Filtres

Sélection(s)

Précisez votre recherche

Disponibilité

Date

Type de document

Genre spécifique

Sujet traité

Lieu représenté

Collections et fonds

Créateur

Lieu de publication

Lieu de conservation

Langue

Conditions d'utilisation

Options d'affichage

Liste des résultats de recherche

  • Grammaire de la langue montagnaise /

    Exemplaire de consultation

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : [s.n.], 1889
    Livres

    Voir le détail

  • Grammaire de la langue montagnaise /

    Couverture originale de l'exemplaire de conservation

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : [s.n.], 1889
    Livres

    Voir le détail

  • Histoire de l'Ancien Testament racontée aux Montagnais /

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : [s.n.], 1889
    Livres

    Voir le détail

  • Livre de prières en langue montagnaise /

    Exemplaire de consultation

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : C.O. Beauchemin & fils, libraires-imprimeurs, 1890
    Livres

    Voir le détail

  • Livre de prières en langue montagnaise /

    Couverture originale de l'exemplaire de conservation

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : C.O. Beauchemin & fils, libraires-imprimeurs, 1890
    Livres

    Voir le détail

  • Katolik deneya'tiye dittlisse = Livre de prières en langue montagnaise /

    Exemplaire de consultation

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : C.O. Beauchemin & fils, libraires-imprimeurs, 1890
    Livres

    Voir le détail

  • Katolik deneya'tiye dittlisse = Livre de prières en langue montagnaise /

    Couverture originale de l'exemplaire de conservation

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : C.O. Beauchemin & fils, libraires-imprimeurs, 1890
    Livres

    Voir le détail

  • Cours d'instructions en langue montagnaise /

    Legoff, Laurent, 1840-1932

    Montréal : Imprimerie J. Fournier, 1889
    Livres

    Voir le détail

  • Prières, cantiques et catéchisme en langue montagnaise ou chipeweyan

    Montréal : Imprimerie de Louis Perrault, 1857
    Livres

    Voir le détail

  • Prières, cantiques et catéchisme en langue montagnaise ou chipeweyan

    Montréal : Imprimerie de Louis Perrault et compagnie, 1865
    Livres

    Voir le détail

  • Le Canada français

    27 juillet 1983, Cahier 2

    Saint-Jean d'Iberville, 1893-

    accepter d'eux\u201d.Faut dire également, que sie père Brault est bien accepté des Indiens, il a fait des efforts pour s'en rapprocher.Premièrement en apprenanteur langue.le chipewyan, que parlent ses paroissiens de Janvier.\u2018C\u2019est une très belle langue, très imagée et descriptive.Je'ai étudiée

    Journaux

    Voir le détail

  • Le devoir

    24 juillet 1934, mardi 24 juillet 1934

    Montréal : Le devoir, 1910-

    central de renseignements Ordination du 4ème Oblat Indien Le Père Mercredi, O.M.I., de passage à Montréal, de retour de France, sera ordonné par Mgr Breynate 15 août prochain à Fort Chipewyan De langue crise Capitaine du “Champlain 44 28 pieds et 7 pouces A midi, nous apprenons dea Commission du port de Montréal

    Journaux

    Voir le détail

  • Le devoir

    03 mars 1990, Cahier A

    Montréal : Le devoir, 1910-

    .Elle ne s’applique pas du tout aux municipalités.Par ailleurs,a ville de Fort Smith, danses Territoires du Nord-Ouest s’est déclarée polyglotte en acceptant de reconnaître’anglais,e français,e chipewyan ete cri comme langues officielles.« Je pense que nous étions préoccupés devanta tendances de gouvernements municipaux

    Journaux

    Voir le détail

  • La tribune

    03 mars 1990, Cahier 2

    Sherbrooke : [éditeur non identifié], 1910-

    e conseiller John Fort Smith se déclare polyglotte Fort Smith, T.-N.-O.(PC) La ville de Fort Smith s\u2019est déclarée polyglotte en acceptant de reconnaître\u2019anglais,e français,e chipewyan ete cri comme langues officielles.«Je pense que nous étions préoccupés au sujet de certaines tendances des gouvernements

    Journaux

    Voir le détail

  • La Presse

    08 mars 1984, Cahier A

    Montréal : [La presse], 1884-2017

    esclave, qui esta langue dénéea plus répandue.A'est et au sud du Grand Lac des Esclaves, c'est surtoute Chipewyan qui esta langue courante ainsi qu'un peu de Crée, alors qu'au nord duac, c'este Plat Côte-de Chien.C'este 16 août 1858 qu'arrivèrent ensemble à Fort Simpsones premiers missionnaires

    Journaux

    Voir le détail

  • La Presse

    12 juillet 2012, Cahier A

    Montréal : [La presse], 1884-2017

    ontaissé àa fois des tracesinguistiques et génétiques.La plus récente date de 1000 ans etes Inuits en sontes descendants.L\u2019autre, plus ancienne, est celle qui a donnéa famille de langues Na-Dene, qui comprendes langues des peuples Chipewyan au Canada, Apache et Navajo aux États-Unis.Le professeur Labuda a pu

    Journaux

    Voir le détail

  • Recommandations concernant la participation du public durant le processus d'évaluation et d'examen des impacts environnementaux et sociaux : Convention de La Baie James et du Nord québécois - territoire couvert par le chapitre 22

    Montréal : Comité consultatif pour l'environnement de la Baie James, 2015

    chipewyan, gwich’in, slavey nord et sud et en langue tlicho.9.OEREVM 2005.Guidelines for Incorporating Traditional Knowledge in EIA (en anglais).10.OEREVM.Step-by-step information through the process (en anglais).11.OEREVM Reference Bulletins (en anglais).1.CNER, 2013.NIRB and You – NIRB Public Guide Series – Introduction

    Livres

    Voir le détail

  • Bulletin d'information toponymique Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques, Division francophone

    No 7 | Novembre 2013

    Québec : Commission de toponymie], 2005-2019

    dea langue ou des archives aux ressources naturelles ou au tourisme (Ferland, 2012), ont déjà commencé un programme de remplacement des noms deieux historiques coloniaux par des noms autochtones provenant de diverses langues et devenant officiels : chipewyan, cri, t ch , gwich’in, inuktitut, innu, ojibwé, etc.Cela

    Publications en série

    Voir le détail

  • Dossier socio-économique : circonscription électorale de Joliette [réalisé par le Service de la division territoriale]

    1998

    Sainte-Foy] : Directeur général des élections du Québec, [199-]-

    820 0 Langues gaéliques 60 0 Esclave du Sud 30 0 Chipewyan 0 0 Flanc-de-chien 0 0 Kutchin-Gwich'in (loucheux) 0 0 Tlingit 0 0 Serbo-croate 2 960 0 Dakota/sioux 15 0 Malais-bahasa 180 0 Pied-noir 10 0 Malayalam 305 0 Thaï 360 0 Kurde 570 0 Pachto 190 0 Autres langues 21 015 100 Réponses multiples 100 920 395 Anglais

    Publications en série

    Voir le détail

  • Dossier socio-économique : circonscription électorale de Vimont [réalisé par le Service de la division territoriale]

    1998

    Sainte-Foy] : Directeur général des élections du Québec, [199-]-

    10 Montagnais-naskapi 7 525 0 Bulgare 1 780 20 Micmac 820 0 Langues gaéliques 60 0 Esclave du Sud 30 0 Chipewyan 0 0 Flanc-de-chien 0 0 Kutchin-Gwich'in (loucheux) 0 0 Tlingit 0 0 Serbo-croate 2 960 0 Dakota/sioux 15 0 Malais-bahasa 180 0 Pied-noir 10 0 Malayalam 305 0 Thaï 360 0 Kurde 570 0 Pachto 190 0 Autres langues

    Publications en série

    Voir le détail