Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Le lingot : un journal du Saguenay
Contenu spécifique :
vendredi 10 août 1973
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Lingot du Saguenay
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (2)

Références

Le lingot : un journal du Saguenay, 1973-08, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
N < ARVIDA.LE LINGOT 10 AOÛT l»7:i ALCAN Affranchissement en numeraire au tarif de la troisième iou quatrième* classe Permis no 1.Arvida.Que tPORT DE RETOUR GARANTI* a C P 370.Arvida.Que Les syndiqués ont voté NON A la suite de deux jours de scrutin tenus au Foyer des loisirs et dans d'autres endroits de la région, les employés des divers établissements de l'Alcan régis par la Fédération des syndicats du secteur Aluminium ont enregistré un vote négatif à l'égard des offres de la Compagnie.Nous publions aujourd'hui les résultats en détail.ainsi que dans un autre article ceux des syndiqués affiliés à la CSN.Chemins de fer Les employés des deux chemins de fer sont affiliés à la CSN.ils ont également enregistré un vote de refus à l'égard des offres patronales dans une proportion de 85.9 p.c.au Roberval-Saguenay et de 86.6 p.c.à l'Alma-Jonquière.Nous publions à la page 3.d'autres détails à ce sujet.A Beauharnois et Shawinigan En dehors de la région, les employés de Beauharnois (FSSA* et de Shawinigan (CSN* ont aussi fait connaître leur opinion à la suite d'un scrutin secret.Au Syndicat national des employés de l'aluminium de Beauharnois.sur 147 votants.58 étaient en faveur de l'acceptation des propositions de la Compagnie.82 étaient contre, soit 57.3 contre On a enregistré 3 bulletins nuis.Au Syndicat national des employés de l'aluminium de Shawinigan.565 votants.120 étaiept en faveur de l'acceptation des offres.443 contre: 2 bulletins furent annulés.En pourcentage.78.7 contre La Compagnie contrainte de fermer des salies de cuves à Arvida (Lire en page 3) Noms des syndicats Légende Nombre de votants • Pour acceptation Contre acceptation Bulletins nuis % pour % contre Syndicat national des employés de l’aluminium d’Arvida — Bureau Syndicat national des employés de l’aluminium d’Arvida — Heure 450 167 283 36.8 62.4 3852 846 2925 81 21.9 75.9 Syndicat national des employés de l’aluminium d’Alma — Bureau Syndicat national des employés de l’aluminium d’Alma — Heure 40 12 28 30.0 70.0 750 109 638 3 14.6 85.0 Syndicat Alcan, Transport de Port-Alfred — Central Syndicat Alcan, Transport de Port-Alfred — Local 376 197 179 52.0 48.0 348 155 193 43.0 57.0 Syndicat des employés du pouvoir d’Isle-Maligne 76 17 59 22.4 77.6 Syndicat des employés, pouvoirs, Chute-Savane et Chute-du-Diable 23 18 5 78.3 21.7 Syndicat, pouvoir Chute-des-Passes 33 21 11 1 63.3 33.3 Syndicat, pouvoirs, Shipshaw et Chute-à-Caron 61 30 30 1 49.2 49.2 Syndicat, Centre de contrôle Alcan 27 15 12 55.0 45.0 Syndicat, département Energie Electrique — Bureau Syndicat, Alcan Transport — Bureau 33 18 15 54.5 45.5 Syndicat des policiers d’Alcan 34 5 29 14.7 85.3 Ce qu'offrait l'Alcan à la veille du vote (Lire page 3) 2 | LE LINGOT, VENDREDI 10 AOCT 1073 Mouvements de personnel Personnel Développement des cadres et de l’organisation M Pierre Langevin.diplômé, lait partie depuis le 9 juillet dernier, du service de développement des cadres et de l'organisation, division du Personnel.Il relève de l'agent de planification et de développement des cadres.Son bureau est situé à la bâtisse 100 (bu- reau principal), chambre 124 et son poste téléphonique est 3273.Planification et recherche M Jean Emond.diplômé, fait partie depuis le 1er juillet du département de la planification et recherche à la division du Personnel.Son bureau est situé à la bâtisse 102-A (Personnel) et son poste téléphonique est 2701.M.Denis Bérubé fait partie depuis le 15 mai du département de la planification et recherche, division du Personnel à titre de recherchiste.Son bureau est situé à la bâtisse 102-A (Personnel) et son poste téléphonique est 2551.Entretien et Services M.Jean-Louis Mongrain sera au cours de septembre 1973 muté h la division de l'Entretien et des services à titre de coordonnateur principal-administration du personnel Administrativement, il relèvera de M.Bertrand Bouchard et fonctionnellement de M.Jean Minville.Son bureau sera situé à la bâtisse 253, (Entretien et Services) et son poste téléphonique sera 2420.M.Robert T.Cain, diplômé, fait partie du département de recherche et de développement des procédés d electrolyse relevant à la fois de M.A.I.Pelman et de M.R.J.Bennet.Cette nomination est entrée en vigueur le 10 juillet dernier Ses bureaux sont situés à l'usine d electrolyse no 4 et 270.Les numéros de téléphone seront connus plus tard.Usine des électrodes M.Adam Gesing.diplômé, fait partie depuis le 23 juillet du département de recherche et de développement des procédés d'électrolyse, relevant conjointement de M.Paul Rhedey et de M.R.J Butler.Ses bureaux sont situés à l'usine des électrodes et à la bâtisse 270 Les numéros de téléphone seront connus plus tard.Environnement M.Gilles Teste, fait partie depuis le 1er août du département de recherche et développement de l'éleetrolyse à titre d'ingénieur au développement, section environnement.Il relèvera de M.D.Fern.Son bureau est à la bâtisse 270 (Recherche et développement des F procédés •d'électrolyse).Le numéro de son téléphone sera connu plus tard Génie et Informatique Commande automatique M.Gaston Pilote, Isle-Maligne.a été muté le 1er août 1973, aux usines Alcan d'Arvida à titre d'analyste des opérations, section de l’éleetrolyse du département de la commande automatique.Il relèvera de M.Marcel G.Ouel-let.Son bureau est situé à la bâtisse 100A (Génie), chambre 204.Son poste téléphonique est 2558.Centre de recherche Documentation technique Mme Carroll Paultre, diplômée, fait partie du centre de documentation technique depuis le 28 mai.Elle relève de Mlle E.M.Vanags.Son bureau est situé à la bâtisse 110, local 69, et son poste téléphonique est 3295.Mme Gail Arnott, diplômée, fait partie du centre de documentation technique depuis le 1er juin 1973.Elle relève de Mlle E.M.Vanags.Son bureau est aussi situé à la bâtisse 110, local 69 et son poste téléphonique est 2811.Services administratifs Services de bureau M.Paul Labrie occupe depuis le 1er juillet 1973.le poste de commis en chef responsable de l'ameublement et de l'équipement de bureau, du courrier et de l'entretien de l'intérieur des bâtisses 100.100".100B et 102A.Il relève de M Jérôme Gauthier.Bureau à la bâtisse 100, chambre 25, poste téléphonique 2785.M.Joseph Coulombe.agit depuis le 1er juillet 1973, comme commis en chef, responsable de l'imprimerie, de la photographie et de la coordination des formules.Il relève de M.Jérôme Gauthier.Son bureau et son numéro de téléphone demeurent les mêmes.P.Langevin à R.-T.Cain * C.Paultre J.Emond D.Bérubé J.-L.Montgrain A Gesing G.Teste G.Pilote G.Arnott Recherche et développement des procédés d’Electrolyse Usine d’aluminium no IV P.Labrie J.Coulombe U0000' L m * UNE FIRME DE DEMOLITION de la région de Montréal s'est portée acquéreur de la bâtisse 115, l'un des derniers bâtiments à exister encore sur le site de l'usine Deschènes à Ar-vida.Dans cette usine se faisait le raffinage au cours du procédé au monochlorure pour le raffinage et la récupération de l'aluminium, durant les travaux de recherche que l'Alcan a poursuivis durant quelques années et qu'elle a abandonnés depuis plusieurs mois.Les tra- vaux de démolition ont débuté la semaine dernière et l'Alcan croit que les lieux seront nettoyés d’ici la fin de septembre.Les deux autres photos indiquent d'autres éléments de l'usine Deschènes qu'il faudra éventuellement démolir, soit pour en débarrasser le site ou pour utilisation ailleurs aux usines de l'Alcan. IvXvXvXv LE LINGOT.VENDREDI 10 AOÛT 1973 Ce qu'offrait l'Alcan à la veille du vote La direction régionale de l’Alcan, Saguenay et Lac Saint-Jean, ne juge pas opportun de faire quelque commentaire que ce soit sur la décision qu’ont prise ses employés affiliés à la Fédération des Syndicats du Secteur Aluminium (FSSA) qui étaient clairement au courant des offres finales de l’entreprise.L’offre finale de la compagnie était pour un contrat de trois ans à partir de la date de signa- ture.une augmentation de salaire totale par heure de $1.25 à laquelle venaient s’ajouter l’impact et les avantages sociaux pour un grand total de $1.695 par heure.Résumé de l'offre finale de l'Alcan Durée du contrat: 36 mois à partir de la date de la signature du nouveau contrat Coût total/hre: Augmentation de salaire $1.25 /hre Impact 0.375/hre Avantages sociaux 0.07 /hre $1.695/hre Déboursés: Déboursé moyen/employé: Déboursé total: $ 7,600 pour la durée du contrat $49,610,000 pour la durée du contrat Augmentation de salaire: Ire année: 55$ 2ème année : 21$ à 29$ (25$ en moyenne) Sème année : 38$ à 52$ (45$ en moyenne) 16.5% du taux de base 5.4% du taux de base 9.3% du taux de base 31.2% du taux de base (3 ans) Rétroactivité: Environ $420.00 I ! La Compagnie contrainte de fermer des salles de cuves à Arvida A la suite des nombreux arrêts de travail et des ralentissements des derniers jours aux usines d’Arvida, la direction régionale de l’Alcan se voit contrainte de réduire ses activités industrielles.€’est ainsi que les salles de cuves 26, 48 et 56 ont cessé toute production jeudi, entraînant inévitablement le licenciement des employés impliqués.Tel que mentionné à plusieurs reprises par la direction régionale de l’Alcan, la situation au niveau des opérations devient de plus en plus critique et d’autres salles de cuves ou usines devront probablement fermer à courte échéance, en particulier si les débrayages persistent.L’exécutif du Syndicat national des employés de l’aluminium d’Arvida a été dûment avisé de cette décision.Chemins de fer Les équipes des deux chemins ferroviaires ont dû aussi être réduites et les employés de l’Alma-Jonquière ont choisi d’effectuer un arrêt complet de travail.Les employés des deux chemins de fer affiliés à la CSN refusent les offres Les employés du Roberval-Sague-nay et de l'Alma-Jonquière régis par un contrat de travail ont voté contre les offres de la Compagnie et en faveur de la grève mardi soir, à l'issue d'une assemble tenue à Chicoutimi, dans le local de la CSN.Sur un total de 164 votants, 141 ou 85.9'; ont voté en faveur de la grève et 23 ont voté contre dans le groupe du Roberval-Saguenay.Quant aux gens de l'Alma-Jonquiè-re, 13 ou 86.67r ont opté pour la grève et 2 étaient contre.Cette assemblée était présidée par M.Laurier Fortin, président du Syndicat national des employés du Roberval-Saguenay.qui a fait l'exposé par ordre chronologique des événements survenus depuis l'appel à la conciliation.M.Raymond Parent, conseiller spé-.cial à la Fédération de la métallurgie et délégué aux relations internationales de la CSN.est aussi le principal porte-parole lors des négociations générales.Il a brossé le tableau général du déroulement des négociations et en a tiré les conclusions.légalement, parmi les porte-paroles.il y avait M.Gérard Gingras, président de la Branche Aluminium et aussi président du Syndicat national des travailleurs de l'aluminium à Shawinigan, et M.Gaby Demers, président du Syndicat national des employés du chemin de fer de l'Alma-Jonquière.Pas de commentaire Comme dans le cas de la FSSA, la direction régionale de l'Alcan, Saguenay et Lac-Saint-Jean, n'a pas formulé de commentaire au sujet des résultats du vote dans les chemins de fer où les employés régis par la CSN ont également refusé les offres patronales 4| LK LINGOT.VENDREDI 10 AOÛT 197:» Consolidation des emplois Laminoir ultra moderne, nouvelle usine de fil machine, rénovation des installations industrielles, rationalisa tion plus poussée des aménagements portuaires, des secteurs du transport et des centrales hydro électriques, as samissement de l’environnement, etc tout cela, à l'Alcan du Saguenay et Lac Saint Jean, représente des mil lions de dollars qui consolident les em plois dans notre région, dont le total parvient ainsi à se maintenir à un niveau élevé malgré les hauts et les bas du marché Aluminium du Canada, Ltée ALCAN mm i Tirage: 10,550 copies ^ ll8l# i m I 1 Journal industriel publié par le Service des relations publiques de l'ALUMINIUM DU CANADA.LTEE à Arvida Pour tous les employés de l'Alcan dans la région.Imprimeur.Le Progrès du Saguenay.Ltée.:»16.avenue Labrccque, Chicoutimi.Rédacteur en chef: 548-4611 Ludovic-!).Simard poste 3210 Secrétaire à la rédaction: 548-4611 C.A.Carrier poste 2800 Usine Alcan d'Isle-Maligne: J.-J.Marier Section anglaise Mrs.Helen Roberts Petites annonces Abonnement: $3 par an.Membre de Corporate tors Canada 662-6461 poste 313 548-8073 347.Davis Arvida Communica- Dix-neuf fois gagnant de prix nationaux et internationaux.Adresse de nos bureaux: 347 rue Davis, C.P.370 ARVIDA (Québec) ( ode Postal: G7S 4K9 DÉPÔT LÉGAL: Bibliothèque Nationale.Ottawa Bibliothèque Nationale du Québec. LE LINGOT.VENDREDI 10 AOCT 197:$ L’Alcan de Kitimat accueille des travailleurs de notre région Vingt-qyatre personnes de notre région acceptaient en juillet du travail à l'Alcan de Kitimat.Ces gens avaient é-té recrutés par M.Robert Fox.surintendant de salles de cuves à Kitimat.qui a fait une tournée récemment en vue d'expliquer aux intéressés éventuels tout ce qu'ils désiraient savoir avant de prendre leur décision d aller accepter du travail sur la côte du Pacifique A l'Alcan d'Alma et d'Arvida.M.Fox avait reçu de l'aide de représentants de la division du Personnel; à Alma.M Trefflé Arsenault; à Arvida.M.Claude Lajoie Deux groupes sont partis en avion de Bagotville et un autre groupe a fait le trajet en automobile.Ces départs se sont échelonnés entre le 23 et le 30 juillet Pour la plupart d'entre eux.il s'agit de jeunes faisant leur entrée sur le marché du travail.Quelques-uns sont des fils d'employés de l'Alcan.Et même pour ceux qui ne savaient pas grand chose de la Colombie-Britannique.de son climat, de ses us et coutumes.de même que de la vie à Kitimat, une belle aventure débute M.Marius Boudreault, technicien de recherche et fervent promoteur de Taviation civile M.Marius Boudreault.technicien au département de recherche et développement des 'procédés de l electrolyse du Centre de recherche Alcan d'Arvida depuis 18 ans.occupe ses loisirs en travaillant pour l'expansion de l'aviation civile au Saguenay.En plus d'avoir sa licence de pilote depuis 1958.M.Boudreault.un des grands promoteurs de l'aviation civile dans notre région, formait en 1964 avec plusieurs autres pilotes chevronnés L'Aéro-Club Volair de St-Honoré.dont il fut le président au cours de cette période qu'il définit comme étant celle de l'organisation.Parmi les réalisations de L'Aéro-Club Volair.il v eut laménage- w EN L’EGLISE STE THÉRÈSE d’Arvida, le 21 juillet, mariage de Mlle Patricia Cou-lombe à M.Serge Perron.La mariée est la fille de M.Robert Coulombe, technicien-Gé-nie industriel à l’Alcan d’Arvida, et de Mme Coulombe; le marié est le fils de Mme et M.Armand Perron, rentier de l’Alcan d’Arvida.ment de la piste de St-Honoré et le développement de l'aviation civile au Saguenay Peu après.M.Boudreault.avec plusieurs autres personnalités de la région dans ce domaine, créait une compagnie (Mont-Valin Aviation) qui allait s'occuper de la formation de nouveaux pilotes.L'option pilotage, cours offert à St-Honoré.est la première initiative du genre au Canada M.Boudreault est maintenant vice-président de Mont-Va-lin Aviation et il nous dit que cet organisme.en plus d'offrir des cours de pilota- DEPUIS 1958 M.MARIUS BOUDREAULT occupe ses loisirs en travaillant pour le développement et l'expansion de l’aviavion civile au Saguenay.ge.offre un service de transport public, ce qui est un apport à l'économie régionale En plus de s'intéresser à l'aviation civile, M Boudreault est aussi commissaire d'école à la Commission scolaire Valin de Chicoutimi-Nord et directeur des loisirs de cette municipalité.De même à l'occasion, durant ses vacances, il aime aussi la pèche au saumon, qu'il va taquiner de temps à autre u isiu.'kt SW - QUELQUES-UNS DES GENS DE LA REGION qui ont accepté un emploi à l’Alcan de Kitimat.Ils ont été photographiés en face du bureau principal de l’usine d’Isle-Maligne au moment où ils recevaient leur billet d'avion des mains de M.Trefflé Arsenault, délégué-Person-nel.Dans l'ordre habituel, MM.Aurélien Lalancette, Jacques Dubois, Aurèle Savard, Sylvain Belley, Trefflé Arsenault, André Arsenault, René Bouchard, Denis Brassard et Richard Ferras.J’évite les accidents parce que c’est dans mon propre intérêt LORS D’UNE RECENTE VISITE aux usines Alcan d’Arvida, le chef provincial du Parti Cré-ditiste, M.Yvon Dupuis, a rencontré divers groupes d’employés.On le voit ici à l’usine de fil machine.Dans l’ordre habituel, M.Paul Décoste, adjoint technique; Mme et M.Dupuis, M.Rosaire Levesque, opérateur de machine à souder. LE LINGOT.VENDREDI 10 AOPT 197.1 LE LINGOT, VENDREDI 10 AOÛT 1973 T* ¦.m & “•Z c CO O < b (O 0) 3 CT '£ a (0 k.o> (/> c g k_ 0) O) 3 •O O O CO h- 1 X e C C Ü) V) 0) Q Chute-des-Passes Arvida Shipshaw Chute-du-Diable Chute-à-la-Savane Alma Chute-à-Caron Port-Alfred Sunndal Ârdal Fortun Hayanger Vik Tyin Stange Raufoss Tyssedal Rygge Holmestrand Sem Eydehavn Hio Alcan Aluminium Limitée Sundsvall Mânsbo Skultuna Vâsterâs Upplands Vasby Sôdertâlje Installations des principales filiales et participations Direction du secteur Transformation et ventes Shawimgan Laval Montréal Horten - Finsplng Ottawa—0 ^~ir* Beauharnois • • Lynemouth Lisburn-f jJ Dublin-#/ dford-yl-r Bracebndge Leeds Wakefield Wednesbury Nottingham Kitts Green Wellingborough Kings Lynn Norwich London Colney Basildon Londres Crawley / W £ \ Glyngere og Skive \ Scarborough Kingston Bradford Skelmersdale Stoke-on-Trent Bilston Tipton Birmingham Rogerstone Banbury Chesham Wembley Merton Lancing Aurora Rexdale ^^^Jcopenhague Toronto Uphusen Liinen Gottingen Lüdenscheid Norf Raeren •• Francfort Nuremberg Kitimat Kemano New Westminster % f— Calgary Rorschach Zurich Genève Winnipeg Vernon Richmon Stephenville ^—XT st Lawrence Pinon Rutland Lucé Tomakomai A iglf A- Borgofranco d lvrea n So0} — 0 IT Brignoles Portland Accous Lake Zuric Goshen Indianapolis Louisville Owensboro Kings Mountain Woodbury Rome Tucker Atlanta Orlando Lakeland Sarasota Fort Myers gjgjll Rocklin Kansas City Denver# St Louis Tulsa Memphis Muscle Shoals Dallas Houston Nouvelle-Orleans St Petersburg Bradenton Aviles Berkeley Valladolid Alicante Riverside-Wç—J Tempe Lohardaga Muri Belur Niigata Nagoya Shiga J?T—Hong Kong Hirakud Kalwa Taloja Belgaum Chandgad 0= Funabashi Tokyo Kambara e Ewarton Mexico Bangkok Mandeville Spanish Town Port-Esquivel Kingston Shimizu • Kaduna Alupuram Chaguaramas Port-dEspagne Osaka Yao Tatsuta Kuala Lumpur Port Kamsar Shinjo Tema Bukit Raia La Victoria' Carrzial C31' Trombetas (Proie! reporte) Georgetown Sangarédi Port Harcourt mgapour Djakarta C* (en construction) Weipa gisements de bauxite Aratü (Salvador) Oswego Boston Windsor New York South Kearny Unton Woodbndge • Kingston — Williamsport Carteret Philadelphia^ • Saramenha (Ouro Preto) ?w Pocos de Caldas — Utinga (Sâo Paulo) —Gladstone Johannesburg Brisbane Kurri Kurri Buffalo Pietermaritzburg Auckland Granville Girraween Cabramatta I Sydney Silverwater Sydney (Moorabin Campbellfield Croydon Le Cap\# Cleveland Warren — Mahwah Montevideo / T.Buenos Aires 1 w Lancaster Plymouth Baltimore Fairmont # Spath fluor i .> Mines Bauxite ) Usine d’alumine Centrale électrique Usine d’aluminium de V* fusion Usine d'aluminium de 2e fusion Usine de transformation Usine de produits chimiques Installations portuaires Chemin de fer Centre de recherche Direction régionale de la division Transformation et ventes Direction de société internationale de commercialisation Christchurch 8| LE LINGOT.VENDREDI 10 AOOT 1973 IvXvXv LES PRINCIPAUX ARTISANS des travaux d’expertise en vue d’établir des communications sans fil par rayons lumineux entre des postes de mesure et de contrôle de production et l’ordinateur, aux usines de l'Alcan d’Arvida.Ce sont MM.Andrew Deciky, Johnny Tremblay, Sebastian Schle-sak, Raymond Moisan et M.Jean-Marc De vin, photo du médaillon.2, • o mm Le système informatique utilise le rayon lumineux comme moyen de communication avec l'ordinateur L’informatique, à l’Alcan d’Arvida, joue un rôle de plus en plus important dans le contrôle des procédés.Dans les salles de cuves, les spécialistes de la commande automatique ont mis au point un système de contrôle par ordinateur dont le rendement a été éprouvé depuis plusieurs années.L’usage de ce système a même été étendu à d’autres usines d’électrolyse de l’Alcan, soit à l’usine de Shawinigan et à celle de Lyne-mouth en Angleterre.Plus précisément, cette année même, les experts du département de la Commande automatique que dirige M.John Braams ont eu la responsabilité d’aller installer un tel réseau dans les salles de cuves d’Enda-sa.une de nos filiales située à Avilés, en Espagne.Par rayon lumineux Cette technologie continue d’ètre l’objet de recherches et de développements par les spécialistes de l’Alcan.Depuis la fin de l’année 1972, certains points de contrôle, jusqu’alors pres-qu’impossible de relier à l’ordinateur, ont pu l’être par la mise en application ou l’usage d’un type de rayon lumineux.C’est un moyen de communication sans fil; un faisceau de lumière modulé qui .peut transporter les signaux des instruments et même le son ou la voix si l’on veut.Nos lecteurs ont sans doute entendu parler de l’oeil magique ou de la cel- lule photo-électrique qui, sous l’effet d’un jet de lumière, fait actionner un mécanisme quelconque, une porte, un compteur et quoi encore.Aller et retour Oui! c’est un faisceau de lumière qui est le principal élément de ce nouveau pas que viennent de franchir les gens de l’Alcan.La communication pourra se faire dans les deux sens.L’ordinateur recevant les signaux des instruments de mesure pourra retransmettre des informations et des signaux de commande vers l’équipement de contrôle et communiquer avec le personnel de production.Ca se faisait auparavant, mais pas avec les postes ou points de mesure qu’on peut ajouter, au moyen de ce nouveau développement.Télémétrie optique Quand ils discutent de cette nouvelle réalisation, les spécialistes parlent de télémétrie optique.C’est un système de mesure à distance dont les émetteurs et les récepteurs de signaux sont reliés par un moyen optique.En effet, par ce moyen les signaux électromagnétiques peuvent être échangés entre les instruments et l’ordinateur.Les spécialistes ont indiqué à l’ordinateur la signification des signaux communiqués par les instruments, quelles vérifications et où.quand et com- ment elles doivent être faites et quelles corrections doivent être commandées à l’équipement de contrôle ainsi qu’au personnel.Dans les salles de cuves, par exemple, les unités de mesure aident à suivre le déroulement du procédé, les conditions en continuel changement et le comportement de l’équipement.Par les indications fournies par les unités de mesure, l’ordinateur peut déterminer quelles conditions donnent le meilleur rythme de production et il en assure la continuité.Il peut ainsi contrôler la quantité du produit.L’auteur La réalisation de ce projet a réuni des personnes de plusieurs disciplines techniques.Ainsi, l’auteur du projet, M.Andrew Deczky, spécialiste en instrumentation et M.Jean-Marc Devin, analyste des opérations, section de l’élec-trolyse ont été affectés au développement et aux expertises en cours, à titre de membres du département de la Commande automatique.M.Raymond Moisan a fourni les données relevant du Génie industriel, M.Johnny Tremblay s’est occupé de l’installation et de l’entretien des instruments qui s’insèrent dans le projet et M.Sébastien Schlesak.ingénieur au développement pour l’usine d’électrolyse numéro 4 contribua (Suite à la page 12) LE LINGOT.VENDREDI 10 AOÛT 1973 | y — xSf- ;44’Vv| * ;7^ LE VOILA NOTRE MANUEL — Et ce cahier de poche a absorbé Paul-Henri Garant, Fernand Drolet et Philippe Tremblay, Léon-un bon moment de cette rencontre d’auxiliaires de sécurité de Ship- Maurice Gervais et Jacques Comtois, shaw et Chute-à-Caron.On reconnaît, MM.Jean-Roch Tremblay, Au département Energie électrique de l'Alcan dans la région Un manuel de sécurité est distribué à 400 exemplaires De la bauxite à l’alumine L'extraction de l’alumine à partir de la beuxite se fait d'après le procédé “Bayer".Environ quatre livres de bauxite sont réduites à deux livres d'alumine pour ensuite produire une livre d'aluminium La bauxite est d'abord broyée en une poudre fine.Dans l'autoclave, on verse cette poudre dans une solution de soude caustique chaude (NaOH).La soude dissout l'oxyde d'aluminium pour former une solution d aluminate de sodium On sépare la solution daluminate des impuretés par filtration sous pression.Le résidu contient des oxydes de fer, de silicium et de titane.Comme on ne lui a trouvé jusqu'à présent aucun usage, ce résidu est mis au rebut dans des bassins de sédimentation à six milles des usines.On verse dans les décomposeurs la solution d aluminate de sodium, à laquelle on ajoute une amorce de tri hydrate d'alumine pure très fine.Au cours des 24 heures ou plus qui suivent, cette solution est agitée par des bulles d’air comprimé et se refroidit graduellement.La solution de caustique ainsi régénérée retourne aux autoclaves pour servir à nouveau.Les cristaux sont triés selon leur grosseur.Les plus fins seront utilisés comme amorce.Les autres, après un soigneux rinçage, sont calcinés dans de longs fours rotatifs dont la température d'environ 1,000 à 1,100°C chasse l’eau qu’ils contiennent.La poudre blanche ressemblant à du sel fin ainsi obtenue est l’oxyde d'aluminium anhydre, connu sous le nom d'alumine calcinée La sécurité et la prévention des accidents au travail est pratiquement la seule affaire des hommes eux-mêmes, mais, il faut les aider à s’aider et c'est là la raison des équipes d'auxiliaires, des coriMk-.: de sécurité et, aujourd'hui, - ,u manuel de sécurité qui vient doih- distribue à 400 copies environ, à tous les employés du département Energie électrique Alcan dans la région.Energie électrique, ça comprend les employés des six centrales Alcan dans la région: Isle-Maligne à Alma, Chûte-à-Caron et Shipshaw à Arvida, Chûte-du-Diable et Chûte-à-la-Savane sur le bas cours de la Péribonka, près de l'Ascension et de Ste-Monique et enfin de Chûte-des-Passes, à la source de la même rivière, au-dessous du barrage des Vieilles Passes, à Passes-Dangereuses.Et ça comprend aussi le centre de contrôle du réseau, le service, les lignes, les ateliers, les groupes du génie et de la technique et de l'administration.Un travail de comité Cest un comité de six membres et auquel ont participé d'autres personnes qui a produit le nouveau manuel de sécurité.Au travail depuis mai 1971, ce comité a profité de la participation d'Alfred Lespérance.de Lorenzo Belley.d'Albert Ouellet, de Jean-Guy Roy.de Léon-Maurice Gervais et d'Alain Harvey, avant qu'il ne quitte l'entreprise.Il y eut aussi la participation de Francis Dunn, de Frank Wilson, de Lionel Verreault et de quelques autres à l'occasion.Centrales et postes de transformation.véhicules moteurs et outillage varié, articles et vêtements de protection.manutention et échauffaudage, travail sur circuits sous tension, feux de forêt et de broussailles, les sujets sont variés au besoin.Le manuel du type à feuilles-mobiles pour permettre les mises à jour nécessaires, est de format facile, afin d’inciter chacun à le tenir à portée de la main, et de le consulter au besoin après en avoir fait la lecture au complet une fois et à l'occasion.C’est d'ailleurs un peu cette lecture-étude qu'ont faite à leurs premières rencontres les auxiliaires-prévention-nistes et membres des différents comités de sécurité du département de Chûte-des-Passes à Shipshaw.Outil de référence, sujet de réflexion Le manuel de sécurité n'est pas la sécurité et la prévention, ni la solution à tous les problèmes; il est tout au plus \un outil de référence pour les employés et une invitation à la réflexion sur la sécurité et la prévention.Et lorsqu'il aura atteint ces objectifs, sa préparation aura été pleinement justifiée et sa publication, un investissement valable.Fours rotatifs Les fours rotatifs chauffent l'alumine à une température de 2200°F.Les fours rotatifs chauffent au mazout et un four consomme 400 gallons à l’heure.La calcination terminée, l'alumine est chargée dans des wagons-trémies et transportée aux usines delectrolyse d'Arvida, et aussi à celles d lsle-Mali-gne, Shawinigan et Beauharnois.A ISLE-MALIGNE AUSSI, on s’est arrêté à une première évaluation du manuel de sécurité.Dans l'ordre usuel, MM.Robert Délisle, Lo- renzo Belley, président du comité, Alphonse Simard, membres du comité, Marc Délisle et Patrick Lalancette. 10 I LE LINGOT, VENDREDI 10 AOÛT 1973 Cable T.V.and F.M.Radio for the Saguenay by 1974?The Saguenay Region will probably have cable T V and F.M.radio in late 1974 This cable will permit residents to obtain five different channels, in particular channels 19 and 2 direct as well as two English channels These two channels have not yet been determined As well as the new television channels users can profit by an F.M radio station in English or French The above statement is neither denied nor confirmed by the notary Marcel Claveau of Chicoutimi, who, with a group of business men, is on the point of finalising this project Mr Claveau indicated that it was true to say that they were in touch with the Canadian Radio and Television Commission (CRTCi and that they have formed a provisional committee of 14 members of which he is the president.A proper company would be formed after a reply form the CRTC in the affirmative If everything goes according to plan, the region should have the cable T V.and F.M.radio in late 74 Ways and means The cost of installing this cable would be in the region of $2,000.000.In actual fact, this group interested in this venture have a large amount of capital available, and if a survey of Chicoutimi itself is correct, no less than 5,000 homes are already interested in the cable, which at a cost of $6.50 per home would bring in an estimated $32,500 per month The CRTC have established scales of costs and at the moment no cable T V.may cost more than $7.50 per month.The projected amount for this region is $6 50 per month with a slight extra charge for the F.M.radio.This latter charge should not be very high as this service is part of the bilingual agreement whereby each community of over 5.0(H) inhabitants will have F.M in their own language It is mentioned that it will be possible with this cable to obtain not less than four different channels and possibly five, but that it will be obligatory according to the CRTC to also televise programmes of local interest and news.' At the moment 2 separate groups of people interested in this project have asked consultants in the communications field to draw up reports which will be submitted to the CRTC The CRTC demand very precise in- formation before granting any licence to broadcast or televise.CRTC hearings The CRTC meet officially for hearings in October 73, and all interested groups who wish to apply for a licence will do so on this occasion.The area which this group intends to offer this service to is that the Chicoutimi and Chicoutimi North, Riviere du Moulin.Arvida.Kenogami and Jon-quiere, as well as the Baie.However everything rests with the CRTC hearings in October and as there are other groups interested in proposing T V.and F.M radio for the region, it will be with great interest that we a-wait the outcome of these hearings.Current Events End of "Le Soleil au Saguenay-Lac St-Jean” Le Soleil au Saguenay-Lac St-Jean" will be no more at the end of September.Plans are afoot however to publish another regional paper 5 days a week with much the same format, i.e.reports from correspondents in Ottawa.Montreal and Quebec, and the services of the Canadian Press and associated news agencies.The ne\y paper will be called Le Quotidien du Saguenay-Lac St-Jean" and its first edition will appear on October 1st 1973.This new paper will be administrated by the publishers of Le Progres-I)i-manche and Le Progrès Regional The present editor of the two Progrès".M Denis Tremblay, will be in charge and will work from the same buildings.There is no question of closing down these two papers, as the administration hopes there is a place for all three papers The Progrès Regional alone has a circulation of 12,(HH) copies per week During the next three years.Le Progrès du Saguenay will spend something like $l.(HM).(HHi to put this new regional newspaper on its feet In addition to the present staff, approximately thirty more people will be hired It is thought that about 40.(KH) copies will be printed for each edition, and these will be sold from Chicoutimi to Chi-bougamau The regional edition of Le Soleil Lac St-Jean had a yearly deficit of over $250.0(H) It was mentioned by the administration at a recent press conference that however for those who wish, it will still be possible to subscribe to the Quebec edition.Blood Clinic Take a red pencil and circle the 5th and 6th of September These are the dates for the next collection of blood for the Red Cross.The centre will be in the basement of St-Thérèse Church from 2 pm - 5 pm and from 7 pm 9 pm This year it is hoped that there will be a very large tourn-out In 1962 there were 787 donors and now in 1973.eleven years later 451 people gave blood The need for the blood has risen, not gone down, so will you.each and everyone, think about going to give a pint of blood on the 5th and 6th of September David Lee signs with Minnesota North Stars David Lee.the first "Big Star" of the Orioles of Arvida is to sign an attractive three years contract with the Minnesota North Stars.David has been playing for the Ottawa 67 for the last three years, since his parents Eric and Rene moved there.In his first season he made a new record for the number of assists by a recruit with 66 The previous record was held by Bobby Orr.According to the Ottawa press.David will receive something like $40.000 per season if he plays for the Minnesota North Stars.David is now 5 feet 10 inches and weighs 170 lb.Always an excellent skate David is also a good goal scorer and knows most of the tricks of the game.His chances of playing for the big leagues are excellent Davids' brother Peter also was a sensation last winter with the 67s, and his future is also assured, barring anything unforeseen.Peter is 17'2 years and so has three more seasons before him to prove his real value He is also 5 feet 10 inches and at 175 lb is slightly heavier than David.All their many friends still in the region wish them the very best of luck, and hope to see them on the television one of these days.Student Exchanges There are 27(H) students participating this summer in the Francophone-Anglophone exchange programme and eleven of them are from this region.Sponsored by the Canadian Council of Christens and Jews (CCCJ) the programme seeks to promote better understanding and appreciation of Canada s bilingual and multi-cultural so ciety.The students, half from Quebec and half from the other provinces of Canada, spend a month of the summer together Matched by age.sex.education and interest, the students are paired off and spend two weeks at each others home The first half of the exchange was in Quebec where students from across the country, their travel expenses partially payed by the CCCJ.are expected to fit into the life of the host family and of course, speak as much French as possible.The second half takes French speaking students to the homes of their guests where they in turn are expected to speak English.During the visits, tours, picnics, and other activities are arranged to bring the exchange students together.From this area were Guy Bouchard.Bagot-ville: François Brais.Arvida; Josée Tremblay, Alma; Carole-Ann Lavoie, Ginette Perron, and Carole Tremblay, Port-Al-fred; Marcelle Perron.Chicoutimi; Marc Gilbert.Bagotville; Denis Brassard, Chicoutimi; and Denis Girard, Arvida.These students went as far as Vancouver and Calgary for their exchange visits.Quite a distance.Information on the programme may be obtained from.Room 506-8, 229.Yonge St.Toronto, M5B 1N9, Ontario A gift to remind IJarold and Peggy Byleveld of the many long winters and short springs that they and the Arvida Choral Society have spent together, was given to Hal by Mary Sloan, and to Peggy by Alva Chiasson.The occasion was a dinner in their honour at the Hotel Jean Dequen on August 2nd and which was attended by many old Choral Society members and members of the church choir for which Harold was organist and choirmaster for more years than he probably cares to remember As musical director of the society over much of his 17 years residence in Arvida.Harolds' unfailing patience e-ven in the face of the most flagrant wrong notes was proverbial.His good humour carried many a sticky situation to a happy conclusion From Gilbert and Sullivan to Brigadoon.from Foyer des Loisirs to Salle François Brassard.Hal was always there.Always ready to lend Church Times Services in Arvida for the joint congregations of St.Georges' and Arvida 1st United Church during August and September are as follows: 1st and 3rd Sundays in the month.The Sacrament.2nd and 4th Sundays.The Word.Weekdays in August and September, Holy Communion in St.Georges'.For River-bend.The Sacrament on August 26th at 11 a m.and again at the same time on September 23rd.All services in Arvida are at 9 a m.For Kenogami services are September 2nd at 7 p.m.the Word.September 9th at 8 am., The Sacrament.Services for September 30th will be announced later.Visitors are most welcome to attend these services.an ear and to give good advice when asked.Hal will be remembered for a long time by everyone associated with him.In the midst of rehearsals for next years show.Hal would take time out to rehearse Christmas Carols, so that the society could go to the hospitals and entertain the shut in patients.He also found time to play the organ and train the choir of the Protestant Churches in Arvida.and even the time to build himself a clavichord.Time was something Harold was always willing to give, and no one ever asked for an extra rehearsal to be told "no" A large gap will be left in the hearts of us all by their going, but we wish the Bylevelds the best of everything in their new life and ask that they try and come back to see us now and again.Good Luck from all of us.and whatever you do in the future we hope that there will be music all the wav.Music all the way for the Bylevelds lil Y>a «aim l.K I INtiOT VKNDHKDI 10 VOI T !97 t Au Montagnais, une assemblée pour préparer le referendum Je LE VOCABULAIRE DE L’ALUMINIUM — Une des responsabilités du serviee de Linguistique d'Alean situé au siège soeial.De Montréal, ee service est disponible à toutes nos installations.On reeonnait de gauche à droite M.Marcel Boulanger, directeur, Mme Louise Karkas et M.Joseph Saddik.traducteurs.Prudence au foyer Prudence à l’usine Prudence partout NECROLOGIE En même temps que d'autres assemblées se tenaient dans la région, le président de la Fédération des syndicats du secteur de 1 aluminium.M.Jean Halley, présidait un ralliement au Montagnais de Chicoutimi le 2 août qui groupait entre 2.000 et 3.000 personnes, la plupart venant du Syndicat national des employés de 1 aluminium d'Arvida.collets bleus et collets blancs.La plus importante partie de l’assemblée tut consacrée il donner des explications aux syndiqués sur les votes qu'ils auraient à prendre.L un avait trait au scrutin secret pour la tenue du référendum les 7 et H et.advenant que les employés se prononcent contre les offres.que le comité de stratégie de la FSSA soit mandaté pour déclencher les moyens de pression nécessaires, y incluant la grève.Ce vote, comme on l a appris par un communiqué syndical le lendemain, a été accepté par une majorité de 89.3 < des gens qui se sont présentés aux diverses assemblées de la FSSA ivote autorisant le scrutin secret».La deuxième proposition se lisait comme suit: Que le syndicat se porte garant conjointement et solidairement avec la Fédération des syndicats du secteur de l'aluminium, de façon à garantir l'emprunt que celle-ci pourrait contracter pour verser des allocations de grève et que le président et le trésorier soient autorisés ii .signer tous les documents nécessaires à cet effet.Comme dans le cas précédent, les résultats ne furent connus que le lendemain alors que les autres assemblées avaient eu lieu Résultat: 92.8'- en faveur de l'emprunt, si nécessaire.La troisième proposition demandait d'autoriser l'exécutif à décréter une hausse temporaire des cotisations, si nécessaire, d'un montant suffisant pour assurer le remboursement du prêt les petites 0nnonces A vendre - For sale MAISON : (h.imbrcv salon, cuisine.2 salles île bain complètes et sous-sol entièrement tim.avec entrée 22n \ussi stationnement asphalte pour auto Prix modique pour acheteur sérieux seulement S adresser au 154 rue (iravel a Chicoutimi-Nord Tel 54:i-fi408 CHASSIS KT MOI STIQl AIRES a prix d lubame Conviendrait pour chalet, serre, etc S adresser au t"1!» rue Maxwell.Amda Tel 548-4(Mi4 PORTES ET CHASSIS pont chalet en bon état S dresser au 115 boul Taschereau.Kénogami Tel 542-888!* CHAI.El en bordure -lu lac St-Jean sur terrain hm se 15 minutes d Alma Ecrire a J S Mutchmor.C P 8(t!tn.Montréal 1**1 Que QCATRE PNECS 4 plis Poivra- H 78-15 Goodyear us,u;es.a prix d aubaine Avant servi pour auto Chrysler Newport Tel 548 8481 POELE EI.El TRiqi E de 411 pouces en très bon état.4 ronds et tourneau tout automatique Tel 548-8780 CHALOCPE de 12 pieds en libre de verre SI 50 appeler le .oir a 548-0778 EORSALE WOODED l.XKEERONT cottage lot 1er sak Lake Si John.15 minutes drive trom Alma Write .1 S Mutchmor.Box 8iwr Montreal KH.que à la Fédération, durant le terme du nouveau contrat de travail à intervenir La encore, les syndiques de la FSSA qui se sont prononcés dans la région ont voté en faveur à 74 1 Tous ees bulletins de vote étaient déposés dans des urnes par les employés au sortir de l'assemblée, soit au Montagnais.au Foyer des Loisirs ou ailleurs Même si ces procédures ont paru compliquées il de nombreux syndiques qui posaient des questions, le président de la FSSA a expliqué que c'était nécessaire pour se conformer à la constitution.A la base de se prononcer .À une question d'un membre pour que l'exécutif se prononce en faveur ou contre les résultats des négociations.M Halley a répondu: "Vous vous souvenez que l'année passée, il y a eu des recommandations sur une question qui nous avait été posée dans ce sens-là dans la salle et les gens n'ont pas aimé la façon dont j'ai donné la réponse.Et à l'exécutif, unanimement, j'ai le mandat de dire que.cette année, c'est la base qui va se prononcer.Ce sont les gens qui vont aller voter.Et on demande justement aux gens daller voter dans un autre temps, parce que ce n'est pas au programme ce soir, et d'aller exprimer eux-mêmes librement leur point de vue.Quant à la position de l'exécutif, on vous l'a dit au début de l'assemblée, elle apparaissait sur le bulletin de vendredi dernier." D'ailleurs, cette position était mentionnée dans un document qui était remis à chaque syndiqué avant l'assemblée: Augmentations insuffisantes, durée du contrat trop longue, augmentation égale pour tous, surtemps à temps et demi pour ceux qui ne l'ont pas; voilà ce que disait ce journal syndical.EXIGU) VIRE GE.I.iveuse .mtiimiitiquc pot-le Mot-bit.aspiniteur.mobilier de salon style danois, mobilier de chambre colonial, mobilier complet pour bébé, chaise haute, carosse.table, chaises et plusieurs autres articles de menace Tel 548-8458 MAISON, paroisse Ste-Tberese trois chambre scus-solfini.garage Tel 548-8458 SINGLE HOl SE m parish Stc Thcrese.three bed rooms, basement finished, garage Tel 548-8458 A louer - To rent LOGIS de 5 pieces dont trni-.chambre-, a couchel Libre le 1er septembre Près du Manoir du Sague nav Pour intormations.communiquer au 548 42*15 LOGEMENT de trois pièces et demi entree mde pendante libre immédiatement Situe au ’.84 me Villeneuve Arvida Tél 548-7488 Divers INTERESSE trou et un ¦ oupl*
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.