Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur – Utilisation non commerciale autorisée

Consulter cette déclaration

Titre :
Le précurseur : bulletin des Soeurs Missionnaires de l'Immaculée-Conception
Éditeurs :
  • Outremont, Montréal :Soeurs Missionnaires de l'Immaculée-Conception,1920-,
  • Ville de Laval :Soeurs Missionnaires de l'Immaculée-Conception
Contenu spécifique :
Mars - Avril
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
six fois par année
Notice détaillée :
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le précurseur : bulletin des Soeurs Missionnaires de l'Immaculée-Conception, 1976-03, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" PIECIISEII Mars-Avril 1976, Ville de Laval \u2014 Vol.XXIX \u2014 No 2 Revue d\u2019information missionnaire PRECURSEUR Revue d'information missionnaire publiée par les Soeurs Missionnaires de l'Immaculée-Conception avec l\u2019autorisation de l'Ordinaire de Montréal.i M SOMMAIRE ÉDITORIAL: J\u2019ai vu Haïti .33 NOTRE COUVERTURE LA CITADELLE LAFERRIÈRE, célèbre monument historique d'Haiti situé à quelque 25 kilomètres du Cap-Haitien.Craignant le retour des Français, après la victoire de l'Indépendance en 1804, le roi Christophe fit construire cette forteresse sur le sommet du morne Bonnet-à-l\u2019Évêque à 865 mètres d\u2019altitude.Directrice et Rédactrice en chef: Réjane Gaudet, m.i.c.Collaboratrices à la rédaction: Équipe M.I.C.Recherchiste: Anita Dubé, m.i.c.Service artistique: Fleur-Ange L\u2019Heureux, m.i.c.Jeanne-Berthe Morin, m.i.c.Secrétariat de l'AMIC et Diffusion Équipe M.I.C.Abonnement: 1 an: $2.00 2 ans: $3.00 Pour tout changement d\u2019adresse, s'il vous plaît, faire parvenir l\u2019ancienne et la nouvelle.HAITI:\tSa carte d\u2019identité .34 HAITI:\tUne église de l\u2019après-concile.35 HAITI:\tLes M.I.C.en Haiti .38 HAITI:\tPastorale dans l\u2019arrière-pays .40 HAITI:\tÉvangélisation et Développement\taux\tCayes .44 HAITI:\tHaiti \u2014 Poème .50 HAITI:\tQuand des étudiants s\u2019y mettent\t.52 HAITI:\tLes jeunes, c\u2019est l\u2019espérance de l\u2019avenir.56 VANCOUVER: Un centre d\u2019accueil pour femmes\talcooliques.58 CHILI:\tJ\u2019ai des photos à vous montrer.60 Adresse: AM IC C.P.157 Suce.Laval-des-Rapides Ville de Laval, Oué.H7N 4Z4 tél.: 663-6210 MONTRÉAL: Retour aux Philippines 64 S Imprimerie: Librairie Beauchemin Limitée Dépôt légal: Bibliothèque Nationale du Québec ISBN 0315-9671 J\u2019AI VU HAITI Réjane Gaudet, m.i.c.J\u2019ai VU Haïti, bijou tropical enchâssé dans un écrin de mers.Et je comprends l\u2019inspiration de Simone Germain exaltant dans un élan poétique les beautés de son pays.J\u2019ai VU Haïti et sa belle jeunesse.J'ai rencontré des étudiants, des étudiantes du niveau primaire jusqu\u2019au niveau universitaire.J\u2019ai été heureuse de découvrir beaucoup de jeunes désireux de faire de leur pays une terre de plus en plus humaine où l\u2019on développera toujours plus le souci du pauvre, de l\u2019opprimé, de l\u2019exploité.Et je comprends l\u2019optimisme de Soeur Flore Savignac qui a travaillé durant trois ans à la formation humaine et chrétienne d\u2019une ardente jeunesse, au Collège Canado-Haïtien.J\u2019ai VU Haïti et plusieurs de ses nombreux Centres de Développement Communautaire.Il en surgit partout dans l\u2019Ile.Et partout aussi, c\u2019est le même effort courageux pour aider le peuple à prendre en mains l\u2019initiative de son propre développement que ce soit au plan agricole, artisanal, éducatif ou santé publique.Et je comprends l\u2019espoir de S.Louise Gauvin qui vit une expérience de ce genre dans la ville des Cayes.J\u2019ai VU Haïti, du Sud au Nord, en passant par le Plateau Central.Et dans les coins les plus reculés des mornes abrupts, j\u2019ai rencontré des paysans pauvres, démunis, mais combien sympathiques et accueillants.Et je comprends le courage de notre jeune soeur haïtienne, Mézina, et de tant d\u2019autres amis des pauvres: coopérants, missionnaires religieux ou laïques, clergé autochtone qui rivalisent de créativité et de dévouement pour améliorer le sort de ces secteurs défavorisés du pays.J\u2019ai VU Haïti et son Église locale à l\u2019oeuvre.J\u2019ai rencontré des laïques très engagés au plan de la foi, des religieux, des religieuses, des prêtres autochtones ou étrangers, des évêques.Un même dynamisme évangélique les anime.Courageusement, ils évaluent leur action pastorale et cherchent à l\u2019adapter au contexte culturel et social actuel.Et je comprends la joie profonde de S.Laurence Tourigny qui oeuvre dans une Pastorale diocésaine fortement axée sur ces valeurs prioritaires et indissociables que sont l\u2019Évangélisation et le Développement.J\u2019ai VU, il va sans dire, mes soeurs les M.I.C.Haïtiennes et Canadiennes à l\u2019oeuvre à travers l\u2019Ile entière et dans des secteurs aussi diversifiés que la Pastorale, l\u2019Éducation, la Santé, l\u2019Action Sociale.J'ai été fortement impressionnée par leur total désintéressement joint à un optimisme aussi lucide que joyeux.Le secret de cet optimisme confiant?Elles aiment le peuple haïtien et elles ont foi en lui.Parce qu\u2019elles aiment vraiment ce peuple, elles n\u2019ont qu\u2019un désir: travailler de toutes leurs forces à sa promotion humaine et chrétienne.Et parce qu\u2019elles croient en lui, en ses valeurs et en ses richesses culturelles, en ses vertus naturelles de patience, de courage, de ténacité, elles croient aussi, non seulement à la survivance de ce peuple, mais à son développement progressif.L\u2019élan des renouveaux est donné.Et il se continuera.Après ce que j\u2019ai vu moi-même pendant six semaines où j\u2019ai sillonné Nie d\u2019Haïti en tous sens, je ne puis que partager leur foi et leur espoir.Leur amour aussi.Je serais volontiers demeurée au milieu de mes frères, les Haïtiens. ILE DF LA TORTUE PORT-DE-PAIX Môle St Nie 'CAP HAÏTIEN \u2018Fort Liberté Trou du Nord Ouanaminthe GON Al VE S Ennery St Rapha» de I Atalaye D E CRÈTE A PIERROT N A St-Marc Belladere i Mirebalais ILE DE LA GONAVE Arcahate Jérémie GRANDE CAYEMITE PORT-AU-PRINCE Pétionville Petit-Goave Miragoane' St Michel du Sud Jacmel LES CAVES Port-Salut DES A N T / L ¦ ILE A VACH.SA CARTE D\u2019IDENTITÉ BORNES\tNord \u2014 Océan Atlantique Sud \u2014 Mer des Caraïbes ou des Antilles Ouest \u2014 Golfe de la Gonave Est \u2014 République Dominicaine\tRACE FORME DE GOUVERNEMENT\tNoire Republique SUPERFICIE\t27,750 km2 ou 10,714m2\t\t ASPECT\tTrès montagneux\tMONNAIE\tGourde \u2014 Valeur le Vs du dollar.CLIMAT\tTropical\tLANGUES\tFrançais, creole CAPITALE\tPort-au-Prince\tRELIGION\tMajorité catholique.Protestants 400,000 VILLES IMPORTANTES\tCap-Haïtien, Cayes, Gonaives, Jacmel.Jeremie, Port-de-Paix\tRICHESSES NATURELLES\tCafe, sisal, sucre, coton, banane, cacao.POPULATION\t5,200,000 h.\tINDUSTRIES PRINCIPALES\tCanne à sucre, cimenterie, rhumerie 34 Mgr François Gayot, s.m.m.Évêque du Cap-Haïtien Haïti Une Eglise de l\u2019Après-Concile LAURENCE TOURIGNY.m.i.c.1975 a vu s\u2019inscrire un événement de première importance dans les annales du diocèse de Cap-Haïtien: la consécration de Mgr Fran-çcois Gayot, s.m.m.qui succède au regretté Mgr Albert F.Cousineau comme évêque de ce diocèse.Mgr Gayot complète la couronne des évêques autochtones qui dirigent maintenant les sept diocèses de la Première République Noire.Cet événement heureux marque l'évolution incontestable du clergé haïtien jugé apte à prendre en main les rênes de la destinée spirituelle du peuple.Tous les missionnaires s\u2019en réjouissent.SA PENSÉE Mgr Gayot possède un riche potentiel de science, de qualités humaines et sacerdotales susceptibles de faire de lui un grand évêque selon les exigences des temps modernes dans le contexte post-conciliaire.Dans un discours remarquable, prononcé en présence de dignitaires ecclésiastiques et civils, il définit la mission de l\u2019Évêque aujourd'hui comme étant celle d\u2019un Pasteur attentif aux souffrances des hommes et à leurs requêtes vitales, ouvert aux changements d\u2019un monde en pleine mutation, le monde de ce temps.Et pour réaliser cette mission, l\u2019Évêque doit se situer dans l\u2019Église universelle, en raison même du principe de collégialité qui le rend solidaire des Évêques du monde entier, sous l\u2019autorité suprême du Pape.Mais, ajoute-t-il, -l\u2019Évêque doit traduire l\u2019Évangile de Jésus-Christ dans la culture et dans la civilisation du peuple auquel il a été envoyé.D\u2019où la nécessité d\u2019une évangélisation adaptée au génie, à la mentalité, aux particularités ethniques et culturelles d\u2019un peuple.Cette évangélisation s\u2019inscrit donc dans un milieu donné, à un moment donné.L\u2019évangélisation d'Haïti ne peut donc pas être dissocié du développement intégral de l\u2019homme haïtien.SON PLAN D\u2019ACTION À l'occasion de la cérémonie de prise en charge de ses fonctions pastorales en tant qu\u2019Évêque du diocèse, Mgr Gayot fit connaître à ses diocésains: prêtres, religieux, laïques, l\u2019orientation de son action pastorale et les grandes lignes de l\u2019organisation à mettre en place pour réaliser cette action.Cette orientation d'ensemble, il la définit en fonction de la construction de l\u2019Église en tant que communauté de foi, communauté de culte, communauté de charité.Cette Église, souligne-t-il, doit se situer dans un monde concret au sein d\u2019un peuple appelé à réaliser son salut \u2018\u2018ici et maintenant:\u201d ANNONCE DE LA BONNE NOUVELLE et DÉVELOPPEMENT INTÉGRAL DE L\u2019HOMME, telle est donc en résumé cette orientation.Pour mener à bien un tel projet, il faut nécessairement une coordination de l\u2019action sur le plan de 35 L.\u2018 ÛRGANiSATlTûN DEr 13.Cup^ife.X>P OC&SaAl W6_ DtRtcTfcijR.CciMllt CLi RtRiCrtNtL ItRRl I o RJ aJ 6: S» (^RGlSSlAU»; rXS.TO R?/\\L Ê-Piî» £jCPA.L l\u2019administration du diocèse comme de l\u2019action pastorale.Du point de vue de l\u2019administration deux Comités sont constitués: l\u2019un pour les tâches administratives impliquant la gestion des affaires du diocèse et l\u2019examen des projets de développement; le second pour le service du personnel: recrutement, répartition et nomination des agents de la Pastorale.L\u2019Évèque, assisté du Vicaire général en charge de la pastorale et aidé d\u2019un conseil, dirige l\u2019action pastorale du diocèse.Ce Conseil est formé de six prêtres représentant les six zones territoriales diocésaines, de deux religieux, quatre religieuses, six laïques.Son rôle: dans un premier temps examiner et étudier les questions se référant à l\u2019apostolat; dans un second temps, proposer des conclusions pratiques qui permettront au peuple de Dieu d\u2019accorder leur vie aux exigences de l\u2019Évangile.L\u2019organe exécutif de ce Comité de Pastorale est le Secrétariat général 36 composé de trois membres: le Secrétaire général, la secrétaire chargée de l\u2019Évangélisation, la secrétaire responsable du Développement.Leur rôle consiste à coordonner, stimuler, promouvoir la recherche, planifier l\u2019exécution des projets pastoraux.L\u2019activité pastorale du diocèse s'articule donc autour de ces deux tâches complémentaires: ÉVANGÉLISATION et DÉVELOPPEMENT d\u2019où la mise en place de secrétariats en fonction de ces deux pôles d\u2019activités.Celui de l\u2019ÉVANGÉLISATION s\u2019occupe des secteurs spécialisés: Catéchèse \u2014 Liturgie \u2014 Apostolat des laïcs \u2014 Oecuménisme.Celui du DÉVELOPPEMENT est chargé des COMMUNICATIONS SOCIALES \u2014 de l\u2019ÉDUCATION \u2014 du DÉVELOPPEMENT COMMUNAUTAIRE.Ces divers comités travaillent en liaison directe avec les zones territoriales et les secteurs paroissiaux.Ils apportent la \u201cmatière première\u2019\u2019 puisée dans le champ d\u2019action de la pastorale, et la soumettent à la réflexion des membres des Secrétariats concernés.Cette matière première transformée remonte au Conseil Pastoral et par lui à l\u2019Évêque à qui il appartient, avec l\u2019aide du Conseil Episcopal de donner les orientations et de prendre les décisions en vue de la bonne marche de l\u2019Église locale.APRÈS UN AN À peine une année s\u2019est écoulée depuis l\u2019accession de Mgr Gayot au siège épiscopal du diocèse.Ces Conseils prévus se sont formés graduellement et mis au travail.L\u2019une des premières orientations de la Pastorale fut de revaloriser le Sacrement de Confirmation à partir d\u2019une réflexion collective sur le rôle de l\u2019Esprit dans l\u2019Église et dans la vie du baptisé.En tant que membre du Conseil Pastoral et du Comité de Catéchèse, j\u2019ai le privilège et la joie de participer activement à ce rajeunissement de notre Pastorale diocésaine.Avec notre vénéré et dynamique Évêque, avec tous ses collaborateurs, je fais mienne la stimulante et pacifiante devise de Paul VI: \u201cAu nom du Seigneur, avançons dans la Paix, la grande Paix de Dieu.\u201d PORT-AU-PRINCE Les M.I.C.en Haïti Une Tranche d\u2019Histoire \\ / 1\t8 deCearcwe«emen> * à vêptes ( ia^e,\tpanada, asS .,fl\\son-W'ère' kàVat%aU°den°'t ^ce'U' de ' danS a des\\r monte en' lanter 0\" ^annd0droo.re >ns«ut S^P tatd, voir un \\o\tc\\nq anS ^ Hono- ^dans.Sdë rêve deven'drceé,ëPro™e de J U VO'1 c nrèsence 'a ce .adres- f rn,drd«ap ë-c0rtmc9ees rêcoe-o-) cleparr !)UP ionoa'>es ce ià_bas ^t.s'L yous pc BLANDINE MASSE, m.i.c.37 17 septembre 1943.Cinq Missionnaires de l'Immaculée-Conception accompagnées de Mère Marie-de-la-Providence, supérieure générale, foulent pour la première fois le sol d\u2019Haïti.Elles sont accueillies à Port-au-Prince par Mgr Louis Collignon qui a sollicité leurs services pour la ville des Cayes.Dès le lendemain, elles se rendent dans cette ville où elles exerceront leur dévouement à \u201cLa Charité S\u2019il vous plaît\u201d dans le soin des vieillards et des malades et dans l'enseignement à près d\u2019une centaine d\u2019enfants pauvres.PROGRÈS DE L\u2019OEUVRE Dans une visite à notre Maison-Mère de Montréal, le 23 mai 1943, Mgr Collignon avait dit: \u201cVotre travail sera de faire grandir la bonne semence déposée en eux (les Haïtiens) au pays d'Haïti; votre oeuvre naissante deviendra sûrement un grand arbre\u201d.Cette parole prophétique s\u2019est réalisée progressivement.Les Soeurs Missionnaires de Mmmaculée-Concep-tion essaimeront peu à peu dans les diocèses des Cayes, du Cap-Haïtien, de Port-au-Prince, des Gonaïves et de Hinche.En 1969, notre Institut compte en Haïti dix-sept postes.Toutefois, l\u2019insuffisance de personnel oblige l\u2019autorité provinciale à laisser à d\u2019autres communautés religieuses la direction de l\u2019école de Mirebalais en 1970 et celle de Croix-des-Bouquets en 1973.PERSONNEL M.le Président Elie Lescot, recevant chez lui les missionnaires à leur arrivée en 1943, demande à notre Supérieure générale: \u201cN\u2019est-ce pas que vous enverrez d\u2019autres religieuses en Haïti?\u201d À la fin de la visite, il revient à la charge: \u201cJ\u2019en désirerais cent\u201d.Après un moment de réflexion, Mère Marie-de-la-Providence répond: \u201cVous les aurez\u201d.Elle dit ensuite à la petite communauté réunie aux Cayes: \u201cHaïti aura les cent Soeurs demandées, mais quand ce nombre sera atteint, il faudra compter sur la relève haïtienne\u201d.Après trente-deux ans, cette prédiction est devenue réalité.Notre effectif compte aujourd\u2019hui dix-huit Soeurs haïtiennes et cent une Soeurs canadiennes dont vingt-quatre sont actuellement en congé au Canada.COUP D\u2019OEIL GÉNÉRAL SUR NOS ACTIVITÉS En 1975, la majorité de nos Soeurs travaillent dans les secteurs de la Pastorale paroissiale, de l\u2019Éducation et de la Santé.Elles dirigent treize écoles primaires et une école normale, cinq dispensaires et un dispensaire-hôpital.Quatre des nôtres assurent des services à l\u2019hôpital Albert Schweitzer, milieu oecuménique de Deschapelles.Quelques Centres professionnels complètent l\u2019éducation primaire des jeunes filles en leur inculquant en même temps que les sciences ménagères, les connaissances religieuses, l\u2019esprit de travail et de dévouement.Plusieurs de ces jeunes s\u2019engagent dans un travail apostolique ou sociologique, particulièrement en catéchèse et en alphabétisation. 1 \u2022 8 \u2022 Trois ateliers d\u2019artisanat occupent plus de soixante-dix jeunes gens et jeunes filles leur permettant ainsi d\u2019assurer leur subsistance.Le troisième âge bénéficie également des services de nos Soeurs dans deux établissements où plus de deux cents vieillards vivent sereinement leurs derniers jours.PERSPECTIVES D\u2019AVENIR Notre Chapitre provincial qui s'est tenu au cours de 1975, a soumis ces multiples activités à un courageux examen.Par fidélité au charisme originel de l\u2019Institut qui fut fondé en vue de l\u2019évangélisation des non-chrétiens, par fidélité aux directives de Vatican II, l\u2019assemblée Capitulaire s'est prononcée unanimement pour accentuer davantage notre travail apostolique en ce sens.Évangélisation et animation missionnaire sont les deux pôles d\u2019action autour desquels graviteront nos efforts dans l\u2019avenir.La réalisation de ces objectifs obligera l\u2019Institut à opérer des choix afin de rendre plus efficace, en Haïti, sa contribution à la cause missionnaire., iJsvf ?ÊÈÊt&éÊË «a «* CHANTAL ¦ HHMH ¦ iT.Pastorale dans l\u2019Arrière-Pays S.Georgette Barrette, m.i.c.est responsable de notre mission de Chantal, joli bourg situé à quelques kilomètres de la ville des Cayes, au sud-ouest de /7/e d'Haïti.Elle a interviewé pour nous S.Mézina Paulémon, m.i.c.jeune religieuse haïtienne, qui consacre le meilleur de son temps et de ses forces au service des compatriotes moins favorisés, disséminés dans des secteurs éloignés des centres et difficiles d'accès.Reconnaissant merci à nos deux compagnes qui ont accepté de nous faire partager leurs réalisations et leurs espoirs apostoliques.La Direction \u2014\tS.Mézina, il y a longtemps que tu es à Chantal au service des écoles presbytérales?\u2014\tDepuis septembre 1973.Je commencerai ma troisième année bientôt.\u2014\tEn quoi consiste ton travail?\u2014\tLorsque j'ai débuté à Chantal, j'ai remplacé notre compagne S.Émilien-ne Cantin, missionnaire de carrière, qui à la demande du curé d\u2019alors, le Père Marcel Péloquin, o.m.i.avait organisé des écoles dans les chapelles des mornes.Elle avait si bien travaillé qu\u2019il m\u2019a été plutôt facile de lui succéder.\u2014\tEn quoi consiste surtout ton travail?\u2014\tDans l\u2019organisation des écoles, leur direction et supervision, mais ¦sm 40 surtout dans la formation des professeurs par des sessions, des rencontres et par la visite régulière des classes.\u2014\tOù sont situées ces écoles?\u2014\tNaturellement hors du bourg: à Desjardins \u2014 la plus près \u2014 à une heure du bourg en mulet; à Canon, à 2h.30;.aux Platons, à 4h.30; à For-mont, à 7 h.; à Tête-à-Boeuf, à 2h.45.Ce sont des endroits magnifiques, peuplés de gens à 98% analphabètes et le plus souvent assez pauvres, mais très laborieux.Que de sacrifices ils s\u2019imposent pour l\u2019instruction de leurs enfants! Quelle fierté de les voir \"savants\u201d! \u2014\tTes semaines doivent être bien remplies?\u2014\tPour ça, oui! Le lundi avant-midi je donne des cours de catéchèse à l'École Nationale du bourg.Dans l'après-midi, je prépare ma semaine.Le lundi soir est consacré à notre rencontre communautaire à laquelle je tiens.Mardi très tôt, je pars pour un bon voyage: Ti-Rouge est bien décidé.J\u2019arrive à l\u2019une ou l\u2019autre école.J\u2019aide le professeur.Je donne une classe-type devant elle.Je la seconde auprès des enfants qui éprouvent de la difficulté à écrire.La meilleure récompense à donner aux enfants qui ont bien travaillé, c\u2019est.de les faire danser.t.\\ \" .¦ : 'yfÇr, \u2014\tLes élèves font aussi des travaux d'artisanat?\u2014\tAvec l\u2019aide des professeurs, le vendredi après-midi ou le samedi matin, ils ont réussi de beaux travaux en pite, des sacs de classe, des étuis pour leurs crayons avec de l\u2019écorce de \u201ccocoyer\"; des filles apprennent broderie et couture; des garçons confectionnent des petits objets de bois, des chapeaux.Des talents se découvrent.Plusieurs enfants habiles deviennent des moniteurs et se préparent un métier en vannerie.à A \u2019 à à /X- 41 \u2014\tJ'ai entendu dire que les élèves faisaient des classes-promenades?\u2014\tOh! oui.Plusieurs n'ont jamais voyagé en camionnette ni vu la ville des Cayes, ni contemplé la mer.Alors, avec leurs professeurs, ils ont visité l\u2019usine sucrière de Simon, l\u2019aéroport de Laborde, goûté aux bains de mer, etc.\u2014\tCe fut un grand événement?\u2014\tVous auriez dû voir leur joie! \u2018?\u201cuj it&iàiâàl *4*4**, MÊËmi : \u2014\tMais ton travail n\u2019est pas terminé pour autant, je suppose?\u2014\tNon bien sûr.La fin de semaine est consacrée à la rencontre des professeurs, à la revision de leur préparation de classe, à l\u2019accueil des parents surtout à l\u2019occasion du marché du vendredi au bourg de Chantal.\u2014\tTu organises aussi des réunions pour eux?\u2014\tOui, ils apprécient beaucoup les rencontres.Lors de mon passage dans une école, je les convoque.Je leur donne de la catéchèse, des notions d\u2019éducation, de psychologie.Je réponds à leurs questions et il faut dire qu\u2019ils essaient de bien collaborer.\u2014\tDis donc, S.Mézina, après la journée de classe en chapelle (section rurale), tu demeures là?\u2014\tOui, je continue les échanges avec les professeurs.Je dors là et je prends le temps nécessaire pour répondre à leurs besoins.Habituellement, je visite deux écoles par semaine.Je suis de retour à la maison le vendredi midi.\u2014\tDonc tu passes environ quatre jours par semaine en chapelle?\u2014\tExactement.# ïF\u2019ÏL 42 \u2014\tTu es aussi \u201cvicaire\u201d de fois à autre?\u2014\tOui, il m'arrive de remplacer le Père.J\u2019organise la célébration de la Parole.Je distribue la communion.Lorsqu\u2019il y a baptême, je prépare les parents en leur expliquant leurs obligations.Je suis responsable des examens et de la préparation pour la première communion de nos élèves.\u2014\tJ'ai entendu dire que tu \u201cprêchais\u201d des Missions.Est-ce réel?\u2014\tDurant le Carême 75\u2019, j\u2019ai participé à cinq missions prêchées en chapelle.Le Père me laisse les homélies sur la femme et les sujets proprement haïtiens.Durant la semaine sainte, * 77 JL deux de mes compagnes M.I.C.haïtiennes et moi avons assuré la prédication de la Mission.\u2014\tTu semblés aimer beaucoup ton service à Chantal?\u2014\tÇa c\u2019est vrai! Il faut dire qu\u2019au début j\u2019ai trouvé la tâche plutôtdifficile.\u2014\tHeureusement que tu étais déjà une bonne cavalière?\u2014\tOui, heureusement! Je suis aussi réconfortée par le dévouement des professeurs: la plupart doivent laisser le bourg pour une semaine.Et il y a tant de bonne volonté chez nos enfants! - ¦ '.Mit \u2022 f >*&$*?) i , J ?-,i ' ^\t»a.^}M0i » ¦ > ?* nr' ¦ ;#r *> t .% ! «««¦*¦ CHILI J\u2019AI DES PHOTOS \\ A VOUS MONTRER À Ancud, dans /\u2019/7e de Chiloé au sud du Pacifique, Marie-Paule Charbonneau, m.i.c.est chargée, entre autres activités, de la formation des auxiliaires de la catéchèse familiale, mouvement dont elle s'occupe activement.À la suite d\u2019une session d\u2019études qu\u2019elle a organisée avec des catéchètes, l\u2019une des participantes a bien voulu écrire ses impressions pour les lecteurs du Précurseur.Nos félicitations à S.Marie-Paule pour le magnifique travail accompli dans ce domaine fondamental de la pastorale missionnaire.Nos voeux de succès et notre support fraternel lui sont acquis.Cordial merci à Elisabeth pour l\u2019intéressante relation de son expérience vécue lors de la session de formation.Elle nous permet de nous associer étroitement à l'oeuvre de la formation des catéchètes de Chiloé, en partageant leurs joies, leurs travaux, leurs espoirs.La Direction icL Bonjour! Je m\u2019appelle Elizabeth, mais on me dit toujours \u201cChety\u201d.Je vis à Achao.Achao est une île de l'archipel de Chiloé.Mon île est merveilleuse, regardez la belle plage, le Pacifique tout bleu.Ma compagne, c\u2019est Marcela.Nous sommes actuellement en \u201cJordana\u201d, c\u2019est-à-dire en session de formation pour être catéchètes.Nous sommes descendues à la plage pour réfléchir sur un texte de l\u2019évangile que nous devons commenter en groupe dans une demi-heure.4.L Patricia, Julieta, Margarita et Pilar sont à l\u2019autre bout de la chaloupe.Les garçons ont préféré rester à la maison.61 Dans une session de formation, nous apprenons un tas de choses.Le Père André qui est le Directeur Diocésain de la catéchèse, nous a donné plusieurs causeries sur le rôle du catéchète, l\u2019Église, les sacrements, la prière, etc.il faisait dix minutes d'oraison avec nous chaque matin.Moi, je pensais que c\u2019était compliqué faire oraison.C\u2019est tout simplement converser avec le Seigneur, sans formule spéciale, comme avec un ami, lui confier nos désirs, nos aspirations, notre vie, lui demander son aide, ses lumières, lui dire que nous l\u2019aimons, que nous voulons travailler à le faire connaître et aimer.Le Père André célébrait la Messe chaque jour.Nous en avons bien profité, parce que là où nous vivons, dans le \u201ccampo\u201d (secteur rural) nous n\u2019avons pas souvent la chance de participer à l\u2019Eucharistie.L\u2019Eucharistie, c\u2019est un trésor que j\u2019ai appris à découvrir aussi durant la session.C\u2019est merveilleux, le Christ m\u2019aime tellement qu\u2019il s\u2019est livré pour moi et il veut continuer à vivre en moi pour me mettre au coeur tout son amour afin que moi aussi je devienne amour en ma vie, don aux autres, offrande au Père.C\u2019est sérieux une messe, cela engage toute la vie.feV - Le Père André de Beer, directeur diocésain de la catéchèse.* o 4 o *'â Marie-Paule Charbonneau, m.i.c.donne une leçon de pédagogie catéchétique.!! Il u Avec Soeur Marie-Paule, nous avons réfléchi sur ce que signifie être catéchète.J\u2019en ai retenu ceci: un catéchète, c\u2019est un chrétien convaincu qui a rencontré personnellement le Christ dans sa vie et qui veut communiquer cette expérience pour que d\u2019autres aussi aient la même joie.Ou bien on peut dire: le catéchète c\u2019est un grand frère qui aide ses petits frères à découvrir graduellement le Christ.Soeur Marie-Paule nous a encore enseigné comment donner une leçon de catéchèse, et puis nous avons tous préparé et présenté une leçon devant le groupe.C\u2019est gênant mais cela vaut le coup, nous nous sentons plus solides après pour faire la catéchèse aux enfants du secteur qui nous sera confié.Parmi ceux qui suivent la session, quelques-uns sont du village et plusieurs viennent des campagnes environnantes.Nous devions aussi faire des travaux en équipes.Sur la photo, vous voyez que nous avons profité d\u2019un brin de soleil pour travailler dehors.Notre session a eu lieu en hiver, en juillet; dans l\u2019hémisphère sud nous sommes en 62 hiver quand ceux du nord sont en été.En hiver il pleut beaucoup à Chiloé, mais quand le soleil se montre, nous en profitons bien.Une semaine, c\u2019est vite passé.Nous avons beaucoup appris, nous avons chanté, joué, prié.Nous nous sentons tous unis, soudés les uns aux autres.C\u2019est tellement beau être catéchète.Je pense que c\u2019est un peu comme être prêtre, c\u2019est faire découvrir aux autres le Seigneur, son grand Amour et sa Parole de Vie.C\u2019est exigeant aussi.Il faut vivre ce que l\u2019on enseigne.Même si la session a été bien remplie, il me semble que j\u2019en aurais encore beaucoup à apprendre.J\u2019espère qu'il y aura d'autres sessions pour continuer à nous former.Nous sommes bien chanceux d'avoir eu cette semaine.Je connais des secteurs qui ne peuvent pas organiser de session, ils n\u2019ont pas les moyens de le faire.Si tous les jeunes qui veulent être catéchètes pouvaient avoir le même avantage je serais bien contente.% 'T L\u2019équipe travaille en plein air.On veut profiter de la chaleur du soleil.On se sépare à regret.Mais ce n'est pas fini.tout commence! Et puis, il fallut partir, c\u2019était fini.Nous hésitions à sortir afin de prolonger quelques instants encore la joie d\u2019être ensemble.Nous chantons notre merci au Seigneur, nous saluons le Père André et Soeur Marie-Paule qui s\u2019en retournent à Ancud.Et puis, même si j\u2019ai dit: \u201cc'est fini\u201d, en réalité ça commence.Nous devons maintenant mettre en pratique tout ce que nous avons reçu.Heureusement nous pouvons compter que notre curé va nous aider.Il croit en nous, il nous fait confiance tout en nous guidant et cela nous aide à grandir, à prendre nos responsabilités.Dommage! je n'ai pas d\u2019autres photos à vous montrer.J\u2019espère qu'elles vous ont plu.Pour moi, ce fut un vrai plaisir de vous les expliquer et de revivre un peu avec vous la belle \u201cjornada\u201d que nous avons faite.Salut à tous les jeunes du monde, une Chilota, Elizabeth 63 RETOUR AUX PHILIPPINES Suzanne Tremblay-Perron, m.i.c.est retournée à sa mission des Philippines, il y a quelques semaines.À l\u2019occasion de son congé au pays, elle a accepté de collaborer activement à l'organisation et au lancement de notre Association Missionnaire, l\u2019AMIC.Durant deux ans, elle a assumé la direction du Secrétariat de l'AMIC, fonction qu elle a remplie avec le doigté et la maîtrise qu'on lui connaît Grâce à son sens de l\u2019organisation et au climat de confiance qu elle a su maintenir dans son équipe de travail, l'AMIC est en bonne voie de croissance.Au nom des Associés, au nom de l'Équipe du Secrétariat et en mon nom personnel, Suzanne, je te dis MERCI.Notre fraternelle et vive gratitude se traduit en une prière fervente pour le plein succès de ton nouvel apostolat à Davao.Réjane Gaudet, m.i.c.Suzanne Tremblay-Perron, m.i.c.Pont-Viau Diocèse de Montréal AMIC, C\u2019EST QUOI?C\u2019est l'Association Missionnaire de l\u2019Immaculée-Conception.Elle se veut un contact entre nous, missionnaires de partout et nos chrétiens de chez-nous.POURQUOI?Pour permettre à ceux-ci une collaboration personnelle au service missionnaire de l\u2019Eglise.SES EXIGENCES: Les membres de l\u2019AMIC s\u2019engagent: 1 - A offrir leurs prières pour la cause missionnaire.2-A aider les MIC dans un geste de soutien et de solidarité.SES AVANTAGES?-\tLa Revue PRÉCURSEUR, organe de contact des MIC, est envoyée à tous les membres de l\u2019AMIC.-\tL\u2019affiliation donne une part spirituelle aux travaux apostoliques des MIC.-\tChaque semaine, deux messes, applicables aux vivants et aux défunts, sont célébrées dans Tune de nos maisons quelque part dans le monde.AFFILIATION À L'ASSOCIATION MISSIONNAIRE DE L'IMMACULÉE-CONCEPTION (AMIC) Je désire être membre de TAMIC: qui me donne droit à la revue \"Précurseur\" nom\tUn an ($ 2'00) D 2\tans\t($ 3.00)\tH ADRESSE 5\tans\t($ 8.00)\t?DATE DE NAISSANCE à\tvie\t($50.00)\t?Je désire inscire une personne défunte aux messes célébrées pour les Associés:\t_________________ NOM .Un an\t($ 2.00)\t?2 ans\t($ 3.00)\t?5 ans\t($ 8.00)\t?à vie\t($50.00)\t?Ce coupon doit être détaché et retourné à AMIC: C.P.157, Suce.: Laval-des-Rapides Ville de Laval, P.Q., CANADA H7N 4Z4 * 64 HAITI\tPEROU CHILI Bolivie Guatemala É-U\tPrincipales maisons au CANADA SOEURS MISSIONNAIRES DE UIMMACULEE-CONCEPTION \u2014\tMaison Généralice et Procure des Missions: 121 Avenue Maplewood, MONTRÉAL H2V 2M2 \u2014\tMaison-Mère, 314 Chemin Ste-Catherine, MONTRÉAL H2V 2B4 \u2014\tMaison Provinciale, 7535 St-Dominique, MONTRÉAL H2R 1X4 Côte-des-Neiges, 2900 Ch.Ste-Catherine, MONTRÉAL H3T 1T7 _Centre Hosp.Chinois, 355 rue Paillon, MONTRÉAL H2R 2E6 _2100 rue De Londres, MONTRÉAL H4L 3A6 _ 5550 Avenue Louis-Colin, MONTRÉAL H3T 1T7 \u2014\t5720 rue Plantagenet, MONTRÉAL H3S 2K3 -906 Chemin Sydenham, CHICOUTIMI G7H 2H3 \u2014\t35 rue Dufferin, GRANBY J2G 4W5 \u2014\t750 rue St-Louis, JOLIETTE J6E 2Z8 ~ Lac Caribou C.P.368, LABELLE JOT 1H0 Centre Chinois, 30 Av.Goulburn, OTTAWA, Ont.Kl N 8C8 _Rés.des Étudiantes, 28 Av, Goulburn, OTTAWA, Ont.Kl N 8C8 54 rue Desnoyers, PONT-VIAU, Ville de Laval H7G 1A4 _Solitude Délia Tétreault, 1600 Notre-Dame, \u2014\tST-SULPICE J0K 3J0 \u20141073 ouest St-Cyrille, QUÉBEC GIS 1V2 \u2014\t225 rue St-Germain ouest, RIMOUSKI G5L 4B9 430 rue Champlain, SAINT-JEAN, Qué.J3B 6W8 ^\t2950 Prince Edward St.VANCOUVER, B.C.V5T 3N3 ( ___2700 Me\u2019rion Drivé,*S*a\u2019n BRUNO* Cal*94*066 U.S.A* St.Mary\u2019s Chinese Mission, 926 Stockton St.SAN FRANCISCO, Cal.94108 U.S.A.\u2019 .\u2014\tColegio Pedro de Bethancourt, TOTONICAPAN, Guatemala, America Central.\u2014\tGalle Xelaju 3-27, Puerto de CHAMPERICO, Guatemala, America Central.' \u2014CATAVI, Bolivia, América del Sur.\u2014\tGalle Oruro 3403, Casilla 1667, COCHABAMBA, Bolivia, América del Sur.\u2014\tVILLA TUNARI \u2014 Adresser: Casilla 1027 COCHABAMBA, Bolivia \\ _ IRUPANA\u2014Adresser Academia Santa Rita (IRUPANA) Casilla 2893, LA PAZ, Bolivia, América del Sur.\u2014\tAvenida Abaroa 895, Casilla 2893, LA PAZ, ^ Bolivia, América del Sur.\u2014\tApartado 21, COLON (Matanzas) Cuba.\u2014\tGalle 146, No 904, e/9°y 11° Mariano 16, LA HABANA, Cuba.\u2014\tProvincial House, St.Paul\u2019s Parish, P O.Box 47, MZIMBA, Malawi, Central Africa.St-Mary's Parish, P.O.Box 14, KARONGA, Malawi, C.A.St-Michael\u2019s Parish, P O.Box 100 Chitipa, KASEYE, Malawi C.A.Katete St.Theresa\u2019s Parish, P.Q.Box 8, CHAMPIRA, _ Malawi, C.A.St-John\u2019s Parish, P O.Eutini, MZAMBAZI, Malawi, C.A._ Marymount Secondary School, P O.Box 24, MZUZU, Malawi, C.A \u2014\tChikungu, P.O.Box 69, CHIPATA, Zambia, C.A.-\tP O.Box 107, CHIPATA, Zambia, C.A.-\tP O.Lundazi, KANYANGA, Zambia, Central Africa.\u2014\tMaison Provinciale, Tsaramasay, TANANARIVE, Madagascar.\u2014AMBOHIBARY\u2014 Sambaina, Madagascar.\u2014Ste-Thérèse de Mahazoarivo, B.P.146, ANTSIRABE, Madagascar.\u201402 F 10, Route d'Ambositra, B.P.207, ANTSIRABE, Madagascar \u2014\tMAHABO, via Morondava, Madagascar.\u2014\tBoîte Postale 53, MORONDAVA, Madagascar.\u2014Provincial House, Good Hope, Clear Water Bay Road, KOWLOON, Hong Kong.\u2014Tak Oi Secondary School 8 Tsz Wan Shan Road.KOWLOON, Hong Kong.\u2014Tak Sun School, 103 Austin Road, KOWLOON, Hong Kong._119 Cheng I Lu, KWANSI 306, Hsinchu Hsien, Taiwan \u2014\tNan Ao Catholic Hospital, 112 Ta Tung Rd llan Hsien, NAN AO 272, Taiwan.\u201cHsinchu Hsien, SHIH KUANG TZE 306, Taiwan \u2014\t65 Jui An Street.TAIPEI 106.Taiwan \u2014 Casilla 282, Calle Errazuriz 227, ANCUD (Chiloé) Chile, América del Sur.' \u2014Casa Provincial, Francisco de Orellana 334, Brena, LIMA 5, Peru, América del Sur.\u2014\tNapo 1124, Azcona Brena, LIMA 5, Peru, América del Sur.\u2014\tAtahualpa 240, Casilla 241, PUCALLPA, Peru, América del Sur., \u2014 YAURI, Prov.Espinar, Dpto Cuzco, Peru, América del Sur.\u2014\tMaison Provinciale, C.P.1085, Cité 2, PORT-AU-PRINCE, Haiti, Les Antilles.\u2014\tOrphelinat, C.P.1085, Cité 2, PORT-AU-PRINCE, Haiti, Les Antilles.\u2014\tLA BOULE \u2014Adresser: C.P.1085 Cité 2, PORT-AU-PRINCE, Haiti, Les Antilles.\u2014\tDESCHAPELLES\u2014Adresser: Hôpital Albert Schweitzer, C.P.2213-B, PORT-AU-PRINCE, Haiti, Les Antilles.\u2014\tÉcole Normale, C.P.81, CAP HAÏTIEN, Haïti, Les Antilles.| \u2014LES CAYES, Haiti, Les Antilles.\u2014\tCAMP PERRIN\u2014Adresser: C.P.14, LES CAYES, Haiti, Les Antilles.\u2014\tCHANTAL Sud, Haïti, Les Antilles.\u2014\tHINCHE, Haïti, Les Antilles \u2014\tLES COTEAUX, Haïti, Les Antilles.\u2014\tLIMBE, Haïti, Les Antilles.\u2014\tPORT SALUT, Haïti, Les Antilles.\u2014\tROCHE-À-BATEAU, Haïti, Les Antilles.» \u2014 TROU-DU-NORD, Haïti, Les Antilles.\u2014 Provincial House, 13-16 Fukazawa 8 chôme, Setagaya Ku, TOKYO 158, Japan \u201c 3-18 Toramaru machi, KORIYAMA Shi 963, Fukushima ken, Japan Orphelinat 3-8 Momomidai, KORIYAMA 963, Fukushima, Japan 1-49 Nishi Sakae machi, Aizu WAKAMATSU 965, _ Fukushima ken, Japan.KITAKATA 1-49 Nishi Sakae machi, Aizu WAKAMATSU 965, _ Fukushima ken, Japan.\u2014\tProvincialate, P O.Box 468, GREENHILLS, Rizal, Philippines D-738 GAGALANGIN LC.Academy of Manila, 2212 del Rosario St.Tondo, Manila 2807 Philippines SAIDI, General Luna corner Real Sts.INTRAMUROS, ___Manila, Philippines 31 Pacdal Road, Baguio City, P.0 Box 30, BAGUIO CITY, _ Philippines Good Counsel, Florentine Torres St.DAVAO CITY, Philippines \u2014\tI.H.M.Academy, MATI, Davao Oriental 0-507, Philippines \u2014\tSt-Michael\u2019s Academy, PADADA, Davao del Sur, Philippines ~ I.C.Academy, P.O.Box 326, GREENHILLS, Rizal, Philippines D-738 SAPANG PALAY P.O.Box 468, Greenhills, Rizal, Philippines 3113 CUBA\tAFRIQUE\tMADAGASCAR HONGKONG TAIWAN\tJAPON\tPHILIPPINES Christ-Ressuscité Tu es la source de la vie Et toute joie Nous vient de toi.Courrier de la deuxième classe.Enregistrement no 0357.Port de retour garanti ma :i:,i K "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.