Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur – Utilisation non commerciale autorisée

Consulter cette déclaration

Titre :
Perspectives
Éditeur :
  • [Montréal, Québec] :[Perspectives],1959-1982
Contenu spécifique :
samedi 28 septembre 1963
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Perspectives, 1963-09-28, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" or Qu x ap Say 7 x Et za rrr re I A \"à of: ui Fou AN a $ # a 3 ed a 3 ce Li Ya ote gh 3 ee is ok £8 La Hl a x, Te x ha x 35 aren pve ry \u2014 - ve a THE 4% ip A he 1 Pa MN ÿ A i 4 + E96I 21qu'a1des gz 6\u20ac ON \u2018\u20ac \u20181A nn a Daayn0 à A ; \u2018 Woy #5 my 3 alay, ; ar iN ; 4 vus & # Ay 4 4 Ty $ ç qe 3 ., y A TH i\" 4 i we ee ~~ EAI +.yO vw - pes he 0 Le ae mou 7 mr iS oe PEN ra => 7 Mal\u201d List =, Er a 24 4 * APE MES tr of 5 Tr TIT ETT 4 es i 5 rope ESS æ, Pn pi seth AW He Vv o> uh gobi lb Bn 2, \"4 ue = wri an mi Ba, TL red iy ed] r + en ms fa a Noy PHATE, ro Ÿ 2) JF i at > 1 A War La, 3 ngs $n 3 rx n \u201c72, i, TY mg, es 7 iva yes x ve PE 0 foi : aa voi \u201c LE _ _ ni fom ir fk a te w\u2014\u2014 = pr gin se #9 pd ng » we ut Sonor ni Fee For ue yw A ducs RAY Eo, % ses wr a po + : pr \u2014_ Rig NER svi À ny rg Wx = yg.a 2 A Ph x Co\" ha LAA nd ye Agro 4 \u2014\u2014 pos Why Te a x Sr seu, pnt SR > ve te oe at pe a mt A \u201ca Br omar, TRA, we.al a a Se.+ Coes Re + cr fa Ses 2 == w pes - marre og Fe LA vi cm IR i nro; i , .i re avait aa ve ar oe ~~ A op 17 x Ex ps.rey.EES ann PERSP GL, KAA 1 A TARR NT A FE on OP cc A $ té x ve Ao XY 2 ; ei i ero SE, of aR db is ue [X LTA) LIT] acces va eu by A ct \u201cwi EU ig! i ai = if 39 Lei htt ig 560 ;, Gén ; a usa, LUNI 08S RY, Ÿ cad it 3 ve \u201d Y +! dettes \u2014 J 1 pe fis ~ 4 Cast + a A rai sae TY sé Li 3 a 2 x y revere PL 7 fy fit « + = an Lt yi ot tp me Ra Id HA = J a: ce tan gy i pit\" 7 v 4 Bet se, 3 a > I sh 13 réagi te i Re A yl FT Hh 1 If 1 SU LL \u201c a iy : Crea 3 + a Wik sus wad hd a ve ve roms F reg \u201d : È à 8 Ë 5 i | k; ps Ë.À i he ÿ tt : $ « ; 5 = 4 FAY #5 \u201cRA ~~.hen A bs 4d } au - mime ne \u20ac + A a.A _ M, = nl AK * + = \u201c A or La ; % 1 2 Pie = % \u201c& à Ex me * _ \u201cnl a Tow, # be bs hn + => ame a py pts Ge W uw * ES > ; mn 4 1 # & re 4 % or wo so tb pr NI es aN À _- ea de - \u201cau at Le a _ a, à Ed + > = evo = se Nl bi I = ter EN \u201coh Sh PS 5 = +» - Tn ES ¥ ; À Te fr ty ot h ze A x 5, FF BR i a \u2018tan es % 9 4 # Arie, F ok ee US Ver EE ë pr for © abe ame.me er a0 itr, Hoi, mien = oa {a Es Wr nine, we ny every, ky i Hans Schwarz Hans Gmoser UIT alpinistes, dont six Canadiens, ont réussi, au cours de leurs vacances d\u2019été, à vaincre le fameux Wickersham Wall, mur de glace et de neige de deux milles de hauteur qui fait partie du mont McKinley, la plus haute montagne non seulement en Alaska mais dans toute l'Amérique du Nord.D'après Hans Gmoser, guide de montagne à Banff, en Alberta, et chef de l'expédition, il s\u2019agit du \u201cplus haut précipice du monde\u201d.D'une largeur de dix milles à la base, le Wick- ersham Wall prend son élan à 5,400 pieds d'altitude dans la montagne et grimpe presque à la verticale jusqu'à 16,600 pieds.Malgré les tempêtes et les avalanches \u2014 plusieurs frôlèrent la mort ou furent sérieusement malades \u2014, l'équipe se cramponna pendant neuf jours au mur de glace.Non seulement les huit atteignirent le sommet du mur, mais trois poursuivirent leur ascension jusqu\u2019à la pointe nord, à 19,470 pieds.(La pointe sud constitue le sommet du mont McKinley, soit 20,320 pieds d'altitude.) Ont réussi l'exploit, outre Gmo- ser, Hans Schwarz, âgé de 32 ans et guide de montagne à Jasper (Alberta), et Gunti Prinz, 27 ans, employé à Banff.Gmoser a 31 ans.Les autres, indisposés à des degrés divers par la raréfaction de l\u2019air à ces hautes altitudes, durent conserver le peu de forces qui leur restaient pour la descente, effectuée à skis sur le flanc sud.Leo Grillmair, 32 ans, plombier à Calgary, perdit complètement la vue.Dieter Raubach, 26 ans, également plombier à Calgary, eut tout un côté du corps paralysé et se trouva presque incapable de parler.Pat Boswell, 39 ans, réalisateur d\u2019émissions 2 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 Dieter Raubach Tom Spencer À l'assaut d\u2019un mur de glace En neuf jours, huit alpinistes grimpent deux milles presque à la verticale et réussissent à vaincre le mont McKinley religieuses a Radio-Canada (Toronto), fut atteint de graves troubles intestinaux, ainsi que Tom Spencer, 29 ans, de Los Angeles.Hank Kaufman, 26 ans, représentant d\u2019une maison d'articles de sport en À- laska, devint si irritable que ses compagnons ne cessèrent de l\u2019éviter.L'expédition, qui durä tout près de quatre semaines, avait été méticuleusement préparée.Tous les membres de l'équipe avaient plusieurs années d'expérience en alpinisme, acquise aussi bien en À- mérique qu\u2019en Europe où Gmoser et Grillmair s\u2019étaient connus enfants, en Autriche, leur pays natal.A Fairbanks, à environ 150 milles du mont Mc- Kinley, un groupe de secouristes, relié par radio à un autre groupe à Seattle, avait accepté de rester en contact avec les alpinistes et de répondre à tout appel d'urgence.De plus, un pilote bien au fait de la région, Don Sheldon, avait consenti à leur lancer des provisions du haut des airs.lis partirent avec assez de nourriture pour avoir 5,396 calories chacun par jour, réparties en trois repas.Le plat de résistance, mis au point par les laboratoires médicaux du ministère de la Défense, consistait en boîtes de côtelettes de porc déshydratées dont le contenu pesait à peine plus que le contenant.Le transport des provisions d\u2019un camp à l\u2019autre se fit à skis.La nuit, deux tentes, fabriquées de soie et de nylon et assez solides pour supporter six pieds de neige, servirent d'abris au groupe.Le 28 mai, après avoir parcouru le plus de chemin possible en voiture dans le Parc national Mc- Kinley, les huit alpinistes, portant chacun un sac de 80 livres sur le dos, se mirent en marche vers Leo Grillmair Le soleil couchant frappe la masse imposante le fameux mur.À 40 milles de là, à travers une plaine désolée, ils pouvaient voir se dresser la masse imposante du mont McKinley, \u201cdebout dans toute sa sérénité et sa puissance, impassible devant les huit vers de terre qui avançaient lentement vers lui\u201d, écrira, le soir même, Gmoser dans son journal de route.Le spectacle, vraiment, dépassait en grandeur tout ce qu\u2019ils avaient imaginé.Le ler juin, ils étaient au pied du Wickersham Wall, à 5,400 pieds d\u2019altitude, où ils plantèrent leurs tentés.Ils avaient pourtant projeté d'établir leur campement à 1,600 pieds plus haut et d\u2019attendre les provisions de bouche parachutées par Sheldon.E LENDEMAIN matin, leurs yeux s\u2019ouvrirent sur un épais brouillard.Ce n\u2019est que dans l'après-midi qu'ils purent continuer leur route et établir leur campement au lieu projeté la veille, soit à 7,000 pieds.C'était véritablement leur campement de base, bien que le sixième depuis le départ: ils l\u2019appelèrent campement 6.Le lendemain ils attendirent Sheldon avec impatience.Quatre demeurèrent au campement pour préparer un terrain propice à l\u2019arrivage des provisions.Les autres \u2014 Gmoser, Spencer, Grillmair et Schwarz \u2014 ouvrirent une piste de 2,500 pieds dans la montagne.Leurs difficultés furent grandes dès le départ.Un premier pan de glace leur barra le chemin.Laissant leurs sacs dans la neige, ils grimpèrent quelque deux cents pieds à la verticale, creusant leurs pas dans la glace à tous les dix pouces et plantant des pitons pour y passer la corde les re- ne ADO 1 ~~ \u2014\u2014 tenant l\u2019un à l\u2019autre.Puis ils reprirent leurs fardeaux et continuèrent à ouvrir la piste.Gmoser et son groupe furent de retour au campement vers sept heures le soir.À dix heures, comme la neige commençait de tomber, l\u2019avion de Sheldon apparut.tourna autour du campement en se délestant de 25 colis.La neige tomba durant deux jours et les immobilisa.Dans l'après-midi de la seconde journée, le soleil se montra enfin et des plans furent dressés pour le lendemain.Le 6 juin, à six heures du matin, l\u2019équipe levait le camp et réussissait, en douze heures, à installer un nouveau campement à 9,000 pieds.Le même soir, pour la première fois, on essaya de contacter la civilisation au moyen de la radio.L'appareil marchait à merveille.Le jour suivant, le campement 8 fut installé 1,000 pieds plus haut.Le même soir, Gmoser écrivait dans son journal: \u201cLe moral de l'équipe est bon et nous croyons tous en notre succès.Hans Schwarz et moi avons pratiqué une piste jusqu\u2019à notre prochain campement, soit à 13,000 pieds, mais il nous faudra au moins deux jours pour nous y installer.Pour le moment tout le monde est recru de fatigue.Dans sept heures nous repartons.\u201d A cette altitude l\u2019équipe commença à sentir les effets sur la respiration de la raréfaction de l\u2019air.Des habitués de la montagne s'y font très vite, mais à condition de ralentir l'ascension.Or il ne pouvait être question de ralentir le pas: les risques d\u2019avalanches sur le mur sont trop grands.L'étape la plus dangereuse, donc celle qui exigeait une température idéale, était celle qui va de du Wickersham Wall.véritable mur de glace au sein du mont McKinley, en Alaska.Des alpinistes 10,000 pieds au sommet du mur.Le soir du 9 juin, le campement 9 était établi à 13,000 pieds.\u201cCertainement la journée la plus ardue\u201d, écrivit Gmoser dans son journal.Le baromètre restait au beau fixe.Allait-il en être de même le lendemain?L'équipe allait maintenant plus lentement, à cause de l\u2019altitude.Le premier signe du manque d'oxygène est un léger mal de tête, qui s'accompagne quelquefois de nausées et d\u2019hallucinations.Puis on se sent extrêmement fatigué; chaque pas est un effort pénible.L'appétit disparaît et les alpinistes ont souvent la tentation de diminuer leurs rations, ce qui les affaiblit davantage.\u201cHans Schwarz et moi avons constamment vidé les plats, dit Gmoser dans son journal.C\u2019est probablement la raison pour laquelle nous avons pu fournir un plus grand effort que les autres.\u201d Le 10 juin fut la journée décisive.On peut lire dans le journal de Gmoser: \u201cNous sommes au sommet du Wickersham Wall.Mais nous y avons mis le prix! De 13,000 pieds, nous avons déplacé notre campement à 16,000 pieds, et cet effort a été le dernier pour plusieurs.Il y avait quelque chose de tragique à nous voir monter le campement.À la moindre provocation, les gros mots pleuvaient.Le moral était très bas.Après avoir monté les tentes, nous ne songions qu\u2019à nous restaurer et à dormir.Malgré tout, nous étions heureux de notre victoire et nous nous félicitions.\u201d Le jour suivant, un plus grand effort encore a dû être fourni pour installer le campement 10.De leur côté, Gmoser et un compagnon ouvrirent la piste pour l'installation du campement 11, a 1,500 pieds plus haut sur la pointe nord.\u201cMes jambes sont comme de la gueniille, écrivit ce jour-là Gmoser, et je suis si fatigué qu\u2019il me semble que je n'avance pas.\u201d Le 13 juin, toute l\u2019équipe était installée au camp 11, à 18,100 pieds d\u2019altitude, mais l'enthousiasme faisait défaut.Le vent avait soufflé en rafales toute la nuit et les hommes avaient eu peur que les tentes ne tiennent le coup.LS s\u2019attendaient à un spectacle visuel extraordinaire.Au lieu de cela, ils se virent entourés d'un \u2018brouillard qui leur transformait la barbe en glaçons.\u201cNous faisions un effort inouï pour lacer nos bottes mais nous tombions endormis à mi- chemin, dit Gmoser.Normalement il faut trois ou quatre minutes pour se vêtir, mais à cette hauteur il y faut une demi-heure et plus.\u201d L'équipe ne s\u2019était pas fixé comme but d\u2019atteindre la pointe nord, mais Gmoser résolut de le tenter.Avec cinq autres, il partit.Mais bien vite, trois d'entre eux s'aperçurent qu\u2019ils n'avaient plus la force de grimper et ils retournèrent au campement.Gmoser et Schwarz avancèrent lentement le long de l\u2019arête, suivis de près par Gunti Prinz.Le soleil se montra un instant, découvrant un panorama extraordinaire.Gmoser atteignit le premier le sommet, une sorte de plateau d\u2019une vingtaine de pieds de côté, et le vide tout autour.C\u2019est Schwarz qui menait la marche à quelques pieds du sommet, mais il s'effaça devant Gmoser qui mit le premier le pied sur le Suite à la page suivante UN heii Ct Epuisé par le manque d'oxygène et la neige qui souffle avec.violence.Hank Kaufman s'accorde un peu de répit.A l\u2019assaut / Suite de la page précédente plateau: \u201cAprès vous!\u201d dit Schwarz à Gmoser.Il était une heure de l\u2019après-midi et ils avaient mis trois heures pour franchir 1,370 pieds.Ils passèrent environ une demi-heure au sommet, mangeant du chocolat et attendant que Prinz émer- | geât du brouillard.Sur le plateau, Gmoser trouva un bâton de bambou, planté dans la neige par un autre groupe d'alpinistes deux ans plus tôt.Il y attacha un petit drapeau portant des bandes rouges et blanches (couleurs de l'Autriche) avec, au centre, sur fond blanc, une feuille d'érable verte.Prinz n'arrivant toujours pas, Gmoser et Schwarz décidèrent de redescendre.La température se gatait et ils jugèrent imprudent de rester plus longtemps au sommet par un froid de dix degrés sous zéro rendu plus mordant encore par le vent violent.Dans la descente ils croisèrent Prinz.bien déterminé à atteindre le sommet.Gmoser et Schwarz se calèrent dans la neige et attendirent que Prinz revint.Quinze minutes plus tard, c\u2019était fait.C'est à ce moment qu'ils se rendirent compte que leur projet de grimper jusqu\u2019à la pointe sud le lendemain était irréalisable, UAND ils arrivèrent au campement 11, à 18,100 Q pieds, la neige tombait déjà abondamment.Mais il y avait pis: à l'exception de Gmoser et Schwarz, tout le monde était très malade et incapable de travailler.Durant la nuit la chute de neige tourna en tempête et le mal des hommes empira.Spencer et Kaufman n'avaient rien mangé depuis deux jours.Ils ne pouvaient même pas prendre un peu de thé.Gmoser comprit que quatre ou cinq jours sans boire pouvaient leur être fatal.\u201cLes autres, rappelle Gmoser.avaient l\u2019air de somnambules.Je savais que seule une descente rapide de quelques milliers de pieds pourrait les ranimer.\u201d Mais Gmoser et Schwarz n'avaient pas compté avec la tempête.Ils n'avaient pas fait 500 pieds qu\u2019ils durent revenir après avoir pratiqué deux plateaux pour recevoir les tentes.Ils ne voyaient pas à trente pieds devant eux.Six pieds de neige menaçaient de faire s'écrouler les tentes.Il fallait pourtant évacuer les malades.Schwarz partit avec Tom Spencer.Gmoser les suivit une demi-heure plus tard accompagné de Kaufman.Les autres restèrent derrière pour démonter le campement.\u201cLe fait d\u2019avoir un homme malade et chancelant au bout de la corde, rappelle Gmoser, me faisait terriblement peur.J'avais l'impression de courir au suicide, mais il fallait que ce fût fait.A mi-chemin, la tempête reprit de plus belle.Puis Hank tomba et je me sentis précipité dans le vide, Jétais alors a quelque trente pieds au- dessus de sa tête.Nous roulâmes tous les deux, essayant désespérément de nous accrocher à quelque chose.Sensation d\u2019impuissance.Nous avons dû tomber de quelque 70 Sur le sommet du mur de glace, l'équipe regarde le soleil se coucher sur les nuages au-dessous d'eux.Suite page 7 4 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 va 1U- ha es nc, IZ et m- lus né il ut m- if- Ca c\u2019est de la vraie soupe.Soupe aux tomates et aux légumes Soupe aux légumes mélangée à la soupe aux tomates \u2014 un délice! Soupe aux tomates au beurre Soupe aux tomates et bacon Soupe aux tomates et sandwich Soupe aux tomates et croûtons Vrai rêga S un brin d\u2019imagination.un tour de main et la bonne soupe Campbell aux tomates fera le plaisir des vôtres. Hy A get = 5s 2 > ve das we) 2 it i com A pen a A he 4 ; ih i GER we A i! EX J sr, ir al 3 h PES 6, $ a 4 tit) 4e a 4 is % y bs Al 3 es es Le qe iy! J i 0 Es ; a A i 7! Ah Nd 3 hy ih i vs Es a es Er of Re ; § ou \"I 59 .Et LN 8 i ol.bp Le ANY a n \u2019 > SU EN > d 5 Se A ay bot : 3 fai si oh \u201cwg.= t % Ea : a i ; gr se a wh \"3s a us PR x x # 4 an a i dd ; Hi LR Ae ME oy hi 2 uv cal A = AL 1; nu [2 SEY i, i) Kis: ole ai ce M ï Ef ig: at: dal a ps ng ie pr tel?TAN A / A ve \u2018 de i Hg.2 yi ax mn Fe i i 7 ca » a i 5 4 pe ue Se ! it | 7 Xi de.15 1 pn se van \u2018 Hh 0) Se 22 is gs / d 5 se | SH i VE 5 in sora i \u20ac 33 ; .sa ! 3 i er Fi A Kl # a d E \u20ac & i \u201c- x fs} = ad J 9,000 pieds.Dieter Raubach attaque le mur qui monte ici à la v erticale.10,000 pieds.Après une pénible journée d\u2019ascension, installation d'un campement.sd WTI DLR CBR i Sh) en on ve » te hy as.fos ri: oh = da, * Sr © \u20184 4 0 i 1 is?Bi oF 5 wr \u20ac 4 v.a, + fe 9 x artis 3 3 5 a % \u20ac; * Gi \u201c ke pe reel pe pe TERT git A : of 3 TH : A EP ro , MH af For AY ya AF 1.7 F a é sa À En \u201cid a TE Eg ri un = # A per # Bf 8 a 2% s'é F Ed aT +, tro 5.Mor pa 1x cid 5 Sc! \u201d Ils A a age : * 2 i ar is ave > % & se au A COI pe\" ig : régéon se En l\u2019at # HF qu if à - ç tar ui : pre dl af sr vai ve SA tou Es Ean dit , COI ~ 3 ,Ë a ar 7 TEL Pe a IS au ais a ri s\u2019aj \u201d x + % ! fy ls i 4 het ; Parmi les obstacles à éviter ou à surmonter.il faut compter les crevasses et les pics.Experte.l'équipe à su éviter les premières e = s\u2019'accommoder des = CG cond: 6 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 i gl aig is, i i hy À 4.5 i} if 7 aE 2 Ls + A Passaut // suite de la page 4 pieds pour nous retrouver sur un tas de neige molle.\u201cHank n'avait qu\u2019une pensée: s'étendre dans la neige et dormir.Il aurait même été bien heureux de mourir sur place.J'ai di le bousculer pour le faire marcher, ce qui m'a mis en rage parce que j'y dépensais une énergie qui aurait été mieux employée à nous sortir de là.\u201d Gmoser avait d\u2019autres inquiétudes également: comment s\u2019arrangeaient les hommes laissés derrière pour déménager le campement?Et Schwarz et Spencer.partis avant lui, où étaient-ils rendus maintenant?Personnellement, Gmoser fut assez chanceux de trouver des provisions laissées à l\u2019ancien campement 10 lors de la montée.\u201cHans et Tom venaient de passer par là, rappelle Gmoser.Je me mis à leur recherche après avoir installé Hank sur une plate-forme creusée dans le roc.Bientôt Hans apparut et me dit qu'il avait aménagé une sorte de caverne où pourraient dormir Tom et Hank.Nous en uménageâmes une pour nous-mêmes ct essayames de dormir.\u201d La tempête dura deux jours et sembla transformer les cachettes en tombeaux.Le 17 juin, le vent s\u2019apaisa et les nuages commencèrent de se dissiper.Vers les dix heures, ce matin-là, Gmoser aperçut deux hommes qui descendaient.C'étaient Pat Boswell et Gunti Prinz.Tous les deux avaient passé les deux jours de la tempête dans une caverne à 18.000 pieds.En signe de victoire, Hans Gmoser attache un drapeau à un bâton planté 2 ans auparavant par une autre équipe.Les nouvelles étaient mauvaises: Leo Grillmair, qui s'était démené pour garder le campement intact, était trop malade pour pouvoir marcher.Raubach avait décidé de rester à ses côtés, Immédiatement, Gmoser et Schwarz partirent pour le campement sis à 18,000 pieds.Hs trouvèrent Grillmair très malade et complètement aveugle.Il fallait pourtant le descendre sans retard.Pendant ce temps, à Calgary.Mme Grillmair, qui était au courant du succès de l\u2019équipe, fêtait l\u2019événement en compagnie de la femme de Raubach .\u201cJe bourrai Leo de pilules, rappelle Gmoser, et l\u2019attachai à la corde pour la descente.Au fur et à mesure que nous descendions, son état s'améliorait.Un peu plus tard, Raubach et Schwarz arrivaient au campement et la première étape de la descente prenait fin.\u201d C'est vers ce moment que Raubach s\u2019apercut qu'il pouvait à peine ouvrir la bouche et parler.Il avait de plus tout un côté du corps paralysé.\u201cTais-toi et contente-toi de te tenir en mouvement, lui dit Gmoser.Nous en avons déjà assez sur le carreau comme ça!\u201d Au camp 10, l'équipe décida de continuer la descente à skis par le flanc sud.En deux étapes, les alpinistes réussirent à s'installer à 10,300 pieds.C'était le 18 juin au soir et il y avait eu deux accrochages.A un moment de la descente, Gmoser et Schwarz s\u2019aperçurent que Kaufman ne suivait plus.Après une heure de vaine attente, ils décidèrent de remonter.Ils Suite page 28 TR-7170 $49.95 et les pierres du Rhin valent bien les diamants! Voilà ce que vous répondrez au vendeur qui vous présentera un récepteur à transistors de moindre qualité en vous disant: \u201cC\u2019est aussi bon qu'un Sony\u201d.C'est faux! À moins qu'il n'ait été fabriqué avec autant de soins qu\u2019un Sony! A moins que sa conception et son rendement ne soient le fruit des recherches Sony! À moins que ses pièces ne soient aussi coûteuses que celles de tous les appareils Sony! A moins qu\u2019il n\u2019ail la belle tonalité Sony ! Et comment pouvez-vous faire la différence entre les récepteurs à transistors Sony et leurs soi-disant équivalents ?Par le nom! Tout comme pour les diamants et les pierres du Rhin.Parlez-en au marchand et vous verrez ce qu'il en dit.Parlez-en encore à l\u2019un de vos amis; il possède peut-être déjà un Sony \u2014 plus d'un demi- million de Canadiens en possèdent! LE MEILLEUR AU MONDE Récepteurs à transistors, magnétophones \u2026 et le nouveau Micro-TV GENERAL DISTRIBUTORS LTD.MONTREAL * TORONTt WINNIPEG » CALGARY * VANCOUVER J PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 ~ 7 La protection hygiénique interne de Tampax EFF la géne des jours difficiles Pas d'irritation.Pas d'échauf- faison, pas d'odeur.Pas de ceintures, pas d'épingles, pas de bandes.Rien ne vous rappelle ces jours du mois; rien ne vous gêne.Rien d'étonnant à ce que des millions de femmes utilisent Tampax.C'est la méthode la meilleure, la plus agréable: la méthode moderne! Choix de trois degrés d'absorption (Régulier, Super, Junior) partout où l'on vend des produits de ce genre.Canadian Tampax Corporation Limited.Barrie, Ontario.- Inventé par un médecin des millions de femmes l'utilisent CANADIAN TAMPAX CORPORATION Linued, Barrie, Ont.Lpivoyez-mor sous pli personnel an paquet d'essai de Pampas, Jmmdus 106 pour trans d'envor et j'incique le tormat desire Co) Recor (0) steer Co) Junior Nom.(écrivez bien lissblement Adresse.Valle Prov.L P-BI4F 8 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 Of er SOMMER Un nouveau visage auquel le cinéma américain réserve un brillant avenir HOLLYWOOD \u2019ÉTOILE de Brigitte Bardot est, dit-on, sur le déclin et c\u2019est maintenant une jeune Allemande, Elke Sommer, qui aspire à sa gloire en Europe.La blonde Elke (Schletz de son vrai nom) a 22 ans, un joli minois et des yeux verts, Ses formes sont gracieuses et elle pèse entre 120 et 135 livres.Au cours des trois dernières années, elle a tourné 16 films, dont un à Hollywood, son dernier.Elle tenait le rôle d\u2019une guide suédoise qui fait visiter Stockholm à Paul Newman.Son cachet était de $50,000.Après lui avoir fait teindre les cheveux et enjoliver ses dents, M.G.M.lui fit signer un contrat pour trois autres films et décida de changer, grâce à une savante publicité, l\u2019image qu\u2019elle a créée auprès du public depuis ses débuts.D\u2019ingénue perverse, on veut en faire une actrice sérieuse.Mais cette entreprise est d'autant plus difficile que l\u2019Europe a été inondée de photos d'Elke en tenue légère.La M.G.M est malgré tout convaincue qu\u2019elle peut y parvenir, au moins de ce Suite page 10 02 TERT TN \u201crr pat paauvssE WÉOU! LA PLUS GRANDE MA ewe mmm ISON D'EDITION DU LE SAVOIR A DOMICILE AVEC UN ENSEMBLE PRATIQUE INDISPENSABLE A LA PORTEE DE TOUS LES OUVRAGES DE BASE DE CET ENSEMBLE SONT: a) L'ENCYCLOPÉDIE LAROUSSE POUR LA JEUNESSE (10 vols) (édition canadienne) b) ENCYCLOPÉDIE LAROUSSE MÉTHODIQUE (2 vols) c) NOUVEAU LAROUSSE UNIVERSEL (2 vols) d) NOUVEAU LAROUSSE MÉNAGER (1 vol.) e) ENCYCLOPÉDIE DES SPORTS LAROUSSE {1 vol.) f) NOUVEAU LAROUSSE MEDICAL (1 vol.) PROFITEZ DES FACILITES DE PAIEMENT SPECIALES OFFERTES POUR CET ENSEMBLE Dès réception de votre coupon, accompagné de 254, nous vous ferons parvenir\u2014sans aucun autre engagement de votre part \u2014 un magnifique volume à reliure de luxe, merveilleusement illustré, édité por LAROUSSE, qui fera l'orgueil de votre à bibliothèque.Case Postale 3459, Québec, P.Q.AGENTS GENERAUX POUR LE CANADA DE LA LIBRAIRIE LAROUSSE LES ÉDITIONS FRANÇAISES INC.Case Postale 3459, Québec, P.Q.Veuillez me faire parvenir, sans obligation de ma part, documentation et prix pour les ouvrages LAROUSSE.Ci-joint 254 pour votre offre spéciale.NOM ADRESSE VILLE COMTÉ Tr mv re tr tt re et Er td \u2014 TS S\u2014 \u2014 PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 - 9 Sh = So = Re No EN = pe N _ DS ax NS 2 À re So NY Pour un bon début d\u2019année scolaire, faites-lui porter les chandails qui donnent aux mamans une parfaite quiétude \u2014les chandails \u2018\u201cScottie 17\u201d en Orlon.Riches en couleurs et faciles d'entretien, ils ont contribué à la célébrité de Orlon .et gardent les écoliers toujours bien mis et confortables.Ci-haut: cardigan au décor tartan vertical, encolure en \u201cV\", choix de couleurs automnales.Tailles 26 à 36 et 36 a 42, En vente partout au Canada.*Marque dépaséo de Du Pont pour sa fibre acylique TO - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 A A 1 | V2 A oy 1 Jiri, su 2 eee 1 ri / LL A a = 7 168 117 [4 ped EAN Ve Lg SELLETED FUR PAOMUTION OF DU PONT \\ OF CAMADS LIMITED x Tricots mis en vedette par Du Pont pour le degré d'excellence de leurs styles et qualités tel qu'identifiés par cette nouvelle étiquette.CANADA DU PONT OF CANADA LIMITED « MONTREAL \\ Entre deux prises de vues, Elke devise avec son partenaire américain, Paul Newman.Elke Sommer / Suite de la page 8 côté-ci de l\u2019Atlantique, en mettant l\u2019accent de la publicité sur les facultés intellectuelles de la jeune première plutôt que sur ses attraits physiques.Elke, qui vient d\u2019un milieu bourgeois, a une instruction solide et parle anglais, français, espagnol et italien, en plus de sa langue maternelle.Son père, qui était pasteur d\u2019une paroisse luthérienne de Berlin, est mort il y a huit ans.Il aurait voulu avoir un garçon et la jeune Elke étant sa seule enfant, il l'éleva un peu comme un garçon.Mais il mourut subitement d\u2019une crise cardiaque et Elke et sa mère n\u2019eurent plus pour vivre que la maigre pension de 150 marks par mois (environ $30) que leur laissait le défunt à titre d\u2019ancien combattant.C\u2019est alors qu\u2019Elke décida de devenir interprète et se mit à l'étude des langues vivantes.Pour apprendre l'anglais, elle se plaça dans une famille en Angleterre.Elle s'occupait de quatre enfants et gagnait deux livres 10 shillings, soit neuf dollars, par semaine.Après sept mois de travail, elle avait accumulé assez d'argent pour rentrer en Allemagne et se payer de courtes vacances.Avec sa mère, elle fit un voyage en Italie, qui devait décider de son avenir.Elle avait à ce moment à peine dix-huit ans et ne parlait pas un mot d\u2019italien.Un soir, a Viareggio, un Italien l\u2019invita à aller danser, Elle accepta, mais sous la surveillance de sa mère.C'était un bal en plein air et, à l\u2019entrée, on lui donna une petite carte portant le numéro | 4.Pendant qu\u2019elle dansait, elle aperçut une quarantaine de personnes d\u2019un certain âge, groupées autour d\u2019une table et qui l\u2019observaient avec des jumelles.Cela lui parut curieux mais se dit- elle: \u201cAprès tout, nous sommes en Italie.\u201d Une demi-heure plus tard, une voix annonga que la signorina Schletz venait d\u2019être élue Miss Viareggio 1958.On l\u2019attira sur l\u2019estrade et on lui remit une écharpe bleue, des fleurs et du parfum.Pour la première fois, des photographes s'affairaient autour delle, ce qui la combla d\u2019aise.Le lendemain, Elke et sa mère déjeunaient tranquillement à la pension de famille où elles logeaient, quand un petit homme s\u2019approcha de leur table.Plein d\u2019exubérance, il leur dit qu\u2019Elke avait une chance inouie; elle allait faire du cinéma.L'homme \u2014 il s'agissait d'un M.Penotti \u2014 lui répétait qu'elle était exactement la personne qu\u2019il cherchait pour jouer le rôle d\u2019une touriste allemande dans son film.Mme Schletz, méfiante, dit à sa fille de ne pas croire un mot de ce qu\u2019il disait.Un Italien perd facilement la tête devant une jolie blonde, alors il fallait être prudent.Mais deux heures plus tard, il revenait accompagné de sa femme, probablement pour montrer sa bonne foi.Il s'entretint deux heures durant avec ses interlocutrices et proposa à Elke de se rendre à Rome tourner un bout d\u2019essai.Comme il était entendu que tous les frais de voyage étaient payés, Mme Schletz y consentit.Elke fit un essai concluant à Cine- citta, aux environs de Rome, et on lui offrit 5,000 marks \u2014 environ $1,000 \u2014 pour tourner dans un film.Dès ce moment, la décision d'Elke était prise: elle ne serait plus ni gouvernante ni interprète.Vittorio de Sica, le célèbre acteur- réalisateur italien, la remarqua dans ce premier film et lui offrit à son tour un cachet de 4,000 marks par film, tout en lui assurant une campagne de publicité en règle pour la faire connaître.Elle tourna ainsi deux autres films à Rome et quitta ensuite l\u2019Italie.\u201cLes Italiens, dit-elle, étaient trop audacieux.J\u2019ai quitté Rome à cause de cela.J'aime pourtant cette ville, mais des hommes me suivaient partout.Si j'allais sur la plage, en quête de tranquillité, j'étais toujours entourée d\u2019un cercle d\u2019admirateurs.Je suis donc rentrée sans regret en Allemagne où j'ai tourné six films, puis quatre ou cinq en France, puis quatre en Angleterre.\u201cAvec mes économies, j'ai acheté une maison en Allemagne, dans la ville universitaire d\u2019Erlangen, et une petite villa en Espagne.Nous avons également un appartement en Suisse, mais rien ne vaut Beverly Hills.Et il est probable que je vais finir par acheter une maison ici.\u201d LKE, qui a choisi elle-même son pseudonyme de Sommer, a tout ce qu\u2019il faut pour parvenir au faîte du succès à Hollywood.Elle possède à la fois, ce qui est assez rare, la beauté plastique et le bon sens.Elle a déjà reçu des invitations de la part d'une demi-douzaine d'hommes bien en vue à Hollywood, tel Glen Ford.Sa réponse .est toujours venue, franche et sans ambiguïté: \u201cLes \u201cparties\u201d de Hollywood ne m\u2019intéressent pas.\u201d Comme le dit si bien sa mere: \u201cSi Elke doit ses débuts à sa beauté, c'est à son intelligence qu'elle devra son avenir.\u201d \u20ac ROUGE \"\u201c(ANTERNE CHINOISE\u201d Une couleur chaude, vibrante \u2026 centre d'attention dans les plus belles maisons.Tapis épais en Orlori et Dynel \u2018riches de texture et d\u2019apparence, aussi beaux que pratiques.Lavables à la machine.Infroissables.Ne perdent pas de fils.Tapis splendides, fabriqués par Dobbie Industries.\u201d per Epos Photographié dans la salle d\u2019 exposition de Crane a Toronto caf * Marque déposée de Du Pont pour sa fibre acrylique.**Marque déposée de Union Carbide pous sa libre modacrylique.PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963- TT TIR SUR CIBLE avec un fusil Daisy B-B NOUVEAU SPORT D'INTERIEUR EN VOGUE AU CANADA A l'aide d'un champ de tir Daisy B-B, et d\u2019un fusil B-B vous, votre papa (et maman aussi) pouvez, vous amuser ensemble .à l'intérieur.Mesurez au pas un espace de 15 pieds, installez votre champ de tir Daisy B-B, et vous êtes prêt pour le concours.0.002000 SH0US0002O\u2014HOnUA Fusil Daisy B-B, inodèle 1894 (environ $16.95) Fusil Daisy B-B six (environ $9.95) Autres fusils Daisy B-B à partir de $6.98 » PX 4 : Tirez toujours avec des produits Daisy Bullseye de marque B-B [Daisy LE PLUS ANCIEN ET LE PLUS GKAND FABRICANT DE MUNITIONS ET DE FUSILS À AIR FAITES VENIR VOTRE CHAMP DE TIR DAISY B-B AUJOURD'HUI Daisy Manufacturing Company of Canada Limited Preston, Ontario Veuillez m'envoyer le nouveau champ de tir Daisy BB comprenant: une toile de fond, une barre de support en métal, une boîte de cibles, un attrapeur BB et 40 cibles réglementaires.Mon chèque ou mandat postal de $3.98 est inclus.Nooo 0 Adresse 00 Ville__ Prov.J'ai pris cette annonce dans Perspectives avec le journal (nom du journals Les FEMMES ne sont pas les seules à souffrir \u2014du mal de dos ou de la fatigue.Bien souvent, les hommes en souffrent aussi.Mais les Pilules Dodd's pour les Reins peuvent aider à soulager ce qui cause souvent le mal de dos et la fatigue.Dês que je ressens un mal de dos, je prends immédiatement des Pilules Dodd's pour les Reins et, peu après, je ma sens mieux.Je sais maintenant pourquoi on dit: Vous pouvez compter sur Dodd's.P.S.\u2014Les Pilules Dodd's pour les Reins sont laciles a prendre.Disponibles à n'importe quel comptoir de produits pharmaceutiques.Recherchez la boîte bleue à bande rouge et la marque Dodd's.Sandy Amoros réussit l'attrapé extraordinaire qui assura la victoire aux Dodgers en 1955, UOI QU'ON pense, la série mondiale du baseball reste l\u2019un des grands spectacles de l'univers du sport.Les plus de 30 ans se rappellent tous le fameux attrapé d\u2019Al Gionfriddo des Dodgers lors de la sixième partie de la série 1947.Je m\u2019en souviens comme s'il s\u2019était produit hier.Gionfriddo partit comme une flèche en direction de l\u2019enclos de pratique et goba la balle conime par magie.volant un circuit à Joe DiMaggio.Malgré leurs |5 coups sûrs, les Yankees durent baisser pavillon.Mais combien se souviennent de l\u2019issue de la série?Tous se rappellent, par contre, de l'attrapé aussi sensationnel de Sandy Amoros des Dodgers dans la septième partie de la série 1955 contre les Yankees.Les porte- couleurs de New York avaient posté deux coureurs sur les sentiers et Yogi Berra, le redoutable frappeur gaucher, était au bâton.Wally Alston demanda à Amoros de se déplacer vers le champ centre, mais Berra déjoua la manoeuvre en cognant la balle juste en deçà de la ligne du jeu, dans le champ gauche.Comment Amoros put-il l\u2019attraper?On se le demande encore, d'autant plus qu\u2019il relaya la balle assez vite au premier but pour couper Une Marque Connue est synonyme de bon renom Gil McDougald.On peut se demander qui a gagné cette série, mais ce jeu d\u2019Amoros est resté gravé dans toutes les mémoires.En fait, les Yankees ont remporté la victoire en 1947 et les Dodgers, en 1955.Cela prouve que les points saillants d\u2019une série mondiale sont moins les coups frappés que les balles qu\u2019on attrape ainsi comme par magic.Le chef-d\u2019oeuvre défensif de toutes les séries mondiales Après 16 ans, on parle encore du jeu inouï de Gionfriddo qui vola un circuit à Joe DiMaggio.Les jeux défensifs font gagner les séries mondiales fut évidemment la partie parfaite de Don Larsen, des Yankees, en 1956, I! fança à 27 frappeurs des Dodgers.mais aucun ne se rendit au premier coussin.Larsen ne fut pas le seul artisan de la victoire, comme l'indique sa fiche de sept retraits au bâton seulement.Il y eut d'abord Berra, qui n\u2019échappa aucune des troisièmes prises, l\u2019attrapé extraordinaire de Martin, la course de Mickey Mantle dans le champ gauche.le spectaculaire attrapé de McDougald après qu\u2019une balle eut dévié sur le gant d'Andy Carey et, enfin.un attrapé d'une main de ce dernier.Qu'on me comprenne bien.Je ne veux pas enlever son mérite à Bill Mazeroski, des Pirates, qui frappa un coup de circuit dans la neuvième manche de la dernière partie de 1960.Ce coup assurait la partie aux Pirates par le compte de 10 à 9 et, partant, la série.Mais Mazeroski n\u2019aurait jamais eu la chance de s'illustrer si le champ centre Bill Virdon n'avait pas plus tôt sauvé la situation dans la première et la quatrième joutes en attrapant comme par miracle des balles frappées par Berra et Bab Cerv.Qu'on le veuille ou non, un jeu défensif de ce genre frappe plus l'imagination des foules qu\u2019un circuit.Dussé-je vivre cent ans, je n'oublierai jamais l\u2019attrapé de Willie Mays durant la première partie de la série 1954 mettant aux prises les Giants de New York ct les Indiens de Cleveland.Alors qu'il y avait deux hommes sur les buts, Mays goba une fleche de 406 pieds qui allait toucher la clôture et relaya la balle au marbre avec une force inouïe.Suite page 14 Sh .bound 25 & vr * + Pay cu Ye < \u20ac Vas: En effet, la chemise Arrow 100% 'Terylene' est synonyme de l'heureuse insouciance, Parfaitement lavable, elle refuse même un coup de fer et se loge volontiers dans une mallette.Elle se présente avec plusieurs genres de cols, tout nouveaux.Blanc, teintes unies, rayés fins.Aussi rayés larges, très récents.$9.95 dans les magasins les plus réputés.TERY LENE POIYESTEH CARRE *MAÎQUE DÉPOSÉE LE TERYLEME EST FABRIQUE AU CANADA PAR LA C14 PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 - 13 Un laxatif pour toute la famille WAM POLE A LEER Pa Be An DOUX * AGRÉABLE AU GOÛT EFFICACE » ANTI-ACIDE WAM: CL mAGHOLAX mr mappa 6 Ce Le sista.greesid nat Le Magnolax* Wampole est un régulateur doux et efficace \u2014 économique et à saveur agréable.C'est un produit idéal pour tous les membres de la famille \u2014 pour les nourrissons, les enfants et les adultes.Pour les bébés, ajouter simplement à la formule.Magnolax* soulage aussi les maux d'estomac et les malaises secondaires de l'irrégularité parce qu'il contient du lait de magnésie.Peut être obtenu chez votre pharmacien.autres produits de qualité Wampole PHOSPHO-LECITHIN*: un reconstituant et un tonique nervin qui vous aidera à vous remettre et à vous sentir en bonne santé.FORMOL!D THROAT-EASE*: diminue les irritations de la gorge, soulage la toux, adoucit l\u2019haleine et rafraichit la bouche.*Marque déposée 14 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 - Éd 1 am R&T ee - Don Larsen lance la dernière balle (la 97e) d\u2019une partie parfaite contre les redoutables frappeurs des Dodgers.Sans des jeux défensifs sans pareils, eût-il réussi son exploit?Les jeux défensifs / Suite de la page 12 Il y a 20 ans que je visite régulièrement frappa ce qui paraissait un coup de deux les camps d\u2019entrainement des clubs de base- buts.Tresh courut jusqu\u2019à la clôture, attrapa ball en Floride, et les experts du baseball la balle du revers de la main et, comme m'ont toujours dit qu\u2019ils accordaient plus il allait s\u2019écraser contre le mur, risquant d\u2019é- d'importance à ces jeux défensifs qu\u2019à n\u2019im- chapper la balle, il la relaya sans perdre une porte quel coup sir.lls sont toujours le seconde dans son autre main.point tournant d\u2019une série.\u201cSi les Yankees ont gagné, déclara Mays Au mois d'octobre dernier, par exemple, après le match, c\u2019est que Tresh ne savait les rédacteurs sportifs portèrent Ralph Terry pas où se placer.Terry lançait vers l'exté- aux nues, après sa partie de quatre coups rieur et, normalement, Tresh aurait dû se sûrs qui donna la victoire aux Yankees dans placer dans le centre du terrain et non pas la septième partie de la série.Rien n\u2019empê- si près de la ligne du jeu.\u201d che que, d'après moi, c'est la recrue Tommy Que Tresh ait choisi sa position par inex- Tresh qui méritait le plus d\u2019éloges.périence ou par intuition.il reste que son Dans la septième manche, Willie Mays exploit fut le plus étonnant de la série.ARE x & a BER & A .fir a x, - en © nca EE Hr Vo lO ii Les - Lo Cw Au cours de cette partie parfaite de la série 1956, Billy Martin, joueur de 2e but, goba une balle comme par miracle, comme Bauer venait à sa rescousse du champ extérieur.4 Gri lair Vou mo la cetl den vot faci Ela CL LA Lisez d'abord ces faits sur I'étonnante LAINE su LA FIBRE DE TAPIS TRADITIONNELLE Aucun autre revêtement de plancher ne vaut un bon tapis de laine.Déclaration énergique, mais appuyée par les faits.Pendant des siècles, la laine fût considérée comme la fibre idéale des tapis de qualité.Aujourd\u2019hui, c\u2019est à elle qu\u2019on compare toutes les autres fibres .et des enquêtes montrent qu\u2019il se vend plus de tapis de laine au Canada que de toute autre sorte.La laine connait un tel succés parce qu\u2019elle a toutes les propriétés essentielles à la fabrication d\u2019un bon tapis.Chaque tapis Barrymore est fait de laines choisies, provenant des quatre coins du globe.Certaines fibres de laine sont courtes, d\u2019autres longues .certaines sont délicates ou résistantes, ou encore lustrées ou super-élastiques.Spécialement choisi et mélangé, chaque type de laine confère ses propres qualités au tapis fini.RENDEMENT ÉQUILIBRÉ Grâce à la sélection et au mélange soignés, les tapis de laine Barrymore donnent un rendement équilibré.Vous sentirez sous vos pieds un luxe et une élasticité moelleuse parce que le tapis rebondira sous vos pas et la pression.Doublée d\u2019une grande résistance à l'usage, cette élasticité protège la beauté de votre tapis qui demeure frais plus longtemps.Vous verrez aussi que votre tapis Barrymore ne tache pas, et qu\u2019on en retire facilement poussières et saletés au nettoyage.Elasticité, durabilité, beauté continue, nettoyage facile - voilà le rendement équilibré d\u2019un tapis Barrymore.« LELUXE À VOTRE PORTÉE Un des avantages de la laine est que le fabricant de tapis peut l'utiliser de maintes façons.Les variations de style de cette fibre naturelle sont illimitées.Les couleurs sont riches et chaudes, subtiles ou éclatantes.Voyez le très vaste assortiment de tapis Barrymore chez votre détaillant.Vous y trouverez certainement ce que vous cherchez.Naturellement.plus cher est le tapis, meilleur il est.Un tapis de laine Barrymore, à $18.95 la verge carrée, sera certes luxueux et donnera un meilleur rendement qu\u2019un tapis meilleur marché.Par contre, vous pouvez acheter un tapis de laine Barrymore à moins de la moitié de ce prix et être sûr d\u2019obtenir la meilleure valeur possible, à ce prix.Quelle que soit la somme dont vous disposez, vous serez agréablement surpris par la haute valeur que vous obtiendrez .surtout si vous vous laissez guider par le \u201cTraffic Rating\u2019* exclusif à Barrymore.quette indique clairement à quel usage se prête le mieux tel ou tel tapis .usage léger, moven où dur.Ce système sûr et exclusif de classification vous rensel- gne avant achat.Grace au \u201cTraffic Rating\u201d.vous déterminez les conditions d\u2019usage dans votre demeure et choisissez le style et la couleur plus librement.De plus, le \u201cTraffic Rating\u201d vous épargne de l'argent.Par exemple, là où le facteur usure n\u2019est pas essentiel chambres à coucher ou d\u2019invités etc.un tapis à prix modique est recommandable.Dans le cas d\u2019un couple qui travaille au dehors.le même genre de tapis fera très bien pour tout le logement.Si, toutefois, vous achetez du tapis pour des vestibules où la circulation est forte, ou des salons où se groupent souvent plusieurs personnes, vous aurez besoin de tapis pour usage dur.à $12.95 la verge carrée ou plus.Grâce au \u2018Traffic Rating\u201d exclusif à Barrymore, vous achetez exactement ce qui vous convient.Sensé, n\u2019est-ce pas\u201d?Il suffit de lire l\u2019étiquette du \u2018Traffic Rating\u201d.CLASSIFICATION EXCLUSIVE Seul Barrymore offre des tapis \u2018\u2018classés\u2019\u2019, éprouvés en laboratoire et à l\u2019usage, et étiquettés en raison de conditions spécifiques d'usage dans votre demeure.L\u2019éti- LES ARTISANS DE BARRYMORE La fabrication de tapis de qualité est.un art délicat qui exige une connaissance consommée du métier que seul le temps confère.Les tapis Barrymore sont fabriqués au Canada depuis 1891 et leur nom est connu et respecté par tout le pays.Seul Barrymore offre le \u201cTraffic Rating\u201d, une classification qui facilite vos achats.Quand vous obtenez un tapis de laine Barrymore, vous êtes donc toujours sûr de sa beauté et de sa qualité.EX(IGEZ LES SUPEREES UAPIS WE HAUNE 1LS SONT CLASSÉS\u2019 Voulez-vous vous renseigner sur les tapis et obtenir la réponse à toutes vos questions ?Demandez à votre détaillant un exemplaire gratuit de la brochure \u2018Comment choisir votre tapis avec confiance\u201d.TORONTO CARPET MANUFACTURING COMPANY LIMITED ou envoyez 256 à Betty Barrymore.Case postale P.n 8 1179 King Street W., Toronto.Ontario *Marque déposée en suspens.PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963- 15 L\u2019AUTHENTIQUE WORCESTER POUR LE CUISINIER AUTHENTIQUE.CONSEIL DU JOUR Pour plus doriginalité, ajoutez la sauce Lea & Perrins DANS la préparation de hamburgers et aussi SUR la viande.Quelques gouttes dans la préparation pour les bouchées a la Reine, pain de viande et sauce ~ de viande.! Une différence / délicieuse! / J Lap-wp-1F-63 LEA: PERRINS La première SAUCE WORCESTERSHIRE C\u2019est si facile de plaire avec TULIPE NOIRE BONNETS \u2014 VOILE par Pur vous assurer qualité et satisfaction, exigez les marques connues.Familiarisez-vous avec celles qui sont annoncées dans cette revue.Pour acheter en toute confiance et en avoir plus pour votre argent n\u2019achetez que les marques connues! 16 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 En décembre 1950, Deanna Durbin épouse le producteur Charles David.DEANNA DURBIN SENFERME DANS SON BONHEUR Près de Paris, le Rossignol des années 30 vit dans la paix entre son mari et ses enfants Es 4 CP A ER A ; 4 us parti PE Ea 528 À Se 5d Deanna Durbin vit dans cette maison à Neauphle-le-Château, près de Paris. ETRE NE ER TR Judy Garland et Deanna en 1938: rivales mais bonnes amies.par Hélène Pilotte PARIS EANNA DURBIN, ça vous dit quelque chose?A D peine, si vous avez mon âge.Beaucoup, si vous avez dix ans de plus.Il faut se rappeler les années 1935-1940 pour évoquer La fillette à la voix d'or, celle que le public avait surnommée le Rossignol de Hollywood.Deanna Durbin, petite Canadienne née le 4 décembre 1922 à Winnipeg, de parents ouvriers.Son vrai nom: Edna Mae Durbin.Son histoire: un conte de fées.À cette époque, les enfants prodiges risquaient peu d'être découverts.Il y avait moins de vedettes et la télévision, inconnue, n'était pas à l'affût de talents nouveaux comme aujourd'hui.Cela n'em- péchait pas filles et garçons de rêver à une carrière artistique que leur envieraient leurs amis.Edna Mae était de ceux-là.Elle apprenait le piano et le chant.Quand Eddie Cantor passa par Winnipeg pour faire une émission publicitaire dont le clou était un concours d\u2019amateurs, Edna chanta, remporta la victoire et se retrouva la semaine suivante dans un avion qui la transportait à Hollywood pour y tourner son premier film Three Smart Girls, produit par Henry Koster, de Universal Films.Edna Mae disparaissait pour laisser la place à Deanna.Elle avait treize ans.Elle en a quarante aujourd'hui.Il y a quatorze ans qu\u2019elle a quitté les studios de cinéma.Elle chante et joue du piano chez elle, dans la propriété qu\u2019elle habite à 25 milles de Paris, mais c'est pour le seul plaisir de son mari et de ses enfants.Deanna Durbin a cédé la place à Mme Charles David.En treize années de carrière cinématographique, Deanna Durbin avait eu le temps de connaître la gloire, l'argent, l\u2019amour.Mais rien ne l'avait comblée, Son deuxième film, 100 Men and a Girl, l'avait pourtant placée au premier rang des vedettes de Hollywood.Il lui avait même permis de déclasser une autre enfant prodige, Shirley Temple.A 14 ans, Deanna touchait $50,000 par film.Quatre ans plus tard, elle épouse l\u2019un des directeurs de Universal Films, Paul Vaughn.C\u2019est un mariage comme les aime Hollywood: fastueux, éblouissant, romanesque, publicitaire.La presse avait été convoquée, les plus grandes vedettes réunies, y compris les trois merveilles du monde vocal, Grace Moore, Jeannette MacDonald et Lily Pons.De Shirley Temple, Deanna Durbin s\u2019était fait une amie au lieu d\u2019une rivale.C\u2019est elle qui témoignera en faveur de Deanna quand elle voudra divorcer et obtenir la garde de sa fille Jessica.Car ce premier mariage est éphémère et Deanna croit sage de quitter son premier mari pour un deuxième qui a vingt ans de plus qu\u2019elle, Felix Jackson, scénariste.11 écrit les rôles de sa femme mais cette collaboration ne suffit pas à les unir.Ils divorcent.Jessica, née de cette union, reste avec sa mère.Deanna Durbin a 26 ans.Elle a connu de nombreux succès, tourné plusieurs films musicaux ou sa fraîcheur et sa jolie voix lui ont valu l\u2019adoration du public.Suite à la page suivante LA SCIE CIRCULAIRE BEAVER 1262 DE 8\u201d A ARBRE BASCULANT! Un outil de haute qualité à un prix très ordinaire MÉRITEZ LE BONI BEAVER .EN ACHETANT MAINTENANT VOUS RECEVEZ GRATUITEMENT UN BANC COMPLET VALANT $26.50 PASSEZ VOIR CETTE FORMIDABLE AUBAINE DES AUJOURD'HUI CHEZ VOTRE VENDEUR BEAVER e Réglage facile et précis, du bout des aoigts, de l'angle et de la profondeur de coupe.e Table spacieuse de 26\u201d x 18\u201d, pratique et sûre.e Guide de refente sur toute la longueur, à double verrouillage, avec graduations des deux côtés.Le populaire corroyeur Beaver de 4\u201d et la splendide scie radiale \u20181500\u2019 donnent également droit au banc en boni.Passez les voir en action chez le plus proche vendeur Beaver.Son nom se trouve dans les pages jaunes sous la rubrique OUTILS.Beaver vous offre un outil de grande classe à des prix vraiment abordables.Ne manquez pas une occasion aussi sensationnelle .allez voir et achetez sans tarder.Vous recevrez GRATIS un banc valant $26.50._ a \"Ep papa: un autre produit de qualité de @ BP -6378F PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 - 17 Deanna Durbin / Suite de la page précédente Spring Parade, It Started with Eve, Christmas Holiday, Lady on a Train, furent des films qui rapportèrent beaucoup d'argent.Mais, à 26 ans, Deanna se devait pourtant de changer d'emploi et de quitter les rôles d'enfants prolongés.Elle préféra quitter les studios.Elle déclara: \u201cJ\u2019abandonne le cinéma .\u201d On crut à une boutade.Il y a quatorze ans qu\u2019elle tient parole, quatorze ans qu\u2019elle n\u2019accorde plus d\u2019interview.\u2014 Je vais vous expliquer pourquoi! C\u2019est son mari Charles David qui parle, 11 est au volant de sa voiture noire, en bordure de sa propriété.À son côté, Deanna Durbin, sa femme depuis le 21 décembre 1950.Sur la banquette arrière, leur fils Peter, âgé de 12 ans.M.David est d\u2019une distinction parfaite.I] nous refuse le droit d'interviewer sa femme avec l\u2019air de quelqu'un qui nous dirait: \u201cMais oui, entrez! Nous sommes ravis de vous voir.\u201d Il a le charme, la gentillesse, la délicatesse d\u2019une homme du monde.Il nous offre même l'apéritif au café voisin.Pendant tout ce court entretien, Deanna Durbin n'ouvre pas la bouche.Elle sourit, le regarde, approuve de la tête.Peter a l\u2019air de beaucoup s\u2019amuser.Et la voiture se remet en marche, entre dans le domaine dont la barrière se referme.Et nous allons au café attendre, à défaut de l\u2019actrice autrefois célèbre, son mari .Curieuse aventure! Au café, le patron nous reçoit avec un petit air entendu.Quand M.David arrive, il lui dit: \u201cMadame est journaliste?\u201d Ce brave homme éconduit en moyenne trois journalistes par mois, venus de tous les coins d\u2019Europe ou des Etats-Unis, envoyés spéciaux d'agences ou de journaux.Certains insistent pour louer des chambres à l\u2019étage supérieur afin de photographier l'actrice au moyen d\u2019un téléobjectif.L'établissement n\u2019est pas un hôtel et, de toute façon, le propriétaire ne ferait pas ça aux David: \u201cUn couple si sympathique.\u201d A Neauphile-le-Château, ce petit village tranquille, tout le monde sait que Deanna Durbin fut l\u2019une des gloires de l\u2019écran.Mais le village s\u2019est ligué pour lui assurer cette paix qu'elle a souhaitée.Jamais d\u2019allusion au passé.Pas de complicité avec les journalistes.Je me sens visée quand on me dit: \u201cPour d\u2019autres gens, ce ne serait pas pareil, mais les David sont tellement gentils avec tout le monde qu\u2019il nous faut les aider à se débarrasser des importuns .\u201d J'apprends donc par le cafetier et les gens du village que les David sont très riches, aident financièrement de nombreuses familles dans la région, sont serviables avec tout le monde et se sont attiré la sympathie générale.Hs vivent dans une villa somptueuse entourée d\u2019un parc magnifique qui isole complètement de l\u2019extérieur.D'\u2019ailleurs, M.David nous dira: \u201cRegardez ces fleurs, ce soleil pourquoi ma femme irait-elle s'enfermer dans un studio de cinéma?Nous sommes parfaitement heureux.\u201d Deanna Durbin reçoit régulièrement des propositions de Hollywood et les journaux lancent périodiquement des rumeurs concernant son retour dans les studios.Chaque fois, son mari doit démentir (apparemment, elle ne pose aucun geste elle-même): \u2018Quand une actrice annonce qu\u2019elle abandonne le cinéma, le public ne la croit pas.On le comprend, c\u2019est rarement vrai, Mais, dans notre cas, il y a treize ans que ça dure.Et croyez-moi, ce n\u2019est pas près de se terminer .\u201d Pour ce qui est d\u2019une interview avec elle.son mari admet que j'ai l\u2019air sympathique et qu'il est dommage de me dire non.\u201cComprenez-nous Nous avons des amis dans la presse.Ils viennent chez nous chaque dimanche et prennent des photos qui ne sont jamais publiées.Comment leur refuser à eux et dire oui à un journal, même canadien?\" A défaut de parler d'elle, nous parlons de lui.Il a été producteur de films, dont un avec Deanna Durbin, en 1945, Lady On A Train.Le film dont il est le plus fier, c'est Drôle de Drame, tourné par Marcel Carné avec Louis Jouvet et Jean-Louis Barrault, qu'on projette encore dans les salles d\u2019essai de Paris.Il ne travaille plus depuis son mariage et se contente de vivre une vie calme et sereine dans ce petit pays de la région parisienne.Mais on sait qu'il est très riche, comme sa femme, et qu'il a beaucoup de relations.Cependant, il ne comprend pas qu\u2019on s'intéresse encore à sa femme après tant d'années.HARLES DAVID nous quitte.It doit aller à la gare chercher Jessica, la fille de Deanna, qui a maintenant 17 ans.Quelqu'un nous confie un peu plus tard: \u201cVous devriez la voir, c\u2019est le portrait de sa mère.Elle est très belle.Sa mère s'est un peu empâtée avec l'âge, mais Jessica est splendide.\u201d Nous n\u2019en saurons pas plus sur la fille que sur la mère.Au mur du restaurant, une photo de l'actrice, jeune femme, avec la dédicace: \u201cA mon ami Paul, en remerciement de ses services et en prévision de bons repas à venir\u201d Cette photo, c\u2019est la meilleure garantie de la garde vigilante que son voisin exerce pour la protéger des indiscrets.Deanna Durbin, Canadienne de naissance.Américaine pour la gloire, Française pour le bonheur.Elle n\u2019est pas la seule vedette à refuser les interviews, mais les autres le font généralement par snobisme parce que le journal ne leur paraît pas suffisamment important ou que le journaliste n\u2019est pas assez lancé dans le milieu mondain de Paris.Deanna Durbin le fait parce que.refusant la gloire, elle estime ne pas devoir en payer le prix.Elle le fait parce qu\u2019elle croit y trouver la meilleure façon de préserver son ménage, bientôt vieux de treize ans.Elle le fait parce qu\u2019elle a préféré la vie privée à la vie publique.Au fond, si nous l\u2019avions interrogée, c'est ça que nous aurions voulu savoir.Alors?4 ler, uis ans son ine sait up nté- are ant ous tres sica que ice.repas > la WS, 1rce tant lieu ie La réussite d\u2019une 1dée.çon Elle queue.Il y a 58 ans, un maître peintre de la ville de Québec se demanda où était investi l\u2019argent que ses compatriotes versailent pour leurs assurances.Aujourd\u2019hui, l\u2019édifice que nous voyons est le centre nerveux d\u2019une compagnie fondée par suite de sa curiosité.Elle protège maintenant des milliers de familles canadiennes avec UN MILLIARD DE DOLLARS d\u2019assurance en vigueur; un milliard de dollars de sécurité pour l\u2019avenir et de tranquillité d\u2019esprit.Nous vous présentons l\u2019histoire d\u2019une idée, d\u2019un travail constant et d\u2019une réussite - celle de Li COMPAGNIE D'ASSURANCE-VIE = 0 é .outes les réussites n\u2019ont pas des débuts sen- sationnels.Il n\u2019y avait, en a }; effet, rien d\u2019extraordinai- a.4.re dans le fait qu\u2019en 1905, LP Bernard Leonard, d\u2019origi- he ne irlandaise et maitre > peintre à Québec, se demandât où était investi l\u2019argent de ses compatriotes québecois.da Mer La curiosité de monsieur Leonard n\u2019était que naturelle, l\u2019emplacement de ses bureaux étant voisin de la suceursale d\u2019une importante compagnie d\u2019assurance étrangère.Il apprit que les décisions se rapportant à l\u2019investissement des primes d\u2019assurance encaissées par cette compagnie se faisaient en dehors du Canada.Ce | Ceci le poussa a pren- .= dre une décision.L\u2019idée de Bernard Leonard n\u2019en était pas une de défi.Il voulait cependant, avec l\u2019aide d\u2019autres hommes d\u2019affaires du Québec, assumer la responsabilité de faire servir cet argent au profit de l\u2019économie locale et nationale.TE Lewsre: ; = uses go = wl EERE py area od JE LYE LE he \u2019 su à i pe ER = i on pouvait apercevoir l\u2019imposant et nouveau Château Frontenac, un autre remarquable exemple d\u2019initiative et d'imagination créatrice.Six employés suffisaient pour diriger toutes les affaires de la nouvelle compagnie de monsieur Leonard.Petit à petit, les progrès se firent sentir.Petit à petit, le public se rendit compte des services offerts par L\u2019Industrielle et les apprécia davantage.L\u2019époque comprise entre 1905 et la fin de la première guerre mondiale en fut une de formation dans l\u2019histoire des compagnies canadiennes d\u2019assurance- 20 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 vie.Une faible proportion de la population d\u2019alors était assurée.En 1910, toutes les compagnies d\u2019assurance au Canada n\u2019avaient que $566,000,000 d\u2019assurance en vigueur.Les progrès se continuèrent cependant; le travail de base qui se fit à cette époque devait préparer la voie à l\u2019expansion qui suivit.L\u2019Industrielle se préparait elle aussi pour l\u2019avenir.Bernard Leonard mourut en 1922 n\u2019ayant atteint qu\u2019une partie de ses buts.Son fils, J.K.Leonard, lui succéda comme président de la compagnie et entreprit de réaliser pleinement le rêve de son père.L\u2019année 1935 marque un point tournant dans l\u2019histoire de L\u2019Industrielle.Le pays était alors aux prises avec la dépression mais, malgré tout, L\u2019Industrielle entreprit une réorganisation complète de ses opérations.On embaucha du personnel spécialisé en assurance.Les opérations de la compagnie furent établies d\u2019après des principes modernes et actuariels.On étudia scientifiquement la structure des primes et le portefeuille de la compagnie.De nouveaux plans d\u2019assurance furent offerts au public.Tout le personnel de la compagnie dut suivre des cours de perfectionnement.Ces changements amenérent une période d\u2019expansion extraordinaire.En 1935, L\u2019Industrielle avait un total de 7 millions et demi d\u2019assurance en vigueur.Elle comptait 168 représentants et 16 employés travaillaient au siège social.En 1946, soit seulement 11 ans plus tard, L\u2019Industrielle avait 100 millions d'assurance en vigueur.Il ne fallut que six ans de plus pour atteindre les 200 millions.EMPLOYÉS BÉNÉFICES PAYÉS A $1,630,897 $75,095,239 1905 1935 1963 1935 1962 © (184) (1100) En 1963, L\u2019Industrielle atteignait son premier milliard d\u2019assurance en vigueur.Il est intéressant de noter que 95% de ce montant fut atteint au cours des 20 dernières années.C\u2019est là une preuve indéniable de l'attitude progressive de la compagnie dans l\u2019étude des besoins des Canadiens en assurance-vie et de son habileté à les satisfaire.\u20140\u2014\u2026- pi L'Industrielle occupe maintenant une position enviable.Dans sa province, elle est la deuxième compagnie pour le montant d\u2019émissions d\u2019assurance-vie ersonnelle.Pour l'assurance en vigueur, elle occupe le onzième rang parmi les compagnies canadiennes d\u2019assurance-vie.L\u2019Industrielle est fière de se classer, sur un total de 1500, parmi les 100 plus importantes compagnies d\u2019assurance-vie de l\u2019Amérique du Nord.Elle possède, au Québec et en Ontario, un total de 56 succursales et 134 représentants se consacrent au service des clients de la compagnie.56 SUCCURSALES 11 45 EN ONTARIO AU QUÉBEC CORNWALL BOUDREAU, AUGER ET MONTREAL LASALLE HAMILTON ASSOCIES, INC., GRANBY MONTREAL LEDUC OTTAWA CHICOUTIMI MONTRÉAL LONGUEUIL TIMMINS .ALMA SOREL JONQUIERE MONTREAL MONT-ROYAL Da MONTREAL ST-DENIS É T-JA TORONTO CENTRAL HULL Mo EE TORONTO EGLINTON ST-HYACINTHE MONTRÉAL SPÉCIAL TORONTO NATION-WIDE ST-JEAN VERDUN TORONTO MIDTOWN ST -JÉROME MONTRÉAL VILLE MARIE MONTRÉAL ASSURANCE COLLECTIVE SHAWINIGAN RENTES COLLECTIVES GRAND MERE MONTREAL TROIS-RIVIERES TROIS RIVIERES LAVIOLETTE ASSURANCE COLLECTIVE SHERBROOKE QUEBEC-CENTRE QUEBEC CHAMPLAIN VALLEYFIELD VICTORIAVILLE QUÉBEC HAUTE-VILLE QUÉBEC LAURIER DRUMMONDVILLE THETFORD MINES RIMOUSKI MONTREAL AMHERST MONTREAL BEAUBIEN MONTREAL-CENTRE MONTREAL COTE DES NEIGES AL G.BROWN AND ASSOCIATES (TORONTO) TORONTO BLOOR QUEBEC ST-ROCH QUEBEC STE-FOY QUEBEC ASSURANCE COLLECTIVE Dans le siége social moderne de L\u2019Industrielle, 366 personnes réparties dans 27 services s \u2018occupent à servir, à conseiller et à protéger des milliers de détenteurs de polices.ee iat Ce rena ETES { veer WARIAOR in az Cer meen A \u2018 : je a uote mort EE ; Aujourd\u2019hui, sous la direction de son président, J.-Louis Lévesque, L\u2019Industrielle apporte au delà d\u2019un milliard de protection aux Canadiens dans tous les domaines de l\u2019activité humaine.Chaque dollar de prime payé par les détenteurs de polices pour leur sécurité future et celle de leur famille sert aussi à plusieurs autres fins.Cet argent travaille au profit des Canadiens.Il sert à construire et à entretenir des écoles, des routes et autres projets gouvernementaux.Il permet aux Canadiens de posséder leur propre maison et crée des emplois dans A.Obligations.41.5% ; B.Prêts hypothécaires.44.2% 1 1 C.Prêts sur police d'assurance.4.3% ] industrie.D.Valeurs LS 3.0% .E.Propriétés immobilières.2.1% E.Propriét ' , 72 Un dollar de prime accomplit beaucoup.L\u2019Industrielle a investi 110 millions qui ont aidé à créer une économie progressive et efficace et un niveau de vie plus élevé pour les Canadiens.Une police d\u2019assurance de L\u2019Industrielle accomplit aussi beaucoup.La compagnie met maintenant a la disposition du public une gamme complète de plans incluant l\u2019assurance-vie, l\u2019assurance d\u2019indemnité de salaire, l\u2019assurance-santé, des rentes viagères fixes ou variables ainsi que plusieurs autres plans individuels ou collectifs.Les individus, tout comme les maisons d\u2019affaires, peuvent profiter des polices d\u2019assurance de L\u2019Industrielle, toutes étudiées scientifiquement et adaptées aux besoins de chacun.Total 100% Depuis sa fondation, L\u2019Industrielle a payé au delà de 75 millions de dollars à des détenteurs de polices ou à leurs bénéficiaires sous forme de bénéfices d\u2019assurance, de rentes ou de dividendes.Ces montants ont permis aux survivants de maintenir leur standard de vie, ont assuré une retraite paisible à d\u2019autres et ont permis à nombre de familles de faire face aux frais entrainés par la maladie.Oui, L\u2019Industrielle peut vous aider de plusieurs façons.PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 - 21 eaucoup de gens sont responsables de ces # progrès remarquables; des gens dévoués, travail- @ leurs, et qui connaissent à fond le domaine de @ l\u2019assurance-vie.Le siège social de L\u2019Industrielle compte plusieurs spécialistes dont la fonction est de conseiller et d\u2019aider l\u2019homme que vous connaissez \u2014 Votre représentant de L\u2019Industrielle.Il est un ami de votre famille.C\u2019est un homme compétent et bien entrainé dans les divers aspects de l\u2019assurance-vie.C\u2019est le conseiller de votre famille pour tout ce qui touche à l\u2019assurance-vie.C\u2019est lui qui aide ses clients à assurer un revenu pour la veuve, à prévoir des fonds pour les dernières dépenses, à garantir le remboursement d\u2019une hypothèque, à créer une réserve pour l\u2019éducation des enfants, à établir une pension de retraite.à se procurer les sommes qu\u2019il faut pour acquitter les frais médicaux et d\u2019hôpitaux età mettre de côté l\u2019argent nécessaire pour faire face ÿ aux imprévus.Son but est d\u2019offrir une assurance { préparée selon les besoins et le budget de son client.Une compagnie dont le but est la sécurité des générations présentes et futures a raison de regarder \u2019 : .l\u2019avenir avec confiance.Pour améliorer ses services et accentuer ses progrès.L'Industrielle ne cesse d\u2019étudier la conduite de ses opérations et d\u2019analyser ses façons de procéder.La compagnie vient d'installer un des cerveaux électroniques les plus perfectionnés qui lui permettra de développer encore plus ses méthodes et ses pro- Ÿ cédures et de faire des recherches plus précises et @ plus détaillées.Les détenteurs de polices profitent @ des avantages découlant de ce progrès sous forme de service amélioré, de coût inférieur et de dividendes plus élevés.Le travail accompli jusqu\u2019à date est impressionnant et L\u2019Industrielle se tourne vers A l'avenir avec confiance, sachant quelle pourra con- @ tinuer de rendre service au public et d\u2019aider à préparer des lendemains sans inquiétude.C'était là l\u2019histoire d\u2019une idée qui date de 58 ans \u2014 L'histoire d\u2019une vraie réussite.C'était là l\u2019histoire de L'Industrielle Compagnie d'Assurance sur la Vie.hg COMPAGNIE D'ASSURANCE-VIE Les mémoires de M.Vincent Massey Photo Louis Jaques Perspectives MES ANNEES A RIDEAU HALL VINCENT MASSEY, qui fut notre premier gouverneur gé- ® néral d'origine canadienne, livre ses mémoires dans un livre intitulé \u201cWhat's Past Is Prologue\u201d, que publie \u201cMacmillan of Canada, Ltd\u201d.Né à Toronto en 1887, il fit ses études dans la Ville Reine et à l\u2019Université d'Oxford.En 1915, il épouse Alice Parkin, qui aura sur lui une grande influence.Après s'être consacré à l\u2019administration des oeuvres philanthropiques fondées par son grand- père et son père, Vincent Massey, sur les instances de Mackenzie King, tente de faire de la politique active, mais il est battu aux élections de 1925.L'année suivante, il devient le premier représentant diplomatique du Canada aux Etats-Unis.I! restera à Washington jusqu'en 1930.Puis, en 1935, il devient haut-commissaire du Canada à Londres.H occupera ces fonctions pendant les heures tragiques de la guerre.De retour au Canada en 1946, il est nommé gouverneur général six ans plus tard.Dans cet extrait de son livre, il explique les devoirs de la haute charge qui lui incombait.LA RÉDACTION N FÉVRIER 1950, M.Lester Pearson m'apprit que le Premier ministre Louis Saint-Laurent voulait savoir si j'accepterais d\u2019être le prochain gouverneur général du Canada.Dès mon retour à Batterwood \u2014 la demeure des Massey près de Port Hope, en Ontario \u2014, j'en ai fait part à ma femme, Alice, qui se portait alors très bien.Affable, digne et élégante, personne n\u2019aurait pu mieux convenir pour tenir le rôle d\u2019hôtesse de la Maison du représentant de Sa Majesté.Elle se réjouissait à l'avance de ses futures obligations, mais cela ne devait pas être.Sa santé se détériora rapidement et, en juillet, je me retrouvai seul.Après mûre réflexion, j'en vins à la conclusion que je serais capable d\u2019assumer seul les fonctions de gouverneur général.Le fait que mon fils Lionel m\u2019ait assuré qu\u2019i! quitterait son emploi pour devenir.si je le désirais, secrétaire du gouverneur général, vint renforcer ma Copyright Vincent Massey, 1963 décision.Lionel et sa famille viendraient donc habiter la maison du secrétaire, Rideau Cottage, sur le domaine vice-royal, et je pourrais compter sur son aide inestimable en qualité de chef du personnel de la Maison du gouverneur général.J'étais en Angleterre quand ma nomination fut annoncée, en février 1952.Je revins au Canada le 16 février à bord d\u2019un appareil de l'Aviation militaire.Je m'étais toujours fait une haute idée du rôle tenu par le gouverneur général et ce sentiment s\u2019accentua avec l\u2019expérience acquise.La nomination d\u2019un Canadien à ces hautes fonctions ne suscita pas, il s\u2019en faut, l'approbation unanime.Beaucoup s'alarmaient que l\u2019on puisse rompre avec la tradition.J'avais moi-même partagé cette opinion, mais, avec les années, il m'apparut clairement que tant que les Canadiens seraient exclus de la fonction de gouverneur général, tant que les représentants du souverain viendraient de l\u2019étranger, nous serions portés à considérer la monarchie comme extérieure au Canada.Une longue tradition règle les relations entre le gouverneur général et le Premier ministre.Les historiens ont souvent traité avec un manque d\u2019objectivité les différends qui se sont élevés entre les deux hommes dans le passé, faisant fréquemment preuve d'un parti pris contre le gouverneur général.Dans certains cas, le Premier ministre n'était pas satisfait, semble-t-il, du système qui nous régit et qui donne au gouverneur général une place semblable à celle du souverain, le pouvoir politique demeurant \u2014 comme il se doit \u2014 entre les mains du Premier ministre et du gouvernement.Dans The Mackenzie King Record, on trouve la citation suivante de King: \u201cJ'estime que c'est une absurdité qu\u2019un Premier ministre cède, aux yeux du public, la préséance à une personne qui, bien qu\u2019occupant un poste officiel.n'est pas un de ses compatriotes et qui, par surcroît, est nommé par le gouvernement même du pays.\u201d * x x Quand on parle d'unité canadienne, on songe immédiatement à l'importance de la compréhension entre les deux races qui sont les piliers de notre vie nationale.Dans ce domaine, l\u2019action du Suite à la page suivante PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 - 23 Massey / Suite de la page précédente \u20186 \u2019» gouverneur général peut être utile.Lord Dufferin, par exemple.prit une au Les KING SIZE heureuse initiative quand il fit transformer une partie de la vicille forteresse adt à bout-filtre que l'on appelle la Citadelle de Québec en une demeure vice-royale.La oo plupart de ses successeurs y séjournèrent, jusqu'à ce qu'elle tombe en r les plus riches ruine et dut étre restaurée.2 A La Citadelle est la demeure du gouverneur général dans l'ancienne ! .capitale du Canada, au cour même du Canada français.Beaucoup l'îlq ù la saveur intacte des meilleurs d\u2019autres édifices historiques d'Europe et J\u2019Amérique s'élévent duns des per tabacs de Virginie sites d'une grande beauté.Mais la Citadelle possède à la fois ces qualités dor A soigneusement roulées dans un papier et quelque chose d'autre: on y vit.Ce n'est pas un musée.Peu d'invités.de spécial à ma souvenance, n\u2019ont pu s'empêcher d\u2019être saisi par le charme de la les # bout-filtre d'une conception parfaite vieille demeure et par la vue majestueuse du Saint-Laurent.cn direction de I qui ne laisse passer qu'une fumée l'Île d'Orléans.pôl riche et veloutée Pr et jl ES voyages sont un des grands devoirs de la charge vice-royale.Ils tion \u2018\u2019La perfection consiste non pas à accomplir contribuent à l\u2019unification d'un pays qui occupe plus de la moitié d\u2019un doc des choses extraordinaires, mais à faire continent et dont la population de 18 millions d'habitants est très dis- sur] des choses ordinaires d'une façon extraordinaire.\u201d persée.Un membre de mon personnel me révéla que j'avais parcouru sur 200,000 milles à l'intérieur du Canada au cours de mon mandat.des: Au cours des premiers mois qui ont suivi mon investiture.j'ai tenu à viol visiter les dix provinces.Je me suis efforcé de me rendre dans les petites tach localités comme dans les grandes, que ce soit des ports de pêche isolés de Terre-Neuve, des hameaux des Prairies, des villages montagneux de la L côte du Pacifique ou des îles du golfe Saint-Laurent.Tres souvent, ils n'avaient jamais reçu de visite officielle.Les habitants de ces localités ban étaient enchantés d\u2019avoir dans leurs murs un si haut personnage, eux chez resp qui le train ne s\u2019arrêtait que quelques minutes.R J'ai rencontré beaucoup d'enfants au cours de ces voyages.Partout où de je passais, le maire avait pris ses dispositions pour réunir tous les enfants roy: de la place, soit à l\u2019intérieur des patinoires, soit devant leurs écoles.Parler de | à des milliers d'enfants réunis a quelque chose d'enivrunt.En ces oc- prot casions, il ne faut jamais oublier que des centaines ou des milliers de paires gani d\u2019yeux sont rivés sur vous, se demandant ce que le vieux bonhomme s'ap- souv prête à leur dire.Il fallait les faire rire dès le début et leur montrer que taier je ne me prenais pas trop au sérieux.Puis, après quelques mots sur lc teur Canada, j\u2019annonçais le congé spécial dont ils bénéficicraient, Ce fut une du Y de mes fonctions les plus agréables que de m'adresser à des enfants en public.J'étais toujours impressionné par la chaleur, l'attention et les bonnes manières de ceux que je rencontrais.* * + TT E me suis beaucoup intéressé aux travaux du conseil des Territoires du | Nord-Ouest, qui administre une vaste région s'étendant jusqu'à l'océan Arctique et qui possède des pouvoirs législatifs.Les membres du FILTER KINGS conseil \u2014 certains nommés.certains élus \u2014 étaient habituellement reçus à Rideau Hall lors de leurs réunions semestrielles à Ottawa.Le conseil constituant donc un corps législatif, il me sembla normal qu'il ait une masse selon l'usage au sein du Commonwealth.Comme il nen avait pas.jen ai fait faire une par un groupe d'Esquimaux de Cape Dorset.dans l'ile de Baffin, représentant par son matériau et sa forme la vie duns le Nord canadien.Son manche est fait d'une défense de narval, entouré de funons de A baleine sculptés rappelant la vie esquimaude; les Indiens de l'Arctique sont & représentés par une bande de piquants de porc-épic entrelacés; les exploits historiques de l'homme blanc dans le Nord sont soulignés par des morceaux de bois du Fury, navire naufragé en 1825.Comme d'habitude.la masse est surmontée d'une couronne.Cette dernière u été façonnée par des Esquimaux dans un bloc de cuivre trouvé dans l'Arctique.La fabrication de la masse accrut encore, mon intérêt pour le Grand Nord.J'étais impatient de nvy rendre et il fut décidé que le voyage aurait lieu au début de 1956.Je désirais y aller pour trois raisons: voir les \u2014_\u2014\u2014 Postez Ce coupon pour documentation complite me we \u2014 - i i Palais du Commerce =.PER ; POLY-GLOT Inc.(1963) 1650 rve Berri, Suite 232 ! Messieurs : Montreal, P.Q.I i Sans obligation de ma part, veuillez me faire parvenir \u201cCe di / / > bl 27 votre DISQUE D'ESSAI GRATUIT et les renseignements sur ' \u20ac fut unc ae mes fonctions CS P us agrea cs.J la Méthode POLY-GLOT de ronversation ANGLAISE M 1 1 ESPAGNOLE Ll ITALIENNE rm i NOM ir er EE SP EEE TE 1 I RUE EEE 1 VILLE in COMTE .uuncccrenccurr I i EMPLOI Ce .AGE .uncceeeeues .= \u2019 pr ONGLES incarnés Juste quelques gouttes calmantes d\u2019Onixol du Dr.Scholl dans la rainure de l\u2019ongle, et la douleur est soulagée.Il amollit la partie incarnée de M l'ongle et permet de | l\u2019enlever facilement.En vente partout.$1.00 seulement., SEMELLES, DEMI-SEMELLES CAT-TEX Br, TX v5 TAS Peu Chez lous les bons cordonmers VE Scholls ONIXOL 24 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 une autochtones et ceux qui les servaient, les missionnaires, les gendarmes, les ase administrateurs de la compagnie de la Baie d'Hudson et les fonctionnaires i} ementaux: deuxieme atti > ; anadi .~~ La gouvernementaux; deuxièmement, attirer Pattention des Canadiens sur le 4 rire A 2 Se en Grand Nord et, troisièmement, manifester la souveraineté du Canada.Au dessus du pôle, nous etions Le 20 mars 1956.nous quittions Ottawa a bord d\u2019un North Star de surexcités par la curiosité 22 nne l'Aviation militaire.Le soir même.nous arrivions à Frobisher Bay, dans Tr oup Ile de Baffin.ol nous avons passé deux jours.J'eus l\u2019occasion de partici- des per à une petite expédition en traîneau à chiens, à toute allure, qui me ites donna froid dans le dos.C\u2019est à Frobisher que se situe ma première prise AY A .Ç = » > .~ \\ = G tés de contact avec les Esquimaux.Je pris un grand plaisir à me rendre dans MASSEY : >s iglous EN VISI : la les iglous.AU PÔLE NO TE | de Nous avons également survolé le pole Nord.Dans notre imagination, le ! pôle Nord représente quelque chose d\u2019éloigné, d'inaccessible et de terrifiant et je ne pus résister à l\u2019occasion qui m\u2019était donnée de le survoler.L'Avia- Ils tion m'avait fourni une boîte en métal dans laquelle furent placés les Fun documents relatifs à l\u2019expédition et un des petits fanions bleus du gouver- dis- neur général.Des indications précises étaient inscrites en plusieurs langues uru sur la boîte qui fut larguée, attachée à un petit parachute.Arrivés au- dessus du pôle, nous étions surexcités par la curiosité, mais nous n\u2019apercc- u à vions en fait qu\u2019une immensité blanche.que brisait par moments les ites taches sombres des étendues d\u2019eau.; de #00 #0 # > li A principale fonction de Rideau Hall est de dispenser l'hospitalité ils empreinte à la fois de dignité et de cordialité.Toutes les réceptions.lités banquets, grands bals, réunions intimes ou garden-parties doivent toujours hez respecter ces normes.Rideau Hall est la résidence de la souveraine au Canada et je me dois ou de citer une réception ol la reine en personne fut Uhotesse.La visite Ants rovale à Ottawa, en 1959, fut très brève.mais la soirée du ler juillet, fête rler de la Confédération.était libre.Que faire en cette occasion?Les diners oc- protocoluires avaient été de mise au cours de la visite.il fallait donc or- ires ganiser quelque chose de différent.C'est alors qu'avec l'approbation de lu \u2018ap- souveraine on dressa une liste de personnes non officielles qui représen- que taient tous les domaines de la vie canadienne.H y avait ainsi un cuitiva- role teur de l'Ouest, un missionnaire catholique de l\u2019Arctique, l\u2019évêque anglican une du Yukon, un grand chef syndical.deux industriels importants, la proprié- mes Suite à la page suivante Excellence, désirez-vous voir quelque chose en particulier\u201d du qu'à \u2019 \u2019 : E Lequel d'entre eux n'a pas le chic BVD?1s à : (Erreur! ll l'a aussi!) Remarquez ses boutons de manchettes! Ils ont le chic BVD.tout comme les chemises de toilette, aux lignes diminuées à la taille, les chemises sport de la marque de coupe impeccable et les élégants pyjamas BVD.En matière de raffinement l'élégance masculin, le bon ton s'épelle en trois lettres: BVD.Vous trouverez la marque BVD dans toutes les bonnes chemiseries.Exigez-la! \u201cIl ne faudrait pas considérer la monarchie ,.22 comme extérieure au Canada.Le > Le gouverneur général accueille la reine en 1959.Massey / Suite de la page précédente taire d\u2019une flottille de pêche de Terre-Neuve, le joueur de hockey Maurice Richard, un jeune Néo-Canadien d'Europe centrale, des peintres, des musiciens, des représentants de la presse, du monde universitaire, etc.J'eus l\u2019idée une autre fois de réunir, pour une fin de semaine, des gens dont les écrits influençaient l'opinion publique.Ils représentaient toutes les nuances de l'opinion, toutes les écoles de pensée \u2014 rédacteurs, professeurs, journalistes, hommes de lettres.Voici leurs noms: Ralph Allen, Magazine Maclean\u2019s; Michael Barkway, Financial Post; D.G.Creighton, Université de Toronto; Robertson Daview, Peterborough; G.V.Ferguson, Montreal Star; Gérard Filion, Le Devoir; Blair Fraser, Maclean's Magazine; George Grant, Université Dalhousie; Jean-Louis Gagnon, commentateur; Bruce Hutchison, Victoria Daily Times; Tom Kent, Winnipeg Free Press; Maurice Lamontagne, Ottawa; le père Georges-Henri Lévesque, dominicain; A.R.M.Lower, Université Queen's; Camille L'Heureux, Le Droit d'Ottawa; Hugh MacLen- nan, Montréal; Grattan O'Leary, Ottawa Journal; F.H.Underhill, Ottawa: Marshall Yarrow, Ottawa Citizen.Lors de deux grands dîners, les membres du cabinet et des représentants des différents partis d'opposition au Parlement eurent l\u2019occasion de s'entretenir avec mes invités.On ne fit aucune publicité autour de cette rencontre, qui se déroula dans une atmosphère sans formalisme.Des groupes se formaient après le repas et des discussions enflammées s'engageaient jusqu'aux petites heures.Ce genre de réception ne pouvait avoir lieu que dans un endroit entièrement neutre, et c\u2019est là le mérite de la résidence du gouverneur général.La fonction de gouverneur général doit s\u2019en tenir à un certain cérémonial, et j'ai restauré certaines traditions de ce cérémonial que l\u2019on avait abandonnées pendant la guerre.La réflexion qu\u2019on attribue à Gladstone est pleine de sagesse: \u201cJe déteste le luxe mais j'aime la splendeur.\u201d Le diner d'apparat de la veille de l'ouverture du Parlement, auquel assiste l'élite de la capitale, en est un exemple.\u2018AI refusé, par contre, de remettre en honneur la cérémonie qui se tenait annuellement et au cours de laquelle étaient présentées les débutantes.Cette pratique favorisait la jeune fille dont le père était fortuné et était injuste pour celles qui habitaient loin; il faut également admettre que cet événement comporte une part de snobisme.Je dois mentionner le rétablissement d\u2019un usage qui reçut l\u2019approbation générale.Un jour, peu après mon arrivée à Ottawa, je visitais en compagnie de mon frère Raymond (l'acteur Raymond Massey) divers bâtiments de la Résidence.Dans l'un d'eux était remisé le carrosse d'apparat, et dans une pièce attenante se trouvaient les harnais pour les quatre chevaux de l'attelage et les livrées pour les postillons et les valets de pied.C\u2019est un cocher à sa retraite depuis plusieurs années qui en assurait l\u2019entretien.Il nous montra ces reliques avec grande fierté.Lord Grey avait acheté ce carrosse de lord Hopetown, premier gouverneur général de l'Australie.Je pensais à ce moment qu\u2019il ne serait plus jamais utilisé.Or, en 1953, lors de la célébration du couron- Oo \u2014 LL eze = «© PS AO Nm AMAT NN d\u2019un visi- ond ents nisé atte- atre les her as- jues ver- ce lisé.nement de la reine à Ottawa, je décidai de remettre le véhicule en usage.La Gendarmerie royale procurerait les chevaux et les hommes nécessaires.Je me servais du carrosse pour me rendre à l\u2019ouverture du Parlement et pour conduire les ambassadeurs à Rideau Hall, quand ils venaient présenter leurs lettres de créance.La remise de décorations aux membres des services armés se termina avec la fin de la guerre de Corée, et aujourd'hui, à l'exception de deux ou trois décorations d\u2019un caractère spécial qui sont rarement décernées, aucune distinction honorifique n\u2019est accordée au Canada.Cela soulève une question que je ne peux pas passer sous silence.Une résolution adoptée en 1919 par la Chambre des communes abolissait en pratique toutes les décorations.King par son attitude presque pathologique à l\u2019égard de ces questions joua un rôle important.On s\u2019aperçoit, d\u2019après les documents.que le Premier ministre du temps était déterminé à étouffer toute la question.(J'espère qu'on me pardonnera de mentionner le fait qu\u2019après s'être acharné pendant des années à éliminer les distinctions honorifiques au Canada, 1l a accepté sans récriminer l\u2019Ordre du mérite, du roi défunt, et les décorations les plus élevées de plusieurs Etats alliés à la fin du dernier conflit mondial.) La plupart des gens essayent d\u2019éviter d'aborder le sujet.On risque toujours de soupçonner la personne en question de penser à elle, mais un commentaire honnête et objectif a son importance dans un pays tel que le nôtre.J'aimerais soumettre une ou deux observations.Presque tous les pays du monde aujourd\u2019hui possèdent un système qui leur permette de reconnaître les services insignes rendus a la collectivité.Au cours de la dernière guerre.le Canada fut contraint.par les circonstances, de suivre cette pratique dans une certaine mesure.Pendant un certain temps après la guerre, il était interdit à tout Canadien de recevoir des décorations de pays étrangers, mais il a été impossible de faire respecter strictement cette loi.Cela signifie que les seules distinctions honorifiques qu'un Canadien ne peut recevoir sont celles de son propre pays.Mais ce qui est plus grave, c\u2019est que nous sommes incapables de reconnaître les services rendus par nos propres concitoyens, que ce soit dans la fonction publique.dans le domaine intellectuel, artis- Batterwood: la magnifique propriété où s'est retiré M, Massey, près de Port Hope, en Ontario.4 tique, ou dans tout autre domaine, Il faudrait instaurer au Canada nos propres distinctions qui seraient accordées par le souverain sur recommandation du gouvernement cunadien.Cela contribuerait à Uunifier le pays.Il est nécessaire de remercier officiellement de temps en temps les Canadiens qui le méritent par leurs services.On ne peut rendre compte de l'exercice d'une fonction publique sans parler de la presse, I! devrait toujours exister une alliance étroite entre le monde officiel et la presse.Il y a trop souvent entre eux une guerre froidu, au détriment des deux.La télévision a permis de mieux faire connaître les fonctions du gouverneur général.Mais 1l faut quand même s\u2019en tenir à certaines limites dans ce domaine.11 ne faut rien faire qui puisse dégrader le cérémonial, ou pénétrer trop avant dans l'intimité: mais j'ai trouvé qu\u2019il était convenable de téléviser les remises de distinctions: de permettre à lu presse de photographier les grands bals et aussi, avec certaines restrictions, les diners de gala, qui avaient toujours licu dans la salle de bal.La presse jouit d'une très grande liberté à Rideuu Hall, lors des visites de la reine Elisabeth.et n\u2019abusa pas des privilèges qu\u2019on lui accorda.Il fut décidé que mon mandat se terminerait à la mi-septembre 1959.J'avais réalisé presque tous les objectifs que je m\u2019étais fixés et le temps était venu de me remplacer.L ne fut pas facile de quitter Ottawa.ville à laquelle je m'étais profondément attaché et dont les habitants m'avaient témoigné tant d\u2019amitié et d'uffection.L'investiture de mon successeur (M.Georges Vanier) devait {tre minutieusement préparée J'ai donc quitté Ottawa par train spécial te 15 septembre à 10 heures du matin et le nouveau gouverneur général arriva une heure plus tard pour être assermenté.Tandis que mon train filait à travers la cumpagne.je regardais l\u2019autre voie, celle que j'avais empruntée les sept précédentes années.La fin du voyage était arrivée tout naturellement.Il fallait maintenant partir.Je nrétais efforcé de garder intactes les traditions de la charge.Cette tâche nYavait procuré une grande joie; j'aimais mes fonctions.J'avais eu l'immense privilège de servir la Couronne.Photo Louis Jaques \u2014 Perspectives PAS A Ie - 3 ; \u201d Chaque mois, Denise était déprimée ar suite de malaises menstruels unctionnels.Maintenant, elle prend simplement MIDOL et connaît un confort parfait, car les comprimés MI1DOL contiennent: e Des ingrédients à action rapide qui SOULAGENT LES CRAMPES, CALMENT LES MAUX DE TÊTE ET DE DOSe Plus un médicament spécial qui CHASSE LE \u2018\"CAFARD\u2019\u2019, } REMONTÉE GRÂCE À \\ \u201c7° © PRIMES SUPPLÉMENTAIRES @ GAGNEZ DÉS COMMISSIONS ALLANT JUSQUÀ 20%, si vous vous chargez de l'expédition pour un groupe tel que vos voisins, votre église ou votre club.De jolies couvcitures chaudes en lame ou en fils mélangés peuvent être achetées à prix réduits grace à notre système d'échange.Sunplement envoyez vos vieux lainages ou linges de coton en échange partiel et épargnez de 10 à 20% en plus.Envoyez le coupon ci-dessous pour obtenu notre catalogue gratuit en couleurs, décrivant nos nombreuses marchandises de ménage.FE BLANKET HOUSE OF CANADA , # 489 Eagle St.N., Preston, Ont.Dept.P-11 ! , Envoyez le Catalogue Gratuit en Couleurs, ; m | Envoyez-moi SV.P tous renseignements sur la y manière de devemr un Expéditeur de Groupe I \u2019 ï : Nom ' # Adresse ' I \u2014\u2014 THE BLANKET HOUSE OF CANADA est main tenant responsable du Compton Postal anténeurs ment géré par Faurfieid & Sons Limded a cette adresse THE BLANKET HOUSE OF CANADA wa pas de distributeurs où d'agents.Toute correspondence et tous cohs doivent êtie envoyés à THE BLANKET HOUSE OF CANADA 498 ban sucet N° Preston Ontare PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 ~ 27 Travailler pendant ses vacances .et sur le bord d'une piscine.à Miami, quelle déveine! Cela n\u2019arrive pas à tout le monde, certes .Mais il pourrait fort bien vous arriver encore pire, si vous ne savez prévoir maintenant, Vous pourriez bien aboutir un jour à \u201cBalcon-ville\u201d, et pour le reste de vos jours! Pourrez-vous dans quelques années prendre votre retraite, prendre de vraies vacances ?Peut-être pas, si vous vous fiez à des assurances temporaires: elles expirent à 65 ans.et leur conversion est alors très coûteuse.Pouvez-vous, d'autre part, prédire ce qui adviendra de vos placements en bourse?Vos valeurs pourraient bien dégringoler et s'effondrer au moment où vous en avez le plus \u201cet a quand mes vacances, patron?\u201d besoin.Alors, adieu la retraite.et \u2018\u201cBalcon-ville\u201d, me voici! Mais il existe un placement sûr, un placement de tout repos.c\u2019est l\u2019assurance-vie permanente.Elle crée des réserves de fonds non seulement substantielles.mais garanties.Elle barricade contre l\u2019imprévu, C\u2019est pourquoi l\u2019assu- rance-vie permanente est le placement le plus solide et le plus sûr que vous puissiez faire.En même temps.vous protégez votre retraite, votre vie et celle de votre famille.Ne vous laissez donc pas tromper par une apparente securité; adressez-vous au représentant de la Confédération, qui vous indiquera tous les avantages de l\u2019assurance-vie permanente.Protégez ceux qui vous sont chers.Consultez (Confederation Life ASSOCIATION MIEUX CONNUE SOUS LE NOM DE LA CONFÉDÉRATION 28 - PERSPECTIVES Ne 39, 28 septembre 1963 À Passaut / suite de la page 7 trouvèrent Kaufman fortement ébranlé.Il avait réussi à passer au-dessus d'une crevasse peu large mais profonde d'une centaine de pieds.Ses nerfs ne tinrent pas le coup et il s'effondra.Gmoser estima qu'il devait être assis comme cela, l\u2019uir hagard.depuis au moins une demi- heure.Le second incident est survenu à Gmoser lui-même.À environ 13,000 pieds.l'équipe devait contourner un escarpement appelé Windy Corner et descendre beaucoup plus bus où Sheldon devait les attendre pour les ramener en avion.Après avoir contourné l'escurpement, ils virent plus bas un autre groupe d'alpinistes grimper laboricuse- ment.En premier de cordée, Dick Wahlstrom, uvec qui Gmoser avait conquis le mont Blackburn.en Aluska.en 1958.Wahlstrom leur indiqua la meilleure route à suivre pour descendre et l\u2019équipe repartit.Mais elle se perdit vite dans le brouillard qui avait commencé de s'élever quelques heures plus tôt.QUELQUE 12,000 pieds, Gmoser déboucha sur une pente raide qui tombait d'environ 3,000 pieds.La neige était si épaisse qu'il s'attendait à une avalanche d\u2019une minute à l'autre.Mais il n'y avait pas de retour possible.Il aperçut un petit plateau et décida de s'y rendre.A peine y mut-il le pied qu'il enfonça: 11 venait d'atterrir sur une sorte de pont de netge au-dessus d'une crevasse impossible à déceler à vue, \u201cJe me rendis tout de suite compte.dit-il, que j'étais dans de mauvais draps: j'étais enfoncé presque jusqu'au Cou et je ne sentais aueun fond solide.Empossible de m'agripper à quoi que ce soit.J'ai eu peur.un bon moment, d'v rester.\u201d Il enleva ses skis et se délesta de son sac, puis il se mit à ramper.criant à ses compagnons de ne pas bouger.Prinz attacha une corde de 400 pieds de long à un ski et le laissa glisser lentement vers Gmoser.Mais la corde était trop courte et Gmoser dut ramper quelque deux cents pieds pour la rejoindre.\u201cLa corde dans les mains.rappelle-t-il.je me sentis plus en sécurité, mais je craignais toujours une avalanche.I n'y en a heureusement pas eu.\u201d Gmoser dut faire trois vovages aller retour pour retrouver ses effets.Quand toute l'équipe se retrouva de nouveau sur la piste.11 fut étonné non seulement de n'être pas blessé mais aussi d'être encore de ce monde.Dans les cing jours qui suivirent.Sheldon volu deux fois au-dessus du groupe muis ne put se poser à cause de la mauvaise température.Ce n'est que le 25 juin.soit quatre semaines apres leur départ.que les huit com- { hdl ss nde Soup assis cn c.A un :oup ener rent use qui skate a es d ce æ\" © une .La nche pos- Cc.À errir /'asse Claris uuu ce de hon mit , , ski orde Jeux enus che.re- à de de de.Jeux e de soit om- SE.2 L\u2019ascension terminée, l\u2019équipe a emprunté le flanc sud , p pour redescendre à skis.L'aventure a duré 4 semaines, pagnons retrouvèrent la civilisation.A l'hôtel McKinley Park, ils eurent du mal à dormir entre des draps propres et sur un bon matelas.Le lendemain matin, quand Gmoser ouvrit les yeux et les posa sur les murs blancs, il crut un instant qu'il était dans une crevasse.Dans l'avant-midi.Gmoser retrouva sa voiture stationnée non loin de là.Boswell et Schwarz prirent le train jusqu\u2019à Fuirbanks d'où ils prirent l\u2019avion.Kaufman et Spencer avaient recouru aux services de Sheldon.pour se rendre jusqu'à Anchorage.Gmoser et ses plus proches compagnons, Grillmair, Prinz et Raubach, s'en retournèrent en voiture.Une fois rendu à Banff, Gmoser se remit à son travail sans délai: guider dans la montagne deux couples de Boston.Mais avant le départ.il envoya un rapport officiel de son ascension au directeur du parc McKinley.le remerciant de son aide et y adjoignant ce sage conseil: \u201cBien que nous soyons très heureux d\u2019avoir conquis le Wickersham Wall, mes compagnons et moi croyons que la route que nous avons suivie n\u2019est pas recommandée pour les touristes .\u201d \u20ac Oude, LAREN a piles 12 ee Me a abe lh Vue en coupe d'une dent saine (à gauche): couche extérieure d'émail, puis couche moins dure de dentine, puis centre de la dent, ou pulpe, qui est particulièrement tendre, La carie (à droite) s'attaque à la i surface et pénètre jusqu'à la pulpe.Pour éviter certe situation lisez ce qui suit.([pana Fluorure combine trois ingrédients célèbres: du sodium de fluorure, de l\u2019hexachlorophène et du sulfate de soude de lauryle.) Comment le dentiste, votre régime et le dentifrice Ipana Fluorure vous aident à prévenir la carie dans votre famille Il existe un moyen économique et sans douleur de voir le dentiste\u2014 c\u2019est de lui rendre visite tous les 6 mois.Ce faisant la carie n'a guère de chance de se répandre.Si cela s'avère nécessaire le dentiste détartrera vos dents (contre l'inflammation des gencives) et les nertoiera.Vous en aurez alors fini pour six mois\u2014 vos dents seront en bonne santé et votre porte- monnaie ne s'en portera pas plus mal.NOTE: Entre visites du dentiste, protégez vos dents de la carie en les brossant avec le nouveau dentifrice Ipana Flnorure.Il contient du sodium de flnorure.Sans visite au dentiste vous donnez libre cours à la carie ec aux maladies des gencives.Lorsque.la carie atteint la pulpe ou le nerf.un abcès fisque de se former à la racine de la dent.A ce point la dent est sérieusement affectée.C\u2019est pourquoi il est en fait moins cher et beaucoup plus agréable de faire examiner vos dents tous les six mois.Evitez les mets sucrés Les vitamines et les minéraux tels que le calcium et le phosphore, sont essentiels à la santé des dents et des gencives.ll est donc important d'augmenter la consommation de lait, de fruits, de légumes et de viande de votre famille, Mais prenez garde ; A aux sucreries et aux gâteaux.Un régime normal exige une cerfdine quantité de sucre \u2014mais des quantités exagérées peuvent avoir des conséquences désastrenses pour les dents.La bouche abrite toute une série de bactéries.Les plus dangereuses s'appellent buc- téries auidogènes, Elles se nourrissent de particules alimen- taires\u2014de sucres en particu- lier\u2014 qu'elles transforment en acide lactique capable d'attaquer l'émail.Chaque fois que vous brossez vos dents vous éliminez bon nombre de ces bactéries, en même temps que la majeure partie de leur \u2018nourn- ture\u201d.Acide lactique en 5 minutes Il est important de se brosser les dents sans tarder après les repas parce que les bec.téries peuvent produire de l'acide lactique ez mois de cing minutes.NOTE: La formule d'Ipana Fluorure renferme deux ingrédients ajoutés spécifiquement pour s'attaquer au problème des bactéries.I s'agit de l'hexachloraphène et du sulfate de soude de lauryle.TT L'hexachlorophène est un germicide.Sa fonction est de tuer autant Je bactéries que possible ec d'assonrmer les autres pour les empêcher de se reproduire.Le sulfate de soude de lauryle est un anti-enzyme: 1 entrave l\u2019action des bacilles.C'est aussi un détersif oral qui pénètre entre les dents ec déloge les particules minuscules de nourriture.Des gencives en bonne santé ne saignent pas.Chez les adultes les maladies des gencives font tomber plus de dents que la carie.Des visites 7 le Tg 8 | pana régulières au dentiste vous mettront le plus souvent à l'abri de ce danger.Le tartre est le principal responsable de l'irritation des gencives.Il s'accumule sans cesse sur les dents et furme une couche dure qui fait saigner les gencives.Les bactéries pénètrent dans ces déchirures minuscules et sont la cause de deux maladies importantes: la gingivite et la pyorrhée.Dans l'un ou l'autre cas, il y a souvent perte de dents.Aide à éliminer le tartre Le brossage systématique aide à éliminer le tartre avant qu'il ne lui soit possible de durcir.Quand ce durcissement s'est produit, l'élimination du tartre devient la responsabilité du dentiste.Ipana Fluorure et Ipana Régulier contiennent du dicalcium de phosphate qui empêche la formation du tartre.NOTE: Ipana régulier est riche en hexachlorophene er en sulfate de soude de lauryle.Ipana régulier ne contient pas de fluorure pour répondre à certaines préférences.P.S.Les bons remèdes sc signalent souvent par leur mauvais goût.Ipana Fluorure fait exception à certe regle.Vos enfants s\u2019en serviront vo- lontiers\u2014important avantage.Rapport dentaire de Bristol-Myers of Canada, Limited LA BONNE SUNS TRI ELA peut sembler paradoxal mais les gens pour qui le bifteck et le rosbif ne sont jamais assez saignants sont souvent ceux-là même qui apprécient davantage un morceau de viande braisé et mijoté qui se défait bien sous la fourchette.C\u2019est que les viandes ainsi préparées ont une saveur bien à elles.Et même des morceaux de coupes moins chères peuvent être tendres et d\u2019un goût délicat s\u2019ils sont cuits avec lenteur, entourés parfois de légumes et relevés d'assaisonnements divers.Voici des recettes grâce auxquelles la plus inexpérimentée des cuisinières pourra faire figure de cordon-bleu.Notre boeuf braisé, plat que nous recommandons particulièrement, doit son goût exceptionnel aux légumes et aux fines herbes mais aussi au vin rouge.Utilisez un rôti de croupe et si vous voulez qu'il soit facile à servir, demandez à votre boucher d\u2019enlever l\u2019os et de rouler la viande.Et si vos enfants n'aiment pas le foie et que vous teniez quand mé- me à leur en servir, préparez un pain de foie et de bacon.Ajoutez des pommes de terre cuites au four, une salade croustillante et un dessert et vous aurez un repas bien équilibré qui saura plaire à vos écoliers.Le porc à la hongroise et le bifteck au piment sont aussi d'excellents plats en casserole.Recettes à la page 32 Voici les ingrédients nécessaires pour réussir notre boeuf braisé relevé: viande, ail, oignon, céleri, tomates, vin rouge et assaisonnements.Photo Perspectives Pour régaler papa, choisissez ce fameux cheddar canadien .\u2026 le Fromage Cracker Barrel de Kraft RÉGAL DES PAPAS GOURMETS 1 lb de boeut haché Va de c.à thé de poivre V2 tasse d'oignon haché Ya de c.à thé de thym 1 boîte (10 oz environ) de soupe 2 tasses de nouilles cuites crème de céleri condensée 2 tasses (env.8 0z) de Fromage YA tasse de lait Cheddar Naturel Cracker a c.à thé de sel Barrel, \u2018Fort\u2019 ou \u2018Doux'\u2019, râpé Dans une poële épaisse, faire dorer la viande; ajouter l\u2019oignon et cuire jusqu\u2019à ce que tendre.Incorporer la soupe, le lait et les assaisonnements.Graisser un plat à gratin de 6 tasses et y disposer, par couches superposées.la moitié des nouilles, la moitié de la viande, 1 tasse de fromage, le reste de nouilles, puis le reste de viande.Mettre au four préalablement chauffé à 350° F (modéré) et cuire 20 minutes.Parsemer sur le dessus le reste du Cracker Barrel râpé (ce qui donnera un gratin superbe).Remettre au four 10 minutes.Pour 4 ou 5 personnes.Pour les papas, comme d\u2019ailleurs pour tous les amateurs de fromage, rien n\u2019égale le goût riche et la finesse naturelle de ce fameux cheddar de chez nous .le Cracker Barrel, de Kraf: Ce vy \"Cala Se Ey, Cragg Barre] : 0 ë a hong, £ CANap CF \u2018AN CHEDhAg \u2026 Une excellente source alimentaire de protéines CHARMANTES FIGURINES D'OISEAUX CANADIENS dans chaque paquet de 60 et 120 sacs de Thé Tender Leaf Chaque figurine mesure environ 24 pouces de hauteur ÉOMMENÉEZ VOTRE LECROR con CS MATERA | Superbes et fidéles reproductions en demi-porcelaine décorative.1 gratis dans chaque paquet de 60 sacs, 2 gratis dans chaque paquet de 120 sacs.Chaque oiseau est une exquise petite œuvre d'art qui ornera joliment l'étagère, la vanité i ou le buffet.qui rehaussera votre vivoir, chambre à coucher ou cuisine .qui ajoutera une note élégante et gaie à toutes les pièces de votre foyer.Et vos enfants aimeront beaucoup ces figurines! COMMENCEZ VOTRE COLLECTION SANS TARDERI Thé Tender Leaf - le seul mélange préparé expressément pour ceux qui préfèrent le thé en sacs 32 - PERSPECTIVES No 39, 25 septembre 1963 LA BONNE CUISINE Suite de Is page 30 AR DE RAM A TER AE NOS RECETTES coop an TET mr ern BOEUF BRAISE RELEVE 2 cuil.à table de persil 1 boite de 20 onces de finement haché tomates 2 cuil.à table d'échalote 1 grosse tranche finement hachée d\u2019oignon 15 cuil.à thé de mar- 2 feuilles de laurier jolaine Va de cuil.à thé de thym 4 livres de roti de 3 petites branches de cé- croupe de boeuf leri abondamment gar- 4 tranches de bacon nies de feuilles Y4 de tasse d'huile 2 cuil.à thé de sel 2 cuil.à table de beurre Ya de cuil.à thé de poivre 1 gousse d'ail, tranchée 1 tasse de vin rouge sec finement ou de jus de pommes 6 clous de girofle Eau froide Farine Mêler persil, échalote et marjolaine.Avec la pointe d'un couteau bien aiguisé, faire des trous un peu partout dans le morceau de viande et les remplir d\u2019un peu de ce mélange.Disposer les tranches de bacon autour du morceau de boeuf et bien ficeler.Chauffer l'huile et le beurre dans une casserole épaisse.Passer rapidement la viande dans cette graisse très chaude pour la bien saisir, des deux côtés.Retirer la viande de la casserole et ne laisser dans cette dernière que 1 cuil.à table de graisse.Ajouter l\u2019ail, les clous de girofle, les tomates et l'oignon et chauffer jusqu\u2019à ébullition.Remettre la viande dans la casserole et ajouter le laurier, le thym, le céleri, le sel, le poivre et le vin.Couvrir hermétiquement, chauffer jusqu\u2019à ébullition.baisser le feu et laisser mijoter pendant une période de 24 à 3 heures ou jusqu'à ce que la viande soit très tendre.Disposer le boeuf dans un plat de service chaud et enlever ficelle et bacon.Garder bien chaud.Passer le jus de cuisson en écrasant le plus possible les légumes à travers la passoire.Chauffer de nouveau.épaissir, goûter et rectifier l\u2019assaisonnement.Servir cette sauce très chaude, avec la viande.Note: Pour épaissir la sauce, allouer 2 tasse d\u2019eau froide ct 44 de tasse de farine pour 2 tasses de sauce.Mettre eau froide et farine dans un petit bocal à couvercle solide et bien agiter.Ajouter petit à petit à la sauce chaude et cuire pendant 5 minutes en brassant constamment.PAIN DE FOIE ET DE BACON 1 livre de foie de Va cuil.à thé de gluta- veau mate de sodium 6 tranches de bacon (Ac\u2019cent) 1 oignon moyen V4 de cuil.à thé de 14 de tasse de céleri marjolaine haché finement La de tasse de sauce au 1 tasse de flocons de piment rouge (chili maïs, grossièrement sauce) écrasés La de tasse d'eau froide 142 cuil.à thé de sel 1 cuil.à table de farine Ys de cuil.a thé de ! tasse de liquide (voir poivre plus bas) 1 oeuf battu Chauffer le four à 350°.Couvrir le foie d\u2019eau bouillante, chauffer jusqu\u2019à ébullition, baisser le feu, couvrir et laisser mijoter jusqu\u2019à ce que la viande soit tendre.Egoutter, en réservant l tasse du liquide de cuisson.Passer le foie, le bacon et l'oignon à la râpe mécanique, en utilisant le gros couteau.Ajouter le céleri, les flocons de mais, le sel, le poivre, le glutamate de sodium (Pemploi de cet ingrédient est facuitatif), la marjolaine et la sauce au piment et bien méler.Mêler l\u2019eau froide et la farine, en brassant jusqu\u2019à ce que ce soit lisse.Chauffer, dans une petite casserole.! tasse du liquide de cuisson que vous avez mise en réserve.Ajouter petit à petit la farine délayée cet cuire.à feu doux et en brassant constamment, jusqu\u2019à ce que la si en mêl cui une nir, dou} le p bras ming le p heur souv autr d'att servi 14, 11% ce q autre le ym > cé- gar- ivre sec mes dinte par- peu ceau pais- très r la lière s de bul- r le tion.e de très \u2018eau uce.ou- à la sant jita- au ua ple.ré- irc.hue la sauce soit lisse et épaisse.Ajouter petit a petit la sauce chaude à l'oeuf battu, en battant bien.Ajouter au mélange au foie et bien mêler.Tasser dans un moule de 9 x 5 x 3 pouces et cuire au four pendant ! heure.(6 portions) PORC À LA HONGROISE 3 cuil.à table d\u2019huile ! boîte de 28 onces de 2 livres de porc plutôt choucroute maigre, en cubes de 1 cuil.à table de grai- ! pouce nes de carvi tasse d\u2019oignon haché 1 cuil.à thé de sel 3 cuil.à table de Ya de cuil.à thé de paprika poivre 1% tasse de crème sure, du commerce Chauffer l'huile dans une casserole épaisse ou dans une rôtissoire.Ajouter les cubes de porc et les bien brunir, sur tous les côtés.Ajouter l'oignon et cuire, à feu doux et en brassant, jusqu\u2019à ce qu\u2019il soit doré.Ajouter le paprika et continuer la cuisson pendant 2 minutes, en brassant.Couvrir et cuire à feu doux pendant 10 minutes.Ajouter la choucroute, les graines de carvi, le sel et le poivre.Couvrir et faire mijoter pendant environ 1 heure ou jusqu\u2019à ce que la viande soit tendre.Brasser souvent et ajouter un peu d\u2019eau bouillante de temps à autre, si cela est nécessaire, pour empêcher le mélange d\u2019attacher.Retirer du feu, ajouter la crème sure, bien mêler et servir immédiatement.(6 portions) BIFTECK AU PIMENT 1% livre de bifteck de 1 boîte de 20 onces de ronde ou de palette tomates 2 cuil.à table de 1 boîte de 7% ou 8 graisse onces de sauce tomate 3 piments verts, taillés 1 petite feuille de lau- en bandelettes rier, émiettée 2 oignons moyens, 2 petites branches de cé- tranchés mince leri garnies de feuilles, 1% cuil.à thé de sel hachées 14 de cuil, à thé de Ya cuil.à thé de thym poivre 4 brindilles de persil, hachées Chauffer le four à 350°.Couper le bifteck en portions.Chauffer la graisse dans une casserole épaisse que vous pourrez ensuite mettre au four.Ajouter les morceaux de bifteck et les bien brunir, des deux côtés.Retirer du feu, recouvrir des piments et des oignons et saupoudrer légèrement de sel et de poivre.Mêler les tomates et la sauce tomate et verser sur le tout.Ajouter laurier, céleri, thym et persil.Couvrir et cuire au four pendant 2 heures ou jusqu\u2019à ce que la viande soit tendre, en arrosant de temps à autre.(4 por*ions) \u2019 JN CONSEIL +.: - ie Cousez un petit galon à l\u2019intérieur des tabliers et vous n'aurez pas ensuite à les suspendre par les attaches.4 Votre parei photographique avec pellicule pour 16 photos, seulement $1.00 et 2 sachets vides de soupes Country Good de Heinz Quelle atvbaine ! Vous aurez votre propre appareil pour photographier vos amis, votre famille, tout ce qui vous plaît ! Toute pellicule ordinaire no 127 \u2014 que vous pouvezacheter n'importe où \u2014 donnera 16 photos claires et nettes.Photographie instantanée ou à temps de pose.H.J.HEINZ CO.OF CANADA LTD, DEPT.S.S.LEAMINGTON (ONTARIO) pouce tes OUMEES ; soupe\u201d J'inclus deux sachets vides de soupes Country Good de Heinz et un dollar ($1.00).Veuillez m'envoyer un appareil photographique et une s Cem à bobine de pellicule.5 VW ENVOYEZ À .À H.J.HEINZ CO.OF CANADA LTD.,, & A / Dept.S.S.,.LEAMINGTON (ONTARIO) NN NOM < ADRESSE VILLE ZONE PROV.Cette offre se termine fe 31 janvier 1964 , bad VOUS SAVEZ QUE C'EST BON PARCE * QUE CE SONT DES PRODUITS HEINZ ) Les prisonnières ont le privilège de décorer elles-mêmes leurs cellules.Mieux qu'à la maison MEXICO, il est à peine exagéré de dire qu\u2019on se bouscule pour entrer à la prison des femmes.On commet même des larcins à seule fin d'y être incarcérée.C'est que la prison des femmes de Mexico est si \u201clibre\u201d que bicn des jeunes filles et des femmes s\u2019y sentent mieux qu'à la maison.Située en banlieue, ses larges fenêtres ne donnent sur aucun mur.ses portes sur aucun garde.De plus, les \u201cprisonnières\u201d ont des cellules individuelles très propres qu'elles peuvent décorer elles-mêmes, des tapis aux rideaux.Et la nourriture y est excellente.Dans cette prison modèle qui reçoit pour la plupart des jeunes filles pauvres condamnées pour vol ou prostitution, on ne réprime pas: on instruit et on éduque.En plus d\u2019une scolarité de base, on apprend aux pensionnaires à faire à manger, à tricoter et à coudre, Et pour couronner le tout, les mères ont la garde de leurs enfants qui, le jour, vont à l'école et le soir les rejoignent dans les cellules.Ne parlons pas des jours de visite, qui donnent lieu à de véritables pique-niques.Les jours de visite, c\u2019est fête dans la grande salle a diner de 34 - PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 ê_ er Wen roe SS dm y ' ES LEE Le Ce - 5 vd dans co \u2014 - \u2014 - - Ct - .° + * a Cres , so a.Des gardes prennent soin dus enfants, qui retrouvent leurs mères le soir. 4 \u2014 vases rat Fs + AED EE wr L\u2019Imperial Oil effectue plus de recherche au Canada que toutes les autres compagnies pétrolières réunies Dans ses laboratoires de Sarnia et de Calgary, l\u2019Imperial Oil consacre à la recherche plus d'un demi-million d'heures de travail par an.La photo du haut, à droite, montre une fibre de graisse, grossie 50,000 fois au microscope électronique.Des études de ce genre ne sont qu'une partie des recherches qui, depuis 30 ans, ont placé PImperial Oil en téte du progrés mondial dans le domaine de la lubrification.L'étude des lubrifiants n\u2019est que l\u2019un des nombreux travaux de recherche plus de 100 \u2014 actuellement en cours aux laboratoires de l\u2019Imperial Oil, à Sarnia et à Calgary.Qui s\u2019y connaît exige Imperial % - Cote Cw = sx AN wy * 3 3 4e .Cn va, Fo pov Pets rr A Rp het std WE wie Lar Un lévrier russe franchit une haie.Dans sa section, il doit exécuter des ordres qui lui ont été donnés par gestes et non verbalement.>\u201d 5 wa Ra Al RE ae mle CE owl al ?JE A STE Lge TT AE Ha EE ew WE rd +B RBA on.doa: oS hl A 36 - PERSPECTIVES No 39.28 septembre 1963 a a 0 Ju Ce concurrent repart la tête basse: il s'est trompé d'objet à rapporter.Au doiet et à l\u2019oeil ES CHIENS dociles prennent part chaque automne au concours de dressage organise par un club montréalais.Ce concours, le plus important du genre au Canada.se tient a Sainte-Marguerite, dans les Laurentides.Cette manifestation jouit d\u2019une telle popularité que 60 a 70 p.c.des concurrents Inscrits viennent du nord-est des Etats-Unis; les autres viennent du Québec et des provinces voisines.On attend cette année au moins 160 chiens qui se disputeront les premières places dans trois catégories.Le concours aura lieu les 5 et 6 octobre.Les chiens doivent passer différentes épreuves.Dans la catégorie des débutants.par exemple, les propriétaires se tiennent près de leurs bêtes et.à un signal du juge.leur ordonnent de ne pas bouger, Ils s'éloignent ensuite et reviennent dix minutes plus tard pour voir si leurs chiens ont obéi aux ordres.Une autre épreuve consiste pour un chien à sauter une barrière, aller chercher un objet et revenir au point de départ.fa manifestation se déroule généralement au milieu de la floraison de couleurs qu'offrent les Laurentides en automne.L'année dernière.notre photographe Louis Jaques a capté sur la pellicule, autant que les exhibitions de chiens, les magnifiques rouges ct oranges des érables.=, ze J ie Fe : on TEE .[a Une dure ¢preuve attend ces chiens qui recevront l'ardre de ne pas bouger.Dix minutes plus tard.leurs maitres viendront voir s'ils ont obéi. coups d'oeil et Perspectives L\u2019Expo 1967 ATG CTT Le maire Jean Drapeau, de Montréal, montre à ses hôtes, MM.Lester Pearson et Jean Lesage, le site de l'Exposition universelle.A > Xx Sal \u2018 »- { Co Sars rs 4 Ll TREE 70 Le 12 août dernier, le maire de Montréal, M.Jean Drapeau, avait invité le Premier ministre du pays et le Premier ministre de la province à présider une cérémonie qui marquait les débuts des travaux d'aménagement du site de l'Exposition internationale de 1967.Après que le cardinal Paul-Emile Léger, archevêque de Montréal, eut béni le site, M.Pearson s'installa au volant d\u2019un camion et déchargea 25 verges cubes de terre dans l'île Ronde.M.Lesage, aux commandes d\u2019un bulldozer, s\u2019empressa d\u2019étendre cette terre.Et l'on s'en fut ensuite assister à une réunion du conseil d'administration de la Compagnie de l'Exposition universelle.Quelques semaines plus tard, le commissaire général, M.Paul Bienvenue, et son adjoint démissionnaient.C\u2019est Son Excellence Pierre Dupuy, ambassadeur du Canada en France, qui a pris la relève.On ne peut que lui souhaiter bon succès dans ses nouvelles fonctions.La tâche à accomplir reste grande et le temps se fait court.En dépit de tous les pessimistes, les Montréalais persistent à croire que l\u2019Expo aura lieu à la date et au lieu indiqués.La semaine prochaine Cinq scouts ont entrepris au cours de l\u2019été de traverser la Gaspésie à pied, des Méchins à Maria.Vous lirez avec amusement le récit de cette aventure dans la brousse du Québec.Nous ferons ensuite le tour de la place Pigalle, de Paris, en compagnie d\u2019Eloi de Grandmont.De Hollywood, Jock Carroll nous parlera du célèbre comique Jerry Lewis.Il sera aussi question de la Maison Maillou de Québec et de deux jolies rousses qui ont fait la manchette de la chronique judiciaire à Montréal.la Rédaction SSA S_ Ne 4 FER ENE EE - avéc sagesse e ÉCONOMIE e SERVICE e SÉCURITÉ & / df 4 / DASSURANCE COMPAGNIE ENTIEREMENT CANADIENNE BUREAUX D'UN OCÉAN À L'AUTRE MEMBRE DU GROUPE DE COMPAGNIES I.A.C.Fournisseurs brevetés de Sa Majesté la Reine Plus de gens achétent la sauce HP de préférence à Quels ingrédients toute autre sauce donnent consistante au monde.une MEILLEURE pâte LISSE?«- POISSON.canitdienye Elle rehausse la saveur des mets: viande, poisson, oeufs, macaroni, soupes et rôtis à la broche.eu > CCS | i 3 + t 1 NNO + em + ge VOIR PAGE 30 Si vous possédiez la brochure de 223 recettes \u201cLe poisson dans la cuisine canadienne\u2018, voici ce que vous trouveriez à la page 30: \u201cRègle générale, la pâle lisse faite avec de l'eau sera croustillante tandis que la pâte fisse faite au lait sera plus tendre.\u201d Désirez-vous encore quelques conseils -.@t des centaines de recettes?Envoyez- nous immédiatement $1.25 et vous recevrez ce livre de recettes appétissantes.HP-P-6F-63 Veuillez préciser si vous désirez la brochure anglaise ou française.Poster le tout: Imprimeur de 1a Reine, Ottawa, Canada MINISTÈRE DES PÉCHERIES Ottawa, Canada Hon.H.-J.Robichaud, M.P., Ministre Dr A.W.H.Needler, Sous-ministre PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 ~ 37 a I i AI \u201c roy iy ED fa 154 TT Ti oF ul LL 3 La A Tis; 3 dE 1 hd i in 2 ; 5 of i a) i à i 2 ston re à ny 2 hi = gd Se i + st pe il i 4 i pages i I i x %, fh Se: ge fi fee ani rl ro gi Le ok At i: is 3 à LS 5 Pei 2 HD CA 3 Gi A Lf A gi a 1) 2 oe In SR fe ; uth.4 NS hy is 3 Rx a ih By A / Le HES Us à} Kat, us Ue ES py ER LE = Re cr a 0 [3 5 ed) à 5 a 7 ti Ne rag Re 4 A ZA XX je oF Qu EP hi ore ris i AE i 7 Tr SE SL au A | M i dr IN ; ni A ie = ju ; ; rs pie 9.5, > a Een > et 75 , 55 7} y = ey 2e 2 lied a = EY i A as I ' is i 6 TA, x.ra ; | \\ / 8 ès 3 7 eT) {7 i 5 A a ÿ = i | IE) 5 Lal i jo; Sl Le A che hi = 3 i ; ; RE i ; 5: iy u kG Ce) =< fret 35 ee x Se VO 3 fi 2 x k 3 es Wo Le x 8 ré La a ñ 2 4 à arid ve i ot À Ou ; fot Hi Ay et Ly ry 3d Bi as gx, sp ; sn a \u201c cu 2 1 i i A = fou AE = oh ary [a 1.Sg fi 5 ta 6 2017 Py 5 i ht 0 + \u201c4 IX} I a vs 8 a ES 5 a + 4 ut era tt us oo | 4 RY 2 \u201c5 Ë on 2 J Aged Co ah ge a 2, 2e eu, sage Ve Crees?Lik» Is he we ve Crag vi ce NE a a i en A ote ve rt Fee Ae sus, Ww oy ate yo.a i si ra sent à at, sus \u201c apte ue 5, i 5 = RI) so tr sun, dr : Eu (LE i Vue RE et 4 e Core £43 = vu \u201cot rr te td ve rune x BOT RE Late fan A 3e es use As fi in GE ; sé # 3 it ë 1 fi Ee A ii : au Ge li y si a = 4 LA i Ts 7 He a i : : J él 4 3 ; i 1 > fat gir 3 % 0 Hs i UH 5 in 2 RS ve = i if qe i 0 a = a £5 ; ; E : 5 HE: 2 Ÿ T +4 sa ce ès ci A ë Eee A FA x F | 5 ÿ 5 3 hi 5 fs i fh a 4e = 7 fi Jt i i pi rie tht Ei Ba DE 2.= pes isi ARR: sett ke Chi wale: =) Sie 0) > 2 5 F PR oll prt ÿ She pet INA \" fi pes A ESS ade S23 t] of x Me | ee TA Ee EH A In > F \u201c pa, vs a of sur va vs.{K \u201ctes Te ee 2 or Cy VIS 5 pe & ea CA ps £ H pus, Lan te Ac ps Tia SEER § À SHE ar.AG Be TA û i ut x F3 3 PES uban en dis fributeur chs: Hf Fre AS ve « pi AT ar ENTPE, ve = wr Es N « iy 2 vi ve 5 ar es eu 2 5 5% SH 2 \u2018 \u20ac, me Ho Cay i 5 Ree 5, be 5.# 5 ish > da: 5 if is En wR a = LE ta ied oh 5 ÿ 7% Hi he ~ 4 os A i me en Le us + un dh 5 AA Sb el a 3 ER Ten; an a wa Es 4 he sie i ÿ =O os Freez er Tape 2 \"A ih EY H ied \\2 Sead i 43 3 Le 2 Fax pa 2 0! Lv i tre ps Zn ust out i NUE i 3 rf nf?ft i 7 # on oF if i al Py -t BE mi in SCOTCH BRAN in 5 ; % se 2 Di > 3 Ep es «Ip Us & + 4, = 3e Fe iE ef ih 14 [ 7 2 ee = yw La) Ra ; i i.ar pes A 4 of z = V 3 ig Hi ve if i 4 £445 en cn me 33, 21% Ae TOA i io: FL foo i i i hl a a RE CA fe de 8 = OH 19 > 3 a ne i 3 0 pe # it RSE | o a 1 sa b oh ÉGIS : (] 3 Bs ls Ey si x sue CSS, 4 ly z CA Cores an wis UN NAT ea En os J GU 4 ; a Len .\u2026.see ae ie) 3 na ; D TE 4 i Ca « ave gx RATER 1 NS ak en Se de A de i 0, LE ALES ss.CP A bk A id En a es Fo A 1 te see ry § Si ~ VAS S Sey ee AV,» \u201c+ toc jet sald \u20ac Argus \u201ceu rx a3 iY] Ke ; - i pe + 3 wants mo Masking Te * sup mrarge # VA A a UK, Si \u201cvv Si.(A é >.6 oH i 5 x i 3 ar ; 4 2 vst sé \u201c0 J béconare REPAIR COTE ERT x [4 = se me em rt que ded = = dé i hE 3 3 fe Le A: a\u201d Vi \u201d x J Le a = re, bp £ 2 % PLASTIC TAPE Ct | 0c 2 rR PTE ee oN | iv cils 1 it \u201c AL; 4 a se ta 22e A 4 We \u201cif 5 «Nes ras ex cs 7 di as PUNY Nr \u201ci wt Cas AN .a any NUS Tent RRR \u201ca, \u201cnu (us ch SA LE Very Fa \u2018 \u2019 Abr, - ~ AH de OX Cen Mir N° go NAN \u201cea al Wik NY, a se, Eu Cr er \u201csee pi | 3m MINNESOTA MINING AND MANUFACTURING OF CANADA LIMITED 38 - PERSPECTIVES No 39, 28 seotembre 1963 a, ty, EY IH PE a i ii ie HA ; 2 § te me y Guy Fournier Les grands départs me UAND jétais petit, deux de mes tantes se consolaient de n\u2019avoir ni enfant, ni mari en m'exhibant en ville comme un caniche.Elles venaient tricoter à la maison les chaussettes qu\u2019elles portaient pour se coucher pendant que ma mère ravaudait celles du chef de famille et brodait des nappes et des draps pour les trousseaux de ses soeurs.Le coffre de cèdre a finalement hérité de tout.Aujourd\u2019hui, les voyages en Europe trompent l'ennui des filles restées sur la branche.A mesure que la liste de leurs prétendants s'amenuisait, les deux soeurs de ma femme parlaient de plus en plus de voyage.Hélas! les soupirants sont partis plus vite vers d\u2019autres cieux que mes belles-soeurs vers l\u2019Europe .Si Lindberg avait mis autant de temps à préparer son vol, on eût bien, des deux côtés de l'Atlantique, souhaité que le Spirit of St.Louis piquât une tête dans les vagues.Je passe sous silence l'affaire des passeports (elles se firent tirer le portrait douze fois, prétendant qu\u2019on s\u2019'acharnait à les enlaidir), celle de l'agence de voyage (qui ne pouvait garantir les hôtels d'Europe contre les maniaques sexuels), celle des valises (trop petites pour leurs manteaux de mouton de Perse) et surtout le drame horrifiant du médecin (une espèce de Stephen Ward qui voulut les vacciner sur une cuisse).La veille de leur départ fut plus mouvementée que le retour de John Glenn.Comme si mes deux belles-soeurs partaient pour une périlleuse mission sur la planète Mars, elles avaient invité à la veillée d'armes une dizaine d'anciens fiancés, neveux et nièces, cousins et cousines, enfin tous ceux qui de près ou de loin avaient contribué à les lancer dans la suprême aventure de leur vie.Il y avait ma belle-mère aussi.Elle raconta comment ses deux filles avaient pris le goût des voyages en lisant l'Encyclopédie de la Jeunesse, la curiosité des langues en mémorisant les pages roses du petit Larousse et expliqua comment ses filles réaliseraient un rêve qu'elle-même avait fait secrètement: voir le pays du bon général Franco! Ma belle-mère estime encore que ses neuvaines pendant la guerre d'Espagne anéantirent plus de communistes que les phalanges espagnoles armées jusqu'aux dents.Sans doute émue par ses propos, ma belle-mère fondit en larmes.Ah! si elle allait ne plus revoir ses filles! Il fallut rouvrir les neuf valises afin qu\u2019elle pût voir de ses yeux le portrait de Mère Marie-Rose contre les incendies, la bouteille d'iode en cas de piqûres et le liniment en cas de foulures.Quant au naufrage possible, je la rassurai en jurant que l\u2019eau de l'Atlantique est si salée qu\u2019on y flotte.Après ma réconfortante affirmation, bien étayée par un savant exposé sur la loi de la pesanteur, tous s\u2019en furent se coucher.Le lendemain, ils étaient au rendez-vous.Heureusement, car il y avait les neuf valises, onze boîtes à chapeaux, huit gerbes de fleurs, trois appareils photographiques, un panier d\u2019oranges et deux manteaux de mouton de Perse.Craignant sans doute pour la sécurité du navire, le matelot préposé à la passerelle ne voulut admettre personne de la suite.Ma belle-mère jeta au marin un oeil si terrible et grimpa avec une telle agilité, qu'il ne put la retenir.Nous restames sur le quai à compter les rivets sur la coque du navire.Le sifflet du paquebot faillit jeter ma femme à l\u2019eau.Je la retins d\u2019une main, sortant mon mouchoir de l\u2019autre comme tout le monde agitait le sien.Le navire s\u2019éloigna et ma femme tomba dans les pommes.\u2014 Maman! cria-t-elle en sortant de son coma.Elle est restée à bord .Je courus au poste de la douane, puis au poste de télégraphie.Le capitaine du navire répondit au S.O.S.en disant qu'il se délesterait du rat de cale à Québec.Je fus chargé par ma famille du rapatriement.Ce n\u2019est pas seulement ma belle-mère qui descendit souriante au quai de l\u2019Anse-au-Foulon, mais ses deux filles, tristes comme une fin de semaine de novembre.Elles avaient le mal de mer! Ne pouvant décevoir tout ce monde qu\u2019elles avaient mis à l\u2019envers à l\u2019occasion de leur départ, elles sont en quarantaine chez moi .jusqu\u2019à leur retour d'Europe! ae ARE ah TE on ARTES FWP Sf PESTS LAL TE MEAS Mp SAINT, TIC 7 A ST RSE AAT RELIG Rayé dans le tissu méme, confiant dans sa coupe impeccable, voici I\u2019'éminent complet Kingscloth qui règne suprême dans la plus auguste compagnie.Une multitude de teintes somptueuses parmi lesquelles choisir .Seul, le prix est inférieur à votre attente: $100.CRÉATION VÊTEMENTS DE QUALITÉ POUR MESSIEURS PERSPECTIVES No 39, 28 septembre 1963 - 39 UN NOUVEAU TON GAI ET COLORE POUR VOTRE CHAMBRE\u2014INTRODUISANT DES BORDURES RAYEES EN COULEURS MAGNIFIQUES, - CHOISISSEZ PARMI DEUX COULEURS DE- CORATIVES ET GAIES\u2014JAUNE AUTOMNE (CI- DESSUS) OU ROSE COUCHER DE SOLEIL.(GI.DESSOUS! kL ,* + NOUVEAU \u2014 LUXUEUX \u2014 ASSORTI >, coupe sis ve Tons fe > from NeEUDIT DE CENYIETTES 27 MADE A : Co ! ; J Ë Ÿ ; 3 .i \u201d 15 42 TRY TBR 51 ELASTQ TEX \u2014 PLUS BESOIN = NSEMBLE u-.JER tis 7 Es Le Le er 08 7 ANGERIE CAPRICE DE LA LINGERIE DE LUXE POUR VOTRE SALLE DE BAIN, VOTRE CHAMBRE ET VOTRE CUISINE.DES SERVIETTES D'UN PASTEL TRES GAI .AINSI QUE DES DRAPS, TAIES D'OREILLER ET UNE COUVERTURE AVEC DE SUPERBES BORDURES A RAYURES DE COULEUR.TEX-MADE EST SYNONYME DE QUALITE ET DIGNE DE CONFIANCE, DONC VOUS ETES ASSURES D'UNE LONGUE DUREE POUR CHAQUE MORCEAU DE CET ENSEMBLE.LA BALANCE POUR SALLE DE BAIN EST INCLUSE COMME BONI ADDITIONNEL DURANT CETTE VENTE.FOUT Ce DONT VOUS AVET BESOIN - 2\u2014 DRAPS \u2018CAPRICE\u2019 81 x 100 - 2\u2014 DRAPS BLANCS AJUSTES 4 \u2014 TAIES D'OREILLER \u2018CAPRICE\u2019 - 3 \u2014 SERVIETTES DE BAIN PASTELLES - 3 \u2014 SERVIETTES PASTELLES - 12 \u2014 DEBARBOUILLETTES PASTELLES » 12 \u2014 POIGNEES - 12 \u2014 LAVETTES - 2 \u2014 LINGES DE VAISSELLE - 2 \u2014 EPOUSSETTES EN FINETTE - 1 \u2014 UNE COUVERTURE CAPRICE 70 x 90 EN FINETTE - 1 \u2014 BALANCE POUR SALLE DE BAIN.AUBAINE EXCEPTIONNELLE § POUR SEULEMENT à COMPTANT COUVERTURE ASSORTIE EN gemmes eve rame eme À re { 5 MORCEAUX $49-95 FINETTE DE 70 x 90 AVEC BORDURE À RAYURES CAPRICE 11: LC BALANCE POUR SALLE @ STYLE ELANCE AVEC CADRAN A VERRE GROSSISSANT ® BOITIER EN ACIER \u2014 A L\u2019EPREUVE DE LA ROUILLE \u2014 FINI EN EMAIL CUIT PESE AVEC PRECISION \u2014 SUR TAPIS, CARPETTE OU PLANCHER DE TUILE i YS TE.~~ La balance est garantie pour la vie ACHATS-ECLAIR 2405 CHEMIN DUNCAN i ; ; » Montréal 9, P.Q.\u2014 Tél: 735-1646 P-28-9-63 ESP SATISFACTION GARANTIE Expédiez-moi l\u2019ensemble de literie \u2018\u2019Tex-made\u2019\u2019 Caprice de 55 morceaux, port dû.3 2 ; 4 ou ARGENT [J Ci-joint $1.00 plus la taxe de vente et je paierai le solde à raison de $5.00 par : mois.(Les frais de financement sont inclus).af\u201d T7 Ci-joint chèque ou mondat-poste de [7] Je paierai la somme totale sur livrai- te IMMEDIATEMENT REMIS $49.95 plus la toxe de vente.son.- N'oubliez pas ma prime gratuite.2405, Chemin Dun à Couleur désirée [] Rose [] Jaune.Livrez via C.N.R.[] CPR.[] Montreal 9 p Que B O iN i , P.Nom Prénom.Adresse Ville .Comté Prime en plus pour paiement comptant! Magnifique ensemble de 5 morceaux: nappe ; de table et serviettes damassées, à ceux qui paient entièrement comptant.Satisfaction J'ai déjà un compte No _ Où travaillez-vous?.garantie ou argent remis.Adresse de la Cie 0 0 HEURES D'AFFAIRES: 9 A.M.\u2014 4.30 P.M.TOUS LES JOURS FERME LE SAMEDI Téléphone "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.