,952,806 288,348,399 23,824,912 388,662,833 25,740,202 463,680,968 29,124,110 419,241,652 (1) Y compris la plus-value de l'or en fonds canadiens depuis 1931.(1) Including gold exchange equalization since 1981.3\u2014Production minérale de la province de Québec, par groupes de substances, 1938-57 3\u2014 Mineral Production of the Province of Quebec, by Groups of Substances, 1938-57 Minéraux Matériaux de Années Métaux industriels construetion \u2014 \u2014 % \u2014, % \u2014, % Years Metals Industrial Building minerals materials $ $ $ 43,199,795 63 14,931,649 22 10,745,901 15 47,650,509 61 18,360,017 24 11,301,615 15 54,235,364 63 19,229,099 22 12,954,390 15 59,126,794 59 26,562,446 27 14,010,787 14 61,083,964 59 28,625,041 27 14,695,141 14 59,727,333 59 29,637,056 29 12,475,910 12 51,520,713 57 26,763,353 30 11,914,673 13 48,082,817 53 29,045,463 32 14,442,702 15 40,602,170 44 31,573,378 34 20,038,108 22 50,159,626 43 39,792,717 34 26,089,657 23 66,103,854 43 50,749,672 34 35,431,519 23 82,728,089 50 47,173,969 29 35,266,545 21 108,897,715 49 73,128,980 33 38,638,408 18 120,257,513 47 89,010,161 35 46,664,148 18 1952.120,283,133 44 97,233,834 36 53,222,585 20 1953.103,278,622 41 96,392,456 38 52,683,103 21 1954.137,780,968 48 94,092,032 32 56,475,399 20 1955.215,781,654 56 105,890, 962 27 66,990,217 17 1956.278,440,867 60 114,939,075 25 70,301,026 15 1957.222,616,909 53 120,508,553 29 76,116,190 18 Source: L'industrie minière de la province de Québec, Québec.uebec.Source: The Mining Industry of the Province of Quebec, en aah ai tolé PRODUCTION MINÉRALE\u2014MINERAL PRODUCTION 361 VALEUR DE LA PRODUCTION MINÉRALE, PROVINCE DE QUÉBEC, 1938-1957 VALUE OF MINERAL PRODUCTION, PROVINCE OF QUEBEC, 1938-1957 | $'000,000 50 Total 400 300 ji Métaux J Metals / 200 TN / ot 100 N/ .trea.-\u2019Minéraux Ind ustriels Industrial Minerals Pa pr a - or \u2014 \u2014 - - - Pa \u2014\u2014\u2014_\u2014_ - aN Pa MANUFACTURES 423 La valeur brute de la production manufacturière au Canada s'établissait à $22,098 millions en 1957, comparativement à 319,514 millions en 1955.La production québécoise représentait 30.8 pour cent de la valeur canadienne en 1957, et celle de l\u2019Ontario, 49.1 pour cent.La contribution des deux provinces centrales représente donc | près de 80 pour cent de la production manufacturière canadienne.The gross value of Canadian manufacturing production was $22,098 million in 1957, in comparison with $19,514 million in 1955.Quebec\u2019s production represented 30.8 per cent of the Canadian output in 1957, and Ontario accounted for 49.1 per cent.The production of the two central provinces, therefore, represents nearly 80 per cent of Canadian manufacturing production.2\u2014Principales statistiques des manufactures au Canada, par provinces, 1955-57 2\u2014Principal Statistics of Manufactures in Canada, by Provinces, 1955-57 Coût des Salaires matières Valeur des produits Employés et gages premières \u2014 PROVINCES \u2014 \u2014 \u2014 Value of products Employees Salaries Cost of and Wages Materials Nette Brute 1955 No.$°000 $°000 $\u2019000 $\u2019000 Terre-Neuve.Newfoundland.10,361 28,604 49,915 60,587 115,579 Ile-du-P.-Edouard.P.E.I.1,769 3,074 16,803 6,432 23,629 N.-Fcosse.Scotia.30,218 76,556 175,194 139,646 331,130 i N.-Brunswick.PR AA 22,434 56,683 160,905 120,808 294,829 | Québec.iii 429,575 1,271,078 3,152,541 2,622,333 5,922,367 Ontario.102000000 0010 nana 0 0 613,872 2,088,906 5,014,225 4,426,655 9,617,643 Manitoba.co.41,318 121,719 329,699 247,472 588,351 Saskatchewan.11,490 34,826 174,079 113,599 295,162 ; Alberta.10202 21000 a nee 0 eu see 0e 34,846 106,549 366,023 263,309 641,148 | Col.-Brit.Brit.Col.102,408 353,811 895,974 750,877 1,679,345 T0 Yukon & Terr.\u2026.170 6 2, 1,733 4, | CANADA.2020 0000000000 1,298,461 4,142,410 10,338,202 8,753,451 19,513,934 3 1956 No.$'000 $'000 $'000 $000 Terre-Neuve.Newfoundland.10,502 30,463 55,452 62,608 123,691 E 1,775 3,233 17,807 6,162 24,497 30,937 83,949 214,779 159,820 384,398 22,560 61,063 176,440 125,314 313,280 446,137 1,396,415 3,605,522 2,888,149 6,622,503 641,190 2,310,634 5,683,753 4,868,570 10,655,099 42,821 133,506 367,025 270,018 7,38 11,536 36,683 176,871 113,628 298,203 36,792 120,195 412,138 285,831 703,189 108,595 393,869 1,007,882 824,249 1,859,368 6 3,868 1,076 5, CANADA.00000000 \u2026.1,353,020 4,570,692 11,721,537 9,605,425 21,636,749 1957 No.$°000 $\u2019°000 $°000 $'000 10,418 32,183 54,388 55,062 116,810 1,592 2,992 16,340 13,672 30,376 31,764 90,792 237,177 174,291 426,700 21,600 60,387 176,285 122,522 312,396 446,472 1,470,133 3,629,975 2,985,098 6,802,235 639,814 2,418,259 5,644,513 4,958,955 10,847,133 42,997 36,706 367,845 93,084 673,250 12,018 40,083 183,485 111,121 303,268 38,086 131,706 426,153 321,669 762,356 105,249 398,902 971,670 802,587 1,817,644 89 3,958 1, 5,562 CANADA.eee oe 1,350,099 4,782,813 11,711,789 9,839,665 22,097,730 424 MANUFACTURES 3\u2014Principales statistiques des manufactures au Canada, par provinces, 1955-56 3\u2014Principal Statistics of the Manufactures in Canada, by Provinces, 1955-56 : Î Employés à salaire Employés à gages Coût | Établisse- \u2014 .\u2014 des Valeur ments Employees on Salaries Employees on Wages matières brute des \u2014 ; remié oduits PROVINCES Establish- pro/ieres proc ments Nombre Salaires Nombre Gages Cost Gross ue \u2014 \u2014, \u2014 \u2014 of value of 3 ! Number Salaries Number Wages materials products = | 4 oa 1955 No.$\u2019000 $000 $'000 $7000 Terre-Neuve.Nfld.785 2,181 6,092 8,180 22,513 49,915 115,579 Ile-du-P.-E.P.E.L.204 455 962 1,314 2,112 16,803 23,629 N.-Écosse\u2026.N.S.1,524 4,830 14,456 25,388 62,100 175,194 331,130 j N.-Brunswick eee» 1,052 3,555 11,109 18,879 45,574 160,905 294,829 a.Québec.12,194 89,618 354,838 339,957 916,240 3,152,541 5,922,367 M | Ontario.13,276 146,821 610,157 467,051 1,478,748 5,014,225 9,617,643 | Manitoba.1,549 8,7 31,719 32,584 89,99 329,699 588,351 u Saskatchewan.960 3,254 9,974 8,236 24,852 174,079 295,162 | Alberta.co.2,126 8,379 27,760 26,467 78,789 366,023 641,148 Col.-Brit.B.C.4,486 19,597 79,931 82,811 273,880 895,974 1,679,345 Yukon & Terr.46 2,844 4, if CANADA.38,182 287,469 1,147,142 1,010,992 2,995,267 10,338,202 19,513,934 | M; 1956 À i Terre-Neuve.Nid.783 2,186 6,672 8,316 23,790 55,452 123,691 Ile-du-P.-E.P.E.I.192 434 981 1,341 2,252 17,807 24,497 N.-Ecosse.N.S.1,402 4,941 16,143 25,996 67,806 214,779 384,398 N.-Brunswick.1,004 3,521 11,800 19,039 49,263 176,440 313,281 Québec.12,112 94,416 391,024 351,721 1,005,391 3,605,522 6,622,503 Ontario.13,215 153,496 677,354 487,694 1,633,281 5,683,753 110,655,099 y Manitoba.1,534 34,168 33,8 99,338 367,025 7,389 ' Saskatchewan RE 798 3,118 10,471 8,418 26,212 176,871 298,203 ; Alberta.AE 1,971 8,954 32,878 27,838 87,317 412,138 703,189 8 Col.-Brit.\u2018B.C.4,393 21,187 90,361 87,408 303,509 1,007,882 1,859,368 :- Yukon & Terr.24 46 174 129 5 , 5, : CANADA.37,428 301,297 1,272,026 1,051,723 3,298,666 11,721,537 21,636,749 4\u2014Nombre d\u2019employés dans les manufactures du Canada, par provinces, 1955-56 4\u2014Number of Employees in Manufactures of Canada, by Provinces, 1955-56 | Employés à salaire Employés à gages # Employees on Salaries Employees on Wages Î : PROVINCES Hommes Femmes Hommes Femmes 3 Male Female Male Female 1 1955 1956 1955 1956 1955 1956 1955 1956 à Terre-Neuve.\u2026.Newfoundland.\u2026.| 1,852 1,863 329 323 6,959 7,226 1,221 1,090 ; Ile-du-P.-Edouard.P.E.I.357 338 98 96 955 926 359 415 Nouv.-Ecosse.,.N Scotia RAR 3,754 3,780 1,076 1,161 22,012 22,471 3,376 3,525 Nouv.-Brunswick.New Brunswick 2,696 2,668 859 853 15,918 16,019 2,966 3,020 Québec.RAR AAA AE 64,815 68,315 24,803 26,101 |247,984 (257,492 91,973 94 ,229 Ontario.04202004000 00000 aa se 00000 103,142 |107,822 43,679 45,674 |373,813 [391,301 93,238 96,393 Manitoba.008.0400000 0000000 6,344 6,549 2,390 2,449 25,082 26,191 7,502 7,632 Saskatchewan.RE 2,383 2,255 871 863 7.264 7,425 972 Alberta.2.20000000 00 a aa sue eee 6,384 6,804 1,995 2,150 22,991 24,192 3,476 3,646 Col.-Brit.Brit.Col.15,119 15,864 4,478 5,323 73,639 77,982 9,172 9,426 Yukon & Terr.00200000000 35 37 10 9 109 111 16 18 CANADA.00s0n00c0 00000000 206,881 216,295 80,588 85,002 796,721 831,336 214,271 220,387 ER MANUFACTURES 425 5\u2014Principales statistiques des manufactures de la Province, par groupes 5\u2014Principal Statistics of the Manufactures of the Province, by groups Coût des Établisse- Salaires matières Valeur nette Valeur brute GROUPES D'INDUSTRIES ments Employés et gages premières des produits des produits GROUPS OF INDUSTRIES Establish- Employees Salaries Cost of Net value Gross value ments and wages materials of products of products 1954 No.No.$\u2019000 $000 $/000 $/000 Aliments et boissons \u2014 Food and beverages.\u2026.\u2026.00000000000 2,637 45,560 118,231 614,601 303,624 929,823 Tabac et produits du tabac \u2014 Tobacco and tobacco products.32 7,353 23,271 77,810 69,107 147,476 Produits du caoutchouc \u2014 Rubber products.\u2026.\u2026.0.0.00000000 29 6,241 17,747 19,445 28,736 49,773 Produits du cuir\u2014 Leather products.358 16,512 32,901 46,818 50,167 97,861 Textiles (vêtements exceptés) \u2014 Textile products (except clothing) 456 37,020 95,350 189,840 145,963 344,191 Moulins à tricots\u2014Knitting mills (1) 148 9,981 21 1251 31,588 35,707 68,713 Vêtements\u2014Clothing.\u2026.1,629 56,282 115,782 219,656 192,614 413,404 Produits du bois \u2014Wood products.3,355 32,660 68,748 141,514 118,024 262,264 Produits du papier\u2014Paper products 189 34,268 127,440 290,073 317,891 649,260 Impression, édition et industries connexes \u2014 Printing, publishing and allied industries.1,166 18,623 57,578 52,711 102,258 155,759 Produits du fer et de l'acier \u2014 Iron and steel produets.650 40,053 132,357 170,292 245,470 422,193 quipement de transport \u2014 Transportation equipment.115 35,452 123,389 153,546 152,196 309,853 Produits des métaux non \u201cferreux \u2014 Non-ferrous metal products.189 18,401 64,814 287,690 181,750 501,922 Appereils et fournitures électriques\u2014 Electrical apparatus and supplies.92 20,466 72,036 90,291 121,032 207,401 Produits des minéraux non métalliques \u2014 Non-metallic mineral products.\u2026.000000000000 327 10,167 32,394 39,140 68,901 118,413 Dérivés du pétrole et du charbon \u2014 Products of petroleum and coal.16 3,900 15,281 205,117 114,278 331,237 Produits chimiques\u2014Chemicals and allied products.367 21,647 71,384 144,826 157,777 311,816 Industries manufacturières diverses \u2014 Miscellaneous manufacturing industries.436 9,509 24,707 31,290 42,533 74,427 TOTAL.RP 12,191 424,095 1,214,661 2,806,248 2,448,028 5,395,786 1955 No.No.$000 $000 $000 $000 Aliments et boissons \u2014 Food and bEverages.tov er viii iii 2,622 46,146 123,843 618,698 323,980 949,488 Tabac et produits du tabac \u2014 Tobacco and tobacco products.33 7,385 24,398 82,828 74,611 156,560 Produits du caoutchouc \u2014 Rubber products.2000000000000 32 6,745 19,698 24,780 35,055 59,800 Produits du cuir\u2014Leather products.344 16,190 33,420 48,585 51,477 100,730 Textiles (vêtements exceptés) \u2014 Textile products (except clothing) 455 39,496 105,464 229,891 162,824 396,695 Moulins A tricots\u2014Knitting mills (1) 147 10,193 21,303 33,375 36,212 70,113 Vétements\u2014Clothing.1,608 56,508 118,982 231,827 203,307 436,027 Produits du bois\u2014Wood products.3,215 32,965 3,803 154,623 125,215 283,744 Produits du papier\u2014DPaper products 198 35,851 136,637 303,994 339,684 688,374 Impression, édition et industries connexes \u2014 Printing, publishing and allied industries.1,247 19,182 62,326 56,730 112,152 170,064 Produits du fer et de 1\u2019 acier \u2014 Iron and steel products.679 41,501 142,368 201,220 254,317 463,989 quipement de transport \u2014 Transportation equipment.118 31,197 110,464 121,673 155, 564 281,344 Produits des métaux non ferreux \u2014 Non-ferrous metal products.187 18,919 71,633 434,719 191,271 660,251 Appareils et fournitures électriques\u2014 Electrical apparatus and supplies.98 20,468 73,706 120,114 125,196 248,149 Produits des minéraux non métalliques \u2014 Non-metallic mineral products.00.000000000 339 11,467 37,459 52,849 85,403 152,196 Dérivés du pétrole et du charbon \u2014 Products of petroleum and coal.18 4,045 15,785 241,600 132,864 387,332 Produits chimiques\u2014Chemicals and allied produets.371 21,236 73,976 159,643 166,549 334,498 Industries manufacturiéres diverses \u2014 Miscellaneous manufacturing industries.483 10,081 25,813 35,392 46,652 83,013 TOTAL.22400 00000000 0 12,194 429,575 1,271,078 3,152,541 2,622,333 5,922,367 (1) A partir de 1953, le groupe Moulins à tricots est classé indépendamment du groupe Vétements.dette PO (1) Beginning with 1953, Knitting Mills are classified separately from the Clothing Group.2e tom ae 0 re \u201c5er re | 426 MANUFACTURES § 5\u2014P .» 1 t ti ti d f .: rincipales statistiques des manufactures de la Province, par groupes\u2014 (Fin) à 5\u2014Principal Statistics of the Manufactures of the Province, by Groups\u2014(Concl\u2019d.) Établi Sal Coût des Val ablisse- alaires matiéres aleur nette Valeur brute GROUPES D'INDUSTRIES ments Employés et gages premiéres des produits des produits GROUPS OF INDUSTRIES Establish- Employees Salaries Cost of Net value Gross value 3 ments and wages materials of products of products 1956 3 ; .No.No.8000 $8°000 8000 $°000 ® Aliments et boissons \u2014 Food and beverages.2,622 47,170 131,497 665,870 338,635 1,017,903 5 Tabac et produits du tabac \u2014 To- Ry bacco and tobacco products.29 7,610 25,402 87,451 74,135 162,190 À Produits du caoutchouc \u2014 Rubber & products.35 6,877 20,707 28,771 37,323 65,053 : Produits du cuir\u2014Leather products.351 16,673 36,550 55,494 54,994 110,901 Textiles (vêtements exceptés) \u2014 Textile products (except clothing) 444 39,760 109,322 233,328 171,678 412,018 Moulins a tricots\u2014Knitting mills (1) 147 10,490 23,213 40,264 37,445 77,757 Vétements\u2014Clothing.1,559 56,497 126,086 261,944 208,868 469,088 Produits du bois\u2014Wood products.3,156 34,684 81,388 178,161 144,470 323,480 Produits du papier\u2014Paper products 193 37,226 154,189 340,515 357,243 742,162 Impression, édition et industries connexes \u2014 Printing, publishing and allied industries.1,255 19,549 67,073 65,715 123,584 190,480 Produits du fer et de l\u2019acier \u2014 Iron and steel products.704 44 593 164,222 268,482 301,440 566,429 quipement de transport \u2014 Transportation equipment.115 33,927 127,375 162,769 184,781 352,019 Produits des métaux non ferreux \u2014 Non-ferrous metal products.193 19,613 75,079 503,028 228,859 765,830 Appareils et fournitures électriques\u2014 Electrical apparatus and supplies.98 24,303 88,048 145,774 150,291 285,053 Produits des minéraux non métalliques \u2014 Non-metallic mineral products.oun.348 11,783 40,877 61,977 93,413 169,249 Dérivés du pétrole et du charbon \u2014 Products of petroleum and coal.19 3,662 16,679 283,357 159,619 460,447 Produits chimiques\u2014Chemicals and allied products.365 21,194 79,090 178,640 169,486 356,932 1 Industries manufacturières diverses ol \u2014 Miscellaneous manufacturing 0 industries.\u2026.479 10,526 28,718 43,982 51,885 95,512 3 TOTAL.082100 122 s0u 0e 12,112 446,137 1,396,415 3,605,522 2,888,149 6,622,503 $ 1957 4 No.No.$000 $000 $'000 $°000 8 Aliments et boissons \u2014 Food and à beverages.00000000.aafeL 121220 45,704 138,034 703,924 384,789 1,105,848 * Tabac et produits du tabac \u2014 To- À bacco and tobacco produets.|.8,018 27,909 94,677 74,962 170,223 a Produits du caoutchouc \u2014 Rubber * produets.\u2026.\u2026.\u2026.0.0000000e cafe anne 6,430 20,447 26,093 32,625 59,707 Produits du cuir\u2014 Leather produets.|.17,123 38,292 56,601 56,234 113,607 Textiles (vêtements exceptés) \u2014 Textile products (except clothing)|.38,552 109,635 226,408 171,477 406,219 Moulins a tricots\u2014 Knitting mills (1).10,572 24,149 42,956 40,059 83,918 Vétements\u2014Clothing.|.56,453 131,960 273,849 207,297 483,039 Produits du bois\u2014Wood products.{.32,813 81,395 165,207 137,076 306,711 Produits du papier\u2014Paper products|.36,805 158,249 351,124 354,082 755,375 Impression, édition et industries À connexes \u2014 Printing, publishing 2 and allied industries.|.20,138 72,189 69,716 130,128 2C1,196 Produits du fer et de l'acier \u2014 Iron and steel products.[.45,828 176,959 274,974 316,308 602,220 quipement de transport \u2014 Transportation equipment.|.37,441 146,926 198,863 209,625 413,332 8 Produits des métaux non ferreux \u2014 3 Non-ferrous metal produets.|.17,812 71,150 420,896 197,052 648,164 1 Appareils et fournitures électriques\u2014 Electrical apparatus and supplies.|.24,414 96,724 129,969 145,994 278,589 Produits des minéraux non métalliques \u2014 Non-metallic mineral products.cco) eee 11,848 42,761 63,025 93,125 172,639 Dérivés du pétrole et du charbon \u2014 Products of petroleum and coal.|.3,865 18,521 313,385 199,422 535,436 Produits chimiques\u2014Chemicals and allied products.[.21,587 83,247 170,396 178,923 361,065 Industries manufacturiéres diverses \u2014 Miscellaneous manufacturing industries.c na fes eee 11,069 31,586 47,912 55,818 104,947 TOTAL.22202 00000 ace fees 446,472 1,470,133 3,629,975 2,985,096 6,802,235 (1) Beginning with 1953, Knitting Mills are classified (1) A partir de 1953, le groupe Moulins à tricots est separately from the Clothing Group.classé indépendamment du groupe Vêtements. MANUFACTURES 6\u2014Valeur brute de la production manufacturière, par régions économiques et divisions statistiques, province de Québec, 1950-56 6\u2014 Gross Value of Production in Manufacturing Industries, by Economic Regions and Statistical Divisions, Province of Quebec, 1950-56 RÉGIONS & DIVISIONS s\u2019000 $'000 $'000 $000 $000 $000 $000 PROVINCE 4,142,473 4,916,157 5,176,235 5,386,785 5,395,787 5,922,368 6,622,503 1\u2014GasprEsIE-RivE-SUD GASPESBIA-SOUTH SHORE.66,488 81,664 77,980 79,799 76,112 87,398 114,643 2,927 3,035 4,190 3,660 4,337 12,710 16,950 3,624 3,745 4,203 5,107 6,095 9,426 11,815 Montmagny 11,979 13,886 Rimouski 7,118 8,068 9,044 9,189 13,597 16,300 14,920 13.616 15,117 2\u2014SAGUENAY-LAC-ST-JRAN.| 240,438 284,184 310,820 328,973 338,934 394,527 424,351 Chicoutimi.RARES 188,967 217,547 237,707 247,761 255,923 305,519 317,895 Lac-Saint-Jean 51,471 66,637 73,113 83,011 89,008 106,456 268,299 318,120 372,269 383,033 406,125 Charlevoix.Dorchester.Lotbiniére Montmorency , Portneuf 38,945 41,116 Québec 172,564 198,314 201,745 226,581 4\u2014Tro1s-RivIÈres 292,561 364,773 359,944 368,685 373,337 445,364 Berthier 8,793 11,244 11,881 12,595 12,840 15,112 Champlain 82,651 112,263 106,620 111,190 103,878 5 133,317 Maskinongé 14,212 13,046 9,842 9,094 , 17,383 Nicolet 8,537 10,451 9,648 9,044 9,472 11,366 178,368 217,769 221,953 226,762 235,065 268,186 5\u2014CANTONS-DE-L'EsT EASTERN TOWNSHIPS 394,680 380,998 476,966 Rl wit eb NII 428 6\u2014Valeur brute de la production manufacturière, par régions économiques et MANUFACTURES divisions statistiques, province de Québec, 1950-56\u2014 (Fin) 6\u2014Gross Value of Production in Manufacturing Industries, by Economic Regions and Statistical Divisions, Province of Quebec, 1950-56\u2014 (Concluded) REGIONS & DIVISIONS 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 $000 $000 $\u2019000 $'000 $'000 $'000 $000 6\u2014 MONTREAL.oover eine enn.365,873 467,971 485,518 503,077 515,737 557,827 618,664 Argenteuil.25,554 33,868 32,391 33,075 33,564 40,171 45,195 Bagot.PES 9,880 12,433 11,875 11,560 12,374 15,170 18,211 Beauharnois.53,837 75,667 69,863 65,614 68,861 77,353 92,441 Chéteauguay.4,993 ,483 6,626 6,006 6,044 7,366 7,726 Deux-Montagnes.2,167 2,595 2,807 3,052 3,098 3,329 3,885 Huntingdon.10,739 14,689 13,504 9,892 9,057 11,741 9,416 Iberville.4,263 4,642 4,572 5,525 5,404 4,823 5,744 Joliette.22,943 28,613 26,898 24,766 26,002 29,867 32,276 Labelle.5,361 5,892 6,071 6,138 ,977 6,291 8,124 Laprairie.9,160 9,632 10,491 12,752 11,712 11,504 13,205 L'Assomption.9,522 11,220 13,508 39,058 44,669 51,935 47,163 Missisquoi.\u2026.29,329 36,432 32,369 33,229 31,762 34,680 36,174 Montcalm.2,636 3,640 4,043 3,941 4,388 5,417 5,790 Napierville,.5,531 7,031 6,402 5,951 6,615 6,887 8,768 Richelieu, .13,713 30,422 57,090 55,191 59,178 39,604 47,347 Rouville.12,488 15,152 13,727 13,837 13,033 15,276 18,212 Saint-Hyacinthe.45,053 51,680 50,954 47,191 46,029 47,203 56,804 Saint-Jean,.40,726 44,699 49,275 47,828 45,932 58,258 59,732 Soulanges.c.681 99 1,013 1,058 1,104 930 1,166 Terrebonne.39,818 50,283 49,909 52,666 53,928 59,473 64,289 Vaudreuil.1,619 ,724 1,829 2,835 3,338 5,003 5,429 Verchéres.13,733 17,073 17,334 18,325 19,701 21,194 26,841 Yamaska.2,127 3,102 2,967 587 3,967 4,352 4,726 7\u2014MONTRÉAL-MÉTROPOLITAIN MONTREAL-METROPOLITAN .2,317,944 2,713,620 2,926,077 3,093,642 3,065,582 3.340,998 3,797,854 Chambly.31 330 43,297 46,423 50,645 49,670 54,926 70,655 Ile-de-Montréal.2,286,614 |2,670,323 |2,879,654 |3,042,997 13,015,912 |3,286,072 {3,727,199 8\u2014OUTAOUAIS.2222 222000 117,144 141,037 138,800 140,313 139,578 153,961 157,099 Hull.91,076 110,964 107,275 109,209 107,239 116,976 117,321 Papineau.22,704 26,512 27,521 27,400 28,943 32,728 34,166 Pontiac.3,364 3,561 4,004 3,704 3,396 4,257 5,612 9\u2014ABITIBI-TEMISCAMINGUE.88,457 103,157 100,995 83,403 103,711 139,200 146,649 Abitibi.11,473 13,938 14,151 13,514 14,511 15,346 16,462 Témiscamingue.76,984 89,219 86,844 69, 889 89,200 123,854 130,187 10\u2014CoTE-Norp-NoUVv.-QUEBEC NorTH SHORE - NEW QUEBEC 24,461 29,058 31,081 30,125 29,529 31,861 34,788 Saguenay.24,461 29,058 31,081 30,125 29,529 31,861 34,788 A VALEUR BRUTE DE LA PRODUCTION MANUFACTURIÈRE DE LA PROVINCE MANUFACTURES DE QUÉBEC, PAR RÉGIONS ÉCONOMIQUES, 1945-1956 GROSS VALUE OF PRODUCTION PROVINCE OF QUEBEC, BY ECONOMIC REGIONS, 1945-1956 (Ordonnée logarithmique\u2014Logarithmic ordinate) IN MANUFACTURING INDUSTRIES, 10,000 9,000 8,000 7,000 6,000 5,000 4,000 3,000 2,000 1,000 900 700 600 500 400 300 '000,000 \u2014 \u2014 800 200LC © Lot oe prove ES MONTRÉAL 1% 247079 ER \u2014 wel MONTREAL 7 ~.|.UT HE \u201c \\ \u2014 \u2014 le \u2014 \u2014\u2014\u2014 cy \u2014 = =\u2014\u2014 = \u2014 \u2014 \u2014\u2014 koa ~~ pr 100 A4 27 soË A7 dr + soj_ AC 7 sc N0T _ s \u2014_ À Oh ete Ts 47 ] 60 O9 EN E sen >=?es\\t - pu hs 7 7 50\" < \u2014 = gas\u201d 50 SO RTA + 30 mmr dee LT _ - Ame] m= LT 20 207 - Koel rad gofê Pa OL L- 10 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1963 1954 1955 1956 430 MANUFACTURES ques, province de Québec, 1955 Divisions, Province of Quebec, 1955 7\u2014Statistiques des manufactures, par régions économiques et divisions statisti- 7 \u2014 Statistics of the Manufacturing Industries by Economic Regions and Statistical Salaires\u2014Salaries Gages\u2014Wages Valeur brute Établisse- de la ments production RÉGIONS & DIVISIONS \u2014 \u2014 Establish- Employés Salaires Employés Gages Gross Value ments \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 of products Employees Salaries Employees| Wages No.No.$000 No.$'000 $000 PROVINCE.PR 12,194 89,618 354,839 339,957 916,240 5,922,368 1\u2014G aspESIE-RIVE-SUD GASPESIA\u2014SOUTH SHORE.vee vrs.949 1,686 3,878 7,395 14,308 87,398 Bonaventure.85 118 186 454 579 4,337 (CEE) à RAR ei 146 293 741 1,736 3,205 22,618 Kamouraska.85 133 243 424 623 4,391 Llslet.97 195 382 651 1,224 6,423 Matane, .139 208 386 849 1,802 9,592 Montmagny.81 230 781 1,444 3,053 15,731 Rimouski.covvni.128 237 548 747 1,530 9,189 Riviére-du-Loup.RE 188 272 611 1,090 2,292 15,117 2\u2014SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN.408 2,413 11,464 13,016 48,546 394,527 Chicoutimi.181 1,876 9,635 9,671 36,877 305,519 Lac-Saint-Jean.eee 227 537 1,829 3,345 11,669 89,008 B\u2014QUEBEC.viii innnnnnn 1,461 5,864 19,416 27,178 65,474 383,033 Beauce.oiviiviiii iin, 184 347 1,023 2,403 4,562 25,170 Bellechasse.76 105 164 219 327 4,003 Charlevoix.co.71 157 481 555 1,665 10,894 Dorchester.\u2026.\u2026.000000 116 147 241 319 557 7,276 VIS.LL.eee sea ae a ea aa 106 578 1,847 3,006 7,150 27,051 Lotbinière.1.00100.000000 0 99 145 256 51 950 8,001 ONÉMOTENCY.122222222221 a 2 56 176 538 628 2,273 17,938 Portneuf.170 484 1,585 2,470 7,434 45,178 uébec.\u2026\u2026.0.0.000002 seen ane 583 3,725 13,281 17,066 40,556 237,522 4-TROIS-RIVIERES.742 3,908 14,472 22,077 60,743 401,577 Berthier.121 215 543 1,523 2,713 13,821 Champlain.PR 242 1,210 3,759 6,112 15,694 113,567 Maskinongé.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.0.0000000000e 75 380 1,367 1,729 3,279 16,340 Nicolet.\u2026.202020000 0 as ane 109 206 439 716 1,179 10,867 Saint-Maurice.195 1,897 8,364 11,987 37,878 246,982 5\u2014C ANTONS-DE-L'\u2019EST EASTERN TOWNSHIPS.1,119 6,455 21,037 33,201 78,861 431,986 Arthabaska.148 545 1,560 3,627 7,394 38,621 Brome.c0iiin.40 61 130 199 317 2,824 Compton.cooivevinnnennn.66 233 733 1,373 3,965 21,570 Drummond.c.cuv.114 1,208 4,183 5,273 12,993 68,636 Frontenae.eee 95 155 327 1,088 ,809 9,893 Mégantic.010020000 04000 u 0000 130 457 1,204 1,638 2,934 14,185 Richmond.73 463 1,889 2,991 9,316 45,669 Shefford.ccc.160 1,002 3,748 5,940 14,164 75,508 Sherbrooke.02000000000 0 137 1,533 5,061 6,583 15,735 87,424 Stanstead.\u2026.00000 000 seu 00e 100 698 1,992 4,012 9,451 63,085 Wolfe.ceive iii viii 56 100 210 477 783 4,571 MANUFACTURES 431 7\u2014Statistiques des manufactures, par régions économiques et divisions statistiques, province de Québec, 1955\u2014 (Fin) 7\u2014Statistics of the Manufacturing Industries by Economic Regions and Statistical Divisions, Province of Quebec, 1955\u2014 (Concluded) Salaires\u2014Salaries Gages\u2014 Wages Valeur brute Établisse- de la ments production RÉGIONS & DIVISIONS \u2014 \u2014 Establish- Employés Salaires Employés Gages Gross Value ments \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 of products Employees Salaries Employees| Wages No.No.$000 No.$'000 $000 6\u2014MONTRÉAL.220222 00212 nca ea 04 1,730 8,671 30,901 41,952 103,049 557,827 Argenteuil.73 443 1,724 2,798 7,251 40,171 Bagot.1020200000 00 aa ana aan» 74 175 479 1,208 2,420 15,170 Beauharnois.70 1,096 4,164 4,931 14,553 77,353 Chéteauguay.41 90 295 536 1,034 7,366 Deux-Montagnes.62 85 171 239 408 3,329 Huntingdon.31 118 396 562 1,443 11,741 Iberville.40 90 262 345 697 4,823 Joliette.139 426 1,385 2,504 5,676 29,867 Labelle.89 137 317 5 1,056 6,291 Laprairie.cut.38 127 446 894 2,598 11,504 L'Assomption.76 559 1,834 2,279 5,831 51,935 Missisquoi.000000404 75 694 2,850 3,230 7,274 34 , 680 ontcalm.66 101 230 387 671 5,417 Napierville.evn.28 63 262 466 844 6,887 Richelieu.76 1,228 4,539 4,107 12,275 39,604 Rouville.000000000005 85 0 596 1,287 2,329 15,276 Saint-Hyacinthe.146 584 1,831 4,101 8,745 47,203 Saint-Jean.92 848 3,291 4,296 11,774 58,258 Soulanges.\u2026.\u2026.0.0000006 24 24 37 33 51 930 Terrebonne.\u2026.000000- 228 1,123 3,514 5,387 12,181 59,473 Vaudreuil.Ce 52 107 326 387 678 5,003 Verchères.\u2026\u2026.000000000000s 68 265 972 1,105 2,791 21,194 Yamaska.cooiiinnnn.57 86 170 293 469 4,352 7\u2014MONTRÉ AL-MÉTROPOLITAIN MONTREAL METROPOLITAN.,.5,206 58,351 245,767 183,001 506,987 3,340,998 Chambly.12202 0212 ea ae na cu 0e 137 1,130 4,540 4,572 12,041 54,926 : Ile-de-Montréal.5,069 57,221 241,227 178,429 494,946 3,286,072 { 8\u2014OUTAOUAIS.22 1222222120 246 1,397 5,756 7,958 24,929 153,961 1 PS 124 1,078 4,645 6,030 19,370 116,976 Papineau.81 252 996 1,571 4,923 32,728 \\ Pontiae.41 67 115 357 636 4,257 i i 9\u2014ABITIBI-TEMISCAMINGUE.265 641 1,977 3,121 8,845 139,200 Abitibi.- 175 288 663 1,228 2,414 15,346 Témiscamingue.90 353 1,314 1,893 6,431 123,854 10\u2014CoTe-NOoRD-NoOUV.-QUEBEC Nort SHORE-NEW QUEBEC.68 232 980 1,058 4,498 31,861 Saguenay.iiiieinaann 68 232 980 1,058 4,498 31,861 48 1 LL 2.8 A ' A DEAR ER HR LCR RE TRAITER 432 MANUFACTURES 8\u2014 Statistiques des manufactures, par régions économiques et divisions statistiques, province de Québec, 1956 8\u2014Statistics of the Manufacturing Industries by Economic Regions and Statistical Divisions, Province of Quebec, 1956 Salaires\u2014Salaries Gages-\u2014Wages Valeur brute Établisse- de la ments production REGIONS & DIVISIONS \u2014 \u2014 Establish- Employés Salaires Employés Gages Gross Value ments \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 of products Employees Salaries |Employees| Wages No.No.$000 No.$000 $000 PROVINCE.i iiiiiiiiiiiinnenn, 12,112 94,416 391,025 351,721 11,605,391 6,622,503 1\u2014G AsPÉSIE-RIVE-SUD GASPESIA-SOUTH SHORE.915 1,703 4,238 7,649 15,844 114,643 Bonaventure.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.81 108 200 488 698 4,644 Gaspé-Est.10000000 sea 0 sa uen ee 93 204 562 953 2,373 14,589 Gaspé-Ouest.\u2026.2002100002 eue.29 77 242 392 924 26,336 Iles-de-la-Madeleine.24 44 80 484 490 3,330 Kamouraska.cocvennn.82 130 255 412 670 4,980 L\u2019Islet.202000000 000 aa a ea sance 92 204 481 623 1,301 7,558 Matane.71 124 277 610 1,495 7,180 Matapédia.67 89 143 375 779 4,299 Montmagny.008200 00 0e sac a es 79 217 787 1,400 3,116 15,823 Rimouski.22220 00 ea aa a es eee 119 244 634 788 1,726 10,179 Rivière-du-Loup.ARR 106 161 359 543 1,046 8,784 Témiscouata.\u2026.\u2026.\u2026.0200ee ee 72 101 218 581 1,226 6,941 2\u2014SAGUENAY-LAC-ST-JEAN.410 2,586 11,125 13,115 51,016 424,351 Chicoutimi.1000000 ae annees 186 2,012 9,020 9,751 38,859 317,895 Lac-St-Jean-Est.\u2026.1.00.0.0.0.000000 74 331 1,408 2,200 8,796 74,676 Lac-St-Jean-Ouest.150 243 697 1,164 3,361 31,780 B\u2014QUÉBEC.L.LL.2002 ess aan a ea sa ae es 1,490 6,329 22,026 27,395 69,818 406,125 Beauce.\u2026.\u2026.\u2026.000005 secure ee 178 393 1,243 2,621 4,890 27,804 Bellechasse.oven nennnn.76 101 169 246 393 4,843 Charlevoix-Est.37 113 475 479 1,642 10,850 Charlevoix-Ouest.\u2026.37 44 54 72 104 844 Dorchester.\u2026.\u2026.122 154 264 388 659 7,831 Lévis.122002 22e aa a aa ea as eue +0 104 737 2,513 3,110 8,522 28,621 Lotbinière.\u2026.00.0.20000e 102 158 302 634 1,185 9,470 Montmorency No 1.43 167 511 589 2,239 19,235 Montmorency No 2.13 16 27 53 124 55 Portneuf.ooovviinnnn.164 513 1,820 2,622 8,345 46,236 Québec.viii a a en ee 614 3,933 14,648 16,581 41,715 249,838 4\u2014TROIS-RIVIÈRES.22202240000000 742 4,036 16,683 24,366 71,582 445,364 Berthier.000200000e scene 124 214 601 1,588 2,834 15,112 Champlain.coven.243 1,208 4,531 7,390 20,818 133,317 Maskinongé.oo vivian.74 370 1,464 1,843 3,428 17,383 Nicolet.02020000 00 sas a uen es 107 207 474 692 1,280 11,366 Saint-Maurice.\u2026.194 2,087 9,613 12,853 43,222 268,186 5\u2014C ANTON&-DE-L\u2019EsT EASTERN TOWNSHIPS.0.22020000 1,121 6,671 23,272 33,750 84,213 476,966 Arthabaska.148 515 1,670 3,957 8,276 42,792 150) à CARS nr anennns 36 61 137 206 346 2,990 Compton.covvvuunnnnn.71 241 803 1,398 4,009 24,100 Drummond.cou.116 1,295 4,518 5,025 13,027 71,027 Frontenac.02000000 000202 95 158 347 1,132 2,132 9,666 Mégantic.\u2026.\u20261.0000000 00 0e es nana ee 133 500 1,362 1,640 3,558 17,883 Richmond.69 462 2,048 3,151 10,388 50,174 1113110) de RAS 161 1,063 4,301 5,795 14,058 81,782 Sherbrooke.cout.144 1,616 5,760 6,937 18,128 107,300 Stanstead.95 664 2,103 3,952 9,350 64,59 Wolfe.ivoire iii einer 53 96 223 557 941 4,655 ICH oo-Latetilal.oo ats MANUFACTURES 433 8\u2014 Statistiques des manufactures, par régions économiques et divisions statistiques, province de Québec, 1956\u2014(Fin) 8\u2014Statistics of the Manufacturing Industries by Economic Regions and Statistical Divisions, Province of Quebec, 1956\u2014(Concluded) Salaires\u2014Salaries Gages\u2014Wages Valeur brute Établisse- de la ments production RÉGIONS & DIVISIONS \u2014 \u2014 Establish- Employés Salaires Employés Gages Gross Value ments \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 of products Employees Salaries Employees{ Wages No.8\u2019000 Ce 43,764 618,664 rae +6 22,371 296,764 rere 1,312 18,211 Me.220 ces a casses es 44 90 307 366 816 5,744 Laprairie.38 119 542 1,041 3,345 13,205 Missisquoi.73 652 2,646 3,199 7,886 36,174 Napierville.31 76 315 531 1,127 8,768 Richelieu.76 1,160 4,321 4,245 13,279 47,347 Rouville.83 192 577 1,374 2,617 18,212 St-Hyacinthe.143 596 2,076 4,457 10,151 56,804 St-Jean.\u2026.00220000 0e n 0e 88 884 3,470 4,336 12,427 59,732 Verchéres.71 280 1,035 1,198 3,377 26,841 eet 464 4,726 eee 85,958 209,432 RAR 8,268 45,195 Joliette.137 410 1,503 2,591 6,413 32,276 Labelle.90 137 321 699 1,363 8,124 L'Assomption.71 562 1,886 2,066 5,426 47,163 Montcalm.63 99 210 341 585 5,790 Soulanges.oovn.24 30 54 81 155 1,166 Terrebonne.c.235 1,136 3,810 5,411 12,958 64,289 Vaudreuil.52 110 304 422 790 5,429 ¢) Sud-de-Montréal.5,278 113,468 Beauharnois.1,108 4,427 5,462 16,144 92,441 Châteauguay.39 90 272 502 1,047 7,726 Deux-Montagnes.63 92 187 246 453 3,885 Huntingdon.33 99 392 562 1,569 9,416 7\u2014MONTRÉAL-MÉTROPOLITAIN 5,140 62,077 272,736 189,147 557,922 3,797,854 Chambly.138 1,479 6,244 5,079 14,851 70,655 Ile-de-Montréal.5,002 60,598 266,492 184,068 543,071 3,727,199 aa, 1,431 6,354 27,022 157,099 eer etree 66 129 362 3, ; Hull.2220000 eee nee een 68 1,020 4,909 5,881 20,636 114,067 : Papineau.ool 80 262 1,075 1,672 5,262 34,166 ; Pontiac.1000000000 ass ana nana 83 241 762 5,612 ; RAS 2,156 9,764 146,649 Abitibi.0000000 0e sa a sa sea 174 309 726 1,218Ÿ 2,517 16,462 Témiscamingue.,430 130,187 10\u2014C81E-NORD-NOUV.-QUEBEC NorTH SHORE-NEW QUEBEC.63 248 Saguenay ha pir ppbpinieae nés mn bg à RITEHOER EL SRE CE PRET LA Ait act tis iba st ARM Lid ff al 434 MANUFACTURES Eo 9\u2014Principales statistiques des manufactures, cités de Montréal et Québec, par | groupes, 1955 9\u2014Principal Statistics of Manufactures, Cities of Montreal and Quebec, by groups, 1955 a Coût du 3 combustible] Coit des Valeur 4 Établisse- Salaires et de matières brute des 3 GROUPES D'INDUSTRIES ments Employés et gages [l'électricité] premidres produits 3 GROUPS OF INDUSTRIES Establish- Employees Salaries Cost of Cost of Gross | ments and wages| fuel and materials value of 3 electricity products \"HR = | MONTRÉAL 3 No.No.8\u2018000 8\u2018000 $\u2018000 $000 : * Aliments et boissons\u2014Food and beverages 352 21,286 65,719 5,559 303,571 475,460 i: Tabac et produits du tabac\u2014Tobacco and : w tobacco produets.17 5,042 17,702 270 58,834 112,134 : g Produits du caoutchouc\u2014Rubber products 11 1,367 5,315 249 7,061 15,062 ; E: Produits du cuir\u2014Leather products.189 8,955 19,621 335 26,314 55,862 0 : Textiles (vêtement non compris) \u2014 Textile ; products (except clothing).286 11,686 33,877 1,373 56,075 103,638 | Vétement\u2014Clothing.1,329 40,757 92,689 1,151 190,779 351,184 } Moulins & tricots\u2014Knitting mills.73 3,239 6,857 169 13,310 25,030 | = Produits du bois\u2014Wood products.293 6,037 16,718 573 24,911 51,187 3 Produits du papier\u2014Paper products.63 4,163 16,044 491 20,649 38,182 i Impression, édition et métier connexes\u2014 \" is Printing, publishing and allied products.686 13,565 47,621 708 43,578 130,359 a Dérivés du fer et de l\u2019acier\u2014Iron and steel 0 products.LLL 273 15,302 53,597 2,562 78,561 172,898 i | quipement de transport\u2014Transportation P EB eqUIPMent.cove eee an 37 14,323 49,358 1,899 54,434 106,816 à H Dérivés des métaux non-ferreux\u2014Non- f 8 ferrous metal products.118 3,521 11,514 295 16,415 28,464 a Appareils et fournitures électriques \u2014Elec- i trical apparatus and supplies.61 11,840 43,067 925 51,426 119,654 d Dérivés des métalloïdes et pr \u2018oduits du % pétrole\u2014Non metallic mineral and petro- w leum produets.72 4,045 12,326 1,669 17,294 48,874 4 Produits chimiques\u2014Chemical products.204 7,079 25,726 854 41,186 90,562 A Diverses industries manufacturières \u2014Mis- ! A cellaneous manufacturing industries.316 4,791 11,591 470 17,319 38,000 5 TOTAL.2222200 112 secs ee 4,379 176,998 529,340 19,553 |1,021,717 1,963,367 QUEBEC No.No.$000 $\u2018000 $\u2018000 $000 Aliments et boissons\u2014Food and beverages.75 2,144 5,668 590 24,592 38,778 Produits du cuir\u2014Leather products.29 2,335 4,380 99 6,444 13,751 = Textiles et tissus (vêtement non compris) \u2014 Textile products (except clothing).10 102 210 14 804 1,210 Vêtement (tissus et fourrure) \u2014Clothing i textile and fur).51 2,646 4,362 99 7,701 15,744 | Produits du bois\u2014Wood products.45 599 1,366 69 2,178 4,353 Impression, édition et métier connexes\u2014 | Printing, publishing and allied products.107 1,458 3,909 93 3,491 10,799 E Dérivés du fer et de l\u2019acier\u2014Iron and steel products.ieee 31 851 2,654 136 4,950 10,309 quipement de transport\u2014Transportation equipment.oiin 3 57 166 7 65 270 Dérivés des métaux non ferreux\u2014Non À ferrous metal products.5 28 62 4 105 205 | 8 Diverses industries manufacturiéres \u2014Mis- | $ cellaneous manufacturing industries.24 346 746 42 800 1,998 | Tous autres groupes\u2014All other groups.48 5,752 20,023 4,797 40,903 96,336 ! TOTAL.ceive iii inen 428 16,318 43,546 5,950 92,034 193,754 MANUFACTURES \u201cnes gb Dugougpane BRS HESSEN 435 10\u2014Principales statistiques des manufactures, cités de Montréal et Québec, par groupes, 1956 10\u2014Principal Statistics of Manufactures, Cities of Montreal and Quebec, by groups, 1956 Coût du combustible] Colt des Valeur Etablisse- Salaires et de matiéres brute des GROUPES D'INDUSTRIES ments Employés et gages jl\u2019électricité| premières produits GROUPS OF INDUSTRIES Establish- Employees Salaries Cost of Cost of Gross ments and wages fuel and materials value of electricity products MONTREAL No.No.$000 $000 $'000 $'000 Aliments et boissons\u2014Food and beverages.351 21,616 68,978 6,087 335,446 516,749 Tabac et produits du tabac\u2014Tobacco and tobacco products.15 5,361 18,944 298 64,198 120,525 Produits du caoutchouc\u2014Rubber products.12 1,418 5,745 271 7,490 16,608 Produits du cuir\u2014Leather products.190 9,190 21,460 366 29,829 61,248 Textiles et tissus (vétement non compris)\u2014 Textile products (except clothing).274 11,784 35,716 1,535 60,973 113,093 Vêtement (tissus et fourrure)\u2014Clothing (textileand fur).1,280 39,765 96,906 1,215 214,935 375,604 Moulins à tricotter\u2014Knitting mills.69 3,479 7,680 182 16,128 28,042 Produits du bois \u2014Wood products.290 5,988 17,114 621 27,281 55,024 Produits du papier\u2014Paper products.65 4,795 19,109 618 27,747 49,147 Impression, édition et métier connexes\u2014| Printing, publishing and allied products.675 13,622 50,744 798 49,940 144,714 Dérivés du fer et de l\u2019acier\u2014Iron and steel products.ie 273 17,331 64,168 3,731 103,976 223,345 quipement de transport\u2014Transportation eqUIPIENt.overran 37 14,489 52,960 1,801 77,272 149,300 Dérivés des métaux non ferreux\u2014Non- ferrous metal products.121 3,697 13,238 300 17,917 31,983 Appareils et fournitures électriques\u2014Elec- trical apparatus and supplies.59 14,192 55,171 1,043 55,985 129,090 Dérivés des métalloïdes et du pétrole\u2014 Non metallic mineral and petroleum products.0200000000 00000000 6 71 3,724 12,946 2,065 18,718 53,584 Produits chimiques\u2014Chemical products.197 7,283 28,413 923 46,339 95,585 Diverses industries manufacturiéres\u2014Mis- cellaneous manufacturing industries.310 5,024 12,965 502 21,080 44 044 TOTAL.ove viii ieee 4,289 182,758 582,257 22,355 1,175,254 2,207,686 QUEBEC No.No.$'000 $'000 $000 $000 Aliments et boissons\u2014Food and beverages.78 2,600 7,280 692 35,671 54,448 Produits du cuir\u2014Leather products.33 2,246 4,461 115 7,198 14,027 Textiles et tissus (vêtement non compris) \u2014 Textile products (except clothing).10 107 241 14 831 1,249 Vêtement (tissus et fourrure)\u2014Clothing (textile and fur).000000000000 50 2,314 4,533 95 7,087 15,530 Produits du bois\u2014Wood products.48 643 1,594 75 2,481 4,670 Impression, édition et métier connexes\u2014 Printing, publishing and allied products.109 1,492 4,088 104 3,777 11,753 Dérivés du fer et de l\u2019acier\u2014Iron and steel products.o.oo iii aaa 34 1,028 3,409 194 7,648 12,601 Dérivés des métaux non ferreux\u2014Non ferrous metal products.een 5 29 65 4 125 234 Diverses industries manufacturières\u2014Mis- cellaneous manufacturing industries.23 369 873 57 1,260 2,854 Tous autres groupes\u2014All other groups.51 5,162 19,082 5,136 38,442 86,864 TOTAL.oii iii ieee 441 15,990 45,626 6,487 104,513 204,230 436 MANUFACTURES 11\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la provirice de Québec, ayant au moins trois établissements, 1955 11\u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of Quebec, having Three or More Establishments, 1955 Coût du com- Coût des CITÉS, VILLES Établis-| Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute ET VILLAGES sements ployés et gages l\u2019électricité premières des produits CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages Fuel and Materials of Products Electricity No.No.$000 $000 $/000 $000 Acton Vale.15 945 2,099 70 3,779 6,759 Alma.Cheer 10 50 95 21 145 362 AMOS.LLL Le La aa aa aan.13 136 271 52 688 1,161 Amqgui.14 126 283 16 815 1,252 Angers.ooiuunnn.3 4 Sooo.9 17 Armagh.7 33 54 9 265 374 Arthabaska.10 160 250 10 554 939 Ayers Cliff.7 97 172 11 623 935 Bagotville., .12 62 120 16 513 704 Baie St-Paul.15 50 85 12 273 432 Baieville.3 4 3 7 13 Barraute.9 36 73 13 253 392 Beauceville Est\u2014East.10 132 269 13 406 876 Beauharnois.20 1,465 5,006 3,713 12,105 28,462 Beauport.13 336 726 54 1,950 3,374 Bécancour.3 8 12 3 187 205 Bedford.11 790 1,607 48 1,287 4,161 Beebe Plain.7 242 381 8 723 1,463 Beleeil .o0uu.12 140 299 26 420 974 Bernierville.,.\u2026.\u2026\u2026.3 47 91 4 319 467 Berthierville.,.15 654 1,442 157 2,562 5,829 RAR tint.6 29 6 18 3 Black Lake.4 20 39 3 67 136 Bon-Secours.4 9 13 2 15 38 Cabano.11 159 502 11 749 1,946 Cap-Chat.5 93 250 4 1,061 1,652 Cap-de-la-Madeleine.36 2,299 6,546 1,599 23,403 43,808 Causapscal.11 61 126 17 551 749 Chambly.6 122 240 16 819 1,312 Chambord.3 18 23 2 116 156 Champlain.4 11 15 3 103 130 Charlesbourg.14 93 205 12 793 1,236 Charny.5 103 190 19 316 617 Cheneville.5 9 12 4 120 157 Chicoutimi .35 537 1,319 110 2,703 5,269 Coaticook 22 1,093 2,416 137 6,040 9,729 Compton 7 23 46 9 440 529 Contrecœur 12 321 599 22 768 1,796 Côteau-du-Lac 4 8 14 2 63 Côte St-Luc 4 977 3,663 151 9,150 16,647 Cowansville 11 1,585 4,366 344 8,623 16,117 Danville.Crean 8 128 275 92 803 1,439 Daveluyville.9 127 232 13 526 929 Delson.4 475 1,588 667 420 4,887 Deschaillons.\u2026.\u2026.7 102 83 62 702 Deschambault.3 5 7 1 14 26 Deux-Riviéres.4 2 24 38 Disraeli.7 139 234 21 540 981 Dixville.3 13 19 À 229 275 Dorion.000000000n 12 188 316 14 742 1,614 Donnacong.5 983 4,167 2,014 7,098 18,453 Dorval.\u2026.1.000000000su en 8 94 230 9 439 822 Drummondville, .57 6,193 16,612 1,338 31,399 64,385 Dunham.6 20 40 10 153 260 Durham-Sud-South .4 30 55 6 566 667 Eastman.5 12 20 3 100 137 Farnham.0oon.19 1,061 2,548 176 4,596 9,602 Ferme Neuve.10 4 1 8 379 494 Fort-Chambly.9 500 1,172 78 1,770 3,831 Fort-Coulonge.3 91 9a 34 5 Fortierville.6 14 31 3 228 288 Gaspé.1020200 sa ae aa aan 6 108 190 27 403 913 Gentilly PER eter 9 71 125 33 949 1,202 Giffard.2 12210 a ess a nes 16 198 537 46 1,387 2,564 Gracefield.5 20 29 3 194 259 Granby.02022122 0000 neue 87 5,793 15,117 894 28,955 62,238 Grande-Riviére.4 40 53 5 141 205 Grand\u2019'Meére.34 2,453 6,942 1,649 13,698 31,632 Grenville.3 86 183 11 667 893 Hébertville-Station.5 31 60 17 253 365 MANUFACTURES 437 11\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la province de Québec, ayant au moins trois établissements, 1955 (Suite) 11 \u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of Quebec, having Three or More Establishments, 1955 (Cont\u2019d.) ; Coût du com- Coût des CITÉS, VILLES Établis- Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute ET VILLAGES sements ployés et gages l\u2019électricité premières des produits CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages Fuel and Materials of Products Electricity No.No.8°000 8°000 8°000 3°000 Hemmingford.5 26 44 10 183 255 Henryville.8 91 183 29 1,113 1,470 ull.Lea Lea 52 3,690 11,821 2,300 30,420 59,042 Huntingdon.13 585 1,671 17 7,548 10,779 Iberville.22 318 729 58 1,585 2,929 Inverness.3 9 10 2 88 113 Jacques-Cartier.26 1,891 7,020 365 7,262 19,835 Joliette.61 2,227 5,313 600 8,913 19,747 Jonquidre.21 502 1,535 270 3,817 6,998 Knowlton.4 21 46 6 179 438 Labelle.5 93 135 11 217 463 L\u2019Abord-a-Plouffe.6 102 225 13 284 641 Lac-Bouchette.5 15 11 1 22 39 Lac-Carré.covvuvnn.6 15 23 1 59 109 Lachine.76 11,709 43,105 1,721 73,742 154,785 Lachute.19 352 980 152 ,330 4,121 Lacolle.3 8 10 2 14 29 La Providence.10 67 121 7 166 337 La Guadeloupe.13 121 172 18 526 850 La Malbaie.11 75 148 23 270 607 L'Annonciation.6 78 178 8 452 786 La Patrie.Lean ee 5 23 44 7 207 292 La Pérade.ee 13 193 347 31 1,220 1,616 La Prairie.20 421 1,139 200 1,801 ,579 Lasalle.50 5,405 18,601 3,048 57,266 110,279 laSarre.11 65 145 17 281 503 L'Assomption.15 614 1,473 111 3,157 5,646 Laterriére.6 56 99 13 363 576 Laurentides.6 114 151 10 276 549 Laurier Station.3 66 133 10 397 674 Laurierville.9 239 342 15 309 751 Laval-des-Rapides.8 120 265 23 360 906 Lavaltrie.5 38 48 2 33 93 Lennoxville.13 360 1,111 173 2,563 4,467 L'Epiphanie.17 239 645 43 1,391 2,421 LÉVIS.LL.LL.Lee ea La neue + 43 474 1,117 78 2,589 4,815 Liniére.4 41 64 10 146 311 L'lsletville.11 378 836 35 927 2,270 Longueuil.35 1,825 4,510 236 7,500 15,718 Loretteville., 28 553 1,050 45 1,934 ,708 Lorrainville.4 10 18 5 164 195 Luceville,.8 82 142 23 971 1,173 Louiseville.19 1,689 3,916 387 6,336 12,122 Lyster.0000000000 0e 5 132 182 6 26 550 Magog.vive.31 2,652 6,880 814 34,329 44,981 Makamik.4 28 58 5 273 398 Malartic.9 47 90 8 191 353 Maniwaki.15 105 211 17 598 1,043 Manseau.ouuuuun.6 121 156 8 138 323 Marieville.21 595 1,282 111 4,247 6,560 Masson.oveerennnnn.3 19 46 2 53 109 Maskinongé.8 107 153 16 766 977 atane.oii.21 252 604 60 1,211 2,386 Mégantic.25 747 1,406 136 1,791 4,934 Montebello.7 62 126 15 231 435 Mont-Joli.17 95 198 30 618 1,003 Mont-Laurier.17 260 594 36 1,212 2,175 Montmagny.40 1,451 3,408 212 6,638 13,334 Montréal.4,379 |176,998 529,340 19,553 1,021,717 1,963,367 Montréal-E.37 ,200 24,539 16,072 26,710 08,72 Montréal-O.\u2014W.8 112 320 9 495 44 Mont-Royal.37 5,586 19,294 705 54,928 95,337 Napierville.9 131 201 18 550 970 Neuville.6 17 27 5 158 222 Nicolet.110200000 17 366 757 72 2,138 3,696 Nominingue.5 25 41 4 110 175 Normandin.11 60 110 14 283 494 North Hathley.3 9 17 5 86 112 Notre-Dame-d Hébertville.5 12 25 4 105 159 Notre-Dame-de-Portneuf.17 575 1,605 357 4,726 8,231 Notre-Dame des-Anges.3 10 11 2 100 438 MANUFACTURES 11\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la province de Québec, ayant au moins trois établissements, 1955\u2014 (Suite) 11\u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of Quebec, having Three or More Establishments, 1955\u2014(Cont\u2019d.) Coût du com- Coût des CITÉS, VILLES Établis-| Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute ET VILLAGES sements ployés et gages l\u2019électricité premières des produits CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages Fuel and Materials of Products Electricity No.No.$000 $000 $000 $000 Notre-Dame-du-Lac.3 6 8 1 33 48 Oka-sur-le-Lac.6 25 45 5 63 127 Outremont.73 3,235 8,902 307 26,517 49,069 Pierreville.10 183 316 12 867 1,436 Pointe-au-Pic.5 12 12 1 29 Plessisville.28 1,131 2,232 112 3,458 7,050 Pointe-aux-Trembles.14 204 505 35 1,055 2,188 Pointe-Claire.,.3 18 46 1 59 132 Pont-Rouge.13 311 895 288 3,128 6,323 Pont-Viau.9 186 394 26 613 1,216 Princeville.15 558 1,255 95 6,354 8,876 Québec.428 6,318 43,545 5,950 92,034 193,754 Rawdon.SE 12 98 211 22 636 1,032 Richmond.13 554 1,252 49 2,431 4,649 Rigaud.12 59 136 13 318 608 Rimouski.31 391 1,064 55 1,511 3,360 Riviére-du-Loup.22 158 341 32 732 1,383 Riviére-du-Moulin.4 55 135 7 222 465 Robertsonville.5 14 21 2 55 96 a Rock Island.12 538 1,440 58 1,148 4,620 \u2018| Rougemont.7 96 166 22 682 1,006 x OUYN.L 2.221122 ea LL Le LL 19 183 476 65 1,081 2,028 ® Roxton Falls.8 22 34 6 219 272 A Sawyerville.e 3 16 33 4 161 211 Bg Sayabec.5 14 28 5 225 269 3 Senneterre.ee 6 118 249 18 452 880 iH Sept-Iles.8 34 104 4 174 337 = Shawbridge.3 6 15 4 19 42 1 Shawinigan Falls.46 5,834 21,338 9,835 49,519 124,763 2 Shawinigan S.11 52 113 12 189 380 i Shawville.0 11 102 182 30 1,351 1,494 E.Sherbrooke.1111111 114 7,679 19,562 1,270 43,180 82,350 3 Sorel.38 1,627 4,831 2,648 5,521 14, \"241 d Stanstead Plain.3 10 22 3 117 157 utton.,.\u2026.\u2026.\u2026.00\u20260000020 0e, 11 130 233 29 977 1,418 = Ste-Adéle.8 16 28 4 82 46 = Ste-Agathe.3 52 102 10 280 471 TB Ste-Agathe-des-Monts.18 136 293 29 767 1,342 N.St-Alban.6 19 28 3 65 130 = St-Alexandre.3 6 9 3 93 122 2 Ste-Anne-de-Beaupré.4 57 94 1 183 493 a St-Anselme.9 57 128 18 1,028 1,302 3 St-Augustin.6 10 8 3 70 9 Æ St-Basile-S.5 27 37 3 80 156 4 St-Benoft.4 11 18 2 16 43 * St-Boniface-de-Shawinigan .7 34 54 4 88 154 ® St Bruno.4 12 18 3 244 311 + St Casimir.17 141 271 25 1,021 1,509 A St-Césaire.24 352 593 51 1,778 2,679 by St-Charles.8 60 113 14 614 4 ; St-Charles-sur-Richelieu.4 11 17 60 88 } St-Chrysostéme.6 31 55 21 427 529 2e St-Cyrille.7 21 34 4 37 82 3 St-Denis.9 133 201 20 553 958 i St-Dominique.,.10 39 57 6 183 291 i Ste-Dorothée.3 16 2 18 47 j St-Emilien.3 189 677 330 2,117 4,539 A St-Ceeur-de-Marie.5 18 31 5 4 St-Éphrem-de-Tring.\u2026.7 54 117 10 421 627 3 St-Eustache.15 115 234 24 1,130 1,567 à St-Félix-de-Valois.16 76 114 17 2 1,1 a NO 6 170 431 58 1,261 2,384 E St-Francois-du-Lac.8 67 108 14 44 616 } St-Fulgence.31 Bee 17 32 St-Gabriel-de-Brandon.28 586 991 57 1,455 2,842 St-Gédéon.5 11 24 3 155 192 Ste-Geneviève-de-Pierrefonds.8 52 96 11 386 525 St-Georges.000000000 14 359 827 68 1,020 2,562 St-Georges-O.\u2014W.10 318 549 60 1,444 2,596 St-Gérard.3 5 6 1 1 St-Germain-de-Grantham.7 52 97 48 1,301 1,592 11\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la province de Québec, MANUFACTURES ayant au moins trois établissements, 1955\u2014 (Fin) 11\u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of 439 Quebec, having Three or More Establishments, 1955\u2014 (Concluded) Coût du com- Coût des CITÉS, VILLES Établis- Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute ET VILLAGES sements ployés et gages l\u2019électricité premières des produits CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages Fuel and Materials of Products Electricity No.No.$000 $000 3000 $7000 St-Guillaume.8 36 61 13 230 324 St-Henri, .5 13 22 3 29 69 St-Honoré.5 19 32 2 69 114 St-Hyacinthe.80 3,945 9,123 624 24,451 39,810 St-Isidore.7 44 84 10 413 664 St-Jacques.12 242 497 19 1,818 2,727 St-Jean.o.75 4,986 14,700 1,060 25,152 55,832 St-Jérôme (St-Jean Co.Yoo.12 145 14 420 665 St-Jérôme (Terrebonne Co.y.57 3,559 8,765 610 15,339 30,670 St-Joseph.7 45 84 2 106 226 St-Joseph-de-Beauce.11 159 316 26 379 940 St-Joseph- de-Rivière-Bleue.ca 9 93 158 6 452 803 St-Joseph-de-Sorel.ca 13 1,759 6,512 322 1,797 12,071 St-Jovite.8 76 184 8 799 1,144 St-Lambert.23 892 2,433 104 4,421 , 842 St-Laurent.70 14,434 53,991 1,755 58,456 159,927 St-Leonard d\u2019Aston.9 165 274 32 989 ,432 St-Liboire.4 12 20 5 325 361 St-Ludger.5 17 29 4 222 288 Ste-Madeleine.7 43 64 12 1,064 1,220 St-Mare-des-Carrières.7 97 261 158 78 677 Ste-Marie.18 758 1,711 72 4,358 8,414 Ste-Marthe.3 9 13 2 246 278 St-Michel.72 938 2,530 221 4,440 9,150 St-OQurs.7 21 33 6 281 332 St-Pacéme.6 87 135 7 351 590 St-Pascal.11 42 69 7 305 417 St-Patrice-de-Beaurivage.4 10 16 3 231 273 St-Paulin.10 66 108 11 715 983 St-Pie.14 212 426 62 1,553 2,363 St-Pierre.18 1,311 4,465 733 5,190 18,916 St-Polycarpe.4 8 12 3 123 158 St-Prime.8 28 45 12 278 379 St-Raphasl.7 12 16 2 109 143 St-Rémi.12 360 832 55 3,594 5,246 St-Raymond.15 120 190 16 629 1,015 Ste-Rose.9 187 457 27 1,202 2,098 St-Sauveur-des-Monts.4 109 143 4 450 702 Ste-Scholastique.4 16 31 5 45 104 St-Sébastien.4 15 19 3 110 146 St-Siméon.3 3 9 | 3 19 39 Ste-Thécle.8 95 154 15 323 605 Ste-Thérése.38 1,102 2,384 143 4,301 9,752 St-Tite.24 507 848 22 1,953 3,478 St-Ubald.3 14 19 4 192 237 St-Ulrie.5 10 14 2 112 151 St-Victor.4 40 65 6 74 233 St-Wenceslas 3 6 5 1 32 46 Tadoussac.5 11 15 5 27 57 Terrebonne.19 659 1,729 96 2,802 6,077 Thetford Mines 35 380 1,029 114 1,205 3,319 Trois-Pistoles 16 268 616 37 2,556 3,679 \u2018Trois-Rivières 90 7,808 24,523 7,655 51,821 120,017 Upton.9 43 55 17 674 832 Val Brillant.3 5 6 3 131 146 Valcourt.6 185 470 14 1,774 3,053 Val-David.4 8 14 1 24 52 Val-d'Or.16 186 437 46 834 1,578 Valleyfield.38 3,437 9,927 787 19,638 35,781 Verchéres.17 128 279 71 1,759 ,37 Verdun.75 1,754 4,410 143 9,428 17,233 Victoriaville.58 2,765 5,990 229 11,594 21,695 Ville-Marie.5 17 32 11 150 211 411) 4 13 20 2 97 128 Wakefield.6 18 31 3 139 451 Warwick.13 432 1,023 91 2,392 4,059 Waterloo.0.21 612 1,566 97 2,929 5,506 Weedon-Centre.9 200 264 20 456 808 Westmount.38 1,999 6,276 384 6,335 17,557 Wicklam-O.\u2014W.4 10 12 2 139 161 Windsor.14 1,698 5,801 1,108 11,176 23,683 Wottonville.5 13 16 3 68 119 Yamachiche.8 45 59 9 444 565 440 MANUFACTURES 12\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la province de Québec, ayant au moins trois établissements, 1956 12\u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of Quebec, having Three or More Establishments, 1956 Coût du com- Coût des i CITES, VILLES Établis-| Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute | ET VILLAGES sements ployés et gages l\u2019électricité premières des produits CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages Fuel and Materials of Products | Electricity No.No.$7000 $000 $000 $000 J Acton Vale.13 1,053 2,327 100 5,721 9,671 | ma.0L Lace a une even 7 47 107 13 156 4 } AMOS.L.LLL LL LL aa ane 13 105 202 38 502 897 I Amqui.\u2026.\u2026.\u2026.0.000000000 16 224 526 46 1,146 1,969 Angers.\u2026.000000020 00000 3 5 8 |.Lau 12 22 Armagh.7 36 62 8 277 411 Arthabaska.10 149 239 11 539 867 à Ayer's CHE, .7 97 178 12 693 1,039 À Bagotville.000000.9 74 154 20 551 860 a Baie St-Paul.15 56 88 7 239 407 a Barraute.7 43 84 16 338 527 | Beauceville Est\u2014East.10 141 312 13 594 1,141 i Beaubarnois.17 1,642 5,757 4,253 14,057 35,373 a Beauport.14 37 921 71 2,387 , a Bedford.11 825 1,956 61 2,347 5,501 Belœil.0000000000 13 149 34 27 473 1,074 % Berthierville.18 659 1,482 156 2,668 6,566 2 IC.iia 6 27 48 317 3 Black Lake.4 18 37 3 62 125 ie Bon-Secours.4 10 14 2 17 41 3 Cabano.12 212 537 22 908 2,261 Cadillac.3 11 21 3 75 Causapscal.11 59 115 6 512 780 Chambly.7 137 274 18 813 1,272 Champlain.3 9 16 7 79 108 b Charlemagne 4 39 103 12 90 285 ua Charlesbourg 14 97 237 16 916 1,397 ¥ Charny.6 149 286 24 723 1,347 Chéneville.5 9 14 5 151 192 : Chicoutimi.37 560 1,444 118 3,341 6,231 3 Chicoutimi Nord\u2014North.8 19 35 9 45 121 A Coaticook.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.20 994 2,265 122 4,906 9,083 w Compton.,.Cera 7 18 32 7 356 429 Ç Contrecœur.\u2026.14 354 677 24 960 2,154 à Côteau-du-Lac.\u2026.4 8 16 3 78 114 g Cowansville.10 1,662 4,852 411 9,026 16,250 iH Cap-de-la-Madeleine.44 2,820 7,988 1,702 29,090 50,867 i Danville.JP 8 1,240 298 92 916 1,418 i Daveluyville.8 122 242 11 638 1,036 Deschaillons,.6 82 192 89 56 709 Disraéli.9 171 302 22 668 1,132 Dorion.\u2026\u2026.\u2026.\u2026.10 186 354 \u2018 15 917 1,571 Dorval.cccouvnn.11 98 276 13 487 968 Drummondville.57 5,997 16,879 1,532 30,753 66,130 Dunham.6 23 56 10 165 289 Eastman.eae 4 11 18 3 67 104 Farnham.19 1,069 2,802 206 5,208 10,730 Ferme-Neuve.,.11 41 60 9 369 489 Fort-Chambly.10 607 1,513 81 2,183 4,434 ] Fortierville.7 28 35 3 227 292 ä Gaspé.\u2026.200.012 cases nee 6 72 181 23 341 632 i Giffard.17 244 612 57 1,582 2,839 Gracefield.5 26 47 5 221 317 Granby.201200 22 aa ane» 89 5,650 15,247 899 31,672 66,429 Grand\u2019Mére.c.un.32 2,803 8,145 1,794 15,442 34,522 Hauterive.5 18 23 6 34 94 Hébertville-Station .5 41 89 22 372 557 Henryville.7 79 173 25 1,155 1,515 Hemmingford.6 32 57 12 209 _ 290 Hull.iii, 52 3,721 12,422 2,432 29,692 55,464 Huntingdon.13 576 1,800 182 5,583 8,534 Iberville.ovvvvennnnn.24 305 782 60 1,528 3,045 Jacques Cartier.30 3,313 12,327 568 15,544 40,990 Joliette.59 2,258 5,987 670 10,254 21,440 MANUFACTURES 12\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la province de Québec, ayant au moins trois établissements, 1956\u2014(Suite) 12\u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of Quebec, having Three or More Establishments, 1956\u2014(Cont\u2019d.) .Coût du com- Coût des CITÉS, VILLES Établis-| Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute ET VILLAGES sements ployés et gages l\u2019électricité premières des produits CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages pel and Materials of Products ectricity $000 La Guadeloupe La Malbaie L\u2019Assomption Laterriére Laurentides Laurier-Station Laurierville Laval-des-Rapides Lavaltrie L'Épiphanie Lévis L'Isletville Loretteville Longueuil Louiseville Luceville Lyster Marieville Maskinongé Mont-Joli.00000000000.Mont-Laurier Montebello Montmagny Montréal Montréal Nord\u2014North.Montréal Ouest \u2014West Mont-Royal Nominingue Normandin North Hatley Notre-Dame-d'Hébertville.Notre-Dame-de-Portneuf.Notre-Dame-du-Laec.ces Oka-sur-le-Lac Outremont Papineauville Pierreville Pointe-aux-Trembles.Pointe-Claire Pont-Viau 442 MANUFACTURES 12-\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la province de Québec, ayant au moins trois établissements, 1956\u2014(Suite) 12\u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of Quebec, having Three or More Establishments, 1956\u2014(Cont\u2019d.) 4 Coût du com- Coût des À CITÉS, VILLES Établis- Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute 3 ET VILLAGES sements ployés et gages l'électricité premières des produits g CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages Fuel and Materials of Products Electricity No.No.$000 $000 $000 $'000 5 Québec.441 15,990 45,625 6,487 104,513 204,230 i: Rawdon.9 83 198 18 386 724 = Richelieu ee ee 5 96 244 21 359 1,029 4 Richmond.11 542 1,295 44 2,378 4.553 ti Rigaud AAA 18 149 283 22 553 1,058 ; Riviére-des-Prairies.3 9 20 1 24 47 & Riviére-du-Loup.24 201 406 39 940 1,811 3 Riviére-du-Moulin.5 65 156 9 299 627 8 Rimouski.33 419 1,178 72 1,891 4,047 q Robertsonville.5 14 23 2 63 109 Rock Island.11 545 1,584 65 1,423 5,189 ] Rougemont.7 94 169 21 630 1,012 à Rouyn.18 159 449 57 1,119 1,975 a Roxton Falls.8 27 48 8 326 417 8 Ste-Adéle.9 19 36 5 79 150 ig Ste-Agathe.3 64 125 13 346 598 & Ste-Agathe-des-Monts.16 101 236 32 546 1,025 H St-Alban, .6 22 35 3 98 175 a St-Anselme.7 54 130 17 905 1,200 St-Antoine-des-Laurentides.6 59 131 9 377 679 g St-Augustin, .5 9 10 3 81 115 à St-Basile-S.5 30 35 3 73 152 8 St-Benoft.4 10 16 2 15 40 A St-Boniface-de-Shawinigan.\u2026.6 18 33 4 79 129 St-Bruno.5 16 32 4 348 429 a St-Casimir.17 235 420 35 1,234 2,085 He St-Césaire.24 429 701 67 2,500 3,729 ; St-Charles.8 59 125 15 741 1,010 æ St-Chrysostéme.6 30 46 20 385 474 A St-Coeur-de-Marie.5 20 42 8 382 474 i St-Cyrille.6 21 41 5 28 80 9 St-Denis.8 120 199 25 447 832 a St-Dominique.10 42 53 6 214 323 3 St-Ephrem-de-Tring.6 49 122 7 160 348 A St-Eustache.17 116 263 39 1,312 1,884 St-Félicien.17 237 588 42 2,596 3,973 u St-Félix-de-Valois.18 74 113 18 853 1,256 # St-Flavien,.4 37 60 5 351 447 ie St-Fulgenee.3 8 8 1 25 48 3 St-Gabriel-de-Brandon.27 584 988 49 1,583 2,932 1 St-Gédéon.5 15 31 4 203 250 A Ste-Geneviéve-de-Pierrefonds.7 53 105 12 350 551 : St-Georges.14 442 897 62 1,147 2,531 a St-Germain-de-Grantham.7 52 90 47 1,476 1,822 4 St-Guillaume.8 24 33 11 181 258 h- St-Henri.5 13 21 3 35 72 À St-Hyacinthe.79 4,319 10,664 727 31,101 49,041 3 St-Isidore.c.7 48 77 8 341 496 a St-Jacques.12 185 344 18 2,149 3,034 3 St-Jéréme (ac St-Jean Co.).8 46 97 10 309 534 a St-Jérôme (Terrebonne Co.).57 3,410 8,885 629 14,539 29,518 4 St-Jean.68 4,894 15,214 1,052 29,460 55,522 » St-Joseph.8 52 100 3 123 265 = St-Joseph-de-Beauce.10 182 374 26 463 1,195 i St-Joseph-de-Riviére-Bleue.8 68 118 6 409 639 = St-Joseph-de-Sorel.8 1,587 5,789 521 4,247 13,217 St-Lambert.24 865 2,611 113 4,718 9,759 St-Laurent.een 76 15,581 59,690 2,048 67,710 176,385 St-Léonard d\u2019Aston.9 166 320 39 1,036 ,591 St-Liboire, .3 6 8 2 35 48 St-Ludger.4 17 32 4 247 315 St-Marc-des-Carriéres.7 96 261 174 98 706 Ste-Marie.\u2026.\u2026.19 882 1,946 320 5,409 10,178 St-Michel.co.92 1,473 4,517 430 10,745 20,000 St-Ours.222.2 00e 2 Lee 8 22 34 7 316 382 St-Pacéme.5 84 142 8 294 571 St-Paseal.12 44 76 8 388 546 St-Patrice-de-Beaurivage.5 11 17 2 225 268 St-Paulin.7 30 44 7 406 507 St-Pie.12202202 01e nee 14 217 446 66 1,370 2,240 MANUFACTURES 443 12\u2014Statistiques manufacturières par cités, villes et villages de la province de Québec, ayant au moins trois établissements, 1956\u2014(Fin) 12\u2014Manufacturing Statistics by Cities, Towns and Villages in the Province of Quebec, having Three or More Establishments, 1956\u2014(Concluded) Coût du com- Coût des CITÉS, VILLES Établis-| Em- Salaires bustible et de matières Valeur brute ET VILLAGES sements ployés et gages l\u2019électricité premières des produits CITIES, TOWNS Estab- Em- Salaries Cost of Cost of Gross Value AND VILLAGES lishments| ployees and Wages he and Materials of Products ectricity No.No 8/000 $000 $000 $'000 ! St-Polycarpe.4 7 13 2 113 145 St-Prime.8 19 26 10 244 302 St-Raphagl.8 27 40 5 204 300 St-Raymond.15 170 306 33 83 1,849 St-Rémi.15 432 1,100 83 4,420 7,102 Ste-Rosalie.4 56 128 31 2,454 2,953 Ste-Rose.9 167 403 24 1,156 2,325 St-Sébastien.5 18 26 5 125 172 Ste-Scholastique .5 19 37 6 93 158 Ste-Theécle.10 133 245 19 716 1,106 Ste-Thérése.38 1,204 2,875 199 5,896 11,657 St-Tite.22 564 1,067 27 2,259 4,197 5 Shawinigan Falls.Shawinigan-S.Shawville.947 3,538 RAA 1,416 3,879 Thurso.9 400 1,010 24 2,463 3,551 Trois-Pistoles.15 233 522 40 2,687 3,735 j Trois-Riviéres.86 8,495 28,560 58,785 130,933 710 903 79 01000000 00001 00000000 Val-d'Or.18 227 514 57 652 1,733 Valleyfield.39 3,750 10,732 833 22,226 42,180 Verdun.oo.viun.71 1,947 4,851 155 10,682 19,470 Victoriaville.61 2,958 6,794 305 13,551 24,774 Ville-Marie.6 24 49 18 240 346 454 Warwick.11 441 929 114 2,502 4,415 Waterloo.20 574 1,615 102 2,952 5,711 Waterville.8 292 807 89 1,740 3,660 Weedon-Centre.9 203 294 19 517 888 Westmount.conv.n.38 1,908 6,198 458 6,856 18,385 Wickham O.\u2014W.4 9 11 2 145 se eres ess essere 10000 u 0000000 Rhea SIREN A MANUFACTURES 13\u2014Statistiques des manufactures de la province 13\u2014Manufacturing Statistics of the Province Établissements Establishments GROUPES D'INDUSTRIES \u2014 GROUPS OF INDUSTRIES Numéros d\u2019ordre Serial Numbers No.ALIMENTS ET BOISSONS Foops AND BEVERAGES Produits de la boulangerie: Bakery products: Pain et autres produits de boulangerie Bread and other bakery products Boissons: Beverages: Brasseries Breweries Eaux gazeuses Carbonated beverages Distilleries Distilled liquors Mise en conserve et conditionnement Canning and processing: Conditionnement du poisson Fish processing Préparation des fruits et des légumes.ee.Fruit and vegetable preparations Produits laitiers: Dairy products: Beurre et fromage Butter and cheese Fromage traité Cheese, process Lait condensé et produits Concentrated milk produets Autres produits laitiers Dairy products, other Minoteries: Grain mill products: Provendes préparées, bétail et volaille Feeds, stock and poultry, prepared Moulins à provendes Feed mills Moulins à farine Flour mills Céréales préparées Food, breakfast Viandes, etc.: Meat products: Saucisse et boyauderie Sausage and sausage casings Abattoirs et salaisons Slaughtering and meat packing Industries alimentaires diverses: Other food industries: Confiserie Confectionery Macaroni et produits connexes Macaroni and kindred products Huiles et graisses animales Animal oils and fats.\u2026.\u2026.8.0400000000 Raffinage du sucre Sugar refining Wines Tabac, cigares et cigarettes Tobacco, cigars and cigarettes Conditionnement et empaquetage du tabac Tobacco processing and packing ARTICLES EN CAOUTCHOUC Articles en caoutchouc y compris chaussures Rubber goods, including footwear ARTICLES EN CUIR e.LEATHER PRODUCTS Footwear, leather Gloves and mittens, leather Tanneries Leather tanning Articles divers en cuir: Other leather industries: Cuir à courroies Belting, leather Crépins en cuir Boot and shoe findings, leather Articles divers en cuir, n.aé.Miscellaneous leather goods.TEXTILES (A L'EXCLUSION DES VÊTEMENTS) Cotonnades: Cotton goods: i ; Cotton thread Cotton yarn and cloth A Miscellaneous cotton goods Lainages: Woollen goods: Tapis, moquettes et carpettes Carpets, mats and rugs Drap de laine Woollen cloth Filés de laine.ve Woollen yarn Articles divers en laine.Miscellaneous woollen goods Textiles synthétiques et soie Synthetic textiles and silk Autres textiles primaires: Other primary textiles: .Teinture et apprét des textiles Dyeing and finishing of textiles.Tissus étroits Narrow fabrics Autres industries textiles: Other textile industries: Accessoires d\u2019automobile, en tissu Automobile accessories, fabric Auvents, tentes et voiles Awnings, tents and sails Sacs en coton et en jute Bags, cotton and jute Cordages, corde et ficelle Cordage, rope and twine Broderie, polissage, ourlets à jour, etc Embroideries, pleating, hemstiching, etc Tuile cirée, linoleum et autres tissus enduits.Oilcloth, linoleum and coated fabric Textiles divers, n.a.é.Miscellaneous textiles, n.e.s.TRricoTs Bas et chaussettes Hosiery Autres tricots Knitted goods VÊTEMENTS.0.2.000000000 .CLoTHING Vétements pour hommes, femmes et enfants: Men's, women\u2019s and children\u2019s clothing: Vêtements pour enfants Clothing, children's, factory. MANUFACTURES de Québec, par groupes d\u2019industries, 1956 of Québec, by Groups of Industries, 1956 445 Employés à salaires Employés à gages Coût à Valeur des produits \u2014 \u2014 oût des \u2014 Employees on Salaries Employees on Wages matières Value of Products premiéres Hommes Femmes Salaires Hommes Femmes Gages Cost of Nette Brute \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Materials \u2014 \u2014_ Male Female Salaries Male Female Wages Net Gross No.No.$'000 No.No.$000 $000 S\u2018000 $'000 7,339 2,353 35,617 29,100 8,378 95,880 665,870 338,635 1,017,903 171 102 1,002 1,144 1,343 5,121 15,679 14,041 30,078 1,235 318 4,491 7,285 1,626 20,358 42,834 40,800 86,894 463 117 3,377 2,080 9 7,989 15,945 47,323 62,068 648 192 3,344 1,922 65 4,938 14,871 33,114 49,065 335 164 2,312 1,147 762 6,607 18,623 35,902 54,814 101 13 190 790 293 1,218 4,332 2,360 6,754 288 119 1,583 1,274 1,072 3,992 26,074 13,385 39,614 1,195 306 3,818 3,482 75 8,740 102,762 25,255 131,122 130 39 769 411 179 1,861 15,779 4,044 19,450 63 31 306 387 2 1,096 21,446 5,007 27,908 31 21 195 143 17 455 1,911 1,910 3,913 452 124 1,516 1,385 27 3,313 58,015 13,799 72,538 127 12 255 196 3 400 5,897 1,633 7,676 142 55 887 501 8 1,817 29,711 4,120 34,353 6 2 27 20 20 93 546 802 1,385 50 34 375 219 142 821 5,788 2,389 8,355 884 205 4,546 3,384 608 12,751 143,750 26,806 172,597 192 116 1,375 1,115 1,220 5,440 19,473 17,723 38,527 37 16 270 226 90 842 3,493 2,999 6,557 194 54 1,004 971 68 3,600 47,318 11,852 58,776 595 313 3,884 1,018 749 4,428 71,623 33,371 105,458 584 361 4,693 2,398 4,267 20,709 87,451 74,135 162,190 567 356 4,607 2,224 4,089 20,036 84,221 73,066 157,839 17 5 86 174 178 673 3,230 1,069 ,351 928 383 5,634 3,834 1,732 15,073 28,771 37,323 65,053 928 383 5,634 3,834 1,732 15,073 28,771 37,323 65,053 1,473 644 7,940 7,685 6,871 28,610 55,494 54,994 110,901 1,064 484 5,703 5,562 4,959 20,722 39,325 39,371 78,987 72 28 375 363 652 1,726 3,500 3,589 7,026 56 10 271 425 27 1,214 3,587 2,326 6,070 16 9 119 54 2 140 320 359 688 58 21 302 317 96 969 2,240 2,032 4,314 20 92 1,170 964 1,135 3,839 6,522 7,317 13,816 5,047 2,498 31,771 21,527 10,688 77,551 233,328 171,678 412,018 117 82 760 158 471 1,260 4,413 4,301 8,361 1,495 787 9,208 8,252 3,599 29,094 101,499 55,896 159,905 22 5 122 150 17 463 1,706 1,195 ,896 27 22 136 128 86 504 2,708 1,634 4,318 233 110 1,327 1,505 734 5,196 12,142 9,773 22,142 72 28 351 525 211 1,801 6,652 4,029 10,001 77 28 557 644 189 2,334 7,081 6,958 14,105 1,795 875 11,587 5,669 1,839 18,143 40,963 38,708 83,437 270 73 1,491 1,081 152 3,177 3,177 7,378 11,293 114 77 776 721 642 3,222 7,005 6,515 13,718 9 5 60 26 46 147 738 383 1,198 83 45 462 229 298 915 4,060 2,402 6,509 63 27 443 132 261 709 8,445 2,142 10,661 5 2 15 5 2 23 119 83 199 157 53 830 421 676 2,103 2,504 4,513 7,081 277 105 1,979 1,266 84 4,339 12,526 12,571 25,608 231 174 1,667 615 1,381 4,121 17,590 13,197 30,586 686 484 4,230 3,181 6,139 18,982 40,264 37,445 77,757 291 207 1,819 1,914 2,800 10,573 13,337 19,140 32,757 395 277 2,411 1,267 3,339 8,409 26,927 18,305 45,000 4,284 2,554 29,292 13,330 36,329 96,795 261,944 208,868 469,088 313 220 2,216 1,003 4,168 8,535 26,144 18,230 44,326 Air Numéros d\u2019ordre Serial Numbers ON Uh WN pd md pd VHOS Mél: car cigase HET 446 MANUFACTURES 13\u2014Statistiques des manufactures de la province 13\u2014Manufacturing Statistics of the Province Dn He oo 54 Établis- T 5 , sements 27, GROUPES D'INDUSTRIES \u2014 GROUPS OF INDUSTRIES Betab Gr stab- g-2 lishments Zh No.60 Confection pour hommes.Clothing, men\u2019s, factory.co.315 61 Confection pour femmes.o.Clothing, women\u2019s factory.432 62 Entrepreneurs en confection, hommes.Clothing contractors, men\u2019s.135 63 Entrepreneurs en confection, femmes.Clothing contractors, women\u2019s.100 Vêtements divers: Miscellaneous clothing: 64 (0) T= AAA A ER Corsets.2202002 0000000 e a san a nee» 23 65 Apprétage et teinture de fourrure.Fur dressing and dyeing.8 66 Articlesenfourrure.viii.Furgoods.coven.270 67 Gants et mitaines de tissu.Gloves and mittens, fabric.9 68 Chapeaux et casquettes.Hats and Caps.020200002 041 see a au ee 76 69 Vêtements huilés et imperméabilisés.Oiled and waterproofed clothing.7 70 Vêtements divers, n.a.é.Clothing, n.es.20002202 0000 sa ae a se 47 71 |PRODUITS DU BOIS.,.22.0202 220442 a aa Lee ane à Woop PRODUCTS.122200200 004 ee aa a nee 3,156 72 Meubles.60s.-220001 Lea een een ea aa ra ane an e Furniture.102020002 4002 a aa a ea sea eee 627 Scieries et ateliers de rabotage: Saw and planing mills: 73 Parquetsen boisdur.Flooring, hardwood.13 74 Ateliers de rabotage, portes et chéssis.Sash, door and planing mills.778 75 BCIerieS.«viii i ieee ieee EE EE 1,499 76 Placages et contre-plaqués.Veneers and plywoods Cree 28 Autres industries du bois:.Lo 0 Other wood industries: 77 Boites, caisses et paniersen bois.Boxes and baskets, wood.45 78 Tonnellerie.eee eee Cooperage.0000000 44e ea ee a ea ane» 5 79 Laine de bois.Cee ees Excelsior.20122000 04000 ee ee 3 80 Crépins en bois, embauchoirs, ete.Lasts, trees and shoe findings.8 81 Fournitures funéraires.000240000000 Morticians\u2019 goods.00000000000 00e 22 82 Ustensiles en bois.100200000 caen nee Woodenware.002424400002 aa aa aa aa ee 16 83 Tournagedu bois.cc iui.Wood turning.ooo veevin inners.37 84 Fournitures d\u2019apiculture et d\u2019aviculture.Beekeepers\u2019 and poultrymen\u2019s supplies.1 85 Produits divers du bois, n.a.é.Miscellaneous wood products.74 86 |PRODUITS DU PAPIER.2022202 110 aa ae nana + PAPER PRODUCTS.202.20 2002 a eee na ess nue 193 87 Boites et sacs en papier.Boxesand bags, paper.c oii.64 88 Pulpe et papier.o.oo Pulpandpaper.a aa 24e 56 89 Papier-toiture.120222000224 een aa aa aa Roofing paper.coo.7 90 Produits divers du papier,n.aé.Miscellaneous paper goods.66 91 |IMPRESSION, ÉDITION ET INDUSTRIES CONNEXES.PRINTING, PUBLISHING AND ALLIED INDUSTRIES.1,255 Impression commerciale: Commercial printing: 92 Impression et reliure.020200200200 000 Printing and bookbinding.612 93 Composition commerciale.Trade composition., .c.vevvennnnnn 13 Gravure, stéréotypie et industries connexes: Engraving, stereotyping and allied industries: 94 Gravure, stéréotypie et électrotypie.Engraving, stereotyping and electrotyping.44 95 Lithographie.42042000 2 sea sea a ea a een Lithographing.ot.15 Impression et édition: Printing and publishing: 96 Impression et édition.covvveon.Printing and publishing.78 97 Edition (seulement) de périodiques.Publishing, (only) of periodicals.493 98 |PRODUITS DU FER ET DE L'ACIER.IRON AND STEEL PRODUCTS.Ceres 704 99 Instrumentsaratoires.coovvvennnnn.Agricultural implements.7 100 Chaudières, réservoirs et plaques.Boilers, tanks and platework.21 101 Acier de charpente, ponts,etc.Bridge \u2018and structural steel work.14 102 Piéces moulées, defer.Castings, Ir0D.vvreerreeeneeennenans cea 53 103 Quincaillerie, outils et coutellerie.Hardware, tools and cutlery.78 104 Appareils de chauffage et de cuisson.Heating and cooking apparatus.22 105 Machinerie de ménage, de bureau et de magasin.Machinery, household, office and store.24 106 Machinerie industrielle.Machinery industrial.56 107 Ateliers d\u2019usinage.\u2026.0000000 40e 40000 Machine shops.0204000000 00 sea eee se 158 108 Fer et acier primaire.2042002000000 000006 Primary ironandsteel.15 109 TOleri.«ov vei te tee eae Sheet metal products.88 110 Tréfilerie.o.oo iii irene Wireand wiregoods.37 111 Produits divers du fer et de 'acier.Miscellaneous iron and steel products.131 112 |MATÉRIEL DE TRANSPORT.2.0000 00000000» TRANSPORTATION EQUIPMENT.0.40000 0000000 115 113 Avions et Pidees.iii ieee Aireraftand parts.200 ee 24 114 Construction de bateaux.0.004\u2026.\u2026u00 Boat building.10020020000 000 s ea nana» 33 115 Véhicules-automobiles.4.400000000 Motor vehicles.c aa.3 116 Piéces de véhicules-automobiles, .Motor vehicle parts.0.000000000 0000 23 117 Matériel roulant de cheminde fer.Railway rolling stock.7 118 Construction de navires.20000000000000 Shipbuilding.ay FI 11 119 Matériel de transport divers.Miscellaneous transportation equipment.12 :20 Bicyclettes et pièces.00020200 0000 0e es 0 Bicycles and parts.\u2026.004002000 00000000 2 121 |PRODUITS DE METAUX NON FERREUX.:.000.Non-rErrOoUS METAL PRODUCTS.0000000 193 122 Produits de l\u2019aluminium.\u2026.accceue Aluminum products.0.0+4000000000 4 24 123 Produits du laiton et du cuivre.Brass and copper products.40 de Québec, par groupes d'industries, 1956\u2014 (Suite) of Quebec, by Groups of Industries, 1956\u2014 (Continued) MANUFACTURES Employés a salaires Employés à gages Valeur des produits Es To .Coût des \u2014 52 Employees on Salaries Employees on Wages matières Value of Products = ë premières 87.Hommes Femmes Salaires Hommes Femmes Gages Cost of Nette Brute ga \u2014 \u2014 \u2014, \u2014 \u2014 \u2014 Materials \u2014 \u2014 53 Male Female Salaries Male Female Wages Net Gross Zu No.No.$\u2018000 No.No.$\u2018000 $'000 $'000 $000 1,306 9,243 1,235 944 9,967 235 64 975 118 43 509 1 , 51 11 532 117 2, 25 27 189 104 1, 26 9 120 73 6, 311 1,153 135 3,564 1,933 89 3,078 225 53 1,295 93 17 361 6 1 31 5 1 17 35 25 202 53 11 214 41 5 168 80 18 294 3,459 1,035 25, 376 202 2, 292 157 1, 36 10 170 376 101 2,104 834 194 5,643 532 209 3,052 445 220 2,926 342 126 1,926 360 148 2,101 1,987 708 11,311 443 81 1,961 554 111 3,087 689 189 3,727 463 197 2,973 549 111 2,902 5,841 1,339 33,177 3,431 906 20,649 39 5 91 107 23 506 386 386 291 195 208 183 733 17,276 784 10,136 3,170 11,818 1,268 3,325 218 1,996 550 88 1,219 661 96 459 587 1,236 101 159 217 591 27,175 9,044 641 4,475 40 7,522 27 2,606 255 857 36 53 |.25 7 269 133 393 52 246 113 508 51 1,705 23,687 517 622 42 967 712 214 2 1,588 3 3,636 |.3,315 97 1,977 333 1 472 6 1,928 333 5,538 59 1,625 22 3,607 1 3,722 396 2,307 183 2,199 13 26,394 53 8,087 269 119 |.265 2 29,459 1,460 64,112 23,737 1,480 10,078 14,872 6,917 1,872 157 59 3,144 2,235 14,809 120,339 524 5,791 13,349 11,682 7,027 4,575 6,926 20,918 4,994 13,851 14,216 9,343 7,143 94,198 31,387 244 1,172 919 39,090 20,795 591 53,725 2,393 8,304 - 178,161 91,884 95,386 1,325 6,510 769 24,419 1,987 6,391 1,708 5,055 50,434 4,194 35,975 58,708 15,633 3,424 792 70 1,070 1,532 1,089 1,914 3,326 340,515 48,432 265,566 9,332 17,185 65,715 22,630 192 1,805 4,968 21,136 14,984 268,482 691 19,036 36,252 162,769 43,213 361 2,973 503,028 22,074 74,306 62,221 3,641 144,470 50,669 3,247 299 113 1,586 1,873 1,371 2,246 3,684 357,243 27,929 308,042 14.350 123,584 39,630 2,213 6,217 5,916 49,653 19,955 301,440 1,037 12,335 27,868 25,188 21,220 35,180 2,385 152,920 166,181 12,319 5,306 101,061 7,592 61,033 96,712 29,123 6,760 1,087 193 2,676 3,412 2,503 4,191 7,137 742,162 76,191 617.987 16.519 31.465 190,480 62,705 2.427 8,126 10,989 71,294 34,939 566,429 1,900 31,532 64,718 47,384 52,288 27,224 352,019 131,405 844 61,428 765,830 30,768 97,916 5,270 | MANUFACTURES 13\u2014Statistiques des manufactures de la province 13\u2014Manufacturing Statistics of the Province Établissements Establishments GROUPES D'INDUSTRIES \u2014 GROUPS OF INDUSTRIES Numéros d\u2019ordre Serial Numbers No.Bijouterie et argenterie Jewellery and silverware Fonte et affinage des métaux non ferreux Non-ferrous metal smelting and refining Alliages de métal! blanc White metal alloys Produits divers des métaux non ferreux Miscellaneous non-ferrous metal products APPAREILS ET FOURNITURES ELECTRIQUES ELECTRICAL APPARATUS AND SUPPLIES Piles électriques Batteries Réfrigérateurs, aspirateurs et appareils de ménage .Refrigerators, vacuum cleaners and appliances.Machinerie électrique lourde Machinery, heavy, electrical Matériel de télécommunication Telecommunication equipment Appareils et fournitures électriques, n.a.é.\u2026.Miscellaneous electrical apparatus and supplies.PRODUITS DES MINÉRAUX NON MÉTALLIQUES Abrasives, artificial i Asbestos products Ciment, hydraulique Cement, hydraulic Produits de 'argile domestique Clay products from domestic clay Produits de l\u2019argile importée Clay products from imported clay Produits du béton Concrete products Glass and glass products Produits de la pierre Stone products Produits du gypse Gypsum products Brique de chaux et sable Sand-lime brick Produits divers des minéraux non métalliques.DÉRIVÉS DU PÉTROLE ET DU CHARBON Produits du coke et du gaz Coke and gas products Produits du pétrole Petroleum products Produits divers du pétrole et du charbon Miscellaneous products of petroleum and coal.PRODUITS CHIMIQUES ET PARACHIMIQUES Acides, alcalis et sels Acids, alkalies and salts Engrais .Fertilizers Préparations médicinales et pharmaceutiques.Medical and pharmaceutical preparations Peintures et vernis Paints, varnishes and lacquers Plastiques primaires Primary plastics Savons, préparations de blanchissage et nettoyage.Soaps, washing compounds and cleaning preparations Préparations de toilette Toilet preparations Autres industries chimiques diverses: Other chemical industries: ; Adhesives Gaz comprimés k Polis et enduits Polishes and dressings Divers chimiques, n.a.é.Miscellaneous chemical produets Distillation du coal tar Coal tar distillation Huiles végétales Vegetable oils INDUSTRIES DIVERSES Balais, brosses et vadrouilles Brooms, brushes and mops Horloges, montres et boitiers Clocks, watches and watch cases Stylographes et crayons Fountain pens and pencils Instruments et produits assimilés Instruments and related products Instruments de musique Musical instruments Articles d\u2019ophtalmie Ophtalmic goods.Appareils d\u2019orthopédie et de chirurgie Orthopaedic and surgical appliances Articles en plastique Plastic products Articles de sport Sporting goods Jouets et jeux Toys and games Autres industries diverses: Other miscellaneous industries: Plumes et fleurs artificielles Artificial flowers and feather Boutons, boucles et agrafes Buttons, buckles and fasteners Cierges et chandelles 0 Articles en cheveux Hair goods Glace artificielle Ice, artificial Lampes électriques et abat-jour Lamps, electric, and lamp shades Modèles et patrons autres qu\u2019en papier Models and patterns, excluding paper Pipes, briquets et autres articles de fumeur.Pipes, lighters, and smokers\u2019 supplies Enseignes électriques, néon et autres Signs, electric, neon and other Estampes et stencils, caoutchouc et métal Stamps and stencils, rubber and metal.Statues, objets d'art et nouveautés Statuary, art goods, regalia and novelties.Parapluies Umbrellas : Fournitures pour dactylotypes Typewriter supplies.Industries diverses, n.a.é Miscellaneous industries TOTAL, TOUTES INDUSTRIES de Québec, par groupes d\u2019industries, 1956\u2014 (Fin) MANUFACTURES of Quebec, by Groups of Industries, 1956\u2014 (Concluded) Employés à salaires Employees on Salaries Employés à gages Employees on Wages Hommes Male Femmes Female Salaires Salaries Hommes Male Femmes Female Gages Wages Coit des matières premières Cost of Materials Valeur des produits Value of Products Nette Net Brute Gross No.No.259 25 9 26,101 $\u2018000 7,948 227 1,273 458 484 442 1,992 1,991 68 297 391,024 No.842 9,752 77 257,492 $'000 3,118 38,291 1.381 238 54,987 13,873 513 19,264 2,011 1,005,391 $\u2018000 5,924 390,496 \u2018418 145,774 2,504 15,353 8,540 27,266 92.111 61,977 9.583 4,744 364 283,357 9,730 272,982 645 178,640 2,975 54,425 7,419 43,982 2,005 1,858 3,605,522 $\u2018000 98,836 93,413 159,619 8,877 150,408 834 169,486 5.206 8,878 1,532 5,167 966 2,251 34,036 2,120 51,885 1,657 1,354 2,636 9,155 2,867 1,003 224 8,138 1,702 $'000 13,746 610,354 12,014 1,032 285,053 169,249 7,469 17,277 19,090 460,447 20,160 438,724 1,533 356,932 9,481 | 95,512 3,632 3,112 5,235 16,237 4,130 1,798 287 17,481 3,165 4,371 1,734 6,769 750 ordre Serial Numbers | Numéros d\u2019 MANUFACTURES 14\u2014Principales industries de la province de Québec, 1956 14\u2014Leading Industries of the Province of Quebec, 1956 INDUSTRIES Établissements Establishments Employés Employees Salaires et gages Salaries and wages Coût des matières premières Cost of materi Valeur brute des produits Gross Value of Products Pulpe et papier\u2014Pulp and paper Fonte et affinage des métaux non-ferreux\u2014 Nonferrous metal smelting and refining Produits du pétrole \u2014Petroleum products Appareils et fournitures électriques divers\u2014Miscel- laneous electrical apparatus and supplies Abattoirs et salaisons\u2014Slaughtering and meat packing Confections Filés et tissus de coton\u2014Cotton yarn and cloth.Tabac, cigares et cigarettes\u2014Tobacco, cigars and cigarettes.ii a La nan en Confection pour hommes\u2014Clothing, men\u2019s factory Matériel roulant de chemin de fer\u2014 Railway rolling stoc Avions et pièces\u2014Aircraft and parts Beurre et fromage \u2014Butter and cheese Préparations alimentaires diverses \u2014 Miscellaneous food preparations Machinerie, industrielle\u2014Machinery, industrial .Meubles\u2014Furniture Produits de cuivre et de laiton\u2014Brass and copper products Scieries\u2014Sawmills Produits chimiques divers \u2014Miscellaneous chemical products Pain et autres produits de boulangerie\u2014Bread and other bakery products Textiles synthétiques et soie\u2014Synthetie textiles and silk Acides, alcalis et sels\u2014Acids, alkalies and salts.Boîtes et sacs en papier\u2014Boxes and bags, paper.Provende préparée, bétail et volaille\u2014Feeds, stock and poultry, prepared Fer et acier primaires\u2014Primary iron and steel.Impression et édition\u2014Printing and publishing.Tôlerie\u2014Sheet metal products Articles en caoutchouc, y compris chaussures\u2014 Rubber goods, including footwear , Acier de charpentes, ponts, etc.\u2014Bridge and structural steel work Impression et reliure\u2014Printing and bookbinding.Brasseries \u2014Breweries Construction de navires \u2014Shipbuilding and repairs Ateliers de rabotage, portes, chassis, etc.\u2014Sash, door and planing mills Préparations médicinales et pharmaceutiques\u2014 Medicinal and pharmaceutical preparations.Distilleries\u2014Distilled liquors Matériel de télécommunication\u2014Telecommunica- tion equipment Tréfilerie\u2014Wire and wire goods Eaux gazeuses\u2014Carbonated beverages Pièces moulées, de fer\u2014Castings, iron Produits du béton\u2014Concrete products No 28,698 11,922 2,803 14,196 5,081 17,167 14,133 7,236 16,831 12,596 12,643 5,058 8,292 11,468 2,952 9,571 6,607 .10,464 10,178 12,069 3,835 5,158 1,988 4,273 6,833 4,996 6,877 4,564 7,586 2,669 7,444 5,803 3,779 2,408 6,661 3,150 2,827 4,153 3,206 $ 128,499,398 48,072,349 13,632,244 54,255,517 17,297,167 40,827,221 38,302,322 24,643,322 38,702,864 44,570,606 52,036,156 12,558,257 8,312,142 32,229,377 30,520,718 11,261,272 17,949,787 23,036,743 24,849,451 29,729,378 26,425,031 17,219,123 14,690,309 4,828,911 16,938,168 25,820,190 17,942 944 20,706,605 18,991,443 24,234,007 11,365,588 26,818,703 13,642,454 12,999,651 8,919,672 22,423,306 12,316,167 8,281,387 14,733,941 9,812,483 $ 265,565,971 390,496,486 272,981,751 92,111,341 143,749,886 95,385,604 101,498,550 84,220,983 91,884,505 85,040,415 43,123,506 102,762,408 71,622,744 44,860,545 50,434,014 74,305,581 58,708,315 54,424,831 42,834,161 40,963,469 39,324,670 37,988,226 48,431,711 58,015,293 25,111,454 21,136,278 35,322,914 28,771,073 36,252,157 22,629,635 15,944,804 25,575,532 35,974,546 18,756,187 18,622,636 27,265,819 31,032,989 14,870,549 23,337,525 23,375,029 $ 617,986,499 610,354,584 438,753,511 182,939,412 172,597,212 166,180,661 159,904,697 157,838,470 152,919,664 145,052,697 131,405,109 131,122,282 105,457,911 102,460,691 101,061,088 97,915,790 96,712,360 91,189,367 86,893,668 83,436,694 78,987,408 77,001,898 76,190,773 72,538,441 71,614,798 71,294,036 69,736,517 65,052,656 64,717,867 62,704,470 62,067 , 744 61,427,966 61,033,303 57,691,174 54,813,918 53,023,760 52,288,031 49,064,509 47,384,025 46,895,724 TOTAL, PRINCIPALES INDUSTRIES TOTAL, LEADING INDUSTRIES TOTAL, TOUTES INDUSTRIES\u2014 TOTAL, ALL INDUSTRIES 310,850 1,020,396,374 2,795,614,093 5,087,711,385 446,137 1,396,414,564 3,605,521,666 6,622,502,699 9% DES INDUSTRIES PRINCIPALES A TOUTES INDUSTRIES \u2014 % OF LEADING INDUSTRIES TO ALL INDUSTRIES 69.7 73.1 77.5 76.8 INDUSTRIES PRINCIPALES\u2014LEADING INDUSTRIES 15\u2014Statistiques des 20 principales industries de la Province, en 1956 Établisse- Salaires et Coût des Valeur brute ments Employés gages matiéres premières des produits ANNÉES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 hg \u2014 Establish- Employees Salaries Cost of Gross Value YEARS ments and Wages materials of products No.No.$ $ $ PULPE ET PAPIER \u2014 PULP AND PAPER Moy.~Ave.1935-39.20,042,836 35,289,929 93,461,672 1940-44 .46 18,316 22,130,626 66,314,559 171,964,707 1945-49.51 22,369 56,844,397 134,258,944 315,755,112 Cheers 22,900 72,550,996 165,934,196 421,720,396 1961.ccv vivant, 55 24,449 89,047,307 213,576,247 524,164,254 1952.55 23,928 92,618,338 224,571,652 508,123,821 1953.EN 55 24,173 96,812,159 219,816,082 511,474,753 1964.00veeinnnnnn.55 25,643 103,681,586 220,723,276 532,327,040 1965.ceive.55 27,082 111,707,145 228,491,407 560,899,722 1956.11.0000000 56 28,698 128,499,000 265,556,000 617,986,000 sauce ace e ea nu 0 fe se 0000000 28,205 130,768,000 273,336,000 607,053,000 REDUCTION ET AFFINAGE DES METAUX NON-FERREUX \u2014 NON-FERROUS METAL SMELTING AND REFINING 10002600 000000 « 10,315 44,655,000 339,242,000 4 1,975 2,833,796 44,427,299 66,924,527 40-44.5 9,079 15,076,788 114,186,061 190,933,963 7 ; 14,848,691 97,024,858 159,303,574 ae r a rene n 00000 7 20,474,071 163,426,318 263,596,900 1951.11200.0 200 n 00006 8 8,633 28,379,354 195, 829,047 307,000,723 1952.202 2 cas sue eue 8 9,768 35,526,861 184,862,372 317,811,473 1958.2202 00000000 u se 9 10,513 38,574,737 206,100,319 360,402,924 1954.ouu0e 10 10,897 41,134,841 211,004,617 385,807,714 1955.00 ne seu0 0e 11 11,640 47,836,458 343,383,403 528,494,241 1956.020000000 6 10 11,922 48,072,000 390,496,000 610,354,000 525,839,000 PRODUITS DU PETROLE \u2014 PETROLEUM PRODUCTS Moy.-Ave, 1935-39.7 1,070 1,795,122 22,623,797 29,850,661 1940-44, 7 1,088 2,179,469 33,526,125 41,374,134 1945-49.6 1,703 4,120,419 70,544,809 91,682,365 1950.c0vvvnnn.6 2,290 6,872,475 136,482,045 188,665,936 1951.Cetera 7 2,435 8,536,072 181,887,987 247,592,260 1952.2200.2 se 000 ee 8 2,660 10,585,447 174,406,024 264,754,614 1953.eee 8 2,636 10,905,932 185,182,964 257,951,853 1954.12.Lee cn 0000 8 2,556 11,074,040 195,367,737 311,092,959 1955.22.sceau ses 8 2,621 11,727,358 231,935,327 367,287,829 1966.LL.8 2 1803 13,632,000 272,982,000 438,753,000 Cries 2,821 15,539,000 300,822,000 512,376,000 APPAREILS ET FOURNITURES ELECTRIQUES \u2014 ELECTRI CAL APPARATUS AND SUPPLIES Moy.\u2014Ave.1935-20.27 4,784 5,899,936 7,902,479 18,703,250 940-44, 34 11,866 18,710,505 31,793,528 60,172,522 1940.49\" 14,526 29,893,420 36,070,788 85,799,564 PPS 16,430 42,276,707 61,580,301 142,371,353 1951.02.120.0 ces 76 18,611 52,751,108 78,932,314 172,319,956 1952.ceive, 83 19,104 59,385,171 73,340,961 173,766,802 1953.ferrari es 86 20,458 68,070,170 92,677,696 202,756,477 1954.20220.2 20000.38 12,574 44,597,154 50,685,025 119,443,029 1966.count 39 12,026 43,672,331 73,693,585 157,856,059 1956.43 14,196 54,255,000 92,111,000 182,939,000 15,561 60,676,000 81,326,000 188,205,000 ABATTOIRS ET SALAISONS \u2014 SLAUGHTERING AND MEAT PACKING 17,466,000 154,646,000 Moy.-Ave.1935-39.31 2,025 2,334,948 25,246,444 30,047,209 1940-44.29 2,142 3,899,560 49,419,953 57.339,160 1945-49., 7,106,266 90,547,543 105,117,716 9,736,877 149,637,925 174,658,538 4,017 11,421,690 167,526,238 191,929,652 4,568 13,609,341 157,131,835 189,403,163 4,467 13,830,937 143,020,867 173,981,064 4,356 14,857,327 140,261,179 172,583,972 4,770 15,799,352 131,015,704 163,420,145 5,081 17,297,000 143,750,000 172,597,000 210,413,000 MANUFACTURES 15\u2014 Statistiques des 20 principales industries de la Province, en 1956 oH ANNEES YEARS Établisse- Salaires et Coût des Valeur brute ments Employés gages matières premières.des produits Establish- Employees Salaries Cost of Gross Value ments and Wages materials of products No.No.$ $ $ CONFECTION POUR FEMMES \u2014 WOMEN'S F ACTORY CLOTHING Moy.\u2014Ave.1935-39.1940-44.1945-49, .ocre se 00042000 322 9,953,725 18,041,153 21,300,793 34,330,460 35,874,994 38,210,452 38,962,259 39,194,960 39,541,005 40,827,000 42,926,000 21,900,306 41,580,324 64,450,144 69,312,719 69,916,157 77,309,252 80,282,827 82,063,658 85,355,388 95,385,000 96,930,000 37,561,163 72,533,709 124,142,069 129,308,699 134,331,439 148,313,470 151,398,926 151,632,203 157,363,541 166,181,000 172,794,000 FILES ET TISSUS DE COTON \u2014 COTTON YARN AND CLOTH Moy.\u2014Ave.1935-39.1946-44.1945-49.14 16 20 12,107 16,782 15,481 17,847 18,161 13,947 14,322 9,734,756 18,700,812 25,187,410 36,493,952 37,396,638 32,842,242 34,612,187 31,271,436 36,341,037 38,302,000 36,467,000 25,939,270 53,990,340 68,373,786 108,744,660 117,210,947 91,434,443 91,879,654 83,193,670 106,048,378 101,498,000 92,515,000 45,150,861 91,238,654 110,928,999 171,168,377 182,144,774 141,304,092 138,284,551 129,909,054 155,316,025 159,905,000 151,493,000 TES \u2014 TOBACCO, CIGARS, CIGARETTES Moy.-Ave.1935-39.1940-44.1945-49.0.2.7,664 6,212,546 9,142,612 13,739,612 18,024,301 19,396,681 20,352,735 21,788,726 22,449,461 23,497,830 24,643,000 27,109,000 18,703,336 26,162,824 45,945,591 58,624,102 59,244,465 69,039,035 75,129,603 75,226,102 80,164,825 84,221,000 92,328,000 36,999,485 52,314,542 86,627,965 113,573,776 108,517,654 129.361,513 138,606,911 143,789,233 152,658,093 157,838,000 166,675,000 CONFECTION POUR HOMMES \u2014 MEN'S FACTORY CLOTHING Moy.-Âve.1935-39.1940-44.1945-49.156 15,586 16,171 6,940,482 16,619,872 24,638,750 31,868,075 33,259,007 37,844,860 39,653,955 35,660,851 35,480,129 38,703,000 38,762,000 17,715,082 45,329,560 57,866,367 70,741,186 75,246,359 85,045,156 83,812,987 77,648,235 80,596,107 91,884,000 88,886,000 30,495,593 74,452,307 105,848,567 127,160,743 135,669,021 156,665,126 155,943,317 135,991,124 140,851,120 152,919,000 151,359,000 MATERIEL ROULANT DE CHEMIN DE FER \u2014 RAILWAY ROLLING-STOCK Moy.-Ave.1935-39.1940-44.1945-49.sss eee 11 9 11,030,837 26,210,051 23,113,083 34,236,778 41,560,420 50,611,035 55,974,465 44,198,754 38,866,755 44,571,000 46,553,000 17,564,421 37,527,304 50,734,639 54,253,974 73,083,300 82,300,614 80,207,737 78,753,045 58,366,801 85,940,000 104,675,000 30,538,755 69,923,206 98,710,914 93,001,658 125,431,372 158,827,706 156,943,317 124,399,379 103,324,447 145,053,000 170,451,000 INDUSTRIES PRINCIPALES\u2014LEADING INDUSTRIES 15\u2014Statistics of the 20 Leading Industries of the Province, in 1956 ANNÉES YEARS Établisse- | Salaires et Coût des Valeur brute ments Employés gages matières premières des produits Establish- Employees Salaries Cost of Gross Value ments and Wages materials of products No.No.$ $ $ ONS ET PIECES \u2014 AIRCRAFT AND PARTS Moy.-Ave.1940-44.1945-40.18,464 8,754 15,485 33,907,480 19,912,451 14,122,313 27,124,974 43,051,790 53,646,235 45,995,953 43,555,248 52,036,000 67,361,000 41,735,945 14,239,978 9,888,837 23,464,403 57,820,814 56,592,155 41,944,613 35,977,014 43,123,000 54,971,000 71,252,912 42,469,647 27,038,545 53,427,598 102,995,292 148,918,382 104,152,179 108,446,781 131,405,000 158,448,000 BEURRE ET FROMAGE \u2014 BUTTER AND CHEESE Moy.\u2014Ave.1935-39.1940-44.1945-49.\u2026\u2026.\u2026.«ses een 4,873 5,018 5,013 5,519 3,485,530 4,356,998 7,262,519 9,821,178 11,144,098 11,505,685 11,837,901 12,339,006 12,776,415 12,558,000 1 13,617,000 1 24,506,438 39,373,727 67,705,723 74,022,791 90,248,436 88,225,213 90,492,509 95,748,267 99,403,748 02,762,000 12,292,000 31,601,055 24,330,794 82,469,480 92,706,797 111,500,086 111,546,525 115,143,831 119,985,217 126,595,144 131,122,000 145,869,000 PRODUITS ALIMENTAIRES DIVERS \u2014 FOODS MISCELLANEOUS Moy.~Ave.1940-44.194 5-49.ss es eras ever eens cers ene \u201cserene ee ase en 70 75 1,436 1,636 2,012 2,463 2,594 2,764 2,935 2,717 2,675 2,704 1,846,357 12,610,236 2,797,421 25,733,488 4,196,513 45,377,019 5,527,463 54,810,623 6,265,442 56,150,291 7,302,962 62,621,609 8,232,051 68,425,491 7,882,774 67,364,371 8,312,000 71,623,000 8,694,000 69,440,000 19,774,650 36,513,056 64,263,121 75,621,182 100,504,224 105,458,000 104,603,000 MACHINES \u2014 MACHINER Moy.~Ave, 1935-39.194 1945-49.3,686 715 8,376 6,136 7,452 7,442 7,324 7,615 7,873 8,292 8,752 4,560,374 4,672,823 12,335,463 15,012,953 16,983,717 17,861,335 15,798,105 17,534,731 22,388,109 30,828,502 25,334,588 28,345,455 24,025,915 25,206,773 26,042,590 24,778,658 27,489,219 31,608,063 32,229,000 44,861,000 33,797.000 44,026,000 12,952,463 37,423,143 50,471,438 47,497,168 66,548,899 79,091,702 74,321,361 76,303,250 79,474,607 102,460,000 108,874,000 MEUBLES \u2014 FURNITURE Moy.-Ave.1935-39.1940-44.1945-40.ses senses .e 2,655 3,936 + 7,823 11,247 2,198,635 2,584,121 4,713,079 5,786,473 12,813,260 19,561,432 17,416,374 24,613,201 18,721,869 29,134,816 20,787,133 30,530,467 23,982,190 35,229,397 24,944,688 35,928,037 27,484,134 42,130,720 30,521,000 50,434,000 32,161,000 50,877,000 6,310,644 13,738,677 39,611,606 53,858,475 60,953,877 65,791,630 75,369,931 76,631,097 86,853,873 101,061,000 105,528,000 454 MANUFACTURES 15\u2014Statistiques des 20 principales industries de la Province, en 1956\u2014(fin) Établisse- Salaires et Coût des Valeur brute ments Employés gages matières premières des produits ANNÉES \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 Establish- Employees Salaries Cost of Gross Value YEARS ments and Wages materials of products No.No.$ $ $ PRODUITS DU BRONZE ET DU CUIVRE \u2014 BRASS AND COPPER PRODUCTS Moy.\u2014Ave.1935-39.29 1,352 1,629,074 5,143,731 8,273,121 1940-44.36 4,837 8,287,697 25,697,420 45,844,693 1945-49.40 3,337 6,623,949 22,261,783 34,088,788 1950.20.0 1222222240 38 2,782 6,527,846 31,157,644 44,929,715 1951.22.2.2 22e 00e 0e 37 3,101 8,735,203 50,540,312 68,991,364 1952.0 022 aa na 000» 37 3,154 9,805,190 51,607,478 72,010,316 1958.82 Lea Les eee 37 3,083 10,333,913 45,072,023 66,203,818 1954.22.Las ae e 0 39 2,917 10,128,611 39,910,640 60,710,067 1955.2.000 210000 s 00e 38 2,727 9,799,133 58,610,903 80,300,006 1956.FN 40 2,952 11,261,000 74,305,000 97,915,000 1957.nie eee 2,770 9,056,000 44,055,000 65,995,000 SCIERIES \u2014 SAWMILLS Moy.-Ave.1935-39.1,649 6,949 3,289,532 8,648,738 15,509, 801 1940-44, .| 1,892 10,374 7, 442,724 21,783,244 37,834,177 1945-49.| 1,955 10,953 12,570,497 41,506,325 67,150,145 1950.00 22.21.22 1,965 10,357 14,181,814 43,983,758 73,571,302 1951.12.1210 u ee 1,931 10,763 16,108,157 54,827,917 89,401,801 1952.22.201220 ee 1,844 10,136 16,309, 832 56,569,658 89,264,991 6157 PR 1,788 10,537 17,529,940 58,709,361 96,026,261 1954.12.1122222» ,721 9,487 15,755,387 53,669,741 86,038, 897 1955.aus cs eu000 ,57 8,710 15,253,546 49,701,657 81,381,163 1956., iv iiinennnnn 1,499 9,571 17,950,000 58,708,000 96,712,000 1957.11.ace cena fe sas ee 8,350 15,670,000 51,043,000 84,091,000 PRODUITS CHIMIQUES DIVERS \u2014 MISCELLANEOUS CHEMICALS 1951.Ceerrerennan 66 5,065 12,754,856 19,376,107 41,874,011 1952.12.00 2.000000 68 6,350 17,142,845 20,699,642 45,284,471 1953.LL 2 aan + 75 7,286 21,400,887 45,095,320 76,674,583 1954.FO ea sa 000 T8 8,211 24,337,375 54,140,690 96,548,976 1955.cco iini inn 82 7,224 23,474,898 58,985,549 96,402.691 1956.coven, 82 6,607 23,037,000 54,425,000 91,189,000 DE Nl 6,597 23,097,000 54,918,000 92,178,000 PAIN ET AUTRES PRODUITS DE BOULANGERIE \u2014 BREAD AND OTHER BAKERY PRODUCTS Moy.\u2014Ave.1935-39.975 5,690 4,900,583 9,549,371 19,028,002 1940-44.| 1,036 6,937 7,448,941 13,189, 576 27,425,302 1945-49.| 1,049 8,420 11,659,470 22,259,903 44,307,780 1950.eee.976 8,976 16,102,126 31,029,224 59,026,761 1951.ORR 962 9,425 18,119,326 35,772,063 70,423,821 1952.ceineunnnnnnn, 946 9,668 20,038, /73 35,862,928 73,704,512 1958.00 enn 944 9,832 21,668,015 37,664, 965 79,275,643 1954 1211101100 943 10,053 22,629,237 37,552,971 79,165,388 1955.eee, 947 10,233 24,089,317 40,155,485 82,778,934 1956.934 10,464 24 849,000 42,834,000 86,894 ,000 1957.22.1L1 11101 fe a can 8,869 26,535,000 41,996,000 87,024,000 SOIE ET SOIE ARTIFICIELLE \u2014 SILK AND ARTIFICIAL SILK Moy.-Ave.1935-39.21 6,570 5,749,338 7,581,428 18,927,367 1940-44.22 7.064 8,084,412 12,054,359 30,544,456 1945-49.30 10,307 17,455,475 23,331,354 60,577,301 13,027 28,431,782 37,275,202 98,603,297 13,016 31,586, 865 44,298,993 105,863,786 11,502 30,523,948 41,023,776 99,118,924 11,322 30,302,973 36,827,657 83,804,376 9,644 26.576.206 30,600,568 70,063,423 10,429 29,632,672 41,430,055 84,443,585 10,178 29,729,000 40,963,000 83,436,000 10,271 31,409,000 43,728,000 89,343,000 CHAPITRE XVI CONSTRUCTION SYNOPSIS A\u2014LE GOUVERNEMENT ET LES CONDITIONS DE L\u2019HABITATION B\u2014L\u2019INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION 1\u2014VALEUR DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION 2\u2014CONTRATS ACCORDÉS 3\u2014PERMIS DE BATIR 4\u2014CONSTRUCTION D'HABITATIONS A \u2014 LE GOUVERNEMENT ET LES CONDITIONS DE L\u2019HABITATION L\u2019Office du crédit agricole du Québec, par l\u2019intermédiaire du Service de l\u2019habitation familiale, s\u2019occupe de la mise en vigueur de la \u2018Loi pour améliorer les conditions de l\u2019habitation\u201d (1) dont le but principal est de faciliter l\u2019accès à la propriété immobilière en diminuant les charges fixes inhérentes aux constructions nouvelles.Le Service ne prête pas mais rembourse la différence d\u2019intérét jusqu\u2019à concurrence de 3 pour cent sur un montant maximum de $7,000, s\u2019il n\u2019y a qu\u2019un logement, et sur un montant maximum de $12,000 s\u2019il y a deux logements, chaque logement devant contenir au moins cinq pièces dont trois fermées.La Loi pour améliorer les conditions de l\u2019habitation avait donné les résultats suivants au 31 décembre 1957: prêts bénéficiant de la Loi.34,353 montant des préts effectués.$231,401,924 a) par les compagnies.$176,183,263 b) par les \u2018caisses populaires.$ 55,030,355 sinistrés.$ 188,306 logements construits.\u2026\u2026.38,958 personnes logées.145,180 moyenne d\u2019âge des emprunteurs 34 ans montant engagé par l\u2019Office pour remboursement d\u2019intérêt\u2026.$ 64,340,974 montant déboursé en différence d'intérêt \u2014 en 1949.8 150,030 \u201c 1950.598,716 \u201c 1951.1,452,371 \u201c 1952.2,315,743 \u201c 1953.2,831,627 \u201c 1954.3,547,189 \u201c 1955.4,065,519 \u201c 1956.4,215,715 \u201c 1957.4,237,823 évaluation des immeubles.$329,138,137 DOMINIC dE HAMMAM CHAPTER XVI CONSTRUCTION CONSPECTUS A\u2014THE GOVERNMENT AND HOUSING CONDITIONS B\u2014THE CONSTRUCTION INDUSTRY 1\u2014VALUE OF CONSTRUCTION WORK PERFORMED 2\u2014CONTRACTS AWARDED 3\u2014BUILDING PERMITS 4\u2014NEw RESIDENTIAL CONSTRUCTION A \u2014 THE GOVERNMENT AND HOUSING CONDITIONS The Quebec Farm Credit Bureau, through the intermediary of the Family Housing Division, is responsible for putting into effect the \u2018\u2018Act to improve Housing Conditions\u2019\u2019 (1), the main object of which is to facilitate the acquisition of new homes by reducing the fixed charges inherent in construction costs.The Housing Division makes no loans, but it reimburses up to 3 per cent of the difference in the rate interest charged by other organizations, on amounts as high as $7,000, in the case of a single dwelling unit, and on amounts not exceeding $12,000 when the unit comprises two dwellings, each containing at least five rooms, three of which must be enclosed by partitions.The Act to improve housing conditions had given the following results at December 31st, 1957: Loans operating under the pro- visions of the Act.34,353 Amount of loans.$231,401,924 a) by compagnies.$176,183,263 b) Co-operative People\u2019s banks.$ 55,030,355 Victims of disaster.$ 188,306 Dwelling built.38,958 Persons housed.145,180 Average age of borrowers.34 years Amount of commitments made by the Bureau to reimburse interest.$ 64,340,974 Amount paid out to meet difference in interest in 1949.$ 150,030 \u2018\u201c 1950.598,716 \u201c 1951.1,452,371 \u201c 1952.2,315,743 \u201c 1958.2,831,627 \u201c 1954.3,547,189 \u201c 1955.4,065,519 \u201c 1956.4,215,715 \u201c 1957.4,237,823 Valuation of buildings.$329,138,137 (1) 12 Geo.VI, chap.6 et 13 Geo.VI, chap.19.(1) 12 Geo.VI, Chap.6 and 13 Geo.VI , Chap.19. N TE Ee on.SERIE a LL oan 456 CONSTRUCTION B \u2014 L\u2019INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION 1\u2014VALEUR DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION Depuis 1934, le Bureau fédéral de la Statistique effectue le recensement annuel de la construction.Jusqu\u2019en 1950, les chiffres concernant la construction provenaient en grande partie des constructeurs et des entrepreneurs qui rendaient compte de leur activité.Depuis 1951, le relevé porte sur les dépenses de capital.Il comprend le coût total de la construction tel que déclaré par les industriels et les hommes d\u2019affaires, qui ont payé pour le travail effectué par les contracteurs ou qui ont entrepris eux-mêmes certains travaux avec leur propre main- d\u2019œuvre.Cette nouvelle source d\u2019information a pour principal avantage de fournir, en plus de données plus récentes et d\u2019estimations pour l\u2019année courante, des renseignements plus réalistes et plus complets sur le coût total des travaux de construction.La valeur des travaux de construction dans la province de Québec s\u2019élevait à $1,662,406,000 en 1957, comparativement à $1,524,692,000 en 1956.On estime que cette valeur atteindra $1,636,128,000 en 1958.En 1957, la valeur des bâtiments atteignait $967,162,000 et la valeur des travaux de génie, $695,244,000.B \u2014 THE CONSTRUCTION INDUSTRY 1\u2014VALUE OF CONSTRUCTION WORK PERFORMED Since 1934, the Dominion Bureau of Statistics has taken an annual census of construction.Up to 1950, figures concerning construction came for the most part from builders and contractors who reported their operations.Since 1951, the survey deals with capital expenditure and includes the total cost of construction as reported by industrialists and business men, who paid for the work done by contractors or who undertook the work themselves and employed their own workmen.The chief advantage of this new source of information is that, besides providing more recent data and estimates for the current year, it supplies more accurate and complete information on the total cost of construction operations.The value of construction work in Quebec was valued at $1,662,406,000 in 1957, compared to $1,524,692,000 in 1956.It is estimated, the same value will be $1,636,128,000 in 1958.In 195i, the value of building construction reached $967,162,000 and the value of engineering work, $695,244,000.1\u2014Résumé statistique de l\u2019industrie de la construction, province de Québec, 1956-58 1\u2014 Statistical Summary of the Construction Industry, Province of Quebec, 1956-58 ÉNUMÉRATION 1956 1957 1958 (1) (2) 3\u2018000 $000 $'000 VALEUR TOTALE.evve vernon.TOTAL VALUE.ivivtininnnnnn.1,524,692 1,662,406 1,636,128 Construction nouvelle.New construction.1,260,547 1,401,640 [1,379,311 Altérations, ete.Repairs, etc.10.00000004 264,145 260,766 256,817 BATIMENTS.22022200 a LL a ea aa aan BUILDING.2LL LL LL La Lea ane à 999,201 967,162 957,426 ésidences.00202020000 seau.Residential.549,000 456,200 520,300 difices industriels.Industrial.133,805 149,990 102,406 difices commerciaux.Commercial.128,367 170,209 140,808 Institutions.\u2026.0.00000000.0 eue Institutional.117,105 132,733 126,133 Autres.cov Other.oviiiiiiiia.70,924 58,030 67,779 TRAVAUX DE GENIE.covnenn.ENGINEERING.220002 00000 a ana 00» 525,491 695,244 678,702 Routes, ponts.Roads, bridges.131,343 167,768 153,030 Aqueducs et dgofits.Water, sewage and drainage.48,434 49,721 54,503 Digues et irrigation.Dams and irrigation.22,432 25,861 10,397 Usines électriques.Electric power.nnn.127,939 149,000 150,334 Chemins de fer, téléphone et télégraphe Railway, telephone and telegraph.62,327 77,852 91,564 Constructions pour I'huile et le gaz.Gas and oil facilities.27,898 33,921 36,715 Construction maritime.Marine construction.56,517 86,814 62,455 Autres travaux de génie.Other engineering.48,601 104,307 119,614 COUT DES MATÉRIAUX.2.2200000 COST OF MATERIALS.522501000200 0 773,353 836,968 826,669 SALAIRES ET GAGES.SALARIES AND WAGES.22000.487,400 531,206 521,817 NOMBRE MOYEN D'EMPLOYES.AVERAGE NUMBER OF EMPLOYEES.| 146,243 147,994 145,869 (1) Préliminaires.(2) Prévisions, (1) Preliminary.(2) Intentions. CONSTRUCTION 457 2\u2014Industrie de la construction, province de Québec, 1934-58 2\u2014 Construction Industry, Province of Quebec, 1934-58 Valeur totale Bâtiments Travaux de génie ANNÉES\u2014 YEARS \u2014 \u2014 \u2014 Total value Building Engineering 8\u2019000 8°000 8°000 EL SR ie eee 40,363 15,393 24,970 C5 5 RAA ieee 58,310 25,579 32,731 1936.12.2 LL LL Lea een ea anne 67,902 35,318 32,584 1087.22.LL LL Lea Le a ea ea ae ne 101,461 50,258 51,203 1938.1112.2 112 La Lea La nana ee 100,831 51,193 49,638 1930.212.11 Le ea a ee nan eue e 118,530 63,015 55,515 1040.11.2.220 Lean ea a ee annee + 127,439 81,946 45,493 1041212001.ee 181,860 127,760 54,100 1042.LL.LL a eee a ea anne ee 205,401 128,740 76,661 1948B.LLL LL LL LL LL a a a da ae ee 159,875 109,334 50,541 T1OG4 LL LL LL Lea La aa aan « 131,064 86,357 44,707 1045.oie 150,166 107,845 42,321 1046.citrine 225,582 176,215 49,367 1047.oe 338,515 224,305 114,210 1048.0c ie eee 421,476 292,855 128,621 19049.eee 553,233 332,589 220, 644 1950.22.0 2.2 eee Le een en 00 605,861 402,138 203,723 1615) PRE 898,372 589,248 309,124 1952.222 LL LL ea a aa ee 1,052,287 626,773 425,514 1958.22 LL LL LL a aa ea aa nee ne 1,124,040 744,986 379,054 1954.ieee ee 1,160,447 727,865 432,582 1055.eee ieee 1,306,593 869,073 437,520 1956.oil 1,524,692 999,201 525,491 1957 (1) 1,662,406 967,162 695,244 1958 (2) 1,636,128 957,426 678,702 (1) Préliminaires.(1) Preliminary.(2) Prévisions.(2) Intentions.VALEUR DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION, PROVINCE DE QUÉBEC, 1934-58 VALUE OF CONSTRUCTION WORKS, PROVINCE OF QUEBEC, 1934-58 \u2018000000 2,000 1,600 Vi 1,200 / 800 400 M 1934 1940 1945 1950 1955 1960 @ COMMERCE.022 22 aa aa anna e ane.COMMERCIAL : 1 ques, etc 458 CONSTRUCTION 3\u2014Valeur de la construction, par genre de travaux, province de Québec, 1956-58 3\u2014Value of Construction, by Type of Construction, Province of Quebec, 1956-58 GENRE DE TRAVAUX \u2014 TYPE OF CONSTRUCTION VALEUR TOTALE.12220202 000240 ToTAL, INDUSTRIE DU BATIMENT.HABITATIONS.cin.RESIDENTIAL Logements, simples, jumelés, duplex et Dwellings, single, double, duplexes and appartements.apartments INDUSTRIE.ivi.INDUSTRIAL.Fabriques, usines, ateliers et conserve- ARR Factories, plants, workshops, food can- ri Bâtiments et ateliers miniers neries ere Mine and mine mill buildings.Gares, bureaux, et bâtiments de voie.Railway stations, offices, roadway buildings.Ateliers ferroviaires, remises de locomotives, réservoirs d\u2019eau et de com- Railway shops, engine houses, water bustible.and fuel stations PeM er ts esr eae sees \"+00 00 00 00 00005 4 0 4 0 01 000 0 ; Entrepôts, dépôts, entrepôts frigorifi- Warehouses, storehouses, refrigerated RAA Storage, etc.000200 0400 na 0e Élévateurs à grains.Grain elevatora.ooou.i Hotels, clubs, restaurants, caféterias, Hotels, clubs, restaurants, cafeterias, i cabines de touristes.tourist cabins.\u2026\u2026.i difices & bureaux.Office buildings.Lo Magasins (gros et détail).Stores (retail and wholesale).| Garages et stations-service.- «.Garages and service stations.Théâtres, arénas, lieux d\u2019amusement.Theatres, arenas, amusement and recreational buildings, .Laundries and dry cleaning establishments.iii, INSTITUTIONS.22222 2222 ea nee INSTITUTION AL Buanderies et entreprises de nettoyage Écoles et autres maisons d'enseigne- Schools and other educational build- me Églises et autres édifices religieux.Hôpitaux, sanatoriums, cliniques, pos- ings Churches and other religious buildings.Hospitals, sanatoria, clinics, first-aid tes de premiers soins, ete.stations, etc.eee Autres édifices d\u2019institutions.Other institutional buildings.AUTRES BATIMENTB.«vans vn enrnennn.OTHER BUILDING CONSTRUCTION Bâtiments de ferme (sauf habitations) Stations de radio, de télévision, de re- lai, d'amplification, centrales de téléphone.0200000n cannes Hangars d\u2019avions.Terminus: autobus, bateau, avion.Farm buildings (excluding dwellings).Broadcasting, radio and television, relay and booster stations, telephone exchanges.Aeroplane hangars.Passenger terminals, bus, boat or air.Manèges militaires, casernes, salles d'exercice, ete.Armouries, barracks, drill halls, ete.Abris, dortoirs, cuisines, dépôts et Bankhouses, dormitories, camp cook- camps de bûcherons.eries, bush depots and camps.Bétiments divers.Other building construction.TOTAL, TRAVAUX DE GÉNIE \u2026.\u2026.NAVIGATION.,.10 21000 0e as aa aa na ue 5 MARINE CONSTRUCTION Bassins, quais, jetées, brise-lames.Docks, wharves, piers breakwaters.Murs de soutènement, terrassements, Retaining walls, embankments, riprap- enrochement.\u2026.\u2026.0.IMG ss Las 20022 1 a a ae eee 000 Canaux et chenaux.Canals and waterways.Dragage et pilotage.a see 0 0» Dredging and pile driving.LUCE.tate erent irene ine insane Dyke construction.Estacades 4 billes.ieee Lagging booms.co0nunn.Autres travaux.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.Other marine construction $\u2018000 1,524,692 999,201 549,000 549,000 133,805 115,350 10,755 3,989 3,711 128,367 20,522 3,452 13,120 45,618 26,720 12,795 5,829 311 117,105 50,758 13,431 36,222 16,694 70,924 32,983 15,871 2,356 2,265 8,517 6,907 2,025 525,491 56,517 14,281 $'000 132,733 64,686 12,040 43,497 12,510 58,030 30,956 15,781 1,771 96 3,678 4,837 911 695,244 86,814 15,427 1,495 55.005 13.277 5 872 733 1,662,406 1,636,128 967,162 957,426 456,200 520,300 456,200 520,300 149,990 102,406 126,546 84,905 15,214 8,708 3,355 3,697 4,875 5,096 170,209 140,808 19,928 15,447 4.759 14.738 23,596 7,169 62,259 51,130 37.212 38,222 13,308 11,297 8,157 2,404 900 401 $'000 126,133 62,867 11,216 47,090 4,960 67,779 31,429 678,702 62,455 13,976 3,091 21.092 23,149 6 504 637 CONSTRUCTION (Fin) (Concluded) 3\u2014Valeur de la construction, par genre de travaux, province de Québec,1956-58 3\u2014Value of Construction, by Type of Construction, Province of Quebec, 1956-58 459 GENRE DE TRAVAUX \u2014 TYPE OF CONSTRUCTION 1956 1958 CHEMINS, ROUTES ET AÉROPORTS Rues, routes, parcs de stationnement Rues, routes, chemins, parcs de stationnement etc, à surface de gravier ou de pierre Rues, chemins, pares de stationnement À surface de terre, d'argile ou autre Régalage, râclage, huilage et remplis- 80165000 104 0 01 140040000000 00 \"845006 060 000000 Trottoirs et sentiers : Aéroports, terrains d\u2019atterrissage, pistes, Aires.0.000010000000 Drains en tuile, fossés de drainage, SERVICES DE GAZ ET DE PETROLE.Ponts, estacades, ponceaux, passages supérieurs, viadues Tunnels, souterrains.Incinérateurs.Parcs, jardins d\u2019ornementation, gazonnage, etc Piscines, courts de tennis, autres jeux d'extérieur.Puits de mines et autres ouvrages souterrains.iii à Sveti arena na Vee sete sree eee 0 a 102000000000 000006000000 0 Roap, HIGHwAy AND AERODROME CONSTRUCTION.0220 0000000 a ae n a caen s 131,343 Hard surfaced or paved streets, highways, parking lots, ete.61,189 Gravel or stone streets, highways, roads, parking lots, ete.38,197 Dirt, clay or other streets, roads, parking lots etc\u2026\u2026.0000000000 0 15,266 Grading, scraping, oiling, filling.11,324 Sidewalks, paths.4,822 Aerodromes, landing fields, runways, tarmac.0 einen.545 ADDUCTION D'EAU ET EGOUTS.WATERWORKS AND SEWAGE SYSTEMS.Tile drains, drainage ditches, storm égolits d'eaux pluviales.BEWETS.422000 0220122 Lee a aa e 4 11,464 Conduites principales, bouches d\u2019incendie et services.Water mains, hydrants and services.20,644 Systèmes d'égoûts et raccordements.Sewage systems and connections.13,884 Stations de pompes hydrauliques.Pumping stations, water.1,817 Réservoirsdeau.ccoununn.Water storage tanks.625 Barrages et réservoirs.Dams and reservoirs.20,583 Irrigation et asséchement.Irrigation and land reclamation projects 84 ÉNERGIE ÉLECTRIQUE.\u2026.ELECTRIC POWER CONSTRUCTION.127,939 Centrales électriques, y compris ou- Electric power generating plants, in- vrages d'adduction et de régulari- cluding water conveying and con- sation de l\u2019eau.\u2026.\u2026 trolling structures.56,461 Stations de transformation.Electric transformer stations.22,801 Lignes de transmission et de distribu- Power transmission and distribution tion, fils de trolley.lines, trolley wires.RU 47,571 Lclairage des rues.Street lighting ee aaa 1,106 CHEMINS DE FER, TÉLÉPHONE ET TÉLÉGRAPHE.22220 000 nas s sas RAILWAY, TELEPHONE AND TELEGRAPH.62,327 Voies ferrées et terre-pleins.Railway tracks and roadbed.34,216 Signaux et enclenchement.Signals and interlockers.1,836 Lignes de téléphone et télégraphe, ca- Telegraph and telephone lines, under- bles souterrains et sous-marins.ground and marine cables.26,275 $\u2018000 48,434 esse 000000 sua 00 27,898 Canalisations et services de gaz.Gas mains and services.2,141 Stations de pompes (pétrole).Pumping stations, ills.571 Stations de pompes (gaz).Pumping stations, BAS LL.Le.Lee 77 Réservoirs (pétrole).Oil storage tanks.3,009 Réservoirs (gaz).Gas storage tanks.349 Pipelines (pétrole).Oil pipelines.co.1,352 Pipelines (gaz).Gas pipelines.87 Puits (pétrole).Oilwells.c.cooviiiiiinnnn.23 Puits (gaz).Gaswells.coiiivnnn.230 Installations de raffinage (pétrole).Qil refinery-processing units.20,059 Usines d'épuration (gaz naturel).Natural gas cleaning plants.[.AUTRES TRAVAUX DE GENIE, .OTHER ENGINEERING CONSTRUCTION.Bridges, trestles, culverts, overpasses, viaducts.cotinine 22,498 Tunnels and subways.1,291 Incinerators.\u2026.\u2026.0.00200000 00000 4,299 Park systems, landscaping, sodding, C1 RE 2,216 Swimming pools, tennis courts, outdoor recreation facilities.1,253 Mine shafts and other below surface workings.\u2026.0.1012 002000 9,453 3,248 Fences, snowsheds, signs, guard rails.4,343 Other engineering construction \u201ceae eee $\u2018000 167,768 125,137 19,370 6,415 3,449 6,254 7,143 49,721 3,209 28,083 17,174 1,060 195 25,861 24,222 1,639 149,000 73,148 19,491 55,413 948 77,852 41,021 1,814 35,017 8\u2018000 153,030 118,654 13,871 7,999 1,369 6,269 5,368 54,503 2,952 28,392 17,115 1,790 4,254 10,397 7,616 2,781 150,334 74,321 21,409 53,720 884 33,921 104,307 36,204 39,101 5,827 3,179 1,368 10,118 3,038 5,472 57,085 38,755 5,815 3,322 1,505 7,476 3,144 2,512 CONSTRUCTION 2\u2014CONTRATS ACCORDÉS D\u2019après le MacLean Building Reports Limited, la valeur des contrats de construction accordés atteignait $2.89 milliards en 1957 au Canada, comparativement à $3.42 milliards en 1956.De 1956 à 1957, la valeur des contrats a enregistré des baisses dans toutes les provinces canadiennes, à l\u2019exception de l\u2019Ile-du-Prince-Édouard, de la Nouvelle-Écosse et du Manitoba.Dans la province de Québec, la valeur des contrats de construction accordés atteignait un nouveau sommet en 1956 avec $088 millions, soit une augmentation de 26.9 pour cent par rapport à la valeur de 1955 qui s\u2019établissait à $778 millions.Cette même valeur se fixait & $703 millions en 1957.La construction dans le Québec a pris un essor considérable & la faveur de la prospérité qui a marqué les années d\u2019après-guerre, surtout à partir de 1948.2\u2014CONTRACTS AWARDED According to MacLean Building Reports Limited, contracts awarded in Canada in 1957 amounted to $2.89 billion, compared to $3.42 billion in 1956.From 1956 to 1957, the value of building contracts showed a decrease in all the provinces, except Prince Edward Island, Nova Scotia and Manitoba.In the Province of Quebec, the value of building contracts awarded rose to a new peak in 1956.It climbed to $988 million in 1956 to show an increase of 26.9 per cent, compared to $778 million in 1955.This value was $703 million in 1957.As a result of the prosperous conditions which followed the war, the construction industry has shown a marked upward surge in Quebec, specially since 1948.4\u2014Valeur des contrats de construction au Canada, par provinces, 1952-57 4\u2014Value of Construction Contracts in Canada, by Provinces, 1952-57 PROVINCES 1952 1953 1954 1955 1956 $000 Terre-Neuve.Newfoundland .Ile-du-P.-E.P.E.I Alberta.Col.-Brit Brit.Col.! 163.477 $000 275,613 362,266 CANADA 1,812,178 2,017,061 2,154,959 3,183,592 3,426,906 2,894,168 Source: MacLean Building Reports, Ltd.5\u2014Valeur des contrats de construction, province de Québec, 1938-57 5\u2014Value of Construction Contracts, Province of Quebec, 1938-57 ANNEES\u2014YEARS Valeur\u2014Value ANNÉES\u2014YEARS Valeur\u2014 Value $ 65,778,900 62,846,600 96,326,300 154,541,200 92,235,500 61,816,700 89,884,800 121,943,400 226,809,500 255,202,400 $ 327,111,900 539,818,600 538,079,200 778,843,900 988.,138.800 703,724,800 Source: MacLean Building Reports, Ltd. EE EE EE ET TEE CONSTRUCTION 461 VALEUR DES CONTRATS DE CONSTRUCTION, PROVINCE DE QUÉBEC, 1938-57 VALUE OF CONSTRUCTION CONTRACTS, PROVINCE OF QUEBEC, 1938-57 \u2018000,000 1,000 800 600 ] 400 200 _/ 0 lL 1 1938 1940 1945 1950 1955 1960 SERRE EER SCOR ES PSS PRES: ESN SSRN eh = al nell TORO 462 Les travaux de génie représentaient plus de 28 pour cent de la valeur totale des contrats de construction accordés dans le Québec en 1957 avec une valeur de $199 millions.Les développements récents enregistrés dans le domaine des ressources hydrauliques, et plus particulièrement dans la construction des barrages et des digues, ont contribué dans une large mesure à cette hausse.CONSTRUCTION Engineering works represented more than 28 per cent of the total value of construction contracts awarded in Quebec in 1957 and were valued at $199 million.Recent developments in the field of water power resources, specially the construction of dams and dykes, contributed largely to this increase.6\u2014Valeur des contrats de construction, par type, province de Québec, 1952-57 6\u2014Value of Construction Contracts, by Type, Province of Quebec, 1952-57 1952 1953 1954 Appartements Maisons., ÉDIFICES Garages publics Hôpitaux Théâtres.\u2026.Entrepôts Digues et quais goûts et canalisations d\u2019eau Chemins et rues Ouvrages généraux.$000 397,931 132,852 33,153 99,699 141,426 $000 538,079 263,306 31,925 231,381 179,861 $000 539,819 191,547 43,594 147,953 77 20,999 60,333 129,940 857 Apartments Residences Business Churches Public garages Hospitals Office buildings Public buildings Schools Bridges Marine construction Sewage and W.W Roads and streets.Dams and wharves Miscellaneous engineering $000 No.778,844 376,790 79,501 297,289 208,332 70,704 123,018 3,939 $000 703,725 218,948 70,692 148,256 200,331 $000 988,139 256,102 59,271 196,831 201,990 22,672 19,891 1,535 18,356 1,927 18,179 4 121,728 408,319 480 29,149 85,367 199,079 42,783 22,417 22,155 75,668 14,207 33,577 21,849 PERMIS DE BÂTIR \u2014 BUILDING PERMITS 463 3\u2014PERMIS DE BÂTIR 3\u2014BUILDING PERMITS Les informations fournies par les munici- Information supplied by municipalities palités qui ont émis des permis de bâtir au which issued building permits during the cours des années 1951 à 1957 ont rendu pos- years 1951 to 1957 have made it possible sible la présentation des données de la pré- to include the data contained in this section.sente section.Dans les tableaux qui sui- In the tables which follow, detailed figures vent, on a inclus les chiffres détaillés pour are given for each municipality which re- chacune des municipalités qui ont rapporté ported the issuance of building permits une valeur des permis supérieure & $100,- representing a total value of more than 000 en 1955.On a également inclus, sans $100,000in 1955.Complete data, regardless égard à la valeur des permis émis, les don- of the value of the permits issued, is also nées complètes pour toutes les municipalités given for all municipalities comprised within comprises dans les régions métropolitaines.metropolitan regions.All other munici- Toutes les autres municipalités sont inclu- palities are included in the aggregate proses dans les totaux provinciaux ou régionaux.vincial or regional figures.7\u2014Valeur des permis de bâtir émis, par provinces, 1951-57 7\u2014Value of Building Permits Issued, Province of Quebec, 1951-57 Domiciliaire \u2014 Non-domiciliasire\u2014Non Residential Residential PROVINCES ET ANNEES Institutions \u2014 Construction| Répara- Indus- Com- et gou- Total PROVINCES nouvelle tions trielle merciale vernements Autre AND YEARS \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 \u2014 New Repairs Indus- Com- Institutional Other Construction trial mercial and Government 8°0C0 8000 $°000 8°000 $'000 $000 539 333 1,364 333 28 4,770 5,518 572 307 670 1,446 7 8,520 $000 3,736 676 1,017 737 662 3 6,831 4,141 648 1,256 1,389 449 4 7,887 4,565 743 483 1,965 1,077 19 8,852 4,490 742 446 1,307 1,961 28 8,974 2,537 716 410 1,576 3,410 19 8,668 2,662 10,704 27,268 2.780 969 7,176 6,957 100 26,916 2,971 10,826 38 46,249 11.344 2.290 4.104 7955 12.837 152 38.682 85,663 7,233 19,735 22,638 35,000 534 170,803 125,208 9,184 18,717 28,046 60,745 1,027 242,927 160,325 11,502 41,692 30,931 53,699 834 298,983 163,891 13,665 32,463 28,998 62,011 702 301,730 191,517 15,126 38,131 50,118 88,126 864 383,882 187,636 16,069 53,043 69,922 70,548 1,122 398,340 181,519 12,128 61,256 52,263 74,296 1,005 382,467 206,770 18,790 443,892 56,972 SO 39,442 6,032 6,150 15,424 18,875 1,542 87,465 RER 54,180 6,570 5,036 16,530 10,741 1,262 94,319 1953.11.lil 75,990 7,697 13,967 25,087 25,907 1,269 149,867 1954.LLL.93,221 7,973 15,645 18,048 27,742 2,291 164,920 1955.let 122,425 8,684 30,768 28,280 36,021 3,213 229,391 19506.22220 10e.ee 118,493 10,185 35,817 53,559 27,162 1,880 247,096 1957.eee ee 98,892 8,695 27,853 36,288 27,503 777 200,008 CONSTRUCTION 8\u2014 Valeur des permis de bâtir émis, Canada, 1951-57 8\u2014Value of Building Permits Issued, Canada, 1951-57 Domiciliaire \u2014 Non-domiciliaire\u2014Non Residential Residential ANNÉES Institutions \u2014 Construction| Répara- Indus- Com- et gou- YEARS nouvelle tions trielle merciale vernements New Repairs Indus- Com- Institutional Construction trial mercial and Government $°000 $°000 $000 $000 $'000 114.151 148,239 148,124 860,584 100,570 181,102 164,171 1,062,398 200,782 190,919 213,261 1,422,385 186,540 265,083 , 1,521,185 253,544 310,746 1,804,606 326,123 296,291 , 1,827,470 860,378 213,588 325,057 301,329 1,764,474 9\u2014Permis de bâtir, par régions métropolitaines, province de Québec, 1952-57 9\u2014 Building Permits, by Metropolitan Regions, Province of Quebec, 1952-57 RÉGIONS MÉTROPOLITAINES METROPOLITAN AREAS 1953 1957 $\u2018000 $000 $000 13,413 8,852 8,148 249 660 487 717 1329 780 11,717 5,016 5,740 729 1,805 1,141 170,600 202,838 268,902 248,009 Baie d\u2019Urfée 430 728 1,333 Beaconsfield 1,540 5,857 Hampstead 2,295 Jacques-Cartier 2,304 444 8,281 2,948 Laval-des-Rapides 752 Longueuil 985 Mackayville 455 Montréal 103,829 1,565 4,289 QUEBEC METROPOLITAIN 26,685 Beauport 880 Charlesbourg.Courville CONSTRUCTION D'HABITATION\u2014NEW RESIDENTIAL CONSTRUCTION 465 4\u2014CONSTRUCTION D\u2019HABITATION La statistique incluse dans cette sous- section est le résultat d\u2019un relevé à l\u2019échelle canadienne effectué conjointement par le Bureau fédéral de la Statistique et la Société Centrale d\u2019Hypothèques et de Logement.On a procédé à l\u2019énumération complète des zones métropolitaines et de tous les centres urbains de 5,000 de population et plus, tandis qu\u2019un échantillonnage couvrait les autres régions.Les ajustements, qui apparaissent au tableau 11, sont rendus nécessaires par le fait que certains logements peuvent compter plus ou moins d\u2019unités contrairement aux prévisions établies, ou encore que les travaux de certains logements commencés sont dis- continués.4\u2014NEW RESIDENTIAL CONSTRUCTION Statistics appearing in this sub-section represent a Canadian survey undertaken jointly by the Dominion Bureau of Statistic and the Central Mortgage and Housing Corporation.A complete enumeration was conducted in all the metropolitan zones and communities having a population of 5,000 or more while a computation was made of Adjustments to Table 11 were made necessary as some houses the other regions.included more than one home while work on other houses was discontinued, contrary to expectations.10\u2014Logements parachevés au Canada, par provinces, 1950-57 10\u2014Dwelling Units Completed in Canada, by Provinces, 1950-57 PROVINCES Terre-Neuve.Newfoundland.Ile-du-P.-É.P.E.IL.N.-Ecosse._ Col.-Brit.B.Columbia.6,683 7, 1028 14, 1084 14, 1990 14, 118 CANADA 81,310 73,087 101,965 127,929 135,700 117,283 11\u2014 Construction de logements, au Canada, par provinces, 1957 11\u2014 Construction of Dwelling Units in Canada, by Provinces, 1957 En construction le ler janvier Under construction January lst PROVINCES Commencés Started En construction le ler janvier Under construction January lst Parachevés Ajustements Completed Adjustments Terre-Neuve.Ile-du-P.- N.-Écosse.N.-Brunswick + Newfoundland.RE I 14,120 14, 1118 122,340 117,283 TP TETE TH RRR HI LIE TI Te Ti eT ge 466 CONSTRUCTION 12\u2014Logements parachevés dans les centres urbains, province de Québec, 1950-1957 12\u2014Dwelling Units Completed in Urban Centres, Province of Quebec, 1950-1957 CENTRES URBAINS URBAN CENTRES 1950 1951 1952 1953 | 1954 1955 1956 1957 Asbestos.1020000 00200 ea ea ea ee Beauvharnois.Buckingham.Cap-de-la-Madeleine.Chicoutimi.ea Jonquidre.iii eu ce Kénogami.1002200 0000 e a aa a ane Lachute.coins.Montmagny.ooveevieiniinnnnnnn.Montréal.ccoiiii., Noranda.coven.Québec.1202000000 sea a aan Rimouski._.1001000000 0 s aa aan Riviére-du-Loup.Roberval.civ.Ste-Agathe-des-Monts St-Eustache-sur-le-Lac St-Hyacinthe.c0.u.St-Jean.c.iii.St-Joseph (Drummond).St-Martin.122220 2014 nanas Ste-Thérèse (Terrebonne).St-Vincent-de-Paul.Sept-Tles.ovviiiiiin Shawinigan Falls.Shawinigan-Sud\u2014South.Sherbrooke.1020102 nana eau eee NT) 5) RAA ee Tracy.1.202 20e ea a La na aan a ae + Trois-Rivières.00004000000 Vald\u2019 Or.o ovine.Valleyfield.Victoriaville.202002000 00000 Windsor.0000000 0 sas e a as seen Cees ese cress ee +.BEI CHAPITRE XVII TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS SYNOPSIS A\u2014LE GOUVERNEMENT ET LES TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS 1\u2014LE DÉPARTEMENT DES TRANSPORTS ET Com- MUNICATIONS 2\u2014RÉGIE DES TRANSPORTS 3\u2014RÉGIE DES SERVICES PUBLICS B\u2014TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS 1\u2014 VOIRIE 2\u2014 AUTOMOBILES 3\u2014CHEMINS DE FER 4\u2014CANAUX 5\u2014PORTS NATIONAUX 6\u2014TÉLÉPHONES 7\u2014TELEGRAPHES 8\u2014Rap1o ET TELE vIsION 9\u2014LA PRrEsse A\u2014LE GOUVERNEMENT ET LES TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS 1\u2014LE DÉPARTEMENT DES TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS La loi 1-2 Elisabeth II, chapitre 16, sanctionnée le 27 novembre 1952, constitue un département des Transports et Communications.Le ministre des Transports et Communications est chargé de l\u2019administration et de la direction du département et de l\u2019application des lois régissant les services publics et le transport dans la province de Québec.tion de la Loi des véhicules automobiles, Il doit également voir à l\u2019applica- sauf la surveillance de la circulation sur les routes et la poursuite des infractions à cette loi, qui relèvent du procureur général.Le lieutenant-gouverneur en conseil a le privilège de nommer un sous-ministre, un secrétaire et tous autres officiers et employés nécessaires à l'administration du département.La présente loi est entrée en vigueur à la date du 30 juin 1954 par proclamation du lieutenant-gouverneur en conseil.467 CHAPTER XVII TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS CONSPECTUS A\u2014THE GOVERNMENT AND TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS 1\u2014THz TRANSPORTATION AND COMMUNICATION DEPARTMENT 2\u2014THE TRANSPORTATION BOARD 3\u2014TuEe PusrLic SeErvICE BoArD B\u2014TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS 1\u2014Roaps 2\u2014AUTOMOBILES 3\u2014RAILWAYS 4\u2014CANALS 5\u2014NATIONAL HARBOURS 6\u2014TELEPHONES 7\u2014TELEGRAPHS 8\u2014RADIO AND TELEVISION 9\u2014THE PRESS A\u2014THE GOVERNMENT AND TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS 1\u2014THE TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS DEPARTMENT Act 1-2 Elizabeth II, Chapter 16, assented to the 27th of November, 1952, constitutes a Transportation and Communications Department.The Minister of Transportation and Communications shall have charge of the administration and direction of the Department and of the carrying out of the laws governing public services and transportation in the Province of Quebec.He must also see to the carrying out of the Motor Vehicles Act, except highway traffic control and legal proceedings for infringements of that act, which appertain to the Attorney-General.The Lieutenant-Gov- ernor in Council may appoint a Deputy Minister, a secretary and all other officers and employees necessary for the administration of the Department.This act came into force on June 30th, 1954, by a proclamation of the Lieutenant-Governor in Council. pe RES ea se ace ZI SE a of XRT 468 TRANSPORTS, COMMUNICATIONS\u2014TRANSPORTATION,COMMUNICATIONS 2\u2014RÉGIE DES TRANSPORTS En 1949, on a divisé la \u2018\u201cRégie provinciale des Transports et Communications\u201d en deux organismes distincts: la Régie des Transports et la Régie des Services Publics.La Régie des Transports, constituée par 13 Geo.VI, chap.21, se compose de cinq régisseurs nommés par le lieutenant-gou- verneur en conseil, dont un président et un vice-président.Cette Régie est chargée de la surveillance et du contrôle des entreprises de transport par autobus, taxis ou véhicules de livraison ainsi que des entreprises de location, au public, de véhicules automobiles conduits par les locataires ou leurs préposés.Pour le reste, elle possède sensiblement les mêmes pouvoirs et les mêmes obligations que la Régie des Services Publics.3\u2014RÉGIE DES SERVICES PUBLICS La Régie des Services Publics (1) se compose de trois régisseurs, dont un président et un vice-président, tous nommés par le lieutenant-gouverneur en conseil.C\u2019est un organisme de surveillance et de contrôle des entreprises de transmission de messages télégraphiques ou téléphoniques; de transport de voyageurs ou de marchandises par chemin de fer, tramway ou navigation; d\u2019aqueduc et d\u2019égout; de production, de transmission, de distribution et de vente du gaz, de vapeur, d\u2019eau, de chaleur, de lumière ou de force motrice produites autrement que par l\u2019électricité.Aucun propriétaire ne peut commencer la construction, l\u2019exploitation ou l\u2019administration d\u2019une entreprise publique, c\u2019est-à- dire d\u2019une des entreprises ci-dessus énumérées à moins d\u2019avoir obtenu de la Régie une autorisation à cette fin.Il faut aussi l\u2019autorisation préalable de la Régie pour fermer, étendre ou modifier une entreprise.La Régie peut, de sa propre initiative ou à la requête d\u2019une partie intéressée et après enquête, modifier les prix, taux et loyers exigés pour ses services par tout propriétaire d\u2019une entreprise publique de manière à les rendre justes et raisonnables et il est illégal pour tel propriétaire d\u2019exiger ou de recevoir d\u2019autres prix, taux ou loyers que ceux fixés par la Régie.La Régie doit faire un rapport annuel au ministre des Transports et Communications.2\u2014THE TRANSPORTATION BOARD In 1949 the \u201cProvincial Transportation and Communication Board\u2019 was divided into two distinct organizations: the Transportation Board and the Public Service Board.The Transportation Board, instituted by 13 Geo.VI, chap.21, is composed of five controllers appointed by the Lieutenant- Governor in Council, of whom one is president and another vice-president.This Board is entrusted with the supervision and control of transportation services by autobus, taxi or delivery car, as well as of he leasing to the public of motor vehicles driven by the persons leasing such vehicles or their appointees.Otherwise, it has much the same authority and obligations as the Public Service Board.3\u2014THE PUBLIC SERVICE BOARD The Public Service Board (1) is composed of three controllers, one of whom is president and another vice-president; all are appointed by the Lieutenant Governor in Council.It is an organization for the supervision and controlling of any service for the transmission of telegraphic and telephonic messages; for the conveyance of passengers or goods by railway, tramway or navigation; for a waterworks system or a sewer system; for the production, transmission, distribution or sale of gas, steam, water, heat, light and power produced otherwise than by electricity.No owner shall begin the construction, operation or administration of a public service, i.e.any service mentioned here above, without having first obtained an authorization for such purpose from the Board.Every owner of a public service must also obtain the prior authorization of the Board to cease or interrupt his operations or to extend or amend his service.The Board may, upon its own initiative or at the request of any interested party and after investigation, amend the prices, rates and rentals demanded for his services by any owner of a public service, in such a manner as to render them fair and reasonable and it is illegal for such owner to demand or to receive prices, rates or rentals other than those fixed by the ordinance of the Board.The Board must forward, every year, a report to the Minister of Transport and Communications.(1) 13 Geo.VI, ch.47.(1) 13 Geo.VI, ch.47.OA oe \u2014 VOIRIE\u2014 ROADS 469 B\u2014 TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS 1\u2014VOIRIE (1) Le ministère de la Voirie est divisé en services techniques et en services administratifs.Les services techniques sont sous la direction de l\u2019ingénieur en chef.Celui-ci a trois assistants: un pour les études et les recherches techniques en général et deux pour les travaux dans la Province.Pour les fins de la construction et de l\u2019entretien des routes, la Province est divisée en sept districts: un pour la région de Québec, au nord et au sud du fleuve Saint- -~ Laurent; un pour la région de L\u2019Islet à Gaspé; un pour la Beauce, Lotbinière, Ni- colet et les Cantons de l\u2019Est; un pour la région de Montréal et du Richelieu: un pour la région de Trois-Rivières; un pour les régions du Témiscamingue et de l\u2019Abitibi et un pour les régions du Lac Saint-Jean, Chicoutimi, Charlevoix et Saguenay.Chaque district est sous la direction d\u2019un ingénieur principal.Les districts sont à leur tour partagés en 43 divisions.Chaque division comprend 2 ou 3 comtés.L\u2019ingénieur de division a son bureau dans l\u2019un des comtés dont il a la charge et est assisté d\u2019un personnel qui voit à l\u2019administration de la division.Chaque chantier de quelque importance est dirigé ou surveillé par un ingénieur résident ou par un surintendant, aidé de techniciens spécialisés dans les différentes phases de la construction.En plus du personnei régulier, le ministre emploie, pendant la saison des travaux ou pour la durée d\u2019une entreprise, un personnel saisonnier qui comprend les cantonniers, les contremaîtres, les surveillants, les pointeurs, les ouvriers et les journaliers.Les services techniques comprennent aussi un service des ponts et structures, un laboratoire qui fait les essais et analyses pour les ministères de la Voirie et des Travaux B\u2014TRANSPORTATION AND COMMUNICATIONS 1\u2014ROADS (1) The Department of Roads is divided into technical and administrative branches.The technical divisions are under the direction of the Chief Engineer, who is aided by three assistants: one, for study and technical research in general; two, for work done in the Province.For the purposes of the construction and maintenance of roads, the Province is divided into seven districts: one for the region of Quebec on the north and south shores of the St.Lawrence River; one for the region extending from L\u2019Islet to Gaspé; one for Beauce, Lotbinière, Nicolet and the Eastern Townships; one for the regions of Montreal and of Richelieu; one for the region of Trois-Rivières; one for Témisca- mingue and Abitibi regions and one for Lake Saint John, Chicoutimi, Charlevoix and Saguenay regions.Each district is under the direction of a chief engineer.The districts are themselves subdivided into 43 divisions.Each division comprises 2 or 3 counties.The division engineer has his office in one of the counties under his charge, and he is assisted by a staff who see to the administration of the division.F Every undertaking of any importance is directed or supervised by a resident engineer or by a superintendent, assisted by technicians specialized in the various phases of construction.In addition to the regular staff, during the working season or for the duration of an undertaking, the Minister employs a seasonal group comprising section men, foremen, overseers, timekeepers, workmen and labourers.The technical services also comprise a bridges and structures division, a laboratory for tests and analyses for the Departments of Roads and of Public Works, as well as 3 (1) S.R.Q., 1941, chap.141 et amendements.\u2014 Cette ection a été revisée par Jean-M.-P.Langevin, publi- iete, ministère de la Voirie, Québec.(1) R.8.Q., 1941, chap.141 and amendments.\u2014 The section has been revised by J.M.P.Langevin, publicist of the Roads Department, Quebec.LE semi 3 470 TRANSPORTS, COMMUNICATIONS\u2014TRANSPORTATION, COMMUNICATIONS publics ainsi que pour le département du Revenu; un service des sols, un service des outillages, un service des renseignements techniques et un service d\u2019embellissement et de signalisation des routes.Les services administratifs consistent dans le service de la comptabilité, le service de controle des finances et de la vérification des comptes, le service de expropriation, le service de la correspondance et le service de la publicité et de la statistique.Il y a également un bureau légal qui s\u2019occupe des réclamations et des questions juridiques concernant le ministère.SITUATION DE LA VOIRIE Au 31 mars 1958, il y avait dans la Province, à l\u2019exclusion des grandes villes, 43,750 milles de chemins publics.La longueur des chemins améliorés (asphalte, béton ou gravier) est de 32,232 milles.La longeur des chemins améliorés représente 73.6 pour cent de la longueur de toutes les routes de la Province.La longueur des chemins de terre non améliorés est de 11,518 milles.Le réseau des grandes routes de la Province comprend soixante et trois grandes artères et vingt-deux embranchements ou raccordements.Le tout forme une longueur \u201c totale de 6,841 milles.Toutes les régions de la Province sont reliées les unes aux autres par des routes d\u2019automobile.Il n'y a plus que la région de la Côte Nord du Saint-Laurent qui soit encore sans communication par route avec les centres de la province.On se rend toutefois à Baie-Comeau, à 270 milles au nord-est de Québec.for the Provincial Revenue Office; a division for testing soils, and others for equipment, technical information, highway embellishment and road signs.The administrative divisions consist in accountancy, finance inspection and checking of accounts, expropriation, correspondence, publicity and statistics.There is also a legal branch which attends to claims and to judicial questions concerning the Department.CONDITION OF THE ROAD SYSTEM Up to March 31, 1958, there were 43,750 miles of public roads in the Province with the exclusion of large cities.The length of improved roads (asphalt, cement or gravel) is 32,232 miles.The length of improved roads represents 73.6 per cent of the total length of roads in the Province.The length of unimproved earth roads is 11,518 miles.The system of main highways in the Province comprises sixty-three arteries and The whole forms a total length of 6,841 miles.twenty-two branch or junction roads.All the regions of the Province are linked together by automobile roads.The North Shore of the St.Lawrence River is the only region which is not linked by road to the centres of the Province.However, at the present time, one may go as far as Baie Comeau, which is 270 miles northeast of Quebec.1\u2014Longueur (en milles) des chemins ruraux améliorés, dans la Province, 1956 et 1957 1\u2014Length (in miles) of Improved Rural Roads, in the Province, 1956 and 1957 GENRES DE REVETEMENTS \u2014 KINDS OF SURFACES 1956 1957 Gravier.oii ae ue Gravel.2.211 024 ea eee ea es aa a ea eee 21,912 21,956 Tapis bitumineux sur gravier.Bituminous surface on gravel.203 215 Tapis bitumineux sur macadam.Bitiminous surface on macadam.443 425 Macadam bitumineux.Bituminous macadam.77 61 Béton de eciment.Cement concrete.covvevrnennnn.240 226 Béton bitumineux.Bituminous concrete.8,316 8,933 Stabilisation 4 \u2019asphalte.Asphalt stabilization.423 416 TOTAL 2214 060004 4 ee see de 0 ee aa a ee ea a aa 0 a a a ea aa sas ea sa 0 + 31,614 32,232 VOIRIE\u2014ROADS 471 Le réseau des grandes routes a été raccordé à toutes les routes des autres provinces et des états voisins.Il communique à l\u2019Ontario par Kirkland Lake, New Liskeard et North Bay à l\u2019ouest; par Pembroke, Renfrew, Ottawa et Pointe-Fortune, le long de la rivière Ottawa; et à la frontière des deux provinces sur la route Montréal- Toronto, le long du Saint-Laurent.A la frontière de l\u2019état de New-York, nos grandes routes sont reliées à Fort Covington, Malone, Mooers, Champlain et Rouse\u2019s Point; à l\u2019état du Vermont par Alburgh, St-Albans, Richford, Newport, Derby Line, Norton Mills et Beecher Falls; à l\u2019état du New Hampshire par Chartierville (Québec); à l\u2019état du Maine par Woburn, Jackman et Fort Kent et à la province d\u2019Ontario par Grenville, Pointe-Fortune, Pembrooke, Che- minis et Temiscaming.Nos routes communiquent avec le Nouveau-Brunswick par Edmundston et Campbellton.Le département de la Voirie entretient aux frais de la Province tous les chemins d\u2019asphalte, de béton ou de gravier, c\u2019est-à- dire les chemins améliorés d\u2019une façon dite permanente.En 1957, le département a entretenu 27,517 milles de chemins, dont 6,649 milles de grandes routes et 20,868 milles de chemins municipaux.L\u2019entretien des chemins est organisé généralement selon le système des cantonniers.Chaque cantonnier s\u2019oceupe d\u2019un groupe de chemins répartis ordinairement dans une ou deux municipalités et la longueur moyenne d\u2019une section est de vingt milles.Les routes entretenues traversent plus de 1,500 municipalités dans tous les comtés ruraux de la Province.Le gouvernement a entrepris, en 1928- 1929, l\u2019entretien de certaines routes durant l\u2019hiver pour permettre la circulation des automobiles; 83 milles furent alors déneigés au cours de l\u2019hiver 1928-1929.L\u2019enlèvement de la neige sur les routes est devenu peu à peu une pratique bien établie dans les diverses régions de la province.Il y a eu, en 1949-1950, 7,100 milles de chemins entretenus par le ministère de la Voirie avec contribution des municipalités, ou par les municipalités ou organisations locales avec subventions du gouvernement.The network of main highways is linked to all the roads of the other provinces and neighbouring states.It connects with Ontario at Kirkland Lake, New Liskeard and North Bay in the west; at Pembroke, Ren- frew, Ottawa and Pointe Fortune, skirting the Ottawa River, and at the boundary of the two Provinces, on the Montreal-Toronto Highway, along the St.Lawrence River.At the frontier of the State of New York, our main highways are connected with those of Fort Covington, Malone, Mooers, Champlain and Rouse\u2019s Point; they join the highways of the State of Vermont by way of Alburgh, St.Albans, Richford, Newport, Derby Line, Norton Mills and Beecher Falls; the State of New Hampshire, at Char- tierville (Quebec); those of the State of Maine, at Woburn, Jackman and Fort Kent; and those of the Province of Ontario at Grenville, Pointe Fortune, Pembrooke, Che- minis and Temiscaming.Our highways are linked with New Brunswick at Edmunds- ton and Campbellton.The Department of Roads maintains, at the cost of the Province, all asphalt, cement or gravel roads which have been covered with so-called permanent surfaces.In 1957, the Department maintained 27,517 miles of roads of which 6,649 miles were main highways and 20,868 miles, municipal roads.The maintenance of roads is generally organized according to the system of section men.Each section man is in charge of a group of roads usually distributed in one or two municipalities and the average length of a section is twenty miles.The highways maintained pass through 1,500 municipalities distributed in all the rural counties of the Province.In 1928-1929, the Government undertook the winter maintenance of certain highways to serve automobile traffic; 83 miles were cleared in the course of the winter of 1928- 1929.Snow-removal has gradually become a well-established practice in the various regions of the Province.In the winter of 1949-1950, 7,100 miles of roads were kept open to traffic by the Department of Roads, with the aid of the municipalities, or by municipalities or local organizations with Government subsidies. 472 TRANSPORTS, COMMUNICATIONS\u2014TRANSPORTATION, COMMUNICATIONS En vertu d\u2019un arrêté-en-conseil en date du 14 décembre 1950, le gouvernement de la Province fut autorisé à apporter une aide plus considérable à l\u2019entretien des chemins d\u2019hiver par suite des besoins toujours grandissants de l\u2019agriculture, du commerce, de l\u2019industrie et du tourisme.Au cours de l\u2019hiver 1957-1958, le gouvernement a entretenu entièrement à ses frais 4,216 milles de chemins et a subventionné le déneigement de 29,151 milles de routes, une longueur totale de 33,367 milles.Suivant le degré d\u2019importance des chemins entretenus, le ministère de la Voirie paie une subvention de $200 ou de $100 par mille, si ces routes sont situées à l\u2019ouest d\u2019une ligne limitée au nord du Saint-Laurent par la route No 19 reliant Trois-Rivières à La Tuque, et au sud du Saint-Laurent, par la route No 34 reliant Sainte-Angèle, Victoriaville, Lac Mégantic et Woburn.Les subventions sont de $225 ou $125 par mille pour les chemins situés à l\u2019est de la ligne Under the terms of an order-in-council dated December 14, 1950, the Government of the Province was authorized to contribute more extensive aid to winter maintenance as a result of the ever-increasing needs of agriculture, commerce, industry and tourism.In the course of the winter of 1957-58 the Government maintained entirely at its own cost, 4,216 miles of roads, and it subsidized the clearing of 29,151 miles of highways, a total length of 33,367 miles.According to the importance of the roads maintained, the Department pays a subsidy of $200 or of $100 per mile, if these roads are located west of a line bounded on the north of the St.Lawrence River by Highway No.19 linking Trois-Rivières with La Tuque, and to the south of the St.Lawrence River, by Highway No.34, connecting Ste.Angèle, Victoriaville, Lac Mégantic and Woburn.The subsidies are $225 or $125 per mile for roads located to the east of susmentionnée.the dividing-line above-mentioned.ue 1 2\u2014Longueur des chemins ruraux améliorés entretenus durant l\u2019été par le gou- 3 vernement de la Province, 1925-57 E 2\u2014Length of Improved Rural Roads Maintained during the Summer by the a Government of the Province, 1925-57 a Chemins améliorés au à Improved Roads ui ANNÉES\u2014 YEARS Entretenus par le ue Longueur totale gouvernement 3 Total length Maintained by the ae + Government 3 milles\u2014miles milles\u2014miles Le 7 A 6,053 2,058 19260.5000 00000000 aa 300000 sa 0000000000 e sac e ce 0 Ve 000 Se 000 6,649 2,593 1927.4.000 a titties treet steers stra rasan 7,847 7,801 1028, Litt ii iii tet tetra er eerste taster sas errata 9,548 9,238 1920.titi ii ier teeta tenserasirrastonranserasessotronerrnennasneen 10,918 10,195 DR ET PP 12,464 11,950 1030.i iit iiiernssnrsenrsonncotasssrasseestsenstaesasrrsrancannsse 13,918 13,417 1082.A eee aaa aes 15,090 14,634 1933.0 Marchan- + Marchan-| dises dises entière- Matériaux; Produits agricoles canadiens brutes et ment ou de cons- \u2014\u2014 partielle- principa- .truction Canadian farm products MOIS ET ANNÉES ment lement |Matériaux| domici- ouvrées ouvrées [industriels| liaire Raw and Fully or [Industrial] Resi- MONTHS AND YEARS partly chiefly |Materials| dential Cultures Animaux manu- manu- Building ToraL \u2014 \u2014 : factured factured materials Field Animal % goods goods à INDICES ANNUELS 1926-57\u2014ANNUAL INDEXES 1926-57 § 129.1 133.0 J|.109.6 144 4 158.5 130.2 8 1 123.7 IN 112.4 140.8 137.2 144.4 a 3 93.3 |.fein.69.3 69.3 69.2 4 108.5 95.8 |.102.9 100.9 104.8 9 101.9 99.0 102.3 92.6 83.7 101.5 1 109.9 113.3 110.3 96.1 85.4 106.7 2 129.8 143.2 148.3 166.4 162.5 170.2 : 1 138.0 148.6 154.5 179.5 177.9 181.2 on | 3 162.4 187.0 180.4 192.2 184.1 200.2 45 3 192.4 222.7 217.5 232.1 200.6 263.7 8 1 199.2 218.0 228.0 228.7 191.9 265.4 0 8 211.0 244.6 242.7 236.7 191.9 281.4 de 9 242,4 296.1 286.2 268.6 200.4 336.9 i 7 230.7 252.6 284.8 250.2 223.0 277.5 3 0 228.8 232.3 282.6 221.6 179.4 263.8 À 8 224.2 223.7 277.5 213.6 170.9 256,2 A 7 224.5 236.0 283.4 212.6 180.1 245.1 ; 8 231.5 248.2 292.9 214.2 181.6 246.9 4 237.9 240.3 292.8 210.8 163.6 258.0 ¥ INDICES MENSUELS EN 1956\u2014MONTHLY INDEXES IN 1956 » 9 227,4 246.1 289.9 203.5 172.1 235.0 Rr 3 227.6 247.2 289.9 202.8 173.2 232.3 A 7 228.4 248.8 291.6 204.4 177.8 231.1 1 3 229.5 248.9 293.7 207.3 182.7 231.9 i 3 230.3 247.8 294.4 214.7 191.5 238.0 a 2 231.3 248.5 294.1 224.2 196.4 251.9 3 0 231.6 247 .4 2904.2 233.5 210.6 256.5 if 0 233.2 249.2 204 2 229.3 182 3 258.2 .2 234,4 249.5 293.5 15.5 259.6 de .3 234.7 247.7 203.6 213.6 171.1 256.2 Novembre, .3 234.6 247.7 293.4 215.1 174.2 255.9 Décembre.4 235.1 249.8 292.7 216.0 175.6 256.4 EN 1957\u2014MONTHLY INDEXES IN 1957 i eee 8 236.3 251.1 203.6 217.4 177.5 257.3 rab CU III 9 236.5 248.4 203.7 215.8 172.7 259.0 Mars.5 237.8 247.0 293.8 2124 171.5 2534 Avril.o.oo.7 238.4 246.2 293 9 213.2 171.3 255.1 Mai.6 238.9 242.2 294.8 212.0 168.8 255.3 ; Juin.8 238.9 240.6 294.3 214.0 165.9 262.2 Juillet.000.2 239.5 239 8 204.3 218.3 166.5 270.2 Août.12.200000 9 239.2 238.6 293.6 212.6 153.8 271.3 Septembre, | 9 238.8 236.8 292.7 2085 153.2 263.8 ® Octobre.een 6 237.4 232.5 291.4 200.7 152.8 248.6 3 Novembre.3 236.1 228.9 288.7 199.7 153.7 245.7 8 Décembre.December.| 206.0 237.2 231.8 288.5 204.6 155.4 253.7 i INDICES MENSUELS EN 19568\u2014MONTHLY INDEXES IN 1958 ; er.vue January.| 207.5 237.7 231.8 288.9 208.4 157.5 259.3 % Févuier Lacs es ee February.1122111: 208.9 238.4 231.7 280.0 214.0 159.6 268.4 Mars.March.°:!!!'| 2104 238.3 230.7 288.7 220.6 168.3 272.9 Avril.20000000- April.111111110 209.8 238.5 227.9 289.1 222.7 165.5 279.9 Mai.May.210.3 238.4 226.7 288.8 223.1 157.8 288.3 JUD.vere ennennn- June.209.1 238.0 227.2 288.6 221.1 155.9 286.4 Juillet.July.eee, 2084 237.8 2294 289.1 219.4 159.4 279.3 Août.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.August.une 207.4 238.0 229.0 291.2 2159 156.5 275.2 Septembre.September.| 207.5 238.3 228.3 292.7 211.1 155.2 266.9 J Octobre.October.\u2026\u2026.| 207.5 238.0 228.2 291.4 211.8 154.4 269.3 a Novembre.November.| 211.1 238.6 233.1 291.3 212.1 155.2 269.1 Décembre.December.[ 211.0 239.4 233.9 291.9 217.6 156.5 278.7 PRIX A LA CONSOM MATION\u2014CONSUMER PRICES G\u2014INDICE DES PRIX A LA CONSOMMATION L\u2019indice des prix a la consommation a remplacé l'indice du coût de la vie.Ce nouvel indice a été établi d\u2019après les résultats d\u2019une enquête, faite par le Bureau fédéral de la statistique, sur les dépenses de 1,517 familles urbaines au cours de l\u2019année terminée le 31 août 1948.Ces familles vivaient dans 27 villes canadiennes ayant une population supérieure à 30,000 habitants et variaient en importance numérique de deux adultes à deux adultes et deux enfants; les revenus annuels de ces familles durant l\u2019année de l\u2019enquête variaient de $1,650 à $4,050.G\u2014CONSUMER PRICE INDEX The consumer price index has been substituted for the cost of living index.This new index is based on the results of a Dominion Bureau of Statistics survey of the expenditures of 1,517 urban families, during the twelve months ended on August 31st, 1948.The families in question were residents of 27 Canadian towns with a population of over 30,000 and varied in number of members from two adults to two adults and two children; the yearly income of the same families during the year in which the survey took place was between $1,650 and $4,050.32\u2014Nombres-indices des prix à la consommation au Canada, 1941-57, et indices 32\u2014Consumer Price Indexes in Canada, 1941-57,and Monthly Indexes, 1957 and 1958 mensuels, 1957 et 1958 (1949 = 100) ANNEES - MOIS YEARS - MONTHS Aliments Food Habitation Shelter Habillement Clothing Fonctionnement du ménage Household operation Autres denrées et services Other commodities and services INDICES ANNUELS 1941-1957\u2014ANNUAL INDEXES 1941-1957 ORNS RODOL NOW GIOD DUBIN DO © 00+ 00 1 ND ATLO OW 0000 ~1O DO 12D Oi 0 Ds i 1 O10 1 i 00 10 1 © mT i= © 00 119.OH IRROUIH OND ROO CHRON TOOCRNOBOD INDICES MENSUELS 1957\u2014MONTHLY INDEXES 1957 Janvier.January.Février.February.March.April.M .September.October.Novembre.November.Décembre.December.ONIONNVIT AR OH 090 D 2 00 bo OS 00 O5 © 00 100 NO A A Or O1 do jA Ob DuUHONOHDRUS 120.Ha ST £0 © 01 0 1 80 00 bet 00 1h 00 09 0 Ob me (0 01 1 09 INDICES M ENSUELS 1958\u2014MONTHLY INDEXES 1 January.Novembre, November .Décembre .December .DHROORUIU A WOIR © 000 I i ih OD © 139.108.108.109.109.110.109.109.109.109.109.110.110.Or a © O1 03 © VO 00 Or 00 00 120.120 121 121.120 120.120.120 120.121 121 Or 00 00 Ou Où D =1 09 \u2014 00 00 ro v [=] a 00 U1 OD IR mI mt OB 1 1 BO 00 © 09 BO =I im 19 GO ~The Source: L'indice des prix à la consommation, Ottawa.18 Source: Consumer Price Index, Ottawa. 546 COMMERCE\u2014TRADE On a choisi l\u2019année 1949 comme base parce qu\u2019elle était la plus représentative des années d\u2019après-guerre.Le niveau des prix était demeuré assez stable durant toute l\u2019année; de plus, cette année 1949 constitue une période de référence satisfaisante pour le calcul des nombres-indices relatifs a la production industrielle, à l\u2019agriculture, aux importations et aux exportations, aux salaires et aux prix, ce qui est un autre facteur important à considérer dans le choix d\u2019une nouvelle base.The year 1949 was chosen as being the most representative of the postwar years.Prices remained on a fairly steady level throughout the year; moreover, 1949 also provides a good basis for calculating index numbers of industrial production, agricultural output, imports and exports, salaries and wages and prices, which is another important factor to be considered in the choice of a new basis.33\u2014Nombres-indices des prix à la consommation dans huit cités, 1940-57, et indices mensuels, 1957 et 1958 33\u2014Consumer Price Indexes in Eight Cities, 1940-57, and Monthly Indexes, 1957 and 1958 (1949 = 100) ANNÉES er MOIS St-Jean \u2014 Halifax \u2014 Montréal Toronto |Winnipeg|Saskatoon/Edmonton|Vancouver YEARS anp MONTHS St.John INDICES ANNUELS 1940-1957\u2014ANNUAL INDEXES 1940-1957 68.6 66.4 64.8 66.1 66.6 64.7 66.2 63.6 71.3 69.8 68.6 69.9 69.8 68.5 69.0 66.9 74.2 73.3 71.9 73.6 72.9 71.5 72.0 70.2 76.0 74.7 73.4 74.4 74.0 72.6 73.9 72.4 76.9 75.4 73.6 74.9 74.5 73.5 74.6 72.8 77.6 75.8 74.4 75.3 75.2 74.0 75.3 73.6 79.6 77.9 76.9 77.9 77.5 76.6 77.8 75.9 86.3 84.6 84.3 85.5 84.3 84.4 84.6 83.3 96.8 97.0 96.6 97.0 95.8 96.9 96.1 96.0 100.0 100.0 100.0 100.0 100.0 100.0 100.0 100.0 102.1 103.3 103.7 104.1 103.8 102.2 103.9 103.6 112.1 114.1 116.1 115.4 114.6 111.7 113.5 114.3 115.3 117.4 117.6 117.5 116.1 112.8 114.8 117.4 113.2 115.3 116.3 116.8 114.4 113.1 114.0 116.1 114.1 116.6 116.8 118.3 115.3 114.2 114.9 117.4 114.8 117.7 116.9 118.8 115.9 114.6 114.6 117.9 116.1 118.8 118.4 120.6 117.2 115.8 115.7 119.6 119.8 122.6 121.8 125.2 120.0 119.1 118.8 122.6 INDICES MENSUELS 1957\u2014MONTHLY INDEXES 1957 Janvier.January.118.6 121.2 120.6 123.1 118.8 117.1 117.2 122.1 Février.February.118.8 122.1 120.5 123.4 118.7 117.6 117.4 122.5 Mars.March.118.7 122.1 120.3 123.5 118.4 117.8 117.4 122.4 Avril.April.119.4 122.1 120.5 124.2 119.2 117.9 117.7 122.2 Mai.May.119.1 121.9 120.7 125.0 119.2 117.9 118.1 122.0 Juin, .June.119.1 122.0 121.5 125.2 119.6 118.8 118.4 121.5 Juillet.July.119.3 122.4 122.0 125.5 120.0 119.3 119.1 121.7 oût.\u2026.\u2026.\u2026\u2026\u2026\u2026.August.120.6 123.3 122.2 125.9 120.7 120.2 119.8 122.5 Beptembre.September.| 120.9 123.5 122.8 126.8 121.2 121.1 120.5 123.5 Octobre.October.120.6 123.3 123.3 126.7 120.9 121.0 120.6 123.8 Novembre.November.| 121.2 123.4 123.8 126.4 121.2 120.2 119.9 123.6 Décembre.December.| 121.1 123.4 123.4 126.1 121.6 120.1 120.0 123.9 INDICES MENSUELS 1958\u2014MONTHLY INDEXES 1958 Janvier.January.120.7 123.5 123.8 127.0 121.9 120.3 119.9 124.3 Février.February.121.2 123.6 124.0 127.5 122.0 120.5 120.2 124.5 Mars.Mare .122.7 124.9 125.0 128.2 122.4 121.1 120.4 124.5 Avril.April.123.5 125.4 125.6 128.9 123.3 121.7 121.3 125.8 Mai.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026\u2026.\u2026.May.122.7 125.3 125.2 128.8 123.3 121.9 121.7 125.7 Juin.June.122,4 124.9 125.2 128.8 123.3 122.2 121.9 125.1 Juillet.July.122.8 124.7 125.0 128.4 122.6 121.9 121.3 124.6 Aoiit.August.123.2 125.7 124.9 128.9 122.7 122.2 121.3 125.1 Septembre.September.| 123.1 125.7 126.1 128.7 123.3 123.0 121.8 126.0 Octobre.QOctober.| 123.7 126.2 126.6 128.9 123.5 123.1 122.4 126.7 Novembre.November.| 124.3 126.7 127.2 129,4 123.8 123.0 122.7 127.5 Décembre.December.\u2026.| 124.3 126.7 126.9 129.1 124.0 123.0 122.5 127.8 INCORPORATIONS DE COMPAGNIES\u2014INCORPORATIONS 547 H\u2014INCORPORATIONS DE COMPAGNIES En prenant comme base les avis publiés dans la Gazette Officielle de Québec, 3,298 compagnies ont été constituées en corporation dans la province de Québec durant l\u2019année civile 1958 avec un capital global de $316,050,625.Pour connaître exactement la somme des capitaux nouveaux engagés dans les compagnies à fonds social, il faudrait de plus tenir compte des corporations en existence qui augmentent leur capital social au moyen de lettres patentes supplémentaires.En 1958, 168 compagnies ont augmenté leur capital social de cette façon; 18 autres compagnies ont baissé leur capital.Tout compte fait, les compagnies existantes ont accru leur capital de $65,391,350.C\u2019est un chiffre qu\u2019il ne faut pas négliger puisqu\u2019il augmente la mise de fonds globale de plus de 20 pour cent.H\u2014INCORPORATIONS On the basis of notices published in the Quebec Official Gazette, 3,298 companies were incorporated in the Province of Quebec during the calendar year 1958,\u201d with*a total capital of $316,050,625.To ascertain the exact amount of new capital invested in stock companies, it would be necessary to take into account those corporations which increased their capital stock by means of supplementary letters patent.In 1958, 168 companies increased their capital stock in this way; 18 companies decreased their capital.All in all, existing companies increased their capital by $65,391,350.This fact should not be overlooked since it accounts for more than 20 per cent of the global increase in capital investment.34 \u2014Compagnies à fonds social constituées en corporation, depuis 1871 34\u2014Joint Stock Compagnies Incorporated, since 1871 Nombre de Nombre de ANNÉES compagnies Fonds social ANNÉES compagnies Fonds social YEARS Number of Capital Stock YEARS Number of Capital Stock Companies Companies $ 3 1871.een.14 1,711,000 1915.400020.411 20,771,163 1872.vive.14 2,575,000 1916.272 15,650,295 1873.cove 20 2,758,000 19017.281 15,952,600 1874.111 27 3.685.000 1918.11 111 195 40,733 .999 1875.ove.24 1,329,000 1919.311 53,411,685 1876.10 675,000 1920.595 89,304,250 1877.coin n.6 560,000 1921.591 226,423,900 1878.1.2222222 0.4 443,000 664 83,689,999 1879.9 218,009 764 117,456,557 1880.14 2,002,533 666 120,072,745 1881.15 1,112,000 696 134,939,918 1882.21 2,838,333 822 164,997,379 1883.28 5,177,255 869 129,218,239 1884.18 582,833 1,016 219,244,619 18 1,355,000 1,104 180,981,915 31 2,629,000 1,073 131,613,685 20 1,104,500 906 71,416,136 23 909,000 848 45,486,275 25 1,900,000 942 44,264,347 17 1,160,000 924 95,134,743 16 640,000 814 109,846,045 91 14 2,392,000 811 102,281,514 1892.33 2,528,000 1937.999 2) 433,643,368 1893.18 2,978,000 1938.937 175,883,987 1894.14 1,009,800 1939.700 115,568,431 1895.35 2,631,000 0.535 49,199,461 1806.30 36,500 1941 (3).314 21,774,574 1807.111222 19 1,814,700 942.393 36,992,288 1898.30 2,513,500 1943.307 27,814,727 1899.40 1,534,100 19044.660 96,108,570 1900.68 12,792,000 1945.1,223 215,237,633 1901.75 7,534,700 1946.1,658 215,622,804 1902.80 6,526,400 1947.1,430 202, 874, 444 1903.70 7,954,400 1948.1,268 149,334,070 1904.55 1,809,500 1949.1,423 139,531,980 1905.69 5,730,000 1950.1,430 214,998,340 1906.78 10,384,500 1951.1,382 236,932,450 1907.oo.74 14,571,000 1952.1,405 356,422,150 1908.112 12,470,400 1958.1,992 375,268,590 1909.137 20,333,800 1954.2,041 390,616,300 1910.186 28,374,765 1955.2,173 415,156,700 1911.277 24,199,200 1956.2,840 583,977,000 1912.247 30,239,747 1957.3,061 678,098,949 1913.oo.393 39,408,414 1958.3,298 316,050,625 1914.386 35,210,006 (1) Du ler octobre au 31 décembre 1890.(2) Augmentation due à l'obligation pour les compagnies minières d'obtenir leurs lettres-patentes dans la Province.(3) Neuf mois seulement.(1) From October 1st to December 31st, 1890.(2) Increase is due to the fact that mining companies (3) Nine months only.are now obliged to obtain letters patent from the Provincial Government. 548 COMMERCE\u2014 TRADE I\u2014FAILLITES On a procédé à une revision importante dans la manière de compiler et de présenter la statistique relative aux faillites commerciales.C\u2019est pourquoi, les chiffres des années consécutives à 1955 ne sont pas comparables à ceux des années antérieures.Précédemment, on incluait toutes les faillites et insolvabilités qui ressortissaient à la loi fédérale sur la faillite et à la loi sur les liquidations; présentement, seules les faillites commerciales apparaissent dans la statistique qui ignorera désormais les insolvabilités des salariés et des personnes qui n\u2019opèrent aucun commerce.I\u2014BANKRUPTCIES An important change has been made in the method of compiling and presenting statistics concerning business failures.For this reason, figures for the years consecutive to 1955, cannot be compared with those of previous years.Formerly, all failures and bankruptcies under the federal Bankruptcy Act and the Winding Up Act were included.Now only business failures are shown in the statistics which no longer take into account the insolvencies of wage-earners and of persons who are not carrying on business.35\u2014Faillites commerciales au Canada, par provinces 35\u2014Commercial Failures in Canada, by Provinces 1956 1957 PROVINCES Nombre Passif Nombre Passif Number Liabilities Number Liabilities $000 8/600 Maritimes.1020000000000000 37 2,049 51 1,470 Québec.100000000 00e seu a es 1,265 32,704 1,327 30,427 Ontario.eevee envi ineennenas 507 21,842 640 30,552 Manitoba.\u2026.000.0000400005 23 2,943 26 1,104 Saskatchewan.34 1,002 34 1,756 Aïberta.0020000 00e neue ee 41 1,278 62 2,311 Col.-Brit.B.C.60 2,437 58 2,444 CANADA.22 222020020000 1,967 64,254 2,198 70,064 36\u2014Faillites commerciales, par mois, province de Québec, 1956-57 36\u2014Commercial Failures, by Months, Province of Quebec, 1956-57 1956 1957 PROVINCES Nombre Passif Nombre Passif Number Liabilities Number Liabilities 8000 $'000 Janvier.January.110 2,409 155 3,594 Février.Fabruary.81 2,020 139 3,368 Mars.\u2026.\u2026.\u2026.\u2026.March.115 4,345 102 2,235 Avril .April.\u2026\u2026\u2026.106 1,796 97 1,761 Mais.May.117 2,510 95 1,491 Juin.June.77 1,980 102 1,701 Juillet.July.126 2,246 89 2,750 Août.August.108 3,435 89 3,300 Septembre.September.85 1,825 109 2,180 Octobre.October.oe 116 2,269 116 2,347 Novembre.November.113 2,337 125 3,143 Décembre.December.111 5,531 109 2,557 QUEBEC.eevee rrnnennns 1,265 32,704 1,327 30,427 CHAPITRE XIX TRAVAIL SYNOPSIS A\u2014LE GOUVERNEMENT ET LE TRAVAIL 1\u2014LE DÉPARTEMENT DU TRAVAIL 2\u2014 COMMISSION DU SALAIRE MINIMUM 3-\u2014EXTENSION JURIDIQUE DES CONVENTIONS COLLECTIVES 4\u2014AIDE A L'APPRENTISSAGE 5\u2014 COMMISSION DES RELATIONS OUVRIÈRES 6\u2014BUREAUX DE PLACEMENT 7\u2014INSPECTION DES ÉTABLISSEMENTS INDUSTRIELS ET COMMERCIAUX 8\u2014AcCCIDENTS DU TRAVAIL B\u2014SYNDICATS OUVRIERS C\u2014GRÈVES ET LOCK-OUTS D\u2014EMPLOIEMENT E\u2014MAIN-D\u2019OEUVRE F\u2014ASSURANCE-CHOMAGE G\u2014ALLOCATIONS FAMILIALES 549 CHAPTER XIX LABOUR CONSPECTUS A\u2014LABOUR AND GOVERNMENT 1-\u2014THE DEPARTMENT OF LABOUR 2\u2014MINIMUM WaAGE COMMISSION 3\u2014JURIDICAL EXTENSION OF COLLECTIVE ÂGREE- MENTS 4\u2014APPRENTICESHIP ASSISTANCE 5\u2014LABOUR RELATIONS BOARD 6\u2014EMPLOYMENT BUREAUX 7\u2014INSPECTION OF INDUSTRIAL AND COMMERCIAL ESTABLISHMENTS 8\u2014LABOUR ACCIDENTS B\u2014TRADE UNIONS C\u2014STRIKES AND LOCK-OUTS D\u2014EMPLOYMENT E\u2014LABOUR FORCE F\u2014UNEMPLOYMENT INSURANCE G\u2014FAMILY ALLOWANCES 550 TRAVAIL\u2014LABOUR A\u2014LE GOUVERNEMENT ET LE TRAVAIL 1\u2014LE DÉPARTEMENT DU TRAVAIL Le ministère du Travail a été organisé comme département distinct de l\u2019administration provinciale en 1931.Antérieurement, il faisait partie du ministère des Travaux Publics.En plus de son administration interne, le département du Travail comprend les services, bureaux et commissions suivants :\u2014 1.La Commission du Salaire Minimum, dont les fonctions principales sont expliquées à la page 552.2.Extension juridique des conventions collectives brièvement expliquée aux pages 553 et suivantes du présent volume.3.Le Service de Conciliation et d\u2019Arbitrage.\u2014Ce service voit à l\u2019application a) de la Loi des différends entre les services publics et leurs salariés et b) de la Loi des différends ouvriers de Québec.4.Le Service de l\u2019Aide à l\u2019A pprentissage.\u2014 Ce service est chargé de l\u2019application de la Loi de l\u2019Aide à l\u2019Apprentissage (9 Geo.VI, chap.41) dont le but est d\u2019aider à la formation d\u2019apprentis et à l\u2019adaptation et à la réadaptation des accidentés du travail, des blessés de guerre et des infirmes.On trouvera de plus amples renseignements aux pages 558 et 559.5.La Commission de Relations Ouvrières, brièvement décrite à la page 560.6.Le Service de Placement Provincial, dont on trouvera une description et un résumé des opérations aux pages 561 et 562 du présent volume.7.Service d'inspection des établissements industriels et commerciaux et des édifices publics \u2014Ce service surveille l'application des lois qui suivent: a) loi des établissements industriels et commerciaux; b) loi des édifices publics; c) loi du repos hebdomadaire; d) loi relative à la limitation des heures de travail.On trouvera, à la page 563 du présent volume de plus amples renseignements sur la loi des établissements industriels et commerciaux.A\u2014GOVERNMENT AND LABOUR 1\u2014THE DEPARTMENT OF LABOUR The ministry of Labour was organized as a separate department of the provincial administration in 1931.Previously, it had been a part of the department of Public Works.In addition to its internal administration the department of Labour of the Province of Quebec includes the following services, boards or commissions: \u2014 1.The Minimum Wage Commission, the main functions of which are enumerated further on page 552.2.Juridical extension of collective agreements briefly described on pages 553 and following of the present Year Book.3.The Conciliation and Arbitration Service.\u2014This service has charge of the carrying out of a) the Public Services Employees Disputes Act, b) of the Quebec Trade Disputes Act.4.The Apprenticeship Assistance Serv- tce.\u2014This service has charge of the carrying out of the Apprenticeship Assistance Act (9 Geo.VI, chap.41) the purpose of which is to assist in the training of apprentices and in the adaptation and re-adapta- tion of injured workmen, persons wounded in war and the infirm.More information is given on pages 558 and 559.5.The Labour Relations Board, briefly described on page 560.6.The Provincial Employment Service.\u2014 A summary of operations and a description of the service is given on pages 561 and 562 of the present Year Book.7.The Inspection Service of Industrial and Commerciat Establishments and of Public Buildings.\u2014 The following acts are supervised by this service: a) the Industrial and Commercial Establishments Act, b) the Public Building Safety Act, c) the Weekly Day of Rest Act, d) the Act respecting the Limiting of Working Hours.On page 563 of the present Year Book more information is given concerning the Industrial and Commercial Establishments Act. LE DÉPARTEMENT DU TRAVAIL\u2014THE DEPARTMENT OF LABOUR 551 8.Bureau des examinateurs des mécaniciens de machines fires\u2014La mise à exécution de la loi des mécaniciens de machines fixes et de la loi des appareils sous pression relève de ce bureau.Ces deux législations ont comme but principal la sécurité des personnes et des immeubles; la première, par le contrôle de la compétence des mécaniciens préposés à la surveillance des appareils sous pression; la seconde, par la vérification des appareils mêmes, à l\u2019occasion de leur installation ou de leur réparation, ou par voie d'inspection annuelle.9.Bureau des examinateurs des électriciens.\u2014 La responsabilité de la mise en application de la loi des électriciens et des installations électriques ainsi que de la loi des paratonnerres incombe à ce bureau, dont le travail comprend deux grandes divisions: a) la mise sous licence, après contrôle de la compétence nécessaire, des entrepreneurs et des compagnons électriciens et inscription des apprentis; b) inspection des installations électriques à l\u2019occasion de leur construction ou de leur réparation, et inspection périodique subséquente.des Méua- niciens en Tuyauterie\u2014La loi des mécani- 10.Bureau des Eraminateurs ciens en tuyauterie, dont la mise en application relève de ce bureau, ne permet que la mise sous licence d\u2019ouvriers affectés à des travaux dont l\u2019exécution peut influer sur les conditions de sécurité et de salubrité des immeubles; ces ouvriers sont classifiés de la façon suivante dans la loi: les poseurs d\u2019appareils de chauffage; les poseurs d\u2019appareils de refrigération; les plombiers, les poseurs de gicleurs automatiques.11.La Commission des Accidents de Travail, dont l\u2019activité est décrite ci-après, aux pages 564, 565 et 566.De plus, le département du Travail maintient en fonctions un \u2018\u2018officier des justes salaires\u2019\u201d\u201d qui surveille la mise à point d\u2019une cédule des justes salaires s\u2019appliquant aux travaux exécutés pour le compte de la Couronne.8.The Board of Examiners of Stationary Enginemen.\u2014The enforcement of the Stationary Enginemen\u2019s Act and the Pressure Vessels Act comes under the authority of this board.acts is the security of persons and buildings: the first, through the supervising of the The main purpose of the two efficiency of those who are or who wish to become stationery engineers, and the second, through the inspection of the pressure vessels when they are installed or repaired or through annual inspection.9.The Board of Examiners of Electricians.\u2014 This board has to enforce the Elec- Installations Act and the Lightning Rod Act.tricians and Electrical Its work includes two main divisions, a) the licensing, after verification of the efficiency required, of \u201c\u201ccontracting electricians\u201d and of \u201c\u2018journeyman electricians\u2019 and the enrolling of apprentices; b) the inspection of electrical installations when they are built or repaired and, subsequently, periodical inspection.10.The Board of Examiners of Pipe- Mechanics.\u2014The Pipe-Mechanics Act, which is enforced by this board, concerns only the licensing of journeymen or apprentices engaged in work that may affect the conditions of security or salubrity of buildings.The workmen are classified by the law as follows: those who install heating systems; install refrigerating those who systems; plumbers; and those who install sprinklers.11.The Workmen's Compensation Commission, the activities of which are described hereafter on pages 564, 565 and 566.The Department of Labour also maintains one \u2018\u2018fair wage officer\u201d who has to prepare schedules of fair wages which must be paid for works executed by the Crown Let ES a Let Le Tete PC pe la ES SE 552 TRAVAIL\u2014LABOUR Il convient, enfin, de mentionner le Conseil supérieur du Travail, un organisme d\u2019étude des questions sociales, se composant de 30 membres nommés par le lieutenant- gouverneur en conseil.Huit membres sont choisis pour représenter le travail; huit, pour représenter le capital et huit sont choisis par le lieutenant-gouverneur en conseil parmi les personnes spécialement versées dans les questions économiques et sociales.Les six autres membres représentent le ministère du Travail et le ministère de l\u2019Industrie et du Commerce.2\u2014COMMISSION DU SALAIRE MINIMUM En vertu de la Loi du salaire minimum (S.R.Q.1941, ch.164 et modifications), cette Commission a pour fonctions principales: a) de fixer par ordonnance des taux de salaires minima et autres conditions de travail; b) de surveiller l\u2019observation de la Loi et des ordonnances; c) de voir au recouvrement des salaires minima lorsqu\u2019ils ne sont pas intégralement payés par l\u2019employeur.Le tableau qui suit renferme la liste des ordonnances de la Commission en vigueur le ler mai 1955 avec les différentes formes d\u2019activité qu\u2019elles régissent.Au 31 décembre 1957, la Commission exerçait sa juridiction sur environ 46,000 employeurs ayant à leur emploi quelque 1,000,000 employés.To conclude this section, mention must be made of the Superior Labour Council, an organization for the study of social questions, composed of 30 members appointed by the Lieutenant-Governor in Council.Eight members are chosen to represent labour; eight, to represent capital, and eight are chosen by the Lieutenant-Gov- ernor in Council amongst persons specially conversant with social and economic problems.Ths six other members represent the department of Labour and the department of Trade and Commerce.2\u2014MINIMUM WAGE COMMISSION According to the Minimum Wage Act, (R.S.Q.1941, ch.164, and amendments) the main functions of this commission are, a) to determine, by ordinance, rates of minimum wage and other working conditions; b) to supervise the carrying out of its ordinances and of the Law; ¢) to recover, on behalf of employees, minima salaries which are not fully paid by the employers.The following table gives the list of ordinances of the Commission in force as at May 1, 1955 and the activities they cover.At December 31, 1957, the Commission exercised its jurisdiction over approximately 46,000 employers which had in their employ some 1,000,000 employees.1\u2014Ordonnances de la Commission du salaire minimum en vigueur le 31 décembre 1957 1\u2014Ordinances of the Minimum Wage Commission in Force as at December 31st, 1957 Ordonnances \u2014 Juridiction Jurisdiction Ordinances No 3 (1) Congés annuels payés Annual Vacation with Pay No 4, 1957 Générale No 39, 1957 Exploitations forestières General Forest operations No 40, 1957 Hôtels, restaurants, hôpitaux et exploitations fon-| Hotels, Restaurants, Hospitals and Real Estate cières Undertakings No 41, 1953 Corporations Municipales et corporations scolaires Municipal Corporations and School Corporations (1) Revisée.(1) Revised. SALAIRE MINIMUM\u2014MINIMUM WAGE 553 La Commission du salaire minimum maintient une équipe d\u2019inspecteurs dont la fonction principale est de surveiller l\u2019application des ordonnances et règlements.Elle met occasionnellement à la disposition de la Commission de relations ouvrières et du Service de conciliation du ministère du Travail, les employés dont les services sont requis par le Ministère.La responsabilité de l\u2019examen des informations recueillies par les inspeec- teurs sur les questions relevant de la Commission du Salaire minimum est dévolue au service de la vérification.3\u2014EXTENSION JURIDIQUE DES CONVENTIONS COLLECTIVES Les parties à une convention collective de travail, associations patronales ou associations ouvrières, peuvent présenter une requête au lieutenant-gouverneur en conseil pour que les dispositions d\u2019une convention collective soient rendues obligatoires pour tous les employeurs et tous les salariés du même métier, de la même industrie et du même commerce dans un territoire déterminé.Le lieutenant-gouverneur en conseil peut se rendre à cette requête s\u2019il estime que les dispositions de la convention collective ont une signification et une importance prépondérantes.L'extension juridique des conventions collectives se fait d\u2019après les dispositions de la Loi de la convention collective, S.R.Q.1941, chap.163 et amendements.Chaque convention rendue obligatoire dans un métier ou dans une industrie donnée dans les limites d\u2019une juridiction territoriale constitue un décret pris en exécution de la Loi de la convention collective.Ce décret est mis en vigueur par un comité paritaire élu par les parties à la convention.Ce comité paritaire est un organisme autonome qui a le droit de prélever les sommes nécessaires à son administration des employeurs et salariés assujettis moyennant une autorisation par arrêté ministériel à cette fin.Au 31 mars 1958, un total de 262,867 employés et de 28,056 employeurs étaient assujettis aux 108 décrets en vigueur à cette date.Les tableaux, aux pages suivantes, renferment la liste des décrets en vigueur au 31 mars 1958, ainsi que les taux minima des salaires dans l\u2019industrie du bâtiment en 1958.The Minimum Wage Commission maintains an inspection Service, the main purpose of which is the supervision of the application of its ordinances and by-laws.It occasionally places at the disposal of the Labour Relations Board and the Conciliation Service of the Department of Labour, employees ,whose services are required by the Minister.The responsibility for the examination of the information gathered by the inspectors concerning questions coming under the jurisdiction of the Minimum Wage Commission now devolves on the Verification Service.3\u2014JURIDICAL EXTENSION OF COLLECTIVE AGREEMENTS The parties to a collective labour agreement (employers\u2019 or employees\u2019 associations) may apply to the Lieutenant-Governor in Council to have the provisions of a colleetive agreement rendered obligatory for all employers and employees of the same trade, industry or commerce within the limits of a well-defined territory.The Lieutenant- Governor in Council may grant such a request, if it is deemed that the provisions of the collective agreement have a preponderant significance and importance.The juridical extension of collective agreements is subject to the provisions of the Collective Agreement Act, chap.163, R.S.Q.1941, and amendments.Every agreement rendered obligatory in a given trade or industry within the limits of a given territorial jurisdiction constitutes a decree passed under the Collective Agreement Act.This decree is enforced by a parity committee the members of which are elected by the parties to the collective agreement.This parity committee is an autonomous body that may, as of right, by a regulation approved by the Lieutenant-Gov- ernor in Council, levy upon the employers and employees subject to the decree the sums required for its administration.At March 31, 1958, a total of 262,867 employees and of 28,056 employers were bound by the 108 decrees in force at that time.The following tables give the list of decrees in force as at March 31, 1958, and also the Minimum Hourly Rates of Wages in the Building Industry in 1958. 554 TRAVAIL-\u2014LABOUR 2-\u2014Liste des décrets en vigueur dans la province de Québec, le 31 mars 1958 2\u2014 List of Decrees in Force in the Province of Quebec, as at March 31, 1958 Métier, commerce, industrie ou service Siège social du comité paritaire Employeurs| Salariés Trade, commerce, industry or service Corporate seat of parity committee Employers Employees Alimentation, détail\u2014Food products, retail.QUEBEC.cv vee cera a 795 2,326 Alimentation, gros\u2014Food products, wholesale.| Québec.004 4500002000 s ea 00e 218 1,984 Alimentation, détail \u2014Food products, retail.Sherbrooke.2020020000 000000 sa 000 165 170 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.Chicoutimi.0000000 0000000000 268 205 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.5 | RAA AAA A ARR .54 23 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.Joliette.soso iii ie etre 184 41 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.| Magog.000000000 0e 00e eee ae 0000 29 11 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.Montréal.24.204000 000000000000 874 1,191 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.Québec.1.0212020 040 sea sea 000000 973 533 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.Roberval.ciiiiiieirereinnnnnns 47 29 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.Rouyn-Noranda.0.00045000 0000 33 61 Barbier, coiffeur\u2014Barber, hairdresser.St-Hyacinthe.\u2026.424050 wi y 1 fl Li} tH i i : : [i i ii fi is iis iW ol | j hi «ju \u201cVi ve i ul i an if pag i i J bi 1 Lu WW iy 4 a \u2018 ih iw : | | i ' } | hil ï {i fy ; | of | th } ; fi wh J | 4 ' if à fi ih # i tu La We.! i | ! ty i Wiku it « 4 A In ÿ i ) hh \u201cA bh i nl A0 i W Je if 1 J ili Ï fe, | if | 1 4 ÿ / i init} dut H Ÿ | il ai it i ln i i | } | | ; ; ; uh yx hr 7 A i À i Mo 4 li Whi iy 0 n Vids | cit}, | i \u2018 ; 4 | a ; lt 6 i Ur (En i fi ii i fi: H } 5 + 5 ju fi 4 ih y : i A 5, Beinn \"it | {a J y fu WM, {y (i | | ui } i fi ei ; Mr i f fh yy hi uf Ÿ ip | i it i i i dl i j | Hu hs i fm ir LES It à 4 1 (er i 4 4 | hi i} ka { pl An A we so! feu I ; ; 15 Hi it it J je i i si bo i, Uy i wl , ; A 4 a ; 1 1 wl we \u20ac sf cle i | it gi i ho i rit ! / que lu Jd) gs 1 ih jh He, 5 i die i 4 ih dif on fs A i Is M ity Ci Fe Jal Wy fers + fe, cie A i Ri fhe \"y "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.