Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 10 août 1912, samedi 10 (no 32)
[" No 32 1601 Vot.ILTV Gazette Oflkielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUÉBEC, SAMEDI, 10 AOUT 1912.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçus aprèB midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2159 Proclamation Canada, ) Province de [ F.LANGELIER Québec.J L.S.GEORGE V, par la Grâce de Dieu, roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande et des possessions britanniques au-delà des mers, défenseur de la foi, empereur des Indes :\u2014 A Nos très aimés et fidèles conseillers les membres du conseil législatif et de l'assemblée législative de la province de Québec, Salut ! ATTENDU quo la légisiacore de la province de Québec se trouve convoquée pour le seize juillet mil neuf cent douze, mais que, pour diverses considérations, Noui avons, sur 1 avis du conseil exécutif de ladite province, jugé à propos de 'a proroger de nouveau jusqu'au vingt-sept août prochain ; A CES CAUSES, Nous vous faisons maintenant savoir que vous êtes dispensés de vous r unir en la zité de Québec le seize juillet courant ; vous convoquons par les présentes pour le VINGT-SEPT AOUT prochain, et, en conséquence, vous man- PROVINCE OF QUEBEC.QUEBEC, SATURDAY, 10th AUGUST, 1912.GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after noon on Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette of the Saturday following, but in the next number.2160 Proclamation F.LANGELIER Canada, \\ Province of > Quebec.J [L.S.] GEORGE THE FIFTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Emperor of India : To Our Beloved and Faithful Councillors the Members of the Legislative Council and of the Legislative Assembly of the Province of Quebec, Greeting.WHEREAS the Legislature of the Province of Quebec stands prorogued to the sixteenth of July, one thousand nine hundred and twelve, but that, for various considerations.We have, with the advice of the Executive Council of the said Province, thought tit to further prorogue it to the twenty-seventh of August next ; THEREFORE, We inform you that you are dispensed from meeting in the city of Quebec on the sixteenth of July instant, and hereby convene you for the TWENTY-SEVENTH OF AUGUST next, and accordingly, command and order you to 1602 dona et ordonnons de vous hssembler à cette date au palais de la législature, en ladite cité de Québec.En koi de quoi, Nous avons fait rendre Nos préBrntes lettres patentes et sur icelles apposer le grand sceau de la province de Québec.Témoin : Notre très fidèle et bien-aimé l'honorable SikFRANÇOIS LANGELIER, chevalier, lieutenant-gouverneur de ladite province.Donné on Notre hôtel du gouvernement, à Québec, ce quatrième jour de juillet, l'an de giâce mil neuf cent douze, et de Notre règne le troisième.Par ordre.Le greffier de la couronne en chancellerie, Québec, 2723 L.-P.GEOFFRION.Avis du UouveruemenT La compagnie \" Western Canada Properties, Limited \" a été autorisée à faire des opérations dans la province de Québec.Les pouvoirs donnés à la dite compagnie par Ba charte seront limités à ceux accordés aux corporations de môme nature, créés en vertu des lois de la province de Québec, et sujettes aux formalités prescrites par les lois existanti s de cette province.La principale place d'aflaires, dans la province, est à Montréal.Son agent principal, aux tins do recevoir le» assignations en toutes actions et procédures exercées contre elle, est M.S.Kahn, de Montréal.C.J.SIMARD, Sous-secrétaire de la province.Québec, 1er août 1912.3187 Avis public est par les présentes donné que ie cercle agricole ci-après mentionné ayant transmis au Ministère de l'Agriculture la déclaration voulue par la loi, et B'étaut conformé à toutes les exigences de l'article 1861 des Statuts refondus de Québec, 1909, le soussigné autorise la formation de ce cercle qui est, par les présentes, constitué en corporation.Dans le comté de Gaspé, le cercle ci-dessous est autorisé sous le nom suivant, Bavoir : \"Cercle agricole de la municipalité du Havre Aubert \".JOS.Ed.CARON, Ministre de l'Agriculture.Québec, 7 août 1912.3249 Avis public est par les présentes donné que le cercle agricole delà municipalité du Havre Aubert, comté de Gaspé, n'ayant pas fonctionné depuis au-delà de deux ans, est déclaré dissous, conformément à l'article 1899 des Statuts refondus de Québec, 1909.JOS.Ed.CARON, Ministre de l'agriculture.Québec, 31 juillet 1912.3199 Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies do Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes supplémentaires en date du cinquième jour d'août 1912, à la compagnie \" Beau-din & Compagnie Incorporée, Limitée \".par lesquelles elle a été autorisée à changer son nom en celui de \" Beaudin Limitée.\" Daté du bureau du secrétaire de la province, ce cinquième jour d'août 1912.C.J.SIMARD, 3189 Sous-secrétaire [de la province.meet on such date at the Parliament Buildings in the said city of Quebec.In Testimony Whkkeof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our Proviuce of Quebec to be hereunto affixed ; Witness :Our Right Trusty and Well-Beloved the Honourable Sir FRANCOIS LANGELIER, Knight, Lieutenant Governor of the said Province.Given at Our Government House, in Quebec, this fourth day of July, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and twelve, and in the third year of Our Reign.By command, L.P.GEOFFRION, Clerk of the Crown in Chancery, 2724 Quebec.Government Notices The company \" Western Canada Properties, Limited\" has been authorized to do business in the province of Quebec.The powers conferred on the said company by its charter, shall be limited to those granted to corporations of like nature, created in virtue of the laws of the province of Quebec, and Bubject to the formalities prescribed by the laws now in force in Ins province.Its chief place of business, in the province, is at Montreal.Its principal agent, for the purpose of receiving services in any suits and proceedings instituted against it, is M.S.Kahn, of Montreal.C.J.SIMARD, Deputy Provincial Secretary.Quebec, 1st August, 1912.3188 Public notice is hereby given that the farmers' club hereinafter mentioned, having transmitted to the Department of Agriculture the declaration required by law, and having complied with all the provisions of article 1861 of the Revised Statutes of Quebec.1909, the undersigned authorizes the formation of such club, which is hereby constituted a corporation.In the county of Gaspé, the following club is authorized under the following name, to wit : \" Farmers' club of the municipality of Hâvre-Aubert \".JOS.Ed.CARON, Minister of Agriculture.Quebec, 7th August, 1912.3250 Public notice is hereby given that the farmers' club of the municipality of Havre Aubert, county of Gaspé, not having been in working order since upwards of two years, is declared to be dissolved, pursuant to article of the revised statutes of the province of Quebec, 1899.JOS.Ed.CARON, Minister of Agriculture.Quebec, 31st July, 1012.3200 Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the province of Quebec, bearing date the fifth day of August, 1912,to \"Beaudin & Compagnie Incorporée, Limitée \", authorizing the said company to change its name to that of '\u2022 Beaudin Limitée.\" Dated from the office of the Provincial Secretary, this fifth day of August, 1912.C.J.SIMARD, 3190 Deputy Provincial Secretary. 1003 A.v.8 est donné au public qu'en vertu de la loi dee compagnies de Québec, U a été aooordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, dea lettres patentes en date du sixième jour de juillet 1912, constituant en corporation MM.Arthur François Brunet, exportateur, Antonio Wilfrid Rousseau, commis, Eugène Benoit, agent d'affaires, de Saint-Hyacinthe, Ernest V.Langevin, cultivateur, ue Milton Est, et Gilbert Brunette, fabricant de beurre et de fromage, de Saint-Simon de Ba-got, dans les buts suivants : Fabriquer, acheter, vendre de la crème, du beurre, du fromage, ainsi que de la caséine ; Faire le commerce du lait et de la crème, dos oeufs, etc ; Acquérir à ces fins, posséder, louer ou sous-louer, aliéner et transporter tous meubles ou immeubles et accessoires utiles pour une bonne exploitation des fabrications et commerce projetées, sous le nom de \"Columbia Creamery Company Limited \", avec un capital de cent cinquante mille piastres ($150,000.00), divisé en six mille (6.000) actions de vingt-cinq piastres ($25.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce sixième jour de juillet 1912.C.J.SIMARD, 3205 Sous-secrétaire de la province.Avis est donné au public que, en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a éts accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du vingt-sixième jour de juillet 1912, constituant en corporation MM.Elzéar Gauthier, prospecteur de Notre-Dame des Anges.Arthur Lupien.agent.Pierre Villeneuve, cultivateur, Moïse Bordeleau, forgeron, de Lac-aux-Sables, et John Giroux, commerçant, de New Glasgow, dans les buts suivants : Faire toutes opérations par lesquelles on peut miner, fouiller, charrier, laver, passer au crible, fondre, épurer, broyer ou traiter de quelque autre manière que ce soit le sol ou les terres, les roches ou les pierres, dans le but d'en extraire des minerais quelconques ; donner une valeur marchande à ces minerais par quelque procédé que ce soit ,et les vendre ou autrement en disposer ; Acquérir, louer, posséder et aliéner des mines, terrains miniers, droits de mines, droits de préemption, ou tout intérêt en iceux ; des appareils mécaniques, des brevets d'inventions ou le droit de se servir de ces appareils ou des inventions brevetées se rapportant aux objets susdits ; Construire, entretenir et exploiter sur bps propriétés ou sur celles dont elle a le contrôle, des pouvoirs hydrauliques, pouvoirs électriques et autres, aqueducs, chemins, usines, bâtiments, moulins, entrepôts et hangar nécessaires ou utiles pour ses opérations ; Fabriquer, acheter et vendre toutes espèces d'effets, marchandises, outils et appareils requis par la compagnie ou par ses employés et ouvriers : Recevoir en paiement de minerais, de terrains, de marchandises ou d'ouvrages faits, des actions, bons, obligations ou autres valeurs émis par une compagnie minière et les garder et en disposer ; Acquérir l'actif, l'entreprise, les biens, privilèges, franchises, contrats ou droits d'une personne ou d'une compagnie exerçant une industrie ou faisant un commerce que peut exercer ou faire une compagnie constituée, et les payer au moyens d'actions libérées en tout ou en partie si elle le désire et se charger des dettes et charges y afierentes ; Faire tous les actes et opérations qui sont un accessoire de ceux ci-dessus énumérés ou Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the sixth day of July, 1912, Incorporating Messrs.Arthur François Brunet, exporter, Antonio Wilfrid Rousseau, clerk, Eugène Benoit, general agent, of Saint Hyacinthe, Ernest N.Langevin, farmer, of East Milton, and Gilbert Brunette, butter and cheese maker, of Saint.Simon de Bagot, for the following purposes : To manufacture, buy and sell cream, butter, cheese, and also caséine ; To trade in milk, cream, eggs, etc ; To acquire for such purpose, own, lease or sub-let .alienate and transfer all moveables and immoveables and accessories useful for a successful operation of the proposed manufacture and industry, under the name of \"Columbia Creamery Company Limited \", with a capital of one hundred and fifty thousand dollars ($150,000.00), divided into six thousand (6,000) shares of twenty five dollars ($25.00) each.The principal place of business of the corporation, shall be in the city of Montreal.Dated from the office of the Provincial Secretary, this sixth day of July, 1912.C.J.SIMARD.3206 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the twenty sixth day of July, 1912.incorporating Messrs.Elzéar Gauthier, prospector, of Notre Dame des Anges, Arthur Lupien, agent, Pierre v ille-neuve, farmer, Moïse Bordeleau, blacksmith, of Lac-aux-Sables.and John Giroux, trader, of New Glasgow, for the following purposes : To carry all mining operations, search for, transport, wash, cradle, smelt, refine, crush or treat in any other manner whatsoever the soil or land, rocks or stones with the object of extracting therefrom any ores whatsoever, to give a commercial ?value to such ores by any process whatever, and the same to sell or otherwise dispose of ; To acquire, lease, possess and alienate mines, mining lands, mining rights, options, or any interest therein, mechanical appliances, patents of invention or the right to use such appliances or patented inventions relating to the objects aforesaid ; To construct, maintain and operate on its properties or on those of which it has control, hydraulic powers, electric powers and others, water-works, roads, workshops, buildings, mills, warehouses and sheds necessary or useful for its operations ; To manufacture, buy and sell all kinds of goods, merchandise, tools and appliances required by the company or its employees and workmen ; To receive in payement of ores, lands, goods or work done, the shares, bonds, obligations or other values issued by a mining company, and the same to hold and dispose of ; To acquire the assets, undertaking, property, privilèges, franchises, contracts or rights of any persons or company exercising an industry or carrying on a trade which may be exercised or carried on by an incorporated company, and to pay for the same in shares wholly or in part paid-up if desired, and to assume the debts and charges attaching thereto ; To do all acts and things which are accessory to those above-enumerated or which 1604 qui peuvent faciliter la réalisation des fins de sa constitution en corporation, bous le nom de \"La Compagnie Minière du Lac-aux-Sables Limitée \", avec un capital de cent mille piastres ($100,000.00), divisé en cent mille (I0u,-000) actions de une piastres ($1.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera a Saint-Rémi du Lac-aux-Sables.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce vingt- sixième jour de iuillct 1912.C.J.SIMARD.3195 Sous-secrétaire de la province.Avis est donné au public que, en vertu e la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du cinquième jour d'août 1912, constituant en corporation MM.Joseph Halewyn, gentilhomme, Joseph Chéri Gagné, gérant d'assurance, Antoine Rodolphe Ranger, courtier, Joseph Octave Mousseau, avocat, Henri Schetagne, notaire, Jean Antoine Emile Gau-vin, pharmacien, Pierre Paul Renaud, médecin, Joseph Antoine Hilaire Hébert .notaire, de la cité de Montréal, et Joseph Alphonse Begin, industriel, de Windsor Mills, dans les buts suivants : Acheter ou autrement acquérir, posséder, vendre au autrement aliéner, louer, construire, exploiter et administrer pour elle ou pour quiconque lui en confierait la charge, tous immeubles aux conditions qu'elle jugera convenables ; Acquérir toute valeur ou créance mobilière et immobilière et en disposer à son gré ; Prêter pour elle ou pour quiconque lui en confierait la charge sur toutes graanties mobilières et immobilières aux conditions qu'elle jugera convenables ; Acquérir les propriétés ou valeurs quelconques qui pourront avoir été engagées en faveur de la compagnie comme garantie de tels prêts, et en disposer à son gré ; Emprunter à tels taux d'intérêts qui seront convenus avec pouvoir de garantir tels emprunts par les valeurs mobilières et immobilières qu'elle aura en sa possession et émettre des obligations sous quelque forme et dénomination que ce soit ; Recevoir en dépôt ou en entrepôt des biens mobiliers de toute nature et de toute catégorie, en qualité d'agent, de consignataire ou de dépositaire et prêter sur tels effets ; Agir en général comme agent procureur ou fidél commissaire pour la transaction des affaires de toutes natures ; Fixer et percevoir toute rénumération pour tous services dans l'exercice de ses attributions ; Acquérir en tout ou en partie le capital d'autres compagnies ou fusionner avec telles compagnies, sous le nom de \"Crédit Canadien Incorporé\", avec un capital de un million de piastres ($1,000,000.00), divisé en dix mille ($10,000) actions de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce cinquième jour d'août 1912.C.J.SIMARD, 3185 Sous-secrétaire de la province.Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé nerally,under thejname of \" Ph.Morin Limitée \", with a capital of twenty thousand dollars ($20,000.00), divided into two thousand (2000) shares of ten dollars ($10.00) each.The principal place of business of the company, will be in the city of Montreal.Dated from the office of the Provincial Secretary, this twenty sixth day of July, 1912.C.J.SIMARD, 3164 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, unoei the Quebec Companies' Act, letters patent havs been issued by the Lieutenant-Governor of the province of Quebec, bearing date the 26th day July, 1912, incorporating Messrs.Joseph Arthur Bourbeau, financial agent, Alvarez Foucault, accuntant, Os.Chagnon, trader, Napoléon Hébert, rentier, Joseph R.Hébert, merchant, Ed.Vigneault, farmer, of Safnt Léonard, and Ernest Pelletier, trader, of the city of Montreal, for the following pruposes : To carry on business as electricians, mechanical engineers and manufacturers.To aoquire, own, alienate and operate, within the limits of the counties of Nicolet, Cham-plain and Quebec, one or more water-powers to produce electrical energy sufficient for the opérations aforesaid ; To enter into contracts with any individual, company, firm or corporation for an electric light or power service ; To do all acts, exercise all the powers and carry on all operations necessary to attain the ends for which the company is constituted ; 1615 Faire le commerce de grains sous toutes ses formes, et le commerce du bols et le manufacturer sous toutes ses formes, soub le nom de \" La Compagnie Electrique do Sa in i -.-nard Limitée\", avec un capital de cent quatre-vingt-dix-neuf mille piastres ($199,000.00), divisé en dix-neuf cent quatre-vingt-dix actions (1990) de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation sera à St-Léonard, district de Trois-Rivières.Daté du bureau du seorétaire de la province, ce vingt-sixième Jour de juillet 1912.C.J.SIMARD.8107.Sous-secrétaire de la province.Avis est domnô au publie qu'en vertu de la V>i dee compagnies de Québec, Il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du 22ème jour de juillet 1912, consltuant en corporation MM.Joseph Hector Beauregard, avocat, Louis Alphonse Lacomb.e docteur en médecine, Jean-Baplste St-Pierre, comptable, Georges Mayrand.notaire, et Louis Elzéar Beauregard, avocat, de la cité de Montréal, dans les buts suivants : De faire affaires comme producteurs, importateurs, exportateurs et manufacturiers des produits de tabac, sous toutes ses formes, et de faire le commerce du tabac sous toutes ses formes, savoir : cigares, tabac en feuilles, tabac haché et aussi de tous articles et choses nécessaires pour faire le dit commerce ; De fabriquer, acheter et vendre toutes les machineries, instruments et articles nécessaires pour la fabrication, l'importation, l'exportation et la vente des produits de tabac ci-dessus mentionnés ; D'acquérir par achats, baux ou autrement, vendre, louer ou autrement disposer de tous terrains, bâtisses nécessaires à la compagnie pour atteindre le but qu'elle se propose ; D'acquérir par achats, baux ou autrement tout ou partie des affaires de toute autre compagnie ou personne faisant des affaires du genre de celles projetées par la présente compagnie, de même que les bâtisses, machineries, fonds de commerce, clientèle et payer pour telles acquisitions, soit en argent, soit en parts acquittées du fonds social de la présente compagnie ; ' De vendre, louer ou autrement disposer de tout ou partie de l'actif de la compagnie, en recevoir le paiement, soit en argent comptant, soit en actions, bons, debentures ou sécurités quelconques de toute autre compagnie faisant des affaires dans le même genre ou exerçant une industrie semblable ; D'acquérir, louer, hypothéquer, vendre, échanger ou autrement disposer des actions, bons, debentures de la compagnie ou accepter ou donner en considération de tel achat ou vente, soit de l'argent comptant, soit des actions, bons, debentures ou sécurités d'une autre compagnie exerçant une industrie semblable ; De faire des arrangements pour partager les profits ou unir les Intérêts avec toute personne ou compagnie incorporée exerçant une industrie semblable à celle de la présente compagnie ; D'emprunter de l'argent sur le crédit de la compagnie, limiter ou accroître les montants ainsi empruntés, émettre des bons, debentures ou autres sécuritées de la compagnie pour des montants d'au moins cent piastres chacun, engager ou vendre tels bons, debentures ou autres sécurités pour tel prix qui sera décidé par le bureau de direction ; hypotéhquer, donner en garantie les propriétés réelles ou personnelles de la compagnie ou les deux pour garantir le remboursement des argents empruntés par la compagnie, dans le but de promouvoir ses Intérêts.Faire tous les actes et exercer tous les pou- Carry on the grain traue In all its forms, and to make and manufacture timber in all its forms, under the name of \" La Compagnie Electrique de Saint-Léonard, Limitée \", with a capital of one hundred and ninety nine thousand dollars ($199,000.00),divided into nineteen hundred and ninety (1990) shares of one hundred dollars ($100.00) each.The prine la prise en considération de la pétition.54.- Avant d'adresser à la chambre aucune pétition .mandant la permission de présenter un bil[ firivé pour la construction d'un pont de péage, es personnes se proposant de faire cette pétition, devront, en donnant avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège de la hauteur des arches, de 1 espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles >nt l'intention de construire un pont-tournant ou no les dimensions de ce pont-tournant.60.- -Les dépenses et les frais occasionnés par des bills privés conférant quelque privilège exclusif, ou pour tout autre objet de profit ou pour l'avantage d'un particulier, d'une corporation ou d'ind' vidus, ou pour amender ou étendre des actes antérieurs, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ; conséquemment le parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées payer au bureau dea bills privés la somme de deux cents piastres, immédiatement aprèn lour première lecture.Tous ces bills doivent être rédigés dans les angues anglaise et française, par ceux qui les demandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'impression des bills de la Sambre, et 250 exemplaires an français et 100 en « nglais de cob bills doivent être dépoeés au bureau det bills privés, et s'il y a des amendements, lors d* a seconde l6.«ure, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en demandent la passation devront déposer au bureau des bills privés 250 exemplaires en français, et 100 tional copies in french, and one hundred copies ir the english language, of the bill as amended : and moreover, no such bill shall be submitted to the corr-mittee on Mtarding orders and private bill betort the production of a certificate from one of tht règlements de cette Chambre, ni être u pour la troisième fois avant que le grenier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur du Roi, déclarant qa'il lui a été fait remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 600 de la version trançaiBe, pour le gouvernement Lu promoteur doit auss payer u comptable de U Chambre une somme de $200, oten sus le coût de l'impression du bill Jans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du grenier du comité, auquel le bill eat renvoyé.Si un exemplaire du bill n a pas été déposé entre se mains du greffier au moms huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est paa présentée dans les premiers huit jours de la session, la omme à être payée au comptable sera de cinq cents piastre»., s'il s agit d'une compagnie de chemin de er, de tramway, do télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à ane compagnie à fonda social, ou d amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas 2.\u2014L'honoraire payable lors de sa seconde lec-are d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des chambres où il a été présenté, mais les frais d'impression doivent être payés dans chaque chambre.R.CAMPBELL, 2161 G.C L.distinctly specifying the nature and object of the application, to be published as follows, viz * A notice inserted in the Official Gazette, In the enghsh and french languages, and in one news paper in the english, and one newspaper in the french language in the district affected, or in both languages, if there but one paper ; or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Official Gazette and in a paper published in an adjoining district.Such notices shall be continued in each case for \u2022 period of at least one monch, during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.54.\u2014Before any petition praying for lea bring in a private bill for the erection of a toll bridge is presented to the house, the person or persons intending to petition for such bill shall up giving the notice prescribed by the preceding rule, also at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of t jxamined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, ncr shall it be read a third time until a certificate from the King's printer shall have been filed with the clerk, that the cost of printing two hundred and fifty of the act in english and five hu îdred copiei in french, for the government, has been paid hint.The applicant shall also pay to tne accountant of the House a sum of $200, and further more tae cost of printing the bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clrk of the-Committee, to which such bill if referred.If a copy of the Bill have uot been deposted in the hands of the cleric at least eight daya Defore the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount *.o be paid to the accountant shall be fivi hundred dollars, if it relates to a railway, tramw y, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend s-i n of incorporation, and of three hundred dollars in all other caseB.2.\u2014The fee payable on the second reading of anyprivate bill is paid only in the house in which such b'll originates, but the costs of printing the same s paid in each house.R.CAMPBELL, 2162 0.L.0.2 1618 \u2022SSEMBLEE LEGISLATIVE.Hill privés 61.1 col* àemance de bills privés dont a matière tombe dans Jen attributions de la Législature de Québec, conformément à l'esprit de l'Aote de l'Ame lique Britannique du Nord, 1867, soit pour la construction d un pont, d'un chemin de fer, d un ramway, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ou téléphonique, soit pour la constructs ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue, glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour la concession d'un droit de passage d nue rive a l'autre, soit pour l'incorporation d'une compagnie à fonds social d'un commerce ou d'un métier particulier, soit pour l'incorporation d'une cité, ville village, ou autre municipalité, soit pour le prélèvement d'une cotisation locale, soit pour la division l'une municipalité ou d'un comté, pour des fins utres que celle de la représentation dans la LégÏB-ature, soit pour le changement de chef-lieu, ou e déplacement des bureaux publics d'un comté, soit pour le réarpentage d'un canton, ou d'une délimitation ou concession de canton, soit pour concéder nn ou plusieurs individus des droits ou privaeges exclusifb ou particuliers, pour les autoriser à faire quoi que ce unit pouvant affecter les droits ou la propriété d autres personnes, ou pouvant concerner une classe particulière de la société, ou pour faire un amendement de même nature à une loi déjà en vigueur, doit être précédée d'un avis établissant clairement et distinctement la nature et l'objet de 1» demande .Cet avis doit, sauf dans le cas de corporations .istantes, être signé de la part de ceux qui font la demande,et doit être publié dans la Gazette Officielle ae Quebec, en anglais et on français, ainsi que dans un journa français et dans un journal anglais du distric que le bill concerne ; et s'il n'y a ni journal français ni journa anglais dans oe district, alors l'avis doit être publié dans un journal français ou dans un journal anglais d'un district voisin.3».Dans chacun de ces cas, cet avis doit être republiés sans interruption, pendant au moins un mois, ans ''intervalle, entre la clôture de la session récédente et la prise en considération, de ia péti icn :et des exemplaires des journaux contenant la première et la dernière insertion de l'avis doivent être envoyés au greffier par ceux qui l'ont publié, afin d'être déposés au bureau du comité des Ordres permanents.52 Lorsqu'il s'agit d'un bill autorisant la construction d'un pont de péage, ia partie ou les parties qui se proposent d'en faire la demande doivent, dans l'avis prescrit ~ar la règle précédente, indiquer les taux de péage qu'elles ont l'intention d'exiger, l'étendue du privilège qu'elle réclament, la hauteur des arches du pont, l'espace entro let> piles et es culées pour le passage deB navires ou des traina de bois ; et, de pluB, Bi leur inrention eat de construire un pont-lévis, elles doivent le spécifier et faire connaître on même temps les dimensions du pout-lévis.67.Quj«ud il est présente un bill pour confirmer des lettres patentes ou une convention, copie certi-de cette convention cob lettres patente:) doit y être annexée.' li.Les billB pour constitution de cités -m do ?Ules, ou de ctmpagnieri à fonds social, ou de compagnies do chemins de fer [ou de compagnies d'assurance], ne doivent contenir, en sua de clauses spéciales et de rigueur, que les dispositions dérogatoires aux Statuts refondus concernant les corporations de villes, [ou à lu lui des cités et villes, LU03], ou a la loi des clauses générales des compagnies à tonds social, ou aux disposions des Suitutb refondus concernant les chemins do fer [ou à la loi dea assurances de Québec], suivant la circonstance ; mai:: ihi doiven\".mention _er, danB chaque cas particulier, la clause du statut général à laquelle on veut déroger , et la remplacer une clause nouvelle.La i pétition devra alléguer les raisons particulières pour j motiver l'introduction le ces changements LEGISLATIVE ASSEMBLY Private Bills 61.AU application for Private Bills, proper.y the subject of legislation by the Legislature of Quebec within the perviow of \"The British Norto America Act 1867,\" whether for the erection of Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Turn-j ice Road, Telegraph or Telephone Line ; the construction of ir>-movement of a Harbor, Canal, Lock, Dam, Slide, or other like work ; the granting of a right of Ferry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Com pauy ; the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any ocal Assessment : the division of any Municipality or any County for purposes other than that of the representation in the Legislature ; he removal the Bite of a County Town or of any local Offices, the re-survty of any Township, or of any Township Line or Concession ; or for granting to any individual or individuals any exclusive or peculiar Rights or P«-Jvileges whatever, or for doing any matter o l«vn which in its operation would afloct the rights or property of other partiea, or which relate to ang particular clasB of the community ; or for makiny any Amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object c' the application 2 Such Notice, except in ttu case of existing Corporation, shall be signed on behalf of the Applicants, and shall be publishel in the Quebec Official Gazette, in the english and french languages, and in one newspaper in the english, and in one newspaper in the french language, in the dis trict affect ed ; and in default of either of such newspaper in such district, then in a similar newspaper published in an adjoining district.3.Such notice shall be continued, in each case, for a period of at least one month during the interval of ti me between the close of the next preceding Session and the consideration o the petition and copies of the newspaper containing the first and last insertion of such notice, shall be sent by the parties who inserted such Notice to the Clerk of the House, to be filed in the office of the Commi on Standing Orders.52.In the case of an nteuded application for a Private Bill for the erection of a Toll-bridge, the person or persons intending to petition for such Bill, shall, in the notice prescribed by the preceding Rule, specify the Rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of rafts and vessels, and also whether it is intended to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same 57.When any Bill for confirming any Let.iers Patent or agreement is introduced, a certified copy of such Letters Patent or Agreement rnustbf attached to it.l,2.Bills for tho Incorporating of Cities or Co rns or of Joint Stock Companies, or of Railway Com panies, [or of Inauraucu Companies], shall contain, in addition to the spociai an.absolutely noooanrj clauses, only such provish .: as may derogate from the provisions of the Revise.Statutes respecting Town Corporation-;, [or frou the \"Cities aud Towns' Act, 1903,\"] or frnu the \"Joint Stock Companies'General Clauses Act.' or Irom the pro visions of the Revised Statutes rut pouting Railway [or the Quebec Insurance Act], as t!io case may be but shai specify in each special instance the Clause of tl.t General Act which is sought to be departed frou.and shall replace the same by a new Clause Special grounds shall be set forth in the Petition for the introduction of such provisions. 1619 3.Tool les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe oo de téléphone, devront mentionner les erminus, ainsi qne l'indication de la route à suivre ; leu bills relatifs à la constitution en corporation eea compagnies de pouvoir électrique ou hydrau-iqae devront spécifier clairement les privilèges péciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où clleB veulent opérer.Les plans des routes de ces chemins de fer, obcrrins à barrière, lignes de télégraphe ou do téléphone, et la situation des ateliers des companies de pouvoir électrique et hydraulique devront être produits devant le comité auxque's ces bills eront soumis, et ce comité us pourra procéder avant leur production.4.Les bills pour amender dea statuts en vigueur doivent contenir les clauses nouvelles que l'on veut ubstituer aux anciennes, et les amendements doi-'ont être énoncés entre crochets.5.Tout bill à l'effet d'autoriser 1 admission a uiercice de la profession d'avocat, de notaire, de uiéddcin, d'arpenteur, d'architecte, d'ingénieur civil, de chimiste ou de dentiste doit contenir, au réalablu.une déclaration portant jue ce bill a été [¦prouve par le bureau ou conseil 1 la profession dans laquelle le requérant déaire entrer.Et le comité deB billsprivés ne devra procéder à l'examen tel bill qu'après production d'une copie authen-iqoe de l'approbation de 1 autorité compétente.Une copie certifiée de la résolution du bureau .->u conseil d'administration, approuva»»* rei bill, devra être adressée au greffier, en même temps que a copie du bill pour être soumise au comité des Ils privés.6a.Les exemplaires dos bills privés, déposés ntro les mains du greffier, seront tranBmiB sans délai au bureau des officiers spéciaux en loi pour examen ; et aucun tel bill ne pourra être considéré par le comité des bills privés avant la production d'un rapport d'un de ces ofliciers constatant que le projet a été trouvé conforme aux Règles de la Chambre ndiquant eu qu- il déroge aux lois générales.6.Les auteurs d un bill qui ne l'auront pas rédigé conformément à la présente règle devront le recommencer et le faire imprimer de nouveau, à leurs frais.58.Toute personne qui demande à présenter un bi privé lui conférant un privilège ou profit exclusif, ou un avantage personnel ou collectif, ou demandant quelqu'amendement à un statut en vigueur, doit déposer entre Ibb mains du greffier,quinze jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire de ce bill en français ou en anglais, et remettre en même temps au comptai ' .de la chambre une somme suffisante pour p .yer l'impression de cinq cents exemplaires en français et de trois cent cinquante exemplaires en anglais, de plus $2 par page d'impression pour la traduction et cinquante contins par page pour la correction et la revision des épreuves.La traduction doit être faite par les tticiers de la Chambre, et l'impression par l'entrepreneur des impressions.\"2.Le pétitionnaire doitaussi payer au comptable ùe la Chambre une somme de deux cents piastres, outre le prix d'impreaaion du btll dans le volume dee Statuts, et oser le reçu de ces paiements a r< les mains du effier du comité auquel le bill est renvoyé.Ces paioments do veut être faits immédiatement près la deuxième lecture du bill et avant que le comité le prenne en considération.\" 3.Si un exemplaire du bil n a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins quinze jours vaut l'ouverture delà session, et si la pétition n'est pas présentée danB les premiers cinq jours de la session, la somme à être payée au comptable sera de cinq cents piastres, s'il B'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone ou d'éclairage, ou d'octroyer une charte à une compagnie à fonds social ou d'amendpr telle 3.AU Bills authorizing the building of any railway turnpike road, telegraph or telephone !in«», shall mention the terminal points, with a genera) indication of tho route to be taken, and those inc ponding Electric and Water Powor Companies, ara 1 clearly specify tM particular privilege conferred, with the names of the places in which they art» rr, be exercised Plans showing the routes of such Railway, turnpike roads.Telegraph or Telephone linos, and the positions of the works of any Companies shall be produced before the Committee to which sue Bills are referred, and until ao produced, the said Commit te shall not proceed thereon.4.Bills for amending ex btitig Acta .hall he ramed so as to replace Clauses sought to be amended by new Clauses, indicating the Ainondm-HiCi between brackets.5.Every Bill to authorize yd mission to the â)ra.\u2022 tice of the profession of advocate, notary, phytic.a., surveyor, architect, civil engineer, chemist oi dentist shall contain a statt ment in tne preamble that such Bill has been a, prouved by the Board oi Council of the profession which the petitioner d sire to outer.And the Pr.vate Bills Comm shall not proceed with any such Bill until au authentic copy of the formal resolution of the Board or Council, approving of such application be produced before the Committee.A certified copy o the resolution of the board or council of managemenr.aporoving such bill, shall he sent to the clerk at the same time that the copy of the bill in order that it may be submitted to the Private Bills Committee.\" 5a.All copies of Private Bills deposited to the hands of the Clerk, shall be sent without delay to the Special Law Officers for examination, and no such Bill shall be submitted to the Commttee on Private Bills before the production of a report from one of such officers certifying that such Bill, has been found to be in conformity with the rules of this House, and indicating in what manner it derogates from the general laws.6.Bills which are not framed in accordance with this Rule shall be re-cast by the promoters reprinted at their expenses.58.Any person seeking to obtain any Private Bill, giving any exclusive privilege or profit, of orporate advantage, or for any amendment of by existing Act, shall deposit with the Clerk of the House, fifteen days before the opening of the Session a copy of such Bill in the English or French Ian guage, and shall, at the same time, deposit with the Accountant of the House a sum sufficient to pay for printing \"Î50 copies in English and 500 copies in French, an a 0 $2.00 per page of printed matter for the translation and fifty cents per page for correcting and revising the printing.The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall be done by the Contractor.4 2.Tho applicant ball a pay to the ac ooontantof the H oases sum of two hundred lollard and furthermore the cost of printing the Bill for the Statutes, and 3hall lodge the receipt for the same with the Clerk of *he Committee to which such Bill ii referred.Such payments shall be inade immediately after the second reading and before the consideration of the Bill by such Committee, \"3.Ir a copv the Bill have nut been deposited in the hands of CDS Clerk.at least fiftueu day before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first five days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be live hundred dollars.if it r««' do to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, or if it incorporate a joint stock company or amend such act of incorporation or to amend the charter of 1620 hart©, on d'amender uno charte de cité ou de Tille, et do trois cents piastres dans les autres, cas *' 3a.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins trois semaines avant l'ouverture de la session, lorsqu'il s'agit d'octroyer ou de refondre une charte de cité ou de ville, le bill ne sera pas examiné par les officiers spéciaux en loi, ni imprimé et ne pourra être considéré par la Chambre ou aucun de ses comités.\" L.P.GEOFFRION, 2103 Greffier de l'Assemblée Législative.Avis Divers DISTRICT ELECTORAL DE BERTH 1ER.Etat détaiilé des dépenses d'élection faites par le candidat Joseph Olivier Gadoury, ou en son nom, à l'élection du 16 mai dernier 1912, dans le dit district électoral de Berthier : Comités.$ 10 00 Impressions.15 00 Téléphone.16 50 Lumière.2 00 Papeterie et timbres.17 00 Commis.26 00 Voitures pour candidat.100 00 Pension du candidat.26 00 $210 50 (Signé) HENRY GADOURY, Agent.Berthier, 26 juillet 1912.Vraie copie, J.A.LAFERRIERE, Officier-rapporteur, district électoral de Berthier.Berthier, 3 août 1912.3175 DISTRICT ELECTORAL DE BERTHER.Etat des dépenses d'élection de Joseph Lafontaiue, candidat pour l'élection d'un député pour le district électoral de Berthier, le 16 mai 1912.Dépenses personnelles du candidat.Voitures.$ 45 00 Téléphone.35 00 Comités.65 00 Impressione.25 00 Listes électorales.110 00 $ 280 00 JOSEPH LAFONTAINE, Agent du candidat.(Signé) OLIVIER FARLY, Saint-Barthlé.ni, 30 juiUlet 1912.Vraie copie, J.A.LAFERRIERE, Officier-rapporteur, district électoral de Berthier.Berthier, 3 août 1912.3i;3 DISTRICT ELECTORAL DE VATJDREUIL.Sommaire des dépenses de M.H.Pilon, candidat.Election de mai 1912.Papeterie et impression____ $ 100 00 Loyer de salles pour cornues et assemblées.30 00 Annonces et distribution de circulaires.50 00 $ 180 00 (Signé) J.N.LEGAULT, Agent.Vraie copie, J.N.LEFEBVRE, Officier-rapporteur, district électoral de Vaudreuil.Vaudreuil, 2 août 1912.3213 s city or town, and of three hundred dollars in all other oases.\"3a.If a copy of the Bill have not been depo*.ited in the hands of the Clerk, at least three week» before the opening of the sesaion, if it relate to the incorporation of auy city or town or to the consolidation of any such act or incorporation, such Bill shall not be examined by the Special Law Officers or printed nor uhall it be taken into consideration by the House or any of its Committees.' L.P.GEOFFRION, 2164 Clerk of the Legislative Assembly Miscellaneous Notices ELECTORAL DISTRICT OF BERTHIER.Detailed statement of election expenses made by the candidate Joseph Olivier Gadoury, or in his name, at tho election of the 15th May last, 1912, in the said electoral district of Berthier : Committees.$ 10 00 Printing.15 00 Telephone.15 50 Light .2 00 Stationery and stamps.17 00 Clerks.26 00 Véhicules for candidate.100 00 Board of candidate.25 00 $210 50 (Signed) HENRY GADOURY, Agent.Berthier, 26 July, 1912.True copy, J.A LAFERRIERE, Returning-officer, electoral district of Berthier.Berthier, 3rd August, 1912.3176 ELECTORAL DISTRICT OF BERTHIER.Statement expenses of Joseph Lafontaine, candidate at the election of a member tor the electoral district of Berthier, on the 15th May, 1912.Personal expenses of the candidate.Vehicles .$ 45 00 Telephone.35 00 Committees.66 00 Printing.25 00 Electoral lists.110 00 $ 280 00 JOSEPH LAFON TAINE, Agent of the candidate.(Signed) OLIVIER FARLY, Saint Barthélémi, 30th July, d9J2.True copy.J.A.LAFERRIERE, Returning officer, Berthier electoral district.Berthier, 3rd August, 1912.3174 ELECTORAL DISTRICT OF VAUDREUIL.Summary of M.H.Pilon's expenses candidate for election, May, 1912.Stationery and printing- $ 100 00 Rental of Halls, for committee and meeting.30 00 Advertising and distributing circular.50 00 $ 180 00 (Signed) J.N.LEGAULT, Agent.True copy, J.N.LEFEBVRE, Returning officer, electoral district of Vaudreuil.Vaudreuil, 2nd August, 1912.3214 1621 eut des dépenses de J.M.Tellier, candidat à I l'élection du 15 mai 1912, pour le district électoral de Joliette : Hôtellerie, voitutes, salle* de comité, impressions, télégrammes, téléphones, orateurs.$ 494 98 J.M MON DOR, Agent.Vraie copie, J.OZIAS GUILBAULT, Ofiicier rapporteur.Joliette.15 juillet 1912.3209 DISTICT ELECTORAL DE VAUDREUIL.Etat des dépenses de C.A.Harwood, candidat dans le district électoral du Vaudreuil, élection de mai 1912 : Location de comités.$125 00 Peusion du candidat et son agent.75 00 Papeterie et timbres et impressions .55 00 Voiture, inclus dépenses de voyage pour candidat et agent.,.104 00 $359 00 (Signé), H.A.CHOLETTE, Agent.[Vraie copie], J.M.lefebvre, Off.rapporteur.Vaudreuil, 2 aût 1912.3215 Etat deB dépenses de Joseph Gadoury, candidat à l'élection du 15 mai 1912, pour le district électoral de Joliette.Loyers des salles de comités et gardiens, lumière pour salles de comités, téléphones, impressions.$144 71 Joliette, 12 juillet 1912.EMILE PREVOST, Agent.Vraie copie, J.OziaB Guilbault, Officier rapporteur.3207 COMTÉ DE SOULANGES.Comp:e d'élection de M.C.Elzéar Déguire,aux élections provinciales du 15 mai 1912.Loyer le comités.$ 150 00 Loyer de salles pour assemblées.50 00 Dépenses des comités.80 00 Voitures .62 00 Impressions, téléphones.15 00 Copie de listes électorales.25 00 Total .$ 382 00 A.ST.AMOUR, Agent.Produit le 2 août 1912.ADRIEN ROULEAU, 3211 Officier rapporteur.DISTRICT ELECTORAL DE GASPÉ.Elections provinciales du 15 mai 1912.Dépenses d'élection de David Duguay, candidat à la dite élection : Télégrammes.$ 20 00 Timbres.10 00 Voituret,.50 00 Dépenses personnelles.100 00 $180 00 Certifié, (Signé) JOHN D.FLYNN, Agent d'élection.Vraie copie, JA8.T.TUZO, Officier-rapporteur.Percé, 28 juillet 1912.3239 Statement of expenses of J.M.Tellier, a candidate at the election of the 16th May, 1912, for the electoral district of Joliette : Hotel-bills, vehicles, committee rooms, printing, telegrams, telephones,Bpea- kors.$ 494 98 J.M.MONDOR.Agent.True copy.J.OZIAS GUILBAULT, Returning officer.Joliette, 16th .hi I v.1912.3210 ELECTORAL DISTRICT OF VAUDREUIL.Statement of election expenses of C.A.Harwood, candidate in the said electoral district of Vaudreuil, election of May, 1912 : Rents of halls for committees.$125 00 Board for candidate and his agent.75 00 Papers, and stamp and printing.55 00 Livery, including char, for candidate and .104 00 agent.$359 00 (Signed), H.A.CHOLETTE, Agent.[True copy], j.N.lefebvre, Returning officer.Vaudreuil, 2nd August, 1312.3216 Statement of expenses of Joseph Gadoury, candidate of the election of the 15th May, 1912, for electoral district of Joliette.Rent of committee roomB, guardians, light for committee rooms, telephones, printiug .$144 71 Joliette, 12th July, 1912.EMILE PREVOST, Agent.True copy, J.Ozias Guilbault, Returning officer.3208 COUNTY OF SOULANGES.Election account of Mr.C.Elzear Deguire, at the provincial elections of tha 15th May, 1912.Rent of committee rooms.$ 150 00 Rent of halls for meetings.50 00 Expenses of committees.80 00 Vehicles.62 00 Printing, telephones.15 00 Copy of electoral lists.25 00 Total.$ 382 00 A.ST.AMOUR, Agent.Produced the 2nd August, 1912.ADRIEN ROULEAU.3212 Returning officer.ELECTORAL DISTRICT OF 3ASPE.Provincial elections of the 15th May, 1912.Election expenses of Davil Duguay, candidate at the said election : Telegramms .$ 20 00 Postage stamps.10 00 Vehicles.50 00 Personal expenses.100 00 $180 00 Certified, (Signed) JOHN D.FLYNN, Election agent.True copy, ¦I as.T.TUZO, Returning-officer.Percé, 28th July, 1912.3240 1622 DISTRICT ELECTORAL DE CHAMPLAIN.ELECTORAL DISTRICT OF CHAMPLAIN.Etat détaillé des dépenses d'élection faites par le candidat Pierre Calixte Neault, ou en son nom, à l'élection du 16 niai dernier (1912), dans le dit district : Payé à The Bell Telephone Co \".$ 26 75 Payé pour comité.20 00 Payé pour ameublement de comité.6 00 Payé pour dépenses de voitures pour le candidat et ses orateurs.116 00 Dépenses de pension du candidat et orateurs.?5 00 (Signé) (Approuvé), $242 75 LUDGER BRLNELLE, Agent.(Signé) P.S.NEAULT, Candidat.Vraie copie de l'original déposé à mon bureau.FERD.TRUDEL, Officier-rapporteur.Grand'Mère, 30 juillet 1912.3203 DANS LA COUR DE L'ECHIQUIER DU CANADA.Atis.Une séance générale de la Cour de l'Echiquier du Canada, pour l'instruction des causes, etc., aura lieu aux temps et endroits suivants, pourvu que quelque cause ou affaire soit entrée pour instruction et inscrite pour audition, au bureau du régiBtraire de la cour à Ottawa, au moins dix jours avant le jour fixé pour telle séance ; et si aucune cause ou affaire est ainsi entrée ou inscrite pour aucune de telle séance, alors la dita séance n'aura pas lieu, à savoir : Au palais de justice, dans la cité de Québec, P.Q.«commençant mardi, le 5ème jour de novembre A.D.1912, à 11 heures A.M.Daté à Ottawa, ce 31e jour de juillet A.D.1912.Par ordre.3247 CHAS.MORSE, RégiBtraire.Avis est par le présent donné que \" La Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le Feu de la paroisse de Saint-Ignace du Coteau du Lac \", s'ect conformée aux dispositions de la loi des assurances de Québec, et que 53 souscripteurs ayant signé leurs noms sur le livre de souscription pour la somme de $45.000, eut constituée en corps politique et incorporée, en vertu du sous paragraphe 2.paragraphe Vl, section XXII, chapitre III, titre XI, des statuts refondus de la province de Québec, 1909.Donné conformément à l'article 6889, des statuts refondus de la province de Québec, 1909, à Saint-Ignace du Coteau du Lac, ce premier jour d'août mil neuf cent douze.EMMANUEL BOURBONNAIS, Président.ALBERT DAUTH, 3246 Secrétaire.Province de Québec, 1 District de Chicoutimi.j Avis est par le présent donné qu'à une assemblée des directeurs de la Cie du Patinoir de Chicoutimi, tenue le 12 juillet 1912, un règlement a été passé réduisant à trois le nombre des directeurs de la dite compagnie.A une assemblée générale spéciale des actionnaires de la dite compagnie dûment convoquée à cet effet et tenue le même jour, le dit règlement a été approuvé.G.DELISLE, Secrétaire.Chicjutinii, 31 juillet 1912.Detailed statement of election expenses incurred by the candidate Pierre Calixte Neault, or in hit name, at the election of the 15th May last (1912), in the said district : Paid The Bell Telephone Co.$ 26 7f> Paid for committee.20 00 Paid for furniture of committee.6 00 Paid expenses of vehicles for the candidate and his speakers.11° 00 Expenses for board of candidate and speakers.75 00 (Signed) (Approved) $ 242 76 LUDGER BRUNELLE, Agent.(Signed) P.C.NEAULT, Candidate.True copy of the original deposited in my office.FERD.TRUDEL.Returning officer.Grand'Mère, 30th July, 1912.3204 in THE EXCHEQUER COURT OF CANADA.notice.A general sitting of M The Exchequer Court of Canada \" for the trial of cases, etc., will be holden at the following time and places, provided that some case or matter is entered for trial or set down for hearing at the office of the registrar of the court at Ottawa, at least ten dayB before the day appointed for such Bitting ; and if no case or matter is so entered or set down for Buch Bitting, then the same shall not be holden, viz : At the court house, in the city of Quebec, P.Q., commencing on Tuesday, the|6th day of November, A.D., 1912, at 11 A.M.Dated at Ottawa, this 31st day of July A.D., 1912 By order, CHAS.MORSE, 3248 Registrar.Notice is hereby given that \" The Mutual Fire Insurance Company of the parish of Saint Ignace du Coteau du Lac \", has complied with the provisions of the Quebec Insurance Act, and that 53 subscribers having signed their names upon the subscription book for the sum of $45,000, it is constituted a body politic and corporate, in virtue of sub-paragraph 2, paragraph VI, section XXII, chapter III, title XI, of the revised statutes of the province of Quebec, 1909.Given in conformity with article 6889, of the revised statutes of the province of Quebec, 1909, at Saint Ignace du Coteau du Lac, this first day of August,one thousand nine hundred and twelve.EMMANUEL BOURBONNAIS, President.ALBERT DAUTH, 3246 Secretary.Province of Quebec, \\ District of Chicoutimi./ Notice is hereby given that at a raeering of the directors of the Chicoutimi Skating Rink Company, held on the 12th July, 1912, a by-law was passed reducing to three the number of directors of the said company.At a special general meeting of the shareholders of the said company duly cable for that purpose and held the same day the said by-law was approved.Chicoutimi, 31st July, 1912.G.D1LISLE.Secretary. 1623 Province de Québec, 1 District de Chicoutimi.j Extrait du livre de délibération de la compagnie du l'ai iiiDi! de Chicoutimi, à une séance générale spéciale des actionnaires de la dite compagnie,tenue le 12 juillet, 1912.Directeurs.Le bureau de direction se compose de trois directeurs élus tous les ans par les actionnaires dûment qualities, suivant les dispositions de l'article 5 du présent règlement, à l'assemblée générale annuelle, et choisis parmi leB actionnaires de la compagnie.3226 G.DELISLE, Secrétaire-trésorier.Province de Québec.MUNICIPALITE DU COMTE DE MEGANTIC Aux habitants du comté de Mégantic.Avis public est par le présent donné par Joseph Gédéon Rousseau, secrétaire-trésorier, que par une résolution passée par le conseil municipal du comté de Mégantic, le douzième jour de juin dernier, et approuvée par Son Excellence le lieutenant-gouverneur en conseil, en date du 24 juillet courant, laquelle approbation a été reçue le 27 juillet courant, par le soussigné.Tout le territoire suivant, savoir : A.Les lots Nos .2.3, 4, 28, 29, 30 et quatre arpents nord-est de chacun des lots 6 et 27 du cadastre officiel de la municipalité de Somerset-Nord.B.Les lots Nos 35, 36, 37.38, 39, 10, 41, 42, 43, 44, 101, 102, 103.104, 105, 106, 107, 108.109, 110 du dit cadastre de Somerset-Nord, soient détachés de la municipalité de Somerset-Nord, et soient annexés et fassent partie pour toutes tins municipal de la municipalité de Saint Anastasie de Nelson.Donné au village d'inverness, ce trentième jour de juillet mil neuf cent douze.J.G.ROUSSEAU, 3271 S.T.C.C.M.Province de Québec.1 Cour Supérieure.District de Beauce.No 729.Malvina Brousseau, épouse commune en biens de Alphonse Fortin, cultivateur, de Saint-Honoré, district de Beauce, et duement autorisée à ester en justice.Demanderesse ; vs Le dit Alphonse Fortin, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée ce jour.BOUFFARD & GODBOUT, Procureurs de la demanderesse.Saint-Joseph, Beauce, 27 juin 1912.3179 Cour Supérieur».Canada, Province de Québec, I District de Gaspé.l Comté de Bonaventure.J Dame Margaret Grant MacNeil, de New Richmond, épouse de William McWhlrter, fils de John, de New Richmond, dûment autorisée à ester en justice, Demandersse ; Le dit William McWhirter, de New Richmond, dans le comté de Bonaventure, dans le district de Gaspé, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée dans cete cause, le 25 juillet, 1912.New Carlisle, 26 juillet 1912.KELLY & MAGU1RE, 3097 Procureurs de la demanderesse.Provirce of Quebec, ) District of Chicoutimi.( Extract from the minutes of \" La Compagnie du Patinoir de Chicoutimi \", at a special general meeting of the shareholders of the said company, held on the 12th July.1912.Directors.The board of directors shall bo composed of three directors elected annually by the shareholders duly qualified, according to the provisions of article 6 of the present by-law, at the annual general meeting, and chosen from among the shareholders of the company.G.DELISLE.3226 Secretary treasurer.Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF MEGANTIC.¦ To the inhabitants of the county of Megantic.Public notice is hereby given by Joseph Gedeon Rousseau, secretary-treasurer, that by a resolution passed by tho municipal council of the county of Megantic, on the tweltth day of Juno last, and approved by His Excellency the Lieutenant Governor, in council, on the 24th of July, instant, which said approbation was received on th-j 27th instant, by the undersigned.All the following territory to wit : A.The lots Nos.2, 3, 4, 28, 29, 30, and the four nord east acres of each of the lots 5 and 27 of the officiel cadastre of the municipality of North Somerset.B.The lots Nos.35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110 of the said official cadastre of North Somerset, be detached from the municipality of North Somerset and be attached and form part for all municipal purposes to the municipality of Sainte Anastasie de Nelson.Given at the village of Inverness, this thirtieth day of July,nineteen hundred and twelve.J.G.ROUSSEAU, 3272 S.T.C.C M.Province of Quebec, * Superior Court District of Beauce.» No 729.Malvina Brousseau, wife common as to property of Alphonse Fortin, farmer, of Saint Honoré, district of Beauce, and duly authorized to \"ester en justice,\" Plaintiff ; ?a The said Alphonse Fortin, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, this day, against the defendant.BOUFFARD & GODBOUT, Attorneys for plaintiff.Saint Joseph, Beauce, 27th June, 1912.3180 Canada, 1 Province of Quebec, ! a CoUrt.District of Gaspé, j r County de Bonaventure.J De.Margaret Grant MacNeil.of New Richmond, wife of William McWhirter, son of John, agent of New Richmond, duly authorized to eBter en justice, Plaintiff, vs The said William McWhirter, of New Richmond, in the county of Bonaventure, in the district of Gaspé, Defendant.An action for separation as to property has been take herein, on the 25th day of July, 1912.New Carlisle, 26th July, 1912.KELLY & MAGUIRE, 3098 Attorneys for plaintiff. 1624 j Cow Super lew e.Province de Québec, District d'Ottawa.No 3250.Dame Donalda Grignon, de la oité de Hull, district d'Ottawa, épouse commune en biens de Ubald Beaudiu, restaurateur, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice.Demanderesse ; vs Le dit Ubald Beaudin, du même endroit, restaurateur, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 20 juillet 1912.AUGUSTE LEM1EUX, Procureur de la demanderesse.Hull, 26 juillet 1912.3093.2 Province de Québec, l District de Montmagny.J C-o'tr \u2022Supérieur'.No.171.Dame Antonia Eva Clavette, de la ville de Montmagny, district de Montmagny, a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre hou mari, Edouard Paquet, marchand, du même lieu.MAURICE ROUSSEAU, Procureur de la demanderesse.Montmagny, 22 juillet 1912.3013.3 ('our /Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 4067.Dame Rose-Anna Desranleau, de la paroisse de Chambly, dans le district de Montréal, épouse commune en biens de Henri Pierre Roy, commerçant, du même endroit, Demanderesse ; vs Le dit Henri Pierre Roy, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause le 6 juillet 1912.PERRON, TASCHEREAU, RINFRET & GENEST, AvocatB de la demanderesse.Montréal, 29 juillet 1912.3109.2 District de Montréal\u2014Cour Supérieure.Dame De Lima Bisaillon, épouse commune en biens de Alfred Nourie, rentier, dûment autoriaée, de la cité et du district de Montréal, Demanderesse ; vs Alfred Nourie, rentier, du même lieu ; Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ee jour, par la demanderesse contre son dit époux.J.J.BEAUCHAMP, Avocat de la demanderesse.Montréal, 22 juillet 1912.2991.3 Province de Québec, \\ ____ District de Trois-Rivières./ Uur No 670.Dame Laura Beaudoin, épouse commune en biens de Joseph Jacob, contracteur, de la ville de Saint-Tite, Demanderesse ; vs Le dit JoBeph Jacob, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 19e jour de juillet 1912.BUREAU, BIGUE & LA JOIE, Procureurs de la demanderesse.Trois-Rivières, 22 juillet 1912.2993.3 Avis est par le présent donné que \"The Evangelical Lutheran Church of the Redeemer\", dans la cité de Montréal, a l'intention de présenter une requête au lieutonant-gouverueur en conseil pour être incorporée conformément aux statuts de Québec, 5 Ed.VII, chap.21.2981.3 \\ Superior Court.Province of Quebec, District of Ottawa.No.3260.Dame Donalda Grignon, of the city of Hull, district of Ottawa, wife common as to property of Ubald Beaudin, of the same place, restaurant-keeper, duly authorized to appear in justice.Plaintiff; vs The said Ubald Beaudin, of the same place, restaurant-keeper, Defendant.An action for separation aB to property has been instituted herein on the 26th day of July, 1912.AUGUSTE LEMIEUX, Attorney for the plaintiff.Hull, 26th July, 1912.3094 ' Superior Court.Province of Quebec, District of Montmagny.No.171.Dame Antonia Eva Clavette, of the town of Montmagny, district of Montmagny, has, this day, instituted an action for separation as to property against her husband, Edouard Paquet, of the same place, merchant.MAURICE ROUSSEAU, Attorney for plaintiff.Montmagny, 22nd July, 1912.3014 Superior Court Province of Quebec, District of Montreal.No.4057.Dame Rose-Anna Desranleau, of the parish of Chambly, in the district of Montreal, wife common as property of Henri Pierre Roy, merchant, of the same place, Plaintiff ; vs The said Henri Pierre Roy, Defendant.An action for separation as to property has been instituted against the defendant on the 6th July, 1912.PERRON, TASCHEREAU, RINFRET & GENEST, Attorneys for the plaintiff.Montreal, 29th July, 1912.3110 District of Montreal.\u2014Superior Court.Dame De Lima Bisaillon, wife common as to property of Alfred Nourie, rentier, duly authorized, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; vs Alfred Nourie, rentier, of the same place.Defendant.An action for separation as to property has been instituted this day, by the plaintiff against her said husband.J.J.BEAUCHAMP, Attorney for plaintiff.Montreal, 22nd July, 1912.2992 Superior Court.Province of Quebec, District of Three Rivers.No 670.Dame Laura Beaudoin, wife common as to property of Joseph Jacob, contractor, on the town of Saint Tite, Plaintiff; vs The said Joseph Jacob, Defendant.An aotion for separation as to property has been instituted in this cause, on the 19th day of July, 1912.BUREAU, BIGUE & LAJOIE.Attornyes for plaintiff.Three Rivers, 22nd July, 1912.2994 Notice is hereby given that \" The Evangelical Lutheran Church of the Redeemer \", in the oity of Montreal, intends to present a petition to the Lieutenant Governor in council to be incorporated in accordance with statutes of Quebec, 5 Ed.VII, chap.21.2982 1625 Cour Supérieure Canada, Province de Québec, i District de Gaspé, Co.de Bonaventure.Dame Anna Guité de New Richmond, épouse de J.P.Gauthier, marchand, du township de New Richmond comté et district susdit, dûment autorisée à ester en justice.Demanderesse ; vs Le dit J.P.Gauthier, Défendeur.Une action eu séparation de biens a été instituée en cette cause, le 2?èine jour de juin 1912.2927.J.A.MOUSSEAU, Procureur de la Demanderesse.Province de Québec, 1 \u201e__u___j.District de Montréal.J Cour No 3033.Dame Flora Anna MacDonald, épouse commune en biens de James Henry Leclair alias Henry Leolair, ingénieur, de la cité de Lachine, district de Montréal,judiciairement autorisée ;.ux lins deB présentes, Demanderesse ; vs Le dit James Henry Leclair ai tas Henry Leclair, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause.J.DUBREUIL, Avocat de la demanderesse.Montréal, 13 juillet 1912.2885.4 Province de Québec, I \u201e .District de Bedford.J On.t-Msperiei.re.No 8903 Olympe Drouin, du canton d'Ely, district de Bedford, épouse commune en biens de Edmond Trudeau, cultivateur, du même lieu, Demanderesse ; vs ue dit Edmond Trudeau, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens à été instituée ce jour.ROMULUS CLOUTIER, Avocat de la demandresse.Sweetsburg, 27 juin 1912.2765-5 Province de Québec, district de Montréal, Cour Supérieure, No 1093, Dame Rose Aimé Couture, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Philias Morin, marchand, des mêmes lieux, et dûment autorisée à ester en justice par l'un des honorables juges de la cour supérieure du district de Montréal, Demanderesse ; vs Philias Morin, marchand, des cité et district de Montréal, Défendeur.Une action en séparation de biens a été institué par la demanderesse contre le défendeur.CINQ-MARS & CINQ-MARS, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 20 juillet 1912.2957.3 Province de Québec, 1 r ^ District de Montréal.} Cour No 240.Dame Marie-Louise Lanthier, épouse de George Cholette, entrepreneur, de la cité et du district de Montréal, a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son dit mari.CHARLES BRUCHESI, Procureur de la demanderesse.Montréal, 4 juillet 1912.2747.4 Canada, *) Province of Quebec, f District of Gaspé, f Superior Court ¦ ¦i.'ii i n i ui viaspé, Co.of Bonaventure.J Dame Anna Guité, of New Richmond, wife of J.P.Gauthier, merchant, of the township of New Richmond, aforesaid county and district, duly authorized to ester en justice.Plaintiff ; vs The said J.P.Gauthier, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, on the 27th day of June, 1912.J.A.MOUSSEAU.2928 Attorney for plaintiff.Province of Quebec, \\ District of Montreal.J superior Court.No.3033.Dame Flora Anna Macdouald, wife common as to property of James Henry Leclair alias Henry Leclair.engineer, of the city of Lachine, district of Montreal, hereto judicially authorized.Plaintiff ; vs Said James Henry Lt clair alias Henry Leclair, Defendant.An ac'ion for separation as to property haB been taken in this cause.J.DUBREUIL, \u2022 Attorney for plaintiff.Montreal, 13th July, 1912.2886 j Superior Court Province of Quebec.District of Bedford.No.8903.Olympe Drouin, of the township of Ely, district of Bedford, wife common as to property of Edmond Trudeau, farmer, of the same place, * Plaintiff ; vs The said Edmond Trudeau, Defendant.An action for separation as to bed and board and property has been instituted this dayB.ROMULUS CLOUTIER.Attorney for plaintiff.Sweetsburg, 27th June, 1912.2766 Province of Quebec, district of Montreal, Superior Cour, No.1093, Dame Robp Aimé Couture, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Philias Morin, merchant, of the same place, add duly authorized to ester en justice by one of the Honourable judges of the superior court of the district of Montreal, Plaintiff ; vs Phi-lias Morin, merchant, of the city and district of Montreal, Defendant.An action for separation as to property has been instituted by the plaintiff against the defendant.CINQ-MARS & CINQ-MARS, Attorneys for plaintiff.Montreal, 20th July, 1912.2958 sal *»\u2014 - £\\ NAULT, Demaii-No 2177.J deur ; contre DAME PHILO MENE DAIGNA ULT étal.Défendeurs.Connue appartenant aux détendeurs : Les neuf dixième indivis d'un terrain sis et situé dans la paroisse de Saint-Clément, connu et désigné sur le plan et au livre de renvoi officiels de la dite paroisse, sous le No 383, plus la jouissance do l'autre dixième indivis la vie durante de Dame Philomèue Daignaulr, de la cité de Montréal, veuve d feu Félix Robinault, eu son vivant inarchand-épicier, de la paro B.se de Saint-Clément, ou jusqu'à Bon convoi en secondes noces.Pour ôtre vendus à la porte de l'église paroi6siale de la paroisse de Saint-Clément, SAMEDI le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE prochain 1912, à ONZE heures de lavant-midi.JEAN BTE D'AMOUR, Bureau du shérif.Shérif.Salaberry do Valleyfied, 5 a< ût 1912.3229 [Première publication, lOacûn 1912].Vantes par le Shérif\u2014Chicoutimi AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES aoua-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux reBpootifa tel que plus bas mentionué.FIERI FACIAS DE TERRIS.Chicoutimi.à savoir:! f A .BANQUE NATION A-No 10742.jJU LE ; va ARTHUR SIMARD, du carton Libarre.Le lot de terre numéro 12 du rang Saguenay.can-ton Labarre ; borné eu front à la petite décharge du Lac Saint-Jean, en profondeur au sixième rang Labarre, à l'ouest à Hector Tremblay, à l'est a Israël Bilodeau\u2014 .tvec leB lins.,.-s deBaus coustrui- FIERI FACIAS DE BONI8 ET DE TERRIS.Superior Court - Didrict of Quebec Beauce, to wit : I I EAN LAr-LAMME, Plaintiff, No.1124.J»J seized ; againat PAUL LA-CASSE, Defendant, seizing.A firm situate at Sainte Claire, containing about i wn arpents in front by thirty arpents in depth, without warranty of measurement, known uuier tho number five hundred and thirty four (531), of the official cadastre for the said parish of Sainte Cl lire\u2014with buildings erected thereon, circumstances and dependencies.Subject to tho charge of a life rent payable annually at Michaelmas to Napoléon Cuillemette and Mathilda R'-y, his wife, consisting of $ 50 00 in cash, fix bushels of potatoes worth $3.00, and one coat of the value of $12.00, making iu all $45.00.To be sold at the church door ol Sainte Claire, on tho TWENTY FIRST day of AUGUST next, 1912, at TEN o'clock in the forenoon.JOS.POIRIER.Sheriff office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, loth July.1912 2870 [First published, 20th July, 1912.] Sherin's Sales\u2014Jieauharuois OUBLIC NOTICE is heeby given that the un-1 dermentioued LANDS and TENEMENTS have been seised, and will be sold at the rospeotiv timet and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.superior Court.Province of Q lebec, j * R T H U R ROBI-Diatrict, of BeauharnoiB.j £\\ NAULT.Plaintiff; No.2177.jngaiiiBt DAME PHILO- MËNE DAlONAULT et al, Defendants.As belonging lo defendants : The undivided nine tenths of a land lying and situate iu the pari-h of Saint Clement, known and designatt-.d < n the official plan and book of reference of the said parish,under the No.383, as well as the enjoyment of the other undivided tenth during the lifetime of Dim.' Philomène Daiguault, of the city of Montreal, widow of the late Felix Robiuault, in Ins lifetime merchant grocer, of the parish of Saint Clément, or until her Becoud marriage.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Clément, on SATURDAY, the FOURTEENTH day of SEPTEMBER next.1912, at ELEVEN o'clock in the forenoon.JEAN BTE D'AMOUR, Shoriff's ( ffice.Sheriff.Salaberry de Valley field, 5th August, 1912.3230 [First published, 10th August, 1912.] Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi 1)UBLIC NOTICE is hereby given that the uu dermentioued LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold ftt the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Chicoutimi.to wit : 1 TA BANQUE NATIO-No.10742.J JU NALlS ; vs ARTHUR SIMARD, of the township Labarre.The lot of laud number 12 of ho Saguenay range, township Labarre ; hounded in front by the petite dtchaige of L'-ke St.John, in depth by >he sixth Labarre range, on the west by Hector Tiemblay, on the east by Israel Bih deau\u2014with the buildings 1636 tea laquelle terre eut in untenant désignée anna le numéro 12 du rang Saguenay, au cadastre dliuiel du dit cant M labarre.Pour être vendu il la porte du l'église di la paroisse de Saint-Joseph d'Alma, lo V1MJT1EME jour d'AOUT prochain, à ON/M heures do l'avant midi.KDM.SA VA KO.Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi, 15 juillet 1912 2897.2 [Première publication, 20 juillet 1912].FIERI FACIAS DM BONIS ET DE TERRIS.Montréal, à savon- :) mHE TRU8T & LOAN 00.No 3108 t 1 OF CANADA; eotitre LOUIS OHARBONNEAU BT al, de l'éribonka, comté du Lac Saint-Jean.Ld lot de terre appartenant à Louis Charbon-neau, père, connu tt dé.-igné au cadastre oftioiel, quatrième rang du canton Taillou.sous lo numéro 52,\"et les lots numéros 58 et 54 du mène cadastre, appartenant à Louis Charbumeau, lils \u2014av.c ba is ses dessus érigées.Pour ôtre vendus au bureau d'onregi trement d'Hébertville.le VINGTIEME jour du mois d'AOUT prochain, à DEUX heures de l'après-midi.EDM.BAVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi.15 juillet 1912.2925.2 [Première publication, 20 juillet 1912].FIERI FACIAS.Chicoutimi.à savoir: | T AWRENCE A WILSON No 8679 / J_J Co LfMITBD ; contre ALFRED DROLET, de Saint-Félicien.Le lot numéro dix,du quatrième rang du cadastre officiel pour le canton Di meules -avec bâtisses des-bus construites, circonstances et dépend un:-, s.Pour ôtre vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint Fehcien le VINGT-DEUXIÈME jour d'AOUT, à DIX heures do l'avaut-midi.EDM.SAVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi, 16 juillet 1912.2923.8 [Première publication, 20 juillet 1912 ] Vente* par lo Shérif\u2014Montréal A VIS PUBLIC est par le présent donne -pue CX les TERRES et HERITAOESsous-mention-es ont été saisis et seront vendus aux temps et li nx ruattAcr.ifM tel ont* mentionné nlua bas FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014 District de Munir-ni.Montréal, à savoir :| I \\AMK LEA KoFFMAN, No 2788.j \\j épouse séparée de biens de Julius Abratnovici, entrepreneur, des cité et district de Montréal, et faisant afiaire-s comme m .r chande publique, sous lea nom ot raison de J.Abrahaaiovici & Co., et dûment autorisée à l'effet des présentes, par le dit Julius Abramovici, Demanderesse ; contre lus terres o\".\"ètiemerita de AARON COHEN, des cité et district de Montréal, Défendeur.Celot de terre désigné comme sub livision numéro cent cinquante-neuf, sur le plan do sub livision et au livre de renvoi du lot numéro neuf cent trois, sur les plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint Louis, de la cité de Montréal\u2014avec les bâtisses, avi c les droits de in toyenneté avec les maisons v iaines et avec le droit de se servir du la ruelle en.arnère en commun avec autres.Pour ôtre vendu dans mon bureau, da.is la cité He Montréal, le TREIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.L.J.LE.VIIEUX, Bureau du Shérif, Shérif.Montreal 6 août 1912.3275 [Première publication, 10 août 1912] thereon erected, which land is now designated under the number 12 of tho Siguenay range,on the official cadastre of tho said township Labarre.To be sold at the church door of the pariah of Saint Joseph d'Almt.on the TWENTIETH day of Altll'ST next, at ELEVEN o'clock in the fore m.on.EDM.S WARD.Sheriil'8 otlice.Sheriff.Chicoutimi, 16th July.1912.2898 [First published, 90th July, 1912 ] FIERI FACIAS DE BONIS Bï DE TERRI s Montréal, to «râl :|rnilM TRU.vr à LOAN CO No.!Ill OS./ 1 OF CANADA ; vs LOUIS 0HARBONNBAU ar al, of Peribonka, county of Lake Saint John.The lot of laud belonging bo Louis -harbonneau, senior, ktown and designated on the official cadastre, fourth range of the township Taillon, under the number 52, and tho numbers 53 and 54, of tho same cadastre, belonging to Louis Charbonneau, junior\u2014with buildings ore :ted thereon.To bo so'd at.the registry office of I lebert ville, on the TWENTIETH day of the month of AUGUST next, at TWO o'clock in the afternoon.EDM.SAVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Chicoutimi, 15th July, 1912.2926 [First published.20th July, 1912.] FIERI FACIAS.Chicoutioi, to wit :1 f~ A WHENCE A.WILSON No.2679 ) i.J Co.limited ; against ALFRED DROLET, of Stint Félicien.Lot number ten, of tho fourth range of the official cadastre for the townahip Démoules-with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be told at the church door of the parish of Saint Fé'ioieo, on the TWENTY SECOND day of AUGUST, at TEN o'clock in the forenoon.EDM.SAVARD, Sheriffs office, Sheriff.Chicoutimi, 16th July, 1912.2924 [First published, 20th July, 1912.] Sheriff's Sales\u2014Montreal I)UBLIC NOTICE is hereby given that the un dermeutioned LANDS and TENEMENT* have been seized, and will be sold at.:h \u2022 reupeotiv» t»»nt« and nlacos mentioned below FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal Montreal, to wit:l pvAME LEA HOFFMAN.No.27d8./ \\_J wife separate as to property from Julius Abramovici, buildtr, of the city and district of M intreal.and doing business as \" marchande publique\", under tho stylo aud firm of J.Abramovici tfc Co, and by the said Julius Abramovici duly authorised to these presents.Plaintiff ; against the lands and tenements of AARON COHEN, of tho city and district of Montreal, Defendant.That certain lot of land designated as subdivision number one hundred an I fifty nine, on the subdivision pi m and book of reference of lot number nine hundred and three, o:i the official plan and book of refereiue of the Stint L>uis warl, of tho c>ty of Montreal\u2014wit h the buildings, with tho rights of \"mitoyenneté\" with the adj ùning hou es, and with the right of use in the laud in rear in common with oth rs.To be p>ld at my office, in the city of Montreal, on the THIRTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock iu the forenoon.L.J.LEMIEUX.Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 6th August, 1912.3270 [First published, 10th August, 1912]. 1036 MANDAT DU CURATEUR.Cour Supérieure.\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir : 1 -1T1LLIAM T.IJ O O D, No 4./ W curateur, à dûment autorisé sous l'article 879 du code do procédure civile do la province do (Québec, comme curateur aux biens de NELSON OARAYT, failli.Un lot de terre ou emp acemunt ayant Iront Mil la rue Huntly, dans le quartier Saint-Denis, eu la oité de Montréal, étant la moitié sud-est du lot No 538,de la subdivision du lot originaire No 8, sur loi plan et livre de renvoi officiels du village incorporé de la Côte Saint-Louis, contenant vingt cinq pieds do front par cent pieds de profondeur, mesure anglaise, et plus ou moins ; borné connue suit, en front au nord-est par la rue Huntly, en arrière par la ruelle en commun, d'un côté au nord-ouest par la balance du dit lot No 8-538, et de l'autre côté au sud-est parle lot No B-639\u2014*VM droit de se servir de la ruelle en arrière eti commun avec d'autres, mais sans droit do l'olutruer de quelque manière que ce soit, avec uuo mais-m d -trois étages en bois et briques, sur la rue Huntly et autres bâtiments y érigés.Pour ôtre vendu à mon bureau, un la cité do Montréal, le VINGT-DEUXIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.L.J.LEMIEUX, Bureau du l hérif, Shérif.Montréal, 17 juillet 1912.2017.8 [Première publication, 20 juillet 1912.] Ventes par lo Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le présent donné quo les TERRES et HERITAGES sous-mentionnéa ont été saisis et seront vendus aux temps ot lieux respectifs tels que plus bas mentionnés.CURATOR'S WARRANT Superior Court.\u2014District of Montreal.Montreal, to wis : ) VTTTLLIAM T.H O 0 D, No 4.\\ VV curator, thereby duly aiithoiiz d under article 879, of the code of 3tvil pri coduro of the province of Quebec, as curator to the property of NELSON GAUAYT, insolvent.A lot of land or emplacement fronting on Huntly afreet, iu Saint Denis ward, of the city of Montreal, being the south east half of lot No.638, of the subdivision of primitive lot No.8, on the official plan and book of référence of the incorporated village of Cote Saint Louis, containing twenty live feet in front by one hundred feet in depth, english measure, and more or less ; bounded as follows : in front on the north east by Huntly street, in the rear by a lano iu common, on one side to the north west by the balance of the said lot No.8 538.and ni the other aide to the south east by lot No.8-539\u2014with the right to make use of the lane in the rear in connu m with others, but without the right to obstruct the same in any manner whatsoever, with a throe story wood and brick house on Huntly street and other buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY SECOND day of AUGUST next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.L.J.LEMIEUX.Sheriff's office, Sheriff.Montreal, 17th July.1912.2918 [First published, 20th July, 1912.] Sheriffs Sales\u2014Quebec 13UBLIC NOTICE is hereby given that the under meutioiined LANDS and TENEMENTS have beeusuized, and will be sold at the respectives times and places metionned below.FIERI FACIAS.Québec, à savoir :\\rilHEODE AUGER: contre No 1608.J JL JOHNNY BERGERON, k savoir : Le lot No 24 R (vingt-quatre R), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Pierre du Lac-aux-Sables, comté de Portneuf, étant un emplacement situé à Saint-Pierre du Lac-aux-Sables, contenaut une largeur de soixante pieds, sur une profondeur de cent cinquante pieds, situé au troisième rang S.O.du canton Shavigny\u2014circonstances et dépendances.Pour ôtre vendu à la porte de l'église paroissiale de Saint-Pierre du Lac-aux-Sables, le TREIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.CLEOPHAS BLOUIN, Bureau du shérif, Shérif.Québec, 8 août 1912.3283 [Première publication, 10 août 1912] FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à sovoir :IT A CITE DE QUEBEC ; vs No 1218./1j JOSEPH-G.DION, à sa-voir : La moitié sud-ouest du lot No 809 (huit cent neuf), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Sauveur de Québec ; borné au sud-ouest par le lot No 812 (huit cent don/.\u2022), et au nord-est par l'autre moitié du dit lot No 839 (huit cent neuf), étant un emplacement situé sur la rue Hermine\u2014oiroonsten-ces et dépendances.Sujet à une rente constituée de $5.00, au capital de $100.00, payable le 29 septembre chaque année, en faveur de \" The Canada Life Assurance Company \".Pour ôtre vendu à mon bureau, en la cité de FIERI FACIAS.Quebec, to wit :\\rilHEODE AUGER : against No.1608.] J_ JOHNNY BERGERON, to wit : No.24 R (twenty four R), of the official cadastre for the parish of Stint Pierre du Lac aux Sables, county of I'.r:neuf, being a lot of ground situate at Saint Pierre du Lac aux Sables, containing a width of sixty feet by a depth of one hundred and fifty feet, situate in the third range S.W., of the township of Shavigny\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Pierre du Lac aux Sables, the THIRTEENTH day of SEPfEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.CLEOPHAS BLOUIN, Sheriff's office, Sheriff.Quebec.8th August, 1912.3284 [Firs- published, 10th August, 1912.] FIERI FACIAS.Recorder's Court.Quebec, to wit :\\mHE CITY OF QUEBEC ; vs No.1218.J JL JOSEPH G.DION, to wit : Tho south west half of lot No.809 (eight hundred and nine), of the official cadastre for the parish of Saint Sauveur de Québec : bounded on the south west by lot No.812 (eight hundred and twelve), and on the north east by the other half of the said lot No.809 (eight hundred and nine), being an emplacement situate on Hermine street\u2014circumstances and dependencies.Subject to constituted rent of $5.00 on a capital of $100.00, payable on the 29th September every year in favour of \" The Canada Life Assurance Company \".To be sold at my office, in the city of Quebec, on 1637 Québec, le TRENTIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du mai in.CLEOPHAS BLOUIN.Hurt au du Shérif, Shérif.Québec, 26 juillet 1912.8067.9 [Première publication, 27 juillet 1912.] Nominatioi i Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-VERNEUR.par ordre eu conseil, eu date du vingt-sixième jour de juin 1912, de nommer M.J.H.Hunter, de Cowansville, inspecteur d'écoleB pour les écoles protestâmes des comté* de Statis-tead et Compton, excepté celles de L te Mégantic, Whitton, Marston, Hampden, Wiudalow f»ud et Lingwick.3255 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANTGOU-VERNEUR, par ordre en conseil, en date du dix-huitième jour de juillet 1912, de nommer MM.Benjamin Nathaniel Wales, médecin, de Saint Andrews East, comté d'Argenteuil, et P.A.Pager, médecin de Saint-Hermas, comté des Deux-Montagnes, conjointement coroner, pour le district de Terrebonne.3259 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENAN T GOUVERNEUR, par ordre en conseil, en date du sixième jour de juillet 1912, dénommer M.dos.(Servais Marien, do St-Hilaire, inspecteur d'écoles pour le comté de Pontiac, dans les municipalités scolaires de Pointe-Gatiueau, cité de Hull, canton de Hull, village Dechènes, Aylmer, Saint-Etienne du Chelsea,Eardley,Saint -Cecile-de-Masham, Lowe, Lowe Sud et Aylwin, dans le comté d'Ottawa.3257 Dkpartemknt ou Secrétaire pe la puovince.Québec, 7 août 1912.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, de nommer conseil en loi du Roi, par commission sous le Grand Sceau de lr.province, monsieur Samuel Deschampa, do la ville de Thetford Mines, district d'Arlhabaska.3281 Proclamation the THIRTIETH .lay of AUGUST next, at TEN o'clock in tho forenoon.CLEOPIIAS HLOl'IN, Shenll's .Hie,), Sheriff.Quebto, h .Inly.L01S 20(18 [First published, 27th duly, 1912-1 Canada, \"l Province de [ F.LANGELIER.Québec.J [L.S.] GEORGE V, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande et des possessions britanniques au delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes, A tous ceux qui ces présentes verront ou qu'elles peuvent concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Charles Lanctot, ) A TTENDU que Assistant Procureur Général.) J\\_ le juge administrant la justice et les membres du barreau du district d'Arlhabaska ont demandé que l'époque de la tenue des termes de la cour de circuit, dans et pour le comté de Mégantic, à Thetford Mines, soit fixée aux troisièmes mardis de mars, septembre et décembre de chaque année ; Attendu qu'il eBt opportun dans l'intérêt de la bonne administration de la justice de fixer maintenant l'époque de la tenue des termes de la cour de Appointments H s Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated tho twenty sixth day of June.1912, to appoint.I H.Hunter, of Cowansville, school inspectoi for th i protestant schools of the counties of Stansiead and Compton, except those of L«ke Megantic, Whiiton.Marston, Hampden, Windslow South and Lingwick.3256 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the eighteenth day of July.1912, to appoint Messrs.Benjamin Nathaniel Wales, physician, of Saint Andrews East, county of Argenteuil, and P.A.Pager, physician, of Stint Hennas, county of Two Mountains, joint-coroner for the district of Terrebonne.3260 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the sixth day of July, 1912, to appoint Mr.Jos.Gervais Marien, of Saint Hilaire, school inspector for the county of Poiitiac, in the school municipalities of Point Gatiueau, city of Hull, township of Hull, village Dechem s, Alymer, Saint Etienne de Chelsea, Eardley, Sainte Cécile-de-Masham.Lowe, South Lowe and Aylwin.in the county of Ottawa.3258 Provincial Secretary's Department.Quebec, 7th August, 1912.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by commission under the Great Seal of the province, to name Mr.Samuel Dea-champs, of the town of Thetford Mines, district of Arthabaska, Kings Council.3282 Proclamation F.LANGELIER.Canada.Province of 'Juébeo.[L.S.] GEORGE THE FIFTH, by tho G race of God, of tho United Kingdom of Great Britain and Ireland, and of the British Dominions beyond the Seas, kino, Defender of the F'aith, Emperor of India, To all to whom these presents shall come or whom tho same may concern,\u2014Greeting : PROCLAMATION.,nctot, | iyHEREAS the nj (ù'hi r-'.]' W judgo adminis- Charles Lanctot, Assistant Attorney _ tering justice and the members of the bar of the district of Arthabaska, have asked that the date for the holding of terms of .the civil court, in and for the ccunty of Megantic, at Thetford Mines, be fixed on tho third Tuesday of March, September and December in each year ; Whereas it is opportune in the interest of the proper administration of justice to now fix the date for the holding of terms of tho Circuit Court, in 1G38 circuit dans et pour !e comté do Mégantic, a Tliet-ford Minoa, et d'accéder il !» demande sur.dite.A CES CAUSES, do l'avis do.Conseil Exécutif do Notre province, NVu» avoua icglé et ordonné et p;u leH pié-iuiif! n 'on i cl ordonnons quo l'époque de 1h tenue des termes do U cour du circuit daim et pour lo comté do Mt-ganti.*, a Thetford Milieu, soit fixée aux troisièmes mardis dus mois de mars, septembre et décembre de.chaque année.Do tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et.tous autres que les présentes pourront concerner sont requis do prendro cou naissance et de so conduire BD.conséquence.Es Foi i»b Quoi, Noua avons fait rendre Nos présente!, lettres patentes et sur icelles \u2022 apposer le grand sceau de Notre province do Québec.Témoin : Notre très fidèle et f.ieu-ainié ''honorable Sik FRANÇOIS LANG ELI EU.Chevalier, lieutenant-gouverneur de Notre province de Québec.En l'Hôtel du Gouvernement, de Notre province de Québec, à Québec ce HUITIEME jour d'AOUT, en Tannée mil neuf cent douze RE, with thuadviouf the Executive Council of Our Province, We havo ruled and ordained and by these presents do rule and ordain that the date for the holding of terms of the Circuit Court in and for the county of Megantic, at Thetford Mines, be li.xed for the third Tuesday of tho mon the of March, September and November, in each year.Of all which Our loving subjects and all others whom these pr.-sei.ts may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves »cc< irdingly.In Testimony Whkrkok, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed.Witness Our Right Trusty and Well Beloved the Honourable Sik FRANÇOIS LANGELIËR, Knight, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House of the Province ot Quebec, in Quebec, this EIGHTH day of AUGUST, in the year one thousand nine hundred and twelve, in the christian era, and in the third year of Our Reign.By command, C.J.SIMARD, 3280 Deputy Provincial Secretary.Government Notices No.927-12.Department ok Public Instruction.Quebec, 8th AuguBt, 1912.In conformity with the provisions of article 2591 of the R S.P.Q., 1900, the superintendent gives notice that a request his been addressed to him for the puipose of detaching from the school mum cipility of Saint Jean Port Joli, coun'y of l'lslet, and annexing it to that of Saint Aubert, in the same county, the following territory : 1.A pieco of ground belonging to Jean Baptiste Chouinard ; bounded north west by Edouard Carnn, south west by Gaspard Bois, south east by Alexis Biais, and north east by the second range road leading to tho church of Saint Aubert, known on the official cadastre of Saint Jean Pott Joli, as part of No.450.2.A piece of ground at present belonging partly to Emile Boucher, partly to Louis Bélanger and partly to Mrs.widow Salluste Robichaud ; bounded north west by HJrnest Bélanger, south west by the road, south oist by Alexis Biais, and north east partly by Alexis Biais and Joseph Bois, known on the official cadastre of Saint Jean Port Joli, as forming part of lot No.453.3286 Public notion is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have beeu issued by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the fifth day of August, 1012, incorporating Messrs.Patrick J.Wolfe, contractor, J.Phi ippe Pothior, real estate agent, Allen R.Wilson, plumber, J.H.Delvini Codère, jewler.Patrca Ansel ma Juneau, advocate, of the city of Sherbrooke, for the following purposes : To carry on the real estate business in all its branches, either as principal ores agent ; To acquire and hold immoveable property in auy manner and build, develop, improve, lease, exchange, hypothecate, sell and dispose cf.same in any possible manner ; To make or obtain lo.ns or advances of money and take or give for the security of such loans or 1039 avances des hypothèques ou toute autre garantie quelconque ; Négocier des piêta, hypothèques ou autres garantie*, connue patron ou ageui ; Vendre ou diapoaer autrement dus droits et pro priété du la compagnie en fout ou un peitieeten acquérir d'autrea en aucune man ère quelconque et recevoir et donner le paiement d'iceux eu ergi nt, actions, nMigttions ou antrea garanties ou oblige* fions de la compagnie ou de toutes autres compagnies OU personnes ; kmettru et octroyer des actions acquittées dans le capital actions de cette compagnie un paiement de toutes dettes ou obliguions contractées ; Tirer, faire, endosser, accepter, escompter et émettre dea billets promiasoires, lettres de change et autres instrume .ts négociables ; S'amalgtmor avec toute autre compagnie ayant des objets en tout ou en partie semblables ù eaux de cette compagnie, et eu général faire et exécuter tous les Mctea, contrata et choses ayant rapport aux pouvoirs de la compagnie et qui sont c mveuables pour les fins et objet, (pue ia compagnie a en vue, bous le nom de \" bhorbrooke City Ltuds Company Incorporated \", avec un capital total de trente-cinq mille piastres ($35,000 00), divisé en trois cent cinquante (350) actions do cent piastres (§100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera à Sherbrooke.Daté du bureau du secrétaire do la province, ce cinquième jour d'août 1912.C.J.SIMARD, 3287 Sous-secrétaire do la province, LOI CONCERNANT LES SOCIETES COOPERATIVES AGRICOLES.Avis est par le présent donné qu'une société coopérative agricole a été constituée par Léou Lévesquo et autres, dans le comté do Kamouraska, sous le nom de : *' Société Coopérative Agricole de Katnouraska \", et que son principal siège d'affaires est en la paroiBso do Sainte-Annede-la-Pocatière.comté de Kamouraska.Les objets pour lesquels cette société eet formée sont : l'amélioration et lo développement do l'agriculture ou de l'une ou de quelques-unes de ses branches, la fabrication du beurre ou du fromage ou des deux, la vente et l'achat d'animaux, d'ins-t ru mont a d'agriculture, d'engrais commerciaux et d'autres objets utiles à la classe agricole, l'achat.la conservation, la transformation et la vente de produits agricoles.Le soussigné autorise la formation de cette société.JOS.En.CARON, Ministre de l'Agriculture et de la Voirie.Québec, 8 août 1912.\u201e 3280 advances, hypothecs or any other security whatsoever : To negociate loans, hypothecs or other securities as principal or agent ; To sell or othorwita dispose of the right and property of the emipany in whole or in put and acquire Other ifl any manner whatsoever and receive and give ptyinenttherefor in cash, ¦hares, bonde or other securities or guarantee! of the company < r of any other companies, or persona ; To issue ».nl grant paid up shires in the capital stock of this company iu payment for any debta or obligations it m.y contract ; To draw, m del Bttdorea, acco >t, discount and issue promissory notes, I ii!., of ox; lunge and other négociable instrumente ; To amalgamate with any other oomptnj having objects in whole or iu part similar to those of this eoinpiny, and generally to do and aCO mipiish any acts, contracts and things whatever that may be derived from the powereof the company and that are suitable for the purposes and obfvota that the como-ny has in view, under the name of Sherbrooke City Lands Company Incorporated \", with a capital stock of thirty iivejjthousand ($35,000 00), divided into throe hundred and fifty (350) ahares of one hundred dollars (8100.00) each.The chief place of business of the corpoiation, will bo at Sherbrooh \u2022.Dated from the office of the secretary of tho province, this fifth day of August, 1912.0.¦/.SIMARD, 3888 Deputy Provincial Secretary.ACT RESPECTING COOPERATIVE AGRICULTURAL A8SI ICI ITION& Notice is hereby given that a cooperative agricultural association has been formed by Léon Luvesquo and others, iu the c uinyof Kamouraska, under the name of \" Société Coopérative Agricole, do Kamouraska \", uni that its principal place of business is in the parish of Sainte Anno de la Poeatière, county .f Kamouraska.The objects for which this association is formed are : the improvement and development of agriculture or of one or any of its branches, the manufacture of butter or obesee or both, tho purchase and sale of cattle, agricultural implements, commercial fertibz i s and oi her things useful to tho agricultural class, the purchase, the keeping, transformation alii sale of agricultural products.The unie aigned authorizes the formation of this association.JOS.En.CaRON, Minister of Agriculture and Roads.Quebec, 8.h August, 1912.3290 Avis de Faillites Province de Québec, \\ 1.I Cour Supérieure.District de Montréal No 128.Dans l'affaire de Joseph Raymond Crochetière, marchand, No 603, Mont Royal-Est, Montréal, Insolvable.Avis est donné que, la huitième jour d'at ût 1912, le soussigné a été nommé, par une ordonnance de la cour, curateur aux biens du dit Joseph Raymond Crochetière, qui a fait cession do ses biens pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamatione, attestées sous sermont, drivent ôtre produites entra mes mains dans les trente jours de cet ave .C.A.SYLVESTRE, Curateur.54, rue Notre-Dame E-t, Montréal.Montréal, 8 août 1912.3291 Bankrupt Notices Province of Quebec, !.\u2022 n r\\ \" .- », .i ï Superior Court District of Montreal.J 1 No.128.In the matter of Joseph Raymond Crochetière, m .'reliant, No.663, B&oUttt Royal East, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that, 'in tho eighth day of August, 1012, by order of the court, the undersigned has been duly appointed curator to the estate of the said Joseph Raymond Crochet ère, dry goods merchant, who has made a judicial abandonment on his affairs for the benefit ol hie creditors.Sworn claims mual be produced into my hands within thirty days of tho present notice.C.A.SYLVESTRE, Curator.\u202234.Notre Dame Etat, Montreal.Montreal, 8ch August, 1912.3292 liilo index de la gazette oftleielle de quebec no 32 ACTIONS KN SKI'AKATKtN 11 K K1KNH :\u2014ACTIONS FOB SEPARATION AS 11) I'KOt'EKTY : Dine Beaudoin vs Jacob.1624 Bisaillou vs Nourie.1684 *' BrousBeau vs Fortin.M83 44 C avette va Paquet.,.1(524 44 Couture vb Morin.1625 AOBJOUI/rUJUt, soiikiks i.' : \u2014 Société coopérative Agricole de K tmourask*.1639.Annonceurs : -Avis aux :\u2014Concernant avia, etc., 1601.Assemblée générale : \u2014 Cour d'Echiquier du Canada, 1622.Association, àSSURABCI or toatÉtâ: \u2014 Cie d'Asu-rance Mutuelle contre lo l'eu do Saint-Ignace du Coteau du Lac, 1622.Assurances :\u2014Cie d'assurance mutuelle contre le eudeN.D.du Bon Cmseil, 1616.Avis : \u2014Cie du Patinoir de Chicoutimi, 1622.Bills Privés, P.q.:\u2014AvIb au sujet des: \u2014 Assemblée législative, 1016 ¦ Couseil législatif, 1616.Cercle agricole Distort : -Havre Aubert, 1602.Cercle agricole, kohm ation de : \u2014 Havre Aubert, 1602.Compagnie autorisée a paire des operations :\u2014 Western Canada Properties, ltd, 1002.Etat :\u2014 Dépenses d'élection de MM.dos.Lafon fontaine, 1620 ; Joe, Olivier Gadoury, 1080 ; P.C Nault, 1622 ; Joseph Gadoury, 1021 ; J.M.Tellier, 1621 ; U.E.Deguire, 1021 ; H.Pilon, 1620 ; A.C.Harwood, 1681 ; David Duguay, 1621.Examen:\u2014Bureau des ex imiuateurs des mesureur*» de bois, 1610.index of the quebec official gazette» no.32\u2022 Actions en separation de biens : \u2014 Actions roR separation as to propkety : Dme Drouin vs Trudeau.1625 44 Guité vs Gauthier.1625 44 Liiithier va Cholette.1626 44 Macdonald vs Leclair.1625 Aoricultural societies : \u2014 Agricultural coopéra-t ve society of Kamouraska, 1633.A d v kiitiskkm : \u2014Notice to : \u2014 Respecting notioes, etc, 1601.General meeting : \u2014Exchequer Court of Canada, 1622.Association insuranc I or society : \u2014 Cie d'Assurance Mutuelle contre le feu de Saint Ignace du Côté du Lac, 1622.Insurances :\u2014Mutual Fire Insurance Coy of N.D.du Bon Conseil, 1616.Notice :\u2014Cie du Patinoir de Chicoutimi, 1622.rHivate Bills.P.q.:\u2014Notices respect ng the :\u2014 Legislative Assembly, 1618 ; Legislative Council, 1616.Farmers' club dissolved : \u2014Havre Aubert, 1602.Farmers' club, formation of .\u2014 Havre Aubert, 1602.Company authorized to do business : \u2014Western Canada Properties, ltd, 1602.Statement :\u2014Election expenses of Messrs.Joe.Lafoutaine, 1620; Job.Olivier Gadoury, 1620 ; P.C.Nault, 1622 ; Joseph Gadoury, 1621 ; J.M.Tellier, 1621 ; C.E.Deguire, 1621 ; H.Pilou.1620 i A.C.Harwood, 1621 ; David Duguay, 1621.| Examination : \u2014 Board of examiners of lumber Cullers, 1616.Faillis :\u2014Insolvents : Campbell & Stearns.1627 Campbell & Stearns.1628 Crochetière.1630 Dufour & Nicolas.1626 Durand (Dme) .1627 Dutramble.1627 Hair Goods jLtd.1627 Harvey.1628 Legault.1626 Laplante.1626 Lettres patentes :\u2014 Brick & Tile Coy of Canada.1604 Canada Lifting Jack Coy.1612 Canadian Capital Realty Coy.1607 Caza, Bellehumeur & Cie.1606 Cie de Béton de Saint-Charles.1600 Cie électrique de Saint Léonard.1614 Cie immobilière de la Pointe-aux-Trembles.1611 Columbia Creamery Coy.ltd .1603 Compagnie Minière du Lic-au Sable.1603 Faillis \u2014Insolvents LeBaron.1629 McDowell.1629 Nickner.162 Paquet & Cie.1626 Rice.1626 Riendeau & tils.1627 Stewart.1629 Solid Shoe Co.1628 Vachon.1628 Lbttkrs patents :\u2014 Crédit Canadien inoorporé.1604 La culture du ginseng et autres plantes médé- cinales des Cantons de l'Est.1607 St Lawrence Political Association, incorp.1606 Sherbrooke City Lands Coy.1638 Ph.Morin, limitée.1614 The Clubman Manufacturing Coy.1615 The Hull & Ottawa Garage Coy.1613 The National Loan & Realty Coy.1610 1041 Lettre patente supplémentaire : \u2014 Beaudin it Cie, incorporée, 1602.Municipalité scolaire : \u2014 Demande d'annexer ou d'ériger ;\u2014 Ssint-Jean-Port-.Joli à Saint-Aubert, 1638.Nominations : \u2014 Conseil en loi :\u2014Samuel Deschamps, 1637.Coroner :\u2014Wales & Pager, 1637.Inspecteurs d'écoles :\u2014J.H.Hunter, 1637 ; J os.Gerv.Marion, 1637.Proclamation :\u2014 Convocation des Chambres, 1601; Cour de circuit, Mégantic, 1637.Ratification :\u2014Saulnier & Sigouin.1631.Résolution :\u2014Municipalité du comté de Mégantic, 1623.VENTES PAR LES SHERIF.4- : Arthabaska : - Dufault et vir vs Marcoux, 1632 ; Roy vs Roy, 1632 Beauok : \u2014 Groleau vs Faucher, 1633 ; Gagnon vs Vachon, 1633 ; LaBamme vs Laçasse, 1634.Beauharnois :\u2014 Robinault vs Daignaultet al, 1634 Chicoutimi : \u2014Banque Nationale vs Simard, 1634 ; Lawrence A.Wilson & Co, 1635 ; Trust & Loan Co.vs Charbouueau et al, 1635.Montréal : \u2014 Garayt, failli ; 1636 ; Hoflman vs Cohen, 1635.Québec : Auger va Bergeron, 1636 ; Cité de Qu 5-bec vs Dion, 1626 Supplementary Letter Patent : \u2014 Beaudin & Cie, incorporée, 1642.School municipality : \u2014 Application to annex or to erect Saint Jeau-Port Joli to Saint Aubert, (688, Appointments :\u2014 Kings Counsel : Samuel Deichamps, 1637.Coroner : \u2014Wales & Pager, 1037.School inspector :\u2014J.H.Hunter, 1837 ; Jos.Gerv.Marion, 1637.Proclamation : - Parliament convoked, 1601 ; Circuit court, Megantic, 1637.Ratification :\u2014Saulnier & Ségouin, 1631.Resolution : \u2014 Municipality of the county of Me gantic, 1623.SHERIFFS\" SALKN Arthabaska : \u2014Dufault et vir vs Marci.ux, 1632 ; Roy vs Roy, 1632.Beauce : -Groleau va Faucher, 1633 ; Gagnon vs Vadion, 163« ; LaHamme vs Lac.ss\\ 1634.Beauiiaknois -.\u2014Robinault vs Daig' aultet a',1634 Chicoutimi : \u2014Banque Nationale vs Simard.1634 : Lawrence A.Wilson & Co.1635 Trust & Loan, Co.vs Carbonneau et al, 16.\"'5.Monies*- : \u2014 Garayt, insolvent, 16:6 ; Hoffu an vs Cohen, 1635.vuekec : \u2014 Auger vs Bergeron.1636; City of Quebec vs Dion, 1636.Québec : \u2014 Imprimé par LOUIS V.FILTEAU.Quebec : \u2014 Priuted by LOUIS V.FILTEAU, Imprimeur de Sa Tris Bxeellente Majesté le Roi.Printer te Hie Most Ficellent Vlaj.sty th.King "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.