Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Hebdo du St-Maurice
Éditeur :
  • Shawinigan :[Hebdo du St-Maurice],1971-2017
Contenu spécifique :
Cahier 2
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Écho du St-Maurice
  • Successeur :
  • Hebdo du St-Maurice.com
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (4)

Références

Hebdo du St-Maurice, 1981-07-08, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" » oi | The 2 sr ts parkway S = ri ox is opened * 8 fie, : ; ie Page 2 * 5 24 + AS A ee 98 2 ce Ww* sy ter x wo es es 99° 4) 4.An, O° i 5 = ù J J) & 2 \u201d i y* Li EN a We \u201c Mit ù he | wl 0 WN A | ÿ \\ ui \\ W La Ld Mauricie tional Park JH.+, < fit \u20ac Ed BE O) \\) pa: SE Em ergency of ark Interpretation WN À map program schedule 536-3180 > ss # page 4 RÉ MTL 8 IPL\u201d \"1 \u2014 1651 JIT1INK 8 \u2014 VOYNVO SHHVd \u2014 JOIUNVWN-IS NO O09 Sa Welcome to La Mauricie National Park La Mauricie National Park celebrates in 1981 its 11th year of existance.The park covers an area of 549 kilometer?and is a representative sample of the Canadian Shield.It exemplifies well this natural region and comes in sharp contrast with the lowlands of the St-Lawrence Valley.Its landscape can be described in the following manner: numerous rounded hills covered by a mixed forest where lakes and streams abound.Three natural corridors make up the park: the St-Maurice River valley, the Lac-a-la- Péche, lac Edouard, lac des Cinq Valley and finally the lakes Wapizagonke and Anticagamac valley.The park belongs to all of us; it is our oasis of tranquility.It is therefore our responsibility as park users to partake in outdoor activities in a manner respectful of the natural environment.Upon arrival at the park, you are invited to stop at the visitor reception center where park personnel are on hand to help you get the most from your visit.The main outdoor activities encouraged at La Mauricie are: canoeing, canoe-camping, camping, hiking, swimming and fishing.A special invitation is extended to you to participate in the many and interesting activities of the nature interpretation program: guided walks, canoe outings with a naturalist, evening slide talks at the campgrounds, the nature interpretation center, self- interpretive exhibits, the booklet \u2018The Passage\u2019 and the fieldguide: The Trees of La Mauricie National Park\".Participas tion in the interpretive activities is a good way to gain an understanding of the park and the natural and cultural characteristics of our Laurentian heritage.We wish you a pleasant stay at La Mauricie National Park.What's new in 1981 The summer of 1981 at La picnicground has offered the Mauricie National Park can public during the past six or Nature interpretation: slide talks are given every evening Canoe-camping at lac Edouard: five new canoe easily be called the year of changes.The opening of the parkway and the opening of Lac Edouard picnic area will likely bring about major changes in the visitor use pattern.The 63 kilometer parkway has been under construction for the past seven years at cost of approximately 20,0$ millions.This transportation corridor is now completed and is available to park visitors for the first time.The parkway makes accessible two new roadside halts located near lakes Ecarté and Alphonse.It will also facilitate circulation by vehicles between developed areas located either in the eastern or western parts of the park.The lac Edouard day use area was opened to the public on June 19, 1981.It offers exceptional picnic facilities, a supervised beach, a 220- space parking area, a boat launching ramp, two service buildings (with toilet facilities, changing rooms, and first aid), \u2014 asnack bar and a canoe rental t station.The construction of this day use area required a = capital expenditure nearing 1,08 million.The facilities œ available to the public at lac | Edouard provide in the eastern section of the park the equivalent in services and programs that the Shewenegan 981 JU seven years in the western portion of the parkway in the Wapizagonke South area.OTHER NEW FEATURES Parkway halt at lac Ecarté: a 30-car parking area facilitates access to lakes Ecarté, en Coeur and Formont.Parkway halt at lac Alphonse: an 8-car parking area facilitates access to lac Alphonse.campsites that can accommodate 45 persons per day are now available.Wood fires are permitted on these sites.Picnic facilities at lac du Fou: 10 tables have been added this year to the parkway halt at .lac du Fou.Wapizagonke-Nord area: a two kilometer trail linking the picnic area to the campground has recently been completed.= at the Rivière-à-la-Pêche campground.Guided walks are available each week at the lac Edouard day use area.Interpretive exhibits: two new exhibits are available to park visitors.The first one is found at the western entrance (St-Mathieu) to the park near the Information Center: its objective is to present the themes and the schedule of our Nature Interpretation program.The second is located along the Cascades trail and presents the characteristics of a transition forest.\u201cThe Passage'' is a 24-page booklet conceived basically for users of the Wapizagonke- Anticagamac Valley.This publication guide to all park visitors.It is on sale at both visitor reception centers and in some bookstores outside the park.The price is 3,00$.Facilities for the handicapped visitors: all park facilities conceived for people using wheelchairs have been assessed and modified in order to meet more efficiently their requirements.A special effort has been made at the lac Edouard day use area to render accessible all facilities to the handicapped visitors.2 \u2014+ HEBDO DU ST-MAURICE \u2014 PARKS CANADA Canada is a must for .canoers and canoe-campers and should prove to be a useful \u2018For the future It is estimated that park development is about 85% completed.The year 1981-82 will bring about further development and progress.Two major projects will be initiated this fall and should be completed for the 1982 summer season.They are: the construction of a permanent visitor information and nature interpretation center near the eastern entrance of the Park (St-Jean-des-Piles) and the addition of 75 campsites to the Rivière-à-la-Pêche campground.This extention will increase the number of campsites available to park visitors to 525 semi-serviced sites in three campgrounds.Many other projects will be started or completed this year.They are: -Construction of a park warden house near the western entrance to the park (St-Mathieu).-Upgrading of backcountry facilities will continue (the following portages: lakes Bouchard/Aux Chevaux/ Benoit, lakes Edouard/ Etienne, lake Wapizagonke/Baie des Onze lles, lakes Soumire/Dion and lakes Dauphinais/ des Cinq - canoe campsites on the following lakes will be redone Marechal, Waber, des Cinq, Anticagamac and Mattawin River; -Replacement of some of the wooden structures on Des Falaises trail; -Construction will begin 8n the interpretive trail of lake Gabet; - -Construction of a picnic area at the viewpoint \u2018'Vide bouteille\u2019\u2019, .-Construction of a trail linking the Shewenegan and Esker picnic area along the lake; -Work will be completed at the following parkway halts: du Fou, Soumire, Ecarté, Alphonse and \"'Le Passage\u2019 view- paint; : -Improvements will be made to the Lake Bouchard and Lake du Fou picnic grounds; -Three planting efforts will continue this fall; -The Park family of publications will see one more addition for the fall of '81: a pamphlet on hiking trails.J \\_ The Passage Wapizagonke-Antkagamag \u201cThe Passage\u2019 is a 24-page booklet, filled with words and colours conceived to help you discover and appreciate the natural and cultural characteristics of La Mauricie National Park.On sale at the Visitor Reception Centers.Price: 3,008. 3 When, in 1971, we began to examine the possibility of a new park in La Mauricie, the sky was the limit.Well situated on the highlands of the Laurentians, in the heart of the Mauricie at an equal distance from large urban areas such as Quebec, Montreal, Sherbrooke., the future of the park looked favourable.In actual fact it was one of the first natural areas in Quebec opened to nature-lovers.Thus the question arose.how to make the park accessible to the public and at the same time to conserve its natural resources.AN ORIGINAL IDEA in the first place, it was \u201c necessary to ensure that the park did not become a main thoroughfare where the automobilists were more preoccupied with their destination rather than their surroundings.Is not a national park a special area dedicated to the relaxation and appreciation of the surroundings?In the second place, it was also necessary to avoid an excessive concentration of visitors in one or more sectors available to the public by a direct access.Finally, it was imperative that the park resources maintain the necessary protection to ensure their longevity.From these three fundamentals germinated the idea of a development corridor permitting an easy access to a natural milieu at the same time assuring an optimum distribution of visitors to the interior of the corridor.Thus the concept of a parkway was born.APPLICATION OF THE CONCEPT By observing the contour of A heritage, La Mauricie park and the distribution of the regional population, it becomes evident that the parkway, before giving access to the various sectors of the park, would have to sectors of the park, marking out the halts, the look-outs and the intensive use areas.Moreover, this route offered the chance to differentiate between the two levels of park use: to the south of the route following a network of trails either by foot or canoe.THE OPENING OF THE PARKWAY After 10 years of existence Shewenegan, l'Esker, Wapizagonke, lac Edouard, and Rivière à la Pêche.These areas make up the basic infrastructures of the park.With respect to their potential, these high use areas all offer a development concept sceruc comdor area of kmied access .ntansive developmen! area entrance departure pont for dispersed activities e Ç a « departure poil fus semt-Intensve Activilies LA national park Lu à 3 em @æ Be Harta Parcs Coucta Canada afin.faune originate at St-Mathieu in the west end ahd St-Jean des Piles in the east.There remained only to mark out the course in the form of a semi-circle joining the more interesting a park, a souvenir, A POSTER.all these for 1,008.Avaliable at the Visitor Reception Centers.or at the interior of the semicircle formed by the route is a moderate use area where we find all kinds of services and activities and to the north of the route a lignt use area where the visitor gains access to the Laurentian landscape by LT Irees .of IER Cl Nationa the park now has its own parkway covering 63 kilometers of rolling scenery.Most of the 22 points of interest are accessible the most popular of which are I Park Is it a spruce, a fir or a pine?Why not buy the park field guide \u2018The trees of La Mauricie National Park\u2019.On sale at the \u2018Visitor Reception Centers.Price: 1,00$.wide range of daily activities and, with the exception of lac Edouard, camping facilities (walk-in and semi-services).The other areas make up the departure points for the back- country or the more lightly used sectors of the park.Ta- king the parkway, the visitor must slow down his urban pace because the park is made up of a multitude of gems which are only revealed to the attentive observer.At the top of a hill is a breathtaking view, near a trail the sparkling waters form a cascading falls, elsewhere the busy beaver continues his work whereas on the marshy bynks of a pond an old duck sits on the nest; nestled rear an old oak tree is an amanitia (an angel ot death) a mouthwatering but poisonous white mushroom, reminds the visitor that he must not pick flowers, damage the trees or feed the animals.The sudden appearance of a black bear has surprised more than one person whereas wading in the shallow water of a lake a moose grazes on the waterlilies.The park reveals itself to the observant visitor who, profiting by the look-outs, explores the trails.This year marks the opening of a picnic area at lac Edouard.The main activities here are centered around swimming since it offers an excellent beach.This day use area is made up of a picnic site, relaxation area and all the necessary services.In addition, lag Edouard offers canoeing as well as hiking.Lac Etienne, located to the west, warrants a detour whereas the amateur canoe- camper can have access to the back-country from lac Edouard.On the whole, what remains is to explore the services which endow La Mauricie National Park.Enjoyment of the landscape and the elements which make it up demand only two basic conditions: the effort to be observant in a natural setting and a respect of its natural resources.INFORMATION times: INFO CAMPING \u201cAVAILABILITY AT LA MAURICIE NATIONAL PARK CASTED BY THE FOLLOWING RADIO STATIONS: CHLN (a.m.) 550 Trois-Rivières CJTR (a.m.) 1140 Trois-Rivières CKSM (a.m.) 1220 Shawinigan CIGB (f.m.) 102,3 Trois-Rivières Information is aired daily at the following Between 10h30 a.m.and 11h30 a.m.Between 4h00 p.m.and 5h00 p.m.| Between 7h00 p.m.and 7h30 p.m.~ ON CAMPSITE IS BROAD- J \u20ac \u2014 1861 13TINM 8 \u2014 YAVNVD SXHVd \u2014 Z0IUNVW-IS NO O093H.1 a « Interpretation program / 4 \u2014 L'HEBDO DU ST-MAURICE \u2014 PARKS CANADA \u2014 8 JUILLET 1981 pate?con®?Parcs Canada \u201cInterpretation is, first of all, awakening our senses through observation and experience.Looking, listening and feeling.Interpretation is also becoming aware of the sometimes strong but often fragile relationship that exists between rocks, the atmosphere, the forest, water, animals and man.To know, to reflect upon and to understand.Finally, interpretation is role playing.It is no longer being a passive spectator, but rather being an actor who identifies with the environment.For someone who feels an affinity with nature, La Mauricie National Park offers worthwhile stage for role playing.\u201d The Passage, Communication Sirus, 1981 La Mauricie National Park is a landscape of rock those of the Laurentians.Formed several million years ago, the Lauren- tian range raised upward, folded and broke under tremendous thrusts originating from the depth of the earth, giving birth to a topography of mountains and valleys.Natural erosion and the passage of glaciers have slowly shaped the land to make it as we see it today.La Mauricie National Park is a landscape of lakes resulting from 15-06-81 \\ Interpretatio the thawing of glaciers.Its fragile balance is maintained, thanks É to the active role played by oxygen, plants, aquatic birds, fish 4 and even man.La Mauricie National Park is a landscape of forest, a forest in a KL transition where deciderous and coniferous trees coexist.It is a J forest that renews itself following fires, a forest that shelters plants and animals of all kinds.La Mauricie National Park is a landscape used by humans for i centuries.Amerindians, trappers and lumber-jacks who have preceded us used the numerous streams and lakes and mastered nature: they have left their traces.Look around, you wiil surely discover I them.La Mauricie National Park is a natural and cultural heritage §& which was left to you, and which you, in turn, will leave to your §& : children.To discover all its riches, we invite you to participate in } our interpretation activities.to 06-09-81 \u2014 LUNDI MONDAY JEUDI MERCREDI THURSDAY MARDI WEDNESDAY TUESDAY DIMANCHE SUNDAY SAMEDI VENDREDI SATURDAY FRIDAY | \u2014 12h a/to17 h VISITER LE CENTRE D'INTERPRÉTATION / VISIT THE INTERPRETIVE CENTRE THE RING-NECKED LOON: THE SYMBOL FOR THE INTERPRETATION SERVICES We invite you to obtain a 10h souvenir sticker of the ring- necked loon at the Interpretation Center.Pique-nique Shewenegan (Pont) Shewenegan Picnic Area (Bridge) Pique-nique Wapizagonke Wapizagonke Picnic Area While at the park follow the loon symbol, it will lead you to the nature interpretation activities.SCHEDULE OF ACTIVITIES 13h During your stay at the park, inquire about the nature interpretation program; you will find La tourbiere (Esker) Plage Lac Edouard (ouest) Lac Edouard Beach (west) > SN i 31eme Belvedere Plage Lac Edouard (ouest) 3rd Look-out Lac Edouard Beach (west) - Etang Shewenegan the schedule of activities, time.and place and the subjects on all park billboards.Each activity is designed to present a particular aspect of the park and its Laurentian Heritage.15h NATURE INTERPRETATION CENTER Pique-nique Wapæagonke Wapizagonke Picmic Area Pique-nique Wapizagonke Wapizagonke Picnic Area Don't wait for a rainy day to visit the interpretation center.You will find it in the Shewenegan picnic area.A naturalist is there to greet you every day between noon and 5h00 p.m., to present the park in photos and to answer your questions.While at the center ask to see our slide presentation.20 h 30 \\ Pour de plus amples renseignements sur la nature des activités, consultez les tableaux d'affichage.For more information on events, please check the bulletin board.Nature interpretation activities CANOE GUIDED ACTIVITIES THE AREA'S FIRST VISITORS Come and discover the Amerindians.We are going to explore Lake Wapizagonke to discover remains of their ancient campsites, and see how the first people of La Mauricie used the resources of the area for survival.THE LAURENTIANS Canoeing on Lake Edouard and Lake Wapizagonke will give you the chance to learn about the history of our mountains, rock formations and how time and elements have shaped them.These canoeing activities last about one hour and a half.We recommend that you bring along your canoe, paddles, and lifejackets, or better still, come and join us in our big canoe '\u2018the Rabaska''.' CAUSERIES EN SOIREE DANS LES AMPHITHEATRES DES TERRAINS DE CAMPING AMENAGES La vie d'un lac A lake's fe La foret a ia conquête du territoire The forest taking over the territory Evolution du paysage laurentien Evolution of the Laurentian landscape GUIDED WALKS THROUGH THE FOREST Our forest is a place that changes, a place where man has left his traces.Why do we find fir in one place and maple in another?There is a very good explanation.Come meet a naturalist and learn to read the landscape.EVENING SLIDE TALKS IN THE CAMPGROUNDS\u2019 AMPHITHEATRES \u2014_7 Apporter votre embarcation pour ces activites For these guided fours bring your own canoe Les premiers hommes en Mauricie The first men in La Mauricie THE LIFE OF A LAKE A lake dies, is born and grows old.Why?A lake evolves; it becomes endangered.\u201c HOW AND WHY So that our lakes remain a source of lite and enrichment, we have to understand their important role and become aware of their fragility.Talk to a naturalist and discover this world under water.' Canada Lt rm - mie a ae Se 3 4: Knowledge, protection \u2018and management of the natural resources continue to be the major preoccupation of park wardens.The Warden Service is currently studying the distribution of fur animals in the park and the physico-chemical compositions of park lakes.Resource inventory work completed in 1980 improved our knowledge of the moose and small mammal population Resource protection efforts are centered mostly this vear on analysing the impact of visitor use and on analysing the effect of sport fishing as it is practiced at La Mauricie.Inventories and special studies enable us to recommend resource management interventions.The resource related projects for 1981 are the rehabilitation of \u2018L'Ile aux Pins\u2019, the plantation of trees and shrubs in developed areas, the rehabilitation of portages and canoe campsites.Wardens are also continuing to intervene wien animals (bears and beavers) come in conflict with visitors.The opening of the parkway will demand more frequent surveillance of road use.Law enforcement will also be intensified in the control of poaching (fishing, trapping and hunting).These actions are aimed at improving the security of visitors and Managing sport fishing fishing permit.It costs 4,00$ and is valid in all National Parks.Fishermen must La Mauricie National Park welcomes more than 12,000 fishermen each year.They speckled trout, lake trout, and pike have provided a better evaluation of the living conditions of these types of fish.An Conservation» at protecting the park fauna.The public safety program will also be improved by the addition of a lifeguard service at the lake Edouard day use area.Visits by wardens to the developed areas will be made more frequently.Persons wishing to obtain more information on current projects or the warden's role in general, are invited to contact members of the Warden Service.Full time and seasonal wardens will be pleased to answer your questions.Bears and men The summer of 1980 showed an increase of incidents involving bears and campers.The park wardens relocated five bears and were included in about fifty interventions related to bears.In order to minimize the risk of an incident involving a bear, you must keep your campsite clean and not leave dirty dishes, food or garbage around; store your food in the trunk of your car or out the bear's reach: do not cook in your tent (it leaves a lingering smell), and place your garbage in the receptacles provided.Black bears are very powerful and contrary to popular belief, are very fast.Their behavior is unpredictable; an animal who is playful and curious can become dangerous if provoked.You should never follow or touch a bear nor let children pursue a bear to force him to climb a tree.Remember that bears have always lived in these forests and are in their home.When you come to visit them you should take necessary precautions.From the moment, that a bear makes the association between food and man, he looses his natural fear of man and he becomes dangerous.He will have to be relocated or killed.Please help us improve your stay in bear country by reporting incidents involving bears to the attendants at the visitor reception centers or at the campground kiosks.catch about 20,000 fish which total about 5,000 kilograms.The most common specie caught is the speckled trout which accounts for 90% of the catch.Grey or lake trouts are present in some of the park lakes.If bass and perch are your preference, you can try lakes Aux Chenaux, Parker and.Benoit.For those who desire yellow walleye or pike, there is a lake Anticagamac.The fishing season extends from May 30 to September 7, 1981.A total of 33 lakes can be open to fishermen.Many lakes will likely be closed before the season ends.Senior citizens have exclusive access to certain lakes.Lakes Ecarté, Formont and En Coeur are accessible to fly fishermen only.In order to fish-in a national park, you need a federal register at one of the park entrances.Campers at Wapizagonke North and Rivière-à-la-Pêche can register at the entrance kiosk to their campground.Although fishing is an accepted park activity, such an exploitation of -resources could cause irreparable damage to fish stocks if the activity was left uncontrolled.Therefore, the Conservation Service has established a fish management program, similar to ones used in other national parks to insure rational exploitation of their ressource.Park wardens have studied the morphometry of most of the lakes.Physico-chemical analysis of all lake waters were carried out on site and in the laboratory.Studies done on the bass, Parks Canada inventory of species existing in the park established precisely the diversity and the distribution of species.The data gathered from all fishermen are compiled and computerized to calculate the average weight, the fishing success ratio, etc.This procedure allows us to adjust the fishing quotas for each lake every year.For eight years now, a large number of sport fishermen have been coming to La Mauricie National Park.Their fishing success ratio has always remained stable without the assistance of a fish stocking program.it is only with the cooperation of all fishermen that we were able to meet our dual objective of protecting the fish in the park while allowing sport fishing to take place.Parks Canada 1885-1985 : A HUNDRED YEARS OF CONSERVATION Nature is beautiful but there are flies and other pesty animals.The camper has no choice but accept in a National Park to share his environment with blackflies, mosquitoes and other insects.At any moment, his campsite could be visited by a skunk, a racoon or a bothersome bird.Parks Canada has the mandate to protect all animal species and abound and by refraining from systematic intervention on such animal are not planned.disturbing them.Light co loured clothes are said to attract insects less.Racoons, skunks and birds are attracted to places where they find food.Visitors should therefore make sure to keep garbage and food out of sight and out of reach.Each park visitor must therefore take the necessary prétautions in order not to be incommodated.We recommend that visitors protect themselves from insects by the use of insect repellents, by All animals can become staying away from marshes dangerous, refrain from and other areas where insects touching or persuing them.G \u2014 1861 LITIINFM @ \u2014 VOYNVO SHUVd \u2014 Z0WHNVW-1S NO OO93H.1 - Schedules activities and services - 6 \u2014 L'HEBDO DU ST-MAURICE \u2014 PARKS CANADA \u2014 8 JUILLET 1981 The following is a summary of the schedules, the activities and the services for the 1981 summer and fall seasons.This information is presented here to help you plan and organize your visit or stay at the park.If you require more information, we invite you to visit the park visitor reception centers or see your campground attendant.THE PARKWAY Opened from May 1st to November 1st each year between 7h00 AM and 11h00 PM.From May 29 to September 7, 1981 and on weekends from September 8 to October 13 a circulation permit is required for your vehicle (1,00$/day, 2,00$/4 days, 10,00$/year).VISITOR RECEPTION CENTERS From May 29 to September 7: opened every day from 7h00 AM to 11h00 PM.From September 8 to October 13: opened on fridays from 4h00 PM to 8h00 PM and on saturdays and sundays from 9h00 AM to 5h00 PM.NATURE INTERPRETATION CENTER From June 15 to September 7: opened each day from noon to 5h00 PM.NATURE INTERPRETATION PROGRAM Evening slide talks from June 15 to September 7 at 8h30 PM in all campgrounds.Hikes or canoe outing with \u2018a park naturalist from June 15 to September 7.Consult park billboards for themes, times and locations.CAMPGROUNDS Cost: 5,00$/day.-Mistagance Campground (91 sites) opened until October 12; registration on week-ends at the visitor reception center from September 8 to October 12.-Rivière-à-la-Pêche Campground (124 sites) opened year-round; registration on week-ends at the visitor reception center from September 8 to October 12; sites available for handicapped people.-Wapizagonke-Nord Campground (218 sites) opened from June 19 to September 7.PICNIC AREAS Opened until November 1.The following are the larger picnic areas: Shewenegan, Controlled activities According to the dictionary the word *'control\u2019\u2019 is synonymous with surveillance and planned use.The control of certain activities at La Mauricie required the establishment of specific procedures.WHICH ACTIVITIES ARE CONTROLLED?They are: fishing, canoe-camping, scuba-diving, and other activities requiring an overnight stay in the backcountry that is all park lands aside from the developed areas and the corridor of the parkway.WHY ARE THEY CONTROLED?There are several reasons: -to ensure the protection of resources.-to control the exploitation of lakes.-to eliminate use in zones that are considered fragile.-to increase the safety of park users.-to reduce the potential of forest fires.-to reduce the potential of man/bear conflicts.-to reduce or eliminate over-use of campsites.-to better respond in case of emergency.-to reduce operation and maintenance costs.HOW IS IT DONE?Anyone wishing to practice a controlled activity must visit one of the visitor reception centers located at the park's main entrances and obtain a use permit.This permit is free of charae but is eom- pulsery.The use permit is not the vehicle circulation permit issued at the toll gate, nor is it the federal fishing permit.Itis a separate form identifying the person, the activity practiced, and the itinerary chosen.The permit must be returned to one of the two visitor reception centers at the end of the activity.Backcountry facilities are improved Since last year, canoe- campers may have noticed that campsites on lakes Wapizagonke, Caribou, Baie des Onze lles and Baie de Cobb have been reconstructed.Certain sites were closed in favor of new sites.Several portages were also improved.This work will continue this year.Our objective is to upgrade campsites on lakes Maréchai, Waber, An- ticagamac and the Mattawin River.This work became necessary for several reasons: over-use of original camping sites, poorly locates sites, inadequate signage and a poor distribution of canoe-campers in the back-country.Before initiating this redevelopment, construction standards were defined, a study on the camping potentiai of lakeshores and of the south shore of the Mat- Esker, Wapizagonke-Nord, Edouard and Bouchard; the following day use areas are accessible to handicapped visitors: Shewenegan, Esker and Lac Edouard.BEACHES -Unsupervised beaches: Shewenegan, Esker .and Wapizagonke-Nord; -Supervised beach: Edouard.INITIATION TO CANOEING AND CANOE-CAMPING Thanks to a federally sponsored special summer employment program, a group of young animators provide this special program.Consult park billboards or attendants at the Information Center for date, time and location.Lac CANOEING Mostly on lakes Wapizagonke, Edouard, Ecarté, Caribou, Du Fou, Bouchard and a-la-Péche.SHORT HIKING TRAIL -Wapizagonke-Sud area: Cascades, Falaises and Shewenegan, Esker trails.-Wapizagonke-Nord area: 2 km trail linking the picnic area to the campground.-Rivière-à-la-Pêche area: all cross country ski trails.tawin River was carried out and finally an assessment of the impact on the natural environment caused by the redevelopment of the back- country was completed.The objectives of this redevelopment plan were: Dto standardize the facilities provided to the public.Ito improve park experience for canoe-campers.lito en- OVERNIGHT HIKING (CONTROLLED ACTIVITY) Limited possibilities are available.Consult personnel at the Information Center.A registration permit is compulsory.During the fall season the registration permit is issued from the St-Mathieu park compound, chemin St- Paul.FISHING (CONTROLLED ACTIVITY) From May 30 to September 7, 1981.The annual fishing permit is required.Permits are on sale at the Visitor Reception Centers and at convenience stores located in the villages of Saint-Mathieu, Saint- Gérard and Saint-Jean des Piles.A registration permit is required for each outing and is issued at the park information centers and at Wapizagonke- Nord, Riviére-a-ia-Péche campgrounds.Limit of possession: 5 fish per fishermen; lakes Ecarté, En Coeur, and Formont are restricted to fly fishing.CANOE-CAMPING (CONTROLLED ACTIVITY) Campsites are accessible until November 1.A registration permit is required and is issued at the visitor reception courage a rational control of this form of usage while keeping in mind the protection of the natural environment.Several measures were then implemented such as: Dthe closing of sites that did not meet selection criteria or that were beyond repair.Othe standardization of sites to be developed or redeveloped.lil the improvement and standardization of signage in the centers.Wood fires are permitted on the campsites located on lakes Wapizagonke and Edouard only.For all other sites a portable stove is needed.From September 8, sites on lakes Wapizagonke, Edouard and des Cinq only are opened to back country users.The limit of persons per site is nine and the maximum stay is 2 days on the same site.8.C.U.B.A.(CONTROLLED ACTIVITY) This activity is possible during the periods when the visitor reception centers are opened to the public.A registration permit and competency certificate are required.The activity is restricted to lakes Wapizagonke, Caribou and Edouard.CONVENIENCE STORES Only one is available in the park and is located at the Wapizagonke-Nord area.Opened from June 19 to September 7.Other stores are available at the villages near park entrances.SNACK BARS Two are located in the park at the Shewenegan and lac Edouard day use areas.back-country.IVithe standardization of facilities at each site: -tent pads .(3 meters x 3 meters) -conventional dry toilet -metal fireplaces (at sites on lakes Wapizagonke and Edouard -construction of three types of sites individual site for one tent -semi-group site for two tents Visitor Services commodation at Opened 7 days/week until September 7 and on weekends from September 8 to October 13.- CANOE AND BOAT RENTAL -Wapizagonke-Sud area (picnic Shewenegan).Opened 7 days/week until October 12 and upon request after that date.-Wapizagonke-Nord area (pic- nicground).Opened 7 days/week until September 7.= -Lac Edouard area.Opened 7 days/week until September 7.-Outside the park in the village of St-Jean-des-Piles.FALL ACTIVITIES Conventional camping at Rivière-à-la-Pèche Campground, hiking, canoeing, canoe-camping and visits to interpretive exhibits.WINTER ACTIVITIES The park is accessible from its eastern entrance (St-Jean- des-Piles).Activities are: Snowshoeing, cross country skiing, winter (backcountry) camping, conventional camping at Riviére-a-la-Péche campground, overnight ac- Refuge Wabenaki.-group site for four tents The total redevelopment will take place over a period of five years.It began in 1979 and will finish in the fall of 1984.This work requires the temporary closing of certain sites.We regret the inconvenience this may cause and we will try to keep to a minimum any negative effects that this work may have on users of the back country.EERE TER RT A en Mr Ara \"mem en LE 13 ATE TT oer Qui n'a pas déjà entendu prononcer le nom des Forges du Saint-Maurice?L'emplacement de cette première industrie sidérurgique canadienne créée en 1 730 est connue notamment à cause de l'abondance et de la qualité de ses produits de la fonte.Créées par brevet royal accordé à François Poulin de Francheville en 1730, les Forges du Saint-Maurice vivront jusqu\u2019en 1883.C'est à la Suite d\u2019une entente fédérale-provinciale que Parcs Canada ajoute, en 1973, ce parc au réseau des parcs historiques nationaux.Au- jourd'hui, grâce à la recherche historique et archéologique et aux différents travaux de protection exécutés depuis ce temps, les vestiges de plusieurs structures ont été stabilités et sauvés.Le parc offre gratuitement aux visiteurs plusieurs services.Ouvert 7 jours par semaine, du 18 mai au 7 septembre, de 10h00 à 18h00, les services offerts sont: -Service de huit (8) guides- interprètes (on demande aux groupes de réserver à l\u2019avance) -Terrain de pique-nique -Programme scolaire structuré -Audio-visuel -Salle d'exposition -Animation théâtrale Différents services sont offerts aux handicapés.Pour réservations ou pour plus d'informations, veuillez vous adresser à: : Le Directeur Parc historique national des Forges du Saint-Maurice 10150, boulevard des Forges Trois-Rivières (819) 378-4576 Une région à visiter VILLAGE ST-JACQUES-DES-PILES: Musée de bücherons.La région de la Mauricie et du Coeur du Québec en général est riche en histoire et en attraits touristiques.Afin de vous aider à la découvrir durant votre séjour au Parc National, voici quelques suggestions: VILLAGE ST-MATHIEU: Un pont couvert, moulin à eau, Galerie des artisans du Parc.VILLAGE ST-GÉRARD DES LAURENTIDES: Centre de ski St- Gérard, terrain de golf.VILLAGE ST-JEAN-DES-PILES: Marina, industrie de fabrication de canots.\u2018 VILLAGE STE-FLORE: Restaurants, terrain de golf, centre de ski Vallée du Parc.SHAWINIGAN ET SHAWINIGAN-SUD: Parc Provincial des Chutes, visites industrielles, théâtre d'été Les Quatre Saisons, terrain de golf.GRAND-MÈRE: Le rocher de Grand-Mère, le pont suspendu, \\ visites industrielles, terrain de golf.oR ce PEN Hee Photo \u2018\u2018Archive Public du Canada\u201d Picture \u2018\u2018Public Archives of Canada\u201d TROIS-RIVIÈRES: Parc Historique National des Forges du St- Maurice, le vieux Trois-Rivières, croisière sur le St-Laurent, Théâtre d'été Des Marguerites, visites industrielles.CAP-DE-LA-MADELEINE: Sanctuaire Notre-Dame du Cap, visites industrielles.Cette liste n'est évidemment pas complète.- Pour de plus amples renseignements, vous pouvez contacter le personnel des centres d'accueil du parc et des kiosques touristiques régionaux; vous pouvez également consulter les publications provinciales traitant de la région du Coeur du Québec.Une page de l\u2019histoire des parcs nationaux du Canada Parcs Canada célèbrera en 1985 son centenaire.Cet article est le second d\u2019une série qui vise à vous présenter les faits saillants qui ont façonné le réseau des Parcs Nationaux du Canada.LE PARC NATIONAL BANFF-1887 Au début de 1887, le ministre de l'Intérieur prend les mesures législatives nécessaires à la création du premier Parc National du Canada et les fonctionnaires du ministère s'appuient sur l'exemple du Parc National Yellowstone aux Etats-Unis.Le 22 avril 1887, on présente a la Chambre des Communes un projet de loi créant le Parc National Banff.L\u2019honorable Thomas White, ministre de l'Intérieur et député de Card- well, est responsable de l'adoption de la loi.Les débats en deuxième lecture et en comité suscitent un intérêt inhabituel.Le premier ministre, Sir John A.MacDonald, animait les débats en louant les beautés de la région.|| prophétisait que le nouveau parc aurait une renommée internationale et permettrait au gouvernement de récupérer de bien des façons les dépenses courantes.Le Hansard rapporte ses propos comme suit: \u2018Je ne crois pas qu'on puisse trouver ailleurs sur le globe un endroit qui rassemble une telle diversité d'attraits.et promette autant au Dominion, non seulement du point de vue financier, mais aussi par le prestige qu'il apportera au pays en attirant des visiteurs non seulement du continent, mais aussi d'Europe.L'endroit a toutes les qualités requises pour devenir un grand centre de villégiature.Le paysage est magnifique, il y a des eaux médicinales, le climat est agréable, on peut pratiquer le sport de prairie et le sport de montagne; et je suis certain que l'endroit deviendra une importante station 'balnéaire\u2019\u2019.Le projet de loi est en général bien accueilli.Certains députés de l'opposition qui avaient visité les lieux l'appuient sans réserve.Le projet de loi prévoyait également l'élaboration de règlements pour la surveillance et l'aménagement du parc par le gouverneur général en conseil.La troisièrae lecture du projet de loi a lieu le 6 mai et la loi, désignée depuis sous le nom de Loi sur le Parc des Montagnes Rocheuses, reçoit la Sanction Royale Britannique le 23 juin 1887.La conception future du parc, son rôle et ses objectifs sont contenus dans la clause de dédicace de la nouvelle loi: \u2018Ladite parcelle de terre est par la présente mise à part comme parc public et lieu de détente et dédiée au peuple canadien pour son bénéfice, son avantage et son agrément, sous réserve des dispositions de la présente loi et des règlements mentionnés ci-après, et portera le nom de \u2018\u2018Parc des Montagnes Rocheuses du Canada\u2019.Tiré de: \u2018Histoire des Parcs Nationaux du Canada'', volume 1, par W.F.Lothian.i = 1861 1377Nr 8 \u2014 VOYNYVO SOYVd \u2014 30I1YNYW-1S NO O093H.1 _\u2014 « 8 \u2014 L'HEBDO DU ST-MAURICE \u2014 PARCS CANADA \u2014 8 JUILLET 1981 Règlements particuliers Conformément à l'article 7 (1) des règlements généraux concernant la direction et l'administration des parcs nationaux (DORS 78-213), veuillez prendre note des restrictions suivantes: -La circulation et l'utilisation d'un véhicule automobile ne sont permises que sur les routes ouvertes à la circulation.-L'utilisation d'embarcation à moteur ou canot-automobile est prohibée sur tout le territoire du Parc.L'utilisation de rouli-roulant et autres appareils équivalents est prohibée sur les routes.-Les animaux domestiques doivent être tenus en laisse en tout temps.-La plongée sous-marine, la pêche, le canot-camping et la randonnée avec coucher sont autorisées lorsque la personne détient un permis de séjour.-La plongée sous-marine est permise dans les lacs Wapizagonke, Caribou et Edouard seulement.Opération remballage \u201cJE RAPPORTE MES DÉCHETS\u201d Voilà ce qui devrait être le mot d'ordre pour toutes les personnes s'aventurant dans le parc.Des sacs de plasti- Que sont remis à chaque utilisateur de l'arrière-pays à l'entrée afin de remballer les déchets accumulés durant une randonnée pour ensuite iles déposer dans les poubelles au retour.L'utilisation des contenants en plastique réutilisables pour le transport de toute nourriture constitue une habitude qui permet d'alléger le sac-à-dos, éliminer les contenants en métal ou en plastique et garder le milieu naturel intact pour notre plaisir à tous.Signalisation L'une des façons de s'orienter et d'aller où l'on veut sans se perdre dans les bois est de suivre les panneaux de signalisation installés sur la route promenade et dans les secteurs aménagés.Observez-les et référez-vous aux symboles imprimés sur la carte de ce journal en page huit.Allez-y et.ne vous perdez surtout pas! Visiteurs du troisième âge En guise de reconnaissance de la contribution des Canadiens et des Canadiennes du troisième âge pour notre société, Parc Canada leur émet gratuitement le permis annuel de circulation.Ainsi, les personnes âgées de 65 ans ou plus, peuvent se procurer ce permis en se rendant aux postes de péage situés aux deux entrées du parc.Les personnes du troisième âge sont priées de noter que le permis annuel de pêche (4,008) et les tarifs pour le camping semi-aménagé (5,00$ par jour) s'appliquent à tous les usagers du parc.Accessibilité aux personnes handicapées Cet été, le parc procède aux réaménagement de certaines installations et à l'installation d'équipements nouveaux qui permettront aux personnes handicapées de visiter le parc et de pratiquer certaines activités de récréation de plein air.Les secteurs accessibles sont signalés sur la carte du parc en page 8 et sur le site lu-même.Pour de plus amples informations, vous pouvez vous renseigner auprès d'un préposé à l'accueil ou en vous adressant à l'Association régionale de loisirs pour les personnes handicapées de la Mauricie.Un feuillet décrivant en détail les endroits et le degré d'accessibilité est disponible sur demande.PARC NATIONAL [I LA MAURICIE NA BELVEDERE LE PASSAGE « LOOK-OUT ~ LAE / V/| LAC ALPHONSE LAKE PR - uce \u2014 \u2014 D / ) - > = ; LAC ECARTE LAKE [Se ue ; TP falls \\ \\ 5 LL ps Te) 17 me\u201d ~ ; > : WAPIZAGONKE 2 > ~~ j TAC CARIBOU LAKE] - \\ P a = CLENGAP os aA MN Paw + US _ ~~~\" \"| 1& vioE BouTERLE 8 SAA =] 7 y \\ N \u2014 me \\ 1 BELVEDERE J] LE AUX PINS LOOK-OUT LAC MODÈNE LAKE \u2018 PE Ë- Eo PF | PAXI LAC BOYER LAKE .ats wh | ond EX dd \u2026, pra ! A if \u2014 NY ~_ JBAINTMAT \u2014 NS NN & E \\ St-Mat Shawin LEGENDE LE: CENTRE D'ACCUEIL SR VISITOR RECEPTION CENTE CANOT PARKING P PARKING CANOT-CAMP EXPOSITION E ExmaiT LOCATION DE CANG CAMPING À CAMPING LOCATION D'EMBARCATIQ CAMPING DE GROUPE A GROUP CAMPING PORT INTERPRÉTATION DE LA NATURE ;X, NATURE INTERPRETATION rtd CENTRE D'INTERPRÉTATION @§ INTERPRETATION CENTER RANDONNÉE PÉDESTRE (COURTE, LONG PIQUE-NIQUE TX PICNICKING BAIGNADE JA.SWIMMING SKI DE RANDON WITHOUT AID B FR wm:ao ER RAQU SANS AIDE V4 AVEC ADE © L DE LA MAURICIE NATIONAL PARK ; À PETIT LAC DES CING LAKE Q LA TUQUE 88 km TAC SOUMWE ; P+#+a cn vs & = ENE N Lac ou Fou axe 3 ° A - : : - \\ 0, je / SL \"47/6 RIVIERE-A-LA-PECHE \\ > 4 = Sx J-APsA a \\ Ne \\ J?Lc Drow Lake A 7 [LAC BOUCHARD n 7 Vt me | ; = PA fas ry 2x BY Ca tu 7 \u2018 ; LAC ÉTIENNE LAKE \\ ° VRE EBOUARG CARE Pik J PAX fi uc toousno à Ee 88 8A XX x BAIE DE LA PECHE BAY pd NX P = ~~ \u2014 < À, ss : \\ \\ NL! = = J RANCE Ma SAINT-JEAN-DES-PILES Saf Pe HEWENEGAN | AXE a À 8° __[wsTacance ! Ad 1 = LAC A LA PECHE LAKE sa E PS Phat Æ + St-Mathieu 12km v Shewinigen 17km - SAINT-GERARD-DES-LAURENTIONS § km IDE LEGEND CANOTAGE M6 CANOEING SENTIER D'ÉTÉ
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.