Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 19 mars 1966, samedi 19 (no 11)
[" 98e année vol.98 N* 11 1661 limite officielle à tluéher QUEBEC OFFICIAL GAZETTE Québec, samedi 19 mars 1966 Règlements 1° Adresser toute correspondance à: l'Imprimeur de la reine, Hôtel du Gouvernement, Quél>ec.2° Fournir le texte de l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est envoyée dans une seule langue la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Indiquer le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous, excepté lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.En ce cas, l'intéressé doit acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur de la reine qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables d'avance.6° Tout paiement doit être fait par chèque ou mandat à l'ordre du Ministre des Finances.7° La Gazette officielle de Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime délai pour la réception des avis, documents ou annonces, expire à midi, le mercredi, à moins que ce jour soit un jour férié.Dans ce cas, l'ultime délai expire à midi, le mardi.Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Imprimeur «le la reine a le droit de retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.8° Toute demande d'annulation ou tout paiement sont soumis aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en aviser l'Imprimeur de la reine avant la seconde insertion et ce, afin d'éviter de part et d autre des frais onéreux de reprise.Il ttf\\R Quebec.Saturday, March 19, 1966 Rules 1.Address all communications to: The Queen's Printer, Parliament Buildings, Quebec.2.Supply advertising copy in the two official languages.When copy is supplied in one language only, the translation will be made at the cost of the interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Pay cash and before publication for advertising copy according to the rates set forth IjcIow, exception when the copy is to be published several times.In that event, the interested party shall pay upon receipt of his account and before the second insertion: otherwise this insertion will Im?suspended without further notice and without prejudice to the Queen's Printer who will refund any overpayment.5.Subscriptions, price of documents, etc., are payable strictly in advance.(>.Remittance must l>e made to the order of the Department of Finance, by cheque or money order.7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday morning; but the dead line for receiving notices, documents or advertising copy expires at noon on Wednesday, unless it is a holiday.In that event the dead line is noon, on Tuesday.Notices, documents or advertising copy not received on time will be published in a subsequent edition.Moreover, the Queen's Printer is entitled to delay the publication of certain documents, because of their length or for reasons of administration.8.Any demand for cancellation or any remittance of money is subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the Queen's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous costs of republishing.Publiée par le Gouvernement de la Ppovince / Published by the Provincial Government L'Imprimeur de la reine, ROCH LEFEBVRE, Queen's Printer \u2014 Québec 1662 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars 1966, 98' année, n\" 11 Tarif des annonces, abonnements, etc.Première insertion: 30 cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au pouce, soit 270 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 10 cents la ligne agate pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: $1 des 100 mots.Exemplaire séparé: 40 cents chacun.Feuilles volantes: SI.50 la douzaine.Abonnement: $10 par année.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier nombre réfère à notre numéro de facture; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre « o » signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés une seul fois ne sont suivis que de notre numéro de facture.L'Imprimeur de la reine, roch L F.FEB VU K Hôtel du Gouvernement, Québec, 5 mai 1962 13377 \u2014 l-52-o Advertising, Rates, Subscriptions, etc.First insertion: 30 cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, or 270 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 10 cents per agate line, for each version.Tabular matter (lists of names, figures, etc.) at double rate.Translation: $1 per 100 words.Single copies: 40 cents each.Slips: $1.50 per dozen.Subscriptions: $10 per year.N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number: the second to that of the edition of the Gazette tor the first insertion; the third to the number of insertion, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notices published but once are followed only by our document number.Rocii Lkfkbvhf., Queen's Printer Parliament Buildings, Quebec, May 5, 1902 13377 \u2014 l-52-o Lettres patentes Ace Food Distributors Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date «lu 4e jour de février 1966, constituant en corporation: Gérard N.F.Char-ness, avocat, 6770, De Vimy, Isidore J.Charness, avocat, 6240, Deacon, et Beatrice Landry, secrétaire, célibataire, 7629, Christophe-Colomb, tous trois de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce «le grossiste et de distri-bureaur de produits alimentaires «le style italien, sous le nom de « Ace Food Distributors Co.Ltd.», avec un capital total de $20,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292 482-66 Aéroclub Belair inc.Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettres patentes, en date du 10e jour de février 1966, constituant en corporation sans capital-actions: Sylvio Banville, ingénieur, 747, Clianoine-Scott, Ste-Foy, Louis Dorion, avocat, 1651, Place de Bruyère, Ste-Foy, Henry Beaudry, avocat, 159 Principale, St-Romulad-d'Etchcmin, Martin-G.Langevin, contrôleur en circulation aérienne, 3859, chemin Ste-Foy, Cap-Rouge, Jean-Guy Fleury, mécanicien, 207, route Nationale, L'An-cienne-Lorette, Jacques Bourdcau, ajusteur, 347, rue Villeneuve, Duberger, Jacques Auger, contrôleur en circulation aérienne, 122, St-Vincent, L'Ancienne-Lorette, Cajetan Alain, secretaire- Letters Patent Ace Food Distributors Co.Ltd.Notice is given that under Part I of tlie Companies Act, letters patent, bearing date the 4th day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Gérard N.F.Charness, advocate, 6770 De Vimy, Isidore J.Charness, advocate, 6240 Deacon, and Beatrice Landry, secretary, spinster, 7629 Christophe-Colomb, all three of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of a wholesale dealer and distributor of Italian style foods, under the name of \"Aee Food Distributors Co.Ltd.\", with a total capital stock of $20,000, divided into 2,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292-o 482-68 Aéroclub Belair inc.Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing date the 10th day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province to incorporate a corporation without share capital: Sylvio Banville, engineer, 747 Chanoine-Scott, Ste-Foy, Louis Dorion, lawyer, 1651 Place «le Bruyère, Ste-Foy, Henry Beaudry, lawyer, 159 Principale, St-Romuald-d'Etchemin, Martin-G.Langevin, air traffic control, 3859 Ste-Foy Road, Cap-Rouge, Jean-Guy Fleury, mechanic, 207 National Route, L'Ancienne-Lorette, Jacques Bourdeau, adjustor, 347 Villeneuve Street, Duberger, Jacques Auger, air traffic controller, 122 St-Vincent, L'Ancienne-Lorette, Cajetan Alain secretary-treasurer, St-Jean-Chrysostome, and QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1068 trésorier, St-Jean-Chrysostome, et Denys Dionne, avocat, 1071, Ploermel, Sillery, pour les objets suivants: Etablir et diriger un club social, sous le nom de « Aéroelub Bêlai r inc.».Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder la corjH)ration, est de $50,000.Le siège social de la corporation est à St-Jean-Clirysostome, district judiciaire de Québec.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond I)ou ville.14292-0 581-00 Agence Canadienne du crédit budgétaire inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la lx>i des compagnies, le lieutenant* gouverneur «le la province a acconlé «les lettres patentes, en dMe «lu 21e jour «le janvier 1(J00, constituant en cor]x>ration: Réjean IL Ix'fran-çois, avocat.783, Querbes, Outremont, Reginald I).Tormey, avocat, 8715, de Grosboîs, Mont* Féal, Line Heainloin, 330, Brixton, St-Lamlxrt, et Una Di Iioreto, S857, Jeanne-Mance, Montréal, ces deux dernières secrétaires, filles majeures et usant «le leurs droits, pour les objets suivants: Agir à titit\" «le conseiller et d'administrateur dans le planning financier d'individus, «le familles OU d'autres personnes, sous le nom «le « Agence Canadienne «lu crédit budgétaire inc.».avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires d'une valeur nominale «le $10 chacune et en 2.000 actions privilégiées «l'une valeur nominale «le $10 chacune.Le siège social «le la compagnie est à Montréal, district judiciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la prorince.Raymond Doiville.14292*0 243-66 Les Agences J.& G.inc.The J.& G.Agencies Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé «les lettres patentes, en «late du 7e jour «le février 1966, constituant en corporation: Duncan Kisilcnko, avocat et conseil en Iam «le la reine, 172, boulevard Beaconsfield, Beaconsfield, IL Digby Clarke, avocat, 40 chemin Devon, Heaconsfield, Roger S.Ackman, avocat, 4575, Grand Houlcvard, Montréal; et Anatole Lesyk, avocat, 1550, Kayolle, Verdun, pour les objets suivants: Faire le commerce de tous produits, articles et marchandises, sous le nom «le « Les Agences ».& G.inc.\u2014 The J.& G.Agencies Inc.», avec un capital total «le $100,000, divisé en 1,200 actions ordinaires d'une valeur nominale de $25 chacune et en 7,000 actions privilégiées «l'une valeur nominale de $10 chacune.ta siège social «le la compagnie est à St-Eustache, district judiciaire de Terrebonne.Le Sous-secrétaire de la province, , , Raymond Doiville.14292-0 504-00 Amcrsal International Trading Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé «les lettres patentes, en date du 1er jour de février 1960, constituant en corporation: Gisèle Magucr, secré- Denys Dionne, lawyer, 1071 IMoermel, Sillery, for the following purposes: To establish and direct a s«x ial club, under the name of \"Aértx'lub Helair inc.\".The amount to which is limited the value of the immoveables which the corporation may acquire and posses is $50,000.The head office of the corporation is at St-.h-an-Chrysostome, judicial district of Quebec.Raymond Doit ville, Assistant Secretary of the Province.14292 581-66 Agence Canadienne du crédit budgétaire inc.Notice is given that under l'art I «)f the Companies Act, letters patent, bearing «late the 21st «lay of January.1900.have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporât ing : Rcjcan R.I.cfrançoi-, advocate, 763 Querlx's, Outremont, Reginald D.Tormey, advocate, 8715 de Grosbois, Montreal, Line Beaudoin, 330 Hrixton, St-Latnbert, and Lina Di Loreto, 8867 Jeanne-Mance, Montreal, the two latter secretaries, spinsters of the full age majority and in use of their rights, for the following purposes: To act as consultants and administrators in the financial planning of individuals, families and other persons, under the name of \"Agence Canadienne «lu crédit budgétaire inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of a nominal value of $10 each and 2,000 preferred shares of a nominal value of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 243-00 Les Agences J.& G.inc.The J.& G.Agencies Inc.Notice is given that untler Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 7lh day of February, 1900, have lx?en issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Duncan Kisilenko, lawyer ami Queen's Counsel, 172 Beaconsficld Boulevard, Beaconsfield, H.Digby Clarke, lawyer, 46 Devon Road, Beaconsfield, Roger S.Ackman, lawyer, 4575 Grand Boulevard, Montreal, and Anatole Lesyk, lawyer, 1550 Fayolle, Verdun, ft>r the following purposes: To ileal in all products, articles and merchan-«lise, under the name of \"I^s Agences J.& G.inc.\u2014 The J.& G.Agencies Inc.\", with a total capital stock of $100,000.divided into 1,200 common shares of a nominal value of $25 each and into 7,000 preferred shares of a nominal value of $10 each.The head office of the company is at St-Eustaehe, judicial district of Terrebonne.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 504-06 Amersal International Trading Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 1st day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Gisèle Maguer.secretary, spinster, 1664 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars 1966, 98' année, n° Il taire, célibataire, 6035 ouest, rue Sherbrooke, Montréal.Nancy Mosier, secrétaire, célibataire, 3425, avenue Kidgcwood, Montréal, et Nathalie L.Hanspiker, secrétaire, célibataire, 5810, Ixmis-lioii rg, St-ban rent, pour les objets suivants: Paire affaire?» coinine inii>ortateurs et exportateurs «le marchandises de toutes sortes et en faire le commerce, sous le nom tie « Amersal International Trading Inc.», avec un capital total de $50,000, divisé en 100 actions ordinaires de $10 chacune et 4,900 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Boue secrétaire de la province, Raymond Doiville.14292 5036-05 6935 Slicrhrooek Street West, Montreal, Nancy Mosier, secretary, spinster, 3425 Ridgewood Avenue, Montreal, and Nathalie L.Hanspiker, secretary, spinster, 5810 Ixniishourg, St-Laurent, for the following purposes: To carry on the business of iniiiortcrs and exporters of and to deal in merchandise of all kinds, under the name of \"Amersal International Trading Inc.\", with a total capital stock of $50,000.divided into 100 common shares of $10 each and 4.900 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.4202-0 6036-66 Ameublement Frith inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 9e jour de décembre 1066, constituant en corporation: Abraham Shuster.avocat, 5710.Wobelcy.Lawrence Glazer.étudiant, 7920, Kingsley, tous deux de ( 'ôte-St-Luc.et Meta Wight, secrétaire, épouse séparée de biens tie Julius Csirinyi, 6940, Wiseman, Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de meubles et de nouveautés en ameublement, sous le nom de « Ameublement Frith inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires «l'une valeur au pair de $10 chacune et 3,000 actions privilégiées «l'une valeur au pair «le $10 chacune.Le siège social «le la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Doiville.14292 5426-65 Ameublement Frith inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act.letters patent, bearing «late the 9th day of December, 1905.have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Abraham Shu.-ter, a«lvocate.57It! Wolseley.Lawrence Glazer.student.7920 Kings-ley, both of (ôU'-St-Luc.and Meta Wight, secretary, wife separate as to property of Julius Csirinyi.0940 Wiseman.Montreal, for the following purposes: To deal in furniture ami furniture novelties, under the name of \"Ameublement Frith inc.*.with a total capital stock of $40.000.divided divided into 1,000 common shares of the par value of $10 each ami 3.000 preferred shares of the par value of $10 each.The bead office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Dor ville.Assistant Secretary of '/»«\u2022 Province.14202-o 542645 Ameublement Villemaire & fils It ce Avis est «lonné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé «les lettres patentes, en date du 3e jour de février 1966, constituant en corporation: Lionel Villemaire, Jean-Claude Villemaire et Pierre Villemaire, mar-chadds, de St-Esprit, pour les objets suivants: Faire le commerce de meubles, sous le nom de « Ameublement Villemaire & fils ltée », avec un capital total de $40,000, divisé en 100 actions ordinaires de $100 chacune et en 300 actions privilégies de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à St-Esprit, district judiciaire de Joliette.Le Sous-secrétaire de la prorince, Raymond Douville.14292-0 478-00 Ameublement Villemaire & fils ltée Notice is given that udder Part I of the Companies Act, letters patent, bearing «late tbe 3rd day of February, 1966.have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Lionel Villemaire, Jean-Claude Villemaire and Pierre Villemaire, merchants.t>f St-Esprit, for the following purposes: To carry on business dealing in furniture, under the name of \"Ameublement Villemaire & fib ltée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 100 common shares of $100 each and 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at St-Esprit.judicial district of Jolictte.Raymond Doiville.Assistant Secretary of the Province.14292 478-66 L'Association sportive de St-Majorique inc.Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accortlé des lettres patentes, en date du 17e jour de janvier 1966, constituant en corporation sans capital-actions: Eileen Adams, institutrice, fille majeure, Ger-vais Mainville, magasinier, et Donat Fournier, travailleur social, tous trois de St-Majorique, pour les objets suivants: Organiser et promouvoir la pratique des sports sous toutes ses formes, sous le nom de « L'Association sportive de St-Majorique inc.».L'Association sportive de St-Majorique inc.Notice is given that untler Part III of the Companies Act, letters patent, bearing date the 17th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province to incorporate a corporation without share capital: Eileen Adams, professor, fille majeure, Gervais Mainville, storekeeper, ami Donat Fournier.Social worker, all three of St-Majorique, for the following purposes: To organize and promote the practice of sports in all its form , under the name of \"L'Association sportive de St-Majorique inc.\". QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1005 Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder la corporation, est de $25,000.Le siège social de la corporation est à St-Mujoriquc, comtd de Gaspé-Sud, district judiciaire de (ias|k'.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.1421)2-0 5503-65 Astral de France inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Ix>i des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettres patentes, en date du 18e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Jacques (îaudel, industriel, Adeline (îaudel, ménagère, épouse commune en biens «le Jean (îaudel, et dûment autoriser pur lui aux fins des présentes, tous deux de 10082* avenue Paris, Montréal-Nord, et Bernadette Kopf, secrétaire, fille majeure, 1C080, avenue Paris, Montréal-Nord, pour les objets suivants: Faire le commerce «le produits de bcuuté, cosmétiques, parfums, crèmes, lotions, savons et autres produits semblables, sous le nom de « Astral de France inc.», avec un capital total de $40X00, divisé en 400 actions ordinaires «le 1100 chacune.\\a> siège social «le la compagnie est 1C080, avenue Paris, Montréal-Nord, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillb.L4292-0 209-66 Axia Investments Ltd.Investissements Axia ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 28e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Daniel Kingstone, avocat, 4985, avenue Iona, Montréal, Irving L.Adessky, avocat, 56, Heath Place, Hampstead, et I^esley Roxburg, secrétaire, célibataire, 85, rue Hébert, St-Laurent.pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie de por-tefeuille et «le placements, sous le nom de « Axia Investments Ltd.\u2014 Investissements Axia ltée », avec un capital total de $40,000, divisé en 1.000 ¦étions ordinaires de $10 chacune et 3.000 actions privili'giées «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292 391-66 Balkan's Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 31e jour de janvier 1966, «\u2022«instituant en corporation: Irving L.Adesskv.avocat.56, Heath Place, Hampstead, Daniel Kingstone, avocat, 4985, avenue Iona, Montréal, et Dionysia Zerbisias, avocat, fille majeure, 5525, V\\e.stbourne, Côte-St-Luc, pour les objets suivants: Exercer le commerce de restaurateurs, sous le nom de « Balkan's Inc.», avec un capital total «m $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires onhnaires de $1 chacune et 3,900 actions privilégiées de $10 chacune.The amount to which is limited the value of the immoveables which the corporation may acquire and posssess is $25,000.The hea«l office of the corporation is at St-Majorique, county of Gaspé-South, judicial district of (Jaspé.Raymond Dou ville.Assistant Secretary of the Province.14292 5503-05 Astral de France inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 18th otli of 10082 Paris Avenue, Montreal-North, ami Bernadette Kopf, secretary, fille majeure, 10080 Paris Avenue, Montreal-North, for the following purposes: To deal in beauty products, cosmetics, perfumes, creams, lotions, soaps and other similar products, under the name of \"Astral de France inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $100 each.The hea«l office of the company is at 10080 Paris Avenue, Montreal-North, judicial district of Montreal.Raymond Dou ville.Assistant Secretary of the Province.14292 209-66 Axia Investments Ltd.Investissements Axia ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 28th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Daniel Kingstone, advocate, 4985 Iona Avenue, Montreal, Irving L.Adessky, advocate, 56 Heath Place, Hampstead, and Lesley Roxburg, secretary, spinster, 85 Hébert Street, St-Laurent, for the following purposes: To carry on the business of a holding and investment company, under the name of \"Axia Investments Ltd.\u2014 Investissements Axia ltée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1.000 common shares of $10 each and 3,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292-0 391-66 Balkan's Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 31st day of January 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Irving L.Adessky, advocate, 56 Heath Place, Hampstead, Daniel Kingstone, advocate, 4985 Iona Avenue, Montreal, and Dionysia Zerbisias, advocate, fille majeure, 5525 West-iMUirne, Côte-St-Luc, for the following purposes: To carry on the business of restaurateurs, under the name of \"Balkan's Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of $1 each and 3,900 preferred shares of $10 each. 1060 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, 19 mars 1966, 98* année, n° // Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douvillu.14292 466-66 The head office of the company is at Montreal judicial district of Dorval.Raymond Dou villi:.Assistant Secretary of the Province.14292-d 400-60 Beros Holdings Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres (latentes, en date du 24e jour de janvier L966, constituant en corporation: Conrad Shatner, avocat, 4725, rue Fulton.Montréal, Marjorie Green, 143, Richelieu, St-Jcan, et Jo Ann Israel, 3606, The Boulevard.Westmount, ces deux dernières secrétaires, célibataires, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie de placements, sous le nom de « Beros Holdings Inc.>\\ avec un capital total «le .$40,000, divisé en 10,000 actions catégories « A » «le $1 chacune, 10,000 actions catégorie « B » «le $1 chacune et 20,000 actions privilégiées de 81 chacune.Le siège social «le la compagnie est 3737, boulevard Métropolitain, Montreal, district judiciaire «le Montréal.Le Snus-seerâtaire de la province.Raymond Douvillj-:.14202 300-66 Beros Holdings Inc.Notice is given that uiuler l'art I of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 24th day of January, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor f the Province, Incorporating: Conrarie Green, 143 Richelieu.St.Johns, ami Jo Ann Israel, 3000 The Boulevard, Westmount, the latter two secretaries, spinsters, for the following purposes: To carry on the business of an investment company, under the name of \"Beros Holdings Inc.\", with a total capital stoek of $40,000, divided into 10,000 class \"A\" shares of $1 each.10,000 class \"B\" shares of $1 each and 20,000 preferred shares of $1 each.The head office of the company is at 3737 Metropolitan Boulevard.Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Doivillk, Assistant Secretary of the Province.14292-o 800-66 Claude Bornais musique inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé «les lettres patentes, en «late «lu 20e jour «le décembre 1066, constituant en corporation: Chimie Bornais, musicien.952, Cooke.Trois-Rivières, Marcel Bornais, instituteur, 1364, Jean-Nicolet, Trois-Rivières, et Guy Laroche, comptable agr«''é, 2195, boulevard du Carmel, Trois-Rivières, pour les objets suivants: Faire le commerce de disques, de musique en feuilles, d'arrangements musicaux et autres marchandises semblables, sous le nom de « Claude Bornais musique inc.», avec un capital total «le $40,000, divisé en 200 actions ordinaires «l'une valeur nominale de $100 chacune et en 200 actions privilégiées d'une valeur nominale de $100 chacune.Le siège social «le la compagnie est 1310, rue Notre-Dame, Trois-Rivières, district judiciaire de Trois-Rivières.Ije Sous-secrftaire de la province, Raymond Douvillk.14292-0 5557-65 Claude Bornais musique inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 20th day of December, 1965, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Claude Bornais, musician, 952 Cooke, Trois-Rivières, Marcel Bornais, professer, 1364 Jean-Nicolet, Trois-Rivières, ami Guv Laroche, charteregiées «le $100 chacune.Maurice Bouchard inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 10th day of August, 1965, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Maurice Bouchard, shoe dealer, Jeanne d'Arc Bergeron, housewife, wife separate as to property of said Maurice Bouchard, both of 2550 «le la Ronde Avenue, Quebec, and Cécile Bouchard, head cashier, fille majeure, 2545 de la Ronde Avenue, Quebec, for the following purposes: To deal in all kinds of shoes, tinder the name of \"Maurice Bouchard inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of $100 each and into 200 preferred shares of $100 each. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1667 1 .c siège social de la compagnie est 2099, de la ( anardière, Québec, district judiciaire de Québec.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.1 1299-0 3648-05 Robert Bouchard ltée Avis têt donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 30e jour de décembre 1905, constituant en corporation : Rol>ert Bouchard, commerçant, Henriette B.Bouchard, ménagère, épouse contractuellement séparée de biens dudit Robert Bouchard, et Roger Bouchard, apprenti-boucher, tous trois de 59, 3e rue, Port-Alfred, pour les objets suivants: l'aire le commerce de produits alimentaires, sous le nom de « Rol>ert Bouchard ltée », avec un capital total de $40,000, divisé en 2,500 actions ordinaires de $10 chacune et en 150 actions privilégiées de $100 chacune.I.e siège social de la compagnie est à Port-Alfred, district judiciaire de Chicoutimi.Le Sous-secrétaire de la prorince, Raymond Douville.1 l292-o 5718-05 The head office of the company is at 2099 de la C'anardière, Quebec, judicial district of Quebec.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 3648-65 Robert Bouchard liée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, hearing date the 30th day of December, 1965, have l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Robert Bouchard, trailer, Henriette B.Bouchard, housewife, wife contractually separate as to property of the said Robert Bouchard, and Rcger Bouchard, apprentice butcher, all three of 59, 3rd St., Port-Alfred, for the following pui poses: To carry on business dealing in food products, under the name of \"Robert Bouchard ltée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2.500 common shares of $10 each and 150 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at Port-Alfred, judicial district of Chicoutimi.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 5718-05 Boucherie Moderne inc.Axis est donné qu'en vertu tie la première partie de la Loi ties compagnies, le lieutenant - gouverneur tie la province a accordé des lettres patentes, en date du 7c jour de février 1900, constituant en corporation: Guy Bernât chez.124, avenue Gauthier, Jean-Yves Bernatchez, 200.de la Falaise, tous deux comptables agréés, et Lydie Lau/.ier, secrétaire, épouse contractuellc-inent séparée tie biens de Y von Dumais, 290.tie la Falaise, tous trois de Hauterive, pour les objets suivants: Faire affaires comme bouchen et épiciers, sous le nom de « Boucherie Moderne inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 10,000 actions ordinaires de $1 chacune et en 300 actions privilégiées de $100 chacune.Ix\" siège social de la compagnie est à Chute» aux-Outardes, district judiciaire de Hauterive.Le Sous-secrétaire de la prorince.Raymond Douvillk.14292m) 890416 Boulangerie Baril inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie tie la Loi ties compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 10e jour de février 1966, constituant en corporation: Marcel Cinq-Mars, avocat.144, rue Saguenay, Noranda, Paul Dénoncent, secrétaire, 121, rue Monseigneur-Latulipc, et Julienne Pilon, secrétaire, fille majeure, 169, rue Latuhpe, ces deux derniers de Rouyn, pour les objets suivants: raire le commerce de boulanger, confiseur et fabricant tie biscuits et autres articles d'alimentation, sous le nom de « Boulangerie Baril inc.», »veç un capital total tie $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires d'une valeur nominale de $10 chacune et en 3,000 actions privilégiées d'une valeur nominale de $10 chacune.I* siège social de la compagnie est à Rouyn, flwtrict judiciaire de Rouyn-Noranda.Le Sous-secrétaire de la province, , Raymond Douville.14202* 411.66 Boucherie Moderne inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, hearing date the 7th day of February, 1966.have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Guy Bernatchez, 124 Gauthier Avenue, Jean-Yves Bernatchez, 200 tie la Falaise, both chartered accountants, ami Lydie bau/.ier, secretary, wife contractually separate as to property of Y von Dumais, 290 tie la Falaise, all three of Hauterive, for the following purposes: To carry on business as butchers and grocers, under the name of \"Boucherie Moderne inc.\".with a total capital stock of $40,000, divided into 10,000 common shares of $1 each and into 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at Chute-aux-Outardes.judicial district of Hauterive.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 520-00 Boulangerie Baril inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 10th day of February, 1966, have l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Marcel Cinq-Mars, lawyer, 144 Saguenay Street, Noranda.Paul Denoncourt, secretary, 121 Monseigneur-Latulipe Street, and Julienne Pilon, secretary, fille majeure, 169 Latulipe Street, the latter two of Rouyn, for the following purposes: To carry on business as bakers, confectioners and biscuit manufacturers and other alimentation articles, under the name of \"Boulangerie Baril inc.\", with a total capital stock of $40,000.divided into 1,000 common shares of a nominal value of $10 each and into 3.C00 preferred shares of a nominal value of $10 each.The head office of the company is at Rouyn, judicial district of Rouyn-Noranda.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 411-60 1668 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, IB mars i960, 08' année, n\" 11 Boulangerie Gendron (1966) limitée Avi» est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 27e jour «le janvier 1966, constituant en corporation: Aurore Nuckle, administratrice, veuve non remariée de Lt>uis-( îérard Dussault, Roland Dussault.administrateur, tous deux de 58157.rue Prébois, St-Léonard, et Jeannette Lecuycr.employée «le bureau, veuve non ramariée «le Jean-Charles Dussault.6751, 15e Avenue, Montréal, pour les objets suivants: Faire alla ires comme boulangers, confiseurs et fabricants de biscuits, soui le nom «le « Boulangerie Gcndron (1966) limitée», avec un capital total de $100.600, divisé en 1.(100 actions ordinaires «le $1 chacune et en 99.000 actions privilégiées «le $1 chacune.Le siège social «le la compagnie est 5700, Ire Avenue, Montréal, district jmliciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Doi vn.i.i:.14292-0 868-66 Boulevard débossage & peinture limitée Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettres patentes, en «late «lu 5e jour de janvier 1066, constituant en corporation ! Gaston Boily.notaire, Gérard Bavard, secrétaire, et Ovctta Besson.secrétaire, fille majeure, tous trois de Mistassini.pour les objets suivants: Faire le commerce «le véhicules automobiles et faire affaires comme garagistes, sous le nom de « Boulevard débossage & (HMIiturc limitée avec un capital total «le $30.000, divisé en 2.000 actions ordinaires «le $10 chacune et en l.(KM) actions privilégiées «le $10 chacune.Le siège social «le la compagnie est 757.7e avenue boulevard Walberg, Dolbeau, district judiciaire «le Roberval.Le Sou.s-secrétaire de la province.Raymond Douvillk.14292-o 34-06 La Boutique Kim inc.Kim Shoppe Inc.Avis est donné qu'en vertu «le lu première partie de la Loi des compagnies, le Ikutcnant-gouverneur de la province a accordé «les lettres patentes, en «late «lu 4e jour «le février 1960.constituant en corporation : Jean-Paul Desmurais, marchand, Thérèse Rufiange.ménagère, épouse contractuellement séparée «le biens dudit Jean-Paul Desmarais, tous deux «le 5050, rue Orléans, app.3, Montréal, et Lucien Thouin.avocat, 10490, rue Clark, Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce de toutes marchandises habituellement vendues «lans les magasins à rayons, sous le nom de « La Boutique Kim inc.\u2014 Kim Shoppe Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,500 actions ordinaires d'une valeur nominale de $10 chacune et en 250 actions privilégiées «l'une valeur nominale «le $100 chacune.Le siège social de la compagnie est 0709, rue St-Hubert, Montréal, district judiciaire de Montréal.Boulangerie Ccndruii (1966) limitée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, hearing «late the 27th day of January, 196(5, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Aurore Nuckle, administrator, unremarried widow of Louis-Gérard Dussault, Roland Dussault, administrator, both of 5867 Prébois St.St-Léonar«l.ami Jeannette Ix-cuyer.office employee, unremarried widow «>f Jean-Charles Dussault, 6761, 15th Ave., Montreal, for the following purposes: To carry on business as bakers, confectioners and biscuit manufacturers, under the name of \"Boulangerie Gemlron (1066) limitée\", with a total capital stock of $100,000, divided into 1.000 common shares of $1 each and 99.000 preferred shares of $1 each.The bead office of the company is at 5790, 1st Ave., Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.1 1292 863-66 Boulevard débossage & peinture limite.Notice is given that under Part I \\ avec un capital total «le $50,000, divisé en 1,000 actions ordinaires «le $1 chacune et 490 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Hudson, district judiciaire de Beauharnois.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 368-66 Cameron Investments Corp.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 20th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Jack Lightstone, advocate, 2176 Fulton Road, Mount Royal, Jacob L.Rotlunan, advocate, 7920 Kiugsley Road, Côte-St-Luc, and Marvin Riback, advocate, 5021 Palmer Avenue, Côte-St-Luc, for the following purposes: To carry on the business of an investment company, under the name of \"Cameron Investments Corp.'*, with a total capital stock of $50,000, divided into 1,000 common shares of $1 each ami 490 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at Hudson, judicial district of Beauharnois.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 3G8-G6 Canadian Pulp and Paper Pavilion Ltd.Le Pavillon des pâtes et papiers du Canada ltée Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie «le la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé «les lettres patentes, en date du 30e jour de décembre 1965, constituant en corporation sans capital-actions: William Patrick Creagh, commis en loi, 919, chemin Caledonia, Mont Royal, Ernest William Mockridgc, gérant, 512, rue Leroyer, St-Lambert, Charles Eric Humphrey, teneur de livres, 7370, avenue Truman, Verdun, Guy Ambrose Miller, gérant de perception, 1300 chemin de Carillon, St-Brûno-de-Montarville, Clifford George Meek, comptable, 3101, avenue Maplcwood, Peter H.Doherty, commis, 2035, avenue Trcnliolmc, Colin Richard Chisholm, commis comptable, 2334, boulevard Pie IX, Theodore Willjam Martinson, teneur de livres, 4217, avenue Western, et Went-worth S.Lee, commis, 1475 ouest, rue Dorchester, tous cinq de Montréal, pour les objets suivants: Construire, meubler et équiper un pavillon et le garder ouvert et disponible au public pendant l'Exposition mondiale de 1907, sous le nom de « Canadian Pulp and Paper Pavilion Ltd.\u2014 Le Pavillon des pâtes et papiers du Canada ltée ».Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que la corporation peut posséder ou détenir est de $500,000.Le siège social «le la corporation est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Canadian Pulp and Paper Pavilion Ltd.Le Pavillon des pales et papiers du Canada ltée Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, hearing date the 30th day of Decemlier, 1965, have l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province to incorporate a corporation without share capital: William Patrick Creagh, law clerk, 919 Caledonia Road, Mount Royal, Ernest William Mockridge, manager, 512 Leroyer Street, St-Lambert, Charles Eric Humphrey, bookkeeper, 7376 Truman Avenue, Verdun, Guy Ambrose Miller, collection manager, 1300 «le Carillon Road, St-Brûno-de-Montarville, Clilford George Meek, accountant, 3101 Maplewood Avenue, Peter H.Doherty, clerk, 2035 Trenholme Avenue, Colin Richard Chisholm, accounting clerk, 2334 Pie IX Boulevard, Theredore William Martinson, bookkeeper, 4217 Western Avenue, and Wentworth S.Lee, clerk, 1475 Dorchester Street West, all five of Montreal, for the following purposes: To construct, furnish equip and to keep open and available to the public a pavilion during the 1907 World Exhibition, under the name of \"Canadian Pulp and Paper Pavilion Ltd.\u2014 Le Pavillon «les pâtes et papiers du Canada ltée\".The amount to which the value of the immoveable property which may be owned or held by the corporation is to be limited, is $500,000.The head office of the corporation is at Montréal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 5728-05 Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 5728-05 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 10, 1966, Vol.98, No.11 1671 Capital Servicer!Ire Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 3e jour «le février 1966, constituant en corporation: Abraham Sinister, avocat, 5710, Wolseley, Côte-St-Luc, Lawrence Glacer, étudiant, 7920, Kingsley, Côte-St-Luc, et Meta Wight, secrétaire, é]x>use séparée de hic us «le Julius Csirinyi, 0940, Wiseman, Montréal, polir les objets suivants: Exercer le commerce de véhicules automobiles et agir comme garagistes, sous le nom de « Capital Servicentre Ltd.», avec un capital total de $15,000, divisé en 5,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune et 1.000 actions privilégiées d'une valeur au pair «le $10 chacune.Ia?siège social de la compagnie est à Montréal, district jmliciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 495-00 Capital Servicentre Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, hearing date the 3rd day «>f February, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incor-poraling: Abraham Sinister, advocate, 5710 Wolseley, Côte-St-Luc, Lawrence Glazer, student, 7920 Kingsley, Côte-St-Luc, and Meta Wight, secretary, wife separate as to property of Julius Csirinyi, 0940 Wiseman, Montreal, for the following purposes: To deal in motor vehicles ami to r the following purposes: To carry on business as insurance brokers ami agents, under the name of \"M.A.Castelli inc.\".with a total capital stock of $100.000, divided into 1,000 common shares of $100 each.The head office of the company is at Rivière-du-Loup, judicial district of Kamouraska.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292-o 132.60 Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 132-00 1072 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, 19 mars 1966, 98' année, n° 11 Central Station Jewellers Ltd.Bijouterie de la gare centrale ltée Avis est donné qu'en vertu de la première purtie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en «late «lu 3e jour «le février 1900.constituant en corporation: Jonathan J.Robinson, avocat, 04, chemin Belvédère, Westmount, Lise Mac Donald, secrétaire, épouse séparée de biens «le John Mac Donald, 588, rue Dorothy, Greenfield Park, Barry II.Shapiro, avocat, 6367, Westmore, Montréal, et Mary Adler, secrétaire, épouse séparée de biens «le Martin Adler, 1392, boulevard Elizabeth, Laval, pouf les objets suivants: Exercer le commerce de bijoutiers, sous le nom de «Central Station Jewellers Lt«l.\u2014Bijouterie «le la gare centrale ltée », avec un capital total «le $40,000, divisé en 10,000 actions ordinaires de $1 chacune et 30.000 actions privilégiées de $1 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la prorince, Raymond Doivillk.14292 470-00 Central Station Jewellers Ltd.Bijouterie de la gare centrale ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 3rd day of February, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Jonathan J.Robinson, advocate.04 Belvedere Road, Westmount, Lise Mac Donald, secretary, wife separate as to property «>f John Mac Donald, 668 Dorothy Street, Greenfield Park, Barry II.Shapiro, advocate, 6867 Westmore, Montreal, and Mary Adler, secretary, wife separate as to property of Martin Adler, 1392 Elizabeth Boulevard, Laval, f«>r the following purposes: To carry on the business of jewellers, under 11 it\u2022 name of \"Central Station Jewellers Ltd.¦ Bijouterie «le la gare centrale ltée\", with a total capital Stock of $40,000, divided into 10,000 common shares of $1 each ami 30,000 preferred shares of $1 each.The head office «>f the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-o 476-66 Champion Manufacturing Co.Ltd.Avis est «lonné qu'en vertu «le la première partie «le la Ixri «les compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accor«lé des lettres patentes, en date du 2e jour de février 1966.constituant en corporation: Boris J.Berbrier.avocat, 4851, rue Fulton, Montréal, David Kirshenblatt, avocat, 5636, Greenwood, Côte-St-Luc, et Stephen Harper, avocat, 3210, avenue Forest Hill, Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce «le toutes sortes d'équipement et de machinerie, sous le nom de « Champion Manufacturing Co.Ltd.», avec un capital total «le $40,000, divisé en 1.000 actions ordinaires «le $10 chacune et 300 actions privilégiées «le $100 chacune.Le siège social «le la compagnie est 2015.rue Thimens, Montréal, district jmliciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 428-00 Champion Manufacturing Co.Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act.letters patent, hearing date the 2nd day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Boris J.Berbrier, advocate, 4851 Fulton Street, Montreal, Davit! Kirshenblatt.advocate, 5636 Greenwood, Côte-St-Luc, ami Stephen Harper, advocate, 3210 Forest Hill Avenue, Montreal, for the following purposes: To deal in all kinds of equipment and machinery, under the name of \"Champion Manufacturing Co.Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of $10 each ami 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at 2019 Thimens Street, Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.I4202-o 428-66 Chez Merice limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en «late du 1er jour de février 1900.constituant en corporation: Louis Feigenbaum, avocat, Emmanuel Cooke, avocat, et Dimitrios Hadjis, avocat, tous trois de 1117 ouest, rue Ste-Catherine, Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de vêtements et d'articles avestimentaires, sous le nom «le «Chez Merice limitée », avec un capital total de $40,000, divisé en 200 actions ordinaires d'une valeur au pair «le $100 chacune et 2,000 actions privilégiées «l'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 1280, rue Notre-Dame, Lachine, district judiciaire «le Montréal.Chez Merice limitée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent.l>earing «late the 1st day of February, 1906, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Louis Feigenbaum, a«lvocate, Emmanuel Cooke, advocate, and Dimitrios Hatljis.advocate, all three of 1117 St.Catherine Street West, Montreal, for the following purposes: To deal in clothing ami wearing apparel, under the name of \"Chez Merice limitée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of the par value of $100 each and 2,000 preferred shares of the par value of $10 each.The head office of the company is at 1280 Notre-Dame Street, Lachine, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-0 374-66 Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 374-00 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March Ut, 1966, Vol.98, No.Il 1G73 La Cic de portefeuille Frontenac ltée Avis est donné qu'en vertu de la première purtie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 12e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Gaston Gauthier, commerçant, 5950, rue Bordeaux, Claude Picard, avocat, 108, rue Notre-Dame est, et Laurier Du-gas, avocat, 2975, boulevard St-Joseph, app.1A, tous trois de Montréal, pour les objets suivants: l'aire affaires comme compagnie de portefeuille (holding), sous le nom de « La Cie de portefeuille Frontenac ltée », avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions ordinaires de $100 chacune.fx.' siège social de la compagnie est 108, rue Notre-Dame est, Montréal, district judiciaire de .Montréal.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douville.14292m 193-66 La Cie de portefeuille Frontenac ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 12th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Gaston Gauthier, trader, 5950 Bordeaux Street, Claude Picard, lawyer, 108 Notre-Dame Street East, and Laurier Dugas, lawyer, 2975 St-Joseph Boulevard, Apt.1A, all three of Montreal, for the following purposes: To carry on business as a holding company, under the name of \"La Cie de portefeuille Frontenac ltée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common sliarcs of $100 each.The head office of the company is at 108 Notre-Dame Street East, Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 193-66 Club Triangle Inc.Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 8e jour de février 1966, constituant en corporation sans capital-actions: \u2022lean Heaubien, courtier en immeubles, 4810, chemin Queen Mary, app.15, Montréal, Peter Merrill, courtier en assurances, 3484, King Edward, Montréal, Reuben Singman, chimiste, 5728, W'ildwood, Côte-St-Luc, Gérald Gagnon, administrateur de ventes, 1500, Stanley, app.1033, Montréal, et Arthur Ponder, instituteur, 435, Hourke, Dorval, pour les objets suivants: Kneourager et procurer le développement, l'amélioration et l'intérêt de ses membres en ce qui regarde leur abstinence de boissons alcooliques, sous le nom de « Club Triangle Inc.».\\a montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que la corporation peut posséder ou détenir est de $50,000.Le siège social de la corporation est 4810, chemin Queen Mary, app.15, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douvillk.14292 5389-05 Club Triangle Inc.Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing date the 8th day of February, 1906, babe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province to incoq>orate a corporation without share capital: Jean Beauhien, real estate broker, 4810 Queen Mary Road, Apt.15, Montreal, Peter Merrill, insurance-broker, 3484 King Edward, Montreal, Reuben Singman, chemist, 5728 Wildwood, Côte-St-Luc, Gérald Gagnon, sales executive, 1500 Stanley, Apt.1033, Montreal, and Arthur Ponder, teacher, 435 Bourke, Dorval, for the following purj)oses: To encourage and procure the development, improvement and interest of its members in respect of their abstinence from alcoholic beverages, under the name of \"Club Triangle Inc.\".The amount to which the value of the immoveable property which the corjx>ration may possess or hold is to be limited, is $50,000.The head office of the corporation is at 4810 Queen Mary Road, Apt.15, Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-o 5389-05 le- Clubs de hockey « Les Gants Blancs inc.» Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Ixri «les compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettres patentes, en «late «lu 27e jour «le janvier 1900, constituant en corporation sans capital-actions: Gabriel Denicourt.dessinateur de monuments, \u2022 fiti.4e Rue, Iberville, Grégoire Boucher, contremaître en plomberie, 465, 3e Rue, Iberville, «\u2022t André Marehcssault, professeur, 285, boulevard St-Luc, St-Luc, comté de St-Jean, pour les objets suivants: Promouvoir chez les jeunes le sport du hockey sous toutes ses formes, sous le nom de « Les Clubs de hockey « Les Gants Blancs inc.» ».Le montant auquel sont limités les revenus annuels des biens immobiliers que peut acquérir et Posséder la corporation, est de $10,000.Le siège social «le la corporation est à Iberville, district judiciaire d'Ibcrville.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douville.U292-0 302-00 Les Clubs de hockey \"Les Gants Blancs inc.\" Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing date the 27th day of January, 1966, have been issue»I by the Lieutenant-!Jovernor of the Province to incorporate a corporation without share capital: Gabriel Denicourt, monument designer, 766, 4th Street, Iberville, Grégoire Boucher, plumbing foreman, 465, 3rd Street, Iberville, and André Marehcssault.professor, 285 St-Luc Boulevard, St-Luc, county of St-Jean, for the following purposes: To promote the sport of hockey to youngsters in all its forms, under the name of \"Les Clubs «le hockey \"Les Gants Blancs inc.\" \".The amount to which is limited the annual revenue of the immoveables which the corporation may acquire and possess is $10,000.The head office of the corporation is at Iber-ville, judicial district of Iberville.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 302-00 1074 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 10 mars 1966, 98' année, n° 11 Comptoir agricole de St-Éloi inc.Avis oit donné qu'on vertu de lu prewière parti»' de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 2e jour «le février 1966, constituant en corporation: Laurier Rioux, meunier.St-Êloi, Philippe D'Auteuil, gérant, Jean-Louis Descliênes, industriel, Dr Jean-Paul I.anglais médecin, et Dr Raymond LsclerCi roédecin-vétérinaire, ces «piutre derniers de Trois-Pistoh's, pour les objets suivants: Pairs affaires conune meuniers, tous le nom «le « Comptoir agricole de St-Êloi inc.», avec un capital total de 840,000, divisé en 400 actions ordinaire! de 1100 chacune.Le siège social «le la compagnie est à St-Éloi, district jmliciaire «le Kaniouraska.Le Sous-secrétaire de la province, Raym«).\\i) Douvillk.14292-0 4.-17-00 Comptoir agricole de St-Éloi inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, hearing «late the 2nd day of Februaryi 1000, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: laurier Rioux, miller, St-Éloi, Philip|)e D'Auteuil, manager, Jcau-I^ouis Des-chêucs, industrialist.Dr.Jean-Paul I.anglais, physician, ami Dr.Raymond Lsclerc, veteri-narian, the four latter of Trois-Pistoles, for the following purposes: To carry on business as millers, under the name of \"Comptoir agricole «le St-Éloi inc.\", with a total capital stock of $40.000, i, judicial district of Kanumraska.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.1421)2 437-00 Continental Holdings Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettrée patentes, en date du 26e jour «le janvier 1966, constituant en corporation: Sydney Woksfsky, administrateur, 1032, chemin Rockland, Montréal, David Greenblatt, a«lministrateur.1715, avenue Cedar, Montréal, et Aniceta O'Gnuly, sténographe, célibataire, 4012, avenue Hampton, Montréal, pour les objet.- suivants: Exercer le commerce «l'une compagnie «le placements, bous le nom de « Continental Hold-' ings Inc.», avec un capital total «le $40.000, divisé en 100 actions ordinaires «l'une valeur au pair de $100 chacune et 300 actions privilégiées «l'une valeur au pair «le $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district jmliciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 6647-66 Continental Holdings Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, hearing «late the 201 h day of January, 1000, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Sydney \\Y«>lol*.-ky, executive, 1982 Ibx-kland Road, Montreal, David Grcenhlatt.executive, 1745 Cedar Avenue, Montreal, and Aniceta O'Grady, stenographer, spinster, 4012 Hampton Avenue, Montreal, for the following purposes: To carry on the business of an investment company, under the name of \"Continental Holdings Inc.\", with a total capital stuck of $40.000, divided into 100 common shares of a par value of $100 each ami 300 preferred shares of a par value «»f $100 each.The head office of the company is at Mont-real, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 6647-68 Copeaux Landricnne inc.Avis est «lonné «m'en vertu de la première partie «le la Ix>i dm compagnies, le lieutenant-gouverneur «le lu province a accor«lé «les lettres patentes, en «late «lu 30e jour «le décembre 1905, constituant en corporation: Henri La voie, commerçant, Léonard Lavoie, commerçant, et Camille Lavoie, commerçant, tous trois de Lan-drienne, pour les objets suivants: Faire affaires comme marchands de bois, SQUi le nom de « Copeaux Landrienne inc.», avec un capital total «le $50.000, divisé en 100 actions Ordinaires de $100 chacune et en 400 actions privilégiées «le $100 achaune.Le siège social «le la compagnie est à Landrienne.district jmliciaire d'Abitibi.Le Sous-secrêtaire de la province, Raymond Douvillk.14202-o 5045-05 Crescent Fabrics Ltd.Tissus Crescent ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accorde des lettres patentes, en date du 1er jour de février 1900, constituant en corporation: Norman William Burridge, manufacturier, Ruth Kendall, ménagère, épouse séparée de biens dudit Norman Copeaux Landrienne inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent.Waring «late the 30th day of Deceml>cr, 19G5, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province.incorporating: Henri I^avoie, trader, Léonard Lavoie, trailer, an«l Camille Lavoie, tra«ler, all three of Landrienne, for the following purposes: To carry on business as lumber merchants, under the name of \"Copeaux Landrienne inc.\".with a total capital stock of $50,000, divided into 100 common shares of $100 each ami 400 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at Landrienne, judicial district of Abitibi.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14292 6646-66 Crescent Fabrics Ltd.Tissus Crescent ltée Notice is given tliat under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 1st day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Norman William Burridge, manufacturer, Ruth Kendall, housewife, wife separate as to property of the said Norman William Burrid- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1075 William Burridge, et dûment autorisée par ce dernier aux lins des présentes, tous deux de 4580, Royal, Richard Ritchie, stéréotypeur, 10174, St-Urbain, et Lorne A.Gosselin, reml»ourreur, 12096, Lavigne, tous quatre de Montréal, pour lea objets suivants: Exercer l'industrie et le commerce de toutes sortes île tissus et produit s do tissus, sous le nom de « Crescent Fabrics Ltd.-Tissus Crescent ltée .avec un capital total de $40,000, divisé eu 5,000 actions ordinaires de 81 chacune et 35,000 actions privilégiées de $1 chacune.Le .siège social de la compagnie est 2215, avenue Heaconsfield, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymon d Donvillk.I1292 74-00 Dali Modes Inc.Avis est donne qu'en vertu de la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé «les lettres patentes, en «late du 31e j«>ur «le janvier 1966, constituant en cor|k>ration: Sonia Greenspoon, administratrice, épouse séparée de biens «le Adam Greenspoon, et dûment autorisée par ce dernier aux fins «les présentes, 8507, rue May-rand, Montréal, David Grcenblatt, administrateur, 174Ô, avenue Cedar, Montréal, et Aniceta O'Grady, sténographe, Célibataire, 4012, avenue Hampton, M ont real, pour les objet s suivants: Exercer le commerce d'articles vestimentaires de toutes sortes, sous le nom «le « Dali Modes lue., avec un capital total «le $40,000, divisé en 10,0(10 actions ordinaires d'une valeur au pair de 81 chacune et 300 actions privilégiées d'une valeur au pair «le $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.11292 408-66 Desmarchais ltée Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accimlé des lettres patentes, en «late du 21e jour «le janvier 1966, constituant en corporation: Gilbert Lamoureux.notaire.10842, rue Wilfrhl-St-Louis, Montréal-Nord, Andrée Deniers, secrétaire, fille majeure, 10291, rue Marquette, Montréal, et Hélène Lamoureux, secrétaire, fille majeure, 10010, rue VerviHe, Montréal, pour les objets suivants: Faire affaires comme imprimeurs, éditeurs et papetiers, sous le nom de « Desmarchais ltée », avec un capital total «le $50,000, divisé en 2.000 actions ordinaires «l'une valeur nominale «le $10 chacune et en 3.000 actions privilégiées d'une valeur nominale «le $10 chacune.Le siège social «le m compagnie est 1405, rue St-Alexandre, Jacques-Cartier, district jmliciaire ne Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292* 298-00 Les Développements Aladin ltée Aladdin Developments Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie rtier, secretary, fille majeure, all three of 714 St-Joseph East, Quebec, for the following pur|x»es: To curry on business dealing in motor vehicles, ami to act as garagemen.under the name of \"Dionne & frère ineorpori'e\".with a total capital stock of $100,000, «livi«le«l into 4(H) common shares of $100 each and 600 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at St-Jean-Port-Joli, judicial district of Montmugny.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 420-00 Les Éditions Ensemble incorporée Notice i.s given that under l'art I of the Companies Act, letters patent, hearing «late the Mb day «>f February, 1066, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Pierre Pothier, editor, 11903 ('«)b«)iirg.Montreal, Jean Honnel, industrialist, and Robert Honnel, technician, the latter two «>f 1570 He man I Avenue West.Outreniont, for the following purposes: To carry on business as editors ami printers, under the name «>f \"I>es Éditions Ensemble incor-porée\", with a total capital stock of $40.000, divided into 4.000 commun shares of $10 each.The hea«l office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Doivillk, Assistant Secretary of the Province.14292 529-06 Emery Holdings Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé des lettres patentes, en «late «lu 7e jour «le février 1066, constituant en Corporation: Emery Chukly.administrateur.5686, avenue Monkland, Montréal, Charles Chukly, administrateur, 5686, avenue Monkland, Montréal, et David Greenblatt, administrateur, 1745, avenue Cedar, Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'immeubles, sous le nom «le « Emery Holdings Inc.».avec un capital total de $100,000, divisé en 2.5G0 actions onlinaircs «l'une valeur au pair «le $10 chacune et 7,500 actions privilégiées «l'une valeur au pair «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.11292 47846 Emery Holdings Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent.l>earing date the 7th day of February, 1900, babe l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Emery Chukly, executive, 5686 Monkland Avenue, Montreal, Charles Chukly.executive.5686 Monkland Avenue, Montreal, and David Greenblatt, executive, 1745 Cedar Avenue, Montreal, for the following purposes: To deal in immoveable property, under the name of \"Emery Holdings Inc.\", with a total capital stock of $100,000, divided into 2,500 common shares of a par value of $10 each ami 7.500 preferretl shares of a par value of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 473-66 Les Entreprises artistiques provinciales inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé «les lettres patentes, en date du 20e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Jean-Charles Hrouil-wd, agent, 3150, Fernand, Laval, Claude Thi-vuige.avocat.105, Thackeray, Pierre Vian, 'ivecat, 153, Evergreen Drive, tous deux «le Beaconsfield, et Jacques Sylvestre, avocat, 5408, drove Hill Place, Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce qui consiste à fournir «le i amusement au public, sous le nom de « Les Les Entreprises artistiques provinciales inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, (tearing date the 20th day of January, 1900, have been issue«l by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Jean-Charles H roui I lard, agent.3150 Fernand, Laval, Garnie Thivierge, advocate, 105 Thackeray, Pierre Viau, advocate, 153 Evergreen Drive, both of Heaconsfield, and Jacques Sylvestre, advocate, 5408 Grove Hill Place.Montreal, for the following purposes: To carry on the business which consists in supplying the public with entertainment, under 1678 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars 1966, 98' année, n° 11 Kntreprises artistiques provinciales inc.», avec un capital total de 840.000, divisé en 400 actions ordinaires de $100 chacune.I.e siège sociul de la compagnie est à Lu val, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292-0 147-00 Les Entreprises Car-Mat ltée Avis est donné qu'en veitu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 7e jour de février 1900, constituant en corporation: Pierre Carrière, architecte, 243, rue de Bellcfeuille, St-Eustache, Michel M.Mattéo, commerçant, 300, lie avenue, et .L-Bernard Bulteau, avocat, 310, lie avenue, Ces deUS derniers de Deux-Montagnes, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie de placement, sous le nom de « Les Entreprises Car-Mat ltée », avec un capital total de $100.000, divisé en 5.000 actions ordinaiies tie $10 chacune en en 500 actions privilégiées tie $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à St-Eustache, district jmliciaire de Terrebonne.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Doiville.14292-0 506-66 Les Entreprises Kandahar ltée Kandahar Enterprises Ltd.Avis est donne qu'en vertu de la première partie tie la Loi ties compagnies, le lieutenant-gouverneur tic la province a accordé des lettres patentes, en tlate tlu 29e jour tie décembre 1965, constituant en corporation: F.-Êdouard Be niveau, notaire.71, Rodolphe, Jean-Guy Sauvé, notaire, 343, boulevard Valois, et Pauline Tremblay, secrétaire, fille majeure, 33, Allen, tous trois tie Dorion, pour les objets suivants: Exercer le commerce qui consiste à fournir les commodités nécessaires au public touristique, visiteur et sportif, sous le nom tie « Les Entreprises Kandahar ltée \u2014 Kandahar Enterprises Ltd.», avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est rue Tour du Lac, Ste-Agathe-des-Monts, district judiciaire tie Terrebonne.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-o 5708-05 Les Entreprises L'Accor ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 28e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Georges Brunet, vendeur, 871, Laviolette, Hubert Lefebvre, manufacturier, et Charles-A.Lefebvre, rentier, ces deux derniers de 2220, chemin Lucerne, Mont-Royal, pour les objets suivants: Faire le commerce de vêtements, sous le nom de « Les Entreprises L'Accor ltée », avec un capital total de $40,000, divisé en 500 actions ordinaires de $10 chacune et en 350 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à village du Lac Carré, district judiciaire de Terrebonne.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14202-o 5390-65 the name of \"Les Entreprises artistiques provinciales inc.\", with a total capital stock of $40,000.divided into 400 common shares of $100 each.The head office of the company is at Laval, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 147-66 Les Entreprises Car-Mat ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing tlate the 7th day of February, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Pierre Carrière, architect, 243 de Bellefeuille St., St-Eustache, Michel M.Mattéo.trader, 300, 11th Ave., ami J.-Bernartl Bulteau.advocate, 310, 11th Ave., the two latter of Two-Mountains, for the following purposes: To carry on business as an investment company, untler the name of \"Les Entreprises Car-Mat ltée\", with a total capital stock of $100.00(1.divided into 5,000 common shares of $10 each ami 500 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at St-Eustache, judicial district of Terrebonne.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14292 506-68 Les Entreprises Kandahar ltée Kandahar Enterprises Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, {tearing tlate the 29th day of December, 19(55, babe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: F.-Êdouartl Belliveau, notary.71 Rodolphe.Jean-Guy Sauvé, notary.343 Valois Boulevard, ami Pauline Tremblay, secretary, fille majeure, 33 Allen, all three of Dorion, for the following purposes: To operate a business consisting in furnishing the necessary commodities to the tourist, visitor and sports public, untler the name of \"Les Entreprises Kandahar ltée \u2014 Kandahar Enterprises Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divides into 4.000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Tour du Lac Street, Ste-Agathe-dcs-Monts, judicial district of Terrel>onne.Raymond Douvil.i.i.Assistant Secretary of the Province.14292 6708-63 Les Entreprises L'Accor ltée Notice is given tliat under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 28th day of January, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Georges Brunet, salesman, 871 Laviolette, Hubert Lefebvre, manufacturer, and Charles-A.Lefebvre, annuitant, the latter two of 2220 Lucerne Road, Mount-Royal, for the following purposes: To deal in clothing, under the name of \"Les Entreprises L'Accor ltée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 500 common shares of $10 each and into 350 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at du Lac Carré Village, judicial district of Terrebonne.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 5390-65 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1079 I,cs Entreprises Loma ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 28e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Jacques Taschereau, notaire, 315, avenue Laurier, Québec, François Raiuville, notaire, 874, Begin, Québec, et Pauline Cant in, secrétaire, fille majeure, 300, boulevard Valeartier, Lorcttcville, pour les objets suivants: l'aire affaires comme compagnie d'immeuble et de construction, sous le nom de « Les Entreprises borna ltée », avec un capital total de 150,000, divisé en 5,000 actions ordinaires de flO chacune.!.'¦ siège social de la compagnie est Boulevard des Chutes, Villeneuve, district judiciaire de Québec.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-0 390-00 lies Entreprises Loma ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 28th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Jacques Taschereau, notary, 315 Laurier Avenue, Quebec, François Rainville, notary, 874 Begin, Queltec, and Pauline Cantin, secretary, fille majeure, 300 Valeartier Boulevard, 1a> ret te vil le, for the following purposes: To carry on business as a real estate and construction company, under the name of \"Les Entreprises Loma ltée\", with a total capital stock of $50,000, divided into 5,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Boulevard des Chutes, Villeneuve, judicial district of Quebec.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 390-66 Entreprises Ropel inc.Ropel Enterprises Inc.Avis est donné qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 3e jour de février 1966, constituant en corporation: A.Rosaire Rochon, vendeur, Marcelle Pelletier, ménagère, épouse contractuellement séparée de biens dudit A.Rosaire Rochon, tous deux de 375, avenue Rochon, St-Jérôme, et Jean-Paul Francoeur, comptable.510, boulevard du Domaine, St-Jérôme.pour les objets suivants: Faire affaires comme compagnie d'immeuble et de construction, sous le nom de « Entreprises Ropel inc.\u2014 Ropel Enterprises Inc.», avec un capital total de $50,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de $5 chacune et en 450 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est 375, avenue Rochon, St-Jérôme, district judiciaire de Terre-bonne.14292-0 Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.481-00 Entreprises Ropel inc.Ropel Enterprises Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 3rd day of February, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: A.Rosaire Rochon, salesman, Marcelle Pelletier, housewife, wife contractually separate as to property of said A.Rosaire Rochon, both of 375 Rochon Avenue, St-Jérôme, and Jean-Paul Francoeur, accountant, 510 du Domaine Boulevard, St-Jérôme, for the following purposes: To carry on business as a real estate and construction company, under the name of \"Entreprises Ropel inc.\u2014 Ropel Enterprises Inc.\", with a total capital stock of $50,000, divided into 1,000 common shares of $5 each and into 450 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at 375 Rochon Avenue, St-Jérôme, judicial district of Terrel)onne.14292 Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.481-00 Les Entreprises Unie inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé des lettres patentes, en date du 13e jour de janvier 1966, constituant en corporation: François Ross, comptable, Gérard Dionne, notaire, et Irène Parent, ménagère, épouse contractuellement séparée de biens dudit Gérard Dionne, tous trois d\" Amqui, pour les objets suivants: Paire le commerce de machines, machineries et moteurs nécessaires ou utiles à la réfrigération, leurs parties et accessoires, sous le nom de « Les Lut reprises Unie inc.», avec un capital total de $0.000, divisé en 200 actions ordinaires de $100 chacune et en 300 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Amqui, \u2022listnet jmliciaire de Rimouski.Les Entreprises Unie inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 13th day of January, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: François Ross, accountant, Gérard Dionne, notary, and Irène Parent, housewife, wife contractually separate as to property of the said Gérard Dionne, all three of Amqui, for the following purposes: To carry on business dealing in machines, machinery and motors necessary or useful for refrigeration, their parts and accessories, under the name of \"Les Entreprises Unie inc.\", with a total capital stock of $50,000, divided into 200 common shares of $100 each and 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at Amqui, judicial district of Rimouski.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 187-00 Le Sous-secrétaire de la province, , ,nnn Raymond Douville.14292-0 187.66 1680 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars 1966, 98' année, n\" 11 Les Entreprises Valmont inc.Valinont Enterprises Inc.Avis est donné qu'en vertu de lu première partie de lu Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a a«vorerry, Montréal, Huguette Boulanger, notaire, épouse séparée de biens de dean Lebrun, 8564, 14e avenue, St-Micbel, et Agathe Brousseau, secrétaire, fille majeure, 6848 Drolet, Montréal, pour les objets suivants: Faire affaires comme constructeurs et entrepreneurs généraux en construction, sous le nom de «Les Entreprises Valmont inc.-Valmont Enterprises Inc.», avec un capital total «le $40,000, divisé en 200 actions onlinaires «le $100 «\u2022hacune et en 200 actions privilégiées «le $100 chacune.Le siège social «le la compagnie est à Montréal, district judiciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-0 452-66 Esef Construction Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé «les lettres patentes, en «late du 2e jour de février 1966.constituant en corporation: Baruch Pollack, avocat, 6085, De Vimy, Montréal, Aaron Pollack, avocat, 1827, avenue Nord, Montréal et Isidore Creenbaum, avocat, 615, Westluke, Côte-St-Luc, pour les objets suivants: Exercer le commerce «l'une compagnie d'immeubles, construction et placements, sous le nom «le « Esef Construction Ltd.», avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions onlinaires «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire «le Montréal.Ia?Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 4(53-66 Excelair inc.Avis est donné «m'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé «les lettres patentes, en «late du 26e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Charles Clément, avocat, 10793, l>oulevard Pie IX, Montréal-Xord, Jocelyne Forget, secrétaire, fille majeure usant «le ses droits, 6387, St-André, Montréal, et James Hosinec, étudiant, 10793, boulevard Pie IX, Montréal-Nord, pour les objets suivants: Faire le commerce d'équipement «le remorques et tout équipement relatif au camping, moteurs, outils, instruments et quincaillerie «le toutes sortes, sous le nom «le « Excelair inc.», avec un capital total de $40.000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, «listrict judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292-0 424-66 Les Fermes Maska limitée Avis est «lonné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé des lettres patentes, en date «lu 10e jour de janvier 1906, Les Entreprises Valmont inc.Valmont Enterprises Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 2nd day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Maurice Basticn, notary, 2121 do Salaberry, Montreal, Huguette Boulanger, notary, wife separate as to property of Jean Lebrun, 8564, 14th Ave., St-Mu-hel, and Agathe Brousseau, secretary, fille majeure, 6848 Drolet, Montreal, for the following purposes: To carry on business as builders and general building contractors, under the name of \"Les Entreprises Valmont inc.\u2014 Valmont Enterprises Inc.\", with a total capital stock of $40,000.divided into 200 common shares of $100 each and 200 preferred shares of $100 each, The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14292 452-66 Esef Construction Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 2nd day of February, 1066, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Baruch Pollack, advocate, 6085 De Vimy, Montreal, Aaron Pollack, advocate, 182?North Avenue, Montreal, and Isidore Creenbaum, advocate.015 Westluke.Côte-St-Luc, for the following purposes: To carry on the business of a real estate, construction ami investment company, untler the name of \"Esef Construction Ltd.\", with a total capital stock of $40,000.divided into 4,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14202-o 468418 Excelair inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 26th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Charles Clément, lawyer.10793 Pie IX Boulevard, Montreal-North, Jocelyne Forget, secretary, fille majeure in full use of lier rights, 0387 St-André, Montreal, and .lames Hosinec, student.10793 Pie IX Boulevard.Montreal-North, for the following purposes: To use séparée de biens dudit Cille-.St-Pierre, 145, boulevard Cartier, Heloeil, |K)Ur les objets suivants: l'aire affaires comme jardiniers maraîcher-, miii> le nom de « Ix*s Fermes Maska limitée », avec un capital total de $75,000, divisé en 7,000 actions ordinaires de $10 chacune et en 500 actions privilégiée* «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 155, rue Principale, St-Dominique, comté de Bagot, district judiciaire de St-Hyacinthe.Le Sous-secrétaire de la province, RAYMOND Douvillk.i l>!>2-o 60-66 Fortier Transfert limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le lu Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé «les lettres patentes, en «late du 8e jour de février 1960, constituant en corporation: (Maude Thivicrge.avocat.105.Thackeray, Heaconsfield, Jacques Sylvestre, avocat, 5408, Place Grove Hill, Montréal, et Pierre Viau, avocat, 153, Kvergreen Drive.Heaconsfield, pour les objets suivants: Faire affaires comme compagnie «le transport, nous le nom «le « Fortier Transfert limitée », avec un capital total de $20,000, divisé en 10,000 actions ordinaires de $1 chacune et en 10.000 actions privilégiées «le $1 chacune.Le siège social «le la compagnie est à Montréal, district jmliciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292-0 511-66 Morton G a venta Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé des lettres patentes, en date du 4e jour de février 1966, constituant en corporation: Isidore M.Hobrove, avocat et consil en Loi de la reine, 5765, chemin Côlc-St-Luc.app.510, Hampstead, Nina Krolik, secrétaire, fille majeure, 5730, avenue Esplanade, Montréal, et Jack H.Bobrove.avocat, 5615, avenue Cork, Côte-St-Luc, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'articles vestimentaires, sous le nom «le « Morton C aven ta Inc.», avec un capital total «le $40,000, divisé en 10,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune et 30,000 actions privilégiées «l'une valeur au pair «le $1 chacune.lie siège social «le la compagnie est à Montréal, «listrict judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 494-66 A.Gold & Associates Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 7e jour de février 1966, constituant en corporation: Wolfe M.Friedman, avocat, 5750, avenue Smart, Côte-St-Luc, Simon Jjulden, avocat, 5181, avenue Bourret, et Cliris-tiane Brunelle, secrétaire, célibataire, 6826, ave- incorporating: Gilles St-Pierre, probationer lawyer, 145 Cartier Boulevard, Beloeil, Pierre Pion, market-gardener, 845 Lajoie, St-Joseph.Dr.Antonicien St-Pierre, physician, St-Domini-que, ami Pierrette i/cclerc, professor, wife separate as to property of the sai«l Gilles St-Pierre, 145 ('artier Boulevard, Beloeil, for the following purposes: M'o carry on business as market-gardeners, under the name of \"Les Fermes Maska limitée\", with a total capital stock of $75,000, divided into 7,000 common shares of $10 each and 500 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at 155 Main St.St-I)omini(|Uc, county of Magot, judicial «listrict of St.Hyacinthe.Raymond Doivillk, .issistant Secretary of the Province.14292 69-66 Fortier Transfert limitée Notice is given that uiuler Part I of the Companies Act.letters patent, bearing «late the 8th day of February, 1966, have been Usued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Claude Thivicrge, lawyer, 105 Thackeray, Beaconsfield.Jacques Sylvestre, lawyer, 5408 Place Grove Hill, Montreal, ami Pierre Viau, lawyer, 153 Evergreen Drive, Beaconsfield.for the following purposesi To carry on business as a transport company, under the name of \"Fortier Transfert limitée\", with a total capital stock of $20,000.divided into 10.000 common shares of $1 each ami into 10,000 preferred shares of $1 each.MMie head office of the company is aCMont-real.judicial «listrict of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 511-66 Morton Gaventa Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent.I>earing «late the 4th day of February.1966.babe l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Isidore M.Bobrove, advocate ami Queen's Counsel, 5765 Côte-St-Luc Road.Apt.510, Hampstead, Nina Krolik, secretary, spinster of the full age of majority, 5730 Esplanade Avenue.Montreal, ami Jack B.Bobrove, advocate, 5015 Cork Avenue, Côte-St-Luc, for the following purposes: To deal in wearing apparel, under the name of \"Morton Gaventa Inc.\".with a total capitals tock of $40,000, divided into 10,000 common shares of a par value of $1 each and 30,000 preferred shares of a par value of $1 each.The head office of the company is at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14292-o 494-09 A.Gold & Associates Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 7th day of February, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Wolfe M.Friedman, advocate, 5750 Smart Avenue, Côte-St-Luc, Simon Gulden, advocate, 5181 Bourret Avenue, and Christiane Brunelle, secretary, spinster, 0820 Dc Lorimier im GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 10 mars I960, 98' année, n° // nue De Lorimicr, ces deux derniers de Montréal, pour les objets suivants: Agir comme consultants en gestion et mise en marché, sous le nom de « A.Gold & Associates Ltd.», avec un capital total de $40,000, divise en 1,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $10 chacune et 3,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 4951, avenue Glencairn, Montréal, district judiciaire de Montréal.Ia9 Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 521-00 Good Day Tea & Coffee Ltd.Thé et café Bonjour ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 20e jour de janvier 1900, constituant en corporation: Henri-Wilfrid Laurier, 110, Brixton, St-Laml>ert, David Harrv Wood, 760, Casgrain, St-Lambert, William San-ville Aaron, 555, Cardinal, St-Laurent, tous trois avocats, et Serge Ménard, étudiant en droit, 512 est, boulevard St-Joseph, Montréal, pour les objets suivants: Exercer l'industrie et le commerce de machines pour la distribution de toutes sortes de produits, sous le nom de « Good Day Tea & Coffee Ltd.\u2014 Thé et café Bonjour ltée », avec un capital total de $10,000, divisé en 10 actions ordinaires de $100 chacune et 90 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à St-Laurent, district judiciaire de Montréal.Ijc Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292 341-00 Avenue, the latter two of Montreal, for the following purposes: To act as management and marketing consul-tants, under the name of \"A.Gold & Associates Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of a par value of $10 each and 3,000 preferred shares of a par value of $10 each.The head office of the company is at 4951 Glencairn Avenue, Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-o 521-66 Good Day Tea & Coffee Ltd.Thé et café Bonjour ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 26th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Henri-Wilfrid Laurier, 110 Brixton, St-Lambert, David Harry Wood, 760 Cas-grain, St-Lambert, William Sanville Aaron, 555 Cardinal, St-Laurent, all three advocates, and Serge Ménard, law-student, 512 St-Joseph Boulevard East, Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in machines for the vending of all kinds of products, under the name of \"Good Day Tea & Coffee Ltd.\u2014 Thé et café Bonjour ltée\", with a total capital stock of $10,000, divided into 10 common snares of $100 each and 90 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at St-Laurent, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-0 34140 Holt, Rinehart et Winston, ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 19e jour de janvier 1966, constituant en corporation: Georges-A.Pouliot, avocat, 2266, chemin Sénéca, Mont-Royal, Luc Mercure, avocat, 1000, Marlboro Drive, Mont-Royal, Pierre-M.Verdy, avocat, 540, Bloom Held.Outremont, Serge Desrochers, avocat, 732, rue Wilder, Outremont, et Simon Fortier, avocat, 5258, avenue du Parc, Montréal, pour les objets suivants: Faire affaires comme éditeurs et imprimeurs, sous le nom de « Holt, Rinehart et Winston, ltée », avec un capital total $10,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 1155, boulevard Dorchester ouest, suite 3112, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymos'd Douvillk.14292-o 211-66 Industries St-Flavien ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 10c jour de février 1966, constituant en corporation: Louis Dorion, Noël Dorion et Denys Dionne, tous trois avocats, de 80, rue St-Pierre, Québec, pour les objets suivants: Holt, Rinehart et Winston, ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 19th day of January, 1900, have been issued hy the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Georges-A.Pouliot, lawyer.3266 Sénéca Road, Mont-Royal, Luc Mercure, lawyer, 1000 Marlboro Driver, Mont-Royal, Pierre-M.Verdy, lawyer, 540 Bloomfield, Outreniont, Serge Desrochers, lawyer.732 Wilder Street.Outremont, and Simon Fortier, lawyer, 5258 du Parc Avenue, Montreal, for the following purposes: To carry on business as editors and printers, under the name of \"Holt, Rinehart et Winston, ltée\", with a total capital stock of $10,000, divided into 1,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at 1155 Dorchester Boulevard West, Suite 3112, Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 211-66 Industries St-Flavien ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing tlate the 10th day of February, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Louis Dorion, Noël Dorion and Denys Dionne, all three advocates, of 80 St.Peter St., Quebec, for the following purposes: QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1683 Faire le commerce dé métaux et de bois, sous le nom de « Industries St-Flavien ltée », avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune et en 200 actions privilégiées de $100 chacune.be siège social de la compagnie est à St-Flavien, «listrict judiciaire de Québec.Le Sous-secrétaire de la procince, Raymond Douvillk.I4209*o 582-00 International Discount Centres Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 20e jour de janvier 1900, constituant en corporation: E.Michael Berger, avocat et conseil en Loi de la reine, 5030, Glencairn.Montréal, Eric S.Helfield, avecat, 5009, Milling, Côte-St-Luc, et Seymour Luterman, étudiant en droit, 7920, Côte-St-Luc, Montréal, pour les objets suivants: Kxcrcer le commerce d'un magasin à rayons, xius le nom de « International Discount Centres Ltd.avec un capital total de $40,000, divisé en 5.000 actions ordinaires de $1 chacune, 5,000 actions privilégiées catégorie « A » de $1 chacune et 3.000 actions privilégiées catégorie « B » «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la procince, Raymond Douville.14202 342-00 Intrevic inc.Avis est donné qu'en vertu «le lu première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accortlé «les lettres patentes, en date du 20e jour «le janvier 1900, constituant en corporation: Pothier Ferland, avocat, 735, rue Wilder.Outremont, John Ar-chambault, clerc, 5724, Deom, Montréal, Jean-Pierre Thouin, clerc, 6845, lie avenue, Montréal.Denise Dufault, secrétaire, fille majeure, 2588) Bon-Air, St-Michel, et Renée Guillemette, secrétaire, fille majeure, 441, d'Amour, LaSalle, pour les objets suivants: l'aire affaires comme compagnie d'immeuble et de construction, sous le nom de « Intrevic inc.».avec un capital total de $100.000, divisé «'n 10.000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la procince, Raymond Douville.1429*o 354-66 Les Investissements Midas ltée Midas Investments Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 27e jour de janvier 1966, constituant en corporation: John Austin Murphy, avocat, et conseil en Loi de la reine, 4019, avenue Melrose, Francis Joseph Dolan, comptable, 3445, ( ôte-des-Neiges, et Arthur Quesnel, commis, Iloo ouest, Dorchester, tous trois de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie de placements, sous le nom de « Les Investissements \u2022Midas ltée \u2014Midas Investments Ltd.», avec »» capital total de $100,000, divisé en 1,000 To carry on business dealing in metals and wood, under the name of \"Industries St-Flavien ltée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 200 preferred shares of $100 each.The hca«l office of the company is at St-Flavien, judicial «listrict of Quebec.Raymond Dot;villi-:, Assistant Secretary of the Province.14292 582-00 International Discount Centres Ltd.Notice is given that umler Part I of the Companies Act, letters patent, hearing date the 20th day of January, 1900, hahe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: E.Michael Berger, advocate ami Queen's Counsel, 5030 Glencairn, Montreal, Eric S.Helfield, advocate, 5009 Melling, Côte-St-Luc, an«l Seymour Lutermun, law-student, 7920 Côte-St-Luc, Montreal, for the following purposes: To carry on the business of a departmental store, under the name of \"International Discount Centres Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 5,000 common shares of $1 each, 5,000 class \"A\" preferred shares of $1 each and 3,000 class \"B\" preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292-0 342-00 Intrevic inc.Notice is given that umler Part I of the Companies Act, letters patent, hearing «late the 20th day of January, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Pothier Ferland.advocate, 735 Wilder St., Outremont, John Archambault, clerk, 5724 Deom, Montreal, Jean-Pierre Thouin, clerk, 6845, 11th Ave., Montreal, Denise Dufault, secretary, fille majeure, 2588 Bon-Air, St-Michel, and Renée Guillemette, secretary, fille majeure, 441 d'Amour, LaSalle, for the following purposes: To carry on business as a real estate and construction company, under the name of \"Intrevic inc.\", with a total capital stock of $100,000, divided into 10,000 common shares cf $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 354-06 Les Investissements Midas ltée Midas Investments Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 27th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: John Austin Murphy, advocate and Queen's Counsel, 4019 Melrose Avenue, Francis Joseph Dolan, accountant, 3445 Côte-des-Neiges, and Arthur Quesnel, clerk, 1155 Dorchester West, all three of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of an investment company, under the name of \"Les Investissements Midas ltée \u2014 Midas Investments Ltd.\", with a total capital stock of $100,000, divided L684 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Ht mars I960, 98' année, n\" 11 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune et 9,900 actions privilégiées d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, RAYMOND Douvillk.14292 361-66 Les Investissements Roger Barré inc.Roger Barré Investments Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 3e jour île février 1066, constituant en corporation: Seymour Machlo-vitch, avocat, 3495, Mountain, app.708, Montréal, Marvin Rosenhek, avocat, 335, avenue (îrenfell, Mont Royal, et Bernice Budman, secrétaire, épouse séparée de biens de Rcubin Budman, 295, Alexis-Nihon, app.207, St-Laurent, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie de jxîrtefeuille, sous le nom de « Les Investissements Roger Barré inc.\u2014 Roger Barré Investments Inc.», avec un capital total «le 8100,000, divisé en 5,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 cliacune, 20,000 actions privilégiées catégorie « A » d'une valeur au pair de $1 chacune et 75,000 actions privilégiées catégorie « B » d'une valeur au pair de $1 chacune.Le siège social de la compagnie est à Québec, district judiciaire de Québec.Le Sous-secrétaire de la province.Raymond Douvillk.14292 441-00 into 1,000 common sliares of a par value of $1 each and 9,900 preferred shares of a par value of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 351-00 les Investissements Roger Barré inc.Roger Barré Investments Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 3rd day of February, 1900, have \\teen issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Seymour Machlovitch, advocate, 3495 Mountain, Apt.708, Montreal, Marvin Rosenhek, advocate, 335 (îrenfell Avenue, Mount Royal, ami Bernice Budman, secretary, wife separate as to property of Reubin Budman, 295 Alexis-Nihon, Apt.207, St-Laurent, for the following purposes: To carry on the business of a holding company, under the name of \"Les Investissements Roger Barré inc.\u2014 Roger Barré Investments Inc.\", with a total capital stock of 8100,000, divided into 5,000 common shares of the par value of *1 each, 20,000 class \"A\" preferretl shares of the par value of $1 each and 75,000 class \"B\" preferred shares of the par value of $1 each.The head office of the company is at Quebec, judicial «listrict of Quebec.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 441-(Hi Le Jardin des Mille Iles inc.The Thousand Islands Garden Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé «les lettres patentes, en date «lu 3e jour de février 1906, constituant en corporation: Murray Lapin, avocat et conseil en Loi «le la reine, 167, chemin Edgehill, Westmount, Harold Dernier, avocat, 47, White Pine Drive.Beaconsfield.et Norman May, avocat, 6748, avenue Eldridge, Côte-St-Luc, pour les objets suivants: Exercer le commerce «l'une compagnie d'immeubles, construction et placements, sous le nom de « Le Jardin «les Mille Iles inc.\u2014 The Thousand Islands Garden Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires d'une valeur au pair «le $10 chacune et 3.000 actions privilégiées d'une valeur au pair «le $10 chacune.Le siège social «le la compagnie est 455 ouest, rue Craig, suite 314.Montréal, district judiciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 405-00 Le Journal La Vie ltée Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé des lettres patentes, en date du 31e jour «le janvier 1900, constituant en corporation: Georges-Emile Clou-tier^ éditeur, 7690, avenue Loyola, Charlesbourg, Marie-Ange L.Clou tier, ménagère, épouse dudit Georges-Emile Cloutier.7090, avenue Loyola, Le Jardin des Mille Iles inc.The Thousand Islands Garden Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 3rd day of February, 1066, have l>ccn issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Murray Lapin, advocate, and Queen's Counsel, 107 Edgehill Road.Westmount, Harold Dermer.advocate, 47 White Pine Drive, Beaconsfield, ami Norman May.advocate.5748 Eldridge Avenue.Côte-St-Luc.for the following purposes: To carry on the business of u real estate, construction ami investment company, under the name of \"Le Jardin des Mille Iles inc.\u2014 The Thousand Islands Garden Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of the par value of $10 each and 3,000 preferred shares of the par value «>f $10 each.The head office of the company is at 455 Craig Street West, Suite 314, Montreal, judicial district of Montrcul.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.I4202-o 465-60 Le Journal La Vie ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date t Insist day of January, 1966, have !>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Georges-Emile Cloutier, editor, 769(1 I/oyola Avenue, Charleslxmrg, Marie-Ange L.Cloutier, housewife, wife of said Georges-Emile Cloutier, 7690 Loyola Avenue, Charlesliourg. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 11), 1966, Vol.98, No.11 1686 ( 'hurlcshourg, et Jacques Robi taille, acheteur, 239, 80b rue est, Charlcsliourg, pour les objets suivants: Faire affairti comme imprimeurs et éditeur», miiis le nom de « Ix- Journal La Vie ltée », avec un capital total de $40.000, divisé en 3,000 nelions ordinaires de $10 chacune et en 1.000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social tie la compagnie est 7000, avenue Ixiyola, Charlcsliourg.district judiciaire île Québec.Le Sous-secrftaire de la procince.Raymond Douville.1 t202*o 408-60 Jiuiiiel Enterprises Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie «le la lxii «les compagnies, le lieutenant- gouverneur de la province a accordé des lettrée patentes, en «late du 81e jour de janvier 1066, constituant en corporation: Daniel Kingstone.avocat.4086, avenue loua.Montréal, Irving L.Adessky, avocat.66, Heath Place, Hampstead.il Dionysia Zeifciûas, avocat, célibataire.5525, Westbourne, Côte-St-Luc, pour lea objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie «le portefeuille et «le placements, sous le nom «le Jumiel Knterprises Inc.», avec un capital total \u2022le 810.0(H).divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur au pair «le $1 chacune, 3.000 actions privilégiée* catégorie « A » «l'une valeur au pair de 810 chacune et 000 actions privilégiées catégorie « B «l'une valeur au pair «le $10 chacune.Le >iège social «le la compagnie est à Montréal, «listrict judiciaire de Montréal.Le Sous-secrftaire de la province.Raymond Douvillk.11292 415*65 Laboratoires sanitaires de PEst inc.Avis est donné «pi'en vertu «le la première partit- «le la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur «le lu province a acconlé «les lettres pat «-n'es, en «late «lu 10e jour «le février 1960, constituant, en corporation: Ixuiis Vézina.avocat.1231, Charles-Huot, Sillery.Louis Rémillard.avocat, 1169, avenue Brown.Québec, et Madeleine Latutippe, secrétaire, épouse «le Jean-Louis Paradis, 377, rue St-Agnès, Québec, pour les objets suivants: Exploiter un laboratoire «l'analyse d'eau potable et «les eaux usées domestiques et rési- duaires, sous le nom «le « Laboratoires sanitaires de l'Est inc.».avec un capital total «le $40,000.divisé en 4,000 actions ontinaiics de $10 chacune.Ix' siège social «le la compagnie est à Ste-Foy, district judiciaire de Québec.Le Sous-secrétaire de la prorince.Raymond Douvillk.14292m 583-66 Laing Travel Agency Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettres patentes, en date du 31c jour tie janvier 1966, ««instituant en corporation: Yoine Goldstein, jyocat, 3440, Place Decelles, Montréal, Robert Lefcort, avocat, 250, Kensington.Westmount, ct Louise Lamothe, secrétaire, célibataire, 2532, Beaubien, Montréal, pour les objets suivants: l i'^îircer 'e comnierce d'une agence générale ne billets et d'un bureau tic tourisme dans toutes ¦es spécialités, sous le nom de « Laing Travel and Jacques Bobitaille, buyer, 239, SOth Street Eust.Charlcsliourg.for the billowing purposes: To carry on business us printers and editors, umler the name of \"Ix> Journal La Vie ltée\", with a total capital stock of $10.000.divided into 3,000 Common shares of $10 each and into 1,000 preferred shares «»f $10 each.The head ollice of the company is at 7600 Loyola Avenue.Charlcsliourg, judicial district of Quebec.Raymond Douville, Assistant Secretary of the 1'rorincc.11292 108-66 Juniiel enterprises inc.Notice is given that umler Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 31st day of January, 1066, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Daniel Kingstone.advocate.4066 Iona Avenue, Montreal, Irving L.Adessky, advocate.56 Heath Place, Hampstead, ami Dionysia Zcrbisias.advocate, spinster.5525 Westbourne, Côte-St-Luc, for the following purposes: To carry on the business of a holding ami investment company, umler the name of \"Jumicl Enterprises Iin\\\".with a total capital stock of $10.000.divided into 400 common shares of a par value of $1 each, 3.000 class \"A\" preferred shares of a par value of $10 each and 960 class \"B\" preferred shares «>f a par value of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Doivillk.Assistant Secretary of the Province.14282-0 415-68 Laboratoires sanitaires de PEst inc.Notice is given that umler Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 10th day of February.1966.have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Louis Vézina.lawyer.1231 Char-les-Huot, Sillery, Louis Rémillard.lawyer, 1169 Brown Avenue.Queliec, ami Madeleine Latulippe, secretary, wife of Jean-Louis Paradis, 377 St-Agnès Street, Quebec, for the following purposes: To operate a laboratory which analyses drinking water, domestic ami left, over water, under the name of \"Laboratoires sanitaires de l'Est inc.\", with a total capital stock of $40.000, divided into 4.000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Ste-Foy, judicial «listrict of Queliec.Raymond Dot -villi:.Assistant Secretary of the Province.14292 583-66 Laing Travel Agency Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 31st day of January, 1960, habe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Yoide Goldstein, advocate.3440 Place Decelles, Montreal, Robert Lefcort.advocate, 250 Kensington.Westmount, am! Louise Lamothe.secretary, spinster, 2532 Beaubien.Montreal, for the following purposes:.To carry on business as a general ticket agency and travel bureau in all its branches, umler the name of \"Laing Travel Agency Inc.\".with a 1686 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 1!) mars 1966, 98' année, n° 11 Agency Inc.», avec un capital total «le $40,000, divisé « n 5,000 actions ordinaires de $1 chacune « t 3,500 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social «le la compagnie est à Montréal, «listrict judiciaire de Montreal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14393 113-00 Lambert & Frenctte inc.Avis est donné «pi'en vertu «le lu première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé «les lettres patentes, en «late du lie jour «le février 19G0, constituant en corporation: Gaston Lambert, courtier en assurances, St-Félix-dc-Ynlois, Orner Frenette, courtier en assurances, 804, Notre-Dame.Joliette, et Jacques Théroux, comptable, 870, Richard, Joliette.pour les objets suivants: Faire affaires comme courtiers et agents en assurances, sous le nom «le « l.aml>crt & Frenette inc.», avec un capital total de $00,000, divisé en 200 actions ordinaires «l'une valeur nominale de $100 chacune et en 400 actions privilégiées d'une valeur nominale «le $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Joliette, district jmliciaire de Joliette.Le Sous-secrétaire de la province.Raymond Douvillk.14202-o 58G-G0 Lamex inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 3e jour de février 1906, constituant en corporation: André Mayer, notaire, 3500, Parc Lafontainc, Montréal, Lionel-H.Benoit, comptable agréé, 106, de Bretagne, Longueuil, et André Gauthier, avocat, 1990, des Ormes, St-Bruno-de-Montarville, pour les objets suivants: Exercer l'industrie et le commerce de la galvanoplastie, sous le nom de « Lamex inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,500 actions ordinaires de $10 chacune et en 2,500 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Richelieu, «listrict judiciaire de St-Hyacinthe.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-o 454-66 Larche autos inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 2e jour de février 1966, constituant en corporation: François Boisclair, 5789, rue Déom, Jean-Louis Lamoureux, 10485, Jeanne-Mance, et Yvon Brizard, 0538, Louis-Hébert, tous trois avocats, de Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce de véhicules automobiles et faire affaires comme garagistes, sous le nom de « Larche autos inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune et en 2,000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à St-Lconard, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-0 440-60 total capital stock of $40,000, divided into 5,000 common shares of $1 each and 3,500 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-» 413-60 Lambert & Frenette inc.Notice is given that umler Purt I of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 11th day of February.1966, liai» been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Gaston Lambert, insurance broker, St-Félix-de-Valois, Orner Frenette, insurance broker, 804 Notre-Dame, Joliette, ami Jacques Théroux, accountant, 870 Richard, Joliette.for the following purposes: To carry on business as insurance brokers ami agents, under the name of \"Lambert & Frenette inc.\", with a total capital stock of $60.000.divided into 200 common shares of a nominal value of $100 each ami into 400 preferred shares of a nominal value of $100 each.The head office of the company is at Joliette, judicial district of Joliette.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 586-66 Lamex inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 3rd day of February, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: André Mayer, notary, 3500 Pare Lafontainc, Montreal, Lionel-H.Benoit, chartered accountant, 100 de Bretagne, Longueuil, and André Gauthier, lawyer, 1990 des Ormes, St-Bruno-de-Montarville, for the following purposes: To exercise the trade and business dealing of galvanoplasty, under the name of \"Lamex inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,500 common shares of $10 each and into 2,500 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Richelieu, judicial district of St-Hyacinthe.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 454-66 Larche autos inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 2nd day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: François Boisclair, 5789 Déom St., Jean-Louis Lamoureux, 10485 Jeanne-Mance, and Yvon Brizard, 6538 Louis-Hébert, all three advocates, of Montreal, for the following purposes: To carry on business dealing in motor vehicles, and to act as garagemen, under the name of \"Larche autos inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 2,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at St-Léonard, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 440-66 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.II Lavage d'auto Cagnon inc.Gagnon Car Wash Inc.Avis eft donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant -gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en «late «lu 35e Jour «le janvier 1666, constituant en corporation; Marcel Cloutier, comptable, 8367, St-Urbuin, Montréal, .Iac«pies Foucault, gérant, 2229, Marc, et Hertlie Beau-chemin, secrétaire, fille majeure, 2, boulevard Martin, «'es deux «lerniers «le Laval, pour les objets suivants: Faire affaires comme garagistes, sous le nom de « Lavage «l'auto Gagnon inc.- - Cagnon Car Wash Inc.», avec un «apital total de $10,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de 810 chacune et en 200 actions privilégiées «le 8100 chacune.Le siège social «le la compagnie est 4386, null e Laroche, Montréal, «listrict judiciuire de M ont irai.Le SoUS Secrétaire de la province.Raymond Douville.i 12934 270-00 Librairie Gem inc.Avis est donné «pi'en vertu «le la première partie «le la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettres patentes, en date du 8e jour «le février 1966, constituant en corporation: Gérald Grégoire avocat, 77-B, St-Alphonsc.Réjean Giroux, notaire.90, Bourbeau, et Louise Plourdc.secrétaire, fille majeure, 17, Thibeault.tous trois île ( ap-de-la-Madeleine, jxnir les objets suivants: Faire affaires comme libraires, sous le nom «le Librairie Gem inc.», avec un capital total «le $15,000, «livisé en 300 actions ordinaires de $10 chacune et en 120 actions privilégiées «le 8100 chacune.Le siège social «le la compagnie est à Cap-de-la-Madclcinc.«listrict judiciaire de T ro i s - R i v i è r e s.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Doivillk.14292-0 515-66 Librairie René Martin inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Loi des compagnies, le lieu tenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 3e jour de février 1966, ««instituant en corporation: Clémentine Roch, femme d'affaires, veuve non remariée tic René Martin, 150, Lajoie nord, Jacques Martin, comptable, 1220, Henri-Dunant, et Jean-Marc Bertrand, avocat, 230, St-Pierre nord, tous trois de Joliette, pour les objets suivants: Faire affaires comme libraires, sous le nom de « Librairie René Martin inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires d'une valeur nominale de $10 chacune et en 3,000 actions privilégiées d'une valeur nominale de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 398, rue -Notre-Dame, Joliette, district judiciaire de Joliette.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14202m 477-00 Loeb-City Products (Quebec) Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres Lavage d'auto Gagnon inc.Gagnon Car Wash Inc.Notice is given that under Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 25th day of January, 1966, have been Issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Marcel Cloutier, accountant, 8867 St-l'rbain, .Montreal.Jacques Foucault, manager, 2229 Marc, and Berthe Beauchemin, secretary, spinster of the full age of majority, 2 Martin Boulevard, the two latter of Laval, for the follow ing purposes: To carry on business as garagemeu, under the name of \"Lavage «l'auto Gagmm inc.\u2014 Gagnon Car Wash Inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 2,000 common shares of 810 each and 200 preferred shares of $100 each.The head oflice of the company is at 1286 d«' Laroche St., Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.11292 275-00 Librairie Gem inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 8th day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor «>f the Province! incorporating: Gérald Grégoire, advocate, 77-B St-Alphonse, Réjean Giroux, notary, 90 Bourbeau, and Louise Plourde, secretary, fille majeure, 17 Thibeault.all three of Cap-«le-la-Maf the company is at Cap-de-la-Madeleine, judicial district of Trois-Rivières.Raymond Douvillk, Assistant Secretari/ of the Province.14292 515-00 Librairie René Martin inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing tlate the 3rd day of February, 1900, babe l)een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating : Clémentine Roch, business woman, unremarried widow of René Martin, 150 Lajoie North, Jacques Martin, accountant, 1220 Henri-Dunant, and Jean-Marc Bertrand, lawyer, 230 St-Pierre North, all three of Joliette, for the following purposes: To carry on business as booksellers, under the name of \"Librairie René Martin inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of a nominal value of $10 each and into 3,000 preferred shares of a nominal value of $10 each.The head office of the company is at 398 Notre-Dame Street, Joliette, judicial district of Joliette.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 477-00 Lo«b-Cit> Products (Quebec) Limited Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 20th day of January, 1906, babe been issued 1688 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, 19 mars 1966, 98* année, n° 11 patentes, en date du 20e jour de janvier 1900, constituant en corjxmition : Hynian Soloway, 090, avenue Hillcrest, Colin Bergîi, 80, Rideau Ter-race, and Lloyd Spiro, G9, avenue Orrin, tous trois avocats, d'Ottawa, dans la province «l'Ontario, pour les objets suivants: Exercer le commerce de tout produit pouvant être vendu dans un super-marché ou autre établissement semblable, sous le nom de « Loeb-City Products (Queliec) Limited », avec un capital-actions divisé en 40,000 actions ordinaires sans valeur au pair.Le siège social de la compagnie est à Hull, «listrict judiciaire de Hull.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 5537-05 l«-s Loisirs paroissiaux de Sa ult-a n-Mou ton inc.Avis est donné qu'en vertu «le la troisième partie «le hi L«>i «les compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé «l«\\s lettres patentes, en «late «lu 8e jour de février 1966, constituant en corporation sans capital-actions: David Dufour, Yvon Perron.Reginald Gagné, Laurent Gagné et Jacques Savard.tous cint| commis, «le Sault-au-Mouton, pour les objets .suivants: Etablir et diriger un centre «le loisirs, sous le nom «le « Les Loisirs paroissiaux «le Sault-au-Mouton inc.».Le montant au«picl sont limités les revenus annuels «les bi«ms immobiliers «pic peut acquérir et posséder la corporation, est «le 85.000.Le su'ge social «le la Corporation est s'i Sault-au-Mouton, comté «le Saguenay, «listrict judiciaire «le Hauterive.Le Sous-secrétaire de la province.Raymond Douvillk.14292-0 533-00 La Maçonnerie Salaberry inc.Sa la berry Masonry Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé des lettres patentes, en date «lu 8e jour «le février 1900, constituant en corporation : Gaston A.La rose, marchand, Gisèle Oueenneville.ménagère, épouse contractuellement séparée «le biens dudit Gaston A.Larose.tous deux «le 217.rue Hébert, et Raymond Leroux, vendeur, 231, Isabella, tous trois de Salalx-rry-tle-Yalleyfiehl.pour les objets suivants: Faire le commerce de tous articles de quincaillerie, accessoires électriques et matériaux «le construction, sous le nom de « La Maçonnerie Salaberry inc.\u2014 Salaberry Masonry Inc.», avec un capital total «le 840,000, divisé en 1,000 actions ordinaires «le 810 chacune et en 3,000 actions privilégiées de $10 chacune.I*e siège social de la compagnie est à Salaberry-de-Valleyfield, «listrict judiciaire de Beauharnois.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.I4202-o 524-00 M adore inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant -gouverneur «le la province a accordé «les lettres patentes, en date du 3e jour «le février 1900.by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Hyman Soloway, 090 Hillcrest Avenue, Colin Bergh, 80 Rideau Terrace, and Lloyd Spiro, 09 Orrin Avenue, all three barristers, of Ottawa, in the Province of Ontario, for the following purposes: To deal in any products capable of being sold sold in a supermarket or other similar establishment, umler the name of \"Loeb-City Products (Quebec) Limited\", with a capital stock divided into 40,000 common shares without par value.The head office of the company il at Hull, judicial district of Hull.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 5537-65 I-es Loisirs paroissiaux de Sault-au-Mouton inc.Notice is given that umler Part III «>f the Companies Act, letters patent, bearing «late the 8th day f February, 1866, have l>ecn issued by the Lieutenant-Governor of the Province to incorporate a corporation without share capital: David Dufour, Y von Perron, Reginald Gagné, Laurent Gagné ami Jacques Savard, all five clerks of Sault-au-Mouton.f«>r the following purposes: To establish ami direct a recreational centre, umler the name of \"Les Loisirs paroissiaux «le Sault-au-Mouton inc.\".The amount to which is limited the annual revenue of the immoveables which the corporation may acquire and possess is $5.000.The head office of the corporation is at Suull-uu-Mouton, county of Saguenay, judicial district of Hauterive.Raymond Doivillk.Assistant Secretary of the Province.14292 533-66 La Maçonnerie Salaberry inc.Salaberry Masonry Inc.Notice is given that umler Part I of the Companies Act.letters patent, hearing «late the 8th day of February, 1866, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Gaston A.Larose, merchant.Gisèle Queenneville, housewife, wife contractually separate as to property of sai«l Cast on A.Larose, both of 217 Hébert Street, and Raymond Leroux, salesman, 231 Isal>ella, all three of Salal>erry-de-Yalleyfiehl, for the following purposes: To «leal in all hardware articles, electrical accessoiries ami construction material, under the name of \"La Maçonnerie Salaberry inc.- -Salalicrry Masonry Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1.000 common shares of $10 each ami into 3,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Sala-berry-de-Valleyfield, judicial district of Bean harnois.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14292 624-66 Madore inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, l>earing «late the 3rd day of Feburary, I960, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incor- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19.l'JGG, Vol.98, So.II 1689 constituant en corporation: y van Madore, commerçant, Cécile reubert, teneur de livres, époine audit Vvan Madore, tous deux de 24.Haute Rivière, et.Guëtauc Madore, ménagère, épouse de Roger A.Raid, 18, Haute Rivière, tous trois de Châteauguay, pour les objets Kui vents: Paire le commerce de meubles et d'appareils .1 accessoires électriques, BOUS le nom «le « Madore inc.avec un capital total «le 840,000, divisé en 300 actions ordinaires «l'une valeur nominale «le si un chacune et en 200 actions privilégiées «l'une valeur nominale «le 8100 chacune.Le siège social de la compagnie est 227.boulevard d'Anjou.Châteauguay-Centre, district judiciaire «le BeauJtarnots.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.i1292-0 470-66 M a il Ion \\ & I.a pointe ltée Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le lu province a accordé «les lettres patentes, en date «lu Oe jour «le lévrier 1066, constituant en corporation: Roaario Lapointe, industriel, 130, rue Nairn.La Malbaie.Paul Mailloux.industriel, Cap-à-l'aigle, et Claude Mailloux.contremaître, Cap-à-l'aiglc pour les objets suivants: Paire affaires eomme compagnie d'immeuble el de construction, sous le nom «le « Mailloux & Lapointe ltée », avec un capital total «le $40,000, divisé en 200 actions ordinaires de sioti chacune et en 200 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Cap-à-l'aigle, comté de Charlevoix, district judiciaire \u2022le Saguenay.Le Sous-secrétaire de la produce, Raymond Douvillk.11293-0 647-66 Jean-bonis Marinier & associés inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 24e jour de janvier 1900, constituant en corporation: Pierre Durand, avocat.4027, Vendôme, Suzanne Boivin, secrétaire, fille majeure usant de ses droits, 6460, K rues t-La vigne, tous deux de Montréal, et Michel Dagcnais, avocat, 383, chemin Ste-i 'at herine, Outremont, pour les objets suivants: Faire affaires comme courtiers et agents en assurance, sous le nom de « Jean-Louis Marinier & associés inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions ordinaires de $100 cliacune.I* siège social de la compagnie est 1050, boulevard «les Laurentides, Laval, district judiciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292* 283-00 Maron Holdings & Management Corp.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 9e jour de février 1900, constituant en corporation: Isidore M.Bobrove, avocat et conseil en Loi de la reine, 5705, chemin poraling: Yvan Madore, trailer, ( ecile Fuubert, bookkeeper, wife of the said Vvan Madore, both of 24 Haute Rivière, and Cat'la in- Madore.wife of Roger A.Reid.IS Haute Rivière, all three of Châteauguay.for the following purposes: To carry on business dealing in furniture and electrical appliances and accessories, under the name of \"Madore inc.\".with a total capital stock of $40.000.divided into 200 common shares of a nominal value of 6100 each and 200 preferred shares of $100 each, The head office of the company is at 227 d'Anjou Blvd., Châteauguay-Centre.judicial district of Beaiiharuois.Raymond Douvillk, Assistant Secretari/ of the Province.14292 47046 Mailloux & Lapointe ltée Notice is given that under Part 1 of the Companies Act.letters patent, bearing date the Oth day of February.1066, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Rosario Lapointe.industriel.130 Nairn Street.La Malbaie, Paul Mailloux.industrialist, Cap-à-1'aigle, and Claude Mailloux, foreman.Cap-à-l'aiglc.for the following purposes : To carry on business as a real estate ami construction company, under the name of \"Mailloux & Lapointe ltée\", with a total capital stock of $40.000.divided into 200 common shares of $100 each and into 200 preferred shares «>f $100 each.The head office of the company is at Cap-à-l'aiglc.county of Charlevoix, judicial «listrict of Saguenay.Raymond Dou ville, Assistant Secretari/ of the Province.14292 547-66 Jean-Louis Marinier & associés inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters {latent, bearing date the 24th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Pierre Durand, advocate, 4027 Vendôme, Suzanne Boivin, secretary, spinster of the full age of majority in use of her rights, 6460 Ernest-Lavigne, both of Montreal, and Michel Dagenais, advocate, 383 Ste-Cathcrine Road, Outremont, for the following purposes: To carry on business as insurance brokers and agents, under the name of \"Jean-Louis Marinier & associés inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $10 each.The head office of the company is at 1050 Laurent urn Boulevard, Lava!, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 283-00 Maron Holdings & Management Corp.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, hearing date the 9th day of February, 1906, have l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Isidore M.Bobrove, advocate and Queen's Counsel, 5765 Côte-St-Luc Road, Hamp- GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 1!) mars 1960, 98* année, n° 11 ( 'ôte-St-Luc, I lumps! ea«l, Nina Krulik, secrétaire, fille majeure, 5730, Esplanade, Montréal, et Jack B.Bobrove, avocat, 5015, avenue Cork, Côte-St-Luc, pour les objets suivunts: Exercer le commerce «l'une compagnie «le placements et agissant comme consultants en affaires, sous le nom de « Maron Holdings & Management C«»rp.», avec un capital total «le S40.000, divisé en 100 actions ordinaires «le 8100 chacune et 300 actions privik;giées de S100 chacune.Le siège social «le lu compagnie est si Montréal, «listrict jmliciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire Je la province, Raymond Douvillk.14202 552-00 L.Mercier & fils inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acc«>rdé «les lettres patentes, en «late «lu 28e jour «le janvier 1900.constituant eu corporation: Jacques (îaudelte, (¦illes Gaudette, tous deux comptables agrées, «le 201.Richelieu, et Jacques Ranoourt, avocat, 112, St-.lac«pics, tous trois de St-.lean, {unir les objets suivants: Faire h' commerce «les grains, céréales et produits agricoles de toutes sortes, sous le nom «le « L.Mercier & fils inc.», avec un capital total d«' 840,000, divisé eu 50 actions ordinaires «le S100 chacune et en 350 actions privilégiées «le S100 chacune.Ix?siège social «le la compagnie est à St-Roch-Ouest, district jmliciaire «le Joliette.Le Sous-secrétaire de la province.Raymond Douvillk.14292-0 446 Monor Sportwear Ltd.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la I^oi «les compagnies, le licutcnant- gouvemeur «le la province a accordé «les lettres patentes, en «late du 3e jour «le février 1966, constituant en corporation: Robert Hamel, avocat.10429.rue Oscar, Montréal-Nord, Contran Chamard.avocat, 2610, rue Sauriol, Montréal, et Andrée Deniers, secrétaire, fille majeure.10291.Marquette, Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce «le vêtements, sous le nom «le « Monor Sportwear Ltd, ».avec un capital total de 840,000, divisé eu 100 actions ordinaires «l'une valeur nominale «le 8100 chacune et en 3.000 actions privilégiées d'une valeur nominale «le $10 chacune.Ix?siège social «le la compagnie est 10350.rue Garon.Montréal-Nord, «listrict judiciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province.Raymond Douvillk.14292-0 480-66 Montreal Ostomy Centre Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première?partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a accordé des lettres patentes, en date du 4e jour de février 1960, constituant en corporation: Jacob Okun, marchand, Bertha K rams, ménagère, épouse séparée «le biens dudit Jacob Okun, tous deux de 4195, Plamondon, Montréal, et Sonia Getzuk, ménagère, épouse séparée «le biens de Sam Okun, 6485, Lavoie, Montréal, pour les objets suivants: stead, Nina Krolik, secretary, spinster of the full age of majority, 5730 Esplanade, Montreal, and Jack IL Bobrove, advocate, 5015 Cork Avenue, Côtc-St-Luc, for the following purposes: To carry on the business of an investment and business consultant company, under the name of \"Maron Holdings & Management Corp.\", with a total capital stock of $0,000, divided into 100 common shares of 8100 each and 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14202-o 552-66 L.Mercier & fils inc.Notice is given that umler Part I of I lie Companies Act, letters patent* bearing «late the 28th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor «>f the Province.incorporating: Jac«pies Gaudette, Gilles Gaudette, both chartered accountants, of 204 Richelieu, and Jacques Rancourt, advocate, 112 St- Jacques, all three of St.John, for the following purposes: To carry on business dealing in grains, cereals and farm products of all kinds, umler the name of \"L.Mercier & fils inc.\", with a total capital stock of $40.000.divided into 50 common shares of 8100 each and 360 preferred shares of $100 each.The bead office of the company is at St-Roeli-West, judicial «listrict of Joliette.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 4-66 Monor Sportwear Ltd.Notice is given that umler Part.I of the Companies Act, letters patent, i tearing «late the 3rd day «>f February, 1960, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Robert Hamel.aeate, 10429 Oscar St., Montreal-North, Contran Chamard, advocate, 2510 Sauriol St.Montreal, and Andrée Deniers, secretary, fille majeure, 10291 Marquette, Montreal, for the following purposes : To carry on business dealing in wearing apparel, under the name of \"Monor Sportwear Ltd.\", with a total capital stock of $40.000.divided into 100 common shares of a nominal value of $100 each an«l 3,000 preferred shares of a nominal value of $10 each.The head office of the company is at 10356 Garon St.Montreal-North, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretari/ of the Province.14292 480-00 Montreal Ostomy Centre Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 4th day of February, 1966, babe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Jacob Okun, merchant, Bertha Krams, housewofe, wife separate as to property of the said Jacob Okun, both of 4195 Plamondon, Montreal, and Sonia Getzuk, housewife, wife separate as to property of Sam Okun, 648\") Lavoie, Montreal, for the following purposes: QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March lit, 1966, Vol.98, No.11 Kxercer le commerce d'accessoires et dispositifs chirurgicaux, sous le nom de « Montreal Ostomy Centre Inc.», avec un capital total de $40,000) divisé en 1.000 actions ordinaires de $10 cliacunc et 3.000 actions privilégiées de $10 chacune.l.o siège social de la compagnie est 0000, chemin Côte-des-Neiges, suite 220, Montréal, district judiciaire de Montreal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.11202 490-00 Motel Point de Mire inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenunt-gouvemeur de la province a acconlé des lettres patentes, en date du 7e jour de février 10(H), constituant en corporation: Gérard Pelletier, courtier, 1121, avenue Lulmrrc, Ste-Foy, Yvon Pelletier, commerçant, Ragueneau, et Armand Desjardius, commerçant, Hauterive, pour les objet* suivants: Exploiter dei hôtels, motels, tavernes, uul>crgcs et restaurants, sous le nom de « Motel Point de Mire inc.».avec un capital total de $40.000, divisé en 2.000 actions ordinaires de $10 chacune et en 200 actions privilégiées «le $100 chacune.Le si('-g«' social «le la compagnie est à Ragueneau.district jmliciaire «le Hauterive.Le Sous-sccrétairc de la province, Raymond Doiville.i 1202m 523-00 Murphy, Viens, Leblanc, Rolland inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi «les compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé des lettres patentes, en «late du 4e jour «le janvier 1900, constituant en corporation: Jacques-André Marauda, avocat, 1795, Guertin, St-Laurent, Chimie Benoit, avocat, 1758, Jacqucs-Lemaistre, Montréal, et Yolande Bernier, sténo-dactylo, fille majeure, 0(540, Chanbord, Montréal, pour les l>j< ts suivants: faire affaires comme agents et courtiers en assurance, sous le nom «le « Murphy, Viens, Leblanc, Rolland inc.», avec un capital total «le $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, «listrict judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292m 5730-05 Orion Realty Management Co.Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la L«)i des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé des lettres patentes, en date du 20e jour de janvier 1900, constituant en corporation: James Andrews, avocat, 1155 ouest, boulevard Dorchester, Montreal, \\ alerie Jean Higgins, secrétaire, célibataire, II ôô ouest, boulevanl Dorchester, Montréal, et Helen Xenos, secrétaire, célibataire, 1155 ouest, boulevard Dorchester, Montréal, pour les objets suivants: Administrer et diriger les immeubles appartenant à la compagnie ou à d'autres, sous le nom * G™» Realty Management Co.Inc.», avec «n capital total de $40,000, divisé en 40,000 actions onlinaires d'une valeur au pair de $1 chacune.To deal in surgicul cf $100 each and into 500 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at 1835 «le la Ronde Street.Quebec, judicial district «>f Quebec.Raymond Douvillk, Assistant Secretari/ of the Province.14292 554-00 Les Placements Lampin inc.Notice is given that umler Part I of the Companies Act, letters patent, hearing date the 18th day of January, 190t>.have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Carmen Bisaillon.1 Lachaine St., Ste-Thérèse, Yvette Fortin.120 Equerre St., Laval, both secretaries, spinsters of the full age «>f majority, ami Guy Arcand, clerk, 325, 4th Ave., Verdun, for the following purposes: To carry on business as an investment company, umler the name of \"Lea Placements Lampin inc.\", with a total capital stock of $100,000, divided into 1,000 common shares of $10 each ami 900 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at 94 Blain-ville West.Ste-Thérèse.judicial «listrict of Terre-l>onne.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14292 189-66 Placements P.S., ltée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 8th day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Placide babel le, counsellor in public realt ions.76 Courcclette Avenue, Marcel Paré, publicist, 541 Rockland, Maurice Martel, lawyer ami Queen's Counsel, 1301 St-Viateur West, all three of Outremont, Richard Moranville, chartered accountant, 95 Pierrc-Bourgery, Boucherville, Guy Beaudry.counsellor in public-relations.383 Fortier Road, St-Hilaire, Roger Boivineau.translator, 5401 Van Home, and Raoul Desmarais, translator, 3460 Simpson Avenue, the latter tow of Montreal, for the following purposes: To operate a holding, investment and management company, under the name of \"Placements P.S., ltée\" with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of $10 each and into 3,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at 2100 Drummond Street, Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 419-GG Placements T.L.P.ltée T.L.P.Investments Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 26th day of January, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Yolande Poliseno, receptionist, fille majeure, 555 Villeray, Montreal, Louise Delor- GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 10 mars 1966, 98' année, n° Il liiiin Montréal, Louise Delorme, secrétaire, fille majeure, 350, avenue Vine, St-Lambert, Guy-E.Hoisvert, 1976, (îlencairn, Montréal, G .-Harold Pickel, 47, Arlington, Westmount, et Claude Hoisvert, 1606, Moore, Laval, ces trois derniers, avocats, pour les objets suivants: Paire affaires comme compagnie de placement, sous le nom «le « Placements T.L.P.ltée \u2014 T.L.P.Investments Ltd.», avec un capital total de 640,000, divisé en 8,000 actions ordinaires «le $1 chacune et en 32,000 actions privilégiées de 81 chacune.Le siège s«>cial «le la compagnie est à Montréal, district jmliciaire de Montréal.Le Sous-secrctairc de la province, Raymond Doivillk.14202-o 422-00 Porcherie Idéale inc.Ideal Pigfarm Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des Compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé «les lettres patentes, «-n ec pit,:,) ltée », avec un capital total de 8100,000, divisé en 2,000 actions ordinaires «le 810 chacune d Mil) actions privilégiées de $100 chacune.be siège social de la compagnie est à suite 2060, édifice Sun Life, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 31-00 Quebec Trailer Mfg.Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 8e jour de février 1966, constituant en corporation: Cordon Merovitz, 4842, Mackenzie, Montréal, Jean C.Labclle, 701, 30e avenue, bach inc.et Clem Beauregard, lis.Hathurst, Pointe-Claire, tous trois administrateurs de commerce, pour les objets suivants: Exercer l'industrie et le commerce de remorques commerciales et de carrosserie de camions, sous le nom de « Quelle Trailer Mfg.Co.Ltd.», avec un capital total de $40,000, divisé en 40,000 actions ordinaires de $1 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14292 401-66 Quincaillerie Suprême inc.Supreme Hardware Inc.Avis est donné qu'en vertu de lu première partie île la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de lu province a acconlé des lettres patentes, en «late du 9e jour «le février 1966, constituant en corporation: Isitlore Greenbaum, avocat.615.Westluke.(Y>te-St-Luc, Barucb Pollack, avocat, 6085, De Vimy, Montréal, et \\aron Pollack, avocat.1827.Nord, Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de marchands «le quincaillerie, sous le nom de « Quincaillerie Supréme \u2022ne.Supreme Hardware Inc.», avec un capital total de $40.000, divisé en 1,000 actions ordi-naires d'une valeur au pair de $10 chacune et 3,000 actions privilégiées «l'une vuleur au pair «le si ii chacune.Le siège social «le la compagnie est à Montréal, district jmliciaire de Montreal.Le Sous-secrétaire de la prorince, Raymond Douvillk.14292 553.06 RRP (Québec) inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies, le I icu tenant -gouverneur «le la province a accordé «les lettres patentes, en «late du 1er jour «le février 1906, constituant en corporation: Serge Toherdyn, graphiste, 7.De Contigny, Lausanne, Suisse, by the Lieu te nan I-Co ver nor of the Province, incorporating: Geoffroy Birtz, lawyer, 176 High-field, Mount Royal, Denis Durocher, lawyer, 389 Seigneurial, St-Bruno-de-Montarville, and Gabrielle I.a haie, secretary, spinster of the full age of majority, 1960E St-Joseph Boulevunl, Apt.14, Montreal, for the following purposes] To carry on the business and operations of u mining, milling, reduction, development and quarrying company, umler the iiume of \"Quebec Quarrying & Mining Corporation (1965) Ltd.\u2014¦ Compagnie «le carrières & mines de Québec (1905) ltée\", with a total capital stock of 8100,000.divided into 2,000 common shares of $10 each ami 800 preferred shares of 8100 each.The bead office of the company is at Room 2000, Sun Life Building.Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretari/ of the Province.14292-0 31-06 Quebec Trailer Mfg.Co.Ltd.Notice is given that under Purt I of the Companies Act, letters patent, hearing «late the 8th day of February, 1966, babe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: (ronton Merovitz.4842 Mackenzie, Montreal, Jean C.LabeUe, 701.39th Avenue, Lachine, ami Clem Beauregard, 138 Bathurst.Pointe-Claire, all three business executives, for the following purposes: To manufacture and «lcal in commercial trailers and truck bodies, under the name of \"Quebec Trailer Mfg.Co.Ltd.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 40,000 common shares of 81 each.The head office of the company is at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretari/ of the Province.14292-d 401-00 Quincaillerie Suprême inc.Supreme Hardware Inc.Notice is given that uiuler Part 1 of the Companies Act.letters patent, bearing «late the 9th day of February, 1906, have been issiu'«l by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Isitlore Greenbaum.advocate, 615 Westluke.f \"RRP (Québec) inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $100 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292 433-00 G.Rocheleau limitée Notice is given that under Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 7th day of February, 1900, babe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Gaston Rocheleau, contractor, Irenée Rocheleau, annuitant, both of 200, 96th Ave., and Donat Miller, trucker, 12372 Prince-Albert St., all three of Pointe-aux-Trembles.for the following purposes: To carry on business as builders and contractors for the exterior cleaning of buildings and all other immoveables, under the name of \"C.Rocheleau limitée\", with a total capital stock of $40.000, divided into 2,000 common shares «»f a nominal value of $10 each ami 2,000 preferred shares of a nominal value of $10 each.The bead office of the company is at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Raymond Douvillk.Assistant Secretary of the Province.14292 5724-05 Salaison Chantai ltée Notice is given that under Part 1 «>f the Companies Act, letters patent, bearing date the 4th day of February, 1900, babe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Irving Shapiro, advocate, Valerie J.East, secretary, fille majeure, both of 4750 Plamondon Avenue, Montreal, Stanley Louis Cytrynbaum, advocate, 6325 Somerled Avenue, Montreal, ami Samuel Wex, law-student.731a Chester Avenue, Montreal, for the following purposes : To deal in meats, fish, delicatessen and feed product', umler the name of \"Salaison Chantai ltée\", with a total capital stock of $40,000.divided into 10,000 common shares of $1 each and 3,000 preferre«l shares of $10 each.The head office of the company is at 4079 de Castille, Montreal North, judicial district «>f Montreal.Raymond Doivillk.Assistant Secretary of the Province.14292-o 498-66 Salon Anke Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 4th day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Morris Chaikelson, advocate, 5162 Isabella, Montreal, Susan M.Templeton, secretary, spinster, 1563 McGregor Avenue, Apt.5, Montreal, and Esther Ménard, secretary, wife separate as to property of Pierre, Ménard, 5133 St-Hubert, Apt.40, Montreal for the following purposes: QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, I960, Vol.98, No.11 um Exercer le commerce de coiffeurs, spécialistes ou produits de beauté et cosmétiques, sous le nom de « Salon Anke Ltd.», avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune et 2,000 actions privilégiées de $10 chacune.I.r siège social de la compagnie est 297a, chemin Lakeshore, Pointe-Claire, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douvillk.14293 488-00 Salon de fourrures Denise inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 9e jour de février I960, constituant en corporation: Lionel Lefebvre, fourreur, Rolande Lefebvre, ménagère, épouse séparée de biens dudit Lionel Lefebvre, tous deux de 1581, Dudemaine, et Gabriel Murray, vendeur, 9789, Hochelaga, tous trois de Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce de fourrures, sous le nom de « Salon de fourrures Denise inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions onlinaires de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douville.142924 528-06 Seville Delicatessen & Pastry Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a acconlé des lettres patentes, en date du 2e jour de février 1966, constituant en corporation: Max Slapack, avocat et conseil en Loi de la reine, 5562, Glencrest, Côte-St-Luc, Arthur Shulman, avocat, 3445, Kidgowood, Montréal, et Monroe A.Charlap, étudiant en droit, 2990, Soissons, Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de marchandises se rapj>ortant à la boulangerie, boucherie et charcuterie, sous le nom de « Seville Delicatessen & Pastry Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 100 actions ordinaires de $100 chacune et 300 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est 2159, «>uest, rue Ste-Catherine, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292 444-66 Silhouette Health Studio of Verdun Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 8e jour de février 1966, constituant en corporation: Theodore H.Po-usuk, avocat, 5520, Campden Place, Montréal, Irwin S.Brodie, avocat, 7521, Mountbatten, Côte-St-Luc, et Ann E.Clark, secrétaire, fille majeure.3455, Durocher, Montréal, pour les °bwts suivants: Exploiter des studios de santé et des salons dainaigiiasement, sous le nom de «Silhouette Health Studio of Verdun Ltd.», avec un capital total de $40,000, divisé en 10,000 actions ordinaires de $1 chacune et 3,000 actions privilégiées de $10 chacune.To carry on the business of hairdressers, beauticians and cosmeticians, under the name of \"Salon Anke Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 2,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at 297a Lakeshore Road, Pointe-Claire, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-0 488-06 Salon de fourrures Denise inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, Injuring date the 9th day of February, 1966, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Lionel Lefebvre, furrier, Rolande Lefebvre, housewife, wife separate as to property of the said Lionel Lefebvre, hot h of 1581 Dudemaine, and Gabriel Murray, salesman, 9789 Hochelaga, all three of Montreal, for the following purposes: To carry on business as furriers, under the name of \"Salon de fourrures Denise inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $100 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.RaYMON d DOU villk, Assistant Secretary of the Province.14292 528-66 Seville Delicatessen & Pastry Inc.Notice is given that umler Part I of the Companies Act, letters patent, l)caring date the 2nd day of February, 1966, have l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Max Slapack, advocate and Queen's Counsel, 5562 Glencrest, Côte-St-Luc, Arthur Shulman, advocate, 3445 Ridgewood, Montreal, and Monroe A.Charlap, law-student, 2990 Soissons, Montreal, for the following purposes: To deal in merchandise relating to a bakery, butchery ami delicatessen business, under the name of \"Seville Delicatessen & Pastry Inc.\", with a total capital stcck of $-10,000, divided into 100 common shares of $100 each and 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company is at 2159 Ste-Catherine Street West, Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14292-o 444-00 Silhouette Health Studio of Verdun Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 8th day of February, 1966, babe been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Theodore H.Polisuk, advocate, 5520 Campden Place, Montreal, Irwin S.Brodie.advocate, 7521 Mountbatten, Côte-St-Luc, and Ann E.Clark, secretary, fille majeure, 3455 Durocher, Montreal, for the following purposes: To operate health studios and reducinq salons, under the name of \"Silhouette Health Studio of Verdun Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 10,000 common shares of $1 each and 3,000 preferred shares of $10 each. 1700 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, W mars 1960, 98' année, n° Il Ix' siège social de la compagnie est à Verdun, The head office of the company is at Verdun, district judiciaire «le Montréal.judicial district of Montreal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.Raymond Doivillk.Assistant Secretary of the Province.14202 540-00 14202-o 540-60 Sogep Investment & Finance Corporation Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date «lu 1er jour de février 1900, constituant en corporation: Alfred Chevalier, avtx-ut, 3132.Fendall.Montréal.Chimie Laganle, administrateur.217.Michaud.Laval, et Léa Leduc, ménagère, épouse séparée de Liens «le .Jt>scph-Alfre«l Chevalier.1029.St-Dcnis.Montréal, pour les objets suivants: faire affaires comme compagnie d'immcuhlc.i des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé «les lettres patentes, en «late «lu 23e jour «l'août 1065, constituant en corporati«>n: Lainl>crt Kropp.courtier, 4175.Broadway, bachiue.Gilles Bédard, courtier.7680, Montpensier, Anjou.André Desaulniers, courtier, 1200 Qucnnevillc, St-Laurent.et Pierre Ostiguy.courtier, 30, Les Chênes, Laval, pour les objets suivants: Faire affaires comme compagnie «le portefeuille, de placement et de gestion, sous le nom «le « Sopriv inc.», avec un capital total de $500.000.divisé en 40.000 actions classe « A » «l'une valeur nominale «le $10 chacune et en 100.000 actions classe « B » «l'une valeur nominale de $1 chacune.Le siège social «le la compagnie est 1250, Ixmlevani St-Joseph est, Montréal, district jmliciaire «le Montréal.Le Sous-secrétaire de la province.Raymond Douville.14292-o 3790-65 Sopriv inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 23rd day of August, 1965, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Lambert Kropp, broker, 4175 Broadway, Lachine, Gilles Bédard, broker, 7r the following purposes: To carry on business as metal workers and to deal in all products, articles and merchandise, under the name of \"Spanish Iron Works Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $100 each. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March IB, 1008, Vol.US, So.It 1701 I.» siège social de la compagnie est à .Mont real, «listrict judiciaire de Montreal.Le Sous-secrétaire de la province, RAYMOND Douvillk.14202-0 8001-65 The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Douvillk, Assistant Secretari/ of the Province.14202 8001-65 Spectacles sonores du Cap inc.Avis est donné qu'en vertu «le lu première partis de la Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de la province a accordé des lettres patentes, en date du 28e jour «le janvier 1000, constituant en corporation: Jacques Taschereau, notaire, 315, avenue Laurier, Québec, Francois Hainville, notaire, 874, avenue begin, Québec, Noël (îamache, commis de bureau, 2375, Man fils.Québec, et Pauline Cantin, secrétaire, fille majeure, 300, boulevard Valeartier, Lorcttcvillc, pour les objets suivants: Exploiter toutes salles de spectacles pour fins éducatives ou de divertissement, sous le non de « Spectacles sonores «lu Cap inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de 81 chacune et en 300 actions privilégies de 8100 chacune.Ix?siège social de la compagnie est à Sillery, district judiciaire de Québec.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douvillk.14202m 3S9-00 Spectacles sonores du Cap inc.Notice is given that umler Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing date the 28th day of January, 1900, nabs bean issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Jacques Taschereau, notary, 315 Laurier Ave., Quebec, Francois Rainville, notary, 874 Begin Ave., Québec, Noël (îamache, office clerk, 2375 Maufils, Quebec, and Pauline Cantin, secretary, fille majeure, 300 Valeartier Blvd., Loretteville, for the following purposes: To operate all theatres for educational pur-poscs or reasons of entertainment, under the name of \"Spectacles sonores «lu Cap inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 1,000 common shares of 81 each ami 800 preferred shares of 8100 each.The head office of the company is ut Sillery, judicial «listrict of Quel>ec.R aymon d DOU villk, Assistant Secretari/ of the Province.14202 \u2022 880-66 Stationnement Plaza inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie «le la Ix>i des compagnies, le lieutenant-gouverneur «le la province a acconlé «les lettres patentes, en «late du 4c jour «le février 1900, constituant en corporation: Irving Halpcrin, avocat, 5600, chemin Queen Mary.Hampstead, Daniel M«>rris, avocat, 0105, Notrc-Damc-dc-Grace, Montréal, et Georgette Lavoie, secrétaire, fille majeure, 217, rue Georges-Vanier, bavai, pour les objets suivunts: Acquérir et exploiter «les lots «le stationnement, stations «le service et garages, sous le nom de « Stationnement Plaza inc.», avec un capital total de 840,000, divisé en 500 actions onlinaires «le 810 chacune et 3.500 actions privilégiées «le $10 chacune.I.e siège s«)cial «le la compagnie est 400 ouest, rue Ontario, suite 950, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sons-sccrétairc de la prorince, R aymon d DoU vi llk.14292 492-00 Stationnement Plaza inc.Notice is given that under Part 1 of the Companies Act.letters patent, bearing «late the 4th day of February.1066, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province, incorporating: Irving Halperin.advocate, 5009 Queen Mary Road.Hampstead.Daniel Morris, advocate, (il 05 Notre-Damc-«le-(îrâr the following purposes: To carry on in all its branches the business of funeral directors, umler the name of ''Robert M.White & Son Inc.\".with a capital stock divided into 100 class \"A\" shares without pur value, 10.000 class \"B\" shares of a par value of $1 each ami 1.000 class \"C\" shares of a par value of 81 each.The head office «»f the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Rayonmd Dor villk.Assistant Secretari/ of the Province.14202-o 5703-05 Wilman Investments Ltd.Notice is given that umler Part I of the Companies Act, letters patent, hearing «late the 7th day of February, 1900, nabe been issued by the Lieutenant-Governor «>f the Province. 1700 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 11) mars 1900, 98' année, u° // constituant en corporation! Jonathan J.Robin* son, avocat, 04, chemin Belvedere, Westmount, Théodore II.Bhapiro, avocat, 5175.chemin Cote-St-Luc, Montréal, et Mary Goldman, secrétaire, épouse séparée de biens «le Martin Ailler, 1302, Elisabeth, Laval, pour les objets suivants: Exercer le commerce «l'une compagnie de placements, sous le nom de « Wilman Investments Ltd.\", avec un capital total de 140,000, divisé en 800 actions ordinaires de $10 chacune et 8,600 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Doit villi:.14292 622-66 incorporating: Jonathan J.Robinson, advocate.04 Belvedere Road, Westmount, Theodore II.Shapiro, advocate, 5175 Cote-St-Luc Road, Montreal, and Mary (Joli I man.secretary, wife separate as to property of Martin Adler, 1882 Klizaheth.Laval, for the following purposes: To curry OU the business of an investment company, mulct the name of \"Wilman Investments Ltd.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 500 common shares of $10 each and 3.500 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Raymond Dot/villi-:.Assistant Secretary of the Province.14292-d 522-0» i Ventes pour taxes Sales for Taxes Municipalité du comté de Pontiac Avis public est par le présent donné par le soussigné secrétaire-trésorier du conseil du comté de Pontiac, que les terrains ci-après décrits, seront vendus à l'enchère publique, à l'édifice du comté, Campbell's Bay, Québec, JEUDI, le DOUZIÈME jour de MAI 1900, à DIX heures de l'avant-midi, pour les cotisations et frais dus aux municipalités ci-après mentiomiées, à moins que lesdites taxes avec les frais ne soient payées entre mes mains, avant le jour de la vente.Municipality of the county of Pontiac Public notice is hereby given by the undersigned secretary-treasurer of the municipality of the county of Pontiac, that the lands hereinafter mentioned, will be sold by public auction, at the county administration building, Campbell's Bay, Quebec, on THURSDAY, the TWELFTH day of MAY, 1900, at TEN o'clock in the forenoon, for the assessments and costs due the municipalities hereinafter described, unless they be paid to me with costs incurred, before the day of the sale.Canton d'Aldfield \u2014 Township of Aldfield Nom sur rôle Name on roll\tSuperficies Area\tNo du lot Lot No.\tRang Range\tTaxes mun.Mun.taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal Paré, Lucien.\t1/4 ac.\tP.4.\t8.\t$172.43 68.70 37.30\t\t$ 172.48 68.70 37 30 Burke, T.W.\t1/4 ac.\tP.2.\t8.\t\t\t Parent, Pierre.\t1/4 ac.\t36.\t7.\t\t\t \t\t\t\t\t\t Canton d'Alleyn \u2014 Township of Alleyn Conrad, Francis.Dagenais, Léo.Howard, R.George.Kerr, Mine-Mrs.Betty.Lafleur, Oswald____ .Lawn Bros Ltd.Milford.Neil.Roll, Robert.Thompson, Earl.Heeney, Mme-MrB.Middleton.1/8 ac 100 ac 200 ac 1/8 ac 100 ac 200 ac 1/8 ac 1/8 ac 1/8 ac 200 ac P.4.46.P.1, 2, 3.P.7.40.23, 24.P.4.P.5.P.5.1,9.19.53 5.60 32 68 5.60 10.33 39 02 10 33 15.28 15.01 46.83 2.00 57.55 14.39 6.24 28.77 14.39 14.39 14 39 70.75 66 3fl 7.60 itu 28 111 Hi *>7 Ii7 79 24 7.' \u2022J!» 117 29 i\" 70 75 Canton de Cawood \u2014 Township of Cawood \t1/8 ac.\tP.14.\t1.\t$ 15 85\t\ts 15 88 \t1 /8 ac.\tP.14.\t1.\t5 60\t\t5.60 Peck, Raymond.\t\tP.6.\t6.\t15 28\t\t10.38 \t\t\t\t\t\t Canton d'Ile aux Allumettes est \u2014 Township of Allumette Island East Carroll, Albert.Donnelly, Pat.Gaudettu Lornie.Mathieu, Parnell.McCool, James.McCool, James., McCool, JameB.McGuire, Mme-Mrs.Anna Woollam, E.H.100 ac.1/2 ac.100' x 125' 1/4 ac.17 ac.87 ac.40 ac.42 ac.1/2 ac.26.7.3-B.20-B.Island 28.Island 29.Island 30.13.7.f 41.78 3.30 118.88 $ 54.06 35.10 10.99 3.45 176 35 122 06 31 66 95.84 35.10 10.09 6 75 176.35 240.94 31.60 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March W, 1966, Vol.98, So, 11 1707 Canton d'Ile aux Allumettes \u2014 Township of Allumette Island Nom sur rôle Name ou roll Chart rand, Alphonse.Chartrand, Alphonse .i ii'tiicis, Alphire.Deniers, Alphire.Sikorakii Mine-Mrs.J.R.Sikorski.Mme-Mrs.J.R.Smith, Alcide.Superficies Area app.3 ac.app.50 ac.app.1 ac.app.3/4 ac app.30 ac.app.2 ac.app.1 ac.No du lot Lot No.N.P.33-B N.P.42.41-B.P.S.O.-W.40-B.P.41-A.P.43-A.P.41-B.Rang Range Taxes mun.Mun.taxes $ 48.50 3.02 10 40 1.15 10.74 820.83 Taxes sco i.School taxes ( 47.05 5 25 23.00 5 23 18.90 1,731.51 49 15 Total s 95.01 9.17 39 40 0.38 35.04 2.552.34 49 15 Canton de Bristol \u2014 Township of Bristol Brady, Arthur, Succ.-Est Brady, Arthur.Succ.-Est Polk, Roland.Succ.-Est (SO lots seulement d'une subdivision privée, numéros .' à 24 et 27 ii 41 inclusivement).1/2 13-B.12-C.P.lot 9-A .$ 19.87\tS\t14 62 59 24\t\t41 05 103 79\t\t100 70 (39 bare lots, private plan numlwrs 2 27 to 41 inclusive).13-D.| 5.Bush lot.Howard.Holly S.I.nt boisé.Woods, Russell Woodt, Uussell.Thompson, R.J., Succ.-Est Maison et lot.Thompson, R.J., Succ.-Est.|.I P.3-C.| 1.| Chalet et lot.Cottage and lot.Thompson.R.J., Succ.-Est.|.| P.3-C.| 1.| Chalet et lot.Cottage and lot.23 17 Thompson, R.J., Succ.-EBt Buisson et chemin.P.3-C.I 1.Bush and road.36 20 15 38 Keon, Leo.17-C, 18-C.5 94 s 34 49 100 29 204 49 to 24 and 29 11 156.35 16.00 267.54 142 00 75 89 12 00 30.20 15.38 150.35 Village de Bryson \u2014 Village of Bryson Duhransky, Anthony MoCttSig, James.mccusjg, James.MrCuaig, James.MrCuaig, James.MrCuaig, James.McC'uaig, James.3065 p.c.-sq.ft.19500 p.c.-sq.ft.7216 p.c.-sq.ft.5424 p.c.-sq.ft.7216 p.c.-sq.ft.G632 p.c.-sq.ft.5857 p.c.-sq.ft.201-2 1-C 14.15.16.61.70.32 75 56 25 4.50 49 37 3.00 56 40 47.10 32 75 56 25 4.50 49 37 3.00 50 40 47.10 Canton de Bryson \u2014 Township of Bryson Denault.Mme-Mrs.John.\t35 ac.\t40-C.\t2.\tf 30.60\t\ts 30 60 Denault, Mme-Mrs.John.\t75 ac.46 ac.\t41-A.42-A.\t2.\t\t\t Denault.Mme-Mrs.John.\t\t\t2.\t\t\t \t\t\t\t\t\t Canton de Chichester \u2014 Township of Chichester Miehaud, Lawrence.Michaud, Lawrence.Miehaud, Lawrence.Michaud.Mme-Mrs.James \\ anasso.Allon 52.40 25.40 13.20 46 00 17.25 102.00 51.00 25.50 193.12 52.85 Borné au nord par la propriété de Mme James «minore; à l'ouest par le chemin conduisant à la route h et la rivière Ottawa; au sud et à l'est par le résidu du lot 21 rang 1.154.40 76.40 38.70 239.12 70.10 Bounded on north by Mrs.James Pou porc's property; on west by roadway leading to Highway 8 and the Ottawa River; on south and east by residue of lot 21 range 1. 1708 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, H) mm 1066, M* année, n° II Canton «le Dorion \u2014 Township of Dorion Nom sur rôle N'iiiue ou roll\tSuperficies A rcn\tNo du lot Lot No.\tHaiiK Range\tTaxes mun.Mun.taxes\tTaxes 8col.School taxes\tTotal McMillan, Fernand.\t1/2 ae.\tP.2S-A____\t8.\t« 98.M\t$ 65.38\tS 148.08 Lot partie 2S-A, rang S, avec bâtisse érigée, borné comme suit: au nord, partie du même lot; appartenant à Edgard I.amarclic; au sud partie du même lot appartenant h Martial Mcnard; â l'ouest par Lac C'ayainant; à l'est par lt> chemin public Part of lot 28-A, range 8, with building erected, bounded as follows; to the north by part of the same lot Iwlonging to Edgard Lainarehe; to the south by part of the sumc lot belonging to Martial Ménard; to the west by Lac Cayamant and to the east by public road.Marcil, l-crnand.| 275' x 100'.1 Parti»' du lot 37 rang S avec bâtisse érigée borné comme suit; au nord par une partie du mémo lot: au sud partie du même lot appartenant A Arthur McMillan; à l'ouest par le chemin public; à l'est par Lac Cayamant.P.37-B 8.105 03 i 47.41 | 58.22 Part of lot 37 range 8 with building erected bounded as follows: on north by part of same lot; on south improperly Arthur McMillan; on west by public road: on east by Lac Cayamant.C 45 75 29 05 in O'Brien, John.| 71 ae.I 34.Borné au nord par lot 33 rang C; au sud par lot 35 Bounded on north by lot 33, range C; on south by rang ('; â l'ouest par le chemin publie; à l'est par Lac lot 35, range C; on west by public road; on east by Cayamant; avec bâtisse érigée.Lac C'ayainant; with buildings erected.Gauthier, Donald.| 1/2 ae.| P.29-A .| 8.| 12.40 |.| 12.40 Borné comme suit: au nord partie du même lot 20 Bounded as follows: on north and south by parts of rang S; au sud partie le lot 20 rang 8; i\\ l'ouest par le same lot 20 range 8; west by publie road; east by loi chemin public; à l'est par le lot 28, rang 8.28 range 8.Qaudet, Albert.| 39 ac.|32,33.I 7.1 50.64 I 34.24 1 84.88 Borné comme suit: au nord par le rang 8, lot 32-33; Bounded as follows; north by range 8, lot 32-33; au sud par partie du même lot appartenant a Laurier south by part same lot; belonging to Laurier Gaudet: Gaudet; â l'ouest par chemin public; â l'est par lot west by public road; enst by lot 31, range 7.31, rang 7.\t150 ac.\t11.12.\t9.\t28.95\t22 23\t51 18 \t\t\t8.\t\t\t Wasscrman, Yosef .\t500 ac.\t3, 4, 5.0.10 19.\t8.\t40.95 0.95\t105 80 3.64\t140 7.j 4 54 Raquette, Albert.\t100 ac.\t\t6.\t\t\t \t\t\t\t\t\t Canton de Church \u2014 Township of Church\t\t\t\t\t\t Labelle, Jacques .\t140 ac.\tP.12, 13, 14.15.\t4.\t$114.10\tS 63.69\t$ 177 79 Partie est des lots 12, 13, 14, 15, rang 4.Fortin, Philippe East parts 12, 13.14, 15, range 4.1/2 ac.37.53 23 25.06 78.29 Village de Fort Coulonge \u2014 Village of Fort Coulonge Danis, Edmond.\t6439 p.c.-sq.ft.\t115.\t\t$150.07\t$ 185.46\t$ 335 53 \t\t\t\t\t\t Canton de Leslie \u2014 Township of Leslie\t\t\t\t\t\t \t100 ac.\t12.\tA\tS 3.68 19.46 26.29 28.46 6.19 77.41\t$ 12.00 48.40 44.33 47.45 16.25 131.69\t$ 15.68 07.80 70.02 75.01 22.44 309.10 Dagenais, Victor, Succ.-Eat.\t100 ac.\t13.\tA\t\t\t Godin, Mme-Mrs.Eugene, Succ.-Est.\tapp.1/4 ac.app.1/4 ac.\tP.30-A .P.34.\t2.\t\t\t LaSalle, Onésimc.\t\t\t2\t\t\t \t210'x 320'.\tP.18.\tA\t\t\t Racine, Aldége.\t200'x 115'x 160'\tP.31-A .\t3____\t\t\t \t\t\t\t\t\t Canton de Clapham \u2014 Township of Clapham Lawn Bros.Lawn Bros.Lawn Bros.Lawn Bros.Lawn Bros.Lawn Bros.Kluke Mathias 50 ae.100 ac 100 ac 50 ac.50 ac.50 ac.100 ac 16-B.\t2 17.\t2 22.\t1 23-A.\t1 24-A.\t1 25-A.\t1 42.\t4 \t $ 3.68\tS 6.24\t$ 0.02 40.67\t65.29\t105.80 34.56\t63.86\t98.42 5.50\t10.24\t15.74 5.60\t10.24\t15 74 5.50\t10.24\t15.74 8.02\t13 13\t21.15 Canton de Huddersfield \u2014 Township of Huddersfield Leduc, Paul.Leduc, Paul.Doldon Mines Co.Bâtisses seulement.app.1/4 ac.app.1/4 ac.P.9 P.15.1.75 8.75 7.18 6.00 32.09 10.87 $ 7.75 40.84 18.06 Buildings only. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1709 Canton de Onelow Nord \u2014 Township of Onslow North \t\t\t\tTaxes\tTaxes\t Nom sur rôle\tSuperficies\tNo du lot\tRang\tmun.\tscol.\tTotal \t\u2014\t_\t\u2014\t\u2014\t-\t Name on roll\tArea\tLot No.\tRange\tMun.\tSchool\t \t\t\t\ttaxes\ttaxes\t Charles S.Bennett.\t\tP.26-A.\t13\t$119 15\t$ 101 00\t$ 220 15 Maison et lot.Quyon Molybdenite Co.House and lot.37 ac.P.10-A 4.80 7.84 Canton de Onslow Sud \u2014 Township of Onslow South Levesque, Elzéar.O'Reilly, Leo, Succ.-Est.O'Reilly.Leo, Succ.-Est.Fraser.Carl.100 ac.100 ac.P.7____ 9-B, 0-C 6-B.P.26-B.1.\t$ 31.71\t$ 87.07 5.\t128.71\t277.54 6.\t93.56\t207 04 4.\t23 29\t \t\t Village de Portage du Fort \u2014 Village of Portage du Fort Moii.Mme-Mrs.Joan, Succ.-Est.Moir.Mme-Mrs.Jean, Succ.-Est.Moir, Mme-Mrs.Jean, Succ.-Est.Moir, Mme-Mrs.Jean, Succ.-Est.Inronnu-Unknown.132.\tBeckett\t$ 6 60\t$ 15.17 133.\tBeckett\t3.30\t12.17 134.\tBeckett\t3.30\t12.17 91.\tChurch.\t40.25\t182.20 165.\tCeme-\t\t \ttery .\t19.80\t23.85 Village de Quyon \u2014 Village of Quyon Kingsbury, Arthur Periard, Edmund Rroulx, Isaac.Smith, Steve.70'x 239' 82' x 175' 66'x 190' .75 ac.P.350____ P.341.248, P.247 77.$ 52.20 332.77 155.62 11.78 $ 43.57 291.88 10.25 Municipalité do Rapides des Joachims \u2014 Municipality of Rapides des Joachims C'houinard, Clifford Daly, John.Lavoie.George.Demeil Hector.Meilleur, Irving.Tierney, Daniel.Tierney, Daniel____ 6 ac.40509 p.c.-sq.ft.7623 p.c.-sq.ft.45404 p.e.-sq.ft.26136 p.c.-sq.ft.72309 p.c.-sq.ft.5662 p.c.-sq.ft.46,47,48.130.190, 193, P.105.177.178.22, 23, 24, 25,26, 27.52.5.42\t$ 24.26\t$ 29.69 412.68\t1,347.25\t1,759.93 2 12\t2 97\t5.09 \t149.47\t149.47 5.29\t10.17\t15.46 239.69\t1,000.34\t1,240.03 30.12\t113.96\t144.08 Village de Shawville \u2014 Village of Shawville \t\t251-25\t\t$185.65 201.88\t$ 58.73 73.20\t$ 244.38 275.08 Welch, Louis.\t\t16-14.\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t Canton de Thorne \u2014 Township of Thorne\t\t\t\t\t\t Kelly, Stephen, Succ.-Est.\t\tP.c.\t1.\t$ 6.36 45.61\t$ 10.85 62.36\t$ 17.21 107.97 Pouliotte, Louis.\tapp.1/2 ac.\tP.29.\tEast.\t\t\t Canton de Waltham \u2014 Township of Waltham\t\t\t\t\t\t Neville, Mme-Mrs.Hilda succ.-est.Neville, Mme-Mrs.Hilda succ.-est.Neville, Mme-Mrs.Hilda succ.-est.Neville, Mme-Mrs.Hilda succ.-est.Neville, Mme-Mrs.Hilda succ.-est.\t.16 ac.19 ac.25 ac.1.50 ac.24 ac.\t4-28.4-29.5-25.P.5.P.16 .\tA A A.A.1.\t\t$ 63.20\t$ 63.20 \t\t\t\t\t\t Waltham, Québec, 4 mars 1966.Le Secrétaire-trésorier, 14251-10-2-o Arthur Labelle.Ville de Châteauguay Centre Avis public est par la présente donné par le soussigné, Laurier Legault, greffier de la ville de Châteauguay Centre, que MARDI, le DOUZIÈ- Waltham, Quebec, March 4, 1966.Arthur Labelle, 14251-10-2-o Secretary-Treasurer.Town of Châteauguay Centre Public notice is hereby given by the undersigned, Laurier Legault, town clerck of the town of Châteauguay Centre, that on TUESDAY, the 1710 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC.19 mars 1900, 98' année, n° 11 ME jour du mois d'AVRIL 1960, à DIX heures de l'avanl-midi, à la salle Municipale, 1 Croissant Richard, ville de Châteauguay Centre, je procéderai à la vente a l'enchère des lots inclus dans la présente liste, pour arrérages de taxes municipales en 1964 et 1965, et pour arrérages de taxes scolaires catholiques et protestantes en 1963-1964 et 1964-1965, avec les intérêts et les frais, plus les frais subséquemment encourus à moins que les-dites taxes, les intérêts et les frais ne soient payés avant la vente, le tout en vertu de la loi, & savoir: L'énumération abrégée des parties des cadastres ci-dessous mentionnées fut autorisée par la Commission Municipale de Québec en date du 17 février 1966.TWELFTH day of the month of APRIL, 1066.at TEN o'clock in the forenoon, at the Municipal Hall, 1 Richard Crescent, town of Châteauguay Centre, I will proceed with the sale by auction of all the lots included in the attached list, for arrears of municipal taxes in 1964 and 1965, uml for arrears of Catholic and Protestant School taxes in 1963-1964 and 1964-1965, with interests and costs, plus the costs subsequently incurred, unless the said taxes, interests and costs arc paid prior to the sale, following the law.The abridged enumeration of the said parts of cadastras herein mentionned was authorized by the Quebec Municipal Commission of February 17, 1966.Noms Names Allian Georges.Alliai) (jeorges.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Ayliner ( 'orp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aymler Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Ayliner Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Aylmer Corp.The.Bnros Stéphane.Basanos P.Beauchemin G.Mme-Mrs No de rôle No.on roll 5-17-75.5-17-76.0-45-1.6-45-2.6-45-3.0-45-4.6-45-5.6-45-6.6-78-1.6-79-1.6-79-2.6-79-3.6-79-4.6.79-6.6-79-7.6-79-8.6-80-2.6-80-3.6-80-4.6-80-5.6-80-10.6-80-11.6-80-12.6-81-1.6-81-2.6-81-3.6-81-4.6-81-5.6-81-6.6-81-8.6-81-9.6-81-10.6-83-1.6-83-2.6-83-3.6-83-4.6-83-5.6-83-6.6-83-8.6-83-9.6-83-10.6-83-11.6-88-12.6-83-13.6-84-1.6-84-2.6-84-3.6-84-4.6-84-5.6-84-6.6-84-7.6-84-8.6-84-10.6-84-11.0-84-12.6-84-13.6-84-14.6-84-15.6-85-9.6-93-24.6-93-29.6-93-30.6-93-31.6-93-33.5-29-17.6-71-6.2-16-33-1 Cadastre 248-296.248-295.104-110.104-111.104-112.104-113.108-114.104-115.97-197.97-190.97-191 .97-192.97-193.97-183.97-184.187-185.97-179.97-180.97-181.97-186.97-173.97-174.97-175.97-163-25.97-163-24.97-163-23.97-163-22.97-163-21.97-163-20.97-177.97-182.97-189.97-163-12.97-163-11.97-163-10.97-163-9.97-163-8.97-163-7.97-163-14.97-163-15.97-163-16.97-163-17.97-163-18.97-163-19.97-62____ 97-63____ 97-150.97-151.97-152.97-153.97-154.97-155.97-163-1.97-163-2.97-163-3.97-168-4.97-163-5.97-163-6.97-162-7.97-60-1.97-60-2.97-168.97-169.97-195.P-97.249-150.108-45.58-85____ Taxes munie.Munie, taxes 180.22 178.21 108.90 130.80 128.57 160.10 139.26 137.82 32.85 9.07 9.07 9.07 9.07 8.40 8.40 8.40 10.80 10.80 13.50 13.50 12.00 12.00 12.00 72.42 11.25 11.28 11.26 11 25 11 25 12.15 12.15 8.32 44.01 7.87 7.87 7.87 7.87 7.87 43.97 7.87 7.87 7.87 7.87 7.87 5.25 5.25 4.72 4.72 4.72 4 72 4.72 3.00 72 17 7.87 7.87 7.87 7.87 7.87 8.70 145.39 136.59 136.68 346.55 946.97 19.39 45.93 42.57 Taxes scolaires School taxes $ 33.00 Charges et int.( 'harges and int.40.42 39.99 46.06 30.87 30.33 37.6(1 32.83 32.48 8.33 2.86 2.86 2.86 2.86 2.71 2.71 2 71 3.26 3.26 3.89 3.89 3.54 3.54 3.54 17.43 3.37 3.37 3 37 3 37 3 37 3.57 3.57 2.70 10.90 2.59 2.59 2.59 2.59 2.59 10.89 2.59 2.59 2.59 2.59 2 59 1.99 1.99 1.87 1.87 1.87 1.87 1.87 1.46 17.37 2.59 2.59 2.59 2.59 2.59 2.78 34.20 32.18 32.20 80.47 218.58 3.88 20.32 10.14 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, i960, Vol.98, No.11 1711 Noms Names Hcauchemin Gérard.Hedford Realties.Bouchard Niarcel.Carpentier J.R.Carpentier J.R.Carpentier J.R.Chabot Rosario.Chateau Dev.Corp\u2014 Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Corp\u2014 Chateau Dev.Corp\u2014 Chateau Dev.Corp\u2014 Chateau Dev.Corp\u2014 Chateau Dev.Corp\u2014 Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Chateau Dev, Chateau Dev.Chateau Dev.Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Chateau Dev, Corp.Corp.Corp.Corp.Corp.Corp.Chateau Dev.Corp.Chateau Dev.Corp.Chat.Manor Hons, Corp.Cortina Gardens Inc.Cortina Dev.Inc.Cortina Dev.Inc.Cortina Dev.Inc.Cortina Dev.Inc.Cortina Dev.Inc.Coutu L.P.Danialos Dimitrios.Ha we J.Frederick.Savoie H.P.Drew Hi.hard J.Kdmond Dev.Ltd.F.nt.Notre-Dame.l'aughnan Ruasel.Febber Siefred.Qerber K.Croulx P.Emile.Hoelesek K.HoeWtek K.HoektHk K.Hocleiek K.Home Margaret.Ini|>erinl Gard.Inc.Imperial Gard.Inc.Imperial Gard.Inc.Imperial Gnrd.Inc.Imperial Gard.Inc.Imperial Gard.Inc.Kelly M.-Mr.Mme-\\»rs.Kleinberg Ralph.Knight J.Kowalski Z.Konkol Léon .Lnbelle Yvon E.Mme-Mrs.Lafrnnce A.balonde L.Lalonde L.balonde I.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.i.: 11 on (le L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.No de rôle No.on roll 2-16-34.6-64-29.4-27-11.3-10-5.3-10-0.3-10-7.0-28-7.3-66-10.3-60-17.3-06-24., 3-06-37.3-66-38.3-66-49-1 8-66-68.3-67-34.3-70-3.3-74-7.3-75-1 8-77-18.3-77-14.3-77-10-1 3-77-35.3-77-37.3-77-38.3-77-57.3-78-3.3-78-0.3-78-8-1 3-101-2.2-6-27.0-1-9.0-34-1.0-35-1.0-38-8.0-36-1.3-48-0.3-44-31.3-7-18.6-67-13.6-63-13.1-1-188.3-11-17.5-13-14.3-34-91.3-77-20.1-1-95.6-61-61.6-94-56.6-94-57.6-94-58.6-7-31.3-29-21.3-29-49.3-29-50.3-36-10.3-36-25.4-5-18.6-1-16,.3-2-62.6-38-24.6-1-18.3-51-17.2-16-43.6-73-1.1-1-79.1-1-80.1-1-81.1-1-82.1-1-83.1-1-84.1-1-85.1-1-86.1-1-87.1-12-1.1-12-2.1-12-3.1-12-4.1-12-5.1-12-6.1-12-7.1-12-8.1-12-9.1-12-10.1-12-11.1-12-12.1-12-13.1-12-14.( 'adastre 58-86.115-107.224-R386-R385 141-120.141-121.141-122.114-95.160-120-130.160-P173.160-190-191-192.160-219-220.160-221.160-353.160-276-277.160-137-138-139 160-132-133-130.160-298-299.160-270-271.162-29-30.162-33-34-35____ 162-42-43.162-122.162-119.162-117-118.162-149.162-144-145.146-148.162-69.162-61-60.170-IM75-176.60-27.P-106-P-100____ P-110.108-189.108-187.108-P-171.108-P-184.152-391.155-25.15448-144-23 .108-113.P-112.P-212.141-253.249-30.P-146.162-51-52.P-200.119-366.119-342 .119-341.119-340.128-8.146-P-121.146-141.146-140.146-187.146-222.224-P-107-IM06 115-143.141-55-56.108-163.P-lll.150-276-277.58-100-P-101.108-38.201-9.201-8.201-7.201-6.201-5.201-4.201-3.201-2.201-1.201-10.201-11.201-12.201-13.201-14.201-15.201-10.201-17.201-18.201-10.201-20.201-21.201-22.201-23.Tuxes munie.Munie, taxes 85.13 147.27 3.27 10.81 10.81 10.81 43.00 4.93 4.51 8.07 5 10 2.55 2.64 5.10 112.80 7.65 4 42 5.10 5 35 7.99 5.32 2.68 2.63 5.35 2.30 5.01 2.51 0.77 4.50 99.24 161.45 25.50 24.05 20.82 13.00 41.25 11 47 7.65 12 24 13.35 532.50 7.65 367.00 694.82 17.05 24.85 0.47 9.64 9.40 8.92 197.70 74.68 121.30 123.55 188.38 92.35 126.35 25.69 5 52 11.56 147.48 5.61 212.15 8.92 2.92 2.85 2.92 3.00 3.07 3.07 3.15 3.15 4.80 3.30 2.77 2.77 2.02 3.07 3.15 3.30 3.37 3.45 3.52 3.60 3.60 3.67 3.60 Taxes scolaires School taxes S 10 95 9 00 6.11 2 34 2.59 3 48 44.40 5\t85 5\t70 5\t85 6\t00 6\t15 6\t15 6\t30 6\t30 9\t00 6\t00 5\t40 5\t55 5\t86 6\t15 6\t30 6\t00 6\t75 6\t90 7\t05 7\t20 7\t20 7\t35 7\t20 Charges et int.( 'barges and int.\tTotal f 19.51\tS 104.04 37.01\t195.83 1.49\t4.70 3 27\t14.08 3.27\t14.08 3.27\t14.08 10 66\t53.00 1.91\t0.84 1.80\t0.31 2.03\t10.70 ! .94\t7.04 1.37\t3.92 1.39\t4.03 1.94\t7.04 20.70\t139.50 2.55\t10.20 1 74\t0.10 1.87\t6.97 1.92\t7.27 2 51\t10.50 1.89\t7.21 1.30\t4.04 1.35\t3.98 1.90\t7.31 1.28\t3.58 1.85\t6.86 1.34\t3.85 0.93\t1.70 1.78\t6.28 22.60\t121.84 36.29\t197.74 6.68\t32.18 6.31\t30.36 5.57\t26.39 3.76\t16.76 10 05\t51.30 3.43\t14.90 4.99\t21.64 3 59\t15.83 3.85\t17.20 123.24\t655.74 2.54\t10.19 81.52\t448.52 157.14\t851.96 4.63\t21.58 6.47\t31.32 0.87\t1.34 3.00\t12.64 2.95\t12.35 2.84\t11.76 45.66\t243.36 19.65\t100.44 29.30\t152.94 29.92\t156.06 43.26\t231.64 21.53\t113.88 29.51\t159.34 6.70\t32.39 2.04\t7.56 3.43\t14.99 45.29\t237.17 2.07\t7.68 47.46\t259.61 2.83\t11.75 3.04\t11 81 2.99\t11.54 3.04\t11.81 3.11\t12.11 3.16\t12.38 3.16\t12.38 3.22\t12 67 3.22\t12.67 4.46\t18.86 3.17\t12.47 2.87\t11.04 2.91\t11.23 3.01\t11.78 3.16\t12.38 3.22\t12.67 3.34\t13 24 3.38\t13.50 3.44\t13 79 3.49\t14.06 3.55\t14.35 3.55\t14.35 3.61\t14.63 2.36\t13 16 1712 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, W mars i960, 98' année, n\" II Noms Names i.: ill ni de L.Lalonde L.Lalonde L.Lalonde L.Laplante Francois I.aszlo Varga .Lavallée M.-Mr .Lefebvre D.i.cl'.iuii Gérard Le< Mandas Venozelos Viarkel ( 'onsl.Co.Marks! Const.Co.Neglish Franc.Mercure Giovanni.Miltnore F.Mignault G.Mignault G.Mogp R.M on tory Ent.Inc.Mowan M.-Mr.Munk Ida Eva Mlle-Miss.Novein Dev.lue.Novcin Dev.lue.Noven» Dev.Inc.Xoven» Dev.Inc.Noven» Dev.lue.Parkview Const.Ltd.Parkview Const.Ltd.Parkview Const.Ltd.Preville Dr.Guy.Project 700.Quoibion Pierre.Hiver Dr.Hous Land .River Dr.Hous Land.Hiver Dr.Hous Land.Hiver Dr.Hous Land.Hiver Dr.Hous Land.Hiver Dr.Hous Land Hiver Dr.Hons Land.Hiver Dr.Hous Land.Hiver Dr.Hous Land.Hiver Dr.Hous Land.Hiver Dr.Hous Land Hiver Dr.Hous Land.Rymej H.Pbillippe Siniard.Stoniely.Syvestrou Despana.Tliibodeau Jacques.Unique Devel.inc.United Dev.Ine.United Dev.Corp.United Dev.Corp.United Dev.Corp.United Dev.Corp.United Dev.Inc.Vaclav Bocek.Valiquette H.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.No de rôle No.on roll 1-12-15.1-12-10.1-12-17.1-12-18.3-57-11.0-3-0.3-00-32.2-21-24.2-10-92.2-5-55.3-2-15.0-12-28.0-17-5.3-94-13.3-91-75.0-07-1.3-90-21.3-90-22.3-00-35.3-00-12.3-5-20.6-00-4.5-17-51.5-17-52.5-17-53.5-17-54.5-17-55.6-24-13.6-51-16.6-53-15.5-16-18.5-17-83.1-34.5-17-36.5-17-37.5-17-38.5-17-39.5-1740.5-7-07.5-7-08.5-7-09.5-7-70.5-7-71.5-7-72.5-17-89.6-65-14.6-25-28.6-93-28.4-18-3.3-7-20.6-51-19.6-54-39.6-57-31.6-57-39.6-5740.6-57-101 646-26.6-38-7.3-77-5.64-1 6-4-2.64-4.6-4-7.64-9.6-746.6-748.6-7-50.6-7-51.64-10.64-14.6-12M.6-12-2.6-12-3.6-124.6-12-13.6-12-18.6-12-21.6-12-22.6-12-23.6-12-24.6-12-27.6-12-30.6-12-34.6-13-17.6-17-3.6-4-17.6-4-25.Cadastre 201-24.201-25.201-26.201-27.154-P-56.P-120.160-209-210.73-P2-75-P1 58-P120-58-1 P-60-57.141-259.115-162.115-P129, 152-160.169-P-50.170-P-41____ 108-85.170-238.170-P-239.160-214.160-215 160-148-149 141-202-51.108-P-95.248-319.248-318.248-317.248-310.248-315.11441-2.119-362.119-357.249-138.248-287-2.248-288-1 220-11.248-355.248-35G.248-357.248-358.248-359.248-377.248-376.248-375.248-374.248-373.248-372.248-284.112-266.114-15.97-167.224-180.144-127.119-363.115-271.115-331.115-323.115-322.115-305.119-135.108-P-171.162-P-15.115-164.115-140.115-198.115-199.115-98.115-194.P-115.115-196____ 115-204____ 115-201____ 115-200____ P-115.115-124____ 115-192____ 115-191____ 116-187.P-115.P-115.115-188____ 115-189.P-115.P-115.P-115.P-115.115-168.115-1.115-197.115-106.Taxes munie.Munie, taxes t 3.45 3 22 2.77 7.05 4 59 1 54 0.29 41.75 219.11 261.98 19.48 9.98 79.71 6.22 3 00 13.94 2.70 2.70 7.65 4.93 7.65 9.18 132.16 70.09 70 66 70.43 70.02 64.59 62.19 50.75 38.34 213.92 476.73 82.75 68.97 68.97 68.97 69.86 75.90 34.05 34.05 34.05 33.82 33.50 52.35 11.45 43.00 196.91 3.27 7.56 0.90 3.27 167.70 137.05 126.05 161.11 126.94 8.92 0.85 9.12 8.08 6.74 11.21 9.50 37.60 42.82 56.19 56.19 7.98 6.93 22.89 7.60 8.20 11.40 9.31 6 18 12.25 11.68 11.78 6.66 6.66 6.65 6.65 77.88 126.51 15.20 20.99 Taxes scolaires School taxes 6.90 6.30 5 40 7.50 11.55 97.62 16 79 6.00 2 01 7.50 8.85 Charges ot int.Charges and int.s 2.29\ts 1264 2.17\t1 1 .lit) 2.87\t11.04 4.45\t10.011 1.84\t(i 43 3.40\t16.65 21.74\t125 65 10.39\t52.1 » 48.99\t26N Id 01.04\t323.02 10.54\t46.81 3.03\t1301 18.70\t98.41 2.14\t8 36 3.13\t12.13 3.99\t17.03 1.37\t4.07 1.37\t4.07 2.55\t10.20 2.40\t9.40 2.55\t10 20 2.89\t12 07 29.85\t162 \"i 16.33\t87 02 10.33\tsi; '.hi 16.28\t86 71 16.20\t86.22 14.99\t7-.t :.s 15.08\t77.27 12.45\tt;:i 20 7.67\t40.01 47.85\tlit;i 77 110.43\t587.10 18.99\t101 74 15.95\t84.02 15.95\t84.92 15.95\t84 02 16.16\t86.02 17.49\t93 :i\" 8.27\t42.32 8.27\t42 32 8.27\t42.32 8.23\t42.08 8.16\t41.68 12.29\tlit.04 3.41\t14.80 9.88\t52.88 46.07\t242.OS 3.53\t14.30 4.94\t21.36 0.96\t1.sc.0.65\t3.02 39.36\t207.OH 32.29\t169.34 29.77\t155 S2 37.83\t198 91 29.97\t166 ol 2.83\t11.75 0.95\t1 SO 2.83\t11.05 2.60\t10.68 2.30\t9.04 3.30\t14.51 2.92\t12 42 9.19\t40.09 10.42\t53.24 13.40\t69.50 13.40\t69.69 2.58\t10.68 2.35\t9.2S 5.93\t28.82 2.48\t10.OS 2.64\t10 00 3.35\t14.75 2.87\t12.18 2.16\t8.34 3.63\t15.78 3 42\t15 10 3.44\t15.22 2.27\t8.92 2.33\t8.08 2.33\t8.08 2.33\t8.08 18.30\t90.18 29.23\t155 74 4.19\t19.39 5.51\t20.50 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 10, 1966, Vol.98, So.11 1713 Noniii Names Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.\\ erdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.Verdi Dev.Corp.No de rôle No.on roll 6-7-2.6-7-5 .6-7-6.6-7-7.6-17-14.6-17-23.6-46-25.6-54-34.6-54-35.6-64-36.6-54-37.6-54-48.6-94-97.6-94-103 Cadastre 115-202.P-115 .115-167.115-203.115-27-1.115-P-13 P-115.115-163.115-128.115-148.115-149.115-165.P-115.P-118.Taxes munie.Munie, taxes 37.50 123.00 50 53 37.50 62 11 76.23 867.52 63.70 63.70 63.70 63.70 235 81 0.30 0 37 Taxes seolaires School taxes ( 'hargos ct int.Charges and int.«I 22 28.58 18.49 9.19 14 76 17.95 195.94 15.14 15 14 15.14 15.14 53 82 0.84 0.85 Donné sous mon seing, à la ville de Châteauguay Centre, ce 2e jour de mars 1966.14210-lQ-o Ville de Châteauguay Centre, Le Greffier, Laurier Legault.Given under my hand and seal, at the town of Châteauguay Centre, this 2nd dav of March, 1966.Town of Châteauguay Centre, Laurier Leoault, 14210-lQ-o Town Clerk.Municipalité du comté d'Argenteuil Avis public est par les présentes donné par I).11.Bradford, secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté d'Argenteuil, que les lots nu parties des lots ci-après mentionnés seront vendus à l'enchère publique dans la salle d'audience du Palais de Justice, dans la ville de baebute, dans ledit comté d'Argenteuil, étant l'endroit où les sessions du conseil de comté sont tenues, JEUDI, le DOUZIÈME jour de MAI mil neuf cent soixante-six (12 mai 1966), à DIX heures du matin pour les taxes municipales, taxes scolaires et autres dettes dues aux municipalités ci-après mentionnées, à moins quelles ne soient payées entre mes mains avec tous les frais avant le jour de la vente.Municipalité du canton de Gore Louis Matasi.\u2014 Un certain morceau de terrain connu ct désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme faisant partie du lot originaire numéro onze (Partie lot No 11) du cinquième rang (Rang V) dudit canton, avec les bâtisses dessus érigées et mesurant 50' de largeur sur 200' de profondeur; borné en front au nord par le lac Banon, à l'arrière, au sud, par un chemin, d'un coté à l'est par A.J.Stewart ou représentants.Taxes municipales: $59.16; intérêt et avis: \u2022Si.99; taxes scolaires: $210.02.Total: $271.17.E.McCullough.\u2014 Partie du lot No 8b, rang NI, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme faisant partie du lot originaire, numéro huit lettre B (Partie lot No 8b) du sixième rang (Rang VI) dudit canton, avec maison dessus construite et mesurant approximativement 125' le long de la grève du lac Hughes, \u2022W le long de la ligne des Mille Iles, 250' le long de la ligne sud, 75'le long de la ligne est: borné au nord par la ligne des Milles Iles, à l'ouest par le ac Hughes, au sud et â l'est par le résidu dudit lot appartenant au vendeur ou représentants; aussi deux maisons sur une île (terre de la Couronne) située sur le lac Hughes et faisant partie \u2022lu lot numéro huit lettre B du sixième rang Municipality of the county of Argcntcuil Public notice is hereby given by 1).It.Bradford, secretary-treasurer of the Municipal Council of the county of Argenteuil.tliut the lots or parts of lots hereinafter mentioned will Ik> sold by public auction in the Court Kooni of the Court House in the town of Lachute, in the said county of Argenteuil.being the place where the sittings of the County Council are held, on THURSDAY the TWELFTH day of MAY, one thousand nine hundred sixty-six (May 12.1966) at TEN o'clock in the forenoon for municipal taxes, school taxes and other debts due to the municipalities hereinafter mentioned unless the same are paid to me with all costs incurred before the day of the sale.Municipality of the township of Goto boms Mata-d.\u2014 A certain piece of land known and designated on the official plan and in the book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Qucl>ec, as 1 icing part of original lot numlter eleven (Part lot No.11) in the fifth range (Range V) of the said township, with buildings thereon erected and measuring 50' wide by 200' deep; bound in front at the north by Lake Barron, in rear, to the south, by a road, on one side at the east by A.J.Stewart or representatives.Municipal taxes: $59.16; interest and notices: $1.99; school taxes: $210.02.Total: $271.17.E.McCullough.\u2014 Part of lot No.8b.range VI, township of Gore.A certain piece of land known and designated on the official plan and in the book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being part of original lot number eight letter B (Part lot No.8b) in the sixth range (Range VI) of the said township, with bouse thereon and measuring approximately 125' along the shore of Lake Hughes, 300' along the Milks Isles line, 250' along the south line, 75' along the east line: bound on the north by the Mille Isles line, on the west by bake Hughes, on the south and east by residue of said lot belonging to the vendor or representatives; also, two houses on an island (Crown Land) situated on I^ake Hughes and being part lot number eight letter B in the sixth 1714 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÊHEC, 19 mars 1960, 98' année, n° 11 (Partie lot No 81 >, rang VI) dudit canton de Gore.Taxes municipales: $388.91; taxes scolaires: $196.31.Total: $585.22.André Cliarles \u2014 Lot No 18, fcj c.31, lot No 18, y% e.41.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme étant (1) demie est du lot 31 de la subdivision officielle du lot originaire du lot numéro dix-huit (18, \\^ e.31) et (2) une demie est du lot quarante et un de la subdivision officielle du lot originaire numéro dix-huit (18, Yi e- 41), tous deux dans le deuxième rang (Rang II), dudit canton, avec la bâtisse dessus érigée; 1) Lot No 18, Yl e.31 mesurant 50' sur 100'; borné au sud par le chemin du lot 18-66, à l'est par le lot No 18-30, au nord par le lot No 18-41, à l'ouest par le résidu du lot No 18-31; 2) Lot No 18, Yi \u2022« 41 mesurant 50' sur 90': l)orné au non) par le chemin du lot No 18-65, à l'est par le lot No 18-42, au sud par le lot No 18-31, à l'ouest par le résidu du lot No 18-41.Taxes municipales: $34.61; taxes scolaires: 844.84.Total: 879.40.John Wilson Duchesnuy.\u2014 Partie du lot No 13, rang V, canton de Gore.Un emplacement ayant front sur le lac Barron, comté d'Argenteuil, province de Québec, faisant partie du lot originaire numéro treize, (Partie lot 13) du cinquième rang (Rang V), canton de Gore, aux plan et livre de renvoi officiels dudit canton, mesurant approximativement 80' sur la grève du lac Barron sur 248' à la droite du chemin; bornée au sud par le lac Barron, à l'est par la partie nonsubdi-visée du lot No 13, propriété de G.P.Hawkins ou représentants, n l'ouest par la partie non-subdivisée du lot No 13, propriété de S.Kapuz ou représentants, au nord par le droit de passage; avec une maison dessus érigée.Taxes scolaires: $119.42.Mme E.Brock Fuger.\u2014 Lot No 15a, rang V, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme étant le lot numéro quinze lettre A (Lot No 15a) du cinquième rang (Rang V) dudit canton, avec maison et autres bâtisses dessus érigées.(Contenant approximativement 100 acres).Taxes municipales: $78.89; taxes scolaires: $102.26.Total: $181.15.Jules-Emile Godbout.\u2014 Partie 17a, rang II, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme faisant partie du lot originaire numéro dix-sept lettre A (Lot No 17a) du deuxième rang (Rang II) dudit canton, avec cottage dessus érigé et mesurant 100' de largeur sur 210' de longueur: borné en front par la propriété du vendeur, d'un côté par le chemin, en arrière par une autre partie du lot No 17a.Taxes scolaires: $28.16.William Haberl.\u2014 Partie du lot 15a, rang VI, canton de Gore.Un morceau de terrain vacant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme faisant partie du lot originaire numéro quinze lettre A (Partie lot No 15a) du sixième rang (Rang VI) dudit canton mesurant 200' de largeur sur 425' de profondeur le long de la ligne est, 230' de profondeur le long de la ligne ouest, située entre le chemin public range (Part lot No.8b, range VI) of the said township of Gore.Municipal taxes: $388.91; school taxes: $196.31.Total: $585.22.André Charles.- Lot No.18, Yz R.31, lot No.18, } j E.41.A certain piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being (li one-half east lot 31 of official subdivision of original lot number eighteen (IS, }¦> E.31) and (2) one-half east lot forty-one of official subdivision of original lot number eighteen (IS, Yl r'-41).both in the second range (Range II) of the said township, with building erected thereon: (1) Lot No.IS, «2 E.31, measuring 50' by 100': bound on the south by road lot 18-(>(>, on the east by lot No.18-30, on the north by lot No.1S-41, on the west by residue of lot No.1s.:{1 ; (2) Lot No.IS, Y> E.41, measuring 50* by 90': bound on the north by road lot No.lS-t'>\">, on the east by lot No.1S-42, on the stint 11 bj lot No.18-31, on the west by residue of lot No.18-41.Municipal taxes: $34.61; school taxes: $44.84.Total: $79.45.John Wilson Ducbesnay.- Part lot No.13, range V, township of Gore.An emplacement fronting on Lake Barron, county of Argenteuil.Province of Quebec, l>cing part of original lot number thirteen, (Part lot 13) of the fifth range (Range V), township of Gore, on the official plan and book of reference of said township, measuring approximately SO' on the shore of Lake Barron by 24S' to the right of way: bound on the south by Barron Lake, on the cast by unsubdivided part of lot No.13, property of G.P.Hawkins or representatives, on the west by unsubdivided part of lot No.13, property of S.Kapuz or representatives, on the north by the right of way; with house erected thereon.School taxes: $119.42.Mrs.E.Brock Fuger.\u2014 Lot No.15a, range V.township of Gore A certain piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being lot number fifteen letter A (Lot No.15a) of the fifth range (Range V) in the said township, with house and other buildings thereon.(Containing approximately 100 acres).Municipal taxes: $78.89; school taxes: $102.26.Total: $181.15.Jules-Emile Godbout.\u2014Part 17a, range II.township of Gore.A certain piece of land known and designated on the official plan and l>ook of reference of the township of Gore, county of Argenteuil.Province of Quebci.as being part of original lot number seventeen letter A (Lot No.17a) in the second range (Range II) of the said township, with cottage thereon and measuring 100' in width by 210' in length: bound in front by the property of the vendor, on one side by the road, at the back by another part of lot No.17a.School taxes: $28.16.William Halierl.\u2014 Part lot No.15a, range VI.township of Gore.\u2014 A vacant piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being part of original lot number fifteen letter A (Part lot No.15a) in the sixth range (Range VI) of the said township, measuring 200' in width by 425' in depth along the east line, 230' in depth along the west line, situated between the public QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March W, 1900, Vol.98, So.11 1715 et un ruisseau qui traverse le lot No 15a: bornée au sud par le chemin public, au nord par le ruisseau, à l'est et à l'ouest par le résidu du lot No 15a appartenant au vendeur.Taxes scolaires: $10.86.Vvon Gagné et Dorima B.Brisebois.\u2014 Lots Nos 12a-l, 12a-2, rang IV, canton de Gore.Un morceau de terrain vacant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, coinine étant les lots numéro un et huit de la subdivision officielle du lot numéro douze lettre A (Lot Nos 12a-l et 12a-B) du quatrième rang (Hang IV) dudit canton.Taxes municipales: SI 2.72.Laszlo Kelemen.\u2014 Partie du lot No 11b, rang IV, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme faisant partie du lot originaire numéro onze lettre B (Lot No 11b) du quatrième rang (Rang IV) dudit canton et mesurant 50' «le largeur sur 100' de profondeur: borné en front à l'est par le chemin public allant de Lakcficld au lac Barron, en arrière à l'ouest, au nord et au sud par d'autres parties du lot No lib, sans bâtisses.Taxes scolaires: $9.22.Paul Lessard.\u2014 Lot No la-353, la-354, rang II, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme étant le lot numéro trois cent cinquante-trois de la subdivision officielle du lot originaire numéro un lettre A (Lot No la-353) et aussi le lot numéro trois cent cinquante-quatre de la sulxlivision officielle du lot originaire numéro un lettre A (Lot la-354) dans le deuxième rang (Rang II) dudit canton, avec la maison dessus érigée.Taxes municipales: $41.95; taxes scolaires: $53.57.Total: $95.52.Rolf Litterer.\u2014 Partie du lot No lib, rang IN', canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme faisant partie du lot originaire numéro onze lettre B (Partie lot No ll'O du quatrième rang (Rang IV) dudit canton de Gore, sans bâtisse et mesurant 62' le long de sa ligne nord-est, 141' le long de sa ligne est, 100' le long de sa ligne sud-ouest, et 128' le long de sa ligne nord-ouest, contenant 10,596 pieds carré: borné au nord-est par un chemin privé, à l'est par un chemin privé, au sud-ouest et au nord-ouest par d'autres parties du lot No 11b.Taxes scolaires: $10.56.Charles B.Ménard.\u2014 Partie du lot No 9b, rang II, canton de Gore.1) Un certain morceau de terrain connu et dé igné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Goro, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme faisant partie du lot originaire numéro neuf lettre B (Partie lot No 9b) du deuxième rang (Rang II) avec cottage dessus engé et mesurant 50' sur ses lignes nord et sud, 126 sur ses lignes est et ouest: borné au nord par la propriété «le Ed.Lallement, à l'ouest par un droit «le passage appartenant au vendeur, au sud parle vendeur, à l'est par la propriété de A.1 iplady.2) Un deuxième morceau de terrain faisant aussi partie du lot originaire numéro neuf lettre U (Partie lot No 9b) du deuxième rang (Rang II) road and a creek crossing lot No.15a: hound on the south by the public road, on the north by the creek, on the east and west by residue of lot No.15a belonging to the vendor.School taxes: $10.56.YVOn (iagné and Dorima B.Briselxns.I/it Nos.12a-l, 12a-2, range IV, township of Gore.A vacant piece of land known and designated on the «dfieial plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being lots numbers one and eight of the official subdivision «>f lot number twelve letter A (Lot Nos.12a-l and 12a-B) in the fourth range (Ilange IV) of the said ttmn-ship: Municipal taxes: $12.72.Laszlo Kelemen.\u2014 Part lot No.lib, range IV.township of Gore.A certain piece of land known and designated on the ofiicial plan and hook of reference of the township of Gore, county of Argenteuil.Province of Quebec, as being part of original l«>t number eleven letter B (Ix>t No.lib) in the fourth range (Range IV) of the said township and measuring 50' in width by 100' in depth: l>ound in front to the east by the public road running from Lakcficld to Lake Barron, in the rear to the west, north and south by other parts of lot No.lib, without buildings.School taxes: $9.22.Paul Lessard.\u2014Lot No.la-353.la-354.range II, township of Gore.A certain piece of land known and designated on the official plan and l»ook of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as Ix'ing lot number three hundred and fifty-three of the official subdivision of original lot number one letter A (Lot No.la-353) ami also lot number three hundred and fifty-four of the ofiicial subdivision of original lot number one letter A (Lot No.la-354) in the second range (Range II) of the mid township, with bouse erected thereon.Municipal taxes: $41.95; school taxes: $53.57.Total: $95.52.Rolf Litterer.\u2014Part of lot No.lib, range IV, township of Gore.A certain piece of land known and designated on the ofiicial plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Queliec, as l>eing part of original lot number eleven letter B (Part lot No.lib) of the fourth range (Range IV) of the said township of Gore, with no building erecte«l thereon am! measuring 62' along its northeast line.141' along its east line, 100' along its southwest line, ami 12S' along its northwest line, containing 10.596 square feet: hound on the northeast by a private road, on the east by a private road, southwest and northwest by other parts of lot No.11 b.School taxes : $10.56! Charles E.Ménard \u2014Part of lot No.9b.range II, township of Gore: (1) A certain piece of land known and designated on the official plan and l>ook of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Queliec, as licing part of original lot number nine letter B (Part lot No.9b) of the second range (Range II) with cottage erected thereon and measuring 50' in north and south lin«?s, 125' in east and west lines: bound north by property of Ed.Lallement.west by right of way belonging to the vendor, south by the vendor, cast by property of A.Tiplady.(2) A second piece of land also l>èing part of original lot number nine letter B (Part lot No.9b) of the second range (Range II) measuring 1710 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 10 mars 1960, 98' année, n° 11 mesurant 13' sur la ligne nord, -15' sur la ligne sud, 125' sur les lignes est et ouest: lx>rné à l'est par l'acheteur, à l'ouest par le chemin privé, au nord et au sud par le vendeur.Taxes scolaires: «77.41.Léo Moreau- lx>t Xo lu-389 et la-PNE.390, rang II, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de (iore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme étant le lot numéros trois cent quatre-vingt-neuf et partie nord-est trois cent quatre-vingt-dix de la subdivision officielle du lot originaire numéro un lettre A (Lot Xo la-3S9 et lot Xo la-PXE.390) du deuxième rung (Rang II) dudit canton, sans bâtisse.Taxes municipales: $4.19; taxes scolaires: $5.79.Total: $9.98.José Marques.- Partie du lot Xo 11b, rang III, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Quél>ec.comme faisant partie «lu lot numéro onze lettre B (Partie lot Xo.11b) du troisième rang (Rang III) dudit canton, sans bâtisse et mesurant 100' par 100': lxmiée en front à l'ouest par 1 lb-4 de la subdivision projeté, au nord par le chemin projeté à l'est par 11 b-0 de la subdivision projetée, au sud par llb-11 «le la subdivision projetée.Taxes municipales: $4.19; taxes scolaires: $9.22.Total: $13.41.George Mihalka.\u2014 Lot Xo llb-20 partie du lot No 11 b, rang IV, canton de Gore.(1) Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté «l'Argenteuil.province de Québec, comme étant le lot originaire numéro vingt de la subdivision officielle du lot originaire numéro onze lettre B (Lot No llb-20) du quatrième rang (Rang IV) dudit canton, avec maison dessus érigée et mesurant 50' sur 100'.2) Et aussi partie du lot numéro onze lettre B (Partie lot No 1 lb) du quatrième rang (Rang IV) dudit canton et mesurant 76' sur la ligne nord-ouest.118' sur la ligne nord-est, 118' sur la ligne sud-ouest, 100' sur la ligne sud-est, avec une superficie de 10,300 pie«ls carrés: bornée au nord-ouest par un chemin privé, au nord-est par partie du lot No 11 b, au sud-ouest par un chemin privé, au sud-est par partie du lot No 11b appartenant à Gerd Munchow, sans bâtisse.Taxes municipales: $77.24; taxes scolaires: $82.21.Total: $159.45.Lajos Nagy.\u2014 Partie du lot No lib, rang IV, canton de Gore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme étant une partie du lot numéro onze lettre B (Partie lot No 11b) du quatrième rang (Rang IV) dudit canton, avec maison dessus érigée et mesurant 125' le long des lignes est et ouest et 75' le long des lignes nord et sud: bornée â l'est par la rue ayant subdivision No llb-58, au nord par la rue ayant subdivision No llb-57, â l'ouest et au sud par d'autres parties du lot No 1 lb.Taxes scolaires: $68.54.Frank Nagy.\u2014 Partie du lot No lib.rang IV, canton de (iore.Un certain morceau de terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Gore, comté d'Argenteuil, province de Québec, comme étant une partie du lot numéro onze lettre B (Partie lot No 11b) du quatrième rang (Rang IV) dudit canton, avec 13' at the north line, 45' at the south line, 12\"/ at the east and west lines: bound on the east by the purchaser, west by the private road, north and south by the vendor.School taxes: $77.11.Léo Moreau.\u2014 Lot No.la-389 and la-PXK.390, range II, township «>f Gore.A certain piece of land known and designated on the officiai plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being lot numbers three hundred an«l eighty-nine and part northeast three hundred and ninety of the official sulxlivision of original lot number one letter A (Lot No.la-389 and lot No.la-PNE.390) in the second range (Bangs II) of the said township, with no building erected thereon.Municipal taxes: $4.19; school taxes: $5.79.Total: $9.98.José Marques.\u2014 Part of lot No.lib, range III, township of Gore.A certain piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of (iore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as l>eing part of lot number eleven letter B (Part lot No.lib) in the third range (Range III) of the said township, with no buildings thereon and measuring 100' by 100': bound in front to the west by llb-4 of the proposed subdivision, north by the proposed road, east by 1 lb-6 of the proposed subdivision, south by llb-11 of the proposed sulxlivision.Municipal taxes: 8-1.10; school taxes: $9.22.Total: $13.41.George Mihalka.\u2014Lot No.llb-20, part of lot No.lib, range IV, township of Gore.(1) A certain piece of land known ami designated on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being lot number twenty of the official sulxlivision of original lot number eleven letter B (Lot No.llb-20) in the fourth range (Range IV) of the said township, with house erected thereon and measuring 50' by 100': (2) And also part of lot number eleven letter B (Part lot No.lib) in the fourth range (Range IV) of the said township and measuring 70' on the northwest line, 118 on the northeast line.118' on the southwest line, 100' on the southeast line, with an area of 10,300 square feet; bound on the northwest by a private road, on the northeast by part of lot No.lib, southwest by a private road, southeast by part of lot No.11 b belonging to Gerd Munchow, without buildings thereon.Municipal taxes: $77.24; school taxes: $82.21.Total: $159.45.Lajos Nagy.\u2014 Part of lot No.lib, range IV.township of Gore.A certain piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as lx*ing part of lot number eleven letter B (Part lot No.lib) in the fourth range (Range IV) of the said township, with house erected thereon ami measuring 125' along the east and west lines ami 75' along the north ami south lines: bound on the east by street having subdivision No.llb-58, on the north by street having subdivision No.llb-57, on the west and south by others parts of lot No.lib.School taxes: $68.54.Frank Nagy.\u2014 Part of lot No.lib, range IV.township of Gore.A certain piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being part of lot number eleven letter B (Part lot No.lib) in the fourth range (Range IV) of the Mid QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March UK 1066, Vol.98, So.II 1717 maison dessus érigée et mesurant 65' le long «le la ligne nord, 54' le long de la ligne sud-ouest, 12\")' le long de la ligne nord-ouest et 168' le long «le la ligne sud-est: bornée au nor«l par un ebeiniu privée) au siul-est par un autre chemin prive au sud-ouest et au nor«l-ouest par «l'autrcs parties du lot N lib appartenant au vendeur.Taxes scolaires: 87.87.Emeric Papp.- Lot No I2a-3t>.rang IV, canton «le Gore, l'n certain morceau «le terrain connu et «lésigné aux plan et livre de renvoi officiels «lu canton «le (iore, comté d'Argenteuil, province de Québec comme étant le numéro trente-six «le la subdivision officielle du lot originaire numéro dpuzo lettre A (Lot No 12a-30) du quatrième rang (Rang IV) dudit canton avec une maison dessus érigée.Taxes municipales: 168.57; taxes scolaires: 874.25.Total: $142.82.James L.Raymond.\u2014 Lot No 14a-10 et lia-Il.rang III, canton «le (lore, l'n certain morceau «le terrain Connu et «léxigné aux plan et livre de renvoi tdfiVmls du canton «le (lore, comté d'Argenteuil, province «le Québec, comme étant les lots numéros quarante et un et f (iore.A certain piece of land known and «lesignatcd on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Quebec, as being lot numbers one hundred ami one, one hundred and two of the official subdivision of original lot number seventeen letter A (Lot No.17a-101, I7a-102) in the second range (Range II) of the said township, with cottage erected thereon.School taxes: 835.40.Mrs.H.Zciger.\u2014Lot No.Kb-24.range VI.township of (iore.A certain piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of Gore, county of Argenteuil, Province of Québec, as being lot numl)er twenty-four on the official subdivision of original lt>t number eight letter B (Lot No.8b-24) in the sixth range (Range VI) of the said township with buildings erecte danées; moins et à y «listraire les emplacements vendus et appartenant aux |>crsonnes suivantes, savoir: M.Ixddand de Hrumath.Dume Alouisa Poirier McGoun, M.Paul Louis Poivre, représenté aujourd'hui par les Soeurs du Hon Pasteur.M.Henri Albert Millcttc M.Aurel Perotte, M.Vitol Cleroux, M.Lorensa Canipagna et JacqUd Tremblay.Taxes municipales: $25.87: frais: 68.20; taxes scolaires: 109.29.Total: 1103.86.Alice Mercier.St-Sauvcur des Monts.Québec.Partie «lu lot 13, rang 1.l'n certain morceau «h- terrain «ni emplacement mesurant un acre carré situé, sis et étant «lans le canton «le Montcalm, comté d'Argenteuil, province de Québec.formant et étant partie du l«>t «le terre connu et désigné aux plan et livre «le renvoi officiels dudit canton «le M oui calm sous le numéro treize (13) du premier rang, et borné comme suit : en front à l'ouest par le chemin public, «l'un côté un nonl par la deuxième concession, en arrière à l'est et sur le dernier coté, au sml, par le résidu dudit lot numéro treize appartenant à Frank Thompson, avec bâtisses dessus érigées.Taxes municipales: 821.44; taxes scolaires: 87.60; frais: 88.20.Total: 837.24.Henri Millette, Lac des Seize Iles, Québec\u2014 Partie du lot 25, partie du lot 20, rang 1 : a) Ix* lot.«le terre numéro vingt-cinq (25) «lu rang un (1) «lu canton de Montcalm, aux plan et livre «le renvoi officiels dudit canton Montcalm, sans bâtisse: b) Et un lopin «le terre faisant partie «lu lot numéro vingt-six (26) dudit rang un (1) «lu canton «le Montcalm, aux mêmes plan et livre «le renvoi officiels dudit canton «le Montcalm, mesurant ce«lit lopin «le terre, cent pic«ls «le largeur par cent pieds «le profondeur, et Imrné en front au nonl par le chemin public, et «les trois côtés par le résidu f Montcalm, in the cadaster of said township, with the house thereon nstructed.circumstances and dependencies; save and to be withdrawn therefrom are the emplacements which were sold and Ixdong to the following persons, to wit: Mr.Leblanc «le Brumath, Dame Alouisa Poirier McGoun, Mr.Paul Louis Faivre.now represented by the Good Shepherd Sisters, Mr.Henri Albert Millette.Mr.Aurel Perotte, Mr.Vital Cleroux.Mr.Lorensa Campagne ami Jacques Tremblay, Municipal taxes: $25.87; costs: $8.20; school taxes: 869.29.Total: 8103.30.Alice Mercier.St-Sauvcur «les M«>nts.P.Q, Part «)f lot 13.range 1.A certain parcel or eminent of land measuring one s«piarc acre, situate, lying and being in the township «>f Montcalm, county «»f Argenteuil ami Province «»f Quebec, forming and I uiug a part of the ltd of land known and designated on the official plan ami in the Iiook of reference of the sai«l township «>f Montcalm umler number thirteen (13) in the first range, and hounded as follows: In front, to the west, by the public road; on one side, to the north, by the second concession, in the rear, to the east, and on the last side, to the south, by the remainder of the said lot number thirteen lie longing to Frank Thompson with buildings erected thereon.Municipal taxes: 821.44; s«-hool taxes: 87.60; costs: $8.20.Total: $37.24.Henri Millette.Lac «les Seizes Iles.Québec Part of lot 25.part of lot 26, range 1 : (a) Ix»t of land number twenty-five (25) \"ii range one (1) in the township of Montcalm, on the official plan and in the l>o«>k of reference of the said township of Montcalm, without buildings; (b) Ami a strip of land forming part of lot number twenty-six (26) on suid range one (11 in the township of Montcalm, on the same official plan ami in the same lawk of reference of the said township of Montcalm; this sai«l strip of land measures one hundred feet in width by one hundred feet in depth, and is bounded in front, on the north, by the public road, ami on the three rides by the remainder of said lot twenty-six belonging to the vendor.The west line what is commonly known as the \"Steep Bock ¦ bounded in front, to the west by the public road known us route 31.on one side, to the north, partly by the parcel of land on sa'ul lot number (5) five which the vendor has sold to Charles Morrison by deed «>f sale registered umler number 54674 and partly by the parcel of lain! next below described, in the rear, to the east, by the aforesaid steep rock, on the last aide, to the south, by the parcel of land on said lot number QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1719 au sud, par lu parcelle «le terrain sur ledit lot numéro cin«| que le vendeur a cé«lé à Mlle Doris A.Slater, par un acte de vente signé par ledit vendeur, le troisième jour de juin dernier (1944).2) Un morceau ou emplacement de terrain mesurant cent pieds de largeur et s'étemlant en profondeur au précédemment mentionné « Steep Rock » : borné à l'ouest par la parcelle «le terrain ci-dessus mentionnée comme étant vendue à Charles A.Morrison d'un côté, au nord, par la parcelle «le terrain sur ledit lot numéro cinq que le vendeur a cédé à Léonard Warrington par un acte «le vente enregistré sous le numéro 552245, à l'arrière à l'est par le précédemment mentionné ¦ Steep Rock » ; sur le dernier côté au sud par la parcelle «le terrain ci-dessus décrite; 3) l:n morceau de terrain ou emplacement mesurant «leux cent vingt-cinq pieds «le largeur sur cent pieds de profondeur, borné en front, à l'est par le chemin public ci-haut mentionné; d'un côté, au sud, par la parcelle de terrain ci-dessus mentionnée comme étant vendue à Mlle I taris A.Slater, en arrière à l'ouest par le morceau de terrain ci-dessus mentionné comme vendu à Leonard Warrington.Toutes les mesures présentement données sont des mesures anglaises et plus ou inoins.Taxes municipales: $30.15; taxes scolaires: $40.75; frais: $9.20.Total: $92.10.La corporation «lu canton de Chatham George A.McAloney, R.R.1, Cîrenville.Que.-Un certain morceau de terrain situé à « (irecce's l'oint connu et désigné aux plan et livre «le renvoi officiels du canton de Chatham, comme étant le lot numéro quatre «le la sulxlivisitm officielle «lu lot originaire numéro trois cent «piatrc-vingt-douze (392-4) avec les bâtisses dessus érigées.Taxes municipales 1900 et arrérages: $29.57: taxes scolaires: $43.45.Total: 873.02.Mme Philippe Larocque, R.R.5, Lacbute, Que.\u2014 lTne certaine partie de terrain situé dans la province «le Québec, connu et désigné aux plans et livres de renvoi officiels du canton de Chatham, comme étant les lots numéros 741 et 744.avec les bâtisses dessus érigées.Taxes municipales 1960 et arrérages: $95.15; taxes scolaires: $205.74.Total: $300.89.William James Haward, 4505, avenue Cham-lierland, Montréal, Que.\u2014 Ces certains lots de terrain connus et désignés aux plan et livre «le renvoi officiels du canton «le Chatham, comme «'tant les lots numéros 784,785 et 786 cette portion du lot «le terre connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Chatham, comme étant la partie ouest du lot numéro 783, contenant environ cent soixante acres: bornée au nortl par le chemin public, au sud par un autre chemin public, à l'est par la portion est du lot 783 appartenant a Abraham Keatlie, et à l'ouest par le lot 784, avec toutes les bâtisses dessus érigées, Taxes municipales 1966 et arrérages: 8170.75; taxes scolaires: $262.36.Total: $433.11.Ares Inc., 8618 Ave.de L'Épée, Montréal, \"Q-\u2014 La moitié indivise d'une petite île située a l'extrémité sud-ouest de l'Ile Chat, connue et désignée comme étant une partie des lots numéros cent trente et un et cent trente-six (Partie 131 et 136) au plan et livre de renvoi officiels du canton de Chatham, comté d'Argenteuil, bornée de toute part par la rivière du nord, et une partie du lot cent trente et un dudit canton connue five which the vendor has sold to Miss Doris A.Slater by f land above mentioned as sold to Charles A.Morrison on one side, to the north, by the parcel of land on the said l«>t number five which the vendor has sold to Leonard Warrington by deed of sale registered number 552245, in the rear to the east, by the aforesaid steep rock; on the last side, to the south, by the parcel of laud above ef land above mentioned as sold to Miss Doris A.Slater; in the rear, to the west, by the parcel of land above mentioned as sold to Leonard Warrington all measures herein given are English measure ami more or less.Municipal taxes: $36.15; school taxes: 840.75; costs: $9.20.Total: $92.10.The corporation of the township of Chatham George A.McAloney.R.R.1, Grenville, Que.\u2014 A certain piece of land situate at Greece's Point, known and designated on the official plan ami in the lxx>k of reference of the township of Chatham, as being the lot number four of the official subdivision of the original lot number three hundred ami ninety-two (392-4) with the buildings thereon erected.Municipal taxes I960 and arrears: $29.57; school taxes: $43.45.Total: $73.02.Mrs.Philippe Laracquea, R.R.5, Lacbute, Que.\u2014 A certain piece of land situated in the Province of Quel>ec, known ami designated on the official plan ami in the lxx>k of reference of the township of Chatham as being lots numbers 741 and 744; with the buildings thereon erected.Municipal taxes 1966 and arrears: $95.15; school taxes: $205.74.Total: $300.89.William James Haward.4505 Chamberland Ave., Montreal.Que.\u2014 That certain lots of land known and designated on the official plan and in the l>tx>k of reference of the township of Chatham, as I icing the lots numbers 784, 785 and 786 that portion of the lot of laml known and designated on the official plan and in the book of reference of the township of Chatham, as being the west part of the lot number 783.containing at>out one hundred ami sixty acres; bounded north by the public roa«l, south by another public road, east by the eastern portion of the lot 783 belonging to Abraham Keatlie: and west by the lot 784.with all buildings thereon erected.Municipal taxes I960) ami arrears: $170.75; school taxes: $262.36.Total: $433.11.Ares Inc.8618 Ave «le L'Épée, Montreal.P.Q.\u2014 The undivided half of a small islam! situated at the southwest end of LTlc Chut, known and designated as being a part of lots number one hundred and thirty-one and one hundred and thirty-six (P.131 and 136) on the official plan and in the book of reference of the township of Chatham, county of Argenteuil, completely bounded by Rivière du Nonl, ami a 1720 GAZETTE OFF ICI ELLE DE QUÉBEC, W mars J9GG, année, n° II comme étant le lot numéro 141 sur un plun privé, avec droit «le passage sur toute rue et pont pour donner accès au chemin public.Taxes municipales I960 et arrérages: $25.53; taxes scolaires: «74.24.Total: 699.77.Municipalité du canton des Mille Isles Matthew & Goldsmith, 313, Blythwoo«l Drive, Dollard des Ormeaux et Mme Alice Juneau, adresse inconnue.\u2014 Lot Xo partie «le 89, (V>te Ste-Angélique, rang su«l-ouest.Un morceau «le terrain connu et désigné comme formant partie «lu lot numéro quatre-vingt-neuf (Partie 89) aux plan et livre «le renvoi officiels de la municipalité des Mille Iles et portant le numéro 97 sur une sulxlivision projetée, plan préparé par J.P.Duhaime, en «late «lu 26 août 1964, Xord-ouest, 98 pieds bornés par une rue existante.Nord-est 100 pie«ls bornes par une rue existante.Sud-est 94.2 pieds Ixmiés par partie du lot 89, propriété «le W.B.Umlerdown.Sud-ouest 100.4 pieds bornés par partie «lu lot numéro 89, propriété «le Mme T.Lerner.Ledit immeuble sans bâtisses.Taxes municipales: 84.7a; taxes scolaires: 87.10; frais: 83.98.Total: $15.83.Succession «le Kenneth MacAlpine, 11915, rue Depatie, Montréal 9, Que.a/s «le M.Malcolm MacAlpine, 11915, rue Dépatie, Montréal 9, Que.\u2014 Lot Xo partie 189, rang Côte Ste-Mar-guerite, portion du lot Xo 189, aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité «les Mille Iles.Comprenant cent vingt et un pieds «le front sur le lac Ivan, avec une profondeur «le cent «|uarante-cinq pieds (145') dont la limite nord-ouest sera un point, cent vingt pieds (120') à lest de la propriété présentement décrite appartenant à Frank Sydney Date; commençant à un point situé à une distance de trois cent soixante-dix-neuf (379.85') mesurés sur un relèvement sud (S.77°-51' E.) de l'intersection de la ligne separative entre les lots numéros 190 et 189 avec la grève sud «lu lac Ivan, laquelle intersection est située à une distance de (870-0') de la ligne separative entre les rangs Côte Ste-Angélique nord-est et Côte Ste-Marguerite.Relèvement su«l (S.72-32' E) pour (123-5').Relèvement nord (X.5-48' E) pour (164-0'); plus ou moins, à une intersection avec la grève sud du lac Ivan.Suivant ladite ligne «le grève dans une direction ouest à un point distant (121-0') mesuré à angles droits au cours dernièrement mentionné ci-dessus, «le là au point de départ.Avec les bâtisses dessus érigées.Taxes municipales: 828.69; frais: $3.00.Total: $31.69.Aurèle Allard, adresse inconnue.\u2014 Lot Xo 7-40, rang Côte St.Joseph Est.Avec bâtisse dessus érigée.Taxes municipales: $51.25; taxes scolaires: $26.82; frais: $4.16.Total: $82.23.Allan Curric, adresse inconnue.\u2014 Lot Xo 7-164, rang Côte St.Joseph Est.Taxes municipales: $4.75; taxes scolaires: $3.93; frais: $2.48.Total: 811.16.C.E.Templeton, adresse inconnue.\u2014 Lot Xo.7-177, rang Côte St-Joseph Est.Taxes municipales: $4.75; taxes scolaires: $5.80; frais: 82.48.Total: $13.03.Fernand Rodrigue, adresse inconnue.\u2014 Lot Xo 7, subdivisions Xos 57, 66, 166, rang Côte St-Joseph Est.Avec bâtisses dessus érigée.Taxes municipales: $18.13; taxes scolaires: $8.52; frais: $2.79.Total: $29.44.part of lot one hundred and thirty-tme in the said township, known as I icing lot number 111 on a private plan; with right i>{ way on the entire street and on a bridge giving access to the public road.Municipal taxes 1966 and arrears: 825.53: school taxes: 874.24.Total: $99.77.Municipality of the township of Mille Isles Matthew & Goldsmith, 313 Blythwoo Drived Dollard des Ormeaux, and Mrs.Alice Juneau, address unknown.- Lot No.Part of 89.Côte St.Angélique southwest range.A piece «>f land known ami designated as forming a part of loi number eighty-nine (Pt.89) of the official plun and book of reference uf the municipality f \\Y.B.Underaown southwest 100.4 f«>et Ixmmled by part of lot number 89.property of Mrs.T.Lerner.The said immoveable without buildings.Municipal taxes: 84.75; school taxes: 87.10; costs: 83.98.Total: 815.83.Estate «>f Kenneth MacAlpine, 11915 Déparie St.Montreal 9, Que.c/o Mr.Malcolm MacAlpine.11915 Depatie St., Montreal 9, Que.Lot Xo.Part 189.range Côte Ste.Marguerite portion of lot Xo.189, on the official plan and Ixxik of reference of the municipality of Mille Isles.Comprising «>f one hundred ami twenty-one feet of lake front on Lake Ivan, with a «lepth «>f one hundred and forty-five feet (1450 the north western Ixnimlry where* f shall be a point, one hundred and twenty-feet (120') east of the property presently owned by Frank Sydney Date; commencing at a point situated at a distance of three hundred ami seventy-nine (379.85') measured on a bearing south (S 77-51' E) from the intersection of the dividing line between lots number 190 and 189 with the southerly shore of Lake Ivan, which intersection is situated at a distance of (870-0') from dividing-line between ranges Côte Ste.Angélique northeast ami Côte Ste.Marguerite.Rearing south (S 72-32' E) for (123-5').Bearing north (X 5-48' E) for (104-0'); more or less, to an intersection with the southerly shore of pake Ivan theme.Following said shore line in a westerly direction to a point «listant (121-0') measured at right angles to the course last above mentioned, thence to a point of beginning.With buildings erected thereon.Municipal taxes: 828.G9; costs: $3.00.Total $31.09.Aurèle Allard.address unknown\u2014 Lot No.7-40, range Côte St.Joseph cast.With building erected thereon.Municipal taxes: $51.25: school taxes: $26.82; costs: $4.16.Total $82.23.Allan Currie, address unknown.\u2014 Lot No.i 164, range Côte St.Joseph east.Municipal taxes: $4.75; school taxes: $3.93; costs: 82.48.Total: 811.16.C.B.Templeton, address unknown.\u2014 Lot Xo.7-177.range Côte St.Joseph east.Municipal taxes: $4.75; school taxes: $5.80; costs: 82.48.Total: $13.03.Fernand Rodrigue, a«l«lress unknown.- Lot Xo.7, sulxlivisions Xo.57.06, 100, range Côte St.Joseph east.With building erected thereon.Municipal taxes: $18.13; school taxes: 88.52; costs: 82.79.Total $29.44. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1900, Vol.98, So.11 1721 Municipalité du canton de Wentworth Xord .1.Paul Boyard, 4239 rue St-Hul>ert, Montréal, Que.Lot No 29-307, rang 8.Taxes scolaires: $63.60.Louise Label, re: Mme André Gauthier, 10652 Plaza, Montréal Xord, Que.- Lot Xo 29-847, rang 8.Taxes scolaires: 84.85.Mme Irène Robert, 8810 Verville, Montréal.Que.Lot Xo 29-137, rang 8.Taxes municipales: $16.10.M.Adrien (iingras.5910 Montmugny, Ville Kniard, Montréal, Que.\u2014 Lot Xo partie 29-837, rang S.Taxes municipales: 84.12.Succession Alice (i.Noble a/s T.J.(Joddard, 2700, 8s Ave., Shawinigan Sud, Que.\u2014 Lot \\o 10-800, rang X.Taxes municipales: 85.11; taxes scolaires: 84.33.Total: 89.44.Mme Kugcnic Gagné, St-Michel «le Wentworth, Québec.\u2014 Ix>t Xo partie 21, rang 1 ; lot Xo partie 21, rang 1; lot Xo partie 21, rang 1; lot Xo 22B, rang 5: lot No E.W, 22, M, 23, rang 5.Taxes municipales: 8252.40; taxes scolaires: 8492.70.Total: 8745.10.Mme Élise (Jagné ('harlelxris, St-Michel «le Wentworth, Québec.\u2014 I»t Xo partie 22, rang 2.Taxes municipales: 812.74.M.Raymond Gagim, St-Michel «le Wentworth, Québec.\u2014 Lot Xo 17A, rang 1; lot Xo partie 22, rang 2.Taxes municipales: $22.28; taxes salaires: $81.53.Total: $103.81.E.X.Dixon, 8545 Champagne, Montréal, Que.Ix)t Xo 10-90, rang XL Taxes municipales; $3.68; taxes scolaires: 83.98.Total: 87.00.Adc'lanl (î ravel, 4401 I*aval, Montréal, Que.\u2014¦ Lot No 11H-1152 et 1175, rang X.Taxes municipales: 84.12; taxes scolaires: 82.91.Total: $7.03.Peter W.Auger, 5327 Ave Patricia, Montréal, Que.Loi Xo 1A-9, rang XI.Taxes municipales: 830.19.Dorille Backot, 10150, 81e Ave., Rivière des Prairies, que.\u2014Lot Xo 29-201, rang 8.Taxes municipales: $8.00; taxes scolaires: $11.58.Total: $19.58.Maurice Lauzon, 11955 Grenet #1, Cartier-ville, que.\u2014Lot Xo 29-1051, rang 8.Taxes municipales: 83.18; taxes scolaires: $8.75.Total: 811.93.Jean Louis Lebrun, 370 St-Jean, Longueuil, Que.\u2014Lot Xo 29-959, rang 8.Taxes municipales: 80.43; taxes scolaires: $4.82.Total: $11.25.Lionel Larouche, 4040 Cartier, Montréal, que.\u2014Lot Xo partie 29-705, rang 8.Taxes municipales: $3.50; taxes scolaires: $5.82.Total: 89m Mme J.Laporte, 3928A rue St-Hubert, Montréal Que.\u2014Lot Xo partie 29-092, rang 8.Taxes municipales: $2.98; taxes scolaires: $3.65.Total: $6.63.A.Larivière, 3319 Evelyn, Verdun, Que.\u2014 Lot Xo 29-569, rang 8.Taxes municipales: $8.51.Robert Lalonde, 5207 De Carignan, Montréal, Que.\u2014 Lot Xo 29-702, rang S.Taxes municipales: 88.071 taxes scolaires: $3.65.Total: $6.72.Maurice Laçasse, 342 St.Ygnoce, Laprairic, que.\u2014Lot Xo partie 29-429, rang 8.Taxes 8l108-iPaleS: laXeS scolaires: $6-25, Tota,: Mme Hubert Lacombe, 2006 Cadillac, Montrai, Que.\u2014Lot No partie 29-692, rang 8.rases municipales: $2.98; taxes scolaires: $3.65.lotal: 80.63.Municipality of the township of Wentworth North J.Paul Boyard, 4239, St.Hubert, St.M«>nt-renl, Que- Lot Xo.20-307.range 8.Bchool taxes: $03.00.Louise Lebel, Re: Mrs.André Gauthier, 10052 Plaza, Montreal North.Que.Lot No.29-947, range 8.School taxes: $4.85.Mrs.Irène Robert, 8810 Verville, Montreal, Que.\u2014 Lot Xo.29-137.range s- Municipal taxes: $10.10.Mr.Adrien Gingras, 5010 Montmagny, Ville Éinard.Montreal, Que.\u2014 Lot No.part 29-837, range 8.Municipal taxes: S4.12.Alice (i.Noble Estate, c/o T.1.Gotltlanl, 2700.8th Ave, Shawinigan South, Que.Lot No.10-800, range X.Municipal taxes: $5.11: School taxes: 84.33.Total: 89.44.Mrs.Eugénie (Jagné.St.Michel «le Wentworth.Quebec.Lot No.part 21.range I; lot No.part 21.range 1 ; lot No.pari 21, range 1 ; lot No.2211.range 5; l«>t No.E } i 22.23.range 5.Municipal taxes: 8252.40; school taxes: 8492.70.Total; 8745.10.Mrs.Éli.-e (Jagné Charlebois, St.Michel de Wentworth, Quebec Lot No.part 22.range 2.Municipal taxes: 812.74.Mr.Raymond (Jagné.St.Michel «le Wentworth, Quebec.\u2014 Lot No.17A, range 1; lot No.part 22, range 2.Muinicipal taxes: 822.28; school taxes: 881.53.Total: 8103.81.E.N.Dixon.8545 Champagne.Montreal.Que.\u2014 Lot No.10-90, range XI.Municipal taxes: $3.08; .school taxes: $3.98.Total: 87.00.Adélard Gravel, 4401 Laval, Montreal.Que.-Lot No.11B-1152 and 1175.range X.Municipal taxes: $4.12; school taxes: $2.91.Total: 87.03.Peter W.Auger.5327 Patricia Ave.Montreal, Que.\u2014 Lot No.1A-9.range XI.Municipal taxes: $30.19.Dorille Racicot.10150.81st Ave, Rivière «les Prairies, Que.\u2014 Lot No, 29-201, range 8.Municipal taxes: $8.00: school taxes: $11.58.Total: $19.58.Maurice Lauzon.11955 Grenet #1 Cartier-villc.Que.\u2014 Lot No.29-1050.range 8.Municipal taxes: $3.18: school taxes: $8.75.Total: SI 1.93.Jean-Louis Lebrun, 370 St.Jean, Longueuil.Que.\u2014 Lot No.29-959, range 8.Municipal taxes: $0.43; school taxes: $4.82.Total $11.25.Lionel Larouche, 4040 Cartier, Montreal.Que.\u2014 Lot No.part 29-705, range 8.Municipal taxes: $3.50; school taxes: $5.82.Total: $9.38.Mrs.J.Laporte, 3928A St.Hubert Street, Montreal.Que.\u2014 Lot No.part 29-092, range 8.Municipal taxes: $2.98; school taxes: $3.65.Total: $6.63.A.Larivière, 3319 Evelyn.Verdun, Que.\u2014 I^)t No.29-569, range 8.Municipal taxes: $S.51.Robert Lalonde, 5207 De Carignan.Montreal.Que.\u2014 Lot Xo.29-702.range 8.Municipal taxes: $3.07; school taxes: 88.66.Total: $6.72.Maurice Lactase, 342 St.Ygnoce.Laprairic.Que.\u2014 Lot No.P.29-429, range 8.Municipal taxes: $4.60: school taxes: $0.25.Total: $10.85.Mrs.Hubert Laoombe, 2866 Cadillac, Mon.treal.Que.\u2014Lot No, part.29-692, range 8-Municipal taxes: $2.98; school taxes: $3.65.Total: $0.03. 1722 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 10 mars 1966, 98* année, n° 11 Marc*] Samson, 370C St-Martin, Montréal, Que.\u2014 Lot No partie 29-320, rang S.Taxes municipales: $12.20; taxes scolaires: $7.20.Total: $19.40.M.Baron, 2640 Barclay #4 Montréal, Que.\u2014 Lot No partie 29-701, rang 8.Taxes municipales: $3.02; taxes scolaires: $2.85.Total: $6.47.Léo (irondin, 7953 rue Chateaubriand, Montréal, Que.- I/>t No 29-895, rang 8.Taxes municipales: $7.40; taxes scolaires: $14.25.Total: $21.05.François Dufour, 4222 DcLanaudière, Montréal, Que.\u2014 Lot No 29-09, rang 8.Taxes municipales: $3.02; taxes scolaires: $4.85.Total: $8.47.Mme Jeaunc Dajcnais, 4917 Notre-Dame Ouest, Montreal, Que.\u2014Lot No 29-683, rang 8.Taxes municipales: $2.98; taxes scolaires: $3.00.Total: 80.5S.Mme Marie Anne Héroux Beaulicu, 10779 Tanguay, Montréal, Que.\u2014 Lot No 29-827, rang 8.Taxes municipales: $5.93; taxes scolaires: $4.82.Total: $10.75.Gérard Leigh, adresse inconnue.\u2014 Lot No 8-241-242, rang XI.Taxes municipales: $8.24.Mlle E.Coté, 6365 rue Papineau, apt.2, Montréal, Que.\u2014 Lot Xo partie 29-334, rang 8.Taxes municipales: $2.98; taxes scolaires: $3.60.Total: $6.58.Mme Eugène Gagnon, 2444 Manufactures, Montréal, Que.\u2014 Lot No partie 29-702, rang 8.Taxes municipales: $2.98; taxes scolaires: $3.65.Total : 16.63.Julien Bouchard, adresse inconnue.\u2014 Lot No 29-678; partie 29-679, rang 8.Taxes municipales: $9.89; taxes scolaires: $7.68.Total: $17.57.Marcel Brassard, 3295 Rouen #8, Montréal, Que.\u2014 Lot No partie 29-331, rang 8.Taxes municipales: $4.66; taxes scolaires: $4.82.Total: $9.48.Howard Bernier, 136 Ave Hope, Hamilton, Ont.\u2014 Lot No 11A-938, rang X.Taxes municipales: 82.46.J.R.Warth, 2625 rue Albert, Montreal, Que.\u2014 Lot No 44, rang A4.Taxes municipales: $8.24.Jean-Claude Boulanger, adresse inconnue.\u2014 Lot No.49, rang A-4.Taxes municipales: $9.24; taxes scolaires: $18.08.Total: $27.32.Royal Blancliard, Hôtel de Montfort, Mont-fort, Que.\u2014 Lot No partie 7, 36, rang XI; lot No 6-10, 6-7, 6-8, 6-9, 6-24, 6-23, 6-22, 6-25, rang XI.Taxes municipales: $738.72; taxes scolaires: $408.00.Total: $1,146.72.Paul-Emile L'écuyer, 1551 rue Tassé, St-Laurent, Que.\u2014 Lot No partie 16, rang 2.Un certain morceau de terre connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Wentworth comme étant une partie du lot numéro seize dans le deuxième rang (Partie 16, rg II) mesurant quatre-vingts pieds (80') sur tous les côtés; borné sur le coté nord par le vendeur, sur le côté sud par Leopold Séguin, sur le côté ouest par Dame Eugénie Millette et sur le côté est par un chemin privé.Sans bâtisse, dessus érigée.Le tout mesure anglaise plus ou moins.Taxes municipales: $2.46.Country Investment Inc., adresse inconnue.\u2014 Lot No partie 23B; partie 23-A, rang 4; Partie 23-A, rang 4; 24-A, rang 4; 23A sud, rang 4.Un certain morceau de terre connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Wentworth comme étant le lot numéro vingt-trois lettre A, vingt-trois lettre B, vingt-quatre lettre A dans le quatrième rang, avec toutes les bâtisses dessus érigées.Taxes municipales: $105.77.Marcel Samson, 370C St.Martin, Montreal.Que.I^ot No.part 29-329, range 8.Municipal taxes: $12.20; school taxes: $7.20.Total: $19.10.Mr.Baron.3640 Barclay #4, Montreal, Que \u2014 lot No.29-09.range 8.Municipal taxes: $3.02; school taxes: $4.85.Total: 63.47.Mrs.Jeanne Dajcnais, 4917 Notre-Dame West, Montreal.Que.\u2014 Ix>t No.29-683, range s.Municipal taxes: $2.98; school taxes: 63.60.Total: $6.58.Mrs.Marie Anne Héroux Beuulieu, 16779 Tanguay, Mont real.Que.\u2014 Lot No.20-827, range 8.Municipal taxes: $5.93; school taxe-: $4.82.Total: $10.75.Gérard Leigh, address unknown.\u2014 Lot No 8-241-242.range XI.Municipal taxes: $8.24.Miss E.Côté, 0305 Papineau Street, Apt.2.Montreal, Que.\u2014 Ix>t Xo.part 29-334, range v Municipal taxes: $2.98; school taxes: 63.60.Total: $0.58.Mrs.Eugène Gagnon, 2444 Manufactures.Montreal.Que.\u2014 Lot Xo.part 29-702, range 8.Municipal taxes: $2.98; school taxes: 83.05.Total: $0.03.Julien Bouchard, address unknown.\u2014 Lot No.29-078; part 29-079.range 8.Municipal taxes $9.89; school taxes: $7.68.Total: $17.57.Marcel Brossard, 3295 Rouen #8.Montreal.Que.\u2014Lot No.part 29-331, range 8.Municipal taxes: $4.66; school taxes: $4.82.Total: 69.48.Howard Bernier, 136 Hope Ave., Hamilton, Ont.\u2014Lot No.11A-938, range X.Municipal taxes: $2.46.J.R.Warth.2625 Albert Street, Montreal Que.\u2014 Ixit No.44, range A4.Municipal tuxes: $8.24.Jean-Claude Boulanger, address unknown.Ixit No.49, range A-4.Municipal taxes: $9.24: school taxes: $18.08.Total: $27.32.Royal Blanchard, Hotel de Montfort, Mont-fort.Que.\u2014 Lot No.Part 7, 36, range XI; lot No.6-10, 6-7.6-8, 6-9.6-24, 6-23, 6-22, 0-25, range XI.Municipal taxes: $738.72; school taxes: $408.00.Total: $1.146.72.Paul-Êmilc L'écuyer, 1551 Tassé Street.St.Laurent, Que.\u2014 Lot No.part 16, range 2.A certain piece of land known and designated on the official plan and l>ook of reference of the township of Wentworth as being part of lot numl>er sixteen in the second range (Pt.10 R-11) measuring eighty feet (80') on all sides: bounded on the north side by the vendor, on the south side by Leopold Séguin, on the west side by Dame Eugénie Millette and on the east side by a private road.With no building thereon erected.The whole English measure more or less.Municipal taxes: $2.46.Country Investments Inc., address unknown.Lot No.part 23B, part 23A, range 4; part 23A.range 4; 24A, range 4; 23A south, range 4.A certain piece of land known and designated on the official plan and book of reference of the township of Wentworth as being the lot number twenty-three letter A, twenty-three letter B.twenty-four letter A in the fourth range, with all the buildings thereon erected.Municipal taxes: $105.77. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March W, J906, Vol.98, Su.Il 1723 Jacob Arangash, adresse inconnue.\u2014 Lots So partie 20, rang 9.Un immeuble situé à laurel, comté d'Argenteuil, pris du lot numéro vingt dans le rang neuf (Partie 20, rg IX) du cadastre ollieiel du canton de Wentworth.Cet iiiuncuhle mesure cent pieds ( 100') le long du lac par nttt cinquante pieds (150') de profondeur, mesure uuglaise, plus ou moins, sans bâtisse.Cet immeuble est l>urné comme suit: vers l'ouest par Grand Lac Xoir; vers l'est par un chemin privé, propriété «lu vendeur; vers le sud par une autre partie du lot Xo 20, rang IX, propriété du vendeur; et vers le nord par une autre partie du lot No 20, rang IX, propriété de I .a ligne sud de l'immeuble présentement vendu esl parallèle et située à une distance de cent dix pieds (110') de la ligne nord de l'immeuble appartenant à André Pierre par acte enregistré au bureau d'Enregistrement du comté d'Argenteuil sous le numéro 84378.Tel que le tout est désigné par des poteaux en fer plantés dans la terre et endroit connu et accepté par les parties connue étant les limites de la propriétés présentement vendu.Taxes municipales: $12.00; taxes scolaires: $18.62.Total: $30.69.Mme Eugène (Jagné, St-Michel de Wentworth, Quebec.Lot Xo partie 21, rang 2; lot No partie 21 B, rang 2.Taxes municipales: $123.31; taxes scolaires: $206.89.Total: S330.20.Mme dus ton Maurice Raymond (Jagné, Si-Michel de Wentworth, Québec.\u2014 Lot Xo 27A.rang 8.Taxes municipales: $10.19.Gaston (Jagné, St-Michel de Wentworth, Québec.- Lot Xo partie 21, rang 1.Taxes municipales: $5.11.Jacob Arangaseh.address unknown.\u2014 Ia>\\ Xo.part 20.range 9.An immoveable situated at Laurel county of Argenteuil, taken from the lot number twenty in the ninth range (Pt.20.R.IX) of the ofiicial cadastre of the township of Wentworth.This immoveable incu.-uies one hundred feet (100') along the lake by one hundred and fifty feet (150') in depth.English measure, more or less, without building.This immoveable is bounded as follows: toward the west by (Jrand Luc Noir; toward the east by a private road, the property of the vendor, toward the south by another part of lot No.20, range IX, the property of the vendor; and toward the north by another part of lot No.20.range IX.the property of The south line of the immoveable presently sold is parallel to and situated at a distance of one hundred and ten feet (lit)') from the north line of the immoveable belonging to André Pierre by deed registered at the registry office for the county of Argenteuil umler number 84378.As the whole is designated by iron posts in the ground and whereof the parties declare to know and accept as being the boundaries of property hereby sold.Municipal tuxes: $12.00: school taxes: $18.62.Total: $30.02.Mrs.Eugène (Jagné.St.Michel de Wentworth.Quebec.\u2014Lot No.part 21.range 2; lot No.part 21B, range 2.Municipal taxes: $123.31: school taxes: $200.89.Total: 9830.20.Mrs.(Jaston Maurice Raymond (Jugné.St.Michel de Wentworth.Quebec.\u2014 Lot No.27A.range 8.Municipal taxes: $10.19.(Jaston (Jagné.St.Michel de Wentworth.Quebec.\u2014Lot No.part.21 range 1.Municipal taxes: $5.11.Municipalité du Lac des Seize Iles Fernand Grenier, 405 rue Bédard, Ville LataUe, Que.\u2014 Cet emplacement est une partie de la subdivision numéro vingt-neuf (Partie 29) du lot numéro vingt-quatre C (24C) dans le rang neuf ('.») du canton de Wentworth; mesurant quarante-huit pieds et vingt-cinq centièmes de pieds de largeur en front au sud-est et quarante-six |lieds, et environ dix-huit pieds de largeur en arrière en une ligne brisée au sud-ouest; environ cent soixante-quinze pieds de profondeur en son côté nord-ouest et cent trente pieds et huit dixièmes de pied en son côté sud-est, mesure anglaise et plus ou moins, et borné cette dite partie en front au nord-est par une rue (24C-19), en arrière au sud-ouest par le lot (24C-42) et par partie du lot (24C-39) dit rang, dit canton, dit cadastre en son côté nord-ouest par le résidu dudit lot et du côté sud-est par le lot (24C-28) dit rang, «lit canton, dit cadastre.Taxes municipales: $1.00; taxes scolaires: $4.47.Total: $5.47.Roméo Millette, Lac ces Seize Iles, Argenteuil, Que.\u2014 Lot Xo 36, rant» 2, canton de Montcalm.' n emplacement conn.- et désigné comme étant partie «lu lot numéro trente-six A (Partie No 36A) dans le deuxième rang du canton de Montcalm aux plan et livre de renvoi officiels dudit canton «lans le comté d'Argenteuil; mesurant cent pieds (100') de largeur sur cent pieds (100') de profondeur, plus ou moins, mesure anglaise; borné en front vers l'est par le chemin public et j» tous les autres côtés par le résidu dudit lot No 36A demeurant la propriété de la venderesse; le coin nord-est de l'emplacement présentement vendu se trouve situé sur le chemin public à Une distance de huit cent dix-neuf pie«ts et six Municipality of Sixteen Island Lake Fernand Grenier, 465 Bédard Street, Ville Lasalle, Que.\u2014 This emplacement is a part of subdivision number twenty-nine (P.29) of lot number twenty-four C (24C) on range nine (9), township of Wentworth; it measures forty-eight and twenty-five hundredths feet in width, in front on the southeast, by forty-six feet and approximately eighteen feet in width in the rear on a broken line to the south-west, approximately one hundred ami seventy-five feet in depth on its northwest side ami one hundred and thirty and eight-tenths feet on its southeast side.English measure and more or less, and is bounded, the said part, in front, on the northeast, by a street (24C-19), in the rear, on the southwest, by lot (24C-42).and by part of lot (24C-39).said range, said township, said cadaster, on its northwest si«le by the remainder of the said lot and on the southeast side by lot (24C-28), said range, said township, sait! cadaster.Municipal taxes: $1.00; school taxes: $4.47.Total: $5.47.Roméo Millette, Lac des Seize lies, Argenteuil, Que.\u2014 Lot No.36, range 2, township of Montcalm.An emplacement known and designated as being part of lot number thirty-six A (Pt.No.36A) on the second range in the township of Montcalm, on the official plan and in the book of reference of the said township in the county of Argenteuil, measuring one hundred feet (100') in width by one hundred feet (100') in depth, more or less, English measure, bounded in front, on the east, by the public road, and on all the other sides by the remainder of said lot No.3GA remaining the property of the vendor; the northeast corner of the emplacement presently sold is situated on the public roarated, 8618 d'Êpéc, Montréal* Que \u2014 Lot Xo parties 1860, 1894.1) Un certain morceau «le terre connu et cth, Lachute, Que \u2014 Lot No 696-190, partie 189.Subdivision 190 et la moitié nord «le la subdivision 189 (y2 N.189) du lot 696 de la paroisse de St-Jérusalem sur la rue Elizabeth, avec bâtisses dessus construites.Taxes municipales: $505.35; intérêt et avis: $27.35.Total: $532.70.distance of eight hundred and nineteen feet and six inches (Kio'O\") north of the northwest corner of the emplacement belonging to Mr.Itolaud McSween; this distance was measured along the west side of the public road.Municipal taxes: $77.90; school taxes: $148.50.Total: $226.46.I-'dmotid Lamont.Lac «les Seize Ilea, Argenteuil, Que.Lot No.31.range 1, township of Montcalm.A strip «»f land known and designated as forming part of lot numl>cr thirty-four on range One in the township of Montcalm «>n the official plan and in the book of reference f tin-said township of Montcalm in the county of Argenteuil, and bounded as follows: in front, on the north, by the public road, on one side.«m the east, by part «>f said lot No.34 belonging t«> Mr.It.Labrosse, in the rear, on the south, by another part of sai«l l«»t No.34, belonging to Mr.Damien Chartier.and on the other side, on the west, by lot No.33 on sai«l first range in Montcalm.Municipal taxes: 860.15; school taxes: $81.42.Total: $141.57.Hina Viale Patent, 1155 Everette Street, Montreal, Que.- This property is subdivision number thirty-tight (38) of lot number twenty-four C (24C) on range nine (9) in the township of Wetttworth.Municipal tux«'s: $3.30; school taxes: $2.38.Total: $5.08.Municipal corporation «if the parish of St.Jerusalem Acès [ncorpomted, 8018 d'Êpéc, Montréal.Que.Lot No.part 1S09, 1894: (1) A certain piece of land known ami designated on the plan and in the official book of reference «>f the parish of St.Jerusalem d'Argenteuil.as being the entire part of the same situated east of the pi il >lic- roa«l «>n the north half of lot number one thousand eight hundred and sixty-nine (1809).(2) Another lot of land known ami designated under number one thousand eight hundred and ninety-fbur (1894) on the official plan ami in the book of reference of the said parish of St.Jerusalem d'Argenteuil.Without the building thereon constructed.School taxes: 680,60; municipal taxes: $22.20; interest ami notice: 83.00.Total.$105.80.Ernest Gagné, 101 Klizalx-th Street, Lachute.(inc.\u2014 1978-part 27; 1405-part 230 ami part 231.Part of sulxlivision 27 of lot 1978, ami part of subdivisions 230 ami 231 of lot 1405 of St.Jerusalem «l'Argenteuil, on the corner of Catherine and Mary Sts, containing in area approximately 7,150 square feet English measure, without buildings.Municipal taxes: 6148.10; interest ami notices: $9.00.Total: $157.10.Vital Sabourin, 240 Daniel Street, Lachute.Que.-Lot No.1405-23S.Subdivision 238 of the lot number 1405 of the parish of St.Jerusalem «l'Argenteuil on Daniel Street, with buildings erected thereon.School taxes: $109.24: municipal taxes: $320.05; interest ami notices: $10.05.Total: $505.34.Jacques Provost, 273 Elisabeth Street, Lachute, Que.- - Ixit No.096-190.part 189.Subdivision 190 and the north half of sulxlivision 189 (14 N.189) of lot 696 of the parish of St.Jerusalem on Elliabeth Street, with buildings thereon erected.Municipal taxes: $505.35; interest and notices: $27.35.Total: $532.70. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 1U, 1900, Vol.98, No.11 1725 Martel Desjanlins, R.R.2, Lachute, Que.I.dI No partit' 1412.l'n certain emplacement connu et désigne Aux plan et livre tie renvoi officiels ,1, la paroisse ae St-Jérusalem d'Argenteuil comme formant partie «lu I«»t numéro t mille huit eent soixante et au nord par le lot mille huit cent quatre-; iiigt-«piatorze avec la bâtisse y érigée, taxes municipales: $18.63; intérêt et avis: $2.90.total: $21.53.k of reference «>f the parish of St.Jerusalem d'Argenteuil, as forming part of lot number one thousand four hundred and twelve (P.1412.) measuring one hundred feet in Iront by the entire «lepth between the public road which bounds the said emplacement on the west, and l«>t 1402 which bounds it in the rear, on the cast, bounded on the north by the estate of Mare Demerse ami on the south by a piece sold to Leo-Paul Legault by a deed passed by Me Simon Valois, notary, on March 11.1950, or representatives.With all the buildings thereon erected.Municipal taxes: 847.40; interest ami notice: $3.88.Total: $51.28.André Carufel, St.Andrew Fast.Quebec.\u2014 Lot No.part 1412.A certain piece of land situated mi the east side of the new lay out of provincial highway number 31, known ami designated «m the official plan ami in the Ixxik of reference «if the parish It, Lachute, Que.-Lot No 1405-183.Sulxlivision 183 du lot 1405 «le St-Jérusalem «l'Argenteuil.sur la rue Holt, avec bâtisses dessus érigées.Taxes municipales: 8205.65; intérêt et avis: 813.70.Total: 8309.35.Corporation municipale «lu villaglger Bossé, à l'ouest par Théo«lore Fariner.Taxes municipales: $90.90; taxes scolaires: $87.75; frais: $1.00.Total: $179.65.Pierre St-Denis, Brownsburg, Que.- I.ot No 818-1, rang 8.Borné au nord par Lauréat Ouel-lette.à l'est par C.I.L., au su«l par une ruelle privée, à l'ouest par Oswald Neveu.Taxes municipales: $20.55; taxes scolaires: $171.32; frais: $1.00.Total: $198.87.Alexandre Mason.Brownsburg, Que.'\u2014 Lot No 814-28, rang 8.Borné au nord par Cedric Wheeler, à l'ouest par Cedric Wheeler, au sud par W.J.Cumbers, à l'ouest par la rue Oak.Taxes municipales: $20.55; frais: $1.00.Total: $27.55.Corporation municipale du canton «le Huberdeau E.-R.Brosseau, Huburdeau, Que.\u2014 Un morceau «le terre connu et désigné sous le numéro trente (30) rang «piatrc (4).du canton d'Arundel contenant cent acres (100 acres).Ledit acte est «le plus fait «les droite1 et prétentions que le vendeur prétend posséder sur la partie nonl du lot numéro trente et un (31) dudit rang quatre (4) «lu canton susmentionné d'Arundel.Taxes municipales: $9.32; frais: $5.00.Total: $14.32.Holiday Dev.Corp.adresse inconnue.1) La moitié sud «lu lot onze (S.j^f 11) dans le neuvième rang du canton d'Harrington dans le comté d'Argenteuil susdit, telle que décrite dans l'arpentage primitif, mais maintenant connue aux plan et livre «le renvoi officiels dudit canton comme lots onze B et onze C (1 111 et 11C) dans ledit neuvième rang.» Sujet au droit de Dame sulxlivision 44 of lot 090; all containing in ares 8,250 square feel English measure more or less facing on Mitchell Street.Without buildings, Municipal taxes: $139.50; interest ami notices' $7.00.Total: $140.50.(J.F.Béliveau, 32 «les Patriotes, Sic.Ib.se, Que.Lot No.095-21.Sulxlivision No.21 of l«>t No.095, on Miieludl Street of irregular figure and containing in area 11.400 square feet, Fnglisb measure mon- t No.097, of irregular ligure, lacing on itcthuny Road: Ixmmled on the south by the line of the original lot No.606, bounded west by Mitchell Street ami north by subdivi.sions 58 ami 50 of the lot Nt>.097; with buildings thereon erected.Municipal taxes: 8971.30; interest ami notices: $77.55.Total: 61,048.85.Thomas Braney.240 Holt Street.Lachute, Que.\u2014 l,t>t No.1405-183.Sulxlivision 183 of lot 1405 of St.Jerusalem d'Argenteuil.ou Unit Street, with buildings thereon erected.Municipal taxes: $295.05; interest ami mdices: $13.70.Total: 8300.35.Muuicipul corporation «>f the Village of Brownsburg Y.G, Bellinghum.Brownsburg.Que.l/>t number 753-9, range 7: bounded to the north by Clarence Dixon.t«» the east by M.Lafleur, to the south by Gilbert Wilson, to the west, by Maple Ave.Municipal taxes: $70.32: costs: $1.00.Total: $71.32.Jean-Jacques Mouette, Brownsburg, Que.Lot No.part 819.range 8.North by St.Antoine Street, to the east by Harold Campbell, to tin-south by Roger Bossé, to the west by Théodore Farmer.Municipal taxes: $90.90; school lans: $87.75; costs: $1.00.Total: $179.65.Pierre St.Denis, Brownsburg, Que.-Lot No.818-1, range 8: bounded to the north by Laurent Ouellette, to the U) in the ninth range of the township of Harrington in the county of Argenteuil aforesaid as described in the privitive survey, but now known on the official plan and book of reference of the said township as lots eleven B and eleven C ( 11 \" and 11C) in the said ninth range.\"Subject to QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 10, 19GG, Vol.08, No.11 1727 Sarah Kvolyn Thompson veuve tie feu William Davis île couper le l>ois vendable du côté nord* est il n bac (Jreeii DOW une période de cinq ans finissant le viugt-huitieme jour d'octobre dix-neuf cent quarante-cinq, lequel droit est plus amplement décrit dans l'acte de vente par ladite Daine Sarah Evelyn Thompson aux exécuteurs et syndics OC la succession dudit feu Honorable Richard Smcaton White exécuté «levant R.H.Bridgman, notaire, le vingt-huitième jour d'octobre dix-neuf cent quarante enregistré audit bureau d'Enregistrement sous le numéro 52749 ».2) l'n morceau «le terre contenant cent vingt-six acres plus ou moins étant la moitié non! «lu lot onze N.}¦> 11) dans le huitième rang des plan «d livre de renvoi ofhcitds dudit canton d'liai -rington, déduction faite «le la section du Lac Green comprise «lans les limites «le ladite moitié nord «lu lot correspondant au cadastre onze A dans le huitième rang; sujet à la réserve «l'une lisière «le terre trente pieds «le largeur plus ou moins à «les fins «le routes et donnant accès au Lac Green.Ledit morceau de terre est décrit dans «les lettres patentes «le la province «le Québec en date du vingt-sixième jour de juin dix-neuf cent trente au livre 109, folio 37G, enregistré audit Bureau d'Enregistrement sous le numéro 49495.Taxes scolaires catholiques: $105.30; taxes scolaires protestantes: 87.00; frais: $5.00.Total: $117.90.the right of Dame Sarah Evelyn Thompson widow of the late William Davis to cut marketable lumber on the northeast side of Green Lake for a period of five years ending on the twenty-eighth day of October nineteen hundred and forty-five, which right is more fully described in the deed of sule by the said Dame Sarah Evelyn Thompson t«> the executors and trustees of the estate of the said late Honourable Richard Smcaton White executed before R.H.Bridgmau.notary, on the twenty-eighth day of October nineteen hundred und forty registered in the said registry office under the number 52749.\" (2) A parcel of land containing one hundred ami twenty-six acres more or less being the north half of lot eleven (X.H II) in the eighth range of the official plan ami in the book of reference of the said township of Harrington, deduction being made of the section of (ireen Lake comprised within the limits of the said north half of the lot corresponding to the cadastre eleven A in the said eighth range; subject to the reserve of a strip of land thirty feet in width more or less for roatl purposes ami giving access to Green Lake.The said parcel of lam) is described in letters patent of the Province of Quebec dated the twenty-sixth day of June nineteen hundred and thirty in book 109, folio 370, registered in the said registry office under the number 49495.Catholic school taxes: $105.30; protestant school taxes: $7.00; costs: $5.00.Total: $117.90.Municipalité du village de Carillon Yves et René Gagnon.\u2014 Partie du lot Xo 1, village «le Carillon, canton «le Chatham.Un certain emplacement connu et désigné aux plans et livres «lu renvoi officiels «lu canton «le Chatham comme faisant partie «lu lot un (Partie 1) mesurant trente-cinq pieds (35') «le largeur sur toute la profondeur dudit lot: borné à l'est par la rue Chatham, au sud par la resilience «lu lot appartenant à Mme Joseph Delorme, au nord et à l'ouest par la propriété de F.Allmcn ou représentants; sans bâtisse dessus, avec les servitudes y atta-chées.Taxes municipales: $44.13; taxes scolaires: 8228.58.Total: 8270.60.Régis Morin.\u2014 Partie «lu lot Xo 178, village de Carillon, paroisse «le St-André «l'Argenteuil.l n certain morceau «le terre connu et désigné aux plan et livres «le renvoi officiels de la paroisse de St-André d'Argenteuil, comme formant partie du lot Xo cent soixante-dix-huit (Partie 178) mesurant cent quatre-vingt-dix-huit pieds (198') de largeur de l'est à l'ouest par toute la profondeur comprise entre la route numéro 29 et les eaux «le la Rivière Ottawa; borné au nord par la«litc Route, à l'est par la propriété des Pères de Stc-Croix, au sud par ladite Rivière et à l'ouest par la propriété «le David Bradley; sans bâtisses dessus, avec les servitudes y attachées.Taxes municipales: $70.41; taxes scolaires: $157.87.Total: 8228.28.Succession Mme D.Lefebvre \u2014Lot Xo 262, village «le Carillon, paroisse de St-André d'Argenteuil.Taxes municipales: $13.25; taxes scolaires: $53.30.Total: $66.55.Mme Jean Lemay.\u2014 Lot No 218, village de Carillon, paroisse de St-André d'Argenteuil.taxes municipales: $36.43.Municipality of the village of Carillon Yves ami René Gagnon.-\u2014Part of lot No.1, village of Carillon, township of Chatham.A certain emplacement known ami designated on the official plans ami in the book of reference of the township of Chatham as forming part of lot No.one (Part 1), measuring thirty-five feet feet (35') in width by the entire depth of the said lot, bounded on the east by Chatham Street, on the south by the residence on the lot belonging to Mrs.Joseph Delorme, on the north and on the west by the property of F.Allmen or representatives; without the building thereon constructed, but with the servitudes attached thereto.Municipal taxes: $44.13; school taxes: $226.53.Total: $270.66.Régis Morin.\u2014 Part of lot No.178, village of Carillon, parish of St-André d'Argenteuil.A certain piece of land known ami designated on the official plan ami in the hook of reference of the parish of St-André d'Argenteuil as forming part of lot No.one hundred and seventy-eight (Part 178), measuring one huntlred and ninety-eight feet (198') in width from east to west by the entire depth between route 29 and the waters of the Ottawa River; bounded on the north by the said highway, on the east by the property belonging to the Pères de Ste-Croix, on the south by the said river and on the west by the property of David Bradley; without the buildings thereon erected, but with the servitudes attached thereto.Municipal taxes: $70.41: school taxes: $157.87.Total: $228.28.Estate Mrs.1).Lefebvre.\u2022 Lot No.262.village of Carillon, parish of St.André d'Argenteuil.Municipal taxes: $13.25; school taxes: 853.30.Total: 866.55.Mrs.Jean Lemay.-Lot No.218, village of Carillon, parish of St.André «l'Argenteuil.Municipal taxes: $36.43. 1728 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Ut mars 1906, 9S' aimée, n° Il Mlle Mûrie Muy Luee.- \\M No 5, village «le Carillon, canton de Chatham.Taxes scolaire*: $00.50.Corporation «le lu ville «le Lachute Sueei'ssion Dainien Duvul.216, rue Isabella, Lachute, Que.- l.ot No 1884-12.Taxes municipales: 846.86: taies scolaires: 825.24.Total: 872.10.Duté ù Lachute, Québec, ce troisième jour de murs 1961).Le Secrétaire-trésorier, 14310-1 l-2-o 1).R.Bradford.Miss Mûrie Muy Luee.Lot \\'«>.5, village f Carillon, township of Chatham.School taxes* 800.56.Corporation of tin* town of Lachute Estate Damiel Duval, 210 Isabella Street, Lachute, Que.- Lot No.1334-12.Municipal tuxes: 646.86: School taxes: 825.24.Total: 672.10.Dated at Lachute.Quebec, this third cc Ltée ont présenté au Ministre «lu Travail une requête à l'effet d'être traitées comme parties contractantes au décret numéro 758 du 19 juillet 1951 et amendements, relatif à l'imlustrie de la botte de carton dans la région «le Québec; ATTENDU que ladite requête a été publiée dans la Gazette officielle de Québec, édition du 29 janvier 1986; attendu Qu'aucune objection n'a été formulée contre l'approbation «le la modification proposée; II.est ordonné, en conséquence, sur la proposition de l'honorable Ministre du Travail: Que « Cluunplain Paper Box (1963) Limited », « St.Francis Paper Converters Limited » et Cartonnage de Québec Ltée soient acceptées comme parties contractantes de première part audit décret numéro 758, en remplacement de l'Association patronale du Commerce de Québec Inc., section des manufacturiers de botte de carton et sac de papier.Le Greffier du Conseil Exécutif, 14375*0 Jacques Prémont.Order in Council Executive Council Chamber Number 407 Section ,(B\" Québec, March 11, 1966.Present: The Lieutenant-Governor in Council.CONCERNING the addition of contracting parties to the decree respecting the Paper Box Industry in the Québec region.Whereas, pursuant to the provisions of the Collective Agreement Decrees Act (Revised Statutes of Québec, 1964, chapter 143), \"('ham-plain Paper Box (1963) Limited\", \"St.Francis Paper Converters Limited\" and Cartonnage de Québec Ltée liave petitioned the Minister of Labour to be considered as contracting parties to decree number 758 of July 19, 1951 and amendments (Paper Box Industry in the Quél>ec region) ; Whereas the petition was published in the Quebec Official Gazette of January 29, 1966; Whereas no objection was raised against the approval of the proposed amendment; It is ordained therefore, upon the recommendation of the Honourable Minister of Labour: That \"Cliamplain Paper Box (1963) Limited\", \"St.Francis Paper Converters Limited\" and Cartonnage de Québec Ltée be accepted as contracting parties of the first part to said decree number 758, in the place and stea«l of L'Association Patronale du Commerce de Québec Inc., paper box and paper bag manufacturers' division.Jacques Prémont, 14375-0 Clerk of the Executive Council.Arrêté en conseil Chambre du Conseil Exécutif Numéro 407 Section « C » Québec, le 11 mars 1966.Présent: Le Lieutenant-gouverneur en conseil.< oncernant des corrections au décret relatif a l'industrie et aux métiers de la construction dans le district des Cantons de l'Est.Ii- est ordonné, sur la proposition de l'honorable Ministre du Travail: Qt'k l'arrêté en conseil numéro 275 du 17 février 1966, concernant une refonte du décret numéro 122 du 10 mars 1956 et amendements, relatif à l'industrie et aux métiers de la construction «lans le district des Cantons de l'Est, soit corrigé comme suit: Order in Council Executive Council Chamber Number 407 Section \"C\" Québec, March 11, 1966.Present: The Lieutenant-Governor in Council.Concerning corrections to the decree respecting the Construction industry and trades in the Eastern Townships district.It is ordained, upon the recommendation of the Honourable Minister of Labour: That Order in Council number 275 of February 17, 1966, concerning a revision of decree number 122 of March 10, 1956 and amendments (Construction industry and trades in the Eastern Townships district), be corrected as follows: 1730 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, Hi mars 1966, 99* année, n° 11 1° Les mots suivants « et qui en fait l'entretien » apparaissant i\\ la fin du paragraphe « w » de l'article 1 doivent se lire « et qui la règle lui-même ».2° Le taux du compugnon junior (briquetcur, maçon, plâtrier) apparaissant à l'article 78 doit se lire «82.48».Le Greffier du Conseil Exécutif, 14375-o Jacques Prémont.Arrêté en conseil Chambre du Conseil Exécutif Numéro 407 Section * D » Quél»ec, le 11 mars 1000.Présent: Le Lieutenant-gouverneur en conseil.Concernant l'addition «l'une partie contractante au décret relatif aux employés de garage dans l'Ile de Montréal.Attendu que, conformément aux dispositions «le la Loi des décrets de convention collective (Statuts refondus du Québec.1904, chapitre 143), « Quebec Automotive Machine Shop & Parts Association » a présenté au Ministre du Travail une requête à l'effet d'être traitée comme partie contractante au décret numéro 184 du 8 février 1950 et amendements, relatif aux employés de garages dans l'Ile de Montréal: Attendu que ladite requête a été publiée dans la Gazette officielle de Québec, ('-dit ion du 22 janvier 1966; Attendu qu'aucune objection n'a été formulée contre l'approbation «le cette requête; Il est ordonné, en conséquence, sur la proposition de l'honorable Ministre du Travail: Que ladite requête soit acceptée et que le nom «le « Quebec Automotive Machine Shop & Parts Association » soit ajouté dans ledit décret, numéro 184, à la liste des parties contractantes de première part.Le Greffier du Conseil Exécutif, 14375-o Jacques Prémont.1.At the end of subsection « u> », section 1, the words \"or looks ufter its maintenance\" should rea«l: \"or sets same himself\".2.In section 78, the wage rate for a junioi journeyman (bricklayer, mason, plasterer) should read: \"82.48\".Jacques Prémont, 14375-o Clerk of the Executive Council.Order in Council Kxeeutive Council Chamber Number 407 Section \"D\" Québec, March 11, 1966.Present: The Lieutenant-Governor in Council.Concerning the addition of a contracting party to the decree respecting Garage Employees, Island of Montréal.Whereas, pursuant to the provisions of the Collective Agreement Decrees Act (Revise.I Statutes of Quebec 1964, chapter 143), ''Quebec Automotive Machine Shop & Parts Association\" has petitioned the Minister of Labour t«> be conshlered as contracting party to decree number 184 of Febmury 8, 1950 ami amemhnents (Garage Employees, Island of Montreal); Whereas the petition was published in the Quebec Official Gazette of January 22, 1966; Whereas no objection was ruised against the approval of the petitioned concerned; It is ordained therefore, upon the recommendation of the Honourable Minister of Labour: That the sai«l petition be accepted ami that the name of \"Quebec Automotive Machine Simp & Parts Association\" be added to the list oi contracting parties of the first part in said decree number 184.Jacques Prémont, 14375-o Clerk of the Executive Council.Assemblée Meeting Quebec Central Railway Company Avis est donné que l'assemblée générale annuelle des actionnaires de « Quebec Central Railway Company », sera tenue aux bureaux de Canadian Pacific Railway Company, Montréal, Canada, mercredi, le 20e jour d'avril 1966, à onze heures de l'avant-midi, pour l'élection de deux administrateurs représentant les détenteurs d'obligations et pour la transaction des affaires en général.Les actionnaires enregistrés le 10e jour «le mars 1966 peuvent assister et voter.Daté à Montréal, Canada, ce 24e jour de janvier 1966.Le Secrétaire, 14205-10-3 J.C.Ames.Quebec Central Railway Company Notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of \"Quebec Central Railway Company\", will be held at the offices of the Canadian Pacific Railway Company, Montreal, Canada, on Wednesday, the 20th day of April, 1966, at the hour of eleven o'clock in the forenoon, for the election of two directors representing the security holders and for the transaction of business generally.Shareholders of record on the 10th day of March, 1966, may attend and vote.Dated at Montreal, Canada, this 24th day of January, 1966.J.C.Ames.14205-10-3-o Secretary.Avis Notices Wee Sing Lee Avis est par les présents donné selon la section 5 du bill 31, Loi du changement de nom que Wee Sing Lee, cuisinier, mari de dame Cheung Wee Sing Lee Notice is hereby given pursuant to section 5 of bill 31, change of name act that Wee Sing Lee, cook, husband of Cheung Sheung Lin, residing at QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 10, 190G, Vol.OS.Xo.11 17.31 Sliding Lin, tie 5259 Hutchison, dans la ville et du district de Montréal, demandera au lieutenant-gouverneur eu conseil pour l'adoption d'un décret de clianger son nom ù « Gin Ah Hum».Lb changement de son nom bénéficie à sa femme et sea enfants mineurs, Adam Pang Fay Lee, Anne Mo Yin Lee, Linda Sue Jing Lee, et Coleman Bock Mon Lee, de la même adresse.Le Procureur du requérant, I4217-10-2-O Mtrb D.A.Hadjis.Edward Treibich Avis est donné que Edward Treibich, manufacturier, résidant à 1939, avenue Clinton, Montreal, s'adressera au lieutenant-gouverneur en conseil pour obtenir un ordre changeant son nom en celui de « Edward Trevick » ; ledit changement de nom luînéficiera aussi à son épouse, née lloslyn Wolfe, et ses enfants mineurs, Neil Allan et Deborah Heather, tous de la même adresse.Moidréal, 4 mars 1966.Le Procureur du demandeur, 1421s- 10-2 David Litxer, c.r.Village de Clermont Avis est donné que le Conseil de la Corporation du village «le Cleiinont a adopté le 1er mars 1966 une résolution déclarant «pie la municipalité sera érigée en minicipuhtc de ville sous l'empire de la Loi «les cités et villes, chapitre 193, S.R.Q.1964.Le nom «le la municipalité «le ville projeté sera celui de « Ville «le Clermont ».Le territoire «le la municipalité «le ville projeté sera le «ni vaut: ' In territoire situé en partie «lans la seigneurie de Murray-Bay et en partie «lans la seigneurie de Mont-Muiray, comprenant tous les lots et parlies de lots et leurs subdivisions présentes et à venir, du cadastre officiel de la paroisse «le la Malbaie et «lu cadastre officiel «le la paroisse «le Sainle-Agnès, compris «lans les limites suivantes, savoir: partant «lu point d'intersection «le la ligne separative «lu rang Sud-Ouest-«le-la-rivière-Murray et «le la concession du ruisseau-des-Frênes avec la ligne separative des lots 248 et 249 du cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Agnès; de là, en référence du susdit cadastre officiel de la paroisse «le Sainte-Agnès, passant par les lignes et démarcations suivantes en continuité les unes des autres, ladite ligne separative \u2022les lots 248 et 249, la ligne séparant la concession du ruis-eau-«les-Frênes «l'avec la seconde confession du ruisseau-des-Frênes, la ligne separative des lots 254 et 255.une ligne brisée contournant par le sud-est, l'ouest, le nord-ouest et le nord-est, le lot 209 et le séparant des lots 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 294, 292, 290, 289, 288, 270, la rive sud-ouest (le la rivière Malbaie jusqu'au prolongement de l'arrièrc-ligne de lu seigneurie «le Mont-Murray, le «lit prolongement et ladite arrière ligne de la seigneurie Mont-Murray jusqu'au prolongement de la ligne nord-est du lot 247 «lu cadastre officiel «le la paroisse de lu Malbaie; de là, en référence au sud it cadastra officiel de la paroisse «le la Malbaie, ledit prolongement et la dite ligne nord-est du lot 247.de là, une ligne brisée limitant au noid-OUesl le rang Fraserville jusqu'à la ligne separative des bis 270 et 271, les lignes séparatives «les lots 270 et 271, des lots 400 et 402 et le prolongement de cette dernière jusqu'à la rive siul-ouest 5259 Hutchison Street, in the city and district of Montreal, will apply to the Lieutenant-Governor in Council of the Province of Quebec for the adoption of an order changing his name to \"Gin Ah Hum\".The change of his name shall benefit his wife and bis minor children Adam Pang Fay Lee, Anne Mo Yin Lee, Linda Sue Jing Lee, and Coleman Bock Mon Lee of the same address.Mtrb D.A.Hadjis, 14217-10-2-o Attorney for applicant.Edward Treibich Notice is hereby given that Edward Treibich, manufacturer, residing at 1939 Clinton Avenue, Montreal, will apply to the Lieutenant-Governor in Council for an order elianging his name to \"Edward Trevick\"; said change of name shall also benefit his wife, née lloslyn Wolfe, ami his minor children, Neil Allan and Deborah Heather, all of the same address.Montreal, March 4, 1900.David Litner, q.c, 14218-10-2-o Attorney for applicant.Milage of Clermont Notice is given that the Council of the Corporation of the village of Clermont adopted on the 1st day of March 1900, a resolution declaring that the municipality will l)e erected into a town municipality under the cities and towns Act, chapter 193, S.R.Q.1964.The name of the proposed town municipality shall be \"Town of Clermont\".The territory of the proposed town municipality will be the following: \"A territory situated in part in the Murray-Bay seigniory and in part in the Mont-Murray seigniory, comprising all the lots and parts of lots and their present and future subdivisions of the official cadastre of the parish of La Malbaie and of the official cadastre of the parish of St-Agnès, comprised in the following limits, to wit: beginning from the point of intersection of the dividing line between the South-West-of-the-Murray-River range and the concession of the Des-Frênes Brook, and the dividing line of lots 248 and 249 of the official cadastre of the parish of St-Agnès; thence with reference to the above mentioned official cadastre of the parish of St-Agnès, passing by the lines and marks hereafter, in continuity one from the other, the said dividing line of lots 248 and 249, the line dividing the concession of the Des-Frênes Brook from the second concession of the Des-Frênes Brook, the line dividing lots 254 and 255, a broken line going around by the southeast, the west, the northwest and the northeast lot No.269 and separating it from lots 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 294, 292, 290, 289, 288, 270, the southwest shore of the Malbaie River up to the continuation of the rear limit of the Mont-Murray seigniory, the said continuation and the said rear limit of the Mont-Murray seigniory to the continuation of the northeast line of lot 247 of the cadastre of the parish of La Malbaie; thence, with reference to the above mentioned official cadastre of the Parish of the La Malbaie, the said continuation and the said northeast boundary of lot 247, thence, a broken line boundaring the northeast of the Fraserville range to the dividing line of lots 270 ami 271, the dividing lines of lots 270 and 271 from lots 1732 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, JO mars lOï.n, OS' année, n° Il de lu rivière Me4baie.eeitedite rive jus«iu'n lu ligne separative «les lot s 000ct007, cette dernière ligne, une ligne brisés séparant le lot 580 d'avec les lots 007, 009, 010.012, 013, 014, 015 et 025 jusqu'à la ligne sépurant la eonee.-sion St-Charlcs du rang Sml-Oicst-tle-la-rivière-Murray, ladite ligne séparant la concession St-Charles d'avec le rang Sml-Oucst-ilc-la-rivièrc-Murruy et enfin la ligne séparant le rang Sml-Ouest-dc-la-rivière-Murray d'avec la concession du ruis-seau-des-Frênes jusqu'au point de départ; lequel territoire, ensemble avec les chemins, rues, ruelles, emprises de chemin de fer.rivières, cour d'eau ou partie d'iccux, compris dans les limites ci-dessus décrites, constituant la municipalité actuelle du village «le Clermont.» lx' chiffre de la population tel «pic constaté par le recensement ordonné par le Conseil et assermenté le 17 avril 1965.est de trois mille cent dix-huit (3118) habitants.La municipalité de ville projetée sera divisée en trois quartiers et le uombre des échCvini sera «le six (6).Québec, ce 7ième jour de mars 1900.Let Procureurs de la Corporation.du vil'age de C 1er mont, Prévost- Gagné, Flynn, 14231-lO-2-o Jacques, LESSARD & Lkmay.Lucien .Morin Il a plu au lieutenant-gouverneur en conseil, par le décret numéro 335, «lu 1er mars 1900, d'effectuer le changement «le nom de Lucien Morinstein en celui «le « Lucien Morin ».Québec, le 9 mars 1900.Le Sous-secrétaire de la procince.14202-o Raymond Douville.Chevaliers de Colomb de Beloeil (Conseil No 2905) 1a' conseil Beloeil No 2905, «les Chevaliers «le Colomb «le Beloeil, comté «le Verebères, donne avis par les présentes qu'il possède son siège social à l'adresse ci-dessus indiquée et qu'il se prévaut des dispositions «le la Loi concernant les Chevaliers de Colomb de la province «le Québec (1-2 Elisabeth II.chap.134, Art.2a) à partir «le la date «le la publication dans la Gazette officielle de Québec.Le Grand Chevalier.G.-H.Leduc.Le Secrétaire Archiviste.1431 i-o Viateur Leduc.Cité de Drummondville Loi de la fusion volontaire des municipalités Avis est donné, par les présentes, que la cité «le Drummondville et la Corporation Municipale de Drummomlville-Ouest sont autorisés par règlement adopté le 28 février 1966, et promulgué le 2 mars 1906, pour la cité «le Drummondville, et par règlement adopté le 7 mars 1966, et promulgué le 11 mars 1960.pour la Corporation Municipale de Drummomlville-Ouest, à présenter une requête conjointe au Lieutenant-gouverneur en conseil le priant «l'octroyer «les lettres patentes fusionnant les deux municipalités et créant une nouvelle municipalité «le cité, sous le nom «le cité «le Drummondville.400 and 402 and the continuation of said line to the southwest shore of the Malbaie River, this said shore to the line dividing lots 000 and 007, this last line, a broken line dividing lot 580 from lots 607, 609, 610, 612, 613, 614, 615 and 625 up to the line dividing the St-Charles concession from the South-West-of-the-Murray-Rivcr range, the said line dividing the St-Charles concession from the South-West-of-Murray-River range ami finally the line dividing the South-West-of-the-Murray-River range from the Des-Frênes Brook concession then to the starting points the said territory together with the roads, streets, lanes, railway be«ls, rivers, water-courses or parts thereof, comprised in the above mentioned limits, constituting the present municipality of the village of Clermont.The population as ascertained by the census directed by the council ami sworn to on the 17 of April 1965, is three thousand one hundred and eighteen (3118) inhabitants.The proposed town municipality will 1h> divided into three wards an«l the number of aldermen will lie six.Quebec, this 7th «lay of March, 1966, Prévost, Gagné, Flynn, Jacques, Lessard & Lemay.Attorneys for the corporation 14231-10-2-o of the village of Clermont.Lucien Morin The Lieutenant-Governor in Council bos been pleased, by «Iccrcc number 335.«lat«'«l March I.1900.t«» effect the change of name «il* Lucien Morinstein to that of \"Lucien Morin\".Quebec, March 9, 1966.Raymond Douville, 14292 Assistant Secretary of the Province.The Knights of Colombus of liclocil (Council No.2905) The council Beloeil No.2905 of Knights of Columbus, of Beloeil, county of Vcrckère», hereby gives notice that its head office is heated at the abovementioned address and that it is availing itself of the provisions of the Act respecting the Knights of Cohimlnis of the Province of Quebec (1-2 Elizabeth II, chap.134.Sec.2a) as from the «late of publication in the Quebet Official Gazette.(i.-H.Leduc, Grand Knight.Viateir Ledi «.14311 Recording Secretary.City of Drummondville Voluntary Amalgamation of Municipalities Act Notice is heregy given that the city of Drummondville and the municipal corporal ion of Drummondville-Wcst are authorized in virtue of a by-law passed on February 28, 1900, and promulgated on March 2, 1900, for the city of Drummondville, and in virtue of a by-law passed on March 7, 1900, ami promulgated on March 11, 1966, for the municipal corporation of Drum-mondville-West, to present a joint petition to the Lieutenant-Governor in Council praying for the granting of letters patent amalgamating the two municipalities and creating a now city to lw known as city of Drummondville. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 19(16, Vol.98, No.11 1733 La requête expose ee qui suit: a) Ia- nom île lu nouvelle municipalité est: cité our un loyer annuel «le Si.00.le terrain mk-essaire à ces fins et actuellement occupé, et la nouvelle cité s'engage à parfaire les travaux d'aménagement du Parc Frigon d'ici cinq (6) ans selon les plans et devis l'architecte-paysagiste Alfred DeVinch, en date du 4 juin 1882.7) La rémunération des membres du nouveau ( 'onseil sera «le $3,000.00 par an pour les échevins.et «le $6.000.00 pour le maire, les membres du Conseil ayant en plus droit à des frais «le représentation «le $1.000.00 par an pour les échevins et «le $4.000.00 par an pour le maire, à compter «le la «late des lettres patentes.En outre.le Conseil peut aussi autoriser le paiement «les dé-penses «le voyage et autres, réellement encourues par un membre «lu Conseil |>our le compte de la corporation municipale, pourvu qu'elles soient autorisées par résolution «lu Conseil.Toute personne intéressée peut prendre connaissance «l'un exemplaire signé-«le la requête à l'RYrtcl «le ville «le lu Cité «le Drummondville.Les propriétaires «le la cité de Drummondville, qui s'opposent à la fusion, peuvent, durant le mois qui suit celui au cours duquel le présent avis est publié, faire connaître les motifs «le leur opposition en s'adressent, par écrit, à la Commission municipale de Québec.Signé en la cité de Drummondville.ce lie jour de mars 1900.Cité «le Drummundville.Le Greffier, 1 I389-] I-2-0 L.philippe lamikvin.(m) The bonded debts of euch municipality, contracted by virtue of regulations already promulgated, are payable according to existing regulations.The general tax for the district of the village of Drummondville-West as it now stands, is settled at its present level until January 1908.All municipal works which would tend to lienclit the taxpayers of the new municipality by their nature, shall lie pai«l for by all of thé taxpayers of the territory, but those works of local improvement shall be charged to the sectors determined by the Council.The actual territory of the village of Drummomlville-Wcst is considered as a sector.(«) The actual city of Drummondville extends all her services to the new territory.(o) The city of Drummondville and the municipality of Drummondville-West sliall preserve the existing zoning regulations in each municipality, as long as these regulations arf the territory of the new city.(p) The new city shall assume the responsibility of the assets and liabilities now belonging to the company of \"Les Loisirs de Drunmioud-ville-Ouest Inc.\", if the latter wishes to sell, at a price which shall not be inferior to the total amount of its private subscriptions, in a manner which would permit the complete reimbursement of said subscriptions made and paid as at September 2, 1965, and this without interest as long as this company wishes to continue the administration of its assets, the new municipality shall rent to the said company the grounds which it now occupies for its purpose, and this for the sum of $1.00 per year.The new municipality shall assume the cost and responsibility of completing \"Pare Frigon\" according to the existing plans and specifications prepared by architect Alfred DeVinch, as at June 4, 1962, and this within a period of five (5) years.(q) The remuneration paid to the members of the new Council shall l>e $3,000.00 per year for the Aldermen and $6,000.00 per year f«>r tin-Mayor, besides which an amount of 91,000.00 per year shall be alloted to the Aldermen and $4,000.00 per year to the Mayor to defray their expenses of representation, and this as of the «late of the letters patent.Moreover, the Council may authorize payment of travel or other expenses incurred at the service of the Municipal Corporation, provided tliat payment of said expenses is authorized by a resolution of the Council.All interested person may examine a signed copy of the petition at the City Hall of the city of Drummondville.The property owners of the city of Drummondville, who object of the amalgamation, may, in the month following that during which the notice was published, make known the grounds of their objection, in writing, to the Quebec Municipal Commission.Signed in the city of Drummondville, this 11th day of March, 1966.City of Drummondville, L.Philippe Langevix, 14329-11 -2-0 City Clerk. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.99, No.II 1785 Corporation municipale de Drumondville-Ouest Loi de la /union volontaire de* municipalité* Avis est donné, par les présentes, que lu Corporation municipale de Drummomlville-Ouest et la cité de Drummondville sont autorisées par règlement adopté le 7 mars I960, et promulgué le II mars 1966, pour la corporation municipale de Drummondville-Ouest, et par règlement adopté le 28 février 1966, et promulgué le 2 mars 1900, polir la cité de Drummondville, à présenter une requête conjointe uu Lieutenant-gouverneur en conseil le priant d'octroyer des lettres patentes fusionnant les deux municipalités et créant une nouvelle municipalité de cité, sous le nom de cité de Drummondville.I.n requête exjHi.se ce qui .suit: a) Le nom de la nouvelle municipalité est: cité de Drummondville.b) Le territoire «le la nouvelle municipalité est celui «pli est décrit en annexe «le la présente pour en faire partie comme si elle était ici au long reproduite.r) La nouvelle municipalité est régie par la Loi «les eitéS et villes.b) Les dispositions législatives spéciales suivantes s'applicpicnt à la nouvelle municipalité: 2Geo.VI (193S) chap.113: art.7 al.h: art.13: art.11.seulement pour l'article 4S2 a.3 Geo.VI (1939) chap.111 : art.3.0 (..VI (1945) chap.83: art.1.2, 3 et 5, à l'exception «le l'article 117 «le la Loi «les Cités et Villes «pli s'appliquera.11 (;«¦«).VI (1947) chap.89: art.2; art.\").uniquement pour le paragraphe 31 c; art.7.14-15 Geo.VI (1950-51) chap.80: art 7; art.S.543 El.II (1957) chap.83: art.5.0-7 Kl.II (1958) chap.02: art.1; art.3.7-8 Kl.II (1959) chap.02: art.1; art.3.8-0 Kl.II (1900) chap.113: art.1: art.7.e) Jusqu'à la première élection générale, le Conseil sera composé «le onze (11) membres, savoir: le Conseil actuel «le la cité de Drummondville et deux membres «lu Conseil «le la cor|m>ra-tk»n municipale «lu village de Drummomlville-Duest.lesquels seront désignés par résolution du Conseil de ladite municipalité «lu village de DrammondviUe-Ouest, à l'une quelconque «le ses séances régulières, entre l'adoption du présent règlement et l'émission «les lettres patentes.Le maire de la nouvelle municipalité sera le maire actuel «le la cité «le Drummondville.Advenant qu'un membre désigné pour le territoire de Drummondville-Ouest ne puisse terminer «v mandat provisoire, son successeur sera élu par les électeurs de Drummondville-Ouest suivant les dispositions des lois en vigueur dans la nouvelle municipalité.Pour cette élection, seuls seront éligibles les électeurs qualifiés «le Drum-niondviue-Ouest./) La première séance du Conseil sera tenue le lundi suivant l'entrée en vigueur «les lettres patentes et elle aura lieu à l'Hôtel «le Ville «le la cité «le Drummondville.9) Le greffier «le la cité de Drummondville est «ntorisé à préparer la confection de la liste des «lecteurs en temps utile pour la première élection générale, Municipul corporation of Drummondville-West Voluntary Amalgamation of Municipalities Act Notice is hereby given that the municipal corporation «>f Drummondville-West and tin* city of Drummondville arc authorised in virtue of u by-law passed on March the 7.1900, and promulgated on March the 11.1966, for the municipal corporation f Druminondviue-West, and in virtue of a by-law pessfH on February the 28.1900, ami promulgated on March the 2, 1966, for the city of Drummondville, t«> present a joint petition to the Lieutenant-Governor in Council praying for the granting «>f letters patent amalgamating the tw«> municipalities ami creating a new city to Ik* known as city of Drummondvilh'.The petition states as folloic.s: (a) The name of the new municipality is: city of Drummondville.(b) The territory of the new municipality is descril)ed in the annex to the sai«l petition to form part thereof as if reproduced at lengbt.(c) The new municipality is governed by the provisions of the ( 'ities and Towns Act.(«/) The following special legislative provisions are applicable to the new municipality: 2 Geo.VI (1938) chap.113: art.7 al.b: art.13; art.14, onlv for article 482 a.3 Geo.VI (1939) chap.Ill : art.3.9 Geo.VI (1945) chap.83: art.1, 2, 3, and 5, except for article 117 of the Cities ami Towns Act who will \\yc applicable.11 Geo.VI (1947) chap.89: art.2; art.5, only for the paragraph 31 c; art.7.14-15 Geo.VI (1950-51) chap.SO: art.7; art.8.5-6 El.II (1957) chap.83: art.5.6-7 El.II (1958) chap.62: art.1; art.3.7-8 El.II (1959) chap.62: art.1; art.3.8-9 El.II (1960) chap.113: art.2; art.7.(e) Until the first general election, the Council shall be composed of eleven (11) members, namely: the members of the Council of the city of Drummondville, and two members of the Council of the municipal corporation of Drummondville-West named by resolution of the saitl Council at a regular meeting to be held between the adoption of the present by-law and the issuing of the letters patent of the new municipality.The Mayor of the city of Drummondville becomes the Mayor of the new municipality.In the event that one of the two members named by the Council of the municipal corporation of Drummondville-West is unable to terminate this temporary mandate, his successor shall be elected by the qualified proprietors of the corporation of Drummondville-West alone, and according to the provisions of the by-laws in the new municipality.(/) The first sitting of the Council shall take place on the Monday following the coming into force of the letters patent and shall be held at the City Hall of the city of Drummondville.(g) The city clerk of Drummondville is authorized to prepare in due course the list of the electors for the first general election. GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, 19 mars 1900, 98' année, n° 11 h) Lu première élection générale du maire et dee échevins u lieu le premier lundi du mois tic novembre 1907.Lei élections générales subséquentes ont ensuite lieu tous les quatre (-1) ans le premier lundi «le novembre.i) A compter de la première élection générale, le Conseil municipal est composé du maire et de huit (S) échevins.j) Les olliciers «le lu cité «le Drunuuondville deviennent lea olliciers «le la nouvelle cité./.\u2022) La nouvelle municipalité est formée «l'un seul Quartier./) Le rôle d'évaluation qui sera en vigueur à Drummondville-Ouest au moment «le l'approha-tion dudit règlement pur les etmseils concernés, servira de base à l'assiette fiscale «lu territoire «le cette municipalité jusqu'au 1er janvier 1988.m) Les dette* par obligation de chaque municipalité, contractées en vertu «le règlements «léjà promulgués, sont payables suivant les règlements existants.Jusqu'au premier janvier 1968, pour le territoire actuel «lu village «le Drummomlville-Ouesl, la taxe générale est fixée au taux actuellement «\u2022n vigueur «lans ce territoire.Tous les travaux municipaux «pli.«le par leur nature, sont susceptibles «le bénéficier aux contribuables «le la nouvelle municipalité, seront payés par l'ensemble «les contribuables «lu territoire, mais tous les travaux «l'amélioration locale seront à la charge «les secteurs «léterminés par le conseil.lx> territoire actuel «lu village «le Drummomlville-Ouest est considéré comme un secteur.») La cité de Drummondville étend au nouveau territoire tous les services qu'elle fournit.o) La cité «le Drummondville et la municipalité du village «le Drummomlville-Ouest conservent la réglementation concernant le zonage actuellement en vigueur «lans chacune de ces municipalités, tant «pic cette réglementation ne sera pas amendée.Cependant, la réglementation «le l'actuelle cité «le Drummondville en matière de construction devient en vigueur sur tout le territoire «le la nouvelle cité.p) Lu nouvelle cité s'engage à se porter ucqué-relire «le l'actif et du passif «le la compagnie «les loisirs «le Drummomlville-Ouest Inc.si cette dernière juge à propos «le vendre, à un prix qui ne devra pas être inférieur au montant total des souscriptions privées, «le façon à rendre possible le remboursement intégral «les souscriptions privées fuites et payées au 2 septembre 1965, sans intérêts.Aussi longtemps «pie la compagnie continuera elle-même à administrer ses actifs, la nouvelle cité s'engage ù lui louer pour un loyer annuel «le $1,00, le terrain nécessaire à ces fins et actuellement occupé, et la nouvelle cité s'engage à parfaire les travaux «l'aménagement «lu Parc Frigon «l'ici cinq (5) ans selon les plans et devis l'architectc-paysagiste Alfred DeYinch.en «late «lu 4 juin 1902.q) La rémunération «les membres du nouveau ( 'onseil sera de $3,000.00 par an pour les échevins, et de $0,000.00 pour le maire, les membres «lu Conseil ayant en plus droit à «les frais «le représentation de $1,000.00 par an pour les échevins et «le $4,000.00 par an pour le maire, à compter de la «late «les lettres patentes.En outre, le Conseil peut aussi autoriser le paiement des dépenses «le voyage et autres, réellement encourues (/») The first general election for the Mayor and the Aldermen shull take place on the first Monday of November 1907; the election after-ward shall take place every four (4) years on the first Monday of November.(0 Beckoning from the first general election, the municipal council shall be composed of a Mayor ami of eight (8) Aldermen.(j) The officers of the City of Drmmnond ville shall remain at the service «>f the new municipality.(k) The new municipality constitutes one and only ward.(/) The valuation rolls of each municipality remain in force according t«> the law.(m) The bonded debts of each municipality, contracted by virtue of regulations already promulgated, are payable according to existing regulations.The general tax for the «listrict of the village of Drummondville-West as it now stands, is settled at its present level until January 1 litis.All municipal wirks which would tend to lienefit the taxpayers of the new municipality by their nature, shall lie paid for by all of the taxpayers of the territory, but those works of local improvement shall lie charged t«» the sectors détermine»! by the Council.The actual territory of the village of Drttttmondville-Wesl is considered as a sector.(u) The actual city of Drummondville extendi all her services to the new territory.(o) The city of Drummontlvillc and the municipality of Drummondville-West shall preserve the existing zoning regulations in each municipality, as long as these regulations ar«- not amended.However, regulations concerning matter, »j construction, now existing for the city of Drummondville, shall become effective in all of the territory of the new city.(p) The new city shall assume the responsibility of the assets and liabilities now belonging to the company of \"Les Loisirs «le Drummondville-Ouest Inc.\", if the latter wishes to mil, at a price which shall not lie inferior to the total amount of its private subscriptions, in a manner which would permit the complete reimbursement of said subscriptions made and paid as at September 2, 1965, and this without interest as long as this company wishes to continue the administration of its assets, the new municipality shall rent to the said company the grounds which it now occupies for its purpose, and this for the sum of $1.00 per year.The new municipality shall assume the cost and responsibility of completing \"Pare Frigon\" according to the existing plans and specifications prepared by architect Alfred DeVinch, as at June 4, 1962, ami this within a period of five (5) years.(«/) The remuneration paid to the members of the new Council shall lie $3,000.00 per year for the Aldermen and $6,000.00 per year for the Mayor, besides which an amount of $1,000.0(1 per year shall be alio ted to the Aldermen and $4,000.00 per year to the Mayor to defray their expenses of representation, and this as of the date of the letters patent.Moreover, the Council may authorize payment of travel or other expen- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, A'o.11 1737 par un membre «lu Conseil pour le compte «le la corporation municipale, pourvu qu'elles soient autorisées par résolution dll Conseil.Toute personne intéressée peut prendre connaissance «l'un exemplaire signé «l«' la requête au bureau du notaire HL Sylvestre, secrétaire-trésorier «le la corporation municipale «le Druin-mondville-Ouest, 22(1 rue Brock, Drummondville.Les propriétaires de lu corporation municipale de Drummomlville-Ouest, qui s'opposent à la fusion, peuvent, «lurant le mois «pli suit celui au cours duquel !«\u2022 présent avis est publié, faire connaître les motifs de leur opposition en s'n«l ressaut, par écrit, à la commission municipale «le Qllé! iee.Signé «-n la municipalité «le Drunnnomlville-Ouettt, ce I le jour «le mars I960.Municipalité «lu Village «!«' Drummondville-Ouest.Le Sécréta irc-tré.sorier, 14330-1 l-2-o Henri Sylvestre.Michel Koplewicz.Avis est donné «pie Michel Koplewicz.dentiste, résidant à 4103, Hingston.ville et «listrict «le Montréal, s'adressera au lieutenant-gouverneur en conseil pour obtenir un ordre changeant son nom «-n celui «le « Michel Capelle »; ledit changement de nom bénéficiera aussi à son épouse Antoinette Koplewics, sa fille Françoise Koplewicz.«-t son fils 'Philippe Maurice Koplewicz.tou> de la même adresse.Montréal, 10 mars 1006.spiegel Shriar PoLAK 14331-11-2 & cooperstone.Louis Krasovitsky Avis est donné «pie Louis Krasovitsky, vendeur, résidant à 630, rue Dorais, ville St-Laurent, district de Montréal, s'adressera au lieutenant-gouverneur en conseil afin «l'obtenir un ordre changeant son nom en celui «le « Louis Krane »; ledit changement «le nom devra également servir à sa femme Helen Krasovitsky, à son fils Steven Brian et à ses filles Berne t ta .fane, Suzan Brenda et Caria Bona Krasovitsky.tous «le la même addresse.Montréal.11 mars 1966.SPIEGEL SlIRIAIt PoLAK ! 1332-11 -2 Se ( 'oopkh.stoxk.Village de Grande Rivière Aux contribuables de la susdite municipalité, avis public est par les présentes donné par le soussigné, secrétaire-trésorier «le la susdite municipalité, qu'en «late «lu 7 mars 1966.le Conseil Municipal de la « Municipalité de Grande Rivière » djage .a adopté un rèrlement pourvoyant à la lusion «le la municipalité de Grande Rivière, conformément à la Loi de la fusion volontaire des municipalités (Bill 13).< «\u2022 règlement autorise la présentation «l'une requête conjointe au lieutenant-gouverneur en conseil, le priant «l'octroyer des lettres patentes fusionnant la municipalité du village de Grande Krvière et la municipalité «le Grande Rivière et \u2022'\"ant une nouvelle municipalité sous le nom «le 18 < Municipalité «le Grande Rivière ».le territoire de la municipalité «le Grande 10vicie comprendra le territoire actuel de la mumcipalité «lu village de Grande Rivière et de la \"\"'\u2022ucipalité de Grande Rivière.ses incurred at the service of the -Municipal Corporation, provided that payment of sai«l expenses is authorized by u resolution of the Council.All interested person may examine a signed copy of the petition at the «iffice of Mr.H.Sylvestre, notary, secretary-treasurer of the Municipal corporation of Drummondville-West, 220 Brcck Street, Drummondville.The property owners of the municipal corporation f Drummondville-West, who object of the amalgamation, may, in the month following that during which the notice was published, make known the grounds of their objection, in writing, to the Quebec Municipal Commission.Signed in the municipality of Drununomlville-West, this i ith day of March 1966.Municipal Corporation «;f the Village of Drummondville-West.Henri Sylvestre, 14330-1 l-2-o Seeretury-Treanurer.Michel Koplewicz Notice is hereby given that Michel Koplewicz.dentists, residing at 4103 Hingston.city ami «listrict of Montreal, will apply to the Lieutenant-Governor in Council for an Order changing his name to \"Michel Capelle\"; said change of name will also benefit his wife Antoinette Hoplewicz.his daughter Françoise Koplewicz, ami his son Philippe Maurice Koplewicz.all of the same address.Montreal, March 10.I960.Spiegel Shhiau Polar 14331 -1 I -2-«> & coopbrotone.L«mis Krasovitsky Notice is hereby given that Louis Krasovitsky, salesman, residing at 530 Dorais Street, ville St.Laurent, «listrict of Montreal, will apply to the Lieutenant-Governor in Council for an Order changing his name to \"Louis Krane\"; said change of name will also benefit his wife Helen Krasovitsky, his son Steven Brian, and his daughters Bernctta Jane, Susan Brenda ami Carla Rona Krasovitsky, all of the same address.Montreal.March 11, 1966.Spiegel Shhiak Polar 14332-11 -2-0 & cooperstone.Village of Grande Rivière To the ratepayers of the aforesaid municipality, public notice is hereby given by the undersigned, Secretary-Treasurer of the foresaid municipality that on March 7, 1906, the Municipal Council of the \"Municipality of Grande Rivière Village\", adopted a by-law providing for its amalgamation with the municipality of Grande Rivière, pursuant to the voluntary amalgamation of municipalities Act (Bill 13).This by-law authorizes the presentation of a joint petition to the Lieutenant-Governor in Council asking him to issue letters patent amalgamating the municipality of the village of Grande Rivière and the municipality of Grande Rivière, and creating a new municipality under the name of \"Municipality of Grande Rivière\".The territory of the municipality of Grande Rivière will include the present territory of the municipality of the village of Grande Rivière and of the municipality of Grande Rivière. 1788 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 10 mars 1000, 08e année, n° Il La municipalité de Grande Rivière sera régie par le < Iode municipal.La première election générale du maire et des conseillers aura lieu le deuxième mercredi du mois i ptualion iniinicipule de lu paroisse de Sain te-Mar ic-de-Mon noir Avis est par les présentes donné qu'en date «lu 7 mars 1966, le Conseil .Municipal «le la Corporation Municipale «le la Paroisse «le Saintc-Marie-«le-Monnoir a adopté un règlement portant le numéro 200, pourvoyant à la fusion de la ( 'orpo-ration Municipale «le la Paroisse «le Sainte-Maric-de-Monnoir, de la Corporation Municipale de la Paroisse «le Xotre-1 )umc-de-Bon-Secoiirs et «le la Ville «le Marievillc, confonnément à la loi de la hlsion volontaire «les Municipalités (Kill 13).Ce règlement autorise la présentation d'une requête conjointe au Lieutenant-Gouverneur en Conseil le priant «l'octroyer «les Lettres Patentes fusionnant ces trois Municipalit«''s.et Créant une nouvelle Municipalité «le Ville désignée bous l«\" nom «le « Ville de Marievillc ».Le territoire «le la nouvelle Municipalité comprendra le territoire actuel «le la Ville «le Marie-ville, le territoire de la Corporation Municipale «le la Paroisse «le Sainte-Marie-«le-Monnoir et le territoire «le la Corporation Municipale «le la Paraisse de Not re-Dame-de-Bon-Secours.La « Ville de .Marievillc » sera régie par la Loi «les Cités et Villes et sera divisée en «letix quartiers et elle sera administrée par un conseil «\u2022«imposé d'un Maire et de six échevins.La première élection générale aura lieu le premier dimanche de novembre 1966.Les biens-fonds imposables situés «lans la Municipalité «le la Paroisse «le Notre-I)amc-de-Kon-Secours et «le la Paroisse de Sainte-Marie-«le-Monnoir seront taxés à un montant n'excédant pas un cinquième «le Un pour cent «le l'évaluation municipale, comprenant toutes les taxes, tant générales que spéciales; lesdites taxes seront imposées d'après le premier rôle d'évaluation dressé pour la nouvelle Municipalité et ce pour une période de cinq ans.Il peut être pris connaissance du règlement décrétant la fusion ainsi que de la requête conjointe au bureau du Secrétaire-trésorier, à l'Hôtel de Ville de la Corporation Municipale de la Paroisse de Sainte-Marie-de-Monnoir.Les propriétaires peuvent s'opposer à la fusion durant le mois qui suit celui «les publications requises par la Loi, et faire connaître les motifs «le leur opposition en s'adressant par «''crit à la Commission Municipale de Québec, Hôtel «lu Gouvernement, Province de Québec.The municipality of dandr Rivière will be governed by the Municipal ('ode.The first general election for mayor and councillors will take place on the second Wednesday of the month «>f May, 1967.Knowledge of the by-law decreeing the amalgamation as well as the joint petition may be obtained at the ofliee of the Secretary-Treasurer «tf the municipality of the village of Grande Rivière.The proprietors may raise objections to the amalgamation during the month following the publications required by law, and make known the motives for their opposition by applying in writing to the Municipal Commission.Parliament Buildings, Quebec, P.Q.(îiven at Grande Rivière Village, this 3th day of March, one thousand nine hundred and .sixty-six.Matthieu Cauvieb, i 4349-] 1 -2 Secretary-Treasurer.Municipal corporation of the parish of Sain te-.M aric-trc-l)umc-«lc-B(m-Sccours, de lu Corporation Municipale de lu Paroisse «le Suiutc-Marie-dc-Monnoir et de la Ville de Marieville, conformément à la loi de la fusion volontaire «les Municipalités (Hill 13).Ce règlement autorise lu présentation d'une requête conjointe au Lieutenant-Gouverneur en Conseil le priant «l'octroyer «les Lettrée Patentes fusionnant ces trois Municipalités, et créant une nouvelle Municipalité «le Ville désignée sous le nom «le « Ville «le Marieville ».Ix' territoire «le la nouvelle Municipalité comprendra le territoire actuel «le la Ville «le Marie-ville, le territoire «le la Corporation Municipale «le la Paroisse «le Sainte-Marie-de-Monnoir et le territoire «le la Corporation Municipale «le la Paroiete de \\otre-l)ame-«le-H«>n-Secours.La « Ville «le Marieville » sera régie par la Loi «les Cites et Villes et sera «livisée en «leux quartiers et elle sera administrée par un conseil composé «l'un Maire et «le six échevins.La première élection générale aura lieu le premier dimanche «le novembre 1000.Ix\\s biens-fonds imposables situés dans la Municipalité de la Paroisse «le Notro-l)ame-«le- Bon-Secours et «le la Paroisse «le Sainte-Marie-«le-Monnoir seront taxés à un montant n'excédant pas un cinquième «le un pour cent «le l'évaluation municipale, comprenant toutes les taxes, tant générales «pie spéciales; lesdites taxes seront im()osées d'après le premier rôle d'évaluation dressé |hwr la nouvelle Municipalité et ce pour une pério«le de cinq ans.Il |)eut être pris connaissance du règlement «lécrétant la fusion ainsi que «le la requête conjointe au bureau du Secrétaire-Trésorier, à l'Hôtel «le Ville «le la Corporation Municipale «le la Paroisse de Xotre-l)ame-de-Bon-Seeours.Les propriétaires peuvent s'opposer à la fusion durant le mois qui suit celui des publications requises par la Loi, et faire connaître les motifs «le leur opposition en s'adressant par écrit à la Commission Municipale «le Québec, Hotel du Gouvernement, Province «le Québec, Donné à Xotre-I>amc-«le-Bon-Seeours, ce lôe jour de mars 1900.Le Secrétaire-trésorier ec et ayant son siège social en la ville de Montréal, s'adressera au Secrétaire de la province de Québec pour obtenir la permission d'abandonner sa charte conformément aux dispositions de la Loi des compagnies.Daté à Montréal, ce 1er jour de mars 1906.14354 Le Secrétaire, Norman Thitt.Bcr-Lou Blouses Inc.Avis est donné par ces présentes que « Ber-Lou Blouses Inc.», un corps politique dûment incorporé selon les provisions de la loi des compagnies de Québec et ayant son siège social dans ia cité de Louiseville, Québec, demandera au secrétaire provincial de la province de Québec la permission d'abandonner sa charte en vertu des provisions de la loi des compagnies de Québec.Louiseville, ce 27 janvier 1966.La Secrétaire, 14370-o Françoise Martin.Sincom Investments Inc.Avis est donné que la compagnie « Sincom Investments Inc.», une corporation constituée en vertu de la Loi des compagnies de Québec, et ayant son siège social en la ville de Montréal, s'adressera au secrétaire de la province de Québec pour obtenir la permission d'abandonner sa charte conformément aux dispositions de la Loi des compagnies de Québec.Daté à Montréal, ce 24e jour de février 1966.14371 Sincom Investments Inc., Par le secrétaire, Ronald Singer.Tredmar Fashions Inc.Notice is hereby given that \"Tredmar Fashions Inc.\", a corporation, incorporated umler the Quel>ee Companies Act, and having its head office in the city of Montreal, will apply to the Provincial Secretary of the Province of Quebec for leave to surrender its charter under the provisions of the Companies Act.Dated at Montreal, this 1st day of March, 1966.Norman Thitt, 14354-0 Secretari/.Bcr-Lou Blouses Inc.Notice is hereby given that \"Ber-Lou Blouses Inc.\", a corporation incorporated under the Quebec Companies Act and having its head otlice in the city of Louiseville, Quebec, will apply to the Provincial Secretary of the province of Quebec for a leave to surrender its charter under the provisions of the Quebec Companies Act.Louiseville, January 27, 1966.Françoise Martin, 14370-o Secretary.Sincom Investments Inc.Notice is hereby given that \"Sincom Investments Inc.\", a corporation incorporated under the Quebec Companies' Act and having its head office in the city of Montreal, will apply to the Provincial Secretary of the province of Quebec for leave to surrender its charter under the provisions of the Quebec Companies Act Dated at Montréal, this 24th day of February, 1966.Sincom Investments Inc., Per: Ronald Singer, 14371-0 Secretary.Compagnies dissoutes Compagnies Dissolved Beaver Holdings Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Beavcr Holdings Ltd.», constituée en corporation le 12 décembre 1962, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrétaire de la rovince, Raymond Douville.14292-0 15007-62 Bergeron & fils (Macamic) ltée Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Bergeron & fils (Macamic) ltée », constituée en corporation le 9 novembre 1955, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-0 13018-55 Commercial Credit Information Center Inc.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de < Commer- Beaver Holdings Ltd.Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Beaver Holdings Ltd.\", incorporated on December 12, 1962, on and from March 14, 1966.Raymond Douvillk, .insistant Secretary of the Province.14292 15007-62 Bergeron & fils (Macamic) ltée Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Bergeron & fils (Macamic) ltée\", incorporated on November 9, 1955, on and from March 14, 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 13018-55 Commercial Credit Information Center Inc.Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been plea-*d to accept the surrender of the charter of \"Com- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.It_1746 cial Credit Information Center Inc.», constituée ,\u201e ( 01 poration le 27 novembre 1961, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrétaire de la province, Raymonn Douville.i \\ ny>-o 15726-61 Goutta unity Provisioners Inc.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Comtnu-niiv I'rovisioners Inc.», constituée en corj>ora-I icii le 7 janvier 1955, à compter du 14 mars 1006.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douvillk.14308* 10016-55 Just rit r Investments Inc.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Justrite Investments Inc.», constituée en corporation le 215 février 1962, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douville.14202-o 10948-62 Lucien Major limiter Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'ai tan hou de la charte de « Lucien Major limitée », constituée en corporation le 4 novembre 1963, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrftaire de la province, Raymond Douville.14292-u 4082-63 Maximillian Realties Inc.Ans est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Maximillian Realties Inc.», constituée en corporation le 3 juillet 1959, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-0 13996-59 Motel Ste Adèle inc.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Motel Ste Adèle inc.», constituée en corporation le 20 juin 1951, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14202* 7998-51 Nirod Enterprises Inc.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Nirod Enterprises Inc.», constituée en corporation le 27 octobre 1960, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.H292-0 14474-60 Schrein-Crest Investment & Holdings Corp.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Schrein- mercial Credit Information Center Inc.\", incorporated on November 27, 1961, on and from March 14, 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 15726-61 Community Provisioncrs Inc.Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Community Provisional! Inc.\", incorporated on January 7, 1955, on and from March 14, 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292-0 10016-55 Justrite Investments Inc.Notice is given that under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Justrite Investments Inc.\", incorporated on February 23, 1962, on and from March 14, 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 10948-62 Lucien Major limitée Notice is given that under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Lucien Major limitée\", incorporated on November 4, 1963, on and from March 14, 1966.! Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 4082-63 Maximillian Realties Inc.Notice is given that under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Maximillian Realties Inc.\", incorporated on July 3, 1959, on and from March 14, 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 13996-59 Motel Ste Adèle inc.Notice is given that under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Motel Ste Adèle inc.\", incorporated on June 20, 1951, on and from March 14,1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 7998-51 Nirod Enterprises Inc.Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of « Nirod Enterprises Inc.», incorporated on October 27, 1960, on and from March 14, 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 14474-60 Schrein-Crest Investment & Holdings Corp.Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Schrein- 1746 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars 1966, 98' année, n* // Crest Investment & Holdings Corp.», constituée en corporation le 23 août 1962, à compter du 14 mars 1966.Le Sous-secret'aire de la province, Raymond Douville.14292-0 13502-62 Victoria Sawmill Limited Scierie Victoria limitée Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Victoria Sawmill Limited \u2014 Scierie Victoria limitée», constituée en corporation le 18 décembre 1947, i compter du 14 mars 1966.Le Sons-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-0 7487-47 Zicat & frères, inc.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a plu au secrétaire de la province d'accepter l'abandon de la charte de « Zicat & frères, inc.», constituée en corporation le 27 décembre 1950, à compter du 15 mars 1966.Montreal, March 14, 1966.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14292-0 9128-50 Crest Investment & Holdings Corp.\", incorporated on August 23,1962, on and from March 14 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 13502-02 Victoria Sawmill Limited Scierie Victoria limitée Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Victoria Sawmill Limited \u2014 Scierie Victoria limitée\", incorporated on December 18, 1947, on and from March 14, 1966.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14292 7487-47 Zicat & frères, inc.Notice is given that, under the Companies Act, the Provincial Secretary has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Zient & frères, inc.\", incorporated on December 27.1050, on and from March 15, 1966.14292 Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.9128-50 Divers Compagnies Miscellaneous Companies Le club de femmes de carrière de Trois-Rivières The Business and Professional Women's Club of Trois-Rivières Avis est donné que le secrétaire de la province a, le 13 janvier 1966, approuvé les règlements généraux de « Le Club des femmes de carrière de Trois-Rivières \u2014 The Business and Professional Women's Club of Trois-Rivières », et ce, conformément aux dispositions de l'article 225 de la Loi des compagnies.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14294-o 4485-65 Association des chefs mécaniciens de machines fixes des hôpitaux de la province de Québec Avis est donné que le secrétaire de la province a, le 19 janvier 1966, approuvé les règlements généraux de l'« Association des chefs mécaniciens de machines fixes des hôpitaux de la province de Québec », et ce, conformément aux dispositions de l'article 225 de la Loi des compagnies.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14300-O 1459-64 Association dea chefs mécaniciens de machinée fixes des hôpitaux de la province de Québec Avis est donné que l'« Association des chefs mécaniciens de machines fixes des hôpitaux de la province de Québec», a changé le nombre de ses administrateurs de 3 à 7.Le Secrétaire, Omeb Bai and.14300* 1450-64 Le Club des femmes de carrière de Trois-Rivières The Business and Professional Woomen's Club of Trois-Rivières Notice is hereby given that the Provincial Secretary, on January 13, 1966, has approved the general by-laws of \"Le Club des femmes de carrière de Trois-Rivières \u2014 The Business and Professional Women's Club of Trois-Rivières\".and such, pursuant to the provisions of section 225 of the Companies Act.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14294 44S5-65 Association des chefs mécaniciens de machines fixes des hôpitaux de la province de Québec Notice is hereby given that the Provincial Secretary has, on January 19, 1966, approved the general by-laws of the \"Association des chefs mécaniciens de machines fixes des hôpitaux de la province de Québec\", and such, in conformity with the provisions of section 225 of the Companies Act.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14300 1450-64 Association dea chefs mécaniciens de machines fixée des hôpitaux de la province de Québec Notice is hereby given that the \"Association des chefs mécaniciens de machines fixes des hôpitaux de la province de Québec\", has changed the number of its directors from 3 to 7.Omeb Briand, Secretary.14300 1450-64 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1747 Surveyor, Nenniger & Chênevert Inc.Avis est donné que la compagnie « Surveyor, Nenniger & Chênevert inc.», a changé le nombre de ses administrateurs de 8 à 9.Le Secrétaire, E.Nenniger Jr.1430I-O 2172-64 Adrien Vohl & fils limitée Avis ait donné que la compagnie « Adrien Void & fils limitée », a changé le nombre de ses administrateurs de 4 à 8.Le Secrétaire, Bernard Vohl.148004) 11146-60 Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.Avis est donné que la corporation < Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.», a changé le nombre de ses administrateurs de 5 à 8.Le Secrétaire, Claude Boulanger.14318-0 2964-64 Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.Avis est donné que le secrétaire de la province a, le 1er février 1966, approuvé les règlements généraux de la « Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.», et ce, conformément aux dispositions de l'article 226 de la Loi des compagnies.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14318-0 2964-64 Economie Growth Fund Ltd.Avis est donné que la compagnie < Economie Growth Fund Ltd.», a changé le nombre de ses administrateurs de 4 à 3.Le Secrétaire, Robert J.Lafleur.14319-0 15394-61 B S B construction inc.Avis est donné que la compagnie « B S B construction inc.», a changé le nombre de ses administrateurs de 3 à 4.Le Secrétaire, Jean Bourguignon.14334-0 1447-64 Les Copains des Routée Bleues Avis est donné que le secrétaire de la province a, le 8 mars 1965, approuvé les règlements généraux de « Les Copains des Routes Bleues », et ce, conformément aux dispositions de l'article 225 de la Loi des compagnies.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.14335-0 215-63 Asbestos ltée Asbestos Ltd.Avis est donné que la compagnie « Asbestos ltée \u2014 Asbestos Ltd.», a changé le nombre de «es administrateurs de 3 à 5.Le Secrétaire, vmmm J.R.WlLUNSON.14355-0 1024-26 Surveyer, Nenniger & Chênevert inc Notice is hereby given that \"Surveyer, Nenniger & Chênevert inc.\", has changed the number of its directors from 8 to 9.E.Nenniger Jr., Secretary.14301 2172-64 Adrien Vohl & 61s limitée Notice is hereby given that \"Adrien Vohl & fils limitée\", has changed the number of its directors from 4 to 8.Bkrnard Vohl, Secretary.14302 11146-60 Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.Notice is hereby given that \"Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.\", has changed the number of its directors from 5 to 8.14318 Claude Boulanger, Secretary.2964-64 Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.Notice is hereby given that the Provincial Secretary has, on February 1, 1966, approved the general by-laws of \"Bibliothèque régionale du Nord de l'Outaouais inc.\", and such, in conformity with the provisions of section 226 of the Companies Act.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14318 2964-64 Economic Growth Fund Ltd.Notice is hereby given that \"Economic Growth Fund Ltd.\", has changed the number of its directors from 4 to 3.RonERT J.Laflëtjr, Secretary.14319 15394-61 B S B construction inc.Notice is hereby given that \"Il S B construction inc.\", has changed the number of its directors from 3 to 4.Jean Bourguignon, Secretary.14334 1447-64 Lee Copains dea Routes Bleues Notice is hereby given that the Provincial Secretary has, on March 8, 1965, approved the general by-laws of \"Les Copains des Routes Bleues\", and such, in conformity with the provisions of section 225 of the Companies Act.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14335 215-63 Asbestos ltée Asbestos Ltd.Notice is hereby given that \"Asbestos ltée \u2014 Asbestos Ltd.\", has changed the number of its directors from 3 to 5.J.R.Wilkinson, Secretary.14355 1024-26 1748 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars 1966, 98* année, n* U L'O.T.J.de St-Sébastien (Frontenac) inc.L'O.T.J.de St-Sébastien (Frontenac) inc.Avis est donné que le secrétaire de la province a.le 9 mars 19(50, approuvé les règlements 1 et 2 de c L'O.T.J.de St-Sébastien (Frontenac) inc.», et ce, conformément aux dispositions de l'article 225 de la Loi des compagnies.1433G-0 Le Sous-secrêtaire de la province, Raymond Douville.4734-65 Lea Publications Métro-Express limitée The Metro-Express Publishing Company Limited Avis est donne que la compagnie « Les Publications Métro-Express limitée \u2014 The Metro-Express Publishing Company Limited », a change le nombre de ses administrateurs de 7 à 5.Le Secrétaire, Yvon Côte.14337-0 1809-64 Société parisienne pour l'industrie électrique Avis est par les présentes donné que, par une nouvelle procuration, en date du 13e jour de janvier 1966, dont une copie a été transmise au secrétaire de la province, le bureau principal dans'a province de Québec de « Société parisienne pour l'industrie électrique », une compagnie dûment autorisée h exercer son commerce dans ladite province, en vertu de la Loi des compagnies étrangères a transporté son bureau de suite 74, 275, ouest rue St-Jacques, Montréal, à suite 710, Tour de la Bourse, Place Victoria, en ladite cité et dans le district judiciaire de Montréal.M.Richard Anthony Bethell, gérant, suite 710, Tour de la Bourse, Place Victoria, Montréal, demeure l'agent principal de ladite compagnie dans la province de Québec.Le Sous-secrêtaire de la province, Raymond Douville.14338 28-64 Club de Baseball Longueuil Junior inc.Longueuil Junior Baseball Club Inc.) Avis est donné que le « Club de Baseball Longueuil Junior inc.\u2014 Longueuil Junior Baseball Club Inc.», a changé le nombre de ses administrateurs de 3 à 10.Le Président, Roger Perreault.14356-o 14250-59 Club de Baseball Longueuil Junior inc* Longueuil Junior Baseball Club Inc.Avis est donné que le secrétaire de la province a, le 10 mars 1966, approuvé les règlements généraux du < Club de Baseball Longueuil Junior inc.\u2014 Longueuil Junior Baseball Club Inc.», et ce, conformément aux dispositions de l'article 225 de la Loi des compagnies.Le Sous-secrêtaire de la province, Raymond Douville.14356-0 14250-59 Collège de Victoriaville Avis est donné que la corporation « Collège de Victoriaville », a changé le nombre de ses administrateurs de 3 à 8.Le Secrétaire, Frère Charles Daigneault, b.c.14357-o 10332-61 Notice is hereby given that the Provincial Secretary has, on March 9, 1966, approved the by-laws 1 and 2 of \"L'O.T.J.de St-Sébastien (Frontenac) inc.\", and such, in conformity with the provisions of section 225 of the Companies Act.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14336 4731-05 Les Publications Métro-Express limitée The Metro-Express Publishing Company Limited Notice is hereby given that \"Les Publications Métro-Express limitée \u2014 The Metro-Express Publishing Company Limited\", has changed the number of its directors from 7 to 5.Yvon Côtk.Secretary.14337 1809-04 Société parisienne pour l'industrie électrique Notice is given that, by new Power of Attorney, dated the 13th day of January, 1906, a copy of which has been transmitted to the Provincial Secretary, the principal office in the Province of Quebec of \"Société parisienne pour l'industrie électrique\", a company duly authorized to carry on business in the said province, in virtue of the Extra-Provincial Companies Act, has changed from Room 74, 275 St.James Street West, Montreal, to Room 710, Tour de la Bourse, Place Victoria, in the said city and in the judicial district of Montreal.Mr.Richard Anthony Bethell, manager, Room 710, Tour de la Bourse, Place Victoria, Montreal, remains the chief agent of the said company in the Province of Quebec.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14338-o 28454 Club de Baseball Longueuil Junior inc.Longueuil Junior Baseball Club Inc.Notice is hereby given that \"Club de Baseball Longueuil Junior inc.\u2014 Longueuil Junior Baseball Club Inc.\", has changed the number of its directors from 3 to 10.Roger Perreault, President.14356 14250-59 Club de Baseball Longueuil Junior inc.Longueuil Junior Bas» ball Club Inc.Notice is hereby given that the Provincial Secretary has, on March 10, 1966, approved general by-laws of Club de Baseball Longueuil Junior inc.\u2014 Longueuil Junior Baseball Club Inc.\", and such pursuant to the provisions cf section 225, of the companies Act.Raymond Douvillk, Assistant Secretary of the Province.14256 14250-59 Collège de VictoriaviUe Notice is hereby given that \"Collège de Victoriaville\", has changed the number of its directors from 3 to 8.Brother Charles Dajgnbault, b.c., Secretary.14357 10332-61 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1749 Collège de Victoriaville Avis est donné que le secrétaire de la province a, 1erg Foods Limited \u2014 Les Aliments Steinberg Limitée », constituée en corporation en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes, le 20e jour de décembre 1905, et ayant son siège social en la ville de Montréal, province de Québec, a établi son bureau au numéro 110, boulevard Crémazie ouest, Montréal 11, Quél>ec.A compter de la date de cet avis, ledit bureau sera considéré par la compagnie comme étant son siège social.Daté à Montréal, ce 15e jour de février 1966.(Sceau) Le Secrétaire, James N.Doyle.143204) 5554-65 Steinberg Foods Limited Les Aliments Steinberg Limitée Notice is hereby given that \"Steinberg Foods Limited \u2014 Les Aliments Steinberg Limitée\", incorporated by letters patent issued under tlie provisions of Part I of the Quebec Companies Act on Deceml>er 20, 1965, and having its bead office in the city of Montreal has established tsi office at number 110 Cremazie Boulevard West, Montreal 11, Quebec, From and after the date of this notice, the said office shall be considered by the company as being the head office of the company.Dated at Montreal, this 15th day of February, 19G6.(Seal) James N.Doyle, Secretary.14320-o 5554-05 The First Montreal City Corporation La Compagnie des Grandes Premieres de Montréal Avis est donné que la compagnie « The First Montreal City Corporation \u2014 La Compagnie des Grandes Premières de Montréal », une compagnie constituée en vertu de la première partie de la Loi des compagnies par lettres patentes en date du 17e jour «le février 1906, et ayant son siège social en la ville de Montréal, province de Québec, a établi son bureau au No 204 ouest, rue Notre-Dame.À compter de la date de cet avis, ledit bureau sera considéré par la compagnie comme étant le siège social de la compagnie.Daté à Montréal, ce 1er jour de mars 1966.Le Secrétaire, C.R.CmsnoLM.14321 653-66 The First Montreal City Corporation La Compagnie des Grandes Premières de Montréal Notice is hereby given that \"The First Montreal City Corporation \u2014 La Compagnie des Grandes Premières de Montréal\", a company incorporated under Part I of the Companies Act by letters patent on the 17th day of February, 19G6, and having its head office in the city of Montreal, Province of Quebec, has established its office at No.204 Notre-Dame Street West.From and after the date of this notice, the said office shall be considered by the company as being the head office of the company.Dated at Montreal, this 1st day of March, 1966.C.R CmsnoLM, Secretary.14321-o 653-66 Pavage Régional Inc.Regional Paving Inc.Avis est donné que la compagnie « Pavage Régional Inc.\u2014 Regional Paving Inc.», constituée en corporation par lettres patentes émises en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Quél>cc, en date du 20 janvier 1966, a établi son siège social au 7649 de la rue De Laroche, à Montréal, district de Montréal.À compter de la date des présentes, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Donné à Montréal, ce 7e jour de mars 1966.Pavage Régional Inc.Regional Paving Inc., Par le Secrétaire, Vincenzo Romano.14324-0 210-66 Daytona Motor Corporation Avis est donné que la compagnie « Daytona Motor Corporation », a transporté son siège social de 624, Bord de l'Eau, Ste-Dorotliée, à 1743, ouest, rue St-Jacques, Montréal.Le Secrétaire, M.I.Herbert.14339 12228-58 Pavage Régional Inc.Regional Paving Inc.Notice is hereby given that \"Pavage Regional Inc.\u2014 Regional Paving Inc.\", a company incorporated by letters patent issued under Part I of the Quebec Companies Act on January 20, 1966, has established its head office at 7649 De Laroche Street, in Montreal, district of Montreal.From and after the date of the present notice, the said office shall be considered by the company as being the head office of the company.Given at Montreal, this 7th day of March, 1966 Pavage Régional Inc.Regional Paving Inc., Per: Vincenzo Romano, Secretary.143244) 210-00 Daytona Motor Corporation Notice is given that \"Daytona Motor Corporation\", has changed the head office from 024 Bord de l'Eau, Ste-Dorothée, to 1743, St.James Street West, Montreal.M.I.Herbert, Secretary.14339-o 12228-58 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1906, Vol.98, No.11 1768 R.R.Nicolet & Associés Ltée R.R.Nicolet & Associates Ltd.Avis est donné que la compagnie « R.R.Nicolet & Associés Ltée \u2014 R.R.Nicolet & Associates Lui.», constituée en corporation par lettres patentes octroyées le 29 octobre 1905 et ayant son siège social dans les cité et district de Montréal, province de Québec, a établi son bureau à 1 Plaça Ville Marie, Montréal, 2 P.Q.A compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son bureau principal.Donné à Montréal, ce premier jour de Novembre 1966, Le Président, C.G.Meek.14340-o 4790-65 Les Fournisseurs Professionnels inc.Avis est donné que la compagnie « Les Fournisseurs Professionnels inc.», a changé son siège social dtl numéro 1405, Rishop, Montréal, au numéro 10750, rue Edger, Montréal-Nord.Le Président, Y von Perreault.14361-0 3555-54 R.R.Nicolet & Associés Ltée R.R.Nicolet & Associates Ltd* Notice is given that \"R.R.Nicolet & Associés Ltée \u2014 R.R.Nicolet & Associates Ltd.\", incorporated by letters patent granted on October 29, 1905, and having its head oliicc in the city and district of Montreal, province of Qucliec, has established its office at 1 Place Ville Marie, Montreal 2, P.Q.From ami after the date of the present notice, the said office is considered by the company as being its head office.(iiven at Montreal, this first day of November, 1965.C.G.Meek, President.14340 4790-65 Lev Fournisseurs Professionnels inc.Notice is given that \"Les Fournisseurs Professionnels inc.\".has moved its head office from number 1405 Bishop, Montreal, to number 10750 Edger Street, Montreal-North.Y von Perreault, President.14361 3555-54 Demandes à la Législature Applications to Legislature The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints Avis est par les présentes donné que Lamont F.Toronto, de Toronto, président de la mission eanadienne des Mormons, Robert F.Ferris, de Québec, missionnaire, et John A.Armstrong, de Toronto, conseiller du président de la mission canadienne, s'adresseront à la Législature pour demander leur constitution en une corporation religieuse sous le nom de « The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ».Québec, 16 février 1966.Les Procureurs des requérants, Létourneau, Stein, Marseille, Bienvenue, Price, 14026-8-5-o Delible & Larue.Cité de Saint-Michel Avis est par les présentes donné que la « Cité de Saint-Michel », municipalité du comté de Bourget, s'adressera à la Législature de la province de Québec, à sa présente session, pour demander l'adoption d'une loi dont les objets sont les suivants: Abroger de nombreuses dispositions de sa chai te: Réglementer l'usage de distributeurs automatiques; Obtenir le droit de verser au maire, suivant certaines conditions, une pension annuelle.Cité de Saint-Michel, le 21 février 1966.Les Procureurs de la requérante, Long & Aqutn.Lacroix, Viau, Hérert, 14096-8-4-o Thivieroe, Sylvestre & Viau.M un icipalité de Lucerne Avis est par les présentes donné que la « Municipalité de Lucerne », s'adressera à la Législature de la province de Québec, lors de sa présente session, pour obtenir un amendement au Code municipal en tant qu'il s'applique à la munici- The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints Notice is hereby given that Lamont F.Toronto, from Toronto, president of the Canadian Mission of the Mormons, Robert F.Ferris, from Quebec, missionary, and Jolm A.Armstrong, from Toronto, assistant to the President of the Canadian Mission will apply to the Legislative Assembly for their incorporation as a religious corporation umler the name of \"The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints\".Quebec, February 16, 1966.Lf'tourneau, Stein, Marseille, Bienvenue, Price, Delisle & Larue, 14026-8-5-o Attorneys for applicants City of Saint-Michel Notice is hereby given that the \"City of Saint-Michel\", in the comity of Bourget, will apply to the Legislator of the Province of Quebec at is present session for the adoption of an Act, the objects thereof are the following: To have abrogated several provisions of its charter; To obtain to make by-laws concerning the use of slot machines; To obtain the right to the city to pay to the mayor, at certain conditions, an annual pension.City of Saint-Michel, February 21, 1966.Lono & Aqutn, Lacroix, Viau, Hehert, Tiiivierqe, Sylvestre & Viau, 1409G-8-4-o Attorneys for the petitioner.Municipality of Lucerne Notice is hereby given that the \"Municipality of Lucerne\", will present a petition to the Legislature of the province of Quebec, at its present session, to obtain an amendment to the Municipal Code, as it applies to the municipality of Lu- 1754 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mare 1966, 98* année, n* 11 palité de AL ucernejpour limiter dans la municipalité de Lucerne l'évaluation des terres en culture, des terres à bois, ainsi que des bâtiments et habitations s'y rattachant et le taux de la taxe aiiéctaut lesdites terres, bâtiments et habitations.Lucerne, ce 18e jour de janvier, I960.Le Procureur de la Municipalité de Lucerne, 14144-9-4-0 Charles B.Major.La Cité de Quebec Avis public est donné que la Cité de Québec s'adressera à la Législature de la province, à sa présente session, pour demander l'adoption d'une loi modifiant sa charte pour les fins suivantes: Autoriser un emprunt de $7,000,000.00 pour la construction d'une usine de nitration; Autoriser un emprunt de $132,000.00 pour l'acquisition des subdivisions 110, 111, 112, 113, 114, 115, 110, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124 partie, 125 partie et 14-A partie, du lot originaire 513 du cadastre officiel de St-ltoch Nord; Pour autoriser un emprunt de $100,000.00 nécessaire pour l'achat de deux camions combinés (pompe et échelle) pour le Service des Incendies; Pour déterminer de façon plus précise les biens non imposables; Pour disposer à d'autres fins, d'un caractère permanent, le solde des emprunts que la Cité a été autorisée à contracter et dont elle n'a pas besoin pour les fins originairement prévues; Pour prévoir l'envoi d'un avis sommaire préalablement à l'institution de poursuite pénale pour infraction aux règlements de la circulation; Pour modifier la constitution de la Commission d'Urbanisme; Pour donner au greffier de la Cour municipale le pouvoir de rendre les jugements par défaut lorsqu'une personne assignée fait défaut de comparaître; Pour déterminer les règles de procédure applicables à la Cour municipale, en matière civile; Pour autoriser l'érection et l'exploitation d'établissements commerciaux sur les terrains situés au coin nord-ouest du Boulevard St-Cyrille et de l'Avenue Belvédère; Pour accorder une exemption des taxes imposables sur l'immeuble à être construit par la Corporation Notre-Dame de Bon Secours, destiné à être occupé comme foyer pour vieillards; Pour autoriser la Cité à exploiter dans ses immeubles les restaurants et salies à manger qu'elle juge à propos d'y aménager; Pour vendre de gré à gré les immeubles dont elle est ou deviendra propriétaire dans la partie du territoire de la Colline parlementaire; Pour être autorisée de vendre de gré à gré au Gouvernement de la province ou à tout organisme de celui-ci les immeubles dont elle est ou peut devenir propriétaire; Pour être autorisée à subventionner annuellement les bibliothèques publiques ouvertes dans la Cité de Québec; Pour modifier la loi régissant les fonds de pension des fonctionnaires municipaux; Et tous autres amendements qui peuvent être dans l'intérêt des contribuables de Québec.Québec, le 1er mars 1966.cerne, to limit within the municipality of Lu-cerne the valuation of lands under cultivation and wood lots and buildings and dwellings connected therewith and the rate of taxation affecting such lands, buildings and dwellings.Lucerne, this 18th day of January, 1966.Charles B.Major, Attorney for 14144-9-4-o the Municipality of Lucerne.The City of Quebec Public notice is hereby given that the City of Quebec will apply to the Provincial Legislature, during its next session, to request the adoption of a law amending its charter for the following purposes: To authorize a $7,000,000.00 loan for the construction of a filtration plant; To authorize a $132,000.00 loan for the purchase of subdivisions 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, part of 124, part of 125 and part of 14-A or original lot 513 in the official cadaster of St-Roch North; To authorize a $100,000.00 loan necessary for the purchase of two combine trucks (pump aud ladder) for the Fire Department; To determine, more precisely, non-taxable goods; To use for other purposes, of a permanent nature, the balance of loans which the City was authorized to contract, and of which it has no need for the purposes first mentioned; To provide for the dispatch of a summary notice beforehand to the institution of penal prosecution for traffic violations; To amend the constitution of the Town Planning Commission; To give the Clerk of the Municipal Court the power to render judgments by default when a defendant fails to appear; To determine the rules of procedure applicable to the Municipal Court in civil matters; To authorize the erection and operation of commercial establishments on land situated at the northwest corner of St-Cyrille Blvd.and Belvédère Avenue; To grant an exemption from taxes assessable upon the immovable to be built by the Corporation Notre-Dame de Bon Secours, destined to be used as a home for the aged; To authorize the City to operate, in its immovables, restaurants and dining halls which it deems expedient to set up; To sell by private contract the immovables of which it is or will become owner on Parliament Hill; To be authorized to sell by private contract to the Provincial Government or to any Government organization the immovables of which it is or may become owner; To be authorized to subsidize annually the public libraries open in the City of uebec; The amend the law governing pension funds for municipal civil servants; And all other amendments which may be in the interest of Quebec taxpayers.Quebec, March 1, 1966.14197-9-4-0 Le Procureur de la Cité, Benoit Pelletier, ch.Benoit Pelletier, q.c, 14197-9-4 Attorney for the City. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1966, Vol.98, No.11 1755 Jean Carroueet Avis est donné par les présentes que « Jean Carrouset», des cité et district de Montréal, s'adressera à la Législature de la province de Québec, à la présente session, pour la passation d'une loi autorisant le Barreau de la province de Québec à l'admettre à la pratique du droit aussitôt qu'il aura subi avec succès les examens écrits du Barreau de Québec.14228-10-4-o Liquidation \u2014 Avis de Aqueduc coopératif de S t-Anselme Avis est donné que, lors d'une assemblée générale spéciale des membres du syndicat coopératif « Aqueduc coopératif de St-Anselme », tenue à St-Anselme, le 24 janvier 1966, il a été résolu que les affaires de ladite société soient liquidées, et que celle-ci soit dissoute, le tout conformément aux dispositions de la Loi des syndicats coopératifs de Québec (Statuts refondus, 1964, chapitre 294) et de la Loi de la liquidation des compagnies â fonds social (Ibid., chapitre 281), et que MM.Laurent Caron, Marcel Boutin et H.-Emile Allen ont été nommés liquidateurs.Le Sous-secrétaire de la province, Raymond Douville.143254) 647-58 Ministère des Affaires municipales Jean Carrouset Notice is hereby given that \"Jean Carrouset\", of the city of Montreal, will apply to the Legislature of the Province of Quebec at its present session for the passing of an Act to authorize the Bar of the Province of Quebec to admit him to the practice of law after having passed the written examination of the Bar of Quelwc.14228-10-4-o Winding up Notices Aqueduc coopératif de St-Anselme Notice is hereby given, during a special general meeting of the members of the Cooperative Syndicate \"Aqueduc coopératif de St-Anselme\", held at St-Anselme, on January 24, 1966, it has licen determined that the business of the said society be liquidated, and that it l>e dissolved, the whole in conformity with the provisions of the Quebec Cooperative Syndicates Act (Revised Statutes, 1964, chapter 294) and the Winding-up Act of Joint stock (Ibid., chapter 281), and that Messrs.Laurent Caron, Marcel Boutin and IL-Emile Allen ha be been named liquidators.Raymond Douville, Assistant Secretary of the Province.14325 647-58 Department of Municipal Affairs Cité de Beaconsfield Canada, Province de ANDRÉ TASCHEREAU Québec.[L.S.1 ELIZABETH DEUX, par la grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni, du Canada et de ses autres royaumes et territoires, Chef du Commonwealth, Défenseur de la foi.À tous ceux qui ces présentes lettres verront ou qu'icelles pourront concerner, Salut.Lettres patentee Attendu que sous l'autorité de la Loi des cités et villes (Statuts refondus, 1964, chapitre 193), le conseil municipal de la ville de Beaconsfield, Nous a présenté, conformément à une résolution régulièrement adoptée à sa session du 23 novembre 1964, une requête demandant que le territoire de ladite municipalité de Beaconsfield, tel que décrit dans la description officielle du ministère des Terres et Forêts en date du 2 décembre 1965, soit érigé en une municipalité de cité comprenant six quartiers, chaque quartier étant représenté par un échevin; Attendu que la population de la municipalité de la ville de Beaconsfield est de treize mille cinq cent quinze âmes; Attendu qu'en vertu des dispositions de l'article 12 de la Loi des cités et villes, le Ueutenant-gouverueur en conseil peut ériger, par lettres patentes, le territoire d'une municipalité de ville eu municipalité de cité, s'il contient une population d'au moins six mille âmes; City of Beaconsfield Canada, Province of ANDRÉ TASCHEREAU Quebec.[L.S.) ELIZABETH THE SECOND, by the Grace of God, of the United Kingdom, Canada and her other Realms and Territories, Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the faith.To all those to whom these present letters shall come or whom the same may concern, Greeting.Letters Patent Whereas under the authority of the Cities and Towns Act (Revised Statutes, 1964, chapter 193), the municipal council of the town of Beaconsfield presented to Us, pursuant to the resolution adopted in the regular manner at its meeting on November 23, 1964, a petition asking that the territory of the said municipality of Beaconsfield, as described in the official description of the Department of Lands and Forests, dated December 2, 1965, be erected into a city municipality composed of six wards, each ward being represented by one alderman; Whereas the population of the municipality of the town of Beaconsfield is thirteen thousand five hundred and fifteen souls; Whereas under the provisions of section 12 of the Cities and Towns Act, the Lieutenant-Governor in Council may erect, by letters patent, the territory of a town municipality into a city municipality, if it has a population of at least six thousand souls; 1756 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars 1966, 98» année, n° 11 Attendu Qu'il y a lieu de faire droit ù cette requête du conseil municipal de la ville de Beaconsfield.À eus causes, Sachez que, du consentement et de l'avis de Notre Conseil Exécutif, exprimes dans un décret portant le numéro 305, en date du 23 février 1966, et conformément aux dispositions de la Loi des cités et villes, Nous avons décrété et ordonné, et par les présentes, décrétons et ordonnons: Que le territoire suivant, à savoir: Le territoire actuel de la ville de Beaconsfield» comprenant, en référence aux cadastres officiels de la paroisse de la Pointe-Claire et du village de Saint-Joachim-de-la-Pointe-Claire, les lots ou fparties de lots et leurs subdivisions présentes et utures, ainsi que les chemins, rues, emprises de chemin de fer, cours d'eau ou parties d'iceux, renfermés dans les limites suivantes, à savoir: Partant du point d'intersection de la ligne sud-ouest du lot originaire numéro 1 du cadastre officiel de la paroisse de la Pointe-Claire avec la rive nord-ouest du Lac Saint-Louis; de là, successivement, les lignes et démarcations suivantes: la ligne sud-ouest du lot 1, traversant les emprises de chemin de fer de la compagnie des chemins de fer Nationaux du Canada (lot 181) et de la compagnie de chemin de fer du Pacifique Canadien (lot 31) et les routes qu'elle rencontre; une ligne brisée limitant au sud-ouest, au nord-ouest, au nord-est et au sud-est suivant le cas, les lots 1 à 10 inclusivement, 12, 13, 16, 17, 20, 21, 25, 27, 29, 29A, 30, 200 et 33; la ligne nord-est du lot 33 du cadastre officiel de la paroisse de la Pointe-Claire et une ligne brisée séparant le lot 1 des lots 2, 3 et 4 du cadastre officiel du village de Saint-Joachim-de-la-Pointe-Claire, cette ligne traversant l'emprise de chemin de fer de la compagnie des chemins de fer Nationaux du Canada (lot 104) et enfin, la rive nord-ouest du Lac Saint-Louis en allant vers le sud-ouest jusqu'au point de départ; soit érigé en une municipalité de cité sous le nom de « cité de Beaconsfield », en français, et de < City of Beaconsfield », en anglais; Que cette municipalité soit divisée en six quartiers, chaque quartier étant représenté par un échevin et que, par conséquent, le conseil de ladite municipalité soit composé d'un maire et de six échevins; Que l'endroit de la première session générale du conseil de cette municipalité soit en son Hôtel de ville, à Beaconsfield.En foi de quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes lettres patentes et sur icelles apposer le grand sceau de Notre province de Québec: Témoin: Notre très fidèle et bien-aimé l'honorable André Taschereau, ll.d., d.c.l., juge à la Cour du Banc de la Reine, administrateur du gouvernement de la province de Québec.Donné en Notre hôtel du gouvernement, en Notre cité de Québec, de Notre province de Québec, ce quatorzième jour de mars en l'année mil neuf cent soixante-six de l'ère chrétienne et de Notre Règne la quinzième année.Par ordre, Le Sous-secrêtaire de la province, 14362-0 Raymond Douville.Whereas it is expedient to grant this request of the municipal council of the town of Beaconsfield.Therefore, Know Ye that, with the consent and advice of Our Executive Council, expressed in a decree bearing number 305, dated February 23, 1966, and pursuant to the provisions of the Cities and Towns Act, We have decreed and ordered, and do hereby decree and order; That the following territory, to wit: The present territory of the town of Beaconsfield, including, in reference to the ofiicial cadasters of the parish of Pointe-Claire and of the village of Saint-Joachim-de-la-Pointe-Claire, the lots or parts of lots and their present and future subdivisions, as well as the roads, streets, railroad right of ways, watercourses or parts of the same, enclosed within the following boundaries, to wit: Starting at the point of intersection of the southwest line of original lot number 1 in the official cadaster of the parish of Pointe-Claire with the northwest shore of Lake Saint Louis; thence, successively, the following lines and demarcations: the southwest line of lot 1, crossing the railroad right of ways of the Canadian National Railway (lot 181) and of the Canadian Pacific Railway (lot 31) and the roads which it meets; a broken line bordering on the southwest, northwest, northeast and southeast, as the case may be, on lots 1 to 10 inclusively, 12, 13, 16, 17, 20, 21, 25, 27, 29, 29A, 30, 200 and 33; the northeast line of lot 33 in the official cadaster of the parish of Pointe-Claire and a broken line separating lot 1 from lots 2, 3 and 4 in the official cadaster of the Village of Saint-Joachim -de-la-Pointe-Claire, this line crossing the Canadian National Railway right of way (lot 104) and finally, the northwest bank of Lake Saint-Louis going towards the southwest as far as the starting point; be erected into a city municipality under the name of \"City of Beaconsfield\" in English and \"cité de Beaconsfield\" in French; That this municipality be divided into six wards, each ward being represented by one alderman, and that, consequently, the Council of the said municipality be composed of a Mayor and six aldermen; That the first general meeting of the council of this municipality be held in its City Hall, in Beaconsfield.In testimony whereof, We have caused these Our present letters to be made patent, and the Great Seal of Our Province of Quebec to be hereunto affixed; Witness: Our Right-Trusty and Well-Beloved the Honourable André Taschereau, i.i.d., d.c.l., Judge of the Court of Queen's Bench and Government Administrator of the Province of Quebec.Given in Our Parliament Buildings, in Our City of Quebec, in Our Province of Quebec, this fourteenth day of March in the year of Our Lord one thousand nine hundred and sixty-six and in the fifteenth year of Our Reign.By command, Raymond Douville, 14362 Assistant Secretary of the Province. QUEIIEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1900, Vol.98, No, 11 1757 Ville de Coatieook \\xii est pur les présentes donné que, par l'arrêté en conseil No 338 du 1er mars 19(10 et conformément aux dispositions de l'article 43 de la Loi dés Cités et villes (S.R.Q.1904, chapitre 103), il a plu au lieutenant-gouverneur en conseil d'approuver le règlement No619 du conseil municipal de la ville de Cooticook et de décréter «pie, à compter de la date de la publication du présent avis, le territoire mentionné audit règlement , l d« lit ci-dessous est détaché de la municipalité du canton de Harford, comté de Stanstead, et annexé à la ville de Cooticook.('(\u2022territoire est le suivant: Partant du sommet de l'angle nord-est «lu lot i7a rang IX; «h' là.successivement, les lignes et démarcations suivantes: partie «le la ligne est «lu lut 17a sur une distance «le 1202 pieds: une ligne à tnivers le lot 17A et son prolongement dans le chemin de Dixville sur une longueur totale de 1672.1 pieds, soit jusqu'à un point sur la ligne ouest dudit lot à une «listanee «le 1199.(5 pieds à partir du sommet de l'angle nord-ouest du lot «le sulxlivision I7A-3; partie de la ligne ouest dudit lot 17a.sur ladite distance de 1199.6 pieds cette ligne étant la ligne separative «les cantons «le llarnston et de Harford et limitant une partie «lu lot i7a et les lots de subdivision 17A-5.I7A-4 el 17a-3; la ligne nord «les lots I7A-3.17A-1 et i7a non-subdivisé jusqu'au point «le départ, cette ligne se prolongeant à travers le chemin de Dix ville./.< Suiis-ministre des affaires municipales, 14362-0 Jean-Louis Doreur, ch.VUle de Saint-Félicien Avis est par les présentes donné que, par l'arrêté en conseil numéro 338 du 1er murs 1966, et conformément aux dispositions «le l'article 13 de la Loi des Cités et Villes (S.R.Q., 1964, chapitre 193).il a plu au lieutenant-gouverneur en conseil d'approuver le règlement no 128 du conseil municipal de la ville «le Saint-Pélicien, tel «pic modifie pur ledit conseil «lans ileux résolutions adoptées les 19 juillet et 27 septembre 1965, et «le décréter que, à compter de la date de la publication «lu present avis, le territoire mentionné audit règlement, tel que modifié, et décrit ci-dessous est détaché de la municipalité «le Saint-Félicien, comté «le Lac-Saint-Jean-Ouest, et annexé à la ville «le Saint-Félicien.Ce territoire est le suivant: l'n territoire situé «lans le rang II «lu canton de Dnmeules et faisant actuellement partie de la municipalité de Saint-Félicien, comté de Lac-Saint-Jean-Ouest, comprenant en référence au cadastre « lliciel dudit canton, les parties de lots et leurs subdivisions présentes et futures, le tout renfermé «lans les limites suivantes, à savoir: partant d'un point sur la ligne separative des rangs I et II à une distance approximative «le 196 pieds au nord-ouest et à partir de la ligne separative des lots 4 sud-ouest et 4 nord-est rang IL soit au point d'intersection de ladite ligne separative «le rang avec le côté ouest d'un boulevard projeté; de là, successivement, les lignes et démarcations suivantes: la ligne separative des rangs I et II dans une direction sud-est jusqu'au côté nord-ouest d'un chemin publie, appelé route du rang double ou rue Notre-Dame; ledit côté nord-ouest dudit chemin Town of Coatieook Notice is hereby given that by On 1er in Council No.338 of .March 1st, 1900 ami in conformity with the provisions of section 43 of the cities and towns Act (It.S.Q.1904, chapter 193), the Lieutenant-Gobernor in Council has been pleased to approve by-law No.619 of the municipal council of the town of Coatieook and to decree that, from ami after the date of the publication of the present notice, the territory mentioned in the said by-law and described hereunder is f lot 17A on a «listanee of 1202 feet; a line across lot 17A ami its prolongation on Dixville road on a total length of 1(572.1 feet, being up to a point on the west line of the said lot at a «listanee of 1199.0 feet starting from the summit to the northwest angle of subdivision lot 17A-3; part of the west line of said lot 17A, on the sai«l «listanee of 1199.6 feet, this line being the separative line of the townships of Barnston and Harford ami limiting a part of lot 17A and subdivision lots 17A-5, 17A-4 ami 17A-3; the north line of lots 17A-3, 17-A-l and 17A Unsubdivided up to the point of departure, this line prolonged across Dixville Road.Jean-Louis Doucet, q.c, 14302 Deputy Minister of Municipal Affairs.Town of Saint-Félicien Notice is hereby given that, by Order in Council number 338, dated March 1, 1966, and pursuant to the provisions of section 43 of the Cities and Towns Act (R.S.Q., 19(54, chapter 193), the Lieutenant-Governor in Council has been pleased to approve by-law No.428 of the municipal council of the town of Saint-Félicien, as amended by the said council in two resolutions adopted on July 19 and September 27, 1965, and to decree that, from and after the date of publication of the present notice, the territory mentioned in the said by-law, as amended, and «lescribe«l below, is detached from the municipality of Saint-Félicien, county of Lake Saint John West, ami annexed to the town of Saint-Félicien.The territory is the following: A territory situated on range II in the township of Desmeules, and presently forming part of the municipality cf Saint-Félicien, county of Lake Saint-John West, comprising, in reference to the official cadaster of said township, the parts of lots and their present and future subdivisions, the whole enclosed by the following boundaries, to wit: starting at a point on the line separating ranges I and II to an approximate distance of 190 feet to the north-west, and starting at the line separating lots 4 south-west and 4 north-east, range II.that is, at the point of intersection of the said line serarating the ranges with the west side of a proposed boulevard; thence, successively, the following lines and demarcations: the line separating ranges I and II in a south-easterly direction as far as the north-west side of.a public road, called \"route du rang double\" or Notre-Dame St.; the said north-west side of the 1758 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 19 mars I960, 98' année, n\" 11 publie en allant vers le sud-ouest sur une distance approximative de 43 pieds jusqu'à la ligne sud-ouest dudit boulevard projeté; ledit coté sud-ouest dudit boulevard à travers les lots 1-A, l-H, 2-A et 2-lt soit jusqu'à un point sur lu ligne separative des lots 2-B et 3-A à une «listanee de 52 pieds mesurée le long de ladite ligne à partir de la ligne separative «les rangs I et II; partie de ladite ligne separative des lots 2-lt et 3-A en allant vers le sud-ouest sur une «listunce de 1926 pieds soit jusqu'au côté nor«l-est «le l'emprise «l'une ligne «le transmission; ledit côté nortl-est «le ladite emprise traversant les lots 3-A et 3-B; partie «le la ligne sépurative des lots 3-B et 4 nord-est «n allant vers le nord-est sur une longueur «le I960 pieds, soit jusqu'au côté sud-ouest du boulevard projeté «lé'jà mentionné; ledit coté sud-ouest dudit boulevard à travers le lot 4 nord-est et partie du lot 4 sud-ouest jusqu'au peint «le départ.l.e Sim.i-iiiiiii.stre des affaires ni un ici paies, 14362-o Jean-Louis Doucbt, en.Ville de Saint-Josepli-de-Beauee Avis est par les présentes donné que, par l'arrêté en conseil No 33S du 1er mars 1966 et conformément aux dispositions «le l'article 43 «le la Ia>î «les cités et villes (S.R.Q.1904.chapitre 193), il a plu nu lieutenant-gouverneur en conseil d'approuver b' règlement No 224 du conseil municipal «le la ville «le Saint-Jos«'pb-«le-Beauce et «le décréter que, à compter «le la date de la publication du présent avis, le territoire men-tionné audit règlement et décrit ci-dessous est détaché «le la municipalité de la paroisse de Saint-Josepb-«le-Beauce, comté «le Beauce, et annexé à la ville «le Saint-Joseph-dc-Bcaucc.Ce territoire est le suivant: partant «lu point «l'intersection «le la rive droite «le la rivière Chaudière avec la ligne nord-ouest «lu lot 511 ; «le là, successivement, les lignes et .Le Ministre de l'Education.Paul gékix-Lajoik.143(54-1 l-2-o 1503-01 \\ illuge Sainte-Rosalie Demande est faite «le changer le nom «le la municipalité scolaire du village «le Sainte-Rosalie dans le comté «le Hagot en celui «le Sainte-Rosalu' dans le même comte.Québec.I«- 11 mars 19(i(i.Le Ministre de l'Éducation.Paul Géiux-Lajoik.14365-o 13(5(5-00 Application is made to annex the present terri, tory of the school municipality «>f Rivière Trois.Pistoles in the county of Rivière «lu Loup to the school municipality of Trois-I'istou-s in tin- same county.Quebec, March 9.19(5(5.Paul G&bim>Lajoik, Minister of Education.143(54-11-2 180341 Village Suiiite-Rosulic Application is made to change the name of the School Municipality of the village of Sainte-Rosalie in the county of Hagot to that of Sainte-Rosalie, in the same county.Quebec.March 11.19(5(5.Pail Gbbin-Lajoie, Minister of Education.143(5\"» 1366-60 Avis Avis est donné que le règlement numéro 2 «lu ministre «le l'éducation relatif aux examens «lu ministère «le l'éducation aux cours élémentaire et secondaire a été approuvé par l'arrêté ministériel numéro 349, en «late «lu 3 mars 196(5, conformément à l'article 28 «le la Loi «lu Conseil supérieur «le l'éducation, Statuts refondus, 1964.chapitre 234.Québec, le 14 mars 1966.Le Ministre de l'Éducation, 14377-u Palx Gkiux-Lajoik.Notice Notice is hereby given that by-law number 2 of the Minister of Education connected with the examination of the Department of Education for the elementary ami secondary «-ourses has Ih'cii approved by the Onler in Council number 349, dated March 3, 1966, pursuant to section 28 of the Superior Council of Education Act, Revised Statutes 1964, chapter 234.Quebec, March 14.1966.Pail Gkrix-Lajoik, 14377 Minister of Education.Ministère des Richesses naturelles Department of Natural Resources Avis de dissolution de coopératives d'électricité Avis est donné que la Coopérative d'Électricité de St-Ours (comté «le Richelieu) et la Coopérative «l'Électricité «le St-Denis sur Richelieu (comté de St-Hyacinthe) ont été déclarées dissoutes par l'Office «le ('electrification rurale, le premier mars mil neuf cent soixante-six, conformément aux articles 68, (59, 70 et 71 de la Loi de ('electrification rurale.L'Office «le 1'Electrification Rurale, Par le Président, 143(i(i-o Jean Mercier.Notice of dissolution of electricil3 cooperatives Notice is hereby given that the Coopérative d'électricité «le St-Ours (Richelieu County) and the Coopérative «l'électricité «le St-Denis sur Richelieu (St-Hyaeinthe County) were declared dissolved by the Rural Electrification Bureau on the first day of March, nineteen hundred ans sixty-six, under the provisions of sections 68, 69, 70 and 71 of the Rural Electrification Act.Rural Electrification Bureau.Per: Jkax Meim-ieu, 143(56-0 Chairman.Avis de dissolution de coopératives d'électricité Avis est donné que la Coopérative «l'Électricité «l'Abitibi-Ouest, la Coopérative d'Électricité «le Clerval, la Coopérative d'Électricité de Palma-rolle, la Coopérative «l'Électricité «le Normétal-Canton Demeloixe (comté «l'Abitibi-Ouest) et la Coopérative d'Électricité «le Rouyn-Noranda (comté de Rouyn-Noranda) ont é'té déclarées «lissoutes par l'Office de l'éleetrification rurale, le premier mars mil neuf cent soixante-six, conformément aux articles 68, 69.70 et 71 «le la Loi de l'éleetrification rurale.14366-0 l'Office de L'Electrification Rurale, Par le Président, Jean Mercier.Notice of dissolution of clectricit} cooperatives Notice is hereby given that the Coopérative «l'électricité d'Abitibi-Ouest, the Coopérative «l'électricité de Clerval, the Coopérative d'électricité de Palmarolle, the Coopérative d'électricité de Normétal-Canton Demeloize (Abitibi-Ouest County) and the Coopérative d'électricité «le Rouyn-Noranda (Rouyn-Noranda County) were declared dissolved by the Rural Electrification Bureau on the first day of March, nineteen hundred and sixty-six, under the provisions of sections 68, 69, 70 and 71 of the Rural Electrification Act.Rural Electrification Bureau, Per: Je ax Merci eh.14366-0 Chairman. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1906, Vol.98, So.11 1701 Ministère des Terres et Forêts Cadastre Canton d\"Ascot (in last ne officiel «lu canton «l'Ascot.municipalité île H«K'k Forest, division «l'enregistrement de Sherbrooke.A» i* est par la présente donné que les lots '.]¦'.-1.7-K-2.7-E-3, rang XII sont annulés en vcitii de l'article 2174A du Code civil.Québee, le 17 janvier 1906.Le So us-m i n istre, 14296-e Fkknaxi) Boutin.Canton de Grantham Cadastre officiel du canton de Grantham, municipalité de la cité de Drummondville, division d'enregistrement de Drummond.Avis est par lu présente donné que la partie restante du lot 160-A-107 est annulée en vertu de l'article 2174A du Code civil.Québec, le 3 février 1966.Le Sou.s-iiiiui.stre, 11296-0 Fernand Boutin.Canton de Métabctchouan Cadastre officiel «lu canton de Métaltctchouan, uuinii'ipalité «le la paroisse «le St-Jérôme, division «l'enregistrement «le Lac St-Jean-Est.Avis est pur la présente «lonné que la partie lots 1-r.1-s, 1-t.1-u.1-x, 1-y, 1-7.«lu rang « A» «st annulée et le lot 22, rang « A » est ajouté en \\crtu «le l'article 2174A du Code civil.Québec, le 13 février I960).Le Sous-ministre.I4296-0 Fernand Boutin.Paroisse de St-Bruno Cadastre officiel «le la paroisse de St-Bruno, municipalité «le la ville de St-Bruno de Mon-tarville.division «l'enregistrement «le Cham- hly.Avis est pur la présente donné que les lots 117-11, 177-12 et partie «les lots 117-4 et 117-13 sont annylés en vertu «le l'article 2174A du Code civil.Québec, le 24 janvier 1966.Le Sou.s-inini.stre, i l2!Mi-«) Fkhxaxd Boutin.Paroisse de Ste-Rose Cadastre officiel de la paroisse «le Ste-Rose, municipalité de la ville de Laval, division «l'enregistrement de Laval.Avis est par la présente donné que la partie 'estante des lots 226-146, 226-49, 228-134, 228-135 et 228-198 est annulée en vertu de l'article 2l74Adu Code civil.Québec, le 24 janvier 1966.Le Sous-ministre, 14296m Fernand Boutin.Village Incorporée de Ste-Rose Cadastre official du Village Incorporée de Stc-Roee, municipalité de la ville de Laval, division «l'enregistrement de Laval.Department of Lands and Forests Cadastre Township of Ascot Official cadaster of the township of Ascot, municipality of Rock Forest, registration division of Sherbrooke.Notice is hereby given that lots 7-E-l, 7-E-2, 7-E-3, range XII are cancelled in virtue of Article 2174A of the Civil Code.Quebec, January 17.1866, Fernand Boutin, 14396*0 Deputy Minister.Township of Grantham Official cadaster of the township of Grantham, municipality of the city t 114-1 est corrigé en vertu «le l'article 2174A «lu Code civil.Québec, le 9 février 1900.Le Sou.s-miui.strv.14290-o Fkhxand Boitin.Paroisse de St-Yiiicent de Paul Cadastre officiai «le la paroisse «le St-Yincent «le Paul, municipalité «le la ville de Laval, division d'enregistrement «le Laval.Avis est par lu présente donné que la partir restante «les loti 100-293 à 100-29N.100-300.100407 et 100-308 est annulée en vertu «le l'article 2174A du Code civil.Québec, le 24 janvier 1066.Ls Sou.s-mini.strc.14290-o Fkhxand Boitin.Notice is hereby given that the remaining part of lot 2-30 is cancelled in virtue of Article 2174A of the Civil Code.Quebec, January 36, 1900.Fkuxam) Boutin, I4290-o Deputy Minister.Parish of Ste-Viotoire Oliicial cadastre of the parish of Ste-Victoire, municipality of the parish of Ste-Victoire, registration division of Richelieu.Notice is hereby given that lot 11 ô-l is cancelled ami lot 114-1 is correcte»I in virtue «if Article 2174A of the Civil Code.Quebec, February 9.1966.Fkhxand Boitin.14290-o Deputy Minister.Parish of St-Yincent de Paid Official cadastre «>f the parish «>f St-Vincenl de Paul, municipality of the town of Laval, registration division of Laval.Notice is hereby given that the remaining part «)f lots 100-293 to 100-29X.100-300.100-3(17 ami 100-306 is cancelled in virtue of Article 2I74A of the Civil Code.Quebec, January 24.I960.Fkhn.wd Boutin, 14290-o Deputy Minister.Ministère du Travail Avis de modification Postes de service et Débits d'essence Région de Chicoutimi L'honorable Carrier Fortin, ministre du Travail, donne avis par les présentes, conformément aux dispositions de la Loi des décrets de convention collective (S.R.Q.1964, chapitre 143), que les parties contractantes à la convention collective de travail relative aux postes de service et débits d'essence dans la région de Chicoutimi, rendue obligatoire par le décret numéro 1905 du 7 novembre 1962, lui ont présenté une requête à l'effet de soumettre à l'appréciation et à la décision du lieutenant-gouverneur en conseil les modifications suivantes audit décret: 1° L'article 7-A suivant sera ajouté: « 7-A.Caissier ou caissière: Ce terme désigne tout salarié dont la fonction principale est d'enregistrer l'argent journalier, de faire la tenue des livres de sa caisse ainsi que tout autre travail de comptabilité.» 2° Le paragraphe suivant sera ajouté à la fin de l'article 10: « À partir du 1er août 1966, la durée régulière «lu travail sera de cinquante-quatre (54) heures par semaine réparties entre les heures de commencement et de cessation du travail.» 3° lie paragraphe suivant sera ajouté à l'article 12: « Remarque: Si l'autorité compétente déplace la célébration d'un jour de fête chômé prévu au décret, le Comité paritaire avisera les assujettis de cette décision et l'observance de ce jour de fête sera reportée au jour promulgué pour la célébration.» 4° Le deuxième paragraphe de l'article 15 sera remplacé par le suivant: « Toutefois, si ce travail se continue au delà d'une demi-heure, le salarié a alors droit à une Department of Labour Notice of amendment Service stations and gasoline stations Chicoutimi district Pursuant to the provisions of the Collective Agreement Decrees Act (R.S.Q.1904, chapter 143).the Honourable Carrier F«»rtin.Minister of Labour, hereby gives notice that the contracting parties to the collective labour agreement respecting service stations and gasoline stations in the Chicoutimi district (made Winding by decree number 1905 of November7, 190)2) have petitioned him to submit the following amendments to the said »le»'ree t»> the consideration ami decision of the Lieutenant-Governor in Council: 1.The following section 7-A will be added: \"7-A.Cashier (male or female): This term designates any employee whose main work consists in recording the monies from «laily sales, keeping his hooks ami doing any other accounting work.\" 2.The following subsection will be added t\" the end of section 10: \"As of August 1st.1900.the standard 64-hour work week shall be scheduled between the hours for beginning and ending work.\" 3.The following subsection will be added to section 12: \"Sole: Should the «lue authority transfer the observance of a general holiday provi«le«l in the decree, the Parity Committee shall advise the employees concerned ami observance of the general holiduy shall take place on the appointed day.\" 4.The second subsection of section 15 will lie superseded by the following: \"However, should such work go beyond the half-hour, the employee is entitled to be paid QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, March 19, 1968, Vol.98, No.11 rémunération pour sou temps complet et ce au taux de salaire double, ce dernier devant être exigé |H>ur tout travail exécuté en dehors des Inures prévues au décret.» 5 L'article 19 sera remplacé par le suivant: 19.Salaires minima: Le salaire minimum pour 1rs employés réguliers est le suivant: Par semaine Employés réguliers: Premier semestre.$38.00 \u2022.Vine semestre.42.00 :{èine semestre.45.00 lènie semestre.48.00 .\").'\u2022! ne semestre.51.00 \u2022ième semestre.55 00 («mtremattre.70.00 Caissier: même taux que les employés réguliers l'heure Caissière.$0.80 /{(¦marque: Pour les employés dont les salaires sont supérieurs aux taux minimaux ci-haut déterminés, il y a augmentation de 5% du salaire actuel.|H)urvu que leurs salaires ne dépassent pas 170.00 par semaine.» La publication du présent avis ne rend pas obligatoires les dispositions qui y sont contenues.Seul un arrêté en conseil peut rendre obligatoires ces dispositions, avec ou sans amendement.L'arrêté en conseil ne peut entrer en vigueur avant la date de sa publication dans la Gazette officielle de Québec.Durant les trente jours à compter de la date de publication de cet avis dans la Gazette officielle de Québec, l'honorable Ministre du Travail recevra les objections, en double copie si possible, une les intéressés pourront désirer formuler.Le sous-ministre du Travail, Gérard Tremblay.Ministère du Travail, Québec, le 19 mars 19(56.14375-o double time for all time worked.Double time shall be claimed for all time worked outside the hours stipulated in the decree.\" 5.Section 19 will be replaced by the following: \"19.Minimum wages: Minimum wages for regular employees are as follows: H 'eekiji Regular employees: 1st six months.«38.00 2nd six months.42.00 3rd she months.45.00 4th six months.48.00 5th six months.51.00 6th six months.55.00 Foreman.70.00 Cashier (male): same rates as regular employees an hour Cashier (female).$0.80 Nota! Provided that their actual salaries are not over $70.00 a week, employees whose wages are higher than the abovementioned minimum rates, shall receive a 5% wage increase.\" Publication of this notice does not make binding the provisions therein.Such provisions, with or without amendments, can be made binding only by an Order in Council, which comes into force on the date of its publication in the Quebec Official Gazette.During the thirty days following publication of this notice in the Quebec Official Gazette, the Honourable .Minister of Labour will consider objections which interested parties may wish to make; objections should be submitted in duplicate if possible.Gerard Tbemblay, Deputy Minister of Labour, Department of Labour, Quebec.March 19.1966.14375 Nominations Appointments Présidents d'élection Returning-OfTicers Il a plû a son Honneur le lieutenant-gouver- His Honour the Lieutenant-Governor has neur.«le l'avis et «lu consentement du Conseil been pleased, with the advice ami consent of the executif, par commissions Sous le Grand Sceau, executive Council to appoint by commission de faire, |k)ur remplir la charge de présidents under the Great Seal, to fill the office of return- d'élection, les nominations suivantes: ing-officers, the persons whose name follows: District électoral Electoral district\tNom, prénoms Name, christian names\tProfession ou occupation Profession or calling\tDomicile Domicile AbiUbi-Est.\u2022!\"ii
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.