Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Le lingot : un journal du Saguenay
Contenu spécifique :
jeudi 10 septembre 1953
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Lingot du Saguenay
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (4)

Références

Le lingot : un journal du Saguenay, 1953-09, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
Lin Un Journal du Saguenay VOLUME XI ARVIDA, JEUDI 10 SEPTEMBRE 1953 Numéro 13 Referendum mercredi et jeudi sur l'emprunt de $375,000 Pavage de plusieurs rues.— Etablissement d'un parc de stationnement.— Elargissement de la rue Davis.— Eclairage permanent.— Construction d'un égoût collecteur.mm .iM life siÉlËfc?¥%¦ Les électeurs-propriétaires de la cité d'Arvida auront à se prononcer mercredi et jeudi prochain, les 16 et 17 septembre, sur l’emprunt de S375,000 que désire effectuer la municipalité pour le financement de certains travaux publics.Cinq cent treize propriétaires auront droit de vote à ce referendum, le deuxieme que la Cité soumet à cette fin cette année.Il est sensiblement le même que celui de $1,400,000 ordonné récemment moins le projet d’hôtel de ville.Cet argent sera dépensé comme suit: Un montant de $36,597.23 servira à construire un pavage de béton bitumineux sur les rues ou chemins suivants: chemin de la rivière Deschêne (de la partie déjà faite jusqu’au chemin Taschereau); rue Gay-Lussac (de la rue Régnault à la rue Régnault); rue Régnault (de la rue Moissan a la rue Gay Lussac); rue Berthier (à l’ouest de la rue Joule); rue Downing 'de la rue Davis à la rue Cabot et à la rue La Salle).Une somme de $27,540 sera consacrée au prolongement de la rue Darling et de la ruelle Aider ainsi qu’à l’établissement et à l’aménagement d’un terrain de stationnement pour les véhicules-automobiles entre ces deux rues.Une fois terminé ce terrain de stationnement accommodera 115 automobiles.Il sera érigé à l’arrière des magasins situés sur le côté nord du carré Davis.L’élargissement et le pavage de la chaussée de la rue Davis, de la rue Lawrie au carré Davis occasionnera une dépense de $17,986.25.Cette amélioration permettra le stationnement de 130 automobiles sur cette section de rue.Il y aura une allée d’arbres et de verdure au centre de la chaussée.En collaboration avec le département de la voirie provinciale qui versera un montant égal à celui de la Cité, celle-ci se propose de dépenser $60,000 pour élargir et améliorer le chemin Taschereau au ravin Deschêne.On diminuera la pente de la côte en abaissant les deux extrémités et en surélevant le centre.Un montant de $13,000 servira à améliorer le parc Central en y effectuant les travaux suivants: traverse avec chemin d’approche pour piéton au-dessus du ravin; pose d’un système d’éclairage sur le terrain de jeux; de plus on effectuera du nivelage et du terrasse ment additionnel.$45,000 seront consacrés au remplacement d’une partie du système d’éclairage temporaire existant par un système permanent.Le plus fort montant dans cet emprunt, soit $132,946 est prévu pour la construction d’un égoût collecteur sur une longueur d'environ 10,200 pieds linéaires, longeant le ravin de la rivière Deschêne.Ce travail est nécessaire au développement futur de la partie ouest de la Cité.Les autorités municipales prévoient que le financement de ce> emprunt coûtera environ $26.000.Les obligations vendues seront émises en séries datées du 1er février 1954 et seront remboursées en vingt ans par tranche annuelle de $19,000 et $18,000.'M M & // En sortir" est une brochure sur le placement d'argent “En sortir” est le titre d’une brochure que vous avez reçue à votre domicile au cours de la semaine dernière.Cette brochure a été faite dans le but de vous expliquer brièvement la façon dont les actionnaires d'une entreprise investissent leur argent, façon qu’imiteront tous les employés qui achèteront des actions d’Aluminium Limited.Cette brochure est illustrée de caricatures par l’artiste canadien Peter Whalley afin de rendre plus intéressant et plus facile à comprendre la façon dont toute personne peut placer son argent ou ses économies en actions non seulement d’Aluminium Limited mais aussi de toute autre Compagnie.Toute personne intéressée à acheter des actions par l’entremise du Plan de Vente aux Employés d Actions d’Aluminium Limited, doit lire cette petite brochure.En sortir” explique bien clairement la mise en marche d’une compagnie ou l’artisan se trouve des associés qui lui fourniront des capitaux pour l’achat de machines, équipement, outillage et matériel.Il explique très bien ce qui se pro-uit durant les périodes de prospé-ité et aussi celles où une compa-nie a à faire fape à dès difficultés ar suite du,.manque de marché ur ses produits ou encore par une auvaise administration., • » • • Le rôle de l’actionnaife esf décrit idèlement, tie mêrrte que le rouage e la Bourse.Une bonne explica-ion est donnée sur la différence ui.existe jentre les obligation?, les actions communes, les debentures et aussi les actions privilégiées.Vous vous informez à des personnes de compétence reconnue, votre notaire, votre banquier avant de placer votre argent dans une affaire.Cette brochure n’a pas la prétention de remplacer vos aviseurs-conseils.Au contraire, vous seul déciderez si vous devez investir de vos économies dans cette compagnie ou tout autre compagnie.La brochure aura peut-être pu vous aider quelque peu, c’est ce que ses auteurs souhaitent le plus.Les cours d'éducation des adultes Les étudiants qui disirer.t suivre l'un ou l’autre des cours pour adultes qui étaient annoncés dans notre numéro de la semaine dernière doivent faire leur demande de vive voix ou par écrit le ou avant le 28 septembre au Secrétaire du Comité des cours pour l’éducatior.des Adultes, Centre de Récréation, Arvida.L’enregistrement commencera à cette date et se terminera le 9 octobre.Le taux est de $12.par cours dont $2.est payable à l’enregistrement et la balance à l’ouverture des cours.Le téléphone du Secrétaire est 8-3303.De retour de la Jamaïque M.H.McAskill qui est de retour de la Jamaïque a repris ses fonctions de contremaître général au département de l'hydrate à l’usine de Minerai no 1.Les représentants du Syndicat National des Employés de l'Aluminium d'Arvida, Inc.ainsi que ceux de I'Aluminum Company of Canada, Limited ont signé jeudi dernier une nouvelle convention collective de travail qui est entrée immédiatement en vigueur pour se terminer le 15 novembre 1954.Cette nouvelle convention collective de travail comprend entre autres, une augmentation générale de 17 cents l'heure (boni actuel compris) à tous les employés payés à l'heure et la pleine rétroactivité de cette augmentation au 15 novembre 1952; une augmentation de 5 cents l'heure aux hommes de métier; la retenue syndicale volontaire et irrévocable avec une clause de révocation; six congés statutaires payés; prime de quart de 5 cents l'heure pour le quart de 4 à minuit et 7 cents l'heure pour celui de minuit à 8.On remarque de g.à d., assis: M.Adrien Plourde, président du Syndicat, At.Adrien Boivin, gérant du personnel, M.D.-H.Ferguson, gérant adjoint des usines, et At.Roland Martel, secrétaire du Syndicat.Deuxième rangée, MM.Jean-Charles Lavoie, Irénée Giguère, Isaie Villeneuve, vice-présidents.At.John McLellan, trésorier, At.Lucien Boucher, vice-président, et M.Pierre Elliott-Trudeau, conseilleur juridique.Oeuvres d'artistes saguenéens à l'expo de Québec M.Paul-H.Bouchard, autrefois chef des nouvelles du poste CXRS et maintenant étudiant en droit à l’Université Laval de Québec nous fait parvenir la nouvelle suivante.Outre M.Jean-Guy Barbeau, deux autres artistes ont illustré le Saguenay, à l’exposition de Québec par des peintures.M.Stanley Rough, d’Arvida.a soumis aux juges trois gouaches aux titres suivants: “Sutton Spring’’, “The Green Barricades’’, et “Spring Storm”,.L’autre, M.Raymond Dufour, de Chicoutimi, soumit également des gouaches, au nombre de deux, qu’il appelle: “La Dernière Cène”, et “Elle conçut par l’Opération du Saint-Esprit”.Cinq de nos protographes possèdent des oeuvres affichées à l’Exposition de Québec.L’un deux, M.W.Fraser, d’Arvida, a même remporté dans cette classe un prix, le dixième.Les autres exposants de ce coin de la province sont, en photographie, Miss Ella Borup, d’Arvida: Mlle Marie-Louise Tremblay, de la même cité: M.Bertrand Audet.de St-Jo-seph-d’Alma, et M.U.T.Heard, | d’Arvida.C’est avec une protopraphie intitulée “Rural” que M.W.Fraser, d'Arvida, a remporté le dixième prix en photographie; et ce n’est là rien de dérisoire si l’on considère que des centaines d’exposants ont soumis des oeuvres en ce domaine.Le même a présenté I deux autres photos qu’il appelle “The Open Stream”, et “Con Es-pressione”.Une autre artiste d’Arvida.Miss Ella Borup, a soumis quatre photos, portant comme indications “Winter’s Return ”.“Angel’s Fantasy”, “Day is Done”, et “Forest Moss”.Voilà les artistes de notre région qui ont envoyé à l’Exposition de Québec leurs chefs-d’oeuvre, peintures, dessins, photographies J M.Edmond Lavoie prend sa retraite M.Edmond Lavoie, 238 rue La-1 marche, Arvida, a eu 65 ans le 15 août.Son nom a donc été ajouté à la liste des retraités d’Alcan le 1er septembre.Il était opérateur au département de la cryolithe depuis 1943 date de son engagement par la Compagnie.M.Lavoie est natif de Val-Briand.C’est dans cette paisible ville du comté de Matapédia qu’il a passé les 55 premières années de sa vie, menant une vie calme et j heureuse au milieu des siens.A Val-Briand M.Lavoie travailla comme journalier tantôt dans la forêt, tantôt dans des moulins à scies.De son mariage avec Joséphine i Bélanger de Val-Briand, il a eu neuf enfants dont huit garçons et i une fille.Deux de ses fils travaillent pour Alcan.Roland, cuviste, est marié et père de trois enfants; ! Bertrand est électricien et également père de trois enfants.Les autres sont, Gérard, de Val-Briand, ] Fernando, de Gaspé, Rosane (Mme ; von et Jean-Marie.Ce dernier tra-Auguste Dumais) de Ste-Florence j vaille pour la cité d'Arvida.de Matapédia.Rosaire, militaire ’ M.Lavoie est membre de la stationné à Val-Cartier, Roger, de | caisse de retraite et d’assurance-Rivière-Portneuf (Côte Nord), Y-1 vie.et même sculpture, à moins qu’en-fin il faille dire plutôt modelage; mais qu’on en juge soi-même! M.P.-E.Berthiaume, d’Arvida, est le seul du reste à nous représenter sous ce rapport.Il a exposé un Christ en croix modelé en “sculp metal”, selon un procédé nouveau.C’est une pâte d'alumi-num qu’on modèle tout comme la glaise, et qui se durcit au contact de l’air; l’oeuvre doit ensuite se polir à la lime et à la laine d’acier.Un seul exposant du Saguenay a pris place au pavillon de l’industrie, à l’Exposition de Québec; c’est un artisan de Chicoutimi-Nord 'autrefois à l'emploi de A-luminum Limited», M.Jean-Claude Coiteux, potier.Son kiosque étale au moins 1.000 (mille» morceaux.dont environ 500 de modèles exclusifs; ce sont des bols, des plats et pots de toutes sortes, cendriers, carafes et verres, ou motifs de décor.Presque toutes ces pièces furent tournées à la main et cuites dans un four 'électrique.M.Coiteux, diplômé en 1940, aux Beaux-Arts de •'Montréal, ' a déjà exposé de ses oeuvres en notre région à diverses reprisés; et même à Toronto le printemps M.Ls Belley nommé administrateur M.Louis Belley, de Chico.utimi* a été élu administrateur des Chambres de commerce régionales en remplacement de M.W.* Gagnon, de Jonquiêre dont le terme d’office a pris fin.M.J.-H.Jetté.de la Baie fut élu vice-président et le secrétariat fut de nouveau confié à M.Ph.Grenier. 1 J Page 2 Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 A Rallying of Forces A new chapter in the history of the Saguenay has just been written last Saturday, September 5th, when our confrere “Le Progrès du Saguenay”, after an interval of twenty years, became once more a daily.Our region, — The Kingdom of the Saguenay — as it is called after four hundred years, has undergone stupendous development during the past ten years.It has accomplished in ten years what others have taken twenty-five years to complete.And that is not all.Is it not true that the Saguenay is among the most rapidly developing areas in Canada, if not in he world ?To further these developments and to make our region better known within and in far away places and to rally economic forces, it was evident that a daily newspaper had become a necessity.Thus it arrives when needed.Since last Saturday, by the magic of the printed word, distance have been abolished; people feel closer to one another.Daily news comes to them from all parts of the world.All forces are merged and the union of the Kingdom of the Saguenay is really going forward under the banner of “Le Progrès du Saguenay’.We thus take this opportunity to join all members of the Saguenay press in wishing our confrere the very best of success in its new field.Arvida Film Society Showings The English film sections (B ar.d C) of the Arvida Film Society are pleased to announce their first six bookings for the coming season.All of these features are recognised major entertainment productions, which the Selection Committee feels will be of interest to the members.Sept.19 - 20.“All the King’s Men” (Academy | Award - Allegory on Huey Long) “Olympic Elk” (Disney wild life short) “Picture in Your Mind” (Racial tolerance documentary) Oct.17, 18 - “They Were not Divided” (War story of English tank crew) “Loony Tom” (Provocative cartoon) “Making of a Mural” (Art short) Nov.14, 15 - “Passport to Pimlico” )British comedy on independent state in London) “Thunder in the East” (Canadian Government view on Asia) “Bushland Fantasy” (Australian bushlife) Dec.12, 13 - “The Quiet Man” (Academy A-ward candidate - Irish drama) “Seal Island” Disney wild life short) “Alien Orders” (Bristish Government view on Malayan Communism) Jan.16, 17 - “The Four Poster” (Marital comedy with Rex and Lili Harrison) Feb.20, 21 - “The Promoter” (Our Guinness comedy of the year) Our selections for the remainder of the season comprise “The Titan”, “The Cruel Sea”, “The Black Narcissus” and perhaps “The Treasure of the Sierra Madre”, but these are not yet booked.Some vacancies in the Society membership exist and interested parties are asked to contact Mrs.Lucille Bain, Secretary.Adult Education Courses Prospective students who desire to follow any of the eleven subjects for courses for adults, which were announced in last week’s edition of this paper, may do so by applying in person or in writing on or before the 28th of September, to the Secretary of the Arvida Adult Education Committee, Recreation Center, Arvida.Registration will begin on that date and end on October 9, 1953.The fee is $12.00 per course, payable $2.00 with registration and the balance at the date of opening class.As no Class in any Subject may be opened until at least TEN adult students are enrolled, it is essential that those who plan to follow a Course do register between the dates mentioned above, as no Teacher may be engaged until the required number of students are enrolled for her or his course.Applications for enrolment may be had from the Secretary's Office, Recreation Center.Telephone No.8-3303.Arvida Bridge Club Activities The Arvida Bridge Club will resume activities next Monday September 14th at 7:30 p.m.The new headquarters of the A.B.C.are located in the Knights of Columbus Hall Moritz St in Arvida.An interesting, schedule of tournaments is planned for the coming season.Monthly Master Point games will be held regularly on the second Monday of each month.Winners will receive full A.C.B.L.Master Points which are internationally recognized.In addition there will be monthly Series and Special Events leading up to the Open Pairs Championship and Club Trophy next May.All those interested in bridge, whether you play bridge or play at the game are urged to attend the opening meeting.An interesting programme is promised to all! This year the activities of the Club are directed by Bryan Rap-son (President), Mrs.J.Flaschner (Secretary-Treasurer) Martial Choquette (Tournament Director» and Bruce Wahl ((Official Scorer and Statistician).Mrs.J.O.Pelletier will be the representative from Jonquiere, while Johnny Laflamme will be the Chicoutimi representative.Mr.Raoul Maltais will represent the Kenogami Bridge Club on the executive.District Archery Championship Shoot Sunday The Lake St.John and Saguenay District Archery Championship tournament sponsored by 1’Asso-ciation de Chasse et Pêches will be shot at Arvida next Sunday, September 13th, at 2 p.m.The winners of the ladies, men and junior sections will officially be recognized as the champion archers of the Lake St.John and Saguenay Districts in their respective groups for the year 1953.This tournament is open to all archers in the two aforementioned districts who have registered their entry prior to 5 p.m.Friday, September 11th.Trophies donated by the sponsors will be handed out to the winners immediately after the tournament.The public is invited to attend.In case of rain the tournament will be postponed and shot on the following vSunday, September 20th, at the same time.Leading scores for last Sunday’s tournament: target clout Ladies: Gisele Girard 168 2 Ella Borup 133 u Carmelle Blackburn 108 6 Men: Phil.Pilote 366 10 Andy Zuorro 244 21 Claude Tremblay 112 47 Concert Season at Cercle Musical “Le Cercle Musical” of Chicoutimi is pleased to announce the opening of its ninth artistic season.The first concert will take place on September 30th and will feature two women artists from the Metropolitan Opera House of New York, the Mrs.CLAMARAE TURNER, contralto and HERVA NELLI, soprano.These artists are visiting the region for the first time and will be heard in solo and duet renditions.THOMAS HAYWARD, well known tenor of the Metropolitan Opera House will be heard sometime in December while the famous European violinist CAMPOLI will appear on February 10th, oringing to a close what is hoped to be one of the most successful concert season so far.Music lovers may still secure some season tickets by calling J.Camille Robichaud at Local 4293 or at his home 8-5726.(Mr.Robichaud will be absent between September 12th till 21st).Arvidians desirous of securing membership cards may get them from Miss Charlotte Mercier, 122 East Jacques-Cartier Street, Chicoutimi — Tel.4-4398, Office 4-3558.Raoul Jobin and Garde Républicaine in Chicoutimi The population of the Saguenay Region will enjoy a rare musical treat next Saturday September 12th, when the famous musical ensemble of the Garde Républicaine de Paris will give a concert of light, semi-classical music and military marches at the Chicoutimi Coliseum.The ensemble, directed by François-Julien Brun, consists of 72 musicians, all of whom are laureates of the Conservatoire de Paris and virtuosos of wind instruments.The Garde Républicaine de Paris is visiting the North American Continent for the first time in fifty years and will give concerts while in the Province of Quebec only in Montreal, Quebec and Chicoutimi before heading down South to the United States.In addition to the concert of the Garde Républicaine, the Chicoutimi audience will have the opportunity of hearing the world renowned tenor Raoul Jobin of the Opéra de Paris and of the Métropolitain Opera House of New York.Tickets are on sale and may be reserved by calling the Coliseum.Badminton The Arvida Centre Badminton Club will begin its activities on Monday, October 5th.in the Auditorium at 8:00 p.m.The following dates are available for the month of October: 5-7-9-12-15-16-19-21-23-26-28-30.Last year’s activities were a success.The Arvida Centre Badminton Club was well represented in the Saguenay Badminton League; regular tournaments were held in Kenogami, Chicoutimi and R.C.A.F Bagotville.A special invitation is made to last year’s members and their friends.Membership is limited and prospective members are required to apply now by phoning either Mrs.A.Meilleur, Arvida 8-3864 or Miss Paula Gagnon, Arvida 8-3222, who will give all the information requested.There will be a general meeting of the club at the end of October for the election of the directors for 1953-54.The Arvida Centre Badminton Club ¦ • - - • ¦ to Choir Singers The Choir of the Church of St.George the Martyr will hold its first practice of the season on September 15th at 8:00 P.M.in the Church hall.Newcomers to the district and others are particularly invited to join the choir to replace those who have left the district.More Information About Share Purchase Plan “THROUGH THE WOODS”, the illustrated booklet about the investment business has now been mailed to all Arvida Works people.It is a good-looking and well-presented publication, and should be worth the study of just about anyone — whether he intends to become an investor or not.Answers to Questions Of course, whole libraries have been written on the subject, without telling all there is to know—so it isn’t reasonable to expect a little booklet like this to provide all the answers.It does provide a useful introduction.A later publication will deal specifically with the Aluminium Limited Employee Share Purchase Plan.In the meantime, there is some further information which may be given.People have asked a number of questions about the plan, and the following is an attempt to answer these questions.Basically the Plan is an opportunity for us to invest some money if we care to become investors.Many Alcan employees already have some money tied up in property, government bonds, or common stock which provides them with certain amount of income.The Share Purchase Plan is simply an opportunity to invest in our own Company if we are interested in doing so.Some Advantage The question has been asked: Hasn’t it always been possible to buy shares of Aluminium Limited and, if so, what difference is there in what the Plan provides ?The answer is yes, you can buy Aluminium Limited shares on the open market.However, the three main advantages we see in the Plan are: (D We will be able to buy the shares at a reduced price; (2) We will be able to buy them on the instalment plan through pay deductions; (3) We will be saved brokerage charges on purchase only.Become an Owner The cost of the shares is another item of interest.The exact cost will not be known until the date of offering has been decided but in recent months the value of a share of Aluminium Limited stock has been in the vicinity of $45.00 to $50.00.Employees will receive-a discount which may be as much as 15% and since three is the smallest number of shares we can buy under the Plan, it appears that the minimum investment will be around $120.00 to $130.00.The maximum investment we can make is 10% of our annual earnings.In all cases payments may be spread over 18 months.Some have wondered just what is involved in being a shareholder.Briefly, common shares represent actual ownership of a part of the buildings, machinery, inventory and equipment of a company.If this material is put to good use and the company prospers, then the profits are shared equally among all the common shareholders.On the other hand, if the company — through faulty workmanship, poor management, or some other shortcoming — falls into bankruptcy, all the common shareholders lose equally.Time to Decide The first block of shares will be offered some time after the 15th of September.Once the date of the offer is announced we will have three or four weeks to decide whether or not we want to buy, after which time the offer expires.Depending on how much interest is shown in this offer it is possible that similar offerings will be made from time to time over the next ten years so that eventually as many as 400,000 shares in the Company may be in the hands of employees.This kind of scheme is not new.Many companies both in Canada and the United States have had similar plans for several years.For example, the Bell Telephone Company of Canada has had a share purchase plan for some time.If you happen to know anyone who works for the Bell you might like to talk to him about it.Since what we do with our money is a personal matter, the management of the Company does not wish to influence employees one way or the other with regard to the purchase of the shares.The shares are being made available by the Company but the decision to buy them or not to buy them is entirely our own.We go to a lawyer when we want legal guidance or to a doctor when we need medical advice.Our best bet in this case is to talk the matter over with someone whose advice on finan-.qial matters we respect.Most of us have a few dollars in a bank somewhere and our bank manager is always a good person to consult on a matter of this kind.New Loan Referendum The City Councillors of the City of Arvida have announced that a referendum will take place on September 16th and 17th in connection with a loan of $375,000.The proposed loan is substantially the same as that submitted recently for an amount of $1,400,000 less the City Hall project.The moneys secured would serve to complete several large scale public works projects such as the main sewer system west of Des-chene River, permanent lighting of streets, improvement and widening of Taschereau Blvd.up to Desche-ne gully, paving of streets, etc.Meeting of Ladies' Guild The Ladies’ Guild of St.George’s Church will meet on Thursday evening, September 10th, in the Church Hall at 8:15 P.M.Minstrel Show Groups representing the Arvida First United Church and the Church of St.George the Martyr will sponsor a Minstrel Show in the Auditorium of the Recreation Centre on Wednesday October 14th.The Organizing Committee is lining up a first class production which will feature a cast of over forty.This is the first Minstrel Show to be held in the District for a number of years and the organizers feel that not only will it be lots of fun to stage but also that it will have popular appeal.The personnel of the Organizing Committee and those taking part in the various numbers will be made known next week.Birth Air.and Mrs.Guy Trudeau, formerly of Arvida, now residing in Beauharnois, take pleasure in announcing to their friends and relatives in the Saguenay District the birth of a daughter, Helen, on August 23rd, at the Verdun General Hospital.HEBE'S HEALTH Minstrels all, should sing a ballad To tho merits of tho salad! OmS a Natittftl M*#hN and Waite* 7064 1 I ' » J.F T.TVOOT.ARVIDA, JEUDI 10 SEPTEMBRE 1953 Page 3 Éü A^Tc Di VANDALISME - Des enfants irresponsables ou malicieux ont brisé quatre petits arbres oui ornaient la rue Joule.Notre photo montre le triste spectacle que présentait trois de ces arbres au lendemain du délit.Il est difficile de croire que des enfants puissent prendre plaisir à détruire pour le simple p a sir de la chose et à annihiler en l'espace de quelques secondes des arbres qui mettent des années à atteindre leur plein développement.Les autorités de la ville ont donné des ordres sévères afin que nos arbres qui sont propriété publique soient protégés; ainsi tout enfant surpris à les endommager sera sévèrement puni.La fanfare de la Garde Républicaine à Chicoutimi C’est samedi soir prochain, le 12, que l’on entendra la Musique de la Garde Républicaine de Paris, l’orchestre-fanfare le plus célèbre au monde, au Colisée de Chicoutimi.La dernière visite au Canada de ce prodigieux ensemble remonte à 1804, soit à 50 ans.Son voyage en Amérique est exceptionnel puisque la Garde est la Musique officielle de la Présidence de la République Française.De ce fait, elle dépend directement du Ministère de la Défense Nationale, ce qui explique que sa tournée est sous les auspices du Gouvernement Français.On apprendra avec plaisir que le célèbre ténor canadien-français, Raoul Jobin, premier ténor de l’Opéra de Paris, sera l’artiste invité à ce grand concert qui fera époque dans nos annales musicales.I l'fl B V y/ w A Maternity Fashion that's News î À New Crepe Two-Piecer, $25 Cinnamon brown and black are both in the news .and here’s a new “maternity” in both colours .in a fine rayon crepe.And beneath the pretty little fan-pleated jacket spiced with velvet collar and carnation .there’s hidden news .a new adjustable type of cut-out skirt.Sizes 10 to 16.id "H.R.du Mord a 380 Mellon Street .Arvida F 3ranrh of HOLT RENFREW IIMIHHIIIIIIMMillllllllllllllllH Achetez le -j —7*—2~- - O 1: MAMIT ^-î lip-i 11- VINAIGREpoUR mrrinrdes (E,ons) 4ü oz 26c îGM" *74c s 0.s.Soapjjads________—— —-BnwH DERBr 15 sacs - gruau “Quick^uakÇl^-T^oe -T^éT“ORCHARD KING” P»t EiitDlNlVnFS mclangcss sucre_—-— POIS “Orchard King” "°" o^es rte 20 oz 20c .boeumi!i!!Œî^5ï^^ ______________ PQT 1 LB 43^ PÂTÉS SAlmoiTFRWS"^"4” TOMATES 4e Montrea^ coupe de > VIANDE J Sans Perte _____ panier d« ® lb* 69C POIRES _____——— » içc CH0UJUUR^4e Montreal ^ r- -—J9C BLÉ D’INDE frais en eP,s ^ Situé au Carré Davis Located at Davis Square Page 4 Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 Le Lingot Un Journal du Saguenay Cl g A Jocrnal hebdomadaire publié par le Service de l'Information dee usines d’Arvlda de l'Alumlnum Company of Canada, Ltd., et Imprimé par l'Imprimerie du Saguenay, Limitée, à Chicoutimi.Directeur .M.Aimé Gagne ____ Rédacteur en chef .M.Lucien LeMay ir^B?*hy Rédacteur M.Armand Tremblay I I C I E l Préposé à l'annonce .M.Claude Nadeau * iMm 1 Page féminine .Mlle Aline Vincent Page anglaise .M.Pierre Benoit Photographe .M Maurice Bégin 'v Téléphone: 4224 Membre de l’Association des hebdomadaires de langue française du Canada Service de nouvelle» : La British United Press Abonnement — sauf pour les employés d’Alcan — $3 par année.Ce numéro a été tiré à 11,400 exemplaires Les forces se sont ralliées — C'est un nouveau chapitre de l’histoire saguenéenne qui a débuté samedi dernier 5 septembre alors que notre confrère LE PROGRES DU SAGUENAY, après un arrêt de quelque 20 années, est revenu à ses anciennes armes.Depuis samedi dernier, il parait tous les jours.Notre région — LE ROYAUME DU SAGUENAY — comme on se plait encore à la désigner après quatre cents ans, a connu au cours des dernières dix années, un développement incomparable.Elle a accompli en dix ans ce que d’autres mettent vingt-cinq et même cinquante ans à réaliser.Et, ce n’est pas fini.N’est-il pas juste d’avancer que le Saguenay est un des endroits qui se développe le plus rapidement au Canada, sinon dans le monde.Lettres de TOuest Canadien Lettre No 5 La cathédrale de Kemano Tout comme les bàtifiseurs des grandes cathédrales d'Europe, seuls les artisans de la centrale de Kemano pourront en raconter toute l’histoire.Il faut, en effet, avoir visité les lieux où est aménagée cette vaste, unique et gigantesque usine hydroélectrique pour en réaliser toute l’ampleur.C’est tout simplement phénoménal! Devant tant de grandeur, l’homme est tout simplement muet.C’est ce que nous ressentons après avoir visité presque en entier — il est impossible de tout visiter en trois jours—cette entreprise d’Alcan.Vraiment, il faut la voir! Imaginez-vous un instant une immense muraille de roc solide de plus de 7,000 pieds de hauteur et de plus de 12 milles de longueur à sa base, percée de part en part à 2,718 pieds de hauteur par un tunnel de trente pieds de diamè-ntre sur une longueur de 10 milles.Ajoutez à cela deux autres tunnels reliés à celui-ci et tombant d’une hauteur de 2,400 pieds.Et pour compléter le tout, une immense caverne, toujours creusée à même le roc, sur une longueur de plus de 720 pieds, avec ur#?voûte de 135 pieds et le tout ayant 85 pieds de lageur.Voilà la centrale de Kemano, ou plutôt-la cathédrale de roc de Kemano avec en moins les grandes orgues et les verrières.L’on reste tout simplement ébahi devant tant de grandem*.Seul le murmure des quatre turbines capables de produire 140.000 h.p.chacune viendra briser le silence de cette cathédrale.Voilà la réalisation de l’homme dans la vallée du Thunder-bird, le géant qui, au dire des Indiens de la côte Ouest, aurait habité cette vallée.Selon cette vieille légende indienne, lorsque le géant avait faim il se munissait d’ailes et quittait son nid au sommet de la montagne pour se lancer à la poursuite de sa proie.Il était si gros qu’il obscurcissait le ciel et que le bruit dans la vallée de Kemano 15 août 1953 de ses ailes produisait le tonnerre et les éclairs.Pour alimenter ces tunnels et turbines, d’immenses nappes d’eau ont été aménagées jusqu’à 135 milles en arrière.Elles sont retenues par une barrière géante — la Kenny Dam, ainsi nommé en l’honneur de celui qui eut foi en sa province; l’honorable E.-T.Kenny, ministre des terres et forêts de la Colombie.Quel appétit aura ce nouveau géant de la vallée de Kemano! Il pourra manger en satiété car 873 millions de pieds cubes d’eau seront emmagasinés dans ses réservoirs.L’énergie produite par cette vaste centrale hydroélectrique, creusée à l’intérieure de la montagne, sera transportée par monts et par vaux, les plus hauts pics allant jusqu’à 7,000 pieds, sur une distance de 50 milles.Elle ira à Kitimat alimenter, ce qui deviendra peut-être un jour, la plus grande usine d’aluminium du genre au monde.Pour seconder ces développements, faire connaître d'avantage notre région tant à l’extérieur qu’a l’intérieur, rallier les jorces économiques du Saguenay, il était évident qu’un tournai quotidien était devenu une nécessité.Il arrive donc à son heure.Depuis samedi dernier, par la magie de l’imprimé, les distances sont abolies; les gens se sentent plus près les uns des autres.La nouvelle quotidienne arrive de partout.Les forces se trouvent ralliées! LE PROGRES DU SAGUENAY a vraiment entrepris l’union de tout le Royaume du Saguenay.La vallée de Thunderbird A 430 milles marins de Vancouver, dans la partie centrale de la côte de la Colombie-Bri-tanique se trouve la vallée de Kemano, baignée par la riviè-redu même nom.Cette rivière tumultueuse descend avec force de la chaîne des montagnes côtières de cette province.Elle se jette dans l’un des bras du Gardner Canal, situé à 60 mil- les de l’océan.Les flancs des montagnes sont couverts de pins ou résineux géants et telles des sentinelles, droites et immobiles montent la garde comme pour empêcher l’homme de les approcher.Cette vallée avec ses deux principales montagnes Powell et DuBose, qui ressemble plutôt à une caverne, est d'une saisissante et majestueuse beauté.A ses pieds l’homme se sent très petit et comme pressé par deux étaux.L’on ne pouvait certes trouver plus grandiose vallée pour ériger cette centrale souterraine.Kemano deviendra sûrement l’un des plus grands centres touristiques canadiens avec la ville ultra-moderne de Kitimat.Nous nous unissons à toute la presse saguenéenne pour offrir nos félicitations au confrère et lui souhaiter tout le succès possible dans sont nouveau champ d’actin.A.Gagné Un puissant levier d’action sociale Le collecte en faveur “des Charités papales et des victimes de guerre” aura lieu cette année dimanche prochain le 13 septembre.Nous ne saurions trop encourager les citoyens à être généreux en cette circonstance.Si la guerre est terminée, il reste bien des plaies à cicatriser, bien des miséreux à secourir.Rome n’est pas le seul endroit qui profite des largesses de la charité pontificale.Les dons faits à des oeuvres sociales et éducatives connurent une grande partie du monde.Et que dire des demandes incessantes des pays où s’accroit la misère?C’est par millions qu’il faut compter les faveurs demandées et obtenues lorsque justifiées.Ces charités ont aidé à la reconstruction d’écoles et d’églises en France, en Aliemangne, en Suisse, en Egypte, en Autriche et en bien d’autres pays.Tout récemment encore en novembre dernier, elles ont aidé a réparer les désastres énormes causés par les inondations de la vallée du Pô.Mais, plus que cela, considérées comme une institution sociale, ces charités papales constituent un bastion contre les doctrines communistes.C’est pourquoi, nous disent les communiqués, il ne se passe pas de jour où le Pape n’étudie les demandes d’aide provenant des associations de travailleurs.On ne compte plus les millions de livres qu’il leur a remis en vue de faciliter le fonctionnement de leurs services de bienfaisance.Donc, en souscrivant généreusement à la quête qui aura lieu dimanche prochain dans toutes les églises du pays, les Canadiens travailleront au relèvement du monde ouvrier et au soulagement de bien des miséreux.Bon nombre d’orphelins ont pu “faire leur vie” au Canada grâce à ces charités et d’autres demandes attendent une réponse favorable.La prochaine collecte des Charités papales et des victimes de la guerre est organisée par la Conférence canadienne de l’Episcopat et aura lieu comme nous le disions, dimanche prochain dans toutes les églises.L.LeMay Quelques précisions techniques Il est impossible dans le cadre d’une lettre hebdomadaire de tout donner les caractéristiques techniques d’une telle entreprise.Je me contenterai plutôt de vous en résumer quelques-unes, d’autant plus que ce serait répéter ce que vous savez déjà ou ce que vous avez lu ailleurs.Il me faut d’abord dire que le projet de la construction d’une centrale à Kemano ne date pas d’hier.Il remonte même à près de trente ans.Vers cette époque, le Gouvernement de la Colombie, à la suite d’un relevé hydrographique de la province, approchait Alcan pour développer l’énergie de Kémano.M.McNeely DuBose alla étudier sur place les possibilités, mais pour une raison ou une autre, Alcan ne crut pas devoir donner suite au projet.Elle préféra demeurer au Saguenay.Il est intéressant d’apprendre que le projet préparé par les ingénieurs de la Colombie était presque semblable à celui d’Alcan, sauf que la centrale devait être construite à l’extérieur de la montagne plutôt qu’à l’intérieur.Trente ans plus tard, la demande pour l’aluminium se faisant de plus en plus grande.Alcan regarda autour d’elle pour de nouvelles sources d’énergie.Le projet de la Colombie fut sorti des dossiers et.de nouveau, M.DuBose, fut chargé de l’étudier, de le reviser et de le réaliser.Et, c’est ainsi qu’après plus d’un quart de siècle, Kemano et Kitimat voient le jour.En érigeant un barrage sur la rivière Nechako, le cours de la rivière a été modifiée ou plutôt détournée.Alors qu’elle se jetait autrefois dans la rivière Fraser puis dans l’Océan Pacifique, la rivière Nechako se jettera désormais dans le Pacifique en passant par une série de lacs puis dans le Canal Gardner.C’est le barrage Kenny érigé dans le Nechako Canyon, qui détournera ainsi les eaux oour constituer un barrage avec les lacs Eutusuk - Tetachuck -Euchu et Tahtsa - White - sail -OOtsa-Natalkuz L'eau ainsi dé- tournée passe pas la rivière et lac Tahtsa pour ensuite se jeter dans les tunnels et tomber d’une hauteur de 2,500 pieds.La centrale de Kemano n’est pas la première centrale à être construite à l’intérieur dTme montagne.Il y en a plus de 75 de ces centrales en existence de part le monde.Deux de ces centrales sont en operations à deux endroits du Cercle polaire et en Europe, en Amérique du Nord et du Sud et en Australie.Comme je vous l’ai mentionné précédemment, l’eau ainsi emmagasiné dans un réservoir de 135 millles de long sur une superficie de 355 milles carrés, entrera dans le tunnel de 10 milles à l’extrémité ouest du lac Tahtsa.Ce tunnel d’une trentaine de pieds de diamètre a été creusé sur toute sa longueur dans le roc solide.Il a été creusé par de nombreux mineurs venus de Sudbury et des mines du Nord-ouest québécois.4» y v V _ • Ifclv 4* Voie» une rue générale de l'intérieur de la Centrale de Kemano creusée à même le roc.Les murs seront recouverts de béton tout comme la voûte.Au premier plan, les fausses où seront placées les turbines de 140,000 h.p.chacune. Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 Page 5 Afin de faciliter le creusage de ce canal, la distance de dix milles a été coupee en deux En plein milieu de la montagne on a creuse une ouverture par laquelle les équipes de mineurs ont travaillé dans les deux directions.Pour atteindre cet endroit connu sous le nom d’Ho-retzky Creek, un tramway aérien de 5,500 pieds a été aménagé dans le flanc de la montagne.Il grimpe à un angle de 30 degrés.Le tramway peut transporter 20 tonnes d’équipement ou 60 hommes à la fois.Il opère durant près de 16 heures par jour, selon les besoins.La cathédrale de roc C’est en compagnie de M.Karl Roestad, ingénieur résident d’Alcan, et bien connu à Arvida, que nous avons visité la “cathédrale de Kémano” ou, plutôt, la plus grosse centrale intérieure au monde.La centrale est maintenant creusée sur toute sa longueur et hauteur.Les menuisiers sont à poser les formes qui serviront à couler le plafond et les murs qui seront recouverts également de béton.Les formes où seront encavées les turbines sont presque toutes teminées.On a même commencé à poser les tuyaux métaliques d'amenée de i’eau.M.Roestad me fait remarquer les immenses tuyaux métalliques qui ont été installés afin d’aérer les salles de travail des hommes.Au passage, je vois un des immenses chariots métalliques, appelé “jumbo”, sur lesquels les mineurs ont monté pour creuser les tunnels et la centrale.M.Roestad me dit que le creusage du tunnel s’est fait assez rapidement et qu’en dépit de maintes difficultés ils avaient parfois creusé jusqu’à 228 pieds dans une même semaine.L’intérieur de la centrale, une fois terminée ne différera pas bepucoun d’une centrale ordinaire.L’on n’a même pas l’impression d’être à l’intérieur d’une montagne si ce n’est qu’ici et là de minces filets d’eau suintent le long de la muraille.Le plafond de la centrale est en forme de dôme, ce qui lui donne encore plus l’apparence d’une cathédrale.M.Roestad me fait remarquer que la centrale sera plus tard polongée de 400 pieds si l’on donne suite au projet entier, soit une capacité de production de 1,120,000 h.p.où soit huit turbines.Je dois vous dire que nous sommes entrés dans la centrale par le tunnel de sortie de l’eau.(Tailrice)Il pénètre à l’intérieur de la montagne sur une distance d'un quart de mille.Ce tunnel a 27 pieds de diamètre et environ 38 pieds de hauteur.A quelque cent pieds plus à droite et peut-être à deux cents plus haut, un autre tunnel a été aménagé.C’est l’entrée proprement dite de la centrale.Un portique semblable à celui de Shipshaw sera construit.Un autre petit tunnel, servira à la climatisation de la centrale qui L’eau du réservoir tombera dans la centrale par deux canaux ou tunnels de 11 pieds de diamètre descendant d’une hauteur de 1,600 pieds pour ensuite courir presque horizontalement à la centrale, les deux tunnels sur une distance de 1,000 pieds et finalement tomber d’une hauteur de 1.000 pieds.En arrivant ils se diviseront en quatre pour alimenter chacun quatre turbines.L’on espère que les trois premières turbines capable de produire 420,000 h p.entreront en opération dès avril prochain.offrira une température constante et confortable pour les employés.Au cours de la visite, j’ai eu le plaisir de rencontrer un ancien arvidien, M.Julien, qui est surintendant adjoint des menuisiers.Il travaille à Kemano depuis deux ans.Il s’y plait tellement qu’il a demandé une position permanente à Kemano.Il demeure avec sa famille au petit village de Washwas, situé à quelque trois ou quatre milles du camp principal.Ce petit village comprend bon nombre de maisons préfabriquées qui sont louées par les contrac-teurs.Us ont le service de l’électricité et de chauffage.Plusieurs habitent des remorquent montées sur des chevalets.Une école dessert le village.M.Julien, que tout le monde reconnaît à son casque métallique qu’il a continuellement sur la tête, et que d’ailleurs tous doivent porter à l’intérieur de la centraJe, est un géant de six pieds.Il me dit avoir travailler à la construction de la centrale de Shipshaw.A Arvida, il demeurait au numéro 222, Hudson.Son épouse, avec qui j’ai eu l’occasion de causer, se plait aussi à Kemano.Il ne lui déplairait pas trop d’y demeurer en permanence.Une fois la centrale terminée, M.Roestad croit qu’elle deviendra un centre touristique tout comme Shipshaw.L’on projette d’y aménager une salle de réception et peut-être une salle de projection où l’on montrera des films portant sur les différentes phases de la construction de la centrale.La vie dans les camps de Kemano Les quelque 5,000 travailleurs employés à la construction de la centrale de Kémano ainsi que des différents tunnels mènent une vie très agréable dans la vallée de Kémano.Les entrepreneurs, Morrisson & Knudsen, n’ont rien ménagé pour rendre agréable le séjour de leurs employés.La nourriture est abondante et excellente.Je suis très surpris de la qualité et surtout de la quantité de nourriture servie.La nourriture doit même depuis mon arrivée, je vois avec désappointement, ma ceinture avancer d’un cran.Il faudra vite me remettre au régime!.Les camps sont très confortables; ils sont chauffés à l’huile.Les travailleurs partagent une chambre à deux.Un centre de récréation est à leur dispcsHon.Un commissariat leur offre tout ce dont ils ont besoin dans le vêtement ou autres articles.Les prix sont iférieurs d’au moins dix pour cent à ceux de Vancouver.Un restaurant est ouvert une grande partie de la nuit.Une salle de cinéma présente des films presque en même temps que celles de Montréal ou d’ailleurs.La Banque Royale du Canada opère une succursale.Elle fait des affaires d’or.Chaque soir, c’est une longue queue à l’entrée.Le bureau de poste, comme vous pouvez vous en douter, est fort achalandé.Tout le monde attend une lettre de la maison.Un petit casino a été aménagé dans une tente pour ceux que la maladie des cartes a mordus.A ma première visite, qu’elle n’est pas ma surprise d’entendre seulement parler français.Guy Gagnon, frère de M.J.-J.Gagnon, ancien gérant adjoint du personnel à Arvida, et qui m’accompagne dans cette première visite, me dit que le français est parlé partout dans le camp.Les québécois se sentent chez eux à Kémano.Ce petit casino a été aménagé afin d’éliminer les jeux à l’argent dans les camps.V •4J' : A y" ’ s* v* * * «Z?"* üü / 7Êm m* IkftHSMHSStG*/ RxiATm** m 1 mêmÊËm ‘ms v mm §§ni L£ COEUR DU PROJET DE LA COLOMBIE :— A4.C.-W.Abrahamson, ingénieur adjoint d'Alcan à Kemano a tracé le sketch suivant qui donne une excellente idée de Taména jement de la centrale souterraine construite dans le Mont DuBose et du tunnel de dix milles de long.Ce dessin explique beaucoup mieux que les mots l'ampleur de ce projet.1- La rivière Kemano avec à droite le camp principal o 5; 2— Entrée de la centrale (tunnel d'accès); 3— Canal de sortie de l'eau (Tailrace); 4— La centrale proprement dite (en blanc, la partie qui sera creusée plus tard); 5— Le tramway aérien servant au transport des hommes et des maté riaux à 1,600 et à 2,600 pieds pour le creusage des sections du tunnel; 6— entrée pour le creusage de l'extrémité du tunnel donnant sur le Lac West Tathtsa et, 9— Tracée de la ligne de transmission allant vers Kitimat.Le camp principal, numéro 5 qui est situé au pied des monts DuBose et Pawell, et où je demeure, possède une excellente bibliothèque de plus de deux milles volumes.Les plus récents ouvrages sont disponibles.Le bibliothécaire me confie que les gens lisent de tout et que les ouvrages sérieux sont très populaires.Un excellent hiebdomadaire, le Prospect Post, est publié par les entrepreneurs.Il comprend une dizaine de pages miméo-graphiées.Le rédacteur est David Beates.Il le rédige à temps perdu.Il occupe une petite cabane spécialement érigée pour lui.Je lui rends visite la veille de la publication du numéro de la semaine.Il me dit que les travailleurs sont fort intéressés à son journal qui tire à plus de 3,000 exemplaires.Il parait le vendredi soir.Les eens tiennent certainement au Project 'Post, car chaque jeudi soir, une quinzaine d’employés viennent l’aider à le brocher, David Beates doit dans quelques jours résigner ses fonctions.Il va en Angleterre se spécialiser dans l’art graphique.Les Pères Oblats du Vicariat apostolique de Prince-Rupert visitent les camps tous les mois.Lors de mon arrivée, le Père Rainor venait tout juste de terminer une tournée d’une semaine.Toutes les autres dénominations religieuses tiennent aussi des services religieux.Aujourd'hui, le Très révérend Lord Bishop Dixon, de Montréal, arrive pour une tournée des camps.Il doit présider quelques services religieux.Le personnel supérieur habite avec leur familles quelques maisons préfabriquées.E.-W.“Red”McKernan, autrefois d’Is-le-Maligne et qui sera le surintendant de la centrale de Kémano habite une de ces maisons.“Red” m’a dit beaucoup se plaire dans son nouveau patelin.Il fait déjà des plans pour l’aménagement de la petite ville qui sera située au pied des monts DuBose et Pawell.Selon lui, tous ceux qui seront appelés à travailler à Kemano s’y plairont beaucoup car la vie sera agréable dans un décor unique.(à suivre) Nouvelle école pour garçons A l’école actuelle de 12 classes sise dans la paroisse Saint-Antoine on en ajoutera vraisemblablement une seconde dans un avenir rapproché.En effet, des démarches se poursuivent et l’on espère qu elles aboutiront aux conclusions qui s’imposent, c'est-à-dire, une école pour garçons.Des étudiants américains apprennent le français dans notre région Un groupe d’étudiants de Kiskt-minetas School de Saltsburg, Pen-sylvanie est arrivé à Chicoutimi depuis bientôt deux mois.Ces jeunes étudiants sont accompagnés de M Clifford Brett, professeur de langues et directeur du département de langues modernes de cette institution.Madame Brett accompagne son mari.Il y a deux ans, M.Brett amena dix étudiants à Chicoutimi pour y étudier le français.L’expérience a donné d’excellents résultats puisque M.Brett nous est revenu avec six autres jeunes gens désireux d’apprendre le français.M.Guy Melançon, professeur à l’Ecole Technique de Chicoutimi, assiste très efficacement M.Brett dans l’enseignement de la conversation.C’est par d’entremise des Visites interprovinciales dont Mademoiselle Germaine Garon est la représentante au Saguenay que ses jeunes américains furent placés en pension dans des familles de choix où ils peuvent plus facilement se former l’oreille, connaître et apprécier notre vie familiale.A leur arrivée, les jeuires visiteurs furent très impressionnés pai le site de la ville, lis s’intéressent vivement au développement moderne de la région.Au cours de ces semaines passées parmi nous ils ont fait la connaissance de quantité de jeunes personnes avec lesquelles ils se plaisent à échange) conversations et commentaires sut leurs villes respectives.La visite des usines de l’Aluminum Company d’Arvida et de Price Brothers de Kénogami furent d’un immense intérêt.Malgré leur constante déveine à la pèche, les jeunes visiteurs furent émerveillés par la grande quantité de nos lacs et rivières et l’immensité de la forêt Les moments de loisir furent partagés entre le tennis, le golf et la natation.De courts voyages au Lac St-Jean, à la Baie des Ha! Ha< à Tadoussac ont heureusement complété ce séjour dans la régior du Saguenay.“Kiski”, l’école est ainsi surnommée par les étudiants, possède ur programme d'étude exclusif.Au cours de l’année scolaire l’élève n’étudie que quatre sujets et peut à la fin des quatre années entrer au collège affilié à l’université.Au> Etats-Unis, seize crédits sont requb pour obtenir l’entrée au collège.Le programme de Kiski est organisé de telle sorte que l’élève n’étudie qu’une matière à la fois et cela pendant neuf semaines.A la fin de ce laps de temns il subit ur examen final et s’il réussit il obtient ainsi un crédit.Ce nouveau système s’étend de plus en pflus aux Etats-Unis tant dans les écoles secondaires que dans certains collèges.Ceci convient tout particulièrement aux élèves qui étudient les langues modernes et désirent voyager dans les pays propres à ces diverses langues.Au cours des quatre dernières années, Kiski a donc conduit des étudiants en Allemagne, en France, en Espagne, au Mexique et au Canada.M.Brett a exprimé sa gratitude envers les familles qui ont reçu ses étudiants et le pdaisir qu’il a éprouvé à revenir à Chicoutimi région qu’il aime beaucoup et qu’t espère revoir souvent.k LA RECHERCHE D’UN VOYEZ %isonat ?Chez Tbumat, c’est “oui” promptement à 4 personnes sur ayant un emploi stable.Le prêt est adapté à vos besoins.Pas besoin de sécurité bancaire.Téléphonez pour 1 Prêt en 1 Visite! Si vous êtes pressé, téléphonez et tout sera prêt quand vous viendrez.Ou bien, écrivez ou venez au bureau.Constatez pourquoi des milliers de gens disent, “C’est Jbucnol pour sûr!” EXEMPLES DE PRETS Argent comptant guo voua obtenez 1S MO.14 *10.14 MO.154.1t îït.ît 754.54 Rembouroo-ment ^ $ii $2® $40 tes p/éh 4‘evt'ei aseafeeN ov peer + evtres périodes sen» en preperfie*.^ |Cee.$ Prêts de $50 à $1200 fe^isonoi Joan S VST CM FINANCE ¦COMPANY JONQUIERE — 2ième étage 298 St.Dominique, Tel.2-3571 CHICOUTIMI — 2ième étage 130 Rue Racine Est, Tel.4 4421 » Heures de Bureau 9 à 5 Vendredi 9 à 8 p.m.• Samedi, fermé Prit» constntit aux réstdenh de toutes les tilles •nvironnanies • PersonsI Finonte Company de Conods Page 6 Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 Denise Pageau.la première arvidienne à la faculté de médecine de l'université Laval Une arvidienne inscrite à la faculté de médecine de l’université Laval, voilà qui est nouveau! Denise Pageau, — qu’on nomme souvent Denise Charron parce qu’elle a été élevée par son oncle et sa tante, M.et madame Georges Charron d’Arvida, — entreprendra la semaine prochaine sa première année de médecine.Le cours, comme on le sait, est maintenant de six ans.Quand, encore au stage des études primaires, Denise parlait de devenir médecin, les grandes personnes écoutaient ses propos avec indulgence: ’’Rêves de petite fille”, pensait-on.Mais ce rêve Denise a-vait à coeur de le réaliser.Graduée de l’Ecole Supérieure Ste-Thérèse en 1949, elle entreprit son cours classique, au Collège Bon-Pasteur à Chicoutimi.Grâce à des cours spéciaux que lui donna M.Armand Gauthier, directeur des études à Arvida, elle put se classer en Versification, dès la première année.Il lui fallut tout de même “courir” tout le long de son cours pour rattraper le latin et le grec, mais elle y a réussi.Elle a reçu la semaine dernière les nou- ! velles et du succès de ses examens I et de son admission à la faculté de médecine de l’université La- ! val.Dans nos écoles d’Arvida, Denise a tracé un sillage: Gaie, enthousiaste et très brillante, sans aucune ostentation, elle a gagné l’estime et, mieux, l’affection de ses professeurs et de ses compagnes.Dans toutes les organisations scolaires; séances, réceptions, campagnes, Denise avait son rôle à jouer et ne ménageait pas sa collaboration.Et que dire de ses succès?I lies énumérer?Il vaudrait mieux énumérer ceux qu’elle n’a pas rem- ! portés.Elle était de celles qui arrivent premières presque continuellement et obtiennent tous les premiers prix à la fin de l’année.Mais si Denise aime l’étude, elle aime aussi les sports.Natation, tennis, badminton, ski, patinage, l’attirent tour à tour, selon la saison et la température.Dans les milieux sportifs d’Arvida, on apprécie son bel enthousiasme et sa saine joie de vivre.A Québec, Denise demeurera au Mil Foyer Ste-Geneviève; c’est une ré- I sidence pour les jeunes filles étu- i diantes.La maison est tenue par les : religieuses du Bon-Pasteur.Denise n’a pas beaucoup de détails au1 sujet du Foyer, mais elle sait qu’il J y a une piscine.si on peut na- i ger, c’est toujours un avantage.Quant aux études, Denise n’appréhende rien; elle aime la scien- ce, et ses succès passés lui donnent sûrement confiance en l’avenir.Nous te souhaitons de réussir, Denise, et nous espérons que tu seras heureuse dans ton nouveau milieu étudiant.Et n’oublie pas.quand tu seras médecin, ta carte professionnelle dans LE LINGOT, n’est-ce-pas?Aline L'automne et les La Canadienne, d’un océan à l'autre, conservera pour l’étole le faible déjà manifesté durant l’été.Dans certaines villes, l’écharpe accompagnera même le tailleur.Les étoles de fourrure affecteront des formes triangulaires, se rapprochant de la cape et étant aussi plus faciles à porter.Les fourrures blondes demeurent populaires.Les pelages à poils courts, tels le castor et le chat rasé, seront vus partout.Quelques élégantes se laisseront tenter par les fourrures de nylon.Il est même question, à Paris, de remettre en vogue le port du renard.La Ville-Lumière résiste à cette tentation depuis longtemps, dit-on.Les Parisiens ont même toujours continué, envers et contre tous, à porter la belle fourrure argentée.La silhouette pyramide qui déjà, l'an dernier, a subi quelques transformations, présentera des formes de manteaux plus modifiées encore, à l’automne.Dans l’est du Canada, les tailleurs favoriseront le tweed.Certains rapports venant de l’Ouest laissent deviner, en ce coin du pays, un usage généreux de worsted.Edmonton offre des ensembles de flanelle de nuances étourdissantes.Vancouver suit cette tendance, faisant toutefois large place au gris Oxford.Québec est la seule ville où les manteaux de tweed apparaissent dans les modes automnales.Et nos souliers d’automne?Plus fins et plus légers, nous dit Dame Mode.Le chevreau, le suède, le veau fin, prennent la tête des matières favorites.Des cuirs à fini aniline qui les rend plus soyeux, plus lustrés, devraient mériter l’approbation féminine.Dans les tons miel ils seront particulièrement jolis.Le soulier nouveau, qu’il s'agisse modes canadiennes de l'escarpin ou de la sandale, é-pouse parfaitement le pied.Les bouts qu’ils soient effilés ou finis carrés, sont souples, les côtés plus droits, les talons plus délicats, creusés légèrement pour les affiner, sans leur enlever toute l’efficacité de leur plate-forme d’appui.La même courbe concave se constate pour les talons bas et les talons mi-hauts.Les souliers plus habillés sont drapés souplement, ils sont garnis de courroies qui couvrent le pied en diagonale, une ligne oblique qui semble avoir pour vertu de faire paraître le pied plus délicat et plus étroit.Bref, il y a une réelle coordination entre le soulier et le costume, qui s’harmonisent en couleurs, ou contrastent radicalement, pour se mieux mettre en valeur.Canadienne nommée supérieure générale La Révérende Mère Saint-Fran-çois-de-Sales, supérieure du couvent de Roberval vient d’être nommée supérieure générale de toutes les maisons des Ursulines au Canada.La nouvelle Supérieure est canadienne et originaire du comté de Beauce.Elle entra dans cette communauté en 1925 et était supérieure du couvent de Roberval depuis cinq ans.Mlles M.et F.Brassard étudiantes en technologie Mesdemoiselles Françoise et Madeleine Brassard de Chicoutimi-Nord qui, jusqu'à l’année dernière faisaient partie du personnel enseignant d’Arvida.étudieront cette année à l’université Laval.Elles y suivront un cours en technologie de laboratoire.Le cours comporte un an de théorie et un an de pratique et donne accès aux situations de technicienne dans les laboratoires d'hôpitaux 42 dames de notre région visitent Toronto Un groupe de dames du Saguenay et du Lac-St-Jean ont assisté récemment au congrès des femmes rurales qui s’est tenu à Toronto.Elles se sont rendues en autobus: le voyage était organisé par madame J.Edgar Tremblay de Jonquière.Les dames ont assisté aux assises de cet important congrès qui réunissait des délégués de 24 pays différents, dans le but de travailler à l’avancement de la classe rurale.Le 21 août étant la journée consacrée au Canada, les représentantes de chaque pays, portant le costume national, adressèrent la parole à tour de rôle pour rendre hommage à notre peuple et faire des voeux à son avenir.Comme la plupart des voyageuses de notre région en étaient à leur première excursion en Ontario, elles en profitèrent pour se rendre visiter Niagara et les Mille Iles.Elles ont fait un magnifique voyage et se disent enchantées de l’accueil chaleureux qu’on leur a fait là-bas.A Toronto, le Globe and Mail vint les rencontrer pour une interview et une photographie.Partout, elles ont apprécié la courtoisie de la population ontarienne.La peur du croque-mitaine Menacer un enfant, pour le forcer à obéir, de le livrer au croque-mitaine ou à l’agent de police peut avoir des conséquences désastreuses pour lui, dans l’avenir.Cela peut le rendre nerveux et lui inspirer la peur d’objets inoffensifs ou de l’obscurité, condition anormale chez de jeunes enfants.On devrait lui apprendre à raisonner toute crainte qu’il peut ressentir afin de lui faire comprendre que les choses qu’il redoute ne peuvent lui faire de mal.On devrait représenter l’agent de police à l’enfant comme un ami, toujours prêt à aider et non pas comme un épouvantail.Trû ^ (a Ramifie Pourquoi y a-t-il encore des enfants qui n'aiment pas l’école?De nos jours où les méthodes d’enseignement sont si attrayantes, les locaux si confortables et la vie écolière si bien organisée, il ne devrait pas rester un seul enfant qui considère l’école comme une punition et qui soit peiné d’ètre oblige d’y aller.N’est-ce pas qu’il y a aussi encore des parents qui considèrent l’école comme un mal nécessaire et qui plaignent les enfants d’ètre contraints de s’y soumettre?Il est temps de chasser cette idée déjà trop incrustée dans les esprits.L’école, pour enfant, c’est toute une vie agréable.C’est là qu’il rencontre ses petits camarades, qu'on lui apprend une foule de choses intéressantes et qu’il trouve l’émulation, indispensable au développement de son jeune esprit.Envoyer l’enfant à l’école, avec tout ce dont il a besoin pour étudier, n’est pas suffisant.Il reste aux parents un autre devoir, celui de s’intéresser concrètement à ses études.Pendant des années, n’est-ce pas, l’étude est la principale occupation de l’enfant.Si vous, particulièrement les mamans, ne vous intéressez pas constamment à ce qu’il fait, vous perdez contact avec lui pendant au moins neuf ou dix ans de sa vie, et son développement intellectuel en est retardé.“Il faut des enfants élevés par leurs parents au contact des choses qui représentent leur esprit’’, disait Alexis Carrel.L’école ne remplace pas la famille, elle en est le complément.Faites-donc un peu plus de cas de votre enfant quand il fait ses devoirs au coin de la table.Approchez-vous quelquefois, feuilletez ses livres et demandez-lui des explications sur ce qu’il a récemment appris.Engagez conversation avec lui; parlez de ce qu’on lui montre à l’école.Il y a moyen, même si vous n’êtes pas instruit.Ces entretiens familiers vous apprendront à vous, une foule de choses intéressantes, et, à votre enfant, l’importance de réfléchir sur ce qu’on lui apprend.Tout en établissant avec lui un meilleur contact, vous l’intéressez de la sorte à l’étude, en l’abligeant à un travail plus personnel.Le meilleur service que vous pouvez rendre à votre enfant, c’est de lui apprendre à aimer l’école.Tout son avenir en dépend.On ne peut entreprendre d’études prolongées, que si on a la base nécessaire, celle qui se prend à l’école primaire élémentaire.ALINE Comment préparer le "lunch" SJaJ.aux peCi les et aux poires Placer des poires, bien dodues sur un nid de laitue croustillante.Entourez-les de demi-poires et pêches bien égouttées.Remplissez le centre de ces fruits avec de la gelée de raisin et un chou de crème fouettée — Servez immédiatement avec “notre sauce combinée”.Moitié de poires 1 paquet (4 onces) de fromage à la crème POIRES FARCIES 1 c.à table de crème épaisse 2 c.à table de sucre 1 c.à thé de zeste d’orange râpé Egoutter les poires — Défaire le fromage en crème — ajouter la crème et l’éoorce d’orange — Bien mélanger — Accoler 2 moitiés de poires, les réunissant au moyen d’une balle du mélange ci-haut mentionné — Teinter l'extérieur de la poire avec de la cochenille (teinture rose» un lanière de piment vert fera la queue de la poire — Refroidir.SAUCE COMBINEE 1-2 tasse de mayonnaise 2 c.à table de gelée de raisin 2 c.à thé de jus de citron 1-2 tasse de crème fouettée 1 c.à thé de sucre Combiner la mayonnaise et la gelée — Battre jusqu’à bien mélangé — Ajouter le jus de citron — Refroidir — juste avant de servir fouetter la crème bien ferme, ajouter le sucre — Incorporer la crème dans le mélange de mayonnaise — Incorporer dans la crème fouettée — Verser dans un cabaret-tiroir du réfrigérateur et congeler jusqu’à ce que très ferme — Trancher et servir sur des feuilles de laitue croustillante — Garnir cette salade avec des cerises au marasquin — Montréal, le 26 août 1953 Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembri lPf>3 Page 7 (Carnet 1/1/jonclain Mlle Anita Back de Montréal est en vacance chez ses parents, M.et madame Jean Back d'Arvida.Elle est accompagnée d'une amie, mademoiselle Helen Sckocke, et du jeune Christian Back.VOYAGES Mesdemoiselles Claudette Pi-lotte, Jeannine Poirier, ainsi que Marcelle et Thérèse Tremblay, visitaient récemment la vieille capitale, en compagnie de M.et madame Casimir fessier.M.Dominique Loupret a guidé le groupe à Québec.FIANÇAILLES / La couture chez soi M.et madame Théo Hébert de Chicqutimi-Nord, font part des fiançailles de leur fille Ra-chelle avec M.Julien Tremblay, fils de M.et madame Jean-Louis Tremblay de Chicoutimi.BAPTEMES M.et madame Guy Trudeau, autrefois d'Arvida et résidant maintenant a Beauharnois, ont le plaisir de faire part a leurs parents et amis de la naissance d’une fille, Helen, née le 23 août à l Hôpital General de Verdun.* * * En Veglise Ste-Therese d'Ar-vdia, a été baptisée Mane-Germaine-Rachelle, enfant de M.et madame Florian Boucher.Parrain et marraine, M.et madame Gerard Pelletier, cousins de l'enfant.* ¥ * En Veglise St-Jacques d'Arvida, a été baptisé, le 1er septembre, Joseph - Robert - Raymond, enfant de M.et madame Joseph Hamelin.Parrain et marraine, M.et madame Raymond Guérin, oncle et tante de l enfant.* * * En Veglise St-Jacques d'Arvida, a été baptisé Joseph-Paul-Jerémie, enfant de M.et madame Roger Montreuil.Parrain et marraine, M.Jacques Montreuil et mademoiselle Denise Montreuil, frère et soeur de Venfant.Y, sp y En la paroisse St-Philtppe d’Arvida, a été baptisé, le 26 août, Jean - Jacques - Martial Castilloux, enfant de M.et madame Victor Castilloux.Parrain et marraine, M.Fridolin Cloutier et mademoiselle Laura Fournier.Yj .y.y En la paroisse St-Philippe d'Arvida, le 27 août, a été baptisée Louise-Marie-T hère se Di-nelle, enfant de M.et madame Maurice Dinelle.Parrain et marraine, M.René Sénéchal et mademoiselle D.Dionne amis de la famille.Y y y En la paroisse St-Philippe d'Arvida, le 30 août, a été baptisé Joseph-Bernard-Pierre La-fortune, enfant de M.et madame Jean-Paul Lafortune.parrain, M.Vabbë Ambroise Lafortune, oncle de Venfant, représenté par M.Vabbé Henri Gagnon; marraine, mademoiselle Madeleine Lafortune, tante de Venfant.M.Vabbé Martial Lafortune, aumônier national de la JJ.C., a administré le sacrement de baptême.• ^ y Y- Sont nés à l'Hôpital Général du Saguenay: A M.et madame Raymond Simard, une fille, le 30 août.A M.et madame Benoit Simard, un garçon, le 3 août.A M.et malame Antonio Gagnon, un \ 20 aoüt' A M.et madame A.-P.La fortune, un garçon, le 21 août.Mlle Colombe Tremblay décédée Mademoiselle Colombe Tremblay, fille de M.et madame Eugène Tremblay d’Arvida.est décédée lundi le 1er septembre, a lage de 21 ans Elle laisse dans le deuil, outre son Père et sa mère six frères: fraston.Jean-Marie, Léopold, Lau-rent.René et André, et quatre soeurs: Jeanne d’Arc (Madame Robert Gagnon), Lucienne «Madame Lucien Tremblay', Claudette et 7 0 V1 la famille en deuil, LE LIN-' offre ses plus sincères con- 12-14-16-18-20 ans PRIX: ,45c 38-40-42-44 plus .05c frais L-7091 Robe tout-à-fait charmante pour les personnes minces et bien avantageuse pour les dames de fortes tailles.Le croisé du devant est agréablement surmonté d’un collet châle inégal qui fait très nouveau et sied à ravir.Un poignet étroit garnit aussi bien la manche trois-quarts que la manche courte.Unie en arrière, la jupe est amplifiée en avant par un pli creux et deux plis couteaux.Sur celui de gauche, vous continuerez la pose des boutons du corsage.Dans un tissu de 48” de largeur, un 14 ans requiert 3 vgs., tandis que la grandeur 40 en demande 3 vgs.3 8.Pour commander ce patron, inclure un bon de poste et bien indiquer le No.L-7091, la grandeur désirée, votre nom et adresse au complet.Les timbres ne sont pas acceptés.Adressez à: L'ELEGANTE Casier Postal No.54 VILLE ST-LAURENT, QUE Ne négligez pas de déjeuner Quand on néglige de déjeûner, on néglige également sa santé; car, depuis le dernier repas de la veille jusqu'au déjeuner du lendemain, il s’écoule d’habitude de douze à seize heures, pendant lesquelles l'organisme n’a rien reçu pour se maintenir.Quand l’heure normale du déjeuner est arrivée, l’organisme, pour accomplir le travail ou les études de la matinée, a un fort besoin de protéines, de minéraux et de vitamines.D'après les hygiénistes alimentaires, le dépeuner doit constituer un bon repas nourrissant.Il comprendra, de préférence, un jus d’agrumes ou de tomates, une céréale à grain entier, un oeuf et du bacon, du pain ou des rôties, et un breuvage.Après avoir pris ces aliments indispensables, le travailleur est prêt à entreprendre sa journée de travail.Congrès des Cercles d'Économie Domestique Le 2e congrès provincial des Cercles d’Economie Domestique se tenait, mercredi le 2 septembre à Kenogami.Les élections, tenues à l’issue du congrès ont donné les résultats suivants: Madame Armand Lessard, de Kénogami, réélue présidente, à l’unanimité; madame E.Bellemare, de Grand’Mere, lere vice-présidente; madame A.Casa-vant, de Waterloo, 2e vice-présidente; mesdames Osias Dumoulin, de Scotstown, et P.McLean, de Chicoutimi, conseillères.Mademoiselle Rita Lessard, de Kénogami, demeure secrétaire-trésorière.Deux évêques assistaient au congrès: Mgr Mélançon, évêque de notre diocese, et M^r Pelletier, évêque des Trois-Rivieres.A la messe d’ouverture, célébrée en l’église Ste-Famille de Kénogami, Son Excellence Mgr Mélançon donna l’instruction.Les Cercles ont adopté comme devise: “Travail et Charité” et elles se sont donné comme patronne: “Notre Dame du Foyer”.Toute la journée, les nombreux délégués de tous les Cercles de la province accomplirent beaucoup de travail et prirent des resolutions importantes, relatives au progrès des Cercles.Son Excelence Mgr Pelletier, évêque des Trois-Rivieres, adressa la parole à l’occasion du banquet; il fut remercié par M.le chanoine Fortier, curé de la paroisse Ste-Famille.Le prochain congrès provincial des Cercles d’Economie Domestique se tiendra à Iberville, Qué.Assemblée de la ligue des proprios lundi prochain.Les membres de la Ligue des Propriétaires d'Arvida sont priés de prendre note que leur assemblée mensuelle aura lieu le 14 courant, soit le deuxième lundi de septembre.Après un repos d’au delà de deux mois, nul doute que le programme sera des plus intéressants et qu'il sera chargé de problèmes propres à intéresser les propriétaires de notre Cité.Une revue des événements courants sera faite et les membres seront à même de se former une opinion sur la politique actuelle et de la Cité et de la Commission scolaire.Cette revue a été rendue possible grâce à la collaboration de ces deux organismes qui ont fourni de bonne grâce tous les renseignements qu’on leur a demandés.Les ligues de proprios à Victoriaville L'Union des Ligues de Propriétaires de la province de Québec tiendra son prochain congrès à Victoriaville les 16 et 17 octobre.Emilien Côté, B.S.C.COMPTABLE LICENCIE Tenue de IN res — Impôt, etc.253, Est rue Racine Chicoutimi — Tél.: 4-6142 Aimas BRASSARD COURTIER EN IMMEUBLES ACHAT - VENTE -ADMINISTRATION ET LOCATION DE PROPRIETES 121, rue Racine est CHICOUTIMI Edifice T héberge Tél.: Sur.4:-5851 — Rés.4-5422 ààembre de fassociation canadienne des courtien en immeubles Raoul Blackburn MECANICIEN 350 Bégin Chicoutimi TéL 4-4122 Vendeur de clorigraphes UNDERWOOD Machines à additionne/ SUNDSTRAND et a calculer FRIDEN — Caisse enregistreuse CLARY -Balance HEAD OFFICE — MONTREAL ARVIDA REPRESENTATIVE Anna P.Girouard QUEBEC POWER BUILDING TEL: 5-5181 - QUEBEC SUN LIFE ASSURANCE C0.0F CANADA TOT le matin le livreur de la Laiterie dépose à votre porte un lait pasteurisé de qualité supérieure qui est une garantie pour le: santé de toute votre famille.ï ai LAITERIE G.H.DAIRY 263, RUE MELl.ON TEL.: 8-5706 ARVIDA Moc/e de paiement facile.ANS POUR PAYER frais de crédit les plus bas qui soient /GARANTIE D’UN AN contre toute défectuosité dans la fabrication et les matériaux.Aussi, mise au point complète de l'installation, épreuves d'efficacité, inspections à domicile et vérification gratuite tous les 90 jours.BRULEUR A L’HUILE Esso avec te fameux "embrayage économiseur" Rien ne vous empêche de vous procurer le meilleur brûleur h l’huile au Canada — le brûleur à l’huile Esso — puisque vous pouvez l’acheter selon un mode de paiement extrêmement facile.Moyennant un léger paiement comptant et des versements mensuels peu élevés, vous disposerez cet hiver du système de chauffage le plus efficace et le plus confortable qui soit.Le brûleur à l’huile Esso est muni de "l’embrayage économiseur” qui élimine la fumée et le bruit causés par les démarrages et les arrêts fréquents ainsi que le gaspillage d’huile qui en résulte.Installé dans une maison neuve ou adapté spécialement à votre système de chauffage actuel, un brûleur à l’huile Esso vous procure un chauffage plus rapide, plus propre et plus efficace.Et, grâce au "contrat perpétuel" offert par l’Imperial Oil, votre approvisionnement d’huile a chauffage "Esso Furnace Oil” vous est garanti aussi longtemps que vous le désirez.Voyez un vendeur autorisé de brûleurs Esso ou adressez-vous au bureau le plus proche de IMPERIAL OIL LIMITED PRODUITS Esso IMPERIAL Page 8 Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 La Chambre de commerce d'Arvida fut des plus actives Tous les comités ont fait leur grande part pour la prospérité de plus en plus grande de la ville et de la région.— Rapport des activités de chaque comité.La Chambre de Commerce d’Arvida fut fondée le 5 décembre 1945 et enregistrée le 7 février 194(*>.A la suite de l’assemblée générale tenue le 3 juin 1952, M.L.-S.Dostie fut élu président, et M.Mau- rice Godbout, - vice-président; six nouveaux directeurs venaient s’ajouter aux huit autres directeurs encore en charge pour une année.A l’assemblée du 2 septembre 1952, le conseil d’administration Venez nous consulter sur L'ACHAT D'UNE AUTOMOBILE.BUICK sedan 47 BUICK sedan 40 BUICK sedan 39 CHRYSLER sedan 48 CHRYSLER sedan 40 DODGE sedan 46 DODGE sedan 42 KAYSER sedan 47 MORRIS sedan 48 PLYMOUTH sedan 48 PLYMOUTH sedan 47 PLYMOUTH sedan 41 PONTIAC sedan 50 MERCURY sedan 50 CHEVROLET coach 1952 KEN0GAMI AUTOMOBILE Ltée PONTIAC — BUICK — CAMIONS GM.C.20 PRICE KENOGAMI Tel.: 2-3538 Représentant: Arvida — GEORGES-H.BERGERON, 8S8 Moissan — Til.8-3272 décide de faire partie du Conseil d’Orientation Economique du Saguenay.A cette même réunion, onze comités sont formés; Recrutement - tous les directeurs; Commerce - M.Robert Wilhelmy; Finance - M.Roger Latraverse; Embellissement et Prévention d’incendies - M.L.-P.Deschesnes; Securité - M.J.-U.Bergeron; Visites Industrielles - M.Roland Beaudet; Social - M.Maurice Godbout; Promotion Industrielle - M.Denis Malone; Revision de la Charte - M.L.-G.Laberge; Affaires Municipales - M.G.-E.Simard; Relations Extérieures - M.Jack Mundy.Durant l’année, les directeurs se sont réunis onze fois, et il y eut dix réunions mensuelles des membres.A l’assemblée du 24 novembre, les directeurs ont établi une échelle de cotisation.RAPPORTS DES COMITES : Recrutement - Tous les directeurs en faisaient partie.Nous avons actuellement 212 membres en règle.Commerce - M.Robert Wilhelmy a présidé ce comité.Il s’est occupé particulièrement du centre commercial et de la localisation de l’hôtel de ville.A une assemblée conjointe, la Compagnie d’Alumi-num, la Cité d’Arvida, la Ligue des propriétaires et la Chambre de Commerce d’Arvida ont finalement adopté les grandes lignes d’un plan futur du district commercial.Finance - M.Roger Latraverse était en charge de ce comité.Après Ça se passa |l|| Cl?PTTI?MRTîl?on x üjItxoKjcj X «aSJÔSVSss» % m.C' CHANGEMENTS AUX HONAINES DES TRAINS En vigueur LE DIMANCHE, 27 SEPTEMBRE 1953 Tous renseignements des agents PREMIER PRIX.M.Henri Hanson, 147 rue Dawning s'est mérité le trophée de la Cité d'Arvida pour avoir aménagé autour de sa demeure le plus beau parterre de la ville.Son parterre est remarquable par la disposition et la varitété de ses fleurs et la beauté exceptionnelle de la pelouse.M.Hanson dont nous voyons la propriété ci-dessus, remporte cet honneur pour la 3e année consécutive.CAJVAD/EN NA T ZONAL son beau travail avec l’exposition de l’an dernier, M.Latraverse a, cette année, organisé la journée de la “Peanut”, dont les bénéfices iront aux oeuvres de la Chambre.Cette journée s’est avérée un succès, et l’expérience gagnée sera un facteur pour un plus grand succès l’an prochain.Embellissement et Prévention d’incendies - M.L.-P.Deschesnes a présidé ce comité.Il a travailé en coopération avec les autorités municipales et a participé à l’organisation de la semaine du nettoyage et de prévention des incendies.La Chambre de Commerce a même participé au concours de la Chambre Canadienne relativement à la prévention des incendies pour lequel elle a reçu un certificat d’Honneur, en se classant première.Sécurité - M.J.-U.Bergeron a fait de ce comité une organisation régionale et a même obtenu une charge au nom de l’Association de la Prévention des Accidents de la Route Chicoutimi, Lac-St-Jean et Roberval.Grâce à son travail, presque toutes les villes de la région ont formé de tels comités et ont fait une campagne intensive dans le but de prévenir les accidents de la route.Une semaine de prévention d’accidents de la route est à l’étude.Toutes les villes seront appelées, pendant cette semaine-la, à y participer et un même programme sera pourvu à chacune.Cette année, cette campagne durera trois jours, les 4, 5 et 6 septembre.Visites Industrielles - Plusieurs visites industrielles furent organi- nettoyons Nos experts donnent une attention spéciale à votre linge.Chaque tache est enlevée, quel que soit le genre.Mettez-les à Tessai immédiatement.Appelez NETTOYEURS Au service de la région du Saguenay Serving the Saguenay District sées durant l’année par le comité de M.Roland Beaudet.Ce fut d’abord une visite à Chute-du-Dia-ble et Chute-à-la-Savane le 11 octobre; puis une visite mixte, le 18 avril, à l’aéroport de Bagotville; une visite aux usines C.N.R., le 23 mai; et finalement une visite à la chute des Georges où la Compagnie Price y a aménagé de nouvelles usines.Social - La Chambre a su également se récréer, et M.Maurice Godbout, avec son comité, n’a pas failli à la tâche.Disons d’abord que ce comité a organisé une fête des enfants à Noël et a obtenu pour ses membres un escompte des marchands d’Arvida à l’occasion des fêtes.Le Père Noël a visité la ville d’Arvida et fut reçu, avec enthousiasme, par plus de 200 enfants au centre de Récréation.Le soir de Noël, le Père Noël distribuait des cadeaux dans les maisons des membres.Le 7 février, une soirée récréative fut organisée à Ship-shaw.Lors de la visite industrielle du 18 avril à l’aéroport, le comité social organisait une grande soirée au Mess des Officiers.Plus de 200 personnes y assistaient e: les autorités de l’aéroport furent des plus courtoises.Un souper-causerie eut lieu au Halfway Inn à l’occasion de la Semaine de Prévention des (Suite à la lOième page) Il faut environ trois verges et un quart de tissu pour fabriquer l’habit de l’homme d’affaire moyen du Canada.SERVICE QUOTIDIEN DE DC4 VERS QUÉBEC MONTRÉAL SEPT-ILES Des DC4, confortables et spacieux, d’une capacité de 44 passagers, vous transporteront vers Montréal, Québec, les Sept-lles, grâce 6 un service quotidien et commode.Les Canadian Pacific Airlines sont fières de ces avions magnifiques qui sont synonymes de commodité, de confort et de rapidité pour vos voyages d’affaires ou de plaisir.Veuillsx noter: La service quotidien DC3 sere également continué vers ces points.EXPEDIEZ VOS CARGOS PAR AVION! Les DC4 ont de vastes facilités poor les cargos.Même avec le nombre maximum de passagers, «mis pouvez maintenant expédier jusqu’à 3 tonnes par cargo aérien ou express aérienne .rapidement, avec sécurité, à prix modique I Pour plus de nsessigesmseN qppslex '‘fâr- JU Ft LINES Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 Page 9 CLARAMÀE TURNER THOMAS HAtWARD :ï'; • ilili'i'i CAMPOLI HERVA NELU LE CERCLE MUSICAL est heureux d'annoncer l'ouverture de sa neuvième saison artistique pour le 30 septembre.Pour la première fois dans Chicoutimi deux artistes féminines du Metropolitan Opera de New-York, mesdames CLARAMAE TURNER, contralto et HERVA NELLI, soprano, se feront entendre dans un concert conjoint en duo et comme solistes le 30 septembre.— Le 10 février, le célèbre violoniste européen qui fait sa première tournée en Amérique, CAMPOLI et Thomas HAYWARD ténor, également du Metropolitan Opera, que les critiques avertis classent parmi Tune des remarquables voix du Met.— Comme les années précédentes, les abonnés du Cercle sont assurés d’une belle saison artistique.— Les amateurs de belle musique peuvent encore se procurer quelques billets en s'adressant à M.J.-Camille Robichaud, Téléphone 8-3611 Local 4293 ou à sa résidence 8-5726.— (M.Ribichaud sera absent du 12 au 21 sept.) Les arvidiens qui désirent se procurer des cartes pourront s'adresser à Mlle Charlotte Mercier, 122 J.-Cartier Est Chicoutimi, Téléphone 4-4398, Bureau 4-3558.BOOKS BY MAIL Our Mail Order service can procure any book you require, even if not in stock.We carry books in English, French and German, as well as stationery.We pay postage on orders over $5.00.Book lists free on demand.BURTON'S LTD.1004 Saint Catherine St.West.MONTREAL Statut de ville pour Chicoutimi-Nord Il semble bien que la municipalité de Chicoutimi-Nord aura son statut de ville bientôt.C’est ce qu’a laissé entendre le maire Roch Boivin lors de la bénédiction de deux écoles, la semaine dernière.En 1952, les manufactures de textile de coton du Canada n’ont vendu que 245,000,000 de verges de tissu comparativement à 315,000,000 pour l’année précédente.* * * Les droits d’accise canadiens sur les tissus importés est en moyenne de 17 pour cent.Dans d’autres pays producteurs de textile les droits moyens sont de 53 pour cent.ANTONIO BOILY NOTAIRE 171, rae 8t-Donrinlqu* • face du bureau de poste* Tél.: bar.1-1408 - rés.1-1*7 JONQUŒRE Les arts domestiques à Jonquière Les commissaires d’écoles de Jonquière s’adresseront au Secrétaire de la Province pour lui demander d’accorder une école d’arts domestiques à Sainte-Marie et les octrois nécessaires.La production d’or du Canada n’a été dépassée l’an dernier que par celle de l’afrique du Sud et de la Russie.CHARRON, SIMARD & Cie 400 ouest Saint-Jacques — Montréal Membres de la Bourse de Montréal et du Canadian Stock Exchange COURTIERS EN VALEURS MOBILIERES Succursales : Québec—Drumznondville—Victoriaville—Thetiord-Mines Hôtel Mont-Royal, Montréal CHICOUTIMI 250.AVENUE RIVERIN — TEL: 4-4439 — CHICOUTIMI EDIFICE GAGNON FRERES Notre salle de dépêches complète avec "Translux et Teletype' est là pour vous desservir.Nous espérons qu'à l'occasion vous profiterez des avantages que nous sommes en mesure de vous offrir.* Ve- LA NOUVELLE BALAYEUSE ELECTRIQUE à cuvette stvyv* \OV)^ l’acf T \U uic sU^Veil aVPlicrtc’t «P1’0 de PAS DE SAC A POUSSIERE A VIDER SPECIAL AVEC CE COUPON DE $ 00 10 NE PAYEZ QUE V' * COMPLETE avec ACCESSOIRES GARANTIE POUR 1 AN POUR DEMONSTRATION GRATUITE SANS AUCUNE OBLIGATION - TELEPHONEZ - VENEZ ou ECRIVEZ 4-5431 CHICOUTIMI ÇMIfLiE VACUUM STORES LTD 32-34, de la Chapelle .— Québec CE SOIR 2-2186 ou 2-0339 • TROIS-RIVIERES 7-7661 SOIR : 4-3989 • SH A WINIGAN-F ALLS 7-8448 • QUEBEC 4-4644 % Page 10 Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 Environ six familles sur 100 au Canada possèdent deux ou plus de aeux automobiles.BATTERIES Automobilistes ! Vous pouvez échanger vos batteries pour $10 à $15 avec garantie d'un an.Réduction de 25% sur batteries neuves.GARAGE FERLAND Coin Laval et Taschoroaa Kénogami — Tél.2-6417 TELEPHONEZ POUR LIVRAISON Noua oc hot on s les vieilles batterie» Succès des expositions On rapporte que près de 40,000 personnes ont visité l’exposition régionale de Chicoutimi.Les autorités sont très satisfaites.Il en est d’ailleurs de même à Roberval où l’exposition a attiré plus de 30,000 personnes.Vol à Saint-Bruno Une somme de $700 dollars environ a été dérobée par des voleurs qui se sont introduits dans la Coopérative de Saint-Bruno dans la nuit de jeudi dernier.LIMITEE 31 est, rue J.-Cartier Chicoutimi Tél.: 4-4423 Notre représentant à Arvida — Jacques Boily — Tél.: 8-5334 Venez Voir ces ,l( Aubaines - Essayez-les Comparez nos prix ’J y 1952 MORRIS Sedan ________________ $1150.00 Chaufferette, millage 5647 milles, comme neuf 1949 MONARCH Sedan __________________ 1150.00 Peinturé à neuf, 4 pneus neufs 1949 STUDEBAKER Sedan .1150.00 Air conditionné 1948 CHEVROLET Sedan _________________ 850.00 Chaufferette 1947 FORD Sedan __________________ 750.00 Peinturé à neuf 1947 CHEVROLET Sedan ________________ 850.00 Moteur neuf 1946 PLYMOUTH Sedan _________________ 750.00 Peinturé à neuf Grand Congrès à bord du Tadoussac C’est dimanche prochain que s’ouvrira à bord du vapeur “Tadoussac” le congrès annuel de l’Association des marchands détaillants du Canada — Québec, Inc.Le thème du congrès sera: “Les relations patronales-ouvrières”.Les congressistes visiteront Trois-Rivières, Québec, Baie-Comeau, Manicouagan et Bagotville. TERRAINS situés rue Mgr Martel, Ste-Anne.Prix 10 et .12 le pied carré.Ces terrains sont situés près de l'église et le site est magnifique.UN BUNGALOW neuf de 26' x 36' 3 chambres, 1 cuisine, salon, 1 chambre de bain, cave de 7'.Terrain de 62''i x 100'.Prix $8.800 dont $3,800 comptant, la balance $50 par mois.Livraison immédiate.UNE PROPRIETE en construction sur le point «Têtre finie, de deux logements de 26' x 32' située sur le Chemin Côte Réserve, chambre de bain, terrain 50’ x 100'.Prix $5.000 soit $3.000 comptant.La balance comme un loyer.UN TERRAIN de 50' x 100’ situé rue St-Alfred à Kc'nogami.Prix $950.UNE MAISON de 14 chambres pour touristes située dans une zone commerciale rue St-Dominique, Jonquié-re.A vendre avec tout l'ameublement pour cause de santé.Très bon chiffre d'affaire.Grand terrain de stationnement.Pourrait se transformer en hôtel très facilement.S’ADRESSER A ALMAS BRASSARD » ¦ ¦ .COURTIER EN IMMEUBLES ntl.rue Racine est — Chleuatlsnl < Edifier Theberge) Tél.: Hur: 4-AM.H — Rés: 4-MtS STORES VENITIENS Pour l’achat, la réparation, le lavage de vos stores, consultez un expert de plus de dix ans d'expérience Pour service et satisfaction, appelez M Jean Gousse, 590 rue Hunt, Arvida.tel.: 8-5154.FOR IMMEDIATE SALE: 1 sofa and ches-3749 Inutile aux agents de se présenter, par téléphone: 8-5784.1 BRULEUR à l'huile "Sitent Slow" en parfait état avec 2 réservoirs en acier, 45 gallons, raccordements, robinets et supports $35.00.1 carburateur "Détroit’ neuf, pour brûleur à l’huile $12 00 25 pi.tuyau de cuivre 5/16" avec "Pittings" S'adresser à: J.-B.Tremblay, 580 Fickes, Arvida, Tél.: 8-5309 ou Alcan 4272.2 paires draperies bleues en parfait è-tat, pour salon.Mme J.-B.Tremblay, 580 Fickes.tél.: 8-5309.One automobile Chevrolet 1952, Spécial de Luxe, radio, air conditionné, très peu ue millage, bons pneus.Plan de finance.S adresser à 4-3377.MOTOCYCLETTE de marque Triumph 650 C.C.en très bonne condition, avec équipement et à prix raisonnable.S'adresser à: R.Therrien, 25A Lapointe, Ké-nogaml.M \N FURNACE No 44 Pot Model -Enterprise, 6 ring stove complete with two Coleman oil burners - Westinghouse, 9 tubes World Cruiser Radio Cabinet model, long & short wave - De Forest Cros-ley, 7 tube table model radio, long & short wave - One 2 Leaf Table - Small kitchen cabinet - Two '/» H.P.motors -Supreme band saw table model.Also shafting & bearings.Apply: 229 Angers St.Jonquière, tel : 2-3106.UN COMPRESSEUR deux cylindres, éprouvé à 100 livres de pression et maintenant une pression moyenne de 50 livres, avec moteur de V« CV, 25 cycles, deux boyaux à air et à peinture avec réservoir de deux gallons.S'adresser à: 125, rue Downing, Arvida, tél.: 8-3221.Un manteau tailleur, noir rayé blanc, grandeur 40, à l'etat de neuf.S adresser à: 46 Bossé Chicouimi, tél.: 4-3377.MAISON DANS ARVIDA, très bien situ-e, serait vendue à des conditions avantageuse.Livraison Immédiate.Lts personnes intéressées peuvent communiquer par téléphoné, après 6 heures au numéro: 8- , 3749.Inutile aux agents de se présenter A VENDRE IMMEDIATEMENT: Un canapé et chesteifield $35; un lit double fini érable avec sommier et matelas $10.S'adresser à: 816 rue Wake, Arvida ou par téléphone: 8-5784.1939 Ford — Fordor — Good condition wUh low mileage.Motor excellent Phone ü-5397 or Alcan 2231.Ford '39 — Fordor — En bonne condition, ayant très peu roulé.Moteur excellent.Signalez 8-5397 ou Alcan 2231.I CABOSSE GRIS ayant servi seulement deux ans.en bonne condition.S'adresser par tél.: 2-2882.405 St-Hubert, Jonquière.PROPRIETE située à Chicoutiml-Nord.près du pont.- Maison de deux étages, fondations en béton de 24 x 30 pieds.• Plomberie moderne.- Cuisine d’été attenante.- Deux logements.Aussi boutique de 24 x 50 pieds pouvant servir d'atelier ou d'entrepôt.- Revenu mensuel de $75.sur terrain de 8.800 pieds carrés dont 54 pieds de front.Titres clairs.Pour occupation immédiate.Visible à 52, rue de la Traverse, Chicoutiml-Nord en s'adressant à Madame Alfred Boucher, tél.: 4-6191.- Conditions faciles à l’acheteur sérieux.RESERVOIR électrique a eau chaude, d’environ 25 gallons, légèrement usagé, avec thermostat.Isolé avec "fiber glass".S'adresser à 233 de la Fabrique, Jonquière.BOIS CHAUFFAGE bien sec.Spécial: croûtes de merisier en 4 pi., sur commande de 3 cordes $16.00 la corde.S’adresser à 18 rue Ste-Thérèse, St-Jean-I Eudes.Tél : 8-5071.A VENDRE UN COMMERCE de rnsrcerle p~>ur hommes, établi à Jonquière depuis 10 ans.$35.000 de marchandise.A vendre à prix de sacrifice pour cause ue maladie.UN TERRAIN, boulevard Talbot, 200 pieds par 6j0.Prix $2,000 dont $1,000 comptant.UN LOCAL commercial, situé rue Racine, Chicou-imi, à louer.F PICF RIE-BOUCHE RIE avec licence de bière, avec propriété, établie depuis 10 ans, à vendre pour cause de maladie.UNE PROPRIETE rue St-Georges, Chicoutimi, en plein centre de la ville, deux loyers dont un libre immédiatement à l'acheteur.Prix $11.000; $5,500 comptant.UNE PROPRIETE rue Régina à Arvida, à vendre pour cause de dspart.UNE PROPRIETE de 7 pieces située rue Burma à Arvida.A vendre pour cause de départ.UNE PROPRIETE «Uuée au Fover Coopératif.Chicoutimi.Huit pièces .«"sterne de chauffage.Prix $13 500 dont $6,000 comptant, balance 2 Va % d intérêt, $39 par mois.UNE PROPRIETE seule de 7 pièces au centre de Chicoutimi.Prix $6,500 dont $2,000 comptant.UNE PROPRIETE située boulevard St-Ignace.Prix $3,800 comptant.DEUX PROPRIETES dans uné.avec commerce établi depuis 3 ans.un site parfait pour ouvrir une épicerie.Prix $16,000 dont $8,000 comptant.S’ADRESSER A OMER TREMBLAY COURTIER pN IMMEUBLES X33 Est, rue Racine — Chicoutimi Tél.: Dur.et Rés.4-»2G8 CHEVROLET 1085 Coupé "Master’’ en excellente condition.$125 S'adresser par téléphoné à: 8-3929 M Hector "Hudson Longe ’, 155 rue Hudson, Arvida.u^on.8 oF KNOWLEDGE and Lands and Peoples (Groller*.These two sets of booKs are like new — 205 Burma St., Arvida, tél.: 8-3532.A LOULK u.*itAUE NEUF en très bon état.S'adresse!: k’.O Couture, Arvida, tél.: 8-5218.TWO ROOMS, bathroom on same floor For young couple, blinds and rugs fur-nlsncd.Call Ortona, Arvida.TROIS GRANDES PIECES neuves, chauf-lees, tclanees et pouvant servir de cuisine, enamore à coucner et boudoir.Cham-ore de bain sur le même planher avec eau enaune et froide.Service du téléphone et tntrte indépendante.S'adresser à: 73, rue St-Aiired, Kenogami.1 tJRANuE CHAMBRE meublée ou non.S a-uicsser a: 3J5, rue Ste-Ursule, Jonquière, kcl.: 2-6660 et demander: Mme Charles-Edouard Bouchard.CHAMBRE et pension.S'adresser à 243, Roberval, Arvida.2 CHAMBRES avec eau chaude et froide dans une chambre; usage de la salle de bain complète et du téléphoné.S'adresser à: Henri Carbonneau, 1 rue Laval, St-Jean-Eudes.2 CHAMBRES meublées pour jeunes filles ou couple sans enfant.S'adresser à 608 rue Volta, Arvida.tél.: 8-3222.CHAMBRE A LOUER.Déjeûner si dé sire.S'adresser à 846 rue Lorraine, tel.' 8-3333.CHAMBRE ET PENSION pour homme S'adresser à 237, Labrecque, Arvida, tel.: | 8-5321.| GARAGE à louer, 233 rue Labrecque, Arvida.UN LOGEMENT 3 pièces avec chambre de bain.S'adresser par téléphone: 8-5072 ->^UX GRANDES PIECES à louer avec ou sans ameublement.S'adresser à 11, ru'-Price Kénogami, tél.: 2-3339.DEUX CHAMBRES à louer avec eau chau de et froide dans une chambre.Usage de la chambre de bain complète sur le même plancher et usage du téléphone Cnauffage à eau chaude.S'adresser à ^ersr.Carbonneau, 1 rue Laval, St-Jean-Eudes.JEUNES FILLES distinguées trouveraient chambre et pension en s'adressant à 181 Burma ou en téléphonant à: 8-5340.ON DEMANDE DES PASSAGERS pour Québec, Trois-Rivières ou Shawinigan-Falls Le départ se fait le 2e vendredi soir de chaque mois et le retour le dimanche soir.Les personnes intéressées, sont priées de oommuniquer le soir seulement avec Gilles Girard, tél.: 8-3638 ou 8-5593.AGENTS DEMANDES pour vendre des bijoux, montres, bagues, de profits Magnifique catalogue de 112 pages.Les Agences Nicole Enr., 21, Samson.Lau-zon.DIVERS RADIO SERVICE: faites réparer vos radios par un expert en électronique.Garantie de 90 joi s.Service de 24 heures.Appelez: Octo Radio Service, 8-3514.Nous irons chercher votre radio sans frais sup élémentaire.Le monde a rarement à résoudre des problèmes aussi particuliers qui celui auquel doit faire face une compagnie sud-africaine qui construit actuellement une ligne à haute tension en volts dans le nord-est du Transvaal.Les difficultés provi e n n e n t de cet animal si pittoresque, la girafe.Une lettre d’un corresponda n t en Afrique du Sud nous explique que toutes les li-g n e s doivent être au moins à 6 m.du sol, s’non la girafe risque de s’y prendre le cou.alu-acier de 11.000 On ne sait pas au juste ce qui résulterait de la rencontre d’un de ces gratte-ciel ambulants avec un câble à haute tension mais les ingénieuns du Transvaal préfèrent ne pas l’expérimenter.EMPLOYEZ SUPER la peinture supérieure, à base de caoutchouc IIATIX) RUE MUUT wmmmmmmm.7^:r :3SHBx vMtin mm ï O Q O O O O i.i QUI &AEU.OM O O OO O G GeOGOGQ O Q O G Q O OX Q C OOOOOOOOOOOOOOQ GG O A la suite du référendum d’emprunt qui aura Heu mercredi et jeudi prochains, la cité d’Arrida se propose de résoudre radicalement le problème du stationnement dans le centre commercial de la ville.Le plan ci-dessus nous donne une idée de l’espace pui sera disponible pour le stationnement à h suite des o-né-Horations projetées.Le plus vaste projet est T aménagement d'un parc de stationnement derrière le garage de* pompiers situé lui-même à l'arrière des magasins Lessard Frire, F M Storr Continental, etc.Il faudra pour ce faire cor-l''*r I- m -xYoV sur une partie de l'espace à ut'User à cette t'.n.Il sera divisj en trois sections pouvant accomoder chacune 36 automob les.Les entrées du parc donneront sur la rue Darling qui éventuellement pourra déboucher elle-même sur la rue Hunt.Une deuxième amélioration transformera entièrement la rue Davis de la rue Lawrie au carré Davis.On érigera une platebande au cen're de la chaussée après avoir élargi la rue.Cette platebande sera s'tuee où se trouve la rangée d'arbres existante du côté oue*‘ de h rue actuelle.La section nouvelle sera moins large que l'au’re et permettra le stationnement de 44 automobiles tandis que 88 autres pourront se loger du côté ouest.Comme le laisse voir le plan ci-dessus le stationnement sera partout oblique par rapport a la rue.Après la réalisation de ces travaux qui coûteront $45,000, la rue Davis et le nouveau parc de stationnement pourront recevoir 311 automobiles ce qui représente une augmentation de 245 places.Ces chiffres ne tiennent aucunement compte des espaces actuellement disponibles sur la rue Mellon.Et plus tard, si le besoin l'exige, on modifiera la carré Davis avec les besoins de la circulation.Il peut accomoder actuellement environ 72 aitos mais pourra en recevoir 121, une fois ce travail terminé.Il recevra 74 autos du côté nord et 47 du côté sud. Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 Page 15 Les Marquis présentent de nouveaux joueurs De divers coins de la province viendront de nouveaux Joueurs pour iormer l’équipe des Marquis de Jonquière.Du bas du fleuve viendra Jacques Gendron de Rimouski, âgé de 18 ans, il mesure 5.81/2 et pèse 165 Ibs.C’est un joueur de defense qui a brillé l’an dernier avec le Amqui de la ligue inter-cité.Il sait aussi bien briser les attaques des adversaires que se lancer à l’assaut de la forteresse adverse pour donner un coup de main à ses coéquipiers.De Montréal nous arrivera Richard Goulet.C’est un athlète versatile qui est né à Sudbury, Ontario et c’est là qu’il a fait ses premières armes avec le hockey.Résidant dans la province de Québec depuis quelques années, il a continué à pratiquer son sport favori et aujourd'hui on fonde de grands espoirs sur lui.Mesurant 5.111/2,1 l’Ontario.il pèse 180 Ibs.C’est l’éclaireur Roger Parent de Montréal qui l’a obtenu pour les Marquis.De St-Hyacinthe, une Jeune figure bien connue dans ce coin prétend pouvoir se tailler une place sur l’équipe.Il s’agit de Gilles Aubin, 18 ans, 5.9”, 163 Ibs qui jouait pour l’Imperial Dominion dans la ligue juvénile de l’endroit l’an dernier, et de bonnes recommandations à son sujet ont été obtenues.Le Palais des Sports est grouillant d’activités à l’approche de l’ouverture officielle du camp d’entrainement des Marquis.Un spécialiste est à mettre la dernière main aux machines du système frigorifique et dès que tout sera à point on s’empressera de les faire fonctionner.Dans une semaine l’instructeur Sweede Paulsen prévoit pouvoir annoncer l'acquisition de l’un des plus brillants aspirants junior “A” de Aux joueurs de bridge Membre du circuit Molini Le club de bridge d’Arvida reprendra ses activités, lundi prochain le 14 septembre, à 7 h.30 p.m.Le nouveau local de l’A.B.C.sera situé dans la salle des Chevaliers de Colomb, rue Moritz, à Arvida.Il y aura un programme de La Ligue Provinciale de Baseball a définitivement accordé une franchise à Chicoutimi.Un groupe de sportifs intéressés tournois très intéressant durant la à la construction d’un stade a fait prochaine saison.Le deuxième lun- parvenir un montant de mille dol-di de chaque mois, les gagnants | lars ($1,000» pour garantir la de-recevront un certificat de 1 Point mande d’une franchise dans ce cir-Maitre de l’A.C.B.L.reconnus dans J cuit.le monde entier., Jusque-là, M.Maurice Gagnon, Tous ceux qui sont intéressés a chargé de percevoir les argents jouer au bridge, qu ils soient ex- nécessaires à la construction d’un perts ou amateurs seront les bien- stacje, avouait rencontrer l’appro- venus., .,, bation de la plupart des hommes Les dirigeants du club pour i an- 1 née 1953-54 sont les suivants: Président: Bryan Rapson; seeré-taire-trésorière: Mme J.Flasch-ner; Directeur de tournois: Martial Choquette: statisticien et marqueur officiel: Bruce Wahl; représente de Jonquière: Mme J.-O.Pelletier; représentant de Chicoutimi: Johnny Laflamme.M.Raoul Maltais représente le club de bridge de Kénogami sur l’exécutif.Pour plus amples informations, tél.8-3718 ou venez à l’assemblée, lundi le 14 septembre.Assemblée de la Ligue provinciale de quilles Une assemblée importante de cette ligue aura lieu ce soir, jeudi, à 8 h.à la salle de Curling du Centre de Récréation d’Arvida.Il faut absolument que tous ceux qui sont intéressés à inscrire une équipe dans la ligue se rendent à cette assemblée ou y délèguent un représentant.J.-P.Pilotte, Publiciste.Les tournois du Club de tennis d'Arvida Lors du match semi-final (simple pour hommes) — Au Saguenay Inn, J.Robert défait W.Tracy 6-2, 6-3, - 4-6, 6-4.Dans la finale du double pour dames, Mlle Barbara Smith et Helen Thomason ont défait Mlles J.Kennedy et Judith Boivin 6-2, 6-3.Dans le double mixte, Mlle Barbara Smith et M.H.Parkhurst ont remporté le championnat contre Mlle Jeannine Fréchette et M.Jean Robert 2-6, 6-2, 6-2.Simple pour dames En semi-finale, Mlle Fréchette a battu Mme J.Williams 1-2, 1-0, 6-1 et dans la seconde semi-finale, Mlle Smith a gagné contre Mme E.Lank 6-4, 8-6.Mlle Smith a remporté la victoire contre Mlle J.Fréchette pour le championnat en simple au compte de 4-6, 6-2, 6-3.Mlle Smith se trouve donc a avoir remporté le championnat de tous les concours pour dames.Il reste à jouer une semi-finale pour hommes, un simple, samedi après-midi et la finale dimanche après-midi, si la température le permet.Le championnat junior de double était remporté par Catalin Mi-tescu et Bob Hamel contre MM.Nasmith et Campbell au compte de 6-1, 6-1.En simple pour garçons, Catalin Mitescu remporte la victoire sur Bob Hamel par 6-2, 6-1.d’affaires avec qui il avait eu des entrevues.‘•La travée centrale n’est pas encore construite, mais j’ai bon espoir que tout ira fort bien,” de commenter M.Gagnon.Rappelons que M.Albert Molini, président de la Ligue Provinciale de baseball, est venu personnellement rendre visite aux sportifs chicoutimiens pour leur exposer le projet d’inscrire une équipe dans son circuit, leur assurant une équipé complète avec un gérant d’affaires.Le stade reste à construire.Il le sera bientôt d’après les avancés optimistes de M.Maurice Gagnon.Avec l’obtention officielle de sa franchise, Chicoutimi devient donc membre du circuit Molini.Tournoi régional de championnat au tir-àTarc Le tournoi de championnat au tir-à-l’arc pour la région du Sague-nay-Lac St-Jean aura lieu à Arvida, dimanche le 13 septembre à 2h p.m.sous les auspices de l’Association de Chasse et Pêche.Les gagnants chez les sections des dames, messieurs et juniors seront officiellement reconnus comme champions archers de la région pour l’année 1953,, dans leur groupe respectif.Ce tournoi est ouvert à tous les archers du Saguenay et Lac St-Jean qui seront enregistrés avant 5h p.m.vendredi le 11 septembre.Les trophées de l’Association de Chasse et Pêche seront présentés aux gagnants après le tournoi.Le public est invité à y assister En cas de pluie, le tournoi sera remis au dimanche suivant le 20 septembre à la même heure.Voici le résultat du tournoi de dimanche dernier: DAMES CIBLE CL.Gisèle Girard 168 2 Ella Borup 138 11 Carmelle Blackburn 108 6 HOMMES Phil.Pilotte 366 10 Andy Zuorro 244 21 Claude Tremblay 112 47 M m % CEST INDENIABLE.VOUS NE POUVEZ TROUVER NULLE PART AILLEURS, DE PAREILS SPECIAUX.1952 CHEVROLET sedan, radio, air conditionné ________ 1951 PONTIAC coach, air conditionné .$1695 $1465 1950 PLYMOUTH îedan, air € 1 conditionné $ I £OU 1951 0LDSM0BILE $2250 88 sedan, J?Première partie de badminton le 5 octobre La première séance de badminton aura lieu lundi soir le 5 octobre dans l’auditorium du Centre de Récréation.Les soirées de jeu au cours du mois d’octobre seront les suivantes: 5, 7, 9, 12, 16, 19, 21, 23, 26, 28, et 30.L’an dernier, les activités diu club ont été un succès vu les nombreuses rencontres avec les clubs de l’extérieur et l’enthousiasme qui régnait dans la ligue de badminton du Saguenay; Arvida a bien figuré dans cette dernière et notre club compte en faire encore partie cette saison.Un appel est tout particu- lièrement lancé aux anciens membres et à leurs amis.Le nombre d’adhésions étant limité, on demande aux nouveaux membres de se hâter de faire leur demande d’entrée.Pour plus de détails, prière de communiquer avec Mme A.Meilleur, Arvida, tél: 8-3864 ou Mlle Paula Gagnon, Arvida, tél: 8-3222.Il y aura une reunion générale de tous les membres vers la fin d’octobre en vue des élections des directeurs pour la saison 1953-54.OCÉAN m LIMITÉ M rtnd à HALIFAX MONCTON • SYDNEY Servie* quotidien.Troin composé uniquement de wagons iHst .wagons-chombrette* duplex, "talon»", compartiment», chambre», lit».—Wagon-talon-buffet, wagon-restaurant.CANADIEN NATIONAL 8-3715 Saguenay Arvida, Qu«.nn Pour vos • RECEPTIONS • BANQUETS.Etc.• THE RESERVATIONS : Gérant Saguenay Inn Signalez 8-3641 mmmmmmmmmmmmmam DISTRIBUTEURS CADILLAC — OLDSMOBILE AUTOS ET CAMIONS CHEVROLET PNEUS DOMINION ROYAL TEL.: 4-3315 80 RUE RACINE EST CHICOUTIMI.P.Q.MyBank' is Canada’s First Bank m AO-tW Bank, of Montreal TV 4 ItUIOt CAMÂMAM1 WORKING WITH CANADIANS IN EVEBY WALK OF LIFE SINCE 1817 SUCCURSALES à ARVIDA Succursale d’Arvida: Succursale de Chicoutimi: Succursale de Naudville: Succursale de St-Joseph d’Alma: Isle Maligne (sous-agence): ouvert tous les deux vendredis, le Jour de la paye dans les ENVIRONS RODOLPHE LAVOIE, gérant ROMEO AUD ET, gérant VICTOR LALONDE, gérant DANIEL DAIGLE, gérant Le Lingot, Arvida, jeudi 10 septembre 1953 Page 16 MAURICE RICHARD EN PERSONNE IN PERSON tA VtHDRtDl civ^D\ Dt L crtro grotui»e"’e" rt ou Mouriee J'oeh.t d un aütograP.pot’ms._ - ^AT-hSc^V STAR wt0 THt "R0C« o 9h P.m.fridav ^4V'° 4h* p*m* Sawdav f VESTONS SPORTS mxm #A m U "MAURICE RICHARD De gabardine de nylon, modèle long, ceinture à la taille, fermoir-éclair, collet de fourrure; teintes brun, rouille, rouge-vin.vert et bleu./# SPORT JACKET MAURICE RICHARD U Made of gabardine, style: long with zipper.Good choice of colours: brown, wine, green or blue.Ages: 6 à 14 ans.Ages: 16-18-20 ans.95 S 15 95 PATINS PATINS KIPS "Rocket Richard" Avec protecteurs de tendons, lames d'acier , .tubulaires, jointures renforcies.Très confor- Junior pour garçons.Lames d acier tubulai- tak}es (oour le pied, res, protecteurs de tendons.Pointures: tail.$ 15 95 $ ii 95 'SPECIAL" .««viiimimiiai Patins "Maurice Richard Spécial // Renforcis aux jointures, renforts, arc d'acier, lames de qualité supérieure, protecteurs de tendons, idéal pour les joueurs de hockey.s2650 resasae ' T .kl KOUVEAUTÉS CHICOUTIMI ’ttfmÿtSü p \ mg&yfSt m
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.