Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 2 juin 1982, Partie 2 anglais mercredi 2 (no 26)
[" jazette officielle du Québec (English Edition) aws and egulation Volume 11 June 1982 No.26 ^ i$p.\\ ^ ^ fj|* f|* < Gazette officielle du Québec Part 2 Volume 114 Laws and 2NoJU2nI1982 Regulations Summary Table of contents.1615 Orders in Council.\u2022.1617 Ministerial Order.\u2022 1635 Draft Regulations.1637 Notices.^.:.1649 Index.1663 < ¦ .¦ \u2022 .Legal deposit \u2014 1\" Quarterly 1968 Bibliothèque nationale du Québec © Éditeur officiel du Québec, 1982 NOTICE TO READERS The Gazette officielle du Québec (Laws and Regulations) is published under the authority of the Legislature Act (R.S.Q., c.L-l) and the Regulation respecting the Gazette officielle du Québec (O.C.3333-81, dated 2 December 1981).Part 2 of the Gazette officielle du Québec is published at least every Wednesday under the title \"LOIS ET RÈGLEMENTS\".If a Wednesday is a legal holiday, the Official Publisher is authorized to publish on the preceding day or on the Thursday following such holiday.1.Part 2 contains: 1.Acts assented to, before their publication in the annual collection of statutes; 2.proclamations.of Acts; 3.regulations made by the Government, a minister or a group of ministers and of Government agencies and semi-public agencies described by the Charter of the French language (R.S.Q., c.C-11), which before coming into force must be approved by the Government, a minister or a group of ministers; 4.Orders in Council of the Government, decisions of the Conseil du trésor and ministerial orders whose publication in the Gazette officielle du Québec is required by law or by the Government; 5.regulations and rules made by a Government agency which do not require approval by the Government, a minister or a group of ministers to come into force, but whose publication in the Gazette officielle du Québec is required by law; 6.rules of practice made by judicial courts and quasi-judicial tribunals; 7.drafts of the texts mentioned in paragraph 3 whose publication in the Gazette officielle du Québec is required by law before their adoption or approval by the Government.2.The English edition The English edition of the Gazette officielle du Québec is published at least every Wednesday under the title \"Part 2 \u2014 LAWS AND REGULATIONS\".When Wednesday is a holiday, the Official Publisher is authorized to publish it on the preceding day or on the Thursday following such holiday.The English version contains the English text of the documents described in paragraphs 1, 2, 3, 5, 6 and 7 of section 1.3.Rates 1.Subscription rates Subscription rates are as follows: Part 2 (French) .65 $ per year English edition .65 $ per year 2.Special rates The annual subscription does not include the Drug List whose publication is required under the Health Insurance Act (R.S.Q., c.A-29).The said publication is sold separately by number at a maximum rate of 30 $ a copy.3.Rates for sale separate numbers Separate numbers of the Gazette officielle du Québec^ -except the publication mentioned in paragraph 2, sell for 4 $ a copy.4.Publication rates The publication rate is 0,60 $ per agate line regardless of the number of insertions.For information concerning the publication of notices, please call: Georges Lapierre Gazette officielle du Québec Tél.: (418) 643-5195 Offprints or subscription rates only: Service de la diffusion des publications Tél.: (418) 643-5150 All correspondence should be sent to the following address : Gazette officielle du Québec 1283, boul.Charest ouest Québec, QC GIN 2C9 l'Éditeur officiel du Québec Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1615 Table of contents Page Order(s) in Council 1089-82 Conditions of employment of directors general for general and vocational colleges .1617 1090-82 Conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges 1619 1125-82 Health Insurance Act \u2014 Regulation (Amend.).1625 1127-82 Commission de protection du territoire agricole du Québec \u2014 Internai management (Amend.) 1626 1130-82 Foreign students \u2014 Tuition fees .1627 1149-82 Places for book shows and fairs in Québec in 1982 \u2014 Tourist areas.1629 1150r82 Old Québec \u2014 Tourist area.1631 1160-82 Rivière Blanche Controlled Zone (Z.E.C.) \u2014 Establishment (Amend.).1632 1276-82 Highway Safety Code \u2014 Demerit points .1649 Ministerial Order(s) Highway Safety Code \u2014 Determination of infractions for which fines are payable on the issue of an infraction ticket.;.,\\.:.,.1635 .i Draft Regulation(s) Dental Hygienists \u2014 Professional liability insurance.1637 Health Insurance Act \u2014 Regulation .'.1639 Liquor permits.Act respecting.\u2014 Lay-out standards for establishments .1648 Notice(s) Highway Safety Code \u2014 Demerit points Régie du logement \u2014 Rules of procedure 1649 1651 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1617 Order(s) in Council O.C.1089-82, 5 May 1982 General and Vocational Colleges Act (R.S.Q., c.C-29) Conditions of employment of directors general for genera] and vocational colleges \u2014 Amendment Concerning a Regulation amending the Regulation respecting the conditions of employment of directors general for general and vocational colleges.Whereas under section 18 of the General and Vocational Colleges Act (R.S.Q., c.C-29), the Government may make regulations, respecting social benefits, remuneration and other conditions of employment of staff members who do not belong to a certified association; Whereas on 31 August 1977, the Government made by Order in Council 2903-77 the Regulation respecting the conditions of employment of directors general for general and vocational colleges; * Whereas it is expedient to amend further the Regulation made by Order in Council 2903-77 dated 31 August 1977 and amended by Orders in Council 4008-77 dated 23 November 1977, 3379-78 dated 2 November 1978, and 1366-81 dated 20 May 1981; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Education: ThAT the Regulation amending the Regulation respecting the conditions of employment of directors general for general and vocational colleges, attached hereto, be made.Louis Bernard.Clerk of the Conseil exécutif.Regulation amending the Regulation respecting the conditions of employment of directors general for general and vocational colleges General and Vocational Colleges Act (R.S.C., c.C-29, s.18) 1.The Regulation respecting the conditions of employment for general and vocational colleges made by Order in Council 2903-77 dated 31 August 1977, amended by the Regulations made by Orders in Council 4008-77 dated 23 November 1977 and 3379-78 dated 2 November 1978 and 1366-81 dated 20 May 1981, is further amended by replacing Divisions 1 and 2 of chapter 4 by the following: \u2022 » \"DIVISION 1 1981-1982 SALARY SCALES 13.The salary scales for personnel for the 1981-1982 school year are those prescribed in Schedule I.14.For the 1981-1982 school year, the minimum rates on the salary scales for the 1980-1981 school year are increased by 12,5% and the maximum rates on the-salary scales for the 1980-1981 school year are increased by 11,5%.DIVISION 2 RULES CONCERNING THE ANNUAL INCREASE FOR 1981-1982 §1.General provisions 15.The annual increase comprises the salary increase and a lump sum payment.16.The annual increase is granted beginning 1 July 1981 and 1 April 1982 to a person who was an employee on 30 June 1981 and was still an employee on 1 July 1981.18.Reclassification or reassignment outside the plan from one school year to another must be carried out by granting the annual increase first and then proceeding with reclassification or reassignment outside the plan.However, sections 19.1 and 19.2 apply where such change is made during the period from 1 July 1981 to 31 March 1982.19.For the period from 1 July 1981 to 31 March 1982, the salary scales applicable to a first appointment, a reclassification or a reassignment outside the plan are those appearing in Table A of Schedule I.19.1 For the period from 1 April 1982 to 30 June 1982, the salary of a person who was appointed for the first time during the period from 1 July 1981 to 31 March 1982, and who was an employee on 1 April 1982, is revised beginning 1 April 1982 by applying the 1618 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 Part 2 provisions for a first appointment, taking into account the salary scales prescribed in Table B of Schedule I.19.2 For the period from 1 April 1982 to 30 June 1982, the salary of a person who was reclassified or reassigned outside the plan during the period from 1 July 1981 to 31 March 1982, and who was an employee on 1 April 1982, is revised on 1 April 1982 by first granting the annual increase prescribed in sections 19.3 to 19.8, in accordance with sections 19.1 to 19.3, taking into consideration the classification of the person on 30 June 1981 and the salary scales prescribed in Table B of Schedule I.§2.Annual increase for 1981-1982 19.3 Beginning 1 July 1981, the salaries of personnel at 30 June 1981 are increased by 10.5% 19.4 Beginning 1 April 1982, the salaries of personnel at 30 June 1981 who had reached the maximum on their salary scale on that date are increased by 11.5%.19.5 Beginning 1 April 1982, the salaries of personnel at 30 June 1981 who on 30 June 1981 had not reached the maximum on their salary scale on that date are increased by 13%, without exceeding the maximum of their new salary scale.19.6 On 1 April 1982, a person who was an employee on 30 June 1981 and isa still an employee on 1 April 1982 receives a lump sum payment equal to the difference between the amount corresponding to 13.5% of his salary at 30 June 1981 and the amounts received under sections 19.3, 19.4 and 19.5.19.7 On 1 April 1982, a person who was an employee on 30 June 1981 and 1 July 1981, but who is no longer employed by the college on 1 April 1982, is entitled to a lump sum payment calculated in accordance with the procedures prescribed in section 19.6, but in proportion to the duration of the person's employment in a senior executive personnel position during the 1981-1982 year.19.8 The college is not required to pay the annual increase to a person whose performance is considered unsatisfactory.» 2.Section 20 of the Regulation is replaced by the following : « 20.The provisions prescribed in Divisions 3, 4, 5, 6, 7 and 8 of Chapter 4 of the Regulation respecting the conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges, except those prescribed in sections 86, 92, 96 and 97, apply to directors general.3.The Regulation is amended by adding at the end the following Schedule I: \u2022SCHEDULE I TABLE A SENIOR EXECUTIVE PERSONNEL Salary scales from 1 July 1981 to 31 March 1982 Classification Salary Class I Class II Class III HC-0 Max.58 302 60 052 61 853 Min.44 849 46 193 47 581 TABLE B SENIOR EXECUTIVE PERSONNEL Salary scales from 1 April 1982 to 30 June 1982 Classification Salary Class I Class n Class III HC-O Max.58 830 60 596 62 413 Min.45 863 47 239 48 658 - 4.In spite of section 145.1 of the Regulation respecting the conditions of employment of senior and management staff for general and vocational colleges made by Order in Council 2904-77 dated 31 August 1977, the personnel that has received or is receiving the benefits prescribed by Division 8 of that Regulation is deemed to receive those benefits in accordance with that Division 8.5.This Regulation comes into force on the tenth day following the date of its publication in the Gazette officielle du Québec.1846-0 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1619 O.C.1090-82, 5 May 1982 General and Vacational College Act (R.S.Q., c.C-29) Conditions of employment of senior and management staff of general and vocational Colleges \u2014 Amendments concerning a Regulation amending the Regulation respecting conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges.Whereas under section 18 of the General and Vocational Colleges Act (R.S.Q., c.C-29) the Government may make regulations respecting the social benefits, remuneration and other conditions of employment of staff members who are not members of a certified association; whereas the Government made on 31 August\" 1977 by Order in Council 2904-77 the Regulation respecting conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges: Whereas the Government amended the Regulation respecting the conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges by Orders in Council 4009-77 dated 23 November 1977, 3380-78 dated 2 November 1978 and 1367-81 dated 20 May 1981; Whereas it is expedient, to further amend the Regulation ; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Education; that the Regulation amending the Regulation respecting conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges, attached hereto, be made.Louis Bernard.Clerk of the Conseil exécutif.Regulation amending the Regulation respecting conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges General and Vocational Colleges Act (R.S.Q., c.C-29, s.18) 1.The Regulation respecting conditions of employment of senior and management staff of general and vocational colleges by Order in Council 2904-77 dated 31 August 1977 and amended by the Regulations made by Orders in Council 4009-77 dated 23 November 1977, 3380-78 dated 2 November 1978, and 1367-81 dated 20 May 1981, is again amended by replacing Divisions 1 and 2 of Chapter 4 by the following: \"DIVISION 1 1981-1982 SALARY SCALES 53.The salary scales for the 1981-1982 school year are prescribed in Tables A and B of Schedule III.54.From 1 July 1981 to 31 March 1982, the minimum and maximum amounts on the salary scales at 30 June 1981 are increased by 10,5 %.55.Beginning 1 April 1982, the minimum amounts on the salary scales for the 1980-1981 year are increased by 13 % and the maximum amounts on the salary scales for the 1980-1981 school year are increased by 11 %.DIVISION 2 RULES CONCERNING THE 1981-1982 ANNUAL INCREASE §1.General Provisions 56.The annual increase includes the salary increase and a lump sum payment.57.The annual increase is granted teginning 1 July 1981 and beginning 1 April to persons who were employees on 30 June 1981 and are still employees on 1 July 1981.58.Promotion within the plan, transfer, demotion within the plan, reassignment outside the plan or reclassification, from one school year to another, must be carried out by first applying the annual increase.However, sections 59, 61 and 62 apply where such change takes place during the period from 1 July 1981 to 31 March 1982.59.For the period from 1 July 1981 to 31 March 1982, the salary scales that apply to a first appointment, to promotion within the plan, to transfer, to demotion within the plan, to reassignment outside the plan or to reclassification, are those in Table A of Schedule in.60.For the period from 1 April 1982 to 30 June 1982, the salary of à person who received a first appointment during the period from 1 July 1981 to 31 March 1982, and who is an employee on 1 April 1982, is revised beginning 1 April 1982 in accordance with section 76, taking into account the salary scales prescribed in Table B of Schedule m.61.The salary of a person who was promoted or demoted within the plan, or reassigned outside the plan 1620 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26_Pan 2 or reclassified, during the period from 1 July 1981 to 31 March 1982, and who is in the employ of the college at 1 April 1982, is to be revised beginning 1 April 1982 by first granting the annual increase prescribed at 1 April 1982 in accordance with sections 66 to 74, taking into consideration the salary scales prescribed in Table B of Schedule ni.62.The lump sum amount resulting from the application of section 76, 79 or 199 is readjusted on 1 April 1982 in terms of the salary determined at that date.§2.1981-1982 Annual Increase 63.Beginning 1 July 1981, the salaries of senior or management staff at 30 June 1981 are increased by 10,5 %.64.Beginning 1 April 1982, the salaries of senior or management staff at 30 June 1981 who have reached the maximum amount on their salary scales is increased by 11 %.65.Beginning 1 April 1982, the salaries of senior staff at 30 June 1981, except senior staff referred to by the classifications and classes prescribed in section 66, who have not reached the maximum amount on their salary scales at that date, is increased by 13,5 %, without exceeding the maximum amount on their new salary scales.66.The salaries of senior staff referred to in classifications C-l and C-2 of colleges in Class I, who have not reached the maximum amount on their salary scales on 30 June 1981, are increased by 14 % over their salaries on 30 June 1981, without exceeding the maximum on their new salary scales.67.Beginning 1 April 1982, the salaries of management staff at 30 June 1981 who have not reached the maximum amount on their salary scales at that date are increased by 14,5 %, without exceeding the maximum amount on their new salary scales.68.In addition, on 1 April 1982, such persons are entitled to a lump sum payment in accordance with sections 69 to 73.69.Staff that were employed on 30 June 1981 and are still employees on 1 April 1982, except staff referred to in sections 70 and 71, receive a lump sum payment equal to the difference between the amount corresponding to 13,5% of their salary at 30 June 1981 and the amount resulting from application of sections 63 to 67.70.Senior staff referred to in section 66, whose salaries have not reached the maximum amount on the salary scale on 1 April 1982, who were employees on 30 June 1981 and are still employees on 1 April 1982, receive a lump sum payment equal to the difference between the amount corresponding to 13,5% of their salary at 30 June 1981 and the amount resulting from application of sections 63 and 66.71.Management staff referred to in section 67 who were employees on 30 June 1981 and are still employees on 1 April 1982 receive a lump sum amount equal to the difference between the amount corresponding to 14% of their salary at 30 June 1981 and the amount resulting from application of sections 63 and 67.72.Staff employed on 30 June 1981 and on 1 July 1981 who are no longer employed by the college on 1 April 1982 are entitled to a lump sum payment calculated in accordance with the procedures prescribed in sections 69 to 71, where applicable, but in proportion to the duration of the person's employment in a senior staff or management position during the year 1981-1982.73.The college is not required to pay the annual increase to a person whose work is considered unsatisfactory.2.Section 76 of the Regulation is amended by adding, after the second paragraph, the following paragraph : \"However, subject to sections 58 to 62, where the 15% increase would bring the person's salary above the maximum amount on his.new salary scale, he receives, for the year following the date of his first appointment only, a lump sum payment representing the difference between his salary before his first appointment increased by 10 % and his new salary scale.\" 3.Section 79 of the Regulation is amended by adding the following paragraph: \"However, subject to sections 58 and 62, where the 10% increase brings the person's salary above the maximum amount on his new salary scale, that person receives, for the year following the date of his promotion only, a lump sum payment representing the difference between his salary before his promotion increased by 10% and the maximum amount on his new salary scale.\" 4.The Regulation is amended by adding after section 145 the following Division 8: Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1621 DIVISION 8 PARENTAL RIGHTS §1.General Provisions 145.1 The existing plan respecting parental rights takes effect from 1 July 1981 and ends or 30 June 1983.145.2 Maternity leave indemnity is paid solely as a supplement to unemployment insurance benefits or as a payment during a period of unemployment caused by a pregnancy for which the Unemployment Insurance Act (R.S.C., 1970, c.U-2) does not prescribe any benefit.§2.Maternity, Paternity or Adoption Leave 145.3 Maternity leave is for a maximum duration of twenty consecutive weeks, including the day of delivery.145.4 A person who is delivered of a stillborn child within twenty weeks preceding the predicted date of delivery benefits from maternity leave.145.5 A person on maternity leave who has accumulated twenty weeks of service before the beginning of her maternity leave and who is declared eligible for maternity benefits under the Unemployment Insurance Act receives the indemnity prescribed in sections 145.7 to 145.11 for the duration of her leave.145.6 A person who is not entitled to unemployment insurance benefits or who is declared ineligible is not entitled to any indemnity.However, a person employed full time who has accumulated twenty weeks of service before the beginning of her maternity leave receives the indemnity prescribed in sections 145.7 to 145.11 during a period of ten weeks, if she is not eligible for unemployment insurance benefits for either of the following reasons: (a) she has not held insurable employment for at least ten weeks between the fiftieth and thirtieth weeks preceding the week predicted for delivery; (b) she has not held insurable employment for at least twenty weeks during the period of reference prescribed by the Unemployment Insurance Act.145.7 The indemnity paid during maternity leave includes salary and lump sum payments related to the annual increase, from which the following amounts are deducted : (a) 7% of that sum for a person exempted from contributions to pension plans and to unemployment insurance, or 5% for a person who is not exempted; (b) unemployment insurance benefits that the person receives or could receive; (c) maternity leave allowance paid by Québec manpower centres.145.8 The indemnity is based on the unemployment insurance benefits to which the person is entitled, without taking into account the amounts deducted from such benefits for reimbursement of benefits, interest, penalties or other amounts recoverable under the unemployment insurance plan.145.9 The college will not reimburse any person for sums that could be required from her under the Unemployment Insurance Act, where the income of that person exceeds one and a half times the maximum insurable amount.145.10 No indemnity may be paid during a vacation period for which the person is remunerated.145.11 The indemnity due for the first two weeks is paid by the college within the first two weeks of leave ; the indemnity due after that date is paid at two-week intervals, the first payment not being payable, in the case of a person eligible for the unemployment insurance plan, until fifteen days after the college has obtained proof that she is receiving unemployment insurance benefits.For the application of this section, a statement of benefits or a warrant stub with the information furnished to the college by Employment and Immigration Canada is considered proof.145.12 Maternity leave may be interrupted in the case of a person who is delivered prematurely and whose child is hospitalized in consequence.145.13 Paternity leave for a person whose consort gives birth is of a maximum duration of five paid working days.145.14 Leave for the legal adoption of a child, provided that the consort of the person, who is an employee in the sector referred to in An Act respecting the organization of the management and union parties in view of collective bargaining in the sectors of education, social affairs and government agencies (R.S.Q., c.0-7.1), does not also, benefit, is of a maximum duration of ten consecutive weeks, and the person receives, for the duration of her leave, an indemnity equal to the salary that she would have received if she had been at work.This leave may begin before the person receives the necessary papers.145.15 Leave for the legal adoption of a child, for a person who does not benefit from the leave for adoption prescribed in section 145.14, is of a maximum duration of two paid working days.145.16 During maternity leave or leave for adoption, the person benefits from the group insurance plans, continues to accumulate vacation leave, seniority and continuous service for purposes of job tenure, and 1622 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 Part 2 receives the premium for regional disparities, where applicable.In spite of the first paragraph, the indemnity prescribed in the case of maternity leave may not exceed 95 % of the total of the base salary and of the premium for regional disparities for that person.145.17 The procedures for maternity leave, paternity leave and adoption leave are agreed upon in advance between the college and the person.145.18 For administrative purposes, the person is deemed to hold his or her job during maternity leave, paternity leave or leave for adoption.On his (her) return, the person takes the position that he (she) would have held if he (she) had been at work.§3.Leave to extend maternity leave, paternity leave or adoption leave 145.19 Leave without pay to extend maternity leave, paternity leave or adoption leave is for a maximum duration of two years.145.20 A person who is on leave without pay in extension of maternity leave, paternity leave or leave for adoption must agree in advance with the college upon the procedures for such leave and for his (her) return to his (her) position or to another position referred to by classification plans prescribed by this Regulation.\" 5.In spite of section 4, a person who has received or who receives the benefits prescribed by the said section 4 for the period from 21 November 1979 to 1 July 1981 is deemed to receive those benefits in accordance with section 4.6.Schedule I of the Regulation is amended by replacing heading number 5.5 by the following: \"Administrative assistant\".7.Table 1 of Schedule 2 of the Regulation is replaced by the following: SCHEDULE n Table 1 CLASSIFICATION PLAN FOR SENIOR STAFF POSITIONS IN COLLEGES Position Classification Director of Pedagogical Services D-l Director of Student Services D-2 Director of Financial Services D-2 Director of Personnel Services D-2 Secretary General D-2 Director of Supply Services D-2 Position Classification Coordinator of a sector of college instruction C-l Coordinator of a means of instruction \"A\" C-l Coordinator of data processing C-l Assistant to the Director of Pedagogical Services C-l Coordinator of means of instruction \"B\" C-2 Coordinator of research and experiment C-2 Coordinator of student services C-2 Coordinator of personnel services C-2 Coordinator of financial services C-2 Coordinator of supply services C-2 Classes (number of students) Class I Class II Class HI 1999 or fewer 2000-3999 4000 or more Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1623 8.Schedule HI of the Regulation is replaced by the following : SCHEDULE m Table A* SENIOR STAFF AND MANAGEMENT PERSONNEL Salary scales from 1 July 1981 to 31 March 1982 Classification\t- Salary\tClass I \u2022\tClass n\tClass in D-l./\tMax.\t50 594\t51 607\t52 640 \tMin.\t33 729 .\t34405\t35 093 D-2\tMax.\t47 275\t48 220\t49186 \tMin.\t31517\t.« \u2022 32 147\t32 791 D-3\tMax.\t\t43 785\t44662 ¦\tMin.\t\t29190\t29 774 C-l\tMax.\t45 017\t45 374\t46175 \tMin.\t30 011\t30 249\t30783 C-2\tMax.\t42 210 .\t43 053\t43 914 \tMin.\t28 140\t28701\t29 276 DC\tMax.\t49463\t50453\t51461 \tMin.\t.32 975\t33 635\t34 307 DAC-1\tMax.\t43 512\t44 381\t45 269 \tMin.\t29 007\t29587\t30 180 DAC-2\tMax.\t41 382\t42 210\t43 053 *\tMin.\t27 589\t28 140\t28 701 R-l\tMax.\t33 668\t35 337\t \tMin.\t25 100\t26389\t R-4\tMax.\t\t30636\t32 153 \tMin.\t\t22 067\t' 23 205 R-5\tMax.\t\t28 548\t29 80 \tMin.\t\u2022-\t21 839\t22 901 C-02\tMax.\tsingle\t28 411\t \tMin.\tclass\t23 675\t C-03\tMax.\t23 994\t25 711\t \tMin.\t20 024\t21 424\t R-7\tMax.\t26 617\t29347\t32 228 \tMin.\t20473\t22 853\t24 796 C-05\tMax.\tsingle\t27 096\t \tMin.\tclass\t20 823\t( C-06\tMax.\tsingle\t\u2022 22 848\t\u2022 * x \tMin.\tclass\t16911\t C-07\tMax.\tsingle\t22 075\t\u2022 \tMin.\t¦ class\t18 396\t R-3\tMax.\t28 512\t31 318\t34 427 \tMin.\t21 764\t23 887\t26 313 * Classification is determined by the rules previously, in force. 1624 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 Part 2 SCHEDULE in Table B\" SENIOR STAFF AND MANAGEMENT PERSONNEL Salary scales from 1 April 1982 to 30 June 1982 Classification\tSalary\tClass i\tClass ii\tClass iii D-l\tMax.\t50 822\t51 840\t52 878 \tMin.\t34 492\t35 184\t35 887 D-2\tMax.\t47 489\t48 438\t49 408 \tMin.\t32 230\t32 874\t33 533 C-l\tMax.\t45 220\t45 579\t46 384 \tMin.\t30 690\t30 934\t31 480 C-2\tMax.\t42 401\t43 248\t44113 \tMin.\t28 777\t29 351\t29 938 DC\tMax.\t49 687\t50 681\t51 694 \tMin.\t33 721\t34 396\t35 083 DAC-1\tMax.\t43 708\t44 582\t45 473 \tMin.\t29 664\t30 257\t30 863 DAC-2\tMax.\t41 570\t42 401\t43 248 \tMin.\t28 213\t28 777\t29 351 R-l\tMax.\t33 821\t35 497\tN.A.\tMin.\t25 668\t26 986\t R-4\tMax.\tN.A.\t30 775\t32 299 \tMin.\t\t22 566\t23 730 R-5\tMax.\tN.A.\t28 566\t29 936 \tMin.\t\t22 333\t23 419 CO-2\tMax.\tsingle\t28 539\t \tMin.\tclass\t24 210\t CO-3\tMax.\t24 139\t25 827\t \tMin.\t20477\t21908\t R-7\tMax.\t26 738\t29479\t32 374 \tMin.\t20 937\t23 031\t25 357 CO-5\tMax.\tsingle\t27 218\t \tMin.\tclass\t21 294\t CO-6\tMax.\tsingle\t22 951\t \tMin.\tclass\t17 294\t CO-7\tMax.\tsingle\t22 174\t \tMin.\tclass\t18812\t R-3\tMax.\t28 641\t31 460\t34 583 \tMin.\t22 256\t24 427\t26 909 * Classification is determined by the rules previously in force.9.Senior staff at D-3 level whose classification 10.This Regulation comes into force on the tenth disappears are integrated into the salary scales of senior day following its publication in the Gazette officielle du staff at D-2 level depending on their class on 30 June Québec.1981, without that integration constituting a promotion within the meaning of this Regulation and without 1843-o change in their salary at 30 June 1981. Part .2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1625 O.C.1125-82, 12 May 1982 Health Insurance Act (R.S.Q., c.A-29) Regulations \u2014 Amendments Concerning the Regulation amending the Regulations respecting the Health Insurance Act.Whereas pursuant to subparagraph u of section 69 of the Health Insurance Act (R.S.Q., c.A-29), the Government may, after consultation with the Régie de l'assurance-maladie du Québec or upon its recommendation, make regulations to determine the conditions required for the cost of medications to be assumed by the Board; .Whereas pursuant to section 69 of the same Act, the Government made the Regulations respecting the Health Insurance Act by Order in Council 2775 dated 17 July 1970, and whereas it is advisable to amend the said Regulations ; Whereas the Board has been consulted about the said amendments; Whereas pursuant to section 73 of the said Act, every regulation made under the Act shall come into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec or on any later date provided therein ; ¦ It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Social Affairs: That the « Regulation amending the Regulations respecting the Health Insurance Act », attached to this Order in.Council, be made; That this Order in Council be published in the Gazette officielle du Québec.Louis Bernard, Clerk of the ^onseil exécutif.Regulation amending the Regulations respecting the Health Insurance Act Health Insurance Act (R.S.Q., c.A-29, s.69, subpar.u) 1.The Table of Contents of the Regulations respecting the Health Insurance Act made by Order in Council 2775 dated 17 July 1970 is amended by adding, after TITLE XX, TITLE XXI and the headings which follow : / « TITLE XXI Special medications: Conditions under which the Board assumes the cost of special medications Special medications and recommended use 21.01 21.02 » 2.The said Regulations are amended by adding, after TITLE XX, TITLE XXI as follows: « TITLE XXI Special medications: 21.01 The cost of the medications specified in section 21.02 is assumed by the Board where: (1) such indications are prescribed for the recommended uses given in section 21.02 or for any other use authorized by the Minister of Social Affairs after consultation with the Conseil consultatif de pharmacologie ; and where (2) the Board has received an application for authorization form pursuant to section 72 of the Act.21.02 Special medications and recommended use : CECLOR Infections caused by organisms (CEFACLOR) resistant to other anti-infective drugs.CEPHULAC Hepatic encephalopathy.(LACTULOSE) COMPLAMIN (XANTHINOL NIACINATE) MOGADON Myoclonic seizures.(NITRAZEPAM) PERSANTLNE Prevention of throm- (DIPYRIDAMOLE).boembolism for patients with 25 mg et 50 mg valve prostheses.TRYPTAN Patients suffering from neu- (L-TRYPTOPHANE) rological syndromes who could benefit therefrom.VITAL (PROTEINS, Patients for whom that sup-CARBOHYDRATES, plement is deemed essential LIPIDS, for maintaining adequate AMINO ACIDS, nutrition by mouth.» VITAMINS AND MINERALS) 3.This Regulation comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec and has effect as of 1 January 1982.1849-0 .Primary hyperclipoproteinemia not under dietary control. 1626 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 Part 2 O.C.1127-82, 12 May 1982 An Act to preserve agricultural land (R.S.Q., c.P-41.1) Commission de protection du territoire agricole du Québec \u2014 Internal management \u2014 Amendments Concerning an amendment to the Regulation respecting the rules of internal management of the Commission de protection du territoire agricole du Québec.Whereas under paragraph 6 of section 80 of the Act to preserve agricultural land (R.S.Q., c.P-41.1), the Government may define the rules of internal management of the Commission de protection du territoire agricole du Québec; Whereas it is advisable to make a Regulation amending the Regulation respecting the rules of internal management of the Commission de protection du territoire agricole du Québec, made by Order in Council 3976-78 dated 22 December 1978, in order to specify which civil servants in the Commission may make contracts ; It is ordered, upon the recommendation of the ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation: That the Regulation amending the Regulation respecting the rules of internal management of the Commission de protection du territoire agricole du Québec, attached hereto, be made, and that it come into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation amending the Regulation respecting the rules of internal management of the Commission de protection du territoire agricole du Québec ' An Act to preserve agricultural land (R.S.Q., c.P-41.1, s.80, par.6) territoire agricole du Québec, made by Order in Council 3976-78 dated 22 December 1978, is amended by adding, after section 11, the following section: « 11.1 No deed, document or writing binds the Commission or may be attributed to the president if it is no signed by him, by the vice-president replacing the president in accordance with section 6 of the Act to preserve agricultural land, by the secretary, or by a civil servant, but in the case of the latter only, to the extent determined as follows: (1) the Manager of Product Development: local orders and requests for deliveries up to 1 000 $, for his office, and service and leasing contracts up to S 000 S.for his office; (2) the Section Head of Product Development \u2014 Québec City : local orders and requests for deliveries up to 1 000$, for his office; (3) the Section Head of Product Development \u2014 Montréal : local orders and requests for deliveries up to 1 000$, for his office; (4) the Director of Investigations and Inspections: local orders and requests for deliveries up to 1000$, for his office; (5) the Manager of Legal Affairs : local orders and requests for deliveries up to 1000$, for his office; (6) the Section Head of Information Services: service and leasing contracts up to 500 $, for his office, and local orders and requests for deliveries up to 1 000$, for his office; (7) the Section Head of Administrative Services: service and leasing contracts up to 500 $, for the whole of the Commission, local orders and requests for deliveries up to 1000 $, for the whole of the Commission, and maintenance and repair contracts up to 5 000$, for the whole of the Commission.».2.This Regulation comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec.1850-O 1.The Regulation respecting the rules of internal management of the Commission de protection du Pan 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUEBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1627 O.C.1130-82, 12 May 1982 General and Vocational Colleges Act (R.S.Q., c.C-29) Foreign students \u2014 Tuition fees Concerning the Regulation respecting the tuition fees that a general and vocational college must collect .from students from outside Québec.Whereas under section 24 of the General and Vocational Colleges Act (R.S.Q., c.C-29), the Government may, by regulation, prescribe the tuition fees a college must collect from students from outside Québec and fix the terms and conditions of payment thereof ; Whereas under the same section the Government may, by regulation, define, for the purposes of the section, the expression \"students from oustide Québec\"; Whereas the Regulation respecting the tuition fees that a general and vocational college must require from students from outside Québec was made by Order in Council 2038-81 dated 22 July 1981 ; Whereas it is advisable to make a new regulation for the aforesaid purposes ; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Education: 1.That the \"Regulation respecting the tuition fees that a general and vocational college must collect from students from outside Québec\", attached hereto, be made; 2.That this Regulation be published in the Gazette officielle du Québec.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation respecting the tuition fees that a general and vocational college must collect from students from outside Québec General and Vocational Colleges Act (R.S.Q., c.C-29, s.24) DIVISION I DEFINITIONS AND APPLICATION 1.In this Regulation, unless the context indicates otherwise, the following terms mean: \"regular student\": a person who registers in a general and vocational college to obtain a diploma, certificate or attestation of collegiate studies or to obtain credits ; \"full-time student\": a regular student who registers in at least 4 courses or 180 course periods per term; \"part-time student\" : a regular student who registers in less than 4 coursés or 180 course periods per term; \"auditor\" : a person who registers as such in a general and vocational college without seeking credits; \"study programme\" : an integrated series of courses leading to the acquisition of general and specific educational objectives and entitling a person to a diploma, certificate or attestation of collegiate studies; \"exchange or co-operation programme\": a series of projects contained in a reciprocity agreement in matters of tuition fees concluded with a foreign government, an international agency or a legally constituted body.2.In accordance with section 24 of the Act and this Regulation, the following term \"student from outside Québec\" means a person registered in a general and vocational college who is neither a Canadian citizen nor a permanent resident within the meaning of An Act respecting immigration to Canada (S.C.25-26, Eliz.U, c.52) and the Regulations made under that Act nor an Indian within the meaning of An Act respecting Indians (R.S.C., 1970, c.1-6).3.The following persons registered in a general and vocational college are riot recognized as students from outside Québec: (1) a diplomatic agent or consular officer, a representative or civil servant duly accredited, as well as any member Of the personnel accompanying these persons, whether from a foreign country, the United Nations or one of their agencies, or from an international agency to which Québec or Canada belong, who enters or is in Canada to perform his official duties; (2) the spouse, the unmarried son or daughter of one of the persons enumerated in paragraph 1 ; (3) a person coming to Québec to take part in an exchange or co-operation programme that the Government of Québec has approved which contains an exemption for the beneficiaries of this agreement from tuition fees referred to in this Regulation; (4) a person coming from a State that has signed an enabling agreement to that effect with the Government of Québec; (5) a person whose status as refugee has been recognized and who is waiting for resettlement authorization. 1628_GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26_Part 2 1846-0 4.Despite section 3.any person sponsored by a Canadian organization or by an international agency that has not concluded an enabling agreement with the Government of Québec is subject to this Regulation.division ii TUITION FEES 5.Effective from the 1982 autumn term, a general and vocational college must collect from a student from outside Québec the following tuition fees: 1.1 575 S per term for a student from outside Québec who registers as a full-time student; 2.8,75 S per course period for a student from outside Québec who registers as a part-time student.6.For the purpose of this Regulation, tuition fees do not include registration fees that a general and vocational college may require of students by virtue of regulations made and approved for that purpose.division in SPECIAL PROVISIONS GOVERNING CERTAIN FOREIGN STUDENTS 7.Despite section 5, a general and vocational college must collect from a student from outside Québec who has completed at least one term at the beginning of the 1981 autumn term the following tuition fees: 1.for a student from outside Québec who registers as a full-time student, 875 S for the 1982 autumn term and 1 125 S per term for 1983 winter and summer terms ; 2.for a student from outside Québec who registers as a part-time student, 4,85 S per course period for the 1982 autumn and 6,25 S for the 1983 winter and1 summer terms.division iv FINAL PROVISIONS 8.This Regulation replaces the Regulation respecting the tuition fees that a general and vocational college must collect from students from outside Québec, made by Order in Council 2038-81 dated 22 July 1981.9.This Regulation comes into force on 15 August 1982 after its publication in the Gazette officielle du Québec. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1629 O.C.1149-82, 12 mai 1982 An Act respecting Commercial establishments business hours (R.S.Q., c.H-2) Places for book shows and fairs in 1982 \u2014 Tourist areas Concerning the Regulation declaring the places where the various book shows and fairs are to be held in Québec in 1982, to be tourist areas.Whereas under section 5 of the Act respecting commercial establishments business hours (R.S.Q., c.H-2), the Government may, by regulation and for the purposes of that Act, declare certain places to be tourist areas, thus exempting the establishments located within them from, the application of the Act ; Whereas owing to their multi-cultural and multi-disciplinary nature, the various book shows and fairs held annually in Québec are of interest to numerous exhibitors (publishers, distributors and retail booksellers), persons in charge of cultural promotion, and the ministère des Affaires culturelles du Québec; Whereas the cultural impact of these exhibitions, and their aim to encourage more Québécois to read, are certainly beneficial to the population as a whole; whereas it is advisable to declare the following places where book shows or fairs are to be held, to be « tourist areas » for the periods specified: Salon international du livre 20 to 25 April 1982 de Québec ' Centre municipal des Congrès de Québec Québec City 27 to 30 May 1982 16 to 20 June 1982 Foire du livre de l'Abitibi-Témiscamingue Cotisée de La Sarre La Sarre Salon du livre de Dmmmondville Pavillon du Maire Terrain de l'Exposition Dmmmondville Salon du livre du Saguenay 23 to 26 September 1982 Salle « Le Montagnais » Hôtel-Motel Le Montagnais Chicoutimi Salon du livre de l'Estrie Disco-Roule or former LaSalle store Sherbrooke 13 to 17 October 1982 Salon du livre de Rimouski 4 to 7 November 1982 Gymnasium at the University of Québec in Rimouski Rimouski Salon du livre de Montréal 23 to 28 November 1982 Exhibition Hall Place Bonaventure Montréal in order to exempt exhibition booths from the application of the Act respecting commercial establishments business hours; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Industry, Commerce and Tourism: That the Regulation attached hereto entitled « Regulation declaring the places where the various book shows and fairs are to be held in Québec in 1982, to be tourist areas », be made.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation declaring the places where the various book shows and fairs are to be held in Québec in 1982, to be tourist areas An Act respecting commercial establishments' business hours (R.S.Q., c.H-2, s.5) .1.The following places where the various book shows and fairs are to be held in Québec in 1982 are declared to be « tourist areas » for the periods specified : Salon international du livre de Québec Centre municipal des Congrès de Québec Québec City Foire du Hyre de l'Abitibi-Témiscamingue Colisée de La Sarre La Sarre Salon du livre de Drummondville Pavillon du Maire Terrain de l'Exposition Drummondville 20 to 25 April 1982 27 to 30 May 1982 16 to 20 June 1982 1630 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 Part 2 23 to 26 September 1982 13 to 17 October 1982 Salon du livre du Saguenay Salle « Le Montagnais » Hôtel-Motel Le Montagnais Chicoutimi Salon du livre de l'Estrie Disco-Roule or former LaSalle store Sherbrooke Salon du livre de Rimouski 4 to 7 November 1982 Gymnasium at the University of Québec in Rimouski Rimouski Salon du livre de Montréal 23 to 28 November 1982 Exhibition Hall Place Bonaventure Montréal 2.This Regulation applies to all exhibition booths at the places and for the periods stipulated in section 1.3.This Regulation comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec and has effect from 20 April 1982.1852-0 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1631 O.C.1150-82, 12 May 1982 An Act respecting commercial establishments business hours (R.S.Q., c.H-2) Old Québec \u2014 tourist area Concerning the Regulation declaring the territory of the City of Québec known under the name of \"Old Québec\" a tourist area for the period from 1 May 1982 to 15 October 1982.whereas under section 5 of An Act respecting commercial establishments business hours (R.S.Q., c.H-2), the Government may, by regulation and for the purposes of that Act, declare certain territories to be tourist areas, thereby exempting the commercial establishments located therein from the application of that Act; , whereas it is advisable to declare the territory of the City of Québec known under the name of \"Old Quebec\" a tourist area for the period beginning 1 May 1982 and ending 15 October 1982; Whereas it is advisable to revoke the Regulation declaring the territory of the City of Québec known, under the name of \"Old Québec\" a tourist area for the period beginning 1 May 1981 and ending 15 October 1981, made on 17 June 1981 by Order in Council 1672-81, because it no longer has effect; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Industry, Commerce and Tourism: That the Regulation declaring the territory of the City of Québec known under the name of \"Old Quebec\" a tourist area for the period from 1 May 1982 to 15 October 1982, attached to this Order in Council, be made.Regulation declaring the territory of the City of Québec known under the name of \"Old Québec\" a tourist area for the period from 1 May 1982 to 15 October 1982 An Act respecting commercial establishments business hours (R.S.Q., c.H-2, s.5) 1.The territory of the City of Québec known under the name of \"Old Québec\" is declared a tourist area for the period beginning 1 May 1982 and ending 15 October 1982.2.This Regulation applies to retail commercial establishments located in the territory described in section 3.The Regulation declaring the territory of the City of Québec known under the name of \"Old Québec\" a tourist area for the period beginning 1 May 1981 and ending 15 October 1981, made on 17 lune 1981 by Order in Council 1672-81, is revoked.4.This Regulation comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec.It has effect as of 1 May 1982.1852-0 Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif. 1632 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 Part 2 O.C.1160-83, 12 May 1982 Wild-life Conservation Act (R.S.Q., c.C-61) Rivière Blanche Controlled Zone (Z.E.C.) \u2014 Establishment \u2014 Amendment.Concerning the Regulation amending the Regulation establishing the Rivière Blanche Controlled Zone (Z.E.C.).Whereas under section 81.2 of the Wild-life Conservation Act (R.S.Q.c.C-61), the Government may, by regulation, establish wildlife sanctuaries, development and conservation zones and controlled zones ; Whereas it is advisable to amend the Regulation establishing the Rivière Blanche Controlled Zone (Z.E.C.) made by Order in Council 754-79 dated 13 March 1979 and amended by Order in Council 3111-81 dated 11 November 1981; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Recreation, Fish and Game: That the « Regulation amending the Regulation establishing the Rivière Blanche Controlled Zone (Z.E.C), a copy of which is annexed to this Order in Council, be made.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation amending the Regulation establishing the Rivière Blanche Controlled Zone (Z.E.C.) Wild-life Conservation Act (R.S.Q., c.C-61, s.81.2) 1.The Regulation establishing the Rivière Blanche Controlled Zone (Z.E.C.) made by Order in Council 754-79 dated 13 March 1979 and amended by Order in Council 3111-81 dated 11 November 1981, is further amended by replacing the technical description in the Schedule by Schedule I attached hereto.2.This Regulation comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec.SCHEDULE I PORTNEUF AND QUÉBEC REGISTRATION DIVISIONS TECHNICAL DESCRIPTION CONTROLLED ZONE: RIVIÈRE BLANCHE A territory in the townships of Larue, Neilson, Tonti and La Salle, in the county municipalities of Québec and Portneuf, covering an area of seven hundred twenty-nine square kilometres (729 km!), whose perimeter may be described as follows: Beginning at a point at the intersection of the left bank of the Batiscan River and the dividing line of the townships of Larue and La Salle ; thence southeasterly, along the said township dividing line to the northeastern boundary of Range X of the township of La Salle; thence southwesterly, along the southeastern boundary of Range X of the township of La Salle; thence southeasterly, along the north eastern limit of Lot 54 of Range IX to the creek flowing through the said lot; thence in a general westerly direction, along the left bank of the said creek to its meeting point with the left bank of the Batiscan River at the level of Lot 51 ; thence southeasterly, along the left bank of the Batiscan River to the northeastern end of Lot 22 of the Batiscan River range; thence southeasterly, along the northeastern boundary of Lot 22 ; thence southwesterly, along the southeastern limit of the Batiscan River range; thence southeasterly, along the northeastern boundary of Lot 17 of the said range; thence northeasterly, southeasterly then southwesterly, following the boundary of Block « A » ; southeasterly, along the northeastern boundary of Lot 12; thence southwesterly, along the southeastern limit of the Batiscan River range; thence southeasterly, along the northeastern boundary of Lot A of Range V; thence southwesterly, along the southeastern boundary of Lot A of Range V to the northern limit of the right-of-way of Miguick Road; thence in a general southeasterly direction, following the said right-of-way to its intersection with the dividing line of Ranges I and II of the township of Tonti; thence, azimuth 65° 15', five and six hundred and forty-six thousandths kilometres (5,646 km), to the effluent of Jumeau Lake number two (Lake Lorenzo); thence, azimuth 140°35', two and three hundred and thirty-three thousandths kilometres (2,333 km); thence, azimuth 90°00', two and nine hundred and seventy-seven thousandths kilometres (2,977 km), skirting À la Cabane Lake to the north; thence, azimuth 3°55', three and six hundred and twenty thousandths kilometres (3,620 km) to the northern end of Cristal Lake; thence northerly, Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 1633 thirty-eight degrees two minutes east (N.38°02' E.), to the intersection with the southern limit of the right-of-way of the road leading to Insipide Lake skirting the lakes met there to the west; thence southeasterly, along the southern limit of the right-of-way of the said road to its meeting with the left bank of the effluent of the said lake ; thence northerly, along the left bank of the effluent of the said lake, the eastern shore of the lake, the left bank of its tributary, the eastern and northern shores of Lake Goren to its meeting with the left bank of its tributary; thence northeasterly, in a straight line to the limit of the Laurentides Wildlife - Sanctuary, a point on the intersection of a line sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) southwest of the left bank of a tributary of Lake Batiscan and another line sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) south of the south shore of Lake Batiscan, a point whose approximate coordinates are : 5 246 300 m N and 283 670 m E ; and skirting Lake Annette by the west shore; thence in a general northwesterly direction, along a parallel line situated sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) northeast of the northeastern shore of Lake Batiscan, northeast of the northeastern bank of the Aux Éclairs River and east of the eastern bank of the À Moïse River, skirting Lake À Moïse by a parallel line situated sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) east of its eastern shore to a point whose coordinates are : 5 264 550 m N and 281 200 m E; thence northwesterly, in a straight line to a point sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) east of the eastern shore of the northeastern end of Lake Andrews; thence in a.general westerly direction, in a parallel line situated sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) north of the northern shore of Lake Andrews to a point whose coordinates are:' 5 268 580 m N and 278 410 m E ; thence northwesterly, in a straight line to a point sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) north of the northern shore at the northern end of Lake Wilkin; thence in general southwestern and northwestern directions, in a parallel line situated sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) north of the northern shore of Lake Wilkin, north of the northern bank of the effluent of Lake Wilkin, northwest of the northwestern shore of Lake Lefebvre, northwest of the northwestern bank of the effluent of Lake Lefebvre, east of the eastern shore of des Passes Lake, northeast of the northeastern bank of the effluent of Lake Docteur Brown, and east of the eastern shore of Lake Docteur Brown, to the right bank of its tributary, a point whose approximate coordinates are : 5 269 830 m N and 721 900 m E ; thence northerly, along the boundary of the Laurentides Wildlife Sanctuary, in a straight line to a point sixty .and thirty-five hundredths metres (60,35 m) south of the southern bank of the-effluent of Lake Sylvestre, a point whose approximate coordinates are : 5 272 350 m N and 721900 m E ; thence in \u2022 general westerly and southwesterly directions, in a parallel line situated sixty and thirty-five hundredths metres (60,35 m) south of the southern bank of the effluent of Lake Sylvestre, east of the eastern shore of Lake Adée, east of the eastern bank of the effluent of Lake Adée, east of the eastern shore Lake Mackey-Smith, east of the left bank of its effluent, to its intersection with the left bank of the Batiscan River; thence in a general southwestern direction, from the left bank of the Batiscan River to the starting point.The coordinates in this description are expressed in metres and were graphically traced from the U.T.M.squaring used on the maps to the scale of 1:50000 published by the Department of Energy, Mines and Resources of Canada.The whole as shown on a map to the scale of 1:200 000, numbered P-8017 and attached to the minute of these presents.Québec City, 15 March 1982.\u2022 Executed by: Henri Morneau, Land Surveyor.Minute: 8017 ? 1634 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, June 2, 1982, Vol.114, No.26 Part 2 Gouvernement du Quebec Ministère du Loisir de la Criasse et de la Pèche Direction de* service* technique* Preoiré oar Soviet .o)i 'Ml\tCotumn2 Neii-to-last tHH received\tFor office nee only\t MuntOCOl property uun\t180 |$\t185 ] S\t.BO |S\t.IS Scnooi uues\t161 |S\t.88 |S\tment ol the lessor lor the irjnovabon)\t490 |$ .;\t\tindicate Ihe amount.Amount of the subsidy\t491 |S ,\t«i 1$ \\\t AjTiount ol the total teduced-inlerest loan\t492 |S .,\t492 |S - ,\t Amount ol the annual payment on interest and capital lor (He reduced-Interest loan\t«93 |$\tIS\t 2} II you received compensation under CMunn.\tColumn 2 \u2022 Date of completion\tColumns\tColumn «\tColumns\t Nature ol Ihe expense (IndicBle one expense per line)\t\tflwt-ngs that benefitted\tToui cost of s*ie expense\taipcnsM lor ¦ near eepike\t \tVaau MejKft\t\t\tCoo*\t \tm .'.\t\t470 |$\t4B0 |S\ti \t\"\u20221 .\t
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.