Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Domaine public au Canada

Consulter cette déclaration

Titre :
La feuille d'érable
Éditeur :
  • New-York, N.Y. :[La feuille d'érable],1887-[1891]
Contenu spécifique :
jeudi 1 septembre 1887
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

La feuille d'érable, 1887-09-01, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" â 2 .VILLE DE NEW YORK, le ler SEPTEMBRE, 1887.; * rare F 5 ries LA FEUILLE D TRA ORGANE DES CANADIENS DE TOUTE ORIGINE AUX ETATS-UNIS.VOL.L]\u201d MANIFESTE SALLE DU COMITÉ PROVISOIRE.Nasnva, N.H., 5 juillet, 1887.Aux Sociétés Nationales et autres des États-Unis el du Canada.Le souvenir des grandes fêtes nationales de 1874, ?84 et 87, à Montréal ; celles de 1880 à Québec et 1885 à Ottawa, célébrées sous Jes auspices des sociétés St.Jean-Baptiste, est encore vivace dans la mémoire de tous ceux qui en furent les témoins.Ces splendides célébrations, on peut le dire, nous ont fait faire un pas immense dans ln voie du lhonneur et du patriotisme.Aussi, nous sommes attachés plus que jamais à notre nationalité ct A notre religion.L'empressement que nous avons apporté, de nous joindre, à ces grandes fêtes de la famille, organisées dans nn but commun ; les sacrifices que nous nous sommes imposés pour répondre à l\u2019appel de nos sociétés, de nos amis, de nos compatriotes, en allant prendre part à ces grands festins du la nation, sont autant de preuves irréfutables de notre attachement à tout ce qui est cher au cœur cunadien-français.Désirant améliorer davantage notre position sociale et religieuse dans notre pays d'adoption et affirmer plus ouvertement, sil est possible, notre attachement à notre foi, notre lungue et notre nationalité, tout en demeurant loyaux à la constiti- tion de ce pays, les officiers principaux de 1n Convention Nationale ont cru de leur devoir, ce former un comité provisoire qui émettrait Je projet d\u2019une première et unique démonstrat ion nationale, devant surpasser toutes colles qui se sont faites jusqu\u2019à co jour, sur le sol américain.Ce projet consisterait & faire un appel à toutes les sociétés catholiques canadiennes-françaises, des États-Unis et du Canada, pour célébrer ensemble sons la protection du drapeau étoilé, soit le 24 juin, soit le 4 juillet, en évoquant le sonve- Dir des prouesses de nos pères, les actes d'héro- isme des Lafayette, ides Rochambean, ete, pour la conquête de la liberté.C'était le désir le plus cher, bien des fois réitéré, de celni qne tout cœur canadien avait appris à aimer et respecter, conne notre chef, notre pionnier, M.Ferd, Gagnon.La wort implacable la ravi avant de pouvoir mettre à exécution ce projet gigantesque.Voulant fure revivre Ja pensée de ce grand pi- trioto, nous faisons aujourd'hui appel, au nom des 800,000 Canadiens-Français dispersés dans PUnion Américaine, au nom de ce que nous avous de plus cher: notre foi, notre langue et nos droits, À nos compatriotes, à nos sociétés sœnrs du Canada, à nos frères de Tancienne Acadie, à nos centaines de sociétés des États- Unis, de vouloir bien répondre à cette premiere invitation afin de réaliser le projet le plus patriotique qui ait encore été conçu.Le Comité provisoire désire organiser grande démonstration pour l'été ISSN qui correspond en même temps avec Ja Convention Gé- nerale qui doit se réunir & Nashua oft des centaines de sociétés seront représentées.Avis est donc par le présent donné à nos so- ciétés-sœurs du Canada (y comprisles Acadiens), ainsi qu\u2019à nos sociétés «es États-Unis, que nous les convoquons à une grande démonstration nationale qui aura lieu à une date à ètre fixéo par le Comité provisoire, à sw réunion générale, qui 8e tiendra en octobre prochain it Nashua, cette BUREAU ENÉCUTTF.Président\u2014L.P.Luvier, Nashna, N.IF.1er Vice-Président-F.Voyer, Manchester, N.11, 2e Vico-Trésident\u2014J.N.Cyr, Suncook, N.IL.Secrétaire\u2014Dr.A.W.Petit, Nashma, N.1T.ler Asst.-Secrétairo\u2014A.Dion, Nashua, N.1.26 Aast.-Secrétaire\u2014A.G.Lalime, Worcester, Mass.Trésorier\u2014A.Lefebvre, Nashua, N.11.Ter Sergent d\u2019 Armes\u2014J.Morin, Nashua, N.1H.26 Sergent 4\u2019 Armes\u2014A.Bourque, Nashua, N.H.PRESIDENTS HONORAIRKS, Washington, D.C, Major Edmond Mallet, Lewiston, Me, Hon.Dr.L.J.Martel, H.A.Dubuque, Charles Lnlime, Omer Larue, M.D.P.Primean, M.Fontaine, M.D.J.D.Blanchard, J.H.Woisard, J.L.Chalifoux, F.D.Fontaine, M.D., Fall River, Mass.Worcester, Mass.Putnam, Conn.Lake Lindon, Mich.Spencer, Mass.Southbridge, Mass, Baltie, Conn.Lowell, Mass.Worcester, Mass.LEON BOSSUE DIT LYONNAIS, NOS GLOIRES REDACTEUR-PROPRIETAIRE.NATIONALES.FERDINAND CAGNON, PATRIOTE, ORATEUR ET JOURNALISTE.Nous venons aujourd hui rappeler au souvenir[une somme de travail que la vie dun homme de nos lecteurs, un des nôtres dont on ne saurait trop chérir la mémoire, et qui fut pendant sa vie le chef éclairé des canadiens-français aux États-Unis, Nous cfoyens connne M.le Jr.O.Larue, de Putnam, Couns, wn ami de cenr de notre regretté défunt, et gui semble vouloir Jui succéder, qu\u2019il est utile de ire vonnaître sion seulement aux étrangers nutis à nos descendants, que nous savons apprécier le dévouement ct les travaux de ceux qui se sierifient pour nous.Fen FERDINAND GAGNON est né a Saint Hyacinthe, D.Q., le 8 juin 1814, et est décédé à Worcester, Muss., le 15 avril 15S6, Après avoir terminé son cours classique an col- Jége de Saint J{vaeinthe, où il montrait dej ses heureuses dispositions vers le journalisme, il entra au bureau de lhon, M.Mercier, aujourd'hui premier ministre de Ta Province de Quebec, vit il étudia le droit pendant quelque temps.pir si vocation, et obdéissant i une voix inté- Poussd rieure qui Ini eriait sa mission, il vint anx Étais Unis pour y poursuivre son apostolat et guider nos compatriotes dans le chemin du devoir et de l'honneur.Sa première étape fut Manchester, N.11, où il fit paraître pendant quelques semaines La Voix du Peuple.C'était en 1567 ou 1868.On à répété souvent, sans contradiction, que M.Ferdinand Gagnon était le pionnier do la presse cunadienne-françiise aux États-Unis.La Voix du Peuple est-il le premier journal canadien- français publié anx États-Unis?Une réponse, que nous ne pouvons donner, servirait à notre histoire en ce pays.En 1569 il publia à Worrester, Mass, L'Étendard National, une édition spéciale pour les États Unis, de L'Opimon Publique, de Montréal.En 1873, en société avee fen hon.Fred, Houde, M.I, il fondd le Foyer Canadien, qui devint plus tard la propriété de ce dernier.Et en 1874, il fonda son œuvre la plus durable, Le Travailleur, qui sera à l'avenir publié par sa famille.M.Gagnou était un orateur énergique et Cloquent, qui a su nous mettre en garde contre les dangers de l'assimilation, et faire respecter notre nom.Lutteur infatigable, toujours sur la Lréche pendant près d\u2019un quart de siècle, il a fait mordre la poussière à plus d\u2019un des ennemis de notre race.1} a été le chef du mouvement national aux États-Unis, et n\u2019a reculé devant aucun sacrifice, devant aucune fatigue, ancune peine, pour nous faire la place qui nous appartenait et que Hous occupons anjourd'hmi avec tant d'avantage au soleil de la liberté américaine.Ce qu'il a organisé de sociétés nationales, ve qu\u2019il a déhité de discours à notre défense, ce qu'il a écrit d'articles et fait de conférences, sans compter la large part qu'il a tonjours prise à l'organisation de nos fêtes lovales et générales, et le concours puissant qu'il a apporté à toutes nos conventions, représentent semble ne pouvoir jamais accomplir.Aux grandes célébrations de la Saint Jean Baptiste, à Montréal et à Québec, en 1874, 1880 et 1885, 31 fit des discours remarqnables par la vhalevr du débit, Fardeur du patriotisme, la jus- tr+< des 3dées et la roblesse des sentiments, mais sa plus belle piece d\u2019éloquence est le discours qu'il a prononcé à la féte nationale de Coles, en 1885.Comme journaliste, 11 possédait les qualités requises pour son état.Ce qui a le plus contribué à donner de la vogue à son journal, est le nombre de ses collaborateurs, prurmi lesquels on a pui compter MM.Pablié Martial, de Grosvenor- date, E.Rameau, ce fidèle ani de notre nationit- Hité, Benjmuin Sule, Thon, A, J.Pothier, de Woonsocket, M, Montmarguet, qui a brisé sa \u20ac plume trop tof, Dr.Omer Larue.de Putnam, Conn.G, de Tonnancour, rédacteur du Défenseur\u201d I de Holyoke, Mass, Dr.Archambault, et TI.A.Pubuque, de Fall River, Mass, Hny a peut-être pas un seul canadien-français aux États-Unis qui a été en bntte à plns de calommnies, à plus de critiques injustes que Ferdinand Gagnon.11 s\u2019en plaignait souvent, car il était extrémement sensible.D'un tempérament vif il n'avait aucun ménagement pour celui qui J'at- taquatit.On l\u2019a souvent acensé Dans sa jeunesse il professait des idées libérales, mais devint conservateur avec l\u2019âge; depuis une dizaine d'années surtont, Le Travailleur avait le caractère d\u2019un journal religieux.I y a dix-huit ans, 1 épousa Mademoiselle La- lime, de Worcester, et de cette union naquit huit cufants.Sa mort a enusé des regrets nuiversels ct a laissé parmi nous nn vide difficile à combler, Oui, Ferdinand Gagnon a été pour nous un apitre, s'est éerié Yo Dr.Larue A la convention de Rutland.11 a prèché \"amour de la science ct de la religion par sa parole, par ses écrits et par ses actes.Aussi est-il mort en brave, comme un chrétien doit mourir! Qui de vons, messieurs, n'i pas admiré son dernier adien! Avant de quitter la terre, il a, daus ces quelques lignes, laissé voir toute la bonté de son cœur et toute la beanté de son âme.Ah! comment pourrions nous oublier sa recommendation dernière d'encourager le journal qu\u2019il laissait pour tout bien à sa famille, La reconnaissance, est un noble sentiment qui honore celui qui en est l\u2019objet, mais pins encore celui qui sait éprouver ce sentiment trop rare de nos jours, Nous devons remercier l\u2019administration de l\u20197n- dépendunt, de Fall River, Mass., qui nous a si gé- nérensement prêté la vignette de notre regretté uni, et de nous avoir permis de puiser dans les colonnes de cet excellent journal bon nombre de renseignements qui nous avait échappé.LÉON BOSSUE DIT LYONNAIS.à tort de vénalité, |\" |v M.E.R.Dufresne, Ifon.A.J.Pothier, - x + [NO.St.Paul, Minn.Woonsocket, R.I.VICE-PRESIDENTS, M.Labrèche, J.IT, Guillette, L.L.Auger, M, D, D.Boisclair, V.St, Germain, M.D, P.L.Paquette, N.P.Huot, Prof.J.O.D.de Bondy, C.Bégin, Louis Cyr, A.P.de Grandpré, M.D,, N.R.Martineau, L.Z.Normandin, M.DM.J.E.Legris, M.D., 0.T.Paradis, L.JI, Beaupré, Joseph Dufour, Dr.V.Mignault, Prof, N.St.Maxens, J.L.Manny, Manchester, N.H.Lowell, Mass.Great Falls, N.H.Rochester, N.Y.West Warren, Mass.Worcester; Mass.Worcester, Mass.Glens Falls, N.Y.Southbridge, Mass.Providence, R.I.Manville, R.I, Fall River, Mass.New Bedford, Mass.Centreville, R.I.Woonsocket, R.I.Burlington, Vt.Plattsburgh, N.Y.Lawrence, Mass.Champlain, N.Y.Troy, N.Y, ASSISTANTE-SECHÉTAIRES.M.E, M.Tardivel, A.Choquet, A.Pergeron, Benjamin Lenthier, JS, M.Authier, F.11.Roch, TL.D.Lamoureux, br.Malo, J.B.Frédérie, JR.Gendreau, Dr.G.1.Desjardins, Dr, TJ.E.Fournier, Diduace Ste.Marie, Lewiston, Me.Worcester, Mass, Manchester, N.H, Piattsburgh, N.Y.Troy, N.Y.North Adams, dass.North Grosvenordale, Conn.Danielsonville, Coun, Lowell, Mass.Spencer, Mass.Boston, Mass.Manchaug, Mass.Holyoke, Mass.COMITÉ D'ORGANISATION.Dr.J.Hills, J.A.Archambault, A.Ménard, Noël Garneau, A.Délisle, jr., E.Druot, ¢).De Var nnes, 5.I).Monat, Jovite linurd, Eustache Cyr, Josesh Chté, Pierr®ät-vouloir, Alfred Desautels, Dolphis Parent, JS.Richard, ALCL Larose Gédéon Benoit, JF.Pinard, AD, David, M.D.J.B Caron, M.Brault, AJ, A, Vannier, , Hobert.nt.Pierre.J.) Lavoie, A, Gauthier, 2.Robillard.i\".Poirier, Card, A.(i.Grenier, V.F.Demers, J, A.Bourie, H.Bouchard, AR, Jannerr.L.Dumouchel, H.\u20ac.Phaneutf, J.Quirin, C.I, Tessier, J.B.Lufrenicre, F.Maroussy (Harrisville), T.St.Onge, C5, Trahan, KE, Terrianlt, J.Faubert, D.Hogue, E.Mochon, A.Bouchard, 1.I\".Latièche, A.Bélanger, N.Lebœuf, D, Houls, M.Ménard, N.1.Grisé, À.D.Lapierre, J.If, Caron, J.Bellemare, S.8 Brazeau, Léon Bossue dit Lyonnais, Charles Roy, C.E, Arcand, A.Gauthier, Joseph Bélair, E.J.L'Héreault, F.X, Gravel, F.R.Leroux, L.N.Dion, À.Grandpré, \u2014 Par ordre, Woonsocket, IR.I.Willimantic.Conn.Northampton, Mass.Franklin Falls, N.H.Worcester, Mass.Oswego, N.Y.Burlington, Vt, Vergennes, Vt, St.Johnsbury, Vt.West Rutland, Vt.Winooski, Vt.ITolyoke, Mass, Chicopee Falls, Mass, Spencer.Mass, Spencer, Mass, Ware, Mass.Tebanon, N.H.Claremont, NUIT, Willinantie, Conn.Taltville, Conn.Dranielsoncille, Conn.Marquette, Mich.Minneapolis, Minn.Vetroit, Mich.Fall River, Mass.Salmon Talls, N.I.West Gurdner, Mass.Hrluth, Minn.Diddeford, Me, Manchester, N.IT.Fitehburg.Mass.Marinette, Wis.Worcester, Mass.Worcester, Mass.Worvester, Mass.Nashua, N.1L Manchester, N.IT.Nashua, N, J.altic.Conn.duriville, RL 1, Republic, Mich.Spencer Mass, Taunton, Mass.Central Falls, IL.I.Marlboro, Mass.Cohoes, N.Y, Turner's Falls, Maga.Lowell, Mass.Ogdenshurgh, N.Y.1all River, Mass.Haverhill, Mass.Webster, Mass.Three Rivers, Mass, springfield, Mass, Salmon Falls, N.H.Putnam, Conn.Central Falls, R.1, New York, N.Y.ITolyoke, Mass.Full River, Mass.Lowell, Mass.Minneapolis, Minn, Minneapolis, Minn, St.Paul, Minn.St.Paul, Minn, St.Paul, Minn.Chicago, I.L.P.LUCIER, Président, Dr.A.W.PETIT, A.Dion, A.UG.LALIME, {5° Les journaux canadiens-français des États-Unis ot Secrétaires.du Canada sont priés de reproduire, | LA COLERE DU VIOLONISTE.Un musicien à qui l\u2019exercice de son art laisse probablement quelques loisirs, vient d\u2019avoir l\u2019idée d\u2019une singulière protestation.Il s\u2019est avisé tout à coup de se blesser d\u2019une expression usitée depnis bien longtemps en France sans que personne eût songé à réclamer avant lui.Voici sa lettre,\u2014 elle est curieuse : Je suis violoniste.Or, voici la scène qui se passe tous les jours en province aussi bien qu\u2019à Paris: Un pochard, ivre comme une grive de vigne, sort de chez le mastroquet et «« fait ramassor par la police.S'il trouve encore la force de dire: \u2014 Où me conduisez-vous ?\u2014 Au violon ! répondent les agents.Eh bien, je le déclare, au nom de tous les violonistes et violoneux de notre belle patrie, c\u2019est aga- cant, & la fin, de voir employer sans cesse levivlon, cet admirable instrument illustré par Paganini, Sivori, de Boriot, Vieuxtemps, Léonard, Joachin, Alard, Garcin, pour désigner le refuge des ivrognes et des mauvais drôles.Je supplie l\u2019Académie française de vouloir bien décréter qu\u2019avec cette signification là le mot violon n\u2019est pas même de l\u2019argot.Défense sernit faite aux agents de le prononcer, sous peine d\u2019une révocation.Veillez agréer, ete.E.L.I1 faut on l\u2019avouera, être doué d\u2019une susceptibilité extrême pour s\u2019affliger à ce point d\u2019une innocente locution.ou n\u2019avoir diablement rien à faire ! y*, D'où vient Pexpression dont on voudrait ainsi faire le procès: \u2018 Mettre au violon ?\u201d Pourquoi, en effet, a-t-on donné le nom d\u2019un instrument de musique estimé à un endroit aussi mal fréquenté qu\u2019un caclot ?Les étymologistes ont encore beau jeu snr cette question, car ceux que ce petit problème a intéressés n\u2019out donné que d\u2019assez pauvres explications.Kaut-il admettre que les grilles des soupiraux, rappelant (bien vaguement) les cordes d\u2019un violon, avaient valu à la prison ce nom fantaisiste ?Ou que ceux qui se trouvaient les hôtes passagers du petit local faisant tant de bruit qu\u2019il ne manquait qu\u2019un \u201cviolon\u201d pour lessaécom- pagner ?le soubriquet vient il enfin d\u2019un instrument de torture, ainsi que Pat testent les malins des malins ?Toutes ces hypothèses peuvent se défendre, mais aucune n\u2019est bien concluaute, si elles diffèrent les unes des autres, selon la coutume des savants, qui, comme on sait, se pendraient plutôt que d\u2019être du même avis.Quoi qu\u2019il en soit, l\u2019expression a si bien fait son chemin, qu\u2019elle a conquis droit de cité officiel.Dans beaucoup de postes de police de Paris le mot violon, écrit en capitales engageantes, s\u2019étale au dessus de la porte du réduit, le plus souvent infect, où l\u2019on installe provisoirement les pauvres diables arrêtés.M.E.L,, violoniste grincheux, aura beau faire, ce n\u2019est pas lui qui fera disparaître de la circulation ce terme qui l\u2019offusque si fort.+*, Pour combien d\u2019autres mots, pris daus un sens singulier, n\u2019a-t-on pas plaidé déjà sans succès ?Les Grecs, par exemple, ont souvent affirmé, dans des lettres adressées aux journaux, combien ils étaient ,-en flattés de fournir à la langue courante tn synonyme à \u201ctricheur.\u201d Iln\u2019y a assurément ancune malignité, aujourd\u2019hui, dans Temploie de ce mot: n\u2019empêche que tant qu\u2019on volera au jeu on traitera de grees les voleurs ! Chaque peuple prête d\u2019ailleurs, à pen près, à une comparaison qui n\u2019est pas tonjours fondée, \u201cGris comme un Polonais\u201d est une expression fréquemment usitée.Ellenous vient de Russie.Qu\u2019ont faitles Polonais, vexés ?Ils ont retourné la proposition.En Pologne, on ne dit jamais autrement que \u2018gris comme un Russe.\u201d Voilà une façon de protester qui en \u2018vautuneautre.À proverbe, proverbe et demi! LA FEUILLE D\u2019ERABLE-\u2014ler SEPTEMBRE 1887.LE MARCHAND DE TIMBRES.{Extrait de la chronique Ex FUMaxT, du journal L'Écho des Laurentides] Les marchands de timbres sont en grève et le public fort ennuyé est plein de colères.Le ministère des postes vient de réduire de 3 à 1 pour cent le bénéfice qu\u2019il accordait aux vendeurs de timbres.Ces derniers n\u2019avaient autrefois accepté la réduction à 3 pour cent que parce qu\u2019ils y trou- valent une petite compensation dans les allées et venues des gens.Mais combien de fois In peine n\u2019emportait-elle pas le bénétice! Combien de fois ne se voyaient-ils pas obligés non seulement d\u2019ad- dresser les lettres et cartes poste, mais encore d\u2019écrire les cartes de poste eux-mêmes.Souvent le paysan qui vient à la ville et qui veutenvoyer une lettre à Pierre on à Jacques, et affranchir la dite lettre, constitue à lui seul un vaste embarras pour le marchand de timbres, qui a bien d\u2019autres soucis en tête, attendu qu\u2019il est ou libraire ou horloger.Le paysan s\u2019assied sur la première banquette venue et s\u2019éponge lazfigure avec un grand mouchoir à carreaux.Ce sont là les préliminaires, l\u2019entrée en matière, précédant l\u2019achat du fameux timbre destiné à affranchir la lettre.Enfin, il se décidera à faire connaître l\u2019objet de sa visite au marchand qui attend patiemment derrière le comptoir.\u2014 C\u2019est y icite, articulera-t-il d\u2019une voix de stantor et pleine de suffisance, c\u2019est y icite qu\u2019on a des.attendez donc un peu (il se gratte l\u2019o reille) kien, voyez donc, j'ai oublié le nom À c\u2019theure.C\u2019est y pas S.Vous savez ben .C\u2019est pour mettre sur les lettres, \u2014Des slimpes, vieux fou, éjacule sw moitié, avec un peu d'humeur.T'enais, j'ai jamais vu nu homme comme lui pour tout oublier.\u2014Ah! parguenne oui, des stimpes.C\u2019est y pas S_.\u2026.d'avoir si peu de mémoire.\u2014Combien vous eu faut-il?demande le marchand.\u2014Ah! j'suis pas trop; c\u2019est pour une lettre que j'voudrais envoyer à ma brue A St.Tite (ou toute autre paroisse) vous savez St, Tite des Caps ; c\u2019est dans le nord.Ma brue reste là.Combien ça va-t-y coûter ?\u2014Rien que trois cents.\u2014-Plait-il ?\u2014I1 vous faut mettre un timbre de trois cents sur votre lettre.\u2014Trois cents, interjettes la femme, c'est fen cher.Ça serait Lien assez de deux cents.\u2014Impossible, madame, répond le marchand, c'est le tarif, \u2014C\u2019est le térif, grogne le bonhomme, tu connais pus ca.Les femmes, est-ce quo ça counait lo té- rif?En même temps, il tire des profondeurs de son pardessus, un sac noirci, \u2018le toile écrue et en extrait trois cents qu'il met une it une sur le comptoir.Le marchand lui donne l\u2019estampille couleur sang de bœuf que l'on connait.Le paysan la prend, l\u2019'examine, la tourne et retourne, en tenant sa lettre de la main gauche.À la fin, tout ahuri.\u2014Arraugez-moé done ça, vous, monsieur, vous connaissez ça! Vous savez quand on a été qu\u2019aux p'tites écoles, on\u201dn\u2019est pas ben fin.Le marchand colle le timbre.Le paysan reprend sa lettre d\u2019un air satisfait.\u2014Comme ça, à va partir, hasarde-t-il.J'voudrais que ma brue l\u2019aurait dimanche, quand a viendra à la messe (on est au mardi de Ia semaine.) \u2014Certainement, mousieur, faitlo marchand, elle va partir et arrivera demain à sa destination.\u2014C\u2019est pas nécessaire, interrompit le paysan du moment qu\u2019elle Para pour dimanche, a s'ra contente.\u2014Que votre brue lo veuille ou non la lettre arrivera demain an bureau de poste & St.Tite.Vous n\u2019avez qu\u2019à la mettre a la boîte en face.Mais, mille pardon monsieur, je remarque une chose ; il n\u2019y a pas d\u2019adresse sur l\u2019enveloppe.\u2014Comiment, alle est pas adressée.Je tel'avais pourtant dit, ThâAnisse (Thänisse est le nom dc l\u2019ainée de ses filles.) \u2014Alle l'aura oublié, manquable observe li mère.\u2014Voyz moé çi, à c\u2019t'heuro.C\u2019est y pas S.Vili, c'que c'est que d\u2019pas avoir de mémoire.Comment c\u2019qu\u2019on va fairo ?\u2014 Vous n\u2019avez qu\u2019à mettre Ie nom de votre brue, ct le nom do la paroisse sur l\u2019enveloppe dit le marchand un peu sur le gril naturellement.\u2014Ah! fit le paysan embarrassé Tenais, écrivez donc ça pourmoé.Voussavez.quand on a été qu\u2019aux p'tites écoles.\u2014On n\u2019est pas ben fin, comme vous dites, aclieva le marchand.La lettre adressée d\u2019après les indications du bonhomme, celui-ci demande où est la boîte postale.Le marchand la lui indique.\u2014A! c'est v\u2019to p\u2019tito machine lM.J'en ai déjà vues.mais j'avais beau me demander ce que c\u2019était, je ne pouvais jamais l\u2019déviner.Comment e'qu\u2019on met ça là dedans ?\u2014Jo vas aller vous montrer la chose, dit le marchand.Is bonhomme ot sa famille environnent la boîte; tous les yeux sont rivés sur les mouvements du vendeur de timbres.La lettre disparait dans le recipient officiel.Le bunuonnne et ses gens regardent toujours la boîto.\u2014C'est toute ça, hasarde le bonhomme; Comme ça vous m\u2019promettez qu\u2019à va partir, \u2014Oui, oui, soyez sans crainte, réplique le marchand eu s'esquivant à la hâto.Le paysau et sa famille restont encore quelque temps sur le trottoir à examiner In boîte, puis se décident à circuler plus ou moins régulièrement sur le trottoir.Mais un quart d'heure après, le paysan soucieux, se ravise et revient avec sa bande, chez le vendeur de timbres.Se penchant à demi dans la porte du magasin : \u2014Écontez donc là l\u2019monsieur exclama-t-il, si a partait pas, y aurait-y moyen de la revoir?PA Et dire après ça que l\u2019administration a trouvé raisonnable de réduire à un pour cent le bénélice des vendeurs de timbres, Aussi la plupart ont-ils lâché un privilège à si bas prix, et aujourd\u2019hui les gens qui ont besoin de timbres après six heures du soir, n\u2019en trouvent pas, et pestent de tout leur âmo contre un incou- vénient de premidre classe.Lubpovic.\u2014_\u2014 A TRAYERS LA COLONIE CANADIENNE.Notre ami M.P.F.Delfausse est parti en voyage d\u2019agrément pour les Adirondacks.Un jeune canadien intelligent, qui désirerait apprendre l\u2019art de la typographie, trouverait cet avantage à nos bureaux, M.l\u2019abbé E.O.Corriveau partiræ pour Québec dimanche soir, où il va suivre les exercices de la retraite ecclésiastique de son diocèse.M.le docteur G.L.Michon, 184 Est 76e Tue, est nommé médecin de la Société St.Jean Baptiste, en remplacement du Dr.Marier, qui a laissé la ville, M.O.G.Wilfrid Rouleau, typographe, de cette ville, nous fait part de son mariage avec Mile.Mathilde V.Rodier, qui sera ¢élébré 4 1'¢- elise Notre-Dame des Canadiens, & Worcester, Mass, le 5 courant.La société Dalbec & Ouellet est dissoute, et M.Alfred B.Dalbee tient maintenant pour son propre compte le débit de vins et liqueurs au No.1293 Troisième avenue.Nous souliaitons à M.Dalbec tout l\u2019encouragement «qu\u2019il mérite.La rentrée des élèves à l\u2019académie Villa Maria et à l\u2019école paroissiale, se fait aujourd\u2019hui, A propos, les enfants ont été bien sages en classe pendant la dernière année scolaire, et plus d'un s'attendait aux examens recevoir la médaille d\u2019or qui leur avait été promise par M.Corriveau, du club de raquettes de Montréal, en janvier dernier.Ou l'aura oublié évidemment.Nous avons rencontré à New York, pendant le mois qui vient de s'écouler : les hons.MM, Nor- quay, premier ministre, ot Larivière, secrétaire, de la province du Manitoba; l'hon.M.Joseph Shehyn, trésorier de la province de Québec ; lhon, M.D.A.Ross; M, l'abbé H, Beillevaire, Edimundston, N.W.T.; les Drs.A, A.Foucher et Alfred T.Brosseau, professeurs titulaires à l\u2019Université-Laval, Montréal; M.André Sénécal, directeur de l\u2019imprimerie du gouvernement i Ottawa; Peter A.Crosby, gérant de lu Dominion Type Founding Co., Montréal.11 nous fait grand plaisir d\u2019enrégistrer les sne- cès de notre jeune compatriote et ami, M, Jacob P.Payez, qui est en train de sefuire une belle réputation comme musicien.La lettre ui suit en est une preuve évidente : CONSEIL LEONARD No.26, C.B.L.178 Graham Avenue, BROOKLYN, N.Y.,\"27 juillet 1857.M, Jacon P.PAYrZ, Chef d'Orchestre, Cher Monsieur, Je suis chargé par la plupart de nos membres de vons remercier pour l'excellente musique que vous nous avez don née lors de notre dernier pique-niquo.Nous avons cru devoir vous témoigner de cette maitre notre appréciation do vos beaux talents et de votre haute enpacité à fournir de la bonne musique à tous ceux qui en ont besoin.Avce mes amitiés, je demeure, Votre tout dévoué ct très resportueux, JOsEPI J.EIsEMAN, JR, Secrétaire, Lundi prochain, le 5 courant, le club canadien LA FAMILLE, tiendra ea première réunion chez M.Joseph Payez, Bushwick avenue, coin de Hull St, Brooklyn.Le programme de la fête consistera en musique, chant, danse et diner.Ceux qui ont regu des invitations doivent donner de MM.Léon Bossue dit Lyonnais, FH.Labelle, André Vertofonille, T.Buillargeon et P.F.Del- fausse, ufin que l'on puisse faire des préparatifs en rapport avec le nombre des assistants.Le prix du diner est de cinquante cents par per- soune.LA FAMILLE se réunira à une heure de l'après-midi et le \u2018\u201c\u201cpot-au-fou\u201d se foru à sept heures.On sc rend chez M.Payez par le chemin de fer aérien de I3rooklyn et par les ©lars urLains de Broadway (ferry de Grand et 23e rues) qui passe 3 un bloe de la maison, et aussi par le chemin de fer de Long Island City (ferry de la 34e rue.) LA CONVENTION DÉMOCRATIQUE.Le comité démocratique de l\u2019état de New York, assemblé mardi à Saratoga pour fixer le lien et la date de Ja prochaine convention où «doivent être choisis les candidats du parti aux élections de novembre, a décidé que cette convention sera tenue à Saratoga, et qu\u2019elle s'ouvrira le 27 septembre.En conséquence, l\u2019appel suivant a été adopté pour Ja convocation des membres dont elle sera composée : Les électeurs démocratiques de l\u2019Etat de Now York, et toutes autres personnes qui croient que l'administration des affaires publiques par le parti démocratique à été de nature à justifier la confiance du peuple, sont invités par les présentes à envoyer trois délégnés pour claque dis- triet législatif à nne convention démocratique d\u2019Etat qui sera tenue à Saratogæ Springs le wardi 27 septembre, & midi, pour nommer les candidats aux fonctions dont les titulaires devront être choisis aux prochaines élections, et traiter telles autres uifaires dont sera suisio la convention, Le jour de la votation est fixé an 8 novembre cette année, une semaine plus tard que d'habitude.\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 DE TOUT UN PEU.Le nombre de Lâtisses érigées à New York, pendant la prermnière partie do l'année 1887 à été de 2,923, cb la valeur est estiméo à $47,315,140.Les journaux du Canadæ annoncent qu\u2019une convention internationale sera tenne prochainement pour règler la question «des pècheries.Le ministre de la marine et des pécheries n\u2019a reçu aucun avis à ce sujet.Les deux plus vieux arbres du monde sont supposés être celui du comté de Calaveras, qu\u2019on croit avoir 2,565 ans, et le cyprès de Somma, en Lombardie, Italie, qui est vieux de 1,911 ans, il fut planté 42 ans avant Ia venue de Jésus Christ.Le rachat par le trésor des pièces d'argent désignées sous le nom de trade dollars cessera samedi prochain, à trois heures do l'après-midi.À partir de cette date, ces pièces ne pourront être vendues qu'an poids et ne vaudront plus, par conséquent, que de 82 à 84 cents.Le premier navire à vapeur qui ait traversé Atlantique, Amérique en Europe, est lo Royal William, I fut construit à Québec en 1830-1, Il partitdece port le 5 auût 1833, sous le commaude- ment du capitaine MacDougall avec trois passagers seulement.Le prix du passage était de quatre-vingt piastres.ll arriva heureusement à Londres, après vingt-cinq jours de traversée, le 12 septembre.Les Américains affirment À tort que co fut leur vaisseau le Sirius qui traversa le pre- mieor d'Amérique en Europe il ne fit cette traversée qu\u2019en 1858.Le Foyal William avait coûté £16,000\"et il fut vendu à Londres, £10,600 aux agents de l\u2019empereur du Brésil, Don Pedro, La cause de la béatification des martyrs anglais vient de faire un nonvedu pas.On connait le premier acte.Au mois do mai 1886, 1'épiscopat anglais avait proposé l\u2019'introduetion de cette cause, en demandant la Léatification de plus de 300 martyrs.Le 4 décembre de Ia meme année, la Congrégation statua sur la béatification de 54 martyrs, en ajournant celles des antres, fauto de preuves péremptoires, Or, le recteur du collège anglais, Mgr.O'Callaghan, vient de trouver un vieux livre, orné de gravures superbes, représentant le martyr do ces anglais.Au bas des gravures, on lit que le Pape Grégoire XIII avait permis le eulte de ces martyrs.Cet argument parut d\u2019nne rare gravité au \u201c\u2018 Promoteur de la Foi,\u201d ct la cause do 4{ nouveaux martyrs va être discutée, celle do ceux dont on a pu constator la parfaite identité.cette cause triomphera, tion, l\u2019épiscopat a le dessein de proposer la canonisation.Je n'ai pas besoin de relover l\u2019importance do cette question, en ce moment où le catholi- On espère que Après cetto introdne- cisme reprend sa place au grand soleil de la vie suite leurs adhésions au comité d'organisation :| publique en Angleterre, ¥ { | Prema L \u2014\u2014 prets == LA FEUILLE D\u2019ERABLE\u2014Ier SEPTEMBRE, 1887.\u20ac: 3 LA FEUILLE DERABLE Organe des Canadiens a New York et aux envirogs, PARAIT LE PREMIER DE FHAQUE Mois LEON BOSSUE DIT LYONNAIS, PROPRIETAIRE-REDACTEUR.357 EAST 78th STREET, NEW YORK CITY.New York, ler Septembre, 1887.Pourquoi des Écoles Françaises ?Les Canadiens-Français établis das la province Ontario (ct nous ajouterons: aux États-Unis), sout parfois gênés par cette question, si simple en apparence: Pourquoi des écoles françaises, lorsque vos enfants sont toujours certajus de parler français dans leurs familles ; laissez-les done apprendre Pan- glais aux écoles anglaises.\u201d Prenons garde & ce piége! La langue u6 nous est pas enseignée systématiquement, dans lu famille.Le père et là mère suvent bien nous transmettre l\u2019ic- cent, mais presque jamais autre chose.H faut l\u2019école pour étudier la grammaire et le reste.Si votre école est anglaise, vous perdez Poccusion d'apprendre la bonne lungue françuise, bien que vous persistiez à parler le français dans votre famille.Avez-vous songé à ceci: UN qui sait le français Œabord, peut se rendre maître de plusieurs langues, Lorsqu'un enfant ne sait que l\u2019anglais il apprend difficilement le français; mais celui qui possède lé français se fait un jeu de comprendre anglais, Cette cousidération, alors même qu'elle militerait seule en faveur du francais, devrait l'emporter sur toutes les autres, Le sujet exigerait mille commentaires, Soyons bref.Les règles de la Langue francaise em- brussent plus de matières que celles de 11 résulte que, s1 VOUS savez homme anglais, le français correctement, 11 né vous reste plus qu'à préter attention à anglais écrit et Vous le saisissez sans fatigue.Nous soumnes environnés de gens qui ne s'expriment qu'en anglais parce que c'est leur langue.Pnccent, et un bon nombre de mois, nous entrent dans la mémoire sans effort, avant d'ouvrir Ia vrammaire où le dictionnaire anglais, C'est ton avantage énorme qui ne se rencontre que chez les Canadiens, La moitié des mots de la langue anglaise sont empruntés au français; un quart à d'allemand et at saxon; l'autre quart au danois.Nous ne disons done rien d'inexaet lorsque badinant avee Jes Anglais, nous soutenons que leur langue est du français mal pronencé, Celui qui parle on écrit le français est maître par ln même, de la moitié de Ja Langue anglaise.Cest surtout le pour l\u2019homme qui a fait de bonnes études françaises, car, meilleures sont celles-ci, plus aecessible se montre pour lni Ja langue anglaise\u2014de sorte qu\u2019il fait d\u2019une pierre deux coups.Les Anglais ne peu vent en agir de la sorte, paree qu\u2019ils sont du côté qui est le plus pauvre en instrue- tion.Un Canadien instruit parlera l'anglais quand il le voudra\u2014il n'a plus qu'nne moitié des mots à S'approprier dans cette langue, Quant aux règles grammaticales, Ja plupart des nôtres conviennent à l'anglais.Un Anglais qui entreprend l'étude du français se trouve sur nn terrain inconnu, à moins qu'il ne sache déjà le Latin ot le gree, Je latin surtout, anquel cas il n'a pas de peine à retrouver In racine de presque tous nos mots; néanmoins ae.cent l'embarrasse beaucoup.As C\u2019est donc du côté des Anglais que se rencontre le désavantage.Remarquez que nous ue somes Pits en présence de l'allemand ou du russe\u2014 mais de Panglais.I importe de bien peser ceci, Le russe n\u2019a aucun rapport avec notre langue, S'il nous fallait Pap- prendre, ce serait une rude corvée.L\u2019allemand ne se rattache au français que par quelques mots, mais comme les Anglais ont emprunté à cet élément, nous suivons mieux Une phrase allemande qu\u2019une phrase russe, lorsqu\u2019une fois nous avous quelque teinture de français.T\u2019anglais est pour le Canadien-Pran- çais, lu plus française de toutes les lun- gues qui ne sont pas françaises.L\u2019espagnol et l\u2019italien me semblent plus éloignés de nos ressources, non à cause des racines des mots, mais vu que nous n\u2019en connaissons pas les accents.Langlais nous doit tunt que je me permettrai de traiter d\u2019absurde l\u2019idée de Papprendre avant le frangais\u2014je parle des enfants de nos familles canadiennes- françaises.En Europe, les élèves des classes élevées dans lu société étudient leur langue nationale et lu langue française.Ces écoliers luttent contre ln dif- tieulté d'apprendre une langue, souvent sans anâlogie avec la leur, tandis que les Canadiens-Français entrent dans Panglais conune cliez eux \u2014par 1 graude porte, Nos compatriotes instruits se léveront toujours assez matin pour avoir le temps d'apprendre l'anglais durant la journée, Qu'ils apprenuent Je français tout d\u2019i- Lord, le bon français, le français raisonné, poli, clair, expressif\u2014français! français! français! comme dif un personnage de Molière.II ne faut pas que Jes descendants des Canadiens-Français d'aujourd'hui viennent, à leur tour, murmurer Je piteux refrain de tant d\u2019Anglais: I wish IT could speuk French! DENTAMIN SULTE.\u2014 es | NOUVELLES GÉNÉRALES DU CANADA.La bibliothèque du Parlement, à Ottawa, est Ha plus vaste qui soit an Canada.Elle com-; prend 120,000 volimnes, Celle de l'Université- Laval à Québec vient ensuite avec 100,000 vo- bumes, et lu Iihliothèque de Toronto en a 46,000, On vient de découvrir à St.Étienne de Lanzon, comté de Lévis, sur la propriété du curé, nue! source d\u2019eau minérale très riche en sels de fer.La déconverte est d'autant plus précieuse, que lex eaux minérales féruginenses sont tres Tares en eu pays.Le recensement du Manitoba indique les chiffres suivanis: l'opulation totale: 108.160.Population du district de Selkirk, 31,856; de Marquette, 22,750 : de Provenchier, 15,110; de Lisgur, 17,886; de la ville de Winnipeg, 20,235, Le Detroit Frening News à envoyé an Canada un corvespondant avee mission de sonder nos principaux citoyens sur Ia question de réciprocité commerciale.Ce journaliste rapporte que dans l'onest d'Ontario, tout le monde sans distirction de parti est en masse pour l'Union Commereiale, A Peterboro, il n\u2019y x pas un conservateur de quelque importance quine favorise le projet ; le député du l'endroit, qui est tory ardent, est aussi ehaud là dessus qu'aneun libéral.M.J.N.Duquet, de Quéheu, éditenr du Pélerin de la Terre Sainte, à fait relier richement un exemplaire de eet ouvrage, pour l'offrir à Su Sainteté Léon XIIT, à l'ocension de son jubilé sacerdotal.La couverture du livre est en vuir chagrin à filets dorés, portant l\u2019inscription suivante: PRÉSENTÉ À SA SAINTETÉ LÉON NII par l'éditeur J.N.DUQUET A QUEBEC, CANADA, 1657 Comme un faible hommage de see picté filiale, Une des antiquités Jes plus importantes qui ait.Jamais été découvertes à Montréal, Pa été lu semaine dernière, On à trouvé le mur extérienrl de l\u2019ancien fort De Callières, sur lu rune Common.Ce mur s'étend 100 pieds parallèle an coin sud et delà court an sud-ouest, 11 y a avssi un bastion | de quatre pieds d'épaisseur et qui serait le bastion ouest du fort.Co mur à un pied d'épaisseur ot treize pieds de profondeur.M.De Callières fut gouverneur du Cunada en 1695.Ce mur aurait donc tout près de 200 ans d\u2019existenco.NAS L'hon.conseiller législatif, M.Gérin-Lajoie, est mort le 20 août, à la suite d\u2019une attaque de paralysie, Le défunt était né à Yamachiche et avait fait ses études au collége de Nicolet.En 1864, il publia un pamphlet historique intitulé : \u201c1/listoire de Ju Gazette de Québec.\u201d I à collaboré au Journal de Québec, an Canada, et à lu Minerve.Tl n été élu en 1871 membre de l\u2019Assemblée Législative de Québec, Après avoir été défait en 1878 dans le comté de Saint-Maurice, il a été nommé en 1882 membre du Conseil Législatif pour la division de Kennebec.Le défunt était âgé de 43 ans.Lo On vient de faire une intéressante découverte 4 St.Iréuée, comté de Charlevoix, une découverte qui sourira, nous n\u2019en doutous point, à ceux qui se livrent à l'exploitation des mines.D ue s\u2019agit pas ici de mines de fer, de charbon, mitis tout simplement d\u2019une mine de pierres pré- cienses: Et c\u2019est une montagne, la plus haute de Saint- Trénée, qui recelle dans ses entrailles ces richesses.Cette merveilleuse découverte a été fiite par un cultivateur de l\u2019endroit, M.Lucien Girard, qui a rapporté à Québec quelques-uues de ces pierres précieuses trouvées dans le flanc de la montagne.Des spécialistes qui les ont examinées ont rangé ces jolies pierres parmi le grenat, On annonce que le Saint Père a daigné ériger en basilique le sanctuaire de Sainte Anne de Beanpré, et que la statne miraculense de la Suinte qu\u2019on y vénère sera solennellement couronnée au nom de Léon XIII.Les couronnes de Sainte Anne et de la Sainte Vierge seront d'or massif, don des feinmes du Canada, Les fêtes du couronnement anront lien en septembre à l'époque où les évêques s'assemblent i Quéhec pour l'Instruction Publique.Le Pape Léon NIIT « délégué Son Eminence le Cardinal Taschereau, archevêque de Québec pour couronneren son nom la statue de Ste.Anne.Sa Grandèur Mer.Duhamel, archevêque d'Ottawa, donnera le sermon anglais.Sa Grandeur Mgr.Antoine Racine, évéque de Sherbrooke, donnera le sermion français.Parmi les noms d'indiens du Canada dont l\u2019ori- cine et I'étymologic sont obscures, nous remarquons eu particulier le mot Acadie, Ce mot s'est écrit de différentes manières: La Cudie, la Cadie, la Cudy, Areadie, Acadia, Areadie, Quaddy.Les Français du Nouveun-Brunswiek appelaient Acadie\u2014uu nom dérivé du Miemac Cadie ou Kaddy, sigmitiaui abondance: nussi Voyons- nous ces Indiens, donner pour nom aux endroits où Is séjournaient le nom des choses trouvés le plus utile, Benumont Small dit que cecien est probablement l'origine.préférons l'étymologie donnée par Thistorien américain l'arkman : indien Aquoddiauhe, où Aquoddie, signifiant le *polloeh\u201d.Onoiqu'il en soit nous \u201cCe mot dérive du mot poisson appelé 5 Plusieurs autres évrivaïus croient dans le même sens que Park.|man.C'est en [SSI que Lt première pelletée de terre a été levée pour Lit construction de la ligue du Pacifique canadien et c'est le 7 novembre 18:0 que le dernier rail a été posé.quatre ans et demi été ainsi employé à cons- truiro cette ligne gigantesque, La distance par- couvie aujourd'hui entre Québec et Vancouver La division de l'est com- Un espace de est de 3,065 milles.prend nne longueur de 2,115 milles de voie ferrée avee les raccommodements, Lu division de l'onest 1,816 milles, celle du Pacifique 4147 milles; total 4.306 mitles.De Montréal à Vancouver il y a 2,906 milles.Par le Pacifique Canadien de New York à Portland, Orégon, on parcourt 3,225 milles.l\u2019ar les compagnies américaines de New York à San Franciseo 8,371 milles.D'un océan à l'antre lu ligne canadienne est plus courte que les lignes américaines de 365 milles, L\u2019égliso d'Angleterre est menacée de divisions profondes au Nord-Ouest.Partout, dans le prétendu diocèse de Qu\u2019Appelle, qui s'étend à environ 500 milles à Pouest de Qu\u2019Appelle, un grand effort se {ait vers le Ritualist.l'évêque qui est un lord anglais très dévot, à consacré sa fortune à cette canse, 11 a fondé à deux milles de la station de Qu\u2019Appelle, nn col- lère où ses idées sont enseignées, Il encourage de toutes ses forces le célibat de son clergé.En- tin, à voir son église avec la croix, les chandeljers, Jes vases sacrés, à voirses ministres porter la soutane, méme pendant la semaine, en deliors des offices, & la maison, on se eroirait chez des catho- Hques.Les ritualistes se disent une branche séparée de l\u2019église catholique.Is éprouvent beaucoup de résistance do la part des membres de Ja basse église \u201cLow Church\u201d qui sont encore en majorité, M.H.Beaugrand, directeur de La Patrie, et ex-maire de Montréal, vient d\u2019être décoré par le roi de Suède et de Norvège, de l\u2019ordre de Saint Olaf.Nous félicitous M.Beuugrand de cet lion- neur.On ignore peut-être la Liographie de ce saint homme gui est plas connu sous le nom Olds.Olaf, a l'âge de douze ans, conmnandait déjà une expédition de pirates sur les côtes d'Angleterre, et à seize ans il avait dôjà assisté à nenf grandes batailles.Après s'être empuré de la Suède et de lu Norvêge à la grande joie des catholiques, car il appartenait à notre religion, le roi Olaf Drisa les idoles, construisit des églises ef convertit son penple.Dégonté des pirates qu'il connaissait très bien, il leur fit une guerre à mort, mais st sévérité 'souleva des rébellions qu\u2019il eut quelque peine à réprimer.Enfin, après s'être battu toute sa vie, il mourut en soldat à la bataille dé Drontheim, le 29 juillet 1030.Dans son livre de Tribord à Babord, Faucher de Saiut-Maurice cite l'ancedate suivante de la vie de ce rude guerrier scandinave: \u2018Dans une minute de désœeuvrement et do distraction, Olaff s'était mis à couper\u2014à la façon des Vankees-\u2014un morceau de sapin; mais songeant tont-à-coup que c'était le dimanche, il ramassa un à un les copeaux qu'it venait de fuire, les mit dans le creux de sa maîn, et les fit brûler pour montrer ainsi qu\u2019il voulait suivre fermement la loi de Dieu ct ne pas la transgresser saus punition.\u201d Voici les termes exacts employés par Hon, W, Lanrier au sujet de l'Union Commerciale.Nons les empruntons au compte rendu sténographique de l\u2019Étecteur : Quant à moi, je dis ceci: Je ne suis pas près pour ma part à déclarer que l\u2019Union Commerciale est une idée acceptable.Jo ne suis pas prêt pour ma part à déclarer que l\u2019Union Commerciale, à l'heure qu'il est, devrait être adoptée.I y à beaucoup de considérations à faire et beaucoup d'études préliminaires à avoir, avant que la question se décide.Il y en a ding un sens, il y en & dans Œu autre, L'idée de l'Union Commerciale serait possible peut-être, mais peut-être aussi est-elle environnée do difficultés insurmontables, Mais je dis ceci et j'attirme cette politique à Theéure qu'ilest: C\u2019est que le temps est arrivé, où il faut abandonner la politique de représailles suivie jusqu'ici par le gouvernement canadien, le temps est arrivé où il faut montrer au penple américain que nous sonmies frères, Le temps est arrivé où il nous faut leur tendre la main, tout en tenant compte des devoirs que nons ilevons & notre mère-pa- trie.(Bravo, bravo, applaudissements.) On a parlé\u2014je suis obligé d'en parler également-dans certaîns quartiers d'hne union commerciale avec Ja Grande- Bretagne; on a proposé cette union conmercide avec la Grande Bretagne, comme une idée alternative à l\u2019Union Conmnerciale avec les États-Unis.Pour ma part, je dirai la wéme chose de 1'Union Commerciale, avre la Grande-Breta- gne, que j'ai dite de l'Union Conpperciale avee les États- Unis.Je ne crois pas que lu question ait été discutée pratiquement jusqu'à aujourd'hui; cette question-là, si elle était possible, tous nos intérêts étant sauvegardés, du reste, j'ac- vepterais un fraîté de commerce dans ce sens.Il est permis de sappaser que ce monvement sorait suivi par tons Jes pays \u201cqui aujourd'hui reconnaissent la suzeraineté de la Grande- | Bretagne, 11 à y quelques années, en 1883 où en 1884, AL Rouher.un des hommes éminents de la nation française, à [cette époque le disait : | > A l'heure qu'il estl'équilibre du monde ne repose plus, comme par le passé, sur les Alpes et les Pyrénées, il repose Co qui était vrai, dans ce jsur les deux hémisphères.\u201d {temps-là daus l'ordre politique.est vraï aujourd'hui dans l'ordre commercial.Le rommerce du monde, qui était au- Étrefois limité aux nations de l'Europe, embrasse aujourd'hui le monde entier, N'est permis d'espérer que toutes les nations, qui recon naissent Ja suzeraiîneté de la Grande Bretagne, ponrront étre toutes reliées par des traités commerciaux.Aujour- d'hini on envoie des délégués en Austradie dans ce but, | Qu'est-ce qu'il y aurait de plus facile pour ouvrir un com- merce avec l'Australie que d'avoir un traité de commieree avecle continent australien, Messieurs, je crois que l'idée est hienfaïsante et juste, je rrois qu'elle frire pair triompher.ete \u2014\u2014 Les Canadiens aux États-Unis.i \u2014M.1.XL Sanviat, antrefois propriétaire du Club de Québec, a charge du cellier ct do la Luvette de l'Hôtel Atluntie, Nantasket Beach, Mass, IT est aussi trésorier de Atlantic Raft {Club \u2014Nos compatriotes du Connecticut sont au- jourd'hni même réunis en convention nationale, A Putnam.Le Connectient doit déjà heueonp à ces conventions, et nous ne doutons pas que celle qui a lien en ce moment va produire les meilleurs résultats.Tant mieux, Le plus com- pactement nous serons organisés, plus forte sera la résistance que nous opposerons à nos ennemis et à nos détracteurs, \u2014Lors de notre dernière visite à Troy, N.Y.nous nous sommes moqué À notre aise d'un monsieur L'Éeuver, qui non satisfait de so nommer Spoon, {ait faire une immense eulilère pour enseigne A si maison, eb nons avons bien ern avoir vu là nn des derniers vestiges de cette stupide manie qu\u2019avaient antrefois certains de nos compatriotes.Pas du tout.Voici Le Héfen- seur de Holyoke, Mass., qui nous apprend qu\u2019un nommé Sifroid Godin ne se fait plus appeler que Sir times Goddam! Oh'alors oni, qu\u2019il soit plusieurs fois maudit, l'animal, \u2014Le Major Ed.Mallet, de Washington, a envoyé au Catholie Family Annual ponr 1888 les écrits suivants: \u201cFrançois de Montmoreney-Laval, pre- nier évêque de Québec;\u201d \u201cTrès Rév.A.M.A- Blanchet premier évêque de Nesqually ;\u201d \u2018\u201cFerdinand Gagnon, Journaliste, Orateur et Patriote.\u201d Chacun de ces articles sera illustré de folies gra- vares et formera un magnifigne contingent à cette publication populaire, Comme on lo sait, lo C'athotie Family Annual est publié par la compagnie de Publication Catholique, No.9, rue Bar- cluy, New-York, Son vingtième numéro sera publié vers lu fin de l'année. 4 LA FEUILLE D\u2019ERABLE\u2014Iler SEPTEMBRE 1887.PETIT \u201cDIRECTORY.\u201d Noms et Adresses de Canadiens-Francais Habitant Ja Ville de New York.AN Alain Albert, 230 E, 761h 8t.Alarie T., 225 E.T0th St.Allard TrefHé H,, 506 E.84th St.Angers A., 18 King st, Angers Joseph, 1323 34 avenue.Archambault Alfred, 208 E.75th St, Archambault Eugene, 228 West 24th St.Archambault Enssbe, 85 Macdougall St.\u2018Archambault Geo, 421 West 18th St.Archambault Henry, 224 E.65th.Archambault J.N., 57 Manhattan St, (Man- hattanville.) Aubut William, \u2014\u2014 Auger Francis, 395 Gth avenue.Ayotte Jean Baptiste, 1565 Park avenue, Ayotte Mile Sophie, 160 Wooster St.BB Bachelor Prof.Geo., 648 Broadway.Bacon Louis, 1580 3rd ave.Baillargeon Frank, Centro St.Baillargeon Théophile, 191 E.76th St.Bazin Edouard, 362 E.72d St.Bazin F., 362 E.72d St.Beauclamp lfonri, 1566 1st avenue.Beauchwnp Willlam, 43 Washington St.Beauchemin Edmond, 59 E, Houston St.Beandet \u2014\u2014, 362 FE.724 St.Beaudet Geo.E., 2469 8th avenue.Beaudet Homer J., 415 St.Nicholas ave.Beaudin Avila, 23 Cottage place.Beaudry Geovgo, 224 FE, 50th St.Beaudry Maxime, 228 E.81st St.Beaudry Robert, 228 E.81st St.Beaulac Daniel, Beanaulac Henry, \u2014\u2014 Beaulac William, \u2014\u2014 Bédard Samuel, 333 E.76th St.Bédard Thomas, 1189 1st avenue.Begin Jean, 205 West 24th St, Belanger Jas., 1302 3rd avetite.Bélanger Joseph, 143 FE, 85th St.Bélanger Phileas, 362 1, 724 St, Bell Adolphe, 1565 Park avenue, Bellemare Louis, 194 E.TUth St.Benoit Gen, 37 F.21st St, Bernier Alfred, 1433 First Ave, Bertrand Mrs.Chas, 54 West 181h St.Bertrand Noel, 400 FE.78th St.Bilodeau Marcel, 75 MacDougall St, Biron S., 464 2d avenne, Bisson A lderie, 205 E.S1st St, Bissonnette Adolphe, 1507 1st avenue.Blais Louis, 403 West 84th St.Blau J.B., 343 £.113th St.Boisseau Edmond, 959 1st avenue.Boissonneault Victor, 7 Leroy st.Beisvert Jean Baptiste, 196 FE.76th St.Bossue dit Lyonnais Léon, 357 I.78th St, Boucher Charles, 155 KE.76th St, Borcher Joseph, 202 Elizabeth St.Boucher Toussaint, 155 5.76th st.Boucher Victor, 173 5.77th St.Boucher Murs, 74 Carmine st.Boudrexu J.F.R., 50 Exchange place.Bourget N Aglae, 3) EF, 20th St.Bourget T., 236 W.27th St.Bourgon Kd, 224 KE.56th St, Bonrgnignon Joseph, 347 E.85th St.Bourguignon Joseph, 221 E, 46th St.Bourgnignon Léonce, 348 KK.81st St.Bourque \u2014, 222 West 17th St, Bourque Medard, 1338 2d avenne.Bourque Oscar, 205 KE, 20th St, Bourrer Alphonse, 81 Lexington ave.Bousquet John, 1451 Ist avenue.Boyer Mlle.M., 076 Lexington avenuo, Brassard Charles, TH Fulton St, Brault Edward, 1507 First Ave.Brault Narcisse, 17 Ts.80th St, Brossean John, 47 Henry st, Brossoit Joachim, 46 I, 59th St.Brouillet Alexis Brouillet Louis, 15.17 1st avenue.Brouillet Norbert, 354 E.72d St.Brouillet Vidal M., 1517 Tat avenue.>rouillet W., 267 Ww.40th St.Brousseau J.B., 2.9 KE, 81st st Byrne \u2014, 301 E.105th St.© Cabanut \u2014-\u2014, 3602 Fe, TU St.Cadot Ovila, 1983 Second avenue, Cajetan dit Le Blane Théo, 220 E, S?d St, Campbell Paul, 332 I.85th St, \u2018ampbell Rollo, 392 FE.SE SL Campeau A.118 FE, 120th St, Campeaut Pan], 156 W.s5d st.Camirand Gedeon, 938 4th ave, Cantin Achille, 118 5th avenue, Cardin, Caron A., 1463 avenue A, Caron Plerre, 1462 avenue A.ui Cyrille, 654 Madison avenue, 105, 20 West 12th St Chalou Francis, 4.46 W.49th Kt.Charbonneau Amable, 151 E, 81st St, Charbonneau Cleophins, 312 1, 84th St.Charbannean Eugene, 203K, 81st St, Charbonneau Felix, 407 EK.77th 81, Charbonneau Henry, 73 Centre St, Charbonneau Napoleon, 151 1.81st St.Charhonnean Paecitigne, 151 FE, 814t St.Charbonnean Ulderic, 151 E.81st St, Charron Joseph, 199 I, T6th St.Chartrand Emile, 318 E.50th St.Chartrand £nos, 671 KE, 173d St.Chartrand I, 671 E.174d St, Chasse Raphael, 217 Greenwich st, ; Chateauvert Philippe Chevalier Avila, 362 E.724 St, Chevretto Victor, 362 K.72d st.Chiquet J., (Metropolitan Sav.Bk.), 1 3d av.Choquette Francois 76 Houston St.Clermont John, 364 E, 72d st, Cloutier Amedé, 412 E.104th St.Cloutier Jos., 412 EK.104th Bt.Cloutier Mile.Lea, 1323 3d avenue.Cloutier Theodore, 35 Norfolk St.Coderre Louis, 178 I
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.