Il cittadino canadese = The Canadian citizen = Le citoyen canadien, 25 avril 2007, mercredi 25 avril 2007
[" = me 20 LY ZH 00 \u201cTYFYLNOW I I, att ee \u201can6 na 1oNaa fad NOTL938 | 55000 5 05p500ÿ dd (3 aE SC ANADESE LA COPIA 75¢ PRIMO PIANO A pagina 2 Virginia Tech torna alla normalita Eliseo: ballottaggio fra Sarkozy e Royal CANADA _ A pagina 6 Occupazione: record _ dell\u2019ultimo trentennio Apagna 7 Baird: \u201cSe rispettiamo Kyoto sara recessione\u201d | AA: APRILE WIT e x\" contea LJ di Papineau Giordano Nn EEE é@ accessibile! IL PIU GRANDE IMPORTATORE DI CERAMICA.buvs SVENDITA CELEBRATIVA Nuovimodelli 2007 dailitalia WE Nuovi articoli in porceliana appena armivati, Piatrelle in porcellana (20 X 20 e 12 X 24) | sr NUOVO STILE EUROPEO alto liveflo levigati in vetro a mosaico e bagai Legno vanité: Inc.e gabbinetio muniio di specchi = in stile, pavimenti e paret: con piastrelle in granito.con lavandino / Top in granito di qualita ecceflente, tutto incluso.À partire da 495.00 $ Les Carreaux Metro Ine.remap oi moms 4755 boul.Industriel, Montréal-Nord Tel.: 514-321-0605-09 JL 2520 soutanto GG [Res 3955 souTanTo 4 OF w x l'eleganza RISIAURANT Squisita cucina ttaliana Animato dal rinomato cantante melodico Angelo Galerio Tel.: (450) 686-8669 1365 Boul.Curé Labelle, ' .Chomedey, Laval H7V 2V0 Ai ¥ NISSAN VERSA 2007 A partire da 14 4 $ 14 498* CONSEGNA IMMEDIATA Senza anticipo | Sconto per studenti *Applicabile solo sul leasing / Telefonate per maggiori dettagii Tel.: 450-682-4400 2465 Boul.Curé-Labelle, Chomedey, Laval, Qc.ov TTT p= - 32.03 JE a er =z) gps 3 = hy prt Eo ® APini = A \" - « te = \u2019e +, : » pL #1) ie 7 ne ve 0 onsuita Fi Su A tes cm Le a lc PO 2 - IL CITTADINO CANADESE / 25 APRILE 2007 I= Primo piano Virginia Tech torna alla normalita, sperando di non essere \u201cimitata\u201d.- na settimana dopo la strage compiu- ta da uno studente sudcoreano, il Virginia Tech cerca di tornare alla normalitd.Nel campus di Blacksburg, in Virginia, riprendono le lezioni interrotte dal 16 aprile, quando Cho Seung-Hui è entrato armato di due pistole in un dormitorio e nella studenti, il Consiglio dell\u2019università ha offer- to loro tre scelte: riprendere gli studi in maniera normale e finire il semestre; interrom- perlo ed ottenere una votazione in base a quanto fatto fino ad ora; lasciare i corsi senza alcuna penalitd.Fino ad ora, molti ragazzi hanno scelto di tornare Facolta di Ingegneria ¢ ha ucciso compa- gni e docenti.Alle 9:45, l\u2019ora esatta in cui il ragazzo ha spa- rato all\u2019impazzata nelle aule della Norris Hall, il poli- tecnico si ¢ fermato per un minuto di si- lenzio; poi 32 rintoc- chi di campane e 32 palloncini bianchi hanno ricordato le vittime di Cho.Nessun ac- cenno alla trentatreesima vittima, il giovane assassino morto suicida.Eppure nel monu- mento memoriale della strage, eretto nel cen- tro del Virginia Tech, c\u2019è anche una lapide che ricorda Cho e che è stata coperta di fiori e messaggi proprio come tutte le altre.Intanto, consapevole del trauma subito dagli * RCE TES AA = = E non si spengono negli USA le polemi- che per la strage, su cui indaga una com- missione nominata dal governatore della Virginia.Gli esperti dovranno valutare la risposta delle autorità locali dopo la prima sparatoria al dormito- _\u2026 | rio, con due vittime, À e capire come Cho abbia potuto oltre due ore dopo entrare nella sede di Ingegneria indisturbato e fare altri trenta morti.Inoltre dovranno appurare come ha fatto un giovane con disturbi mentali a procurarsi due pistole.Nel 2005 Cho Seung Hui era finito sotto indagine per avere infa- stidito alcune studentesse.Due compagne di universita si rivolsero al posto di polizia per e quel che ci v stagione fredd OSPITALITA, SWISS MADE.Star Alliance.swiss A BTAR ALLIANCE MEMBER {I~ ry Un caloroso befivenuto per amare anche la # +- Ii cuore delle Alpi dista poche ore o addirittura solo pochi minuti.SWISS vola ogni giorno à Zurigo da 69 città di 42 paesi.Godetevi anche voi il nostro premiato* servizio a prezzi competitivi.Servizio giornaliero da Montreal.Per informazioni e pronotazioni contattate la vostra agenzia di viaggi, il nostro call-center al numero 1-877-FLY SWISS o visitate il nostro sito web SWISS.COM.SWISS fa parte de! programma Miles & More e del gruppo raccontare dello strano comportamento di Cho.Gli agenti indagarono, ma le ragazze non vollero andare avanti per vie legali.La questione perd fini sul tavolo dei responsabi- li della disciplina al politecnico.E Cho fu portato in una clinica psichiatrica a causa di alcune sue tendenze suicide.Hanno destato molta impressione i docu- menti che lo studente coreano ha lasciato \u201cai posteri\u201d prima di concludere la sua folle gior- nata (e la sua stessa vita).L\u2019autore della stra- ge nel campus della Virginia ha inviato infatti tra la prima e la seconda sparatoria all\u2019emit- tente Nbc News un plico contenente un video, alcune fotografie e un testo scritto: una sorta di testamento e di manifesto ideologi- co, in cui spiega in modo delirante le ragio- ni del suo gesto.\u201cNon doveva finire cosi.Poteva essere evitato.La decisione ¢ stata vo- stra.Adesso avete le mani piene di sangue\u201d.E uno dei passaggi del video.\u201cAvevate mi- liardi di possibilita e strade che non avete preso - prosegue lo studente sudcoreano -.Mi avete messo all\u2019angolo e mi avete dato una sola possibilita.La decisione ¢ stata vostra.Adesso avete sulle vostre mani sangue che non potrete mai lavare\u201d.Nel messaggio regi- strato davanti alla telecamera, Cho esprime la propria ammirazione per i due autori della strage al liceo di Columbine definendoli \u201cmartini\u201d e mescola riferimenti religiosi con l\u2019attacco a quello che definisce \u201cl\u2019edonismo che lo circonda\u201d.\u201cGrazie a voi, muoio come Gesu Cristo, per salvare le persone pit deboli - dice Cho nel video-testamento -.Quando é arrivato il tempo di farlo, I\u2019ho fatto\u201d.Nella ri- I Eliseo: I presa lo studente compare anche armato di due pistole, di un martello e di un coltello.Sul significato di queste parole e anche sul- l\u2019opportunità di mandare in onda queste im- magini si sono naturalmente aperti, in tutto il mondo, accorati dibattiti.Molte reti tv hanno riproposto integralmente il video, alcune l\u2019hanno \u201cepurato\u201d, altre hanno scelto di non mandarlo in onda.Il timore à che si propaghi la tentazione di imitare Cho Seung-Hui ed i suoi predecessori, i quali, tuttosommato, non cercavano altro che un giomo da protagoni- sti.mr ballottaggio fra Sarkozy e Royal Alla fine è arrivata la sfida che tutti i sondaggi avevano ampiamente pronosticato.Al ballottaggio del 6 maggio per le elezioni presidenziali francesi approdano, infatti, i due favoriti della vigilia, l\u2019ex ministro dell\u2019Interno, Nicolas Sarkozy, che ha ot- tenuto il 31,11%, e la candidata socialista Segolen Royal, con il 25,84%.A differenza delle previsio- ni ¢\u2019¢ stato, invece, il crollo del leader dell\u2019estrema destra Jean-Marie Le Pen, che ha raccolto il 10,51% dei voti e l\u2019affermazione del candidato centrista Francois Bayrou, attestato attomo al 18% dei voti.*World Travel Award 2006: Europe's Leading Airline SWISS.COM Appreso il risultato, à iniziata la caccia ai voti di Bayrou.Dai primi discorsi dei due vin- citori emerge la consapevolezza del peso che questi voti avranno nel prosieguo della cam- pagna elettorale.Ségolène Royal nel suo primo discorso ai militanti in festa ha fatto suoi i principi cardini della campagna elettorale di Bayrou e promesso di essere \u201cuna presidente garante di uno Stato imparziale, ostaggio di nessun clan, di nessun gruppo di pressione, di nessuna potenza finanziaria\u201d.Mentre Rachida Dati, portavoce di Sarkozy, ha detto che \u201cla mano ¢ tesa, la porta à aperta\u201d agli elettori di Bayrou.Nicolas Sarkozy ha già aggiustato la rotta della sua strategia che finora è risultata vincente.È sicuramente riuscito ad intercetta- re i voti dell\u2019estrema destra, a giudicare dal risultato che ha ottenuto Le Pen, ma a prezzo di essere percepito da molti come un candidato che desta preoccupazioni e perplessita.Ora vuole i voti del centro e ha detto che vuole \u201cproteggere i francesi impauriti\u201d dai problemi del lavoro, della societa, del futuro.Chiunque sara a prevalere nella sfida finale, la sensazione & che la Francia sia vicina ad una svolta epocale e la politica tradizionale appartenga ad un passato davvero remoto.a E Il punto Il governo Charest scontenta un 1 nuovo governo di mi- noranza, guidato dal Primo Ministro, Jean Charest, attraverso la di- stribuzione dei vari mini- steri (tra l\u2019altro ridotti), non ha affatto soddisfatto nè la comunità anglofona, nè quella allofona.Chi è sicu- ramente soddisfatta, è il nuovo ministro dell\u2019immi- grazione, la giovane (29 anni) di colore Yolande James.Molti anglofoni le rinfacciano di aver accetta- to d\u2019essere stata nominata dal governo minoritario e di marca anglofoba di Jean Charest.Alla Signora James è stato affidato l\u2019in- carico di rivestire il ruolo di Ministro dell\u201d Immigrazione.Il tratta- mento riservato sia agli an- glofoni, che agli allofoni è stato discriminante, umi- liante ed indecoroso.Le strettezze elettorali del ri- sultato deludente per 1 Liberali, sono andate so- prattutto a scapito dell\u2019e- quità della distribuzione delle cariche date dal go- verno Charest, che ha in- fierito soprattutto contro gli anglofoni.La scarsa rappresentanza dei Liberali all\u2019Assemblea Nazionale di Québec, dopo la batosta elettorale del 26 marzo 2007 scorso, è vieppiù peg- giorata, sia dalla netta divi- sione dei 18 ministeri asse- gnati da Jean Charest, 9 - uomini e 9 donne, sia dal ripristino di persone meno qualificate agli stessi post ricoperti prima dell\u2019elezio- ne, sia dall\u2019incarico di certi posti di rilievo riservati a ersone, la cui esperienza dcllambito della nuova ca- rica, lascia molto a deside- rare.Anche se si puo in- la presenza numerica nel nuovo governo à di scarsa entità, la parte riservata agli anglofoni ed allofoni fa una figura ancora peg- giore.Il fatto che un Ministro come Geoff Kelley sia stato costretto a lasciare il suo posto, lui che ha dimostrato un\u2019abilità molto diplomatica con le comunità degli Inuit del Nord della Provincia del Quebec, dimostra un\u2019incu- ria da parte del nuovo go- verno Charest che, non sol- tanto svela una mancanza di tatto politico nei con- fronti delle Prime Nazioni, ma anche una malcelata forma di noncuranza per i non quebecchesi \u201cpure laine\u201d in generale e degli anglofoni in particolare.Non bisogna dimenticare che Kelley ha contribuito all\u2019appoggio determinante degli anglofoni per i .Liberali di Charest durante l\u2019ultima campagna eletto- rale e le sue elezioni.Ad ogni modo, l\u2019ufficio del governo Charest preceden- te all\u2019attuale, nel cui gabi- netto non ha piu voluto sentante anglofono, tranne la nuova eletta, la Signora Yolande James, allora non aveva potuto esimersi dal- I\u2019includervi i veterani an- glofoni, come Kelley, Bergman e Tom Mulcair.Nel nuovo governo minori- tario Charest, Yolande James è quindi il nuovo ed unico ministro anglofono.Le sue capacità intellettive non vengono messe in dub- bio da nessuno, ma la sua esperienza, data anche la sua giovane età e come Ministro di prima carica appartenente alle minoran- ze visibili, sembra non es- sere del tutto all\u2019altezza del suo nuovo ruolo.Ma, d\u2019al- tra parte qualcuno deve pur essere il primo nella sua carica \u20ac ruolo, percid noi auguriamo alla Signora James buona fortuna, anche se l\u2019orgoglio ferito degli anglofoni avrebbe preferito un diniego, da parte sua, di quest\u2019investi- tura fatta da un governo, che dà l\u2019impressione d\u2019es- sere anglofobo.È certo che promuovere l\u2019equivalenza numerica paritaria tra uo- mini e donne fa una buona impressione.Ma, ovvia- mente è anche la composi- zione etnica e qualitativa- mente accettabile e funzionante che riveste un ruolo non indifferente.In po\u2019 tutti seno alla composizione del nuovo governo, ci sono purtroppo anche delle que- stioni di inimicizie e ranco- ri personali, che nulla hanno a che vedere con il funzionamento di uno schieramento politico ope- rativo.Alcuni alludono e parlano apertamente di at- teggiamenti di rancore e vendicativi tra Jean Charest ed i suoi avversari politici all\u2019interno del par- tito liberale e testimonian- ze di fedeltà ad oltranza nei confronti degli amici ed al- leati del Premier quebec- chese.Il fatto che il Ministro Pierre Paradis abbia dovuto essere sacrifi- cato sull\u2019altare della politi- ca di Jean Charest ispirata all\u2019uguaglianza numerica uomini-donne, dimostra come la tattica di Charest sia del tutto machiavellica.Meglio per lui la testa d\u2019un nemico, anche se valido, che dover sacrificare la propria lealta ad un\u2019ideolo- gia che possa aumentare una popolarita che lo con- duca ad un\u2019ulteriore affer- mazione di sé stesso come capo di partito e di gover- .no.E un\u2019esperienza nuova per il Québec.Dal 1877, \u201cLa Belle Province\u201d non aveva avuto un governo Basilio Giordano i no@cittadinocanadese.co minoritario e quindi non sarà facile per Charest non compiere degli errori tatti- ci, per evitare che la maz- zata dell\u2019opposizione pro- veniente da Mario Dumont non faccia troppo male.Per | ora ci sembra che la que- stione della preferenza dei francofoni sugli anglofoni ed allofoni, per la sparti- zione degli incarichi go- vemativi tra le varie etnie, sia troppo sbilanciata e troppo squilibrata dal perno di rotazione, per poter sperare che funzioni.Che cosa dire infine della rappresentanza italiana all\u2019 Assemblea Nazionale del Quebec, dato che gli italiani sono il secondo gruppo etnico per impor- tanza, da un punto di vista numerico?Un piccolo conforto lo abbiamo rice- vuto attraverso il deputato di Lafontaine, Tony Tomassi, divenuto stretto collaboratore del Primo Ministro (\u201cadjoint parla- mentaire™).Congratulazioni vivissi- me a Tony Tomassi.Denis Coderre Député de Bourassa 4975 rue Charleroi, Montréal-Nord, Québec, H1G 2Z2 Tel.: (514) 323-1212 Fax: (514) 323-2875 A i Mommes 7450, boul.Les Galeries d'Anjou Bureau 530, Anjou (Québec) H1M 3M3 : (514) 353-5044 Fax: (514) 353-3050 Tel.Pablo Rodriguez Deputato d\u2019Honoré-Mercier \u2018dubbiamente asserire chè mantenere alcun rappre- _Canadd Canadd 1 mn = = >» Scoprite i modelli 2007.: S = 3 NISSAN > Versa 2007 Fe o Delis |: oO - > A bi à Est : te ps ap nee Dig Orr yay 7 Dettagh presso Nessan Gabriel LE - © \u2014 emer -\u2014 yf \u2014 \u2014\u2014 my 4 - IL CITTADINO CANADESE 125 APRILE 2007 K Québec Charest sicuro di riconquistare à quebecchesi \u201c8 Canada, Jean Charest ha detto che c\u2019è il ma- teriale (lui ha usato il ter- I: un\u2019intervista a Radio mine \u201cpane\u201d.) per ricon- quistare l\u2019elettorato francofono della provin- cia, che lo ha bastonato alle ultime elezioni.\u201cDobbiamo lavorare di più perché i quebecchesi possano vedere in noi uno specchio delle loro aspira- zioni\u201d, ha detto il Premier, pur ammettendo che que- sta \u201cbastonata\u201d gli dispiace perché, secondo lui, il suo precedente \u201c governo ha fatto come il governo di Jean Lesage, ri- ferendosi al siste- ma dei \u201ccongés parentaux\u201d, il ri- conoscimento da parte di Ottawa in favore dei que- becchesi-nazione, la riso- luzione dello squilibrio fiscale.Ma il capo liberale dice di avere capito il messaggio che i quebec- chesi gli hanno inviato il 26 marzo: il suo governo dovrà concentrarsi sulle preoccupazioni quotidia- ne, famiglia, salute e lavo- ro.Il Primo ministro ha ri- conosciuto che, essendo alla testa di un governo 1727 Jean Talon E.(angolo Marquette) FIORISTA SAN REMO Flori per tutte le occasioni Aperto la domenica dalle 10:00 alle 16:00 Tel.: 376-6901 Flowers, Fiori e =A - 6285 est, rue Jarry St-Léonard, Qc H1P 1W4 www.carmineflorist.net 3 Fleurs et Plantes - Fleuriste .Florist.Æynail: info@carminefiorist.net jour toutes occasions Plants for all occasions te per tutte le occasioni oy 3 Te (814) 40 1 \u201c580.253-5051 Fax: (514) 324-6227 minoritario, dovra colla- borare con gli altri partiti e fare compromessi per avanzare.Natural-mente Charest si è detto partico- larmente fiero della parità (uomo-donna) nell\u2019ambito del suo Esecutivo, defi- nendolo \u201cun bel preceden- te\u201d.Tiepida la reazione dei suoi avversari.Mario Dumont vede pochi cam- biamenti sostanziali nel nuovo Consiglio dei mini- stri del governo Charest.Il capo dell\u2019ADQ ha rilevato alcuni punti positivi, in particolare la diminuzione del numero dei ministri e questa presenza record di donne; ma non crede che Jean Charest abbia capito veramente \u201cil messaggio\u201d.\u201cIn campi, in settori essen- ziali dove le cose hanno funzionato male negli ulti- mi anni, vediamo gli stes- si giocatori, agli stessi posti\u201d, ha detto Dumont.Il capo adechista ha citato il caso di Nathalie Normandeau, che si vede nuovamente affidare lo stesso problema dei consi- gli d\u2019agglomerazione che non è riuscita a risolvere.Dumont ha anche rilevato che non ci sono ministri specifici per la famiglia e che lo stesso Philippe Couillard \u201cnon sembra molto felice di essere stato riconfermato alla Sanita\u201d.Sulla stessa lunghezza d\u2019onda è il capo del PQ, André Boisclair, secondo il quale occorre rallegrarsi del fatto di avere un- Esecutivo piu ridotto e del fatto che ci siano tante donne quanti uomini.Ma anche Boisclair fa notare che \u201ctroppi ministri sono rimasti allo stesso posto\u201d.Intanto I\u2019ADQ ha fatto sapere che non trasfor- mera il dibattito costitu- zionale in una sfida nella prossima sessione parla- mentare, ma la sua opposi- zione sara piuttosto nel segno delle finanze pub- bliche e della crescita eco- nomica.Lo ha detto Mario Dumont, presentando il suo \u201cGoverno fantasma\u201d.Per tallonare l\u2019Esecutivo di Charest su questo terre- no ci saranno Gilles Taillon e Christian Lévesque, che avranno il compito fronteggiare Monique Jérôme-Forget.Dumont ha dato ad un altro pilastro dell\u2019ADQ di Québec, Éric Cairo, il compito di tenere sot- Ma per Dumont e Boisclair \u201ctroppi ministri sono rimasti al loro posto\u201d to scacco Philippe Couillard.Hubert Benoît avrà come compito quello di tenere d\u2018occhio l\u2019orga- nizzazione della festa dei 400 anni della Vecchia Capitale.La cartella, deli- cata, dei compromessi ra- gionevoli è stata data Catherine Morisette, por- tavoce in materia d\u2019immi- grazione e di Comunità culturali, che farà fronte a Yolande James.Stra- namente, il primo deputa- to adequista eletto nella Capitale, Sylvain Légaré, eredita di una cartella secondaria: Sport e Svaghi.Dumont ha infine sorpreso tutti dando il mi- nistero-fantasma dell\u2019 Ambiente a Simon- Pierre Diamond, deputato 22enne della riva-sud di Montreal.Tomassi siede alla destra del Premier Grande soddisfazione per la comunità ita- liana ¢& stata la nomina del nostro deputato Tony Tomassi ad \u201cAdjoint Parlementaire du Premier Ministre\u201d (Assistente particolare del | Primo Ministro Jean Charest).Grande salto in avanti e con merito, dobbiamo dire, quello del deputato liberale di LaFontaine.Per la cronaca, dobbiamo dire che nel pas- sato altri italiani hanno raggiunto cariche di prestigio all\u2019Assemblea Nazionale del \u201cCosa posso dire?- afferma Tony Tomassi - Sono felicissimo per l\u2019incarico ottenuto.Questa nomina \u20ac una vera vittoria ma è una vittoria che appartiene innanzitutto all\u2019intera comunita italiana.Questa nomina mi da nuove responsabilità nella conduzione del governo della nostra nazione del Quebec.Io mi impe- gnerd al massimo per onorare innanzitutto tutti i miei concittadini che con i loro voti mi hanno sempre sostenuto ed incoraggiato a Quebec come John Ciaccia che ha ricoperto più mini- steri, Cosmo Maciocia che una volta è stato assistente di un ministro, l\u2019Avv.Anna Mancuso che à stata aggregata all\u2019Ufficio del Primo ministro, mentre recentemente William Cusano ha ricoperto la carica di Vice-presiden- te dell\u2019 Assemblea Nazionale.Ma ¢ la prima volta che un italiano vola cosi in alto da essere nominato Assistente particolare del Primo ministro del Quebec.continuare con saggezza e perseveranza il duro cammi- no dell\u2019uomo politico\u201d.Diamo le nostre più vive felicitazioni e congratulazio- ni a Tony Tomassi che sta cosi degnamente tappresen- tando la nostra comunità all\u2019Assemblea Nazionale del Quebec.(Tratto da un testo ricevuto dall\u2019ufficio stampa di Tony Tomassi) Da Roma: MAURO MINIERI Da Miaml: DEAN H.MAZZONE ldXittadino CANADESE iL GIORNALE ITALIANC PRIMO ti QUEBFC © IN CANADA Da New-York: JUSTIN GIORDANO Fondato nel 1941 * La voix des italo-canadiens depuis 1941 * Canada\u2019s oldest italian newspaper Editore / Editeur Amministrazione / Administration: IL CITTADINO CANADESE 9057-3023 QUÉBEC INC.NINA MORMINA nina@cittadinocanadess.com Direttore responsabile / Directeur Rappresentanti / Représentants: ia@videotron.ca BASILIO GIORDANO bgiordano@cittadinocanadese.com JOE CAPPADOCIA; NICOLANGELO CIOPPI Redattore / Rédacteur.\u2018 Abbonamenti / Abonnements: GIANFRANCO GIORDANO ANTONIO PANNUZZO journal@cittadinocanadese.com LL R /R .Grafica e impaginazione / Graphisme et mise en page: edazione Rédaction: MARCO V.GIORDANO rcopc@cittadinocanadese VITTORIO GIORDANO viktor20@libero.it ma -com Fotore, 7 MABPHOTONEWS i .R Lu , / 14 - porter: info@mabphotonews.com MICHELE MAURO MINIERI mauminieri@tiscali.it Coliaboratori / Collaborateurs: JOS BATTISTA, MICHAEL A.BENIGNO, CATERINA ZUCCARO ANDRE P.BEAUCHAMP, PIERFRANCO BRUNI, CARLETTO CACCIA, Corrispondenti / Correspondants: JOE CAPPADOCIA, NICOLANGELO CIOPPI, TEDDY COLANTONIO, MARIA TERESA CRIVELLI, PETER ROCHE DE COPPENS, FRANCESCO FUSCA, GiANNI PITTELLA, RUGGERO RACCA, TIZIANO SALTARELLI, LUIGI Di VITO, ALFREDO ZAVANONE | Tel.:514-253-2332 E-Mail: joumal@cittadinocanadese.com | all EI Membro della | Fax: 514-253-6574 Intemet: www.cittadinocanadese.com | 1 ANNO $30.00 Federazione 5960 Jean-Talon Est, bureau 209, Montréal, Québec, H1S 1M2 | 2 ANNI $50.00 Unitaria della \u2018 : Stampa italiana alPEstero (FUSIE) Tariffe delle Inserzioni / Tarifs de publicité Piccoli annunci: 20 parole $ 20.00 per ogni parola in più 75g Annonces classées: 20 mots $20:00 chaque mot en plus 75¢ Pubblicità nazionale: $ 1.55 la linea agata Publicité nationale: $ 1.55 la ligne agate Locale / Locale: 95¢ Ia linea / la ligne agate Politica / Politique: 1.75 la linea / la ligne agate Pubblicita per I'talia: 0.75 Euro per mm di colonna rezione, che pertanto non va Abbonamenti per I'ltalia: 1 anno - 125 Euro Riconosciamo l'appoggio finanziario del Govemo del Canada, attraverso il Programma di Aiuto alle Pubblicazioni (PAP), per le nostre spese di spedizione.GIORNALE Di ATTUALITA, CULTURA, POLITICA E SPORT Courrier de deuxième classe Enregistrement n.8175 Second class mail Reg.Dépot légal - Bibliothèque Nationale du Québec Le opinioni espresse negli articot pubblicati non rispecchiano ne- cessariamente le idee della di- ritenuta legalmente responsabile del loro contenuto e della loro veridicitd.Non vengono pubbli- cate lettere anonime o apocrife.Articoli, manoscritti e fotografie, anche se non pubblicati, non vengono restituiti. I~ Canada 11 d ARE SA \u2018a Ecco i nuovi ministri del Governo Charest JEAN CHAREST Nato a Sherbrooke il 24 giugno 1958 Primo ministro \u20ac resp.dossier gioventù NATHALIE NORMANDEAU Nata a Maria I'8 maggio 1968 Vice-primo ministro, ministro degli Affari municipali e delle Regioni, responsabile regione Gaspésie- Îles-de-la-Madeleine § MONIQUE JEROME-FORGET _À | Nata a Montreal (la data non appare nel sito ufficiale) \u20ac - Ministro delle Finanze, presidente del Consiglio del Tesoro, ministro dei Servizi governativi, ministro resp.Amministrazione govemativa MONIQUE GAGNON-TREMBLAY Nata a Plessisville (anche per lei data di nasci- ta.segreta) - Ministro delle Relazioni interna- § zionali, ministro resp.della Francofonia, resp.| À regione Estrie Ÿ \u201c@ PHILIPPE COUILLARD % Nato a Montréal if 26 giugno 1957- Ministro della Sanita e Servizi social, presidente Comitato delle | priorita, responsabile regione della Capitale- Nationale MICHELLE COURCHESNE Nata a Trois Rivières il 6 maggio 1953 Ministro dell'lstruzione, Tempo libero, Sport, Famiglia, resp.regione Laval \u20ac JEAN-MARC FOURNIER Nato a Châteauguay il 7 ottobre 1959 Ministro del Reddito, ministro resp.Riforma parlamentare, leader parlamentare, resp.regione Montérégie JACQUES DUPUIS Nato a Montréal il 25 novembre 1948 Ministro della Giustizia, ministro Pubblica sicurezza LINE BEAUCHAMP Nata a Valleyfield il 24 febbraio 1963 Ministro dello Sviluppo durevole, Ambiente e Parchi\u2019 CLAUDE BECHARD Nato a Saint Philippe de Néri (Bas Saint Laurent) il 29 giugno 1969 - Ministro delle Risorse naturali e fauna, resp.regioni Bas Saint Laurent, Côte Nord e Saguenay-Lac Saint Jean RAYMOND BACHAND Nato a Montréal il 22 ottobre 1947 Ministro dello Sviluppo economico, Innovazione ed Esportazione, Turismo, resp.regione Montréal Tante donne, praticamente la meta.Fra i volti nuovi, vi sono anche una ex giornalista, una deputata di pelle nera, un deputato nato @ nel Medio Oriente.Ecco i loro volti ed i dati anagrafici (curiosita: diversi ministri, donne, non forniscono la data di nascita).BENOIT PELLETIER Nato a Québec il 10 gennaio 1960 - Ministro delega- to Affari intergovemativi canadesi, Affari autoctoni, Francofonia canadese, Riforma istituzioni democrati- che, Accesso allinformazione, leader parlamentare agg., resp.regioni Outaouais e Nord du Québec Ro} JULIE BOULET 4 Nata a Saint Tite nel 1959 - Ministro dei Trasporti, resp.della regione Mauricie LAURENT LESSARD Nato a Thetford Mines, il 28 ottobre 1962 Ministro dell\u2019Agricoltura, Pesca, Alimentazione, resp.regioni Chaudière-Appalaches e Centre du Québec SAM HAMAD Nato a Damasco (Siria), il 17 giugno 1958 Ministro dell'Occupazione e Solidarietà sociale MARGUERITE BLAIS ffi (non si conoscono luogo e data di nascita) BE À Ministro resp.degli Anziani À LE NOVELLO Offerte che non si rifiutano.Ottenete in media 15 773 $ per il vostro progetto fandiario* Diventare proprietario non & mai stato cosi vantaggioso.Al'aoquisto di un condo del progetto Le Novello, il programma Accès Condos della Société d'habitation et de développement de Montréal vi da diritto a un credito d'acquisto del 10% del valore della vostra proprieta.Questo credito d'acquisto si applica come azione finanziaria necessaria all\u2019acquisto di un condo dei progetti certificati Accés Condos.Per saperne di più, venite nei nostri uffici vendita.www.accescondos.org PATIO (1 CTEM Fach do 10.applique 50 un ae d'une valeur de 157 720 $ Les (yo des urskes varont (un prope a Tautse of sont mockiobis sens prion DAVID WHISSELL IFS Nato a Montréal il 12 settembre 1967 J xv Ministro de! Lavoro, resp.regioni Laurentides, P Lanaudière e Abitibi-Témiscamingue À à YOLANDE JAMES Nata a Montréal il 21 novembre 1977 Ministro dell'Immigrazione e Comunita culturali CHRISTINE SAINT-PIERRE (luogo e data di nascita non resi noti) Ministro della Cultura \u20ac Comunicazioni, ministro della Condizione femminile YVON VALLIÈRES Nato a Danville (Richmond) il 5 febbraio 1949 Presidente del caucus : NORMAN MACMILLAN | Nato a Buckingham il 14 dicembre 1947 | Whip capo rate Oe 1 O00 Lorna ~2f tury Cotte alee +2 SONG fe CIE NS Os PA TE = © Progetto di grande qualita concettuale, estetica e strutturale; di consistenza architettonica unica e modema © Spazi commerciali al primo piano e condomini \u2014 nei pian superior © Magnifico parco privato negli spazi retrostant, con laghetto e giardino \u201czen\u201d * Ampie vetrate \u20ac finestre, di tipo muro-tenda - » Consegna a partire dalfestate prossima Ufficio di vendite 4650, rue Jean-Talon Est, Saint-Léonard, Montréal Tel.: 514.380.2159 Lunedi al mercoledi : 14h aile 20h Sabato e demenica : 13h alle 17h G - 3S3AVNVD ONIQVLLID TU / 2002 ATRIAV SZ hr.9 Ç el\u201d (514) 255-9298 Breve soggiorno disponibile per persone che abbiano subito un intervento chirurgica.che richieda un periodo d'ospedalizzazione TN di 24 par \u2018una Convalescenza Yriposa, al prezzo di 50 dollari per giorno, con tre pasti quotidiani.« Sistema d'intercomunicazione in ciascun appartamento; Biblioteca; + Sistema di stazioni confrofio; « Comunita corale; « Puiizia à manutenzioni mensile delle residenze; « Piscina interna; « Sorveglianza 24 ore su 24; + SPA (bagno a massaggio d acqua agitata arfificiaimente da masse « Parcheggio sia interno, che esterno; daria), Sauna; + Bletiricita, acqua calda e riscaldamento sono inclusi nel prezzo; + Palestra per esercizi fisici; + Servizio d\u2019aluto e d\u2019assistenza su domanda; » Passatenpi organizzati da personale specializzato; « Generatore dinamo-elettrico; « Comitato pastorale; « Cucina di prima qualità sotto la direzione di un cuoco quallicato; * Comitato di residenti, che organizzano le varie attività social, in « Tut i iat sono prepara in col jone con dei dietologi: funzione dei gusti degi inquilini ed in collaborazione con la direzione; .Sistema d'allarme d'urgenza od allarme anti i + Ambulatorio e visita di medici specialist; + Sezione adibita alle cure mediche in corso; in clascun + infermiera, aiuto-infermiera, 0 specialista paramedico 24 ore su 24; « Ascensori, « Panucchiera, pedicure; + Cappolla « Servizio bancario; « Lavanderia in ogni piano; .Dentista ed infermiere odontoiatrico-igienista; + Bagni e gabinetti privati in ciascun appartamento; + Servizio di lavatura © puiltura a secco di abiti e tappeti; » Camera addetta ad atlività d'arligianato; » Oculista-oftaimologo; « Sala glochi; « Sala da pranzo; « Centro diincoraggiamento e di promazione delle attivith su posto; + Botteghino per generi supplementari; + Sala di biliardo; » Terrazza per prendere ji sole, con aitalene; « Gioco icano delle piastrelle su assi di legno (i cosiddetio: « Ed ancora molte aitre specialita e finezze.\u201cshuffle-board\u201d); Chiamate e venite Le 9 : a rendervi conto Fer voi \u20ac riservata una vita d\u2019albergo, niente di meno! personalmente www.residencessoleil.ca Boucherville - Sorel + Sherbrooke * Saint-Laurent - Mont St-Hilaire - Gramby - Dollard-des-Ormeaux - Saint-Léonard * Pointe-aux-Trembles -> rer \"ver PTET ETT TE TET ETT Tey EY TT Pr TT TCT I Tr I TET TTT TET INT TTT TINT | | | 171 - 3S3AVYNVD ONIGV.LLIO 1 / 2002 FT AHdV SZ - i Ered \u2014.ree m\u2014\u2014 \u2014\u2014 14 - IL CITTADINO CANADESE / 25 APRILE 2007 ~~ Convenzione de del Canada nel Cari concittadini Il 29 APRILE 2007 é una data importante da ricordare.Infatti, si voterà per la scelta del candidato ufficiale nella con- tea di Papineau che rappresenterà il PARTITO LIBERALE DEL CANADA alle prossime elezioni federali e che con molta proba- bilita sara il futuro deputato di questa storica circoscrizione di To\u2014 a Papineau, la quale é stata bene rappresentata per tantissimi anni dai ministri André Ouellet e Pierre Pettigrew.lo sono l'unico Italiano che si presenta in questa convenzione, e come tale, vi chiedo umilmente di appoggiarmi, con la certezza che con il vostro aiuto riuscird a vincere questa competizione che - sicuramente mi aprirà le porte del Parlamento di Ottawa.pa | Se vincerd, vi sard molto riconoscente e vi prometto che s saprô \u201c_ à + rappresentarvi e servirvi con fierezza Italiana e dignità: INSIEME POSSIAMO FARCELA - STIAMO UNITI! Lappuntamento &, dunque, alle ore 13, DOMENICA \\ 29 APRILE 2007, al College André Grasset, situato al 1001 Boul.assi Crémazie Est, Montréal.SIATE PRESENTI E NUMEROSI.Grazie del vostro prezioso appoggio.Arrivedercil Basilio Giordano * Sposato e padre di due figli : + Giornalista e editore de «II Cittadino Canadese» * Membro Ordine nazionale giornalisti di Roma - Membro del C.A.dell\u2019Ospedale Santa Cabrini * Presidente Associazione Cosentini di Montreal ; : - Vice presidente Federazione Unitaria Stampa Nina e Basili Italiana all\u2019Estero (Fusie) parrocco dell » Consigliere municipale di St-Leonard 1982-90 e vice sindaco 1984 * Cavaliere della Repubblica Italiana (1997) » Cavaliere dell'Ordine del Santo Sepolcro ., di Gerusalemme (1999) STUDI 0) > é » Università «La Sapienza» di Roma Da sinistra: Mario Galella, Basilio Giordano, Giovanni Rapana e Domenico Moschella (Lingue e Letterature Moderne Straniere) 1973-77 * Universita Urbaniana (Certificato in giomalismo) 1976 * Université de Montréal (Baccalauréat ès arts) 1980 Peu 4 à, Per maggiori informazioni Frank Zampin peu - telefonare al 514-253-2332 durante una : Insieme\u201d\"possiamo farcela®! Stiamo®uniti'! [J Autorisé par I'Agent financier de Basilio Giordano / Authorized by the financial agent for Basilio Giordano lel partito liberale 2 alla contea di Papineau essaggio del Candidato J90XGIORDANC La Senatrice Marisa Ferretti Barth assieme al candidato Basilio Giordano a e Basilio Giordano in compagnia del Alla redazione del Cittadino Canadese con l\u2019ex A Ottawa assieme all\u2019ex Primo pcco della Consolata Rev.R.Gendreau Primo Ministro del Canada Paul Martin Ministro del Canada Jean Chrétien « Zampino e Basilio Giordano Michel Bissonnet, presidente dell\u2019Assemblea Nazionale Denis Coderre e Basilio Giordano durante ll giudice Antonio De Michele assieme nte Una serata socio-politica del Québec con il suo ex relazionista una serata di finanziamento per il PLC al candidato Basilio Giordano $1 - 3SIAVNVI ONIQVLLIO I / 2002 AT HdY SZ ma ee 116 - IL CITTADINO CANADESE / 25 APRILE 2007 IE Eventi comunitari Grazie, Senatrice, per quest\u2019altro regalo! MABPHOTNEWS.COM per anziani & stato realizzato, il merito va soprattutto alla Senatrice Marisa Ferretti Barth, la fondatrice del CRAIC, che continua a mettere il benessere della comunità italiana, in particolare della gente di Terza Età, al centro dei propri pensieri.Questa donna non fini- telefonica, aria cli- matizzata, spese condominiali e tv via cavo (cable) di base.Appartamenti dotati di ogni confort e rifiniti be- Da sinistra: Joseph Biello, | direttorejdel progetto di Saint-Léonard; la Senatrice Marisa Ferretti Barth; Real Bouclain, presidente del Réseau toction Diane * Martin, cusate, ma ¢ troppo forte la tenta- Ne di definirlo un \u201cparadiso terrestre\u201d.Non è un luogo comu- ne, in nessun senso.E il posto ideale per chi ama vivere ancora a lungo e bene.Les Jardins d\u2019 Italie (Giardini d\u2019Italia) ¢ una residenza per pensionati, con ap- partamenti, disposti nel grande edificio a cinque piani, che possono essere oc- cupati da chiunque tra voi, spendendo (udite, udite) a partire da 996 dollari al mese, secondo la formula del \u201ctutto in- cluso\u201d: elettricita, riscaldamento, linea Jirettrice generale.nissimo.L\u2019edificio, dal canto suo, è dotato fra l\u2019altro di un sistema di sicurezza e sorveglianza ul- tramoderno.Per non parlare delle infra- stutture che Jardins d\u2019Italie pud offrire: fra l\u2019altro vi è una biblioteca, la cap- pella, il cinema, campi di bocce, cantina comunitaria e palestra.Se questo complesso residenziale sce mai di stupire e la sua vitalità à un esempio, oltre che uno sprone, per chi sta affrontando.I\u2019inverno della pro- pria esistenza.I suoi consigli sono stati importanti nella realizzazione di Les Jardins d\u2019Italie.E, a proposito, l\u2019inver- no sembrerà non arrivare mai per i resi- denti di questo splendido complesso su rue du Hautbois, a Saint Léonard.$&- = A) LE CAMERE OFFERTE SONO PRIVATE Comprendono: finestra panoramica, lavandino, sala da bagno privata, Grande guardaroba, mobilio raffinato e pareti sonorizzate, che non lasciano tra- sparire rumori indesiderafi.B) LA SICUREZZA Sorveglianza 24 Ore su 24; detettori anti incendio che informano sulla presenza di fumo e di calore in ogni camera.Sistema di chiamate d'urgenza in ogni stanza.- C) 1 SERVIZI Di SANITA Visita settimanale del medico e del farmacista; ser- INFORMAZIONI GENERALI E SERVIZI OFFERTI: vizio di consultazioni professionali; servizio di per- sonale autorizzato e del dottore di famiglia.Terapie ed assistenza individualizzata.Controllo di ogni me- dicazione necessaria.Breve soggiomo e convale- scenza.D) | SERVIZI DOMICILIARI Servizio furgico © biblioteca servizio di pu- lizia deff appartamento; cambio delle lenzuola; cam- bio della biancheria personale; salone di barbiere e di parrucchiere; pedicure.Domenico Costa Il presidente E) L' AMBIENTE Sala comunitaria; salone dei divertimenti; palestra con SPA; sala di televisione; Intemet; Cappella; ascensore; drogheria.F) IL REFETTORIO H Manoir Claudette Barré offre a tutti i suoi residen- ti dambo i sessi una sala da pranzo arredata gra- ziosamente, molto luminosa, con un servizio molto simile a quello d'un albergo.G) LE FESTIVITA ED | DIVERTIMENTI Aftivita sociali e ricreative; aîtività in casa e fuori; giomate a programma tematico variabile; com- pleanni, anniversari e feste.H) | DINTORNI Prossimita alla metropolitana; autobus a Place Versailles; Villaggio Champlain, depanneur, sportel- lo bancario automatico.1) IL MANOIR CLAUDETTE BARRÉ 1 Manoir Claudette Barré vi offre una qualita di vita, concentrata sulla comodità, la sicurezza, l'igiene ed i van servizi, assicurandovi continuamente un'ac- coglienza ed un soggiomo in un ambiente cordiale.MANOIR \u201cCLAUDETTE BARRÉ\u201d Residenza ad appartamento 1 e 2?per persone autonome e semiautonome.Indirizzo: 7979, rue Sherbrooke Est Montréal (Québec) H1L 1A6 E-mail: manoirclaudettebarre@belinet.ca Per informazioni: SIGNORA Francine Leblanc tel.: 514-351-0200; Fax: 514 351-2860 podbudhunsan ha danadhunsusananana Maspontasamenansan (514) 878-3636 ABBONATEVI RIABBONATEVI FATE ABBONARE Tel.: 514-253-2332 www.cittadinocanadese.com So, d Vo\u201d 7 351-357 rue Bellechasse Montréal, Québec, H2S 1X1 (514) 276-5341 lo sciroppo.Alcuni sono saliti per la prima volta su di un cavallo ed hanno fatto un giro nel bosco.Ai bambini piaceva salire sul calesse trainato dai caval- li, ma anche visitare il museo campestre con stra- ni oggetti del passato ed il piccolo zoo con animali che di solito non si vedo- no in citta.Da diversi anni Qu 1 + [ Er] I Ad l\u2019evento si svolge a Ste- Anne des Plaines perché c\u2019è una struttura accessi- bile (anche i servizi igie- nici sono stati adattati alle sedie a rotelle) \u20ac perché si offre un menu variato, in modo da soddisfare le persone di diverse tenden- ze o religioni (certi sono vegetariani ed altri non mangiano carne di maiale).Un ringraziamento va alla Fondazione Comuni- taria Canadese Italiana che ancora una volta ha aiutato finanziariamente per permettere alle fami- glie bisognose di parteci- pare alla gita.Per conoscere i servizi dell\u2019Associazione, recarsi al 5462 Boul.St Laurent.Per informazioni, chiama- re Ingrid al 514-272-0680.www.chateauprincesse.com JC TED Eg [4 KR.EBA We ° 6h - 3S30VNVO ONIQYLLIO TU / 2002 ITHdV SZ Fa} \u2018 4 \u2014\u2014\u2014 \u2014 0 0 I~ Non solo in italiano DEMOLITION DE L'AUTOROUTE BONAVENTURE Cem me ve wen mea ~~ 20 - IL CITTADINO CANADESE / 25 APRILE 2007 \u2014 \u2018 * AY or Sous les étoiles \u201cNiska, le peintre magnifique Un phénomène, un extra-terrestre, écrivais-je dans les journaux Rendez-vous et Miroir en 1974 à propos de Niska, et 33 ans plus tard en mars 2007.Je le répète au restaurant Commensal (rue Saint-Denis) où il expose de la peinture à l\u2019âge de six sur un lit d'hôpital juasqu\u2019à son immersion actuelle dans une ambiance de spiritualité ou d\u2019esthétique mystique, en passant par le développpent d\u2019un style personnel et l\u2019organisation d\u2019une carrière de peintre qui a pris des proportions fabuleuses tout en se nichant à Lachine avec Elona Cohen dans un créneau dont personne ne peut rester insensible à la splendeur de ses toiles incluant la toute récente intitulée «L\u2019écho».Info: 514-592-8148 | k À Né à Montréal en 1940, François Lortie r «Niska» à l'âge de six ans est victime d\u2019un ac- AR cident qui le cloue au lit de Phôpital pendant 18 mois, c\u2019est là qu'il rève d\u2019une carrière artistique.Aujourd\u2019hui des milliers de collectionneurs lui disen merci trois fois merci.94 ans de joies à la Cabane à sucre Lalande Fondée en 1913, la cabane à sucre Lalande, à Saint Eustache met à la disposition de sa clientele trois generations d\u2019expériences de traditions et d\u2019innovations culinaires.Depuis 2005 Michel Lalande et son épouse travaillent dans le seul but d\u2019améliorer le service à la clientèle.Une vrai partie de sucre Voici le temps de planifier votre sortie de cabane à sucre.Que vous soyez seul ou en groupe, laissez-nous le plaisir de vous sucrer le bec.On vous attend.Spécial d\u2019âge d\u2019or.À seulement 30 minutes de Montréal venez découvrir la beauté des lieux.En vedettes cet été les humorists François Léveillé, Michel Barrette, Jean Lapointe et Boucas Dious.Info: 842- Boul.Laurin, Saint-Eustache, 450-473-3357 / 1-888- 682-3357, Décidément c\u2019est un couple charmat qui vous accueille à la Cabane à sucre Lalande succè- dant à François et Michel Lalande, il s\u2019agit de Marie Claude Perreault et Claude Charbonneau.Charley Ciamarro et le hockey L\u2019ex-pugiliste Charley Ciamarro, âgé de 82 ans a connu ses meilleurs années de gloire au cabaret Casa Loma de 1970-1980.Ce dernier a connu une cure d\u2019amaigrissement qui lui facilite la tâche de promouvoir la vente de 20 000 cartes de joueurs de hockey 1945- 2005 LHN.Profitez de cette aubaine, infoL 514-326- 9867.André P.Beauchamp as a Société du Havre a présenté | l\u2019état d\u2019avancement du projet consistant à remplacer l\u2019autoroute Bonaventure actuelle par un boulevard urbain.Une première phase, au coût de 90 millions de dollars (M$), porterait sur les 850 mètres d'autoroute sur pilotis séparant le Bassin Peel de la rue Notre-Dame.Si le prochain cycle d\u2019études lancé récemment par le Maire Gérald Tremblay est concluant, les travaux commenceront à l\u2019automne 2009, pour être complétés à l\u2019automne 2011 ou au printemps 2012.Après plus de quarante années passées en compagnie de cette horreur que constitue l\u2019autorou- - te Bonaventure dans sa partie surélevée, et après avoir vu tout le bien qui a résulté de la démolition de l\u2019échangeur Des Pins, personne ne conteste la pertinence de ce projet.Il reste que celui présenté n\u2019échappe pas à la critique.La Société du Havre a été fondée en 2002.Si tout va bien, elle aura livré sa première action concrète en 2012.Prendre dix années pour concevoir et réaliser un projet de 90 M$, n\u2019est-ce pas un peu long ?Pour fin de comparaison, rappelons que le réseau initial du métro, long de 26 kilomètres et comprenant 26 stations, fut annoncé à l\u2019élection municipale de 1960, mis en chantier en novembre 1962, et inauguré en novembre 1966.À Séoul, capitale de la Corée, le remplacement d\u2019une autoroute surélevée dix fois plus longue par un parc linéaire, qui plus est comprenant une rivière, fut évoqué pour la première fois The Studio de musique ancienne de Montréal closes its season 2006-2007 with \u2018Rome in choir\u2019, a program of music of the Renaissance and Baroque, to celebrate the sumptuous splendor of the Romaine polyphony.Thirteen voices, accompanied by a lute, violoncello and organ, will give life to this extraordinary repertory Sunday April 29, 19h30 at the Westmount Saint-Léon church.The concert will be recorded by Radio-Canada.The musicians living in Rome between XVI and XVIII centuries, such as Palestrina, Luca Marenzio and Giovanni Giorgi, were in a wonderful situation: their music was played in the most imposing churches de la lenteur E ud pi M3 en 2000 : en novembre dernier, tout juste six années plus tard donc, les autorités inauguraient ce qui constitue désormais le plus beau parc de cette métropole.À titre de troisième et dernier exemple, quiconque va ces jours ci à Paris ne peut qu\u2019être renversé par l\u2019ampleur des changements qu\u2019a connu cette ville après cinq années d\u2019administration Delanoë.À moins d\u2019être un chaud partisan de -la lenteur et du tournage en rond, force est de se demander si, à Montréal, on sait encore faire.En second lieu, l\u2019annonce du début des travaux de démolition pour l\u2019automne 2009 est suspecte, puisqu\u2019on-sera alors en pleine campagne électorale municipale.Retarde-t-on volontairement de deux ans la démolition de l\u2019autoroute Bonaventure, un événement qui s\u2019annonce fort spectaculaire, à seule fin d\u2019en maximiser les retombées électorales ?Troisièmement, l\u2019administration erre quand elle prétend rempla- cer l\u2019autoroute surélevée actuelle par un boulevard urbain.La largeur totale disponible est d\u2019environ 90 mètres.Par définition, un boulevard comprend une allée centrale plantée.Or, plutôt qu\u2019une \u2018telle allée, le projet prévoit que les 30 mètres du centre seront occupés par un alignement d\u2019immeubles hauts de 12 à 25 étages.Ainsi, à aucun moment n\u2019aura-t-on l\u2019impression de déambuler sur un véritable boulevard.Plus grave, la magnifique perspective actuelle sur les édifices en hauteur du centre-ville sera bouchée par les nouveaux immeubles.À proximité immédiate de Griffintown, ce n\u2019est tout de même pas la place qui manque où construire un million de pieds carrés supplémentaire d\u2019espace à bureau.Si donc c\u2019est un boulevard qu\u2019on annonce, qu\u2019on nous donne un boulevard.(Texte reçu par l\u2019attachée politique du parti Projet Montréal) music in Westmount of Italy! Granting their compositions to this majestic architecture, they exploited the properties of the sound space in a completely clever way.The result?A repertory to cut the breath, which constitutes one of the most sumptuous manifestations of the Musical Baroque.Christopher Jackson will direct a choir of 13 voices with instruments to make revive with the public the magic opulence of Rome.During its thirty years of existence, the Studio de musique ancienne de Montreal deserved a reputation of excellence thanks to its interpretations of the vocal repertory of the Renaissance and the Baroque.The organist and harpsichordist Christopher Jackson direct the unit, which gathers from 13 to 18 remarkable singers for the clearness and the purity of their voices and an orchestra with variable geometry playing on instruments of time.SMAM won the Montreal Arts Council's 1999 Prize for music, and its recording Heavenly Spheres on the CBC Record label, won the 1999 Félix (ADISQ) in the Classical music, orchestras and large ensembles category.Tickets and information to the 514-861-2626, info@smam-montreal.com or the www.smam- montreal.com Saint-Léon Church in Westmount: 4311, boul.Maisonneuve Ouest, Montreal. \u2014 rinnovato.Niente animali do- ce vostra vita, te ©, on H1R 3Y6, Tél.: 514-955-8370 Madonna della Difesa ra .| ici .sultazione su appuntamento; enri-Julien, Montreal, PQ, .mestici.Tel: 514-967-4291.PP C.LB.P.A.H2S 2V4, Tel.: 514-277-6522 Maria SS.di Monte Camino Tel.: 514-927-3380.8370, Lacordaire bur.310\" ga a: = = St-Léonard; PQ, H1S 3Y6, Madonna di Pompei Domenica 29 aprile alle ore 17 nella chiesa Madonna di Pompei Servizio ai proprietari Tel: 514-254-4929 2675 Sauvé est, Montreal, PQ, messa in onore di Maria Santissima di Monte Camino.Info: Mario al Affittiamo VENDESI Comites Montréal H2B 1C6, Tel.: 514-388-9271 514-325-2263.: : 8370 Lacordaire, Montréal, PQ, Madre del Cristiani Rapidamente i vostri Vendesi frigo e cucina, tavolo ste 309 H1R 3Y6, 7985 Lfabvre, LaSalle, PQ.HEN LL appartamenti con sedie, lavatrice, televisore, Tel: 514-255-2800 2A9, Tel.: 514-365-2830 .Messa SS.Crocifisso -\u2014- e locali commerciali.scrivania ufficio e materassi Cong Nazionale .: ht ) nuovi.Telefonare 514-722-5779.ftalo-Canadese Marla Auslliatrice L\u2019 Associazione Siculiana di Montreal organizza la messa in onore * Inquilini qualificati 8370 Lacordaire, Montréal, PQ, ee des Ee GaD4 del Santissimo Crocifisso nella cappella Santa Famiglia a Saint con inchiesta di credito.Vendesi triplex con bachelor a H1R 3Y6, Tel.514-279-6357 , Le Leonard (4765 Robert) sabato 5 maggio ore 17.Seguira cena e ballo ; Lachine.Ben tenuto, assicura Consiglio Reglonale Age d'Or Missione Dell\u2019 Annunziata nella saletta di sopra (ingresso a pagamento).Info: Giuseppe + Malbec (Location).buona rendita.Immediata dispo- 671 Ogilvy, Montreal, PQ H3N 658 - emo Ave.Lachine.PQ.Lomascolo al 514-648-6109, Leonardo Barrafato al 514-323-6393.Lucie Mathieu: nibilità.30?ave - Rathwell Street 1N4, Tel: 514-273-6588 Has 2T8, Tel: 514-634-2174 , Tel.: (514) 376-8832 ort ero Gi Tel.Consolato Generale d'Italia Notre Dame della Consolata A A ti ina).3489 Drummond St., Montreal, 1700 Jean-Talon est, Montreal, \u2014 PQ, H3G 1X6, Tel.: 514-849-8351 PQ, H2E 1T2, Tel.: 514-374-0122 rma Aeronautica age > TT CWE Tw ho Sos \u201cy Orarie d'ufficio: dal lunedi al Madonna del Divino Amore L'Associazione Arma Aeronautica di Montréal organizza una cena LA NY TAR | ï \u2018 x ce culs venerdi dalle ore 9:90-12:30 Messa in italiano: 10:00 sociale al Ristorante Elio (351 rue de Bellechasse) per giovedi 3 mag- - = Fondazione comunitaria Messa in inglese: 11:15 gio alle ore 18.Oltre ai soci, sono invitati i familiari e gli amici sima.; > ttalo-Canadese-Québec 765 rue Roland Forget, Duvernay, : : : so ioni: Luci 51 4-326-8808, : MN] rego Aad 4 oo ds (Wy 8370 Lacordaire, St-Léonard, PQ, Laval, PQ, H7E 4C1, Des per omasion prenotariont uciano al à ~ M.wm DAE H1R 3Y6, Tel.: 514-274-6725 Tel.: 450-663-1120 o Francesco - | : 8 Per mancanza di spazio, la 39° puntata Istituto italiano di Cultura San Domenico Savio .J LE verrà pubblicata la settimana prossima 1200 Dr.Penfield, Montreal, PQ, 9190 Ste-Claire, Montreal, PQ, { y | P LC no Mae Ca Ve Torneo di bowling { oy - = | = 2 Ordine Figil d'il san Glovanni Bosco ro-Fondazione del cancro 7 a WLLL EA LINED nr vera, 2150 spingana Monwsal pro-vont |
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.