Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Architecture - bâtiment - construction
Principale revue québécoise s'intéressant à l'architecture après la Deuxième Guerre mondiale. Elle s'adresse aux ingénieurs, aux entrepreneurs et aux agents immobiliers, en plus de constituer une solide revue professionnelle pour les architectes.
Éditeur :
  • Montréal :[Architecture - bâtiment - construction],1945-1968
Contenu spécifique :
Juin
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Architecture - bâtiment - construction, 1958-06, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
(s> 9 o.S ONTRÉAL JUIN 1 9 5 B ARCHITECTURE BATIMENT CONSTRUCTION MAISONS D'ENSEIGNEMENT tty «Vr, S,J, ë^b lit)!* d** lls.cë&i[ .lll£t)jrtL ÇT^p/^^j.-b.P*$* ¦ O N \ \\ \ \ // N N\ // / f \ \ \ // v FRONT- .,,, i, k iflUt: ¦ îjûitmiiiur La poignée d’argile que vous tenez dans la main évoque une histoire qui date de quatre cents millions d’années.La brique de Laprairie est manufacturée de cette même argile.Celle-ci a été extraite, traitée et reconstituée — mais son passé historique est toujours le même.C’est la raison pour laquelle les immeubles en brique représentent quelque chose de plus que de simples maisons, usines ou édifices publics.Elles ressortent d’un émerveillement difficile à décrire .quelque chose d’historique à possédera apprécier et léguer à ceux qui viendront après nous.La Brique & Tuile Laprairie Inc., Montréal.MDNTRÇAL, JUIN 1958 3 marque deposee Un seul matériau massive d’un mur aire a surrace unie d’un plafond.Le même matériau assure la résistance structurale, l’isolation et la sécurité-incendie requises d’une bonne construction.Ce matériau, c’est "SIPOREX'', un béton cellulaire léger et préfabriqué.Renseignez-vous sur "SIPOREX”.SIPOREX LIMITED, 5165 ouest, rue Sherbrooke, Montréal; 919 Place d’Aiguillon, Québec; PRECAST HAYDITE LIMITED, 26 Hollinger Road, Toronto,- SIPOREX NORTHEASTERN INC, Casier 29, Syracuse 1, N.Y.4 ARCHITECTÜRE-BÂTIMENT-CDNSTRUCTIÙN CONSEILS D'AVISEURS ARCHITECT IM BÂTIMENT-CONSTRUCTION ARCHITECTES — Paul-H.Lapointe, M.R.A.l.C.dir.technique Louis-N.Audet, F.R.A.I.C.¦— Randolph C.Betts, B.Arch., F.R.I.B.A., F.R.A.I.C.— John Bland, B.Arch., A.R.I.B.A., A.M.T.P.I., F.R.A.I.C.¦— Ernest Denoncourt, B.A.A.— Léonce Desgagné, A.D.B.A.— Jean Dam-phousse, A.D.B.A.— Georges de Varennes, B.A.A., F.R.A.I.C.— Roland Dumais, A.D.B.A.— Gaston Gagnier, A.D.B.A.-— J.-Y.Langlois, A.D.B.A.— Eugène Larose, B.A.A., F.R.A.I.C.—- Lucien Mainguy, A.D.B.A., F.R.A.I.C.— J.C.Meadowcroft, F.R.A.I.C.— Henri Mercier, A.D.B.A., F.R.A.I.C.— Pierre Morency, AD.B.A., M.Arch., F.R.A.I.C.— Maurice Payette, A.D.B.A., F.R.A.I.C.— Lucien Sarra-Bournet, B.A.A.INGÉNIEURS — Gérard-O.Beaulieu, Ing.P., pro!., Ecole Polytechnique — Armand-E.Bourbeau, Ing.P.-— Ignace Brouillet, Ing.P.— Henri Gaudefroy, Ing.P., dir., Ecole Polytechnique — Paul E.Morissette, Ing.P., dir.adjoint, Travaux Publics, Ville de Mtl — L.Nadeau, Ing.P.— G.Lome Wiggs, Ing.P.CONSTRUCTEURS — Jacques Boileau, vice-prés., Damien Boileau Limitée — L.-Elzéar Dansereau, prés., Métropole Electric Inc.— Fernand Guay, vice-prés., J.L.Guay & Frère Ltée — Gaston Jouven, dir.gén., A.Janin Cie Ltée — René Thomas, vice-prés., Collet Frères Ltée — A.R.Thomson, gérant-général, Canit Construction Ltd.CONSEILLER JURIDIQUE — Me Bernard Sarrazin, c.r.Vol.13 — No I 46 JUIN 19 5 8 SOMMAIRE Éditorial 37 Pour une politique éducationnelle Gaston Chapleau, rédacteur.Message de l'A.A.P.p.En lisant les revues techniques On Reading Technical Journals 38 et 39 Hugh A.I.Valentine, F.R.A.I.C., Président sortant de l’A.A.P.Q.Hugh A.I.Valentine, F.R.A.I.C., Past President of the P.Q.A.A.Maisons d'enseignement Une école paroissiale à Pincourt L’écdle Sinclair Laird, à Montréal Le Lachine High School 40 à 59 Jean Damphousse, architecte.Wiggs, Lawton & Walker, architectes.Meadowcroft & MacKay, architectes.L’école supérieure Urgel-Archambault, à Montréal Duplessis, Labelle et Derome, architectes.Une école élémentaire, à Delson Paul-O.Trépanier et Maurice Gauthier, architectes.ADMINISTRATION — Urbanisme et architecture 60 à 66 Eugène Charbonneau éditeur Claude Beauchamp gérant-général Un plan d’ensemble pour l’université de Sherbrooke Jean-Claude La Haye, urbaniste-conseil.RÉDACTION — Gaston Chapleau Olivier Chambre Antoni Joly rédacteur en chel Québec Chicoutimi Projets d'étudiants 67 Une école de quatorze classes Gilles Guité, Ecole d'architecture de Montréal.PUBLICITÉ — B.A- Matthews, J.A.Babineau et R.DesRosiers Montréal A.H.Halladay Toronto Donald Cooke Inc.New-York, San Francisco et Los Angeles Fred R.Jones & Son Chicago Pierre Rocray secrétariat Génie et Technique 68 à 75 Choix et assemblage des éléments de maçonnerie en vue de leur résistance aux intempéries T.Ritchie et W.G.Plewes.Page frontispice Détail intérieur de l’école supérieure Urgel-Archambault (Voir article en page 52).Éditeurs: Eugène Charbonneau 4 Fils, 1448, rue Beaudry, Montréal 24, Canada, Tél.: LA.5-2528.— Aussi éditeurs de: "Le Fournisseur des Institutions Religieuses" et "Le Biioutîer" — À Toronto: 73 Adelaide St.West, Ch.342, Tél.: EM.3-4179 ÉTATS-UNIS: Donald Cooke Inc., 331 Madison Ave., New York 17, N.Y., Murray Hill 2-7270 — Fred R.Jones 4 Son, 205 West Wacker Drive, Chicago — Donald Cooke Inc., Ill N.La Cienega Blvd., Beverley Hills, Cal.— Donald Cooke Inc., 110 Sutter St., San Francisco, Cal.* Imprimeurs: Paradis-Vincent Limitée, Montréal.* Abonnements: Pour les architectes, ingénieurs et constructeurs du Canada, des États-Unis et de la Grande-Bretagne: $4.00 par année.Toute autre personne, $*.00 par année.Autorisée comme envoi postal de la seconde classe, Ministère des Postes, Ottawa, Ont.* Droits d'Auteurs : Tous droits de reproduction et d'adaptation réservés pour tous pays.* Tirage certifié: Membre de la Canadian Circulations Audit Board.mm MONTRÉAL, JUIN 195B w > ' a® BASMOR .-i:- Pour assurer à votre clientèle le MEILLEUR CHAUFFAGE AU GAZ, spécifiez les chaudières Warden King Basmor.Compact et de belle apparence, chaque modèle vous offre les perfectionnements les plus modernes; une réalisation technique soignée garantit un fonctionnement sûr et efficace.Pour les installations commerciales et industrielles, la série 40 et la série 60 ont une gamme de capacités d’entrée de 350,000 à 5,000,000 B.T.U.à l’heure—pour chauffage à vapeur ou à eau chaude.SIÈGE SOCIAL ET USINES: 2104, AVENUE BENNETT, MONTREAL CODE A.S.M.E—BASSE PRESSION APPROUVÉE POUR TOUS GAZ ET POUR LE GAZ À BASSE PRESSION Succursales et entrepôts: 7 Tippet Road, Downsview, Ont.100, ave McDermot, Winnipeg, Man.225 North Road, New Westminster, C.-B.Bureaux de ventes: Montréal Halifax Québec Calgary 1 6 ARCHITECTURE-BÂTIMENT-CDN5TRUCTIQN •«*•» -V M ?NORANDA Ÿ4" DW V ?MADE !N CANADA ?NORANDA 1 r/x , .V > >«>^*. DIMINUENT LES FRAIS ET DURENT PLUS LONGTEMPS “L'entretien de chacun de nos réservoirs à eau chaude en acier ordinaire nous coûte environ $30 par année et, pour les nettoyer, nous devons les retirer du service pendant toute une journée", déclare M.Bourret, chef mécanicien à l’Hôpital Général de la Miséricorde de Montréal.Les mécaniciens de la plupart des installations commerciales et industrielles pourraient en dire autant.Voici maintenant l’opinion qu’exprime M.Bourret au sujet d’un réservoir en Monel installé dans ce même hôpital il y a dix-sept ans: .nous avons ce réservoir en Monel depuis 1941 et nous n'avons jamais dépensé un sou pour son entretien." Ce réservoir en Monel, fabriqué par Darling Brothers Limited de Montréal, fut installé par J.W.Jetté, Ltée.Il mesure 12 pieds par 48 pouces de diamètre et contient 1050 gallons américains.Il fut démonté pour la première fois après douze ans de service et, comme le dit M.Bourret, “nous l'avons trouvé en parfait état".Démonté une seconde fois l’an dernier, il ne montra pas plus de signes de corrosion, de rouille ou d’usure.Comparant les frais d’entretien des réservoirs en acier et de ceux en Monel, M.Bourret fit remarquer que l’intérieur des réservoirs en acier doit être régulièrement enduit de ciment portland et que les hommes qui y travaillent, le font à des températures atteignant 140°F.Bien entendu, le réservoir en Monel n’exige pas un tel entretien.Les réservoirs en Monel peuvent vous épargner beaucoup d’argent, de temps et d’ennuis.Pour des renseignements complets, écrivez à l’Inco ou aux fournisseurs dont la liste apparaît à droite.*MONEL, un alliage de cuivre nickel—Marque déposée Les réservoirs à eau chaude en Monel peuvent être obtenus des fournisseurs suivants: ELLETT COPPER & BRASS CO.LTD.Vancouver DARLING BROTHERS LIMITED Montréal ARTHUR S.LEITCH CO., LTD.Toronto FERRO METAL LIMITED Montréal Toronto /\ IN CO THE INTERNATIONAL NICKEL COMPANY OF CANADA, LIMITED 55, rue Yonge, Toronto » • A Of MAIK 2D ARCHITECTURE-BÂTI M ENT-C ?N STR U CTI ?N 558,550 pi.eu.d’air à la minute! > rfS ¦ AMERICAN-STANDARD PRODUCTS (CANADA) LIMITED !¦ h m h r r m PRODUITS DE QUALITE AMERICAN-STANDARD Les appareils de climatisation de l’air Canadian Sirocco ne sont qu’une partie des nombreux produits fabriqués par American-Standard: mentionnons entre autres, les baignoires et appareils de cuisine American-Standard, les climatiseurs d’air d’hiver Gurney et les échangeurs de chaleur Ross.Si vous visitez l’imposant édifice Imperial Oil ultra-moderne, qui s’élance maintenant dans le vaste ciel de Toronto, vous serez frappé par la température agréable qui règne à l’intérieur ! C’est un climat de confort propre à encourager le travail précis et efficace des employés.Trente-trois ventilateurs Canadian Sirocco produisent cette climatisation confortable, en faisant circuler 558,550 pieds cubes d’air à la minute.Egalement, les déshumidificateurs Canadian Sirocco sont constamment en action pour fournir le degré d’humidité approprié.Quand vous aurez besoin d’appareils de climatisation, recherchez ce qu’il y a de mieux, consultez Canadian Sirocco ! Les ingénieurs de Canadian Sirocco conçoivent les plans en étroite collaboration avec les ingénieurs et architectes.Cette assistance technique spécialisée est à votre disposition sur simple demande.Téléphonez ou écrivez à American-Standard Products (Canada) Limited, 310 Ellis Street East, Windsor, Ontario, ou à un des bureaux des ventes suivants: Toronto, Montréal, Vancouver, Ottawa, Hamilton, Calgary, Edmonton, Winnipeg, Kirkland Lake, Sudbury, Halifax, Sydney et Saint-Jean-de-Terre-Neuve.Architectes: Mathers & Haldenby, Toronto Ingénieurs conseils en climatisation: Charles Leopold, Philadelphie Entrepreneur général: Piggott Construction Ltd., Toronto Entrepreneur en travaux mécaniques: Canadian Comstock Co.Ltd., Toronto les premiers et les meilleurs au monde American-Standard MONTREAL, JUIN 195B 21 Sit u I Ci IUT ION I N D | C A T I 0 h © © © G G © 3 0 0 U «A jffgBaagjjjfy1 b s b is o : ~ — » 1 •• Ajoutez une touche finale de magie CENTRES DE CONTRÔLE PNEUMATIQUES JONHSON zz La perfection du Centre de Contrôle Pneumatique Johnson vous fait réaliser des économies de chauffage et de climatisation aussi bien qu’améliorer considérablement le contrôle de la température dans les immeubles de tous genres et de toutes dimensions.Le Centre de Contrôle Pneumatique Johnson permet à l’ingénieur de l’immeuble de surveiller et régler le système d’air climatisé et de chauffage d’un point central.Il lui offre un contrôle visuel compréhensif continu des données vitales nécessaires de fonctionnement pour le maintien des conditions exactes de température requise.Il procure, en même temps, l’assurance que tous les éléments du système fournissent un rendement maximum.UN COUP D'ŒIL SUFFIT D’un seul coup d’œil sur le contrôle, par exemple, le surveillant peut vérifier la température ambiante et les températures du service d’eau et d’air aux points stratégiques de contrôle dans tout le système.Et ce qui est très important, il peut exécuter les ajustements nécessaires des températures-clef instantanément sur le contrôle ! ARCHITECTÜRE-BÂTIMENT-CDNSTRUCTIDN ¦ Les dimensions, la disposition et les modèles des Centres de Contrôle Pneumatique sont basés sur les besoins spécifiques de chaque immeuble.Chaque Centre est conçu séparément en coopération avec l’architecte et l’ingénieur de l’immeuble.giïà votre air climatisé UN SEUL HOMME VOIT À TOUT Ainsi, on ne requiert qu’un seul homme pour la surveillance des systèmes d’air climatisé et de chauffage, même les plus compliqués.Au lieu d’une équipe de plusieurs hommes pour surveiller le rendement et exécuter les ajustements dans plusieurs endroits, un seul homme accomplit ce travail à l’aide du contrôle.En effet, il peut se trouver ainsi à 20 ou 30 endroits, ou même davantage, à la fois.lintien J rocurf-1 pit.if s et les t« iratégi' 10 N Jb Ce contrôle coordonné et infaillible assure une ambian ce uniformément idéale qui convient à toutes les exigence! de confort et de travail de tout immeuble moderne.Il er résulte des réductions importantes de combustible et d’é lectricité et prolonge la vie des appareils.D une compréhension et d’un fonctionnement relative ment faciles, le Centre de Contrôle Pneumatique ne re iquiert aucune étude spéciale, ni d’entraînement.Ses élé juments sont aussi simples et aussi peu dispendieux à em iijx ployer et entretenir que les autres contrôles pneumatiques (A ailleurs dans l’immeuble.Et pensez à l’effet créé, lorsque le contrôle est installé à la vue du public.IMPRESSIONNANTS AVANTAGES ÉCONOMIQUES Il est évident qu’un Centre de Contrôle Pneumatique vous assure un confort supérieur, exige moins de main-d’œuvre tout en procurant un rendement plus efficace de votre système de chauffage et d’air climatisé.Non seulement, chaque dollar déboursé vous revient-il rapidement, mais vous en retirez des dividendes durant toute la vie de l’immeuble.Des Systèmes de Contrôle Pneumatique de la Température Johnson avec Centres de Contrôle, les plus modernes qui soient, sont en voie d’installation dans des bureaux, magasins, hôtels, hôpitaux, usines, écoles et immeubles publics.Demandez de plus amples détails à la succursale Johnson de votre localité ou écrivez à Johnson Controls Ltd., 940, ave Ogilvy, Montréal, Québec.JOHNSON f; CONTROL SYSTÈMES Ll' PNEUMATIQUES EN CROISSANCE AVEC LE CANADA DEPUIS 1912 *sn“ .Montréal, juin JL" .9, 1 958 23 FENESTRAGE EN ALUMINIUM ISOLATION PARFAITE À COUPURE THERMIQUE DE CONTREPLAQUÉ "MARINE" PLASTICISÉ.FABRIQUÉ RAYMOND MANUFACTURING CO.LTD.D'APRÈS SPÉCIFICATIONS I000 SHERBROOKE • LACHINE • QUÉBEC PAR MEIrose 7- 4635 DISTRIBUTEURS EN PROVINCE: VITRERIE CITADEL GLASS INC.QUÉBEC, P.Q- J ALBERT LTÉE CHICOUTIMI, P.Q.24 ARCHITECTUR E-BATIM ENT-CDNSTRUCTIDN : v : d&é X.LX.'' -C-i’w îîiSis Le réglage du soleil par le Bloc de Verre Owens-Illinois maintient le confort des classes Comment l’élève peut-il se concentrer dans une classe peu confortable?Quand la lumière solaire sans contrôle baigne les classes .elle éblouit et cause des contrastes marqués et un excès de chaleur.Le meilleur remède est le Bloc de Verre Guide-Lumière Owens-Illinois.Voici pourquoi: Les prismes que renferme chaque bloc de verre règlent merveilleusement les rayons solaires.Ils évitent les excès de clarté ou de contraste dans toute la classe.Ils renvoient la chaleur solaire, durant les jours chauds du printemps et de l’automne.En hiver, les courants d’air glaciaux et les changements soudains de température sont moindres, car les panneaux de Bloc de Verre Owens-Illinois ont la valeur isolante d’un mur de maçonnerie de 8".De plus, le bloc de verre se nettoie facilement et ne peut rouiller, se corroder ni pourrir.Pour tous détails sur le Bloc de Verre Owens-Illinois, écrivez à: Owens-Illinois Inter-America Corporation, Dept.AR-6, Box 1035, Toledo 1, Ohio.Représentants au Canada—Consolidated Glass Industries, Ltd., et succursales; Pilkington Glass, Ltd., succursales à travers le Canada; Consolidated Plate Glass (Western) Ltd., Winnipeg.BLOC DE VERRE OWENS-ILLINOIS UN @ PRODUIT Owens-Illinois INTER-AMERICA CORPORATION > BUREAUX GÉNÉRAUX • TOLEDO 1, OHIO : Ces photos de l’école publique de l’avenue Palmerston, à Toronto, démontrent nettement les avantages sans pareils du Bloc de Verre Guide-lumière Owens-Illinois.Dans les classes, la chaleur solaire est fortement atténuée par les prismes du bloc de verre qui règlent scientifiquement les rayons solaires tout en laissant passer la fraîche lumière du jour.Photos, gracieuseté de Consolidated Glass Industries, LU Les panneaux de Bloc de Verre baignent le gymnase ( ci-dessus ) de lumière solaire diffuse, sans éblouissement. rW'-:"-'- V W V V M V V » V *5A *>.** *VH.*>.* *-> • A A ^A A vA A,A„A A A «A» A A Av% ^ A A A >\A !»«! *'V VW V.W V.J» vv A, A A aA.A AA W„A A vA jA _A » A ^'v'v'v'v’v < V.Vj^VrVr.Vp.»» MM ÏVH «IV» A A V «y.A A «vT»v«>.¦»'>.•* «V» imi A AAA »:v f.^?*\ W \ st #jkT( .fftNA «1 là,.' *: alcmider UR RAY La température reste dehors avec le lambris KB En effet, le Lambris KB Donnacona isole tout en construisant.Chaque fibre dans chaque panneau est entièrement imprégnée d’une émulsion d’asphalte spéciale.Il s’agit d’un procédé unique qui rend le panneau plus rigide et plus résistant à l’humidité.Conçu pour l’isolation de la toiture et le lambrissage extérieur, le KB Donnacona, réduit le coût de construction initial et les frais de chauffage par la suite.Demandez à votre fournisseur local de matériaux de vous renseigner sur le lambris KB.Ou écrivez-nous à 1661, Edifice Sun Life.Alexander Murray & Company Limited avec bureaux régionaux à: dO' Alexander Murray est co-commanditaire de la campagne de Rénovation Domiciliaire.Un programme spécial destiné à améliorer votre existence.HALIFAX ST.JOHN MONTRÉAL TORONTO WINNIPEG EDMONTON VANCOUVER MONTREAL, JUIN 195B 27 Les vignettes font voir une application spécifique — salle d'expédition et de réception complètement enfermée.mm ’K ' xs, S.SPECIFIEZ LES PORTES D’ACIER ROULANTES ESP L'économie d'espace, dans les immeubles industriels modernes, est d'une importance primordiale.L'installation d'une Porte d'Acier Roulante est la solution pratique au besoin d'un maximum d'espace de plancher utile.S'enroulant comme un "store", la Porte Roulante ESP est suspendue dans le haut de l'encadrement, où l'espace a peu de valeur.Des économies sont également réalisées à l'intérieur ou à l'extérieur de l'ouverture, ou au-dessus du niveau du linteau.Des marchandises peuvent être emmagasinées à quelques pouces de la porte sans nuire à son fonctionnement.Que vous projetiez un immeuble industriel neuf, ou un programme de modernisation, vous avez tout intérêt à vous renseigner sur les nombreux avantages des Portes d'Acier Roulantes ESP.• MANOEUVRE MANUELLE • MANOEUVRE AUTOMATIQUE -, §11111 Dans les Usines, Entrepôts, Remises de Tramways, Hangars à Marchandises, Hangars d'Aviation, Elévateurs à Grain et Garages, les Portes d'Acier Roulantes ESP donnent un service sûr.“Une compagnie du.Combined Enterprises Group” LIMITED 1335 Avenue Delorimier, Montréal 2 B ARCHITECTU RE-B ATI MENT-CONSTRU CTI ?N S»! ppm gw stmt up ins.*w; .tmsi — -.-^.:-.4 f^trmmmmta .,,.¦.¦ji-,,,.,n.,,.,x!J.?"S ^ st ' T^I?^SSS£ kEeSWI.^i5f" VAPOR HEATING (CANADA) LIMITED Siège Social: 3955, ave de Courtrai, Montreal, P.Q.Succursale: 2785, Blvd.Wilfrid Laurier, Québec, P.Q.IQUES CHAUFFE-EAU KLEEN-FUBE GENERATEURS DE VAPEUR FOURNAISES À SOUFFLERIE ÉPURATEURS DE VAPEUR VAPOR CLARKSON SERPENTINS TUBES REFRIGERANTS HEALARCTIC Pour cette magnifique école, on a choisi les.PLINTHES RADIANTES HEALINE' La Maison du Bon-Conseil Chicoutimi Québec ARCHITECTE: Lamontagne & Gravel, Edifice Perron, 31, rue Racine, Chicoutimi INGENIEUR-CONSEIL: Albert Bourdages, 481, rue Montfort, Jonquière ENTREPRENEUR GÉNÉRAL: Xavier Néron & Fils, 355, rue Lafontaine, Chicoutimi ENTREPRENEUR POUR LA PLOMBERIE Ovide Guay, 324, rue de l'Hôtel-de-Ville, Chicoutimi Grâce à la grande surface de leurs ailettes et à la forme de leurs gaines, les plinthes radiantes “HEALINE” sont peu encombrantes, assurent un chauffage économique et efficace.Leur coût initial et leurs frais d’installation sont très modiques.Les plinthes installées dans cet immeuble ont une surface radiante de plus de 18,000 pieds carrés.MONTREAL, JUIN 195B 29 Migros Candien Building, 88-100 University Ave., Architecte : Leslie Foster Constructeurs : Redfern Construction Co.Ltd.Toronto, Ontario \ (J VlkV y.'V' > ly WV>y ¥ v v y ' y y ülülülüSs 3D ARCHITECTUR BATI M ENT- CONSTRUCTION l Bun ***B^i”f*WF r BIS O «iiüilÜüiiî «piiiiisiai Ipjfgf^lr® BSr'ï Juvenile & Family Court Building, Toronto, Ontario.Architectes : Page & Steele Constructeurs : Hughes Construction Company Limited Queen Elizabeth Building, c N E Toronto, Ontario.Architectes : Page & Steele Constructeurs : Hughes Construction Company Limited Edifices qui prouvent l’efficacité des murs de métal KAWNEER —— Hrrn: Mmnitniiim E1J.1 I Scarborough Municipal Building, Scarborough, Ontario Architectes: Carter Coleman & Rankin Constructeurs: Dell Construction Company Ltd.Terminal Building, Montréal, Québec Architectes: Greenspoon, Freedlander & Dunne Constructeurs: Louis Do-nolo Construction Co.Ltd.sum #***ÉÉÉÏ jjff ?L’emploi du mur de métal Kawneer dans de nombreux édifices est votre assurance d’une qualité éprouvée.Vous êtes assurés de liberté de conception .construction étanche .frais d’assemblage minimum .responsabilité qui incombe à un seul fournisseur .satisfaction du client.Les ingénieurs et la main-d’œuvre de Kawneer — appuyés par plus de 50 ans d’expérience — sont à votre disposition.Mur de métcsi • Fenêtres • Entrées • Façades de magasin • Contrôle solaire • Zourite • og Architecture and lnd irawneer» ARCHITECTURAL PRODUCTS Company Canada Ltd.DIVISION TORONTO.ONTARIO Kawneer Company Canada, Limited Don Mills Road, Toronto 6, Ontario REPRÉSENTANTS : Montréal, Toronto, London, Winnipeg et Vancouver MONTREAL, JUIN 1950 31 Un grand spécialiste en isolation des maisons dit: ''J'emploie les dalles Spintex J-JI/I parce quelles se manipulent mieux, et ne se tassent pas " Ëi Ê L.- - ¦' "A mon point de vue,” dit Carl Wenzel, de Wenzel Lathing & Insulating Co., Toronto, les dalles Spintex J-M ont une douzaine d’avantages.Mes ouvriers peuvent manipuler ces dalles plus facilement, plus vite.Spintex ne leur irrite pas les mains et ne se désagrège pas, même sous une rude manipulation.Nous accomplissons plus de travail par jour que jamais auparavant.J’aime pouvoir commander des dalles ceintes de papier d’emballage ou d’aluminium.Mais, pardessus tout, je sais que mes clients — les entrepreneurs — ont confiance en l’isolant Spintex Johns-Manville.” PK.O DOITS Johns-Manville J|J] B-3006F Facilite le travail “les bras en l’air”: La dalle Spintex est rigide et résiliente, s’ajuste vite et bien.Ne se tassera pas.' .* Coupe nette, sans bavures.Les bords restent droits et fermes même après la coupe.Les dalles se posent vite et faci lement, partout.g IIÉ® Légèreté.Les dalles Spintex accélèrent la pose parce qu’elles sont en paquets fermes et légers, faciles à manipuler.Epaisseur, grandeur et contenu sont clairement marqués sur chaque paquet.Rebords renforcés.Les rebords en saillie des dalles Spintex Johns-Manville sont solides.Elles se fixent rapidement, sûrement et de façon permanente.Votre représentant J-M vous donnera tous les détails.Ou bien, demandez la brochure HI-213C (en anglais) en écrivant à: Dept.BA, Canadian Johns-Manville Co.Ltd., Port Credit, Ont.32 ARCHITECTURE-BATI M ENT-CC NSTRUCTION [rrrr “Tfü rrrrr * i • « « ¦ * •• ^ *, * |v - ' * * * ?pi .rrrrrrrrrrrrrrr Wrrrrrrwnrwr pii?ama MURS-ECRANS EN ALUMINIUM de crittall-fenestra Bureau des Postes, Vancouver Architectes : McCarter, Nairne & Partners Entrepreneurs généraux : Smith Bros & Wilson Ltd.Aluminium Murs-écrans et portes Aluminium Ventilateurs incorporés.Les murs CRITTALL-FENESTRA — en acier ou en aluminium — sont fabriqués au Canada avec des matériaux canadiens, et ont été acceptés sans réserve par toute l'industrie de la construction.Ils s'érigent rapidement et facilement, sans échafaudages car de l'intérieur, des panneaux et une armature sont habituellement installés.Ils ne comportent que très peu de joints et n'exigent pratiquement pas d'entretien.Ils constituent un facteur d'économie insurpassable, par leur PRIX D'ACHAT, leur PRIX DE REVIENT, et l'ESPACE UTILISABLE SUPERIEUR qu'ils procurent.CcwciAia+t CRITTALL METAL WINDOW LTD.Fenêtres en aluminium également — entiè ment soudées, avec coupe-froids vraiment efficaces pour usines, immeubles de bureaux, blocs d'appartements, institutions, hôpitaux, édifices publics, résidences.y- Siège social et usine : 685, avenue Warden, Toronto 13 Succursales : 2 I 80, ave Belgrave 439, rue Railway Montréal, P.Q.Vancouver, B.C.FABRICANT ET FOURNISSEURS DE FENÊTRES EN ACIER ET ALUMINIUM POUR TOUT USAGE MONTREAL.JUIN 195B 33 I D’un chauffage radiant jusqu’à la réfrigération.LE TUYAU D’ACIER Page-Hersey à soudure continue et à “DILATATION REDUITE”—accomplit le travail plus vite et mieux.Le procédé Page-Hersey de “dilatation réduite” dans les tuyaux est le plus grand perfectionnement dans ce domaine depuis une dizaine d’années.Le procédé de “dilatation réduite” forge et raffine le grain de l’acier.Il rend les tuyaux plus forts et donne plus de précision dans les mesures.Les tuyaux d’acier fabriqués par ce procédé se plient plus aisément et sans distorsion.Les bouts nettement coupés et uniformément ronds se soudent parfaitement.L’installation se fait plus rapidement.“La durée du tuyau d’acier Page-Hersey à soudure continue et à ‘dilatation réduite’ pour le chauffage radiant, est égale à celle de l’édifice lui-même.” DEMANDEZ CES LIVRETS GRATUITES Rédigés par des ingénieurs compétents, ces livrets expliquent les divers avantages du tuyau d'acier fabriqué par ce procédé moderne et contiennent des renseignements techniques authentiques et très appréciables.Pour recevoir ces livrets gratuits, écrivez à: Page-Hersey Tubes, Limited, 100 Church Street, Toronto, Ontario.PAGE-HERSEY TUBES, LIMITED Siège Social: Toronto HALIFAX MONTRÉAL WINNIPEG CALGARY EDMONTON VANCOUVER PH-9S6F 34 ARC HITECTLIR E-BATIM EN T-CONSTRUCTION mm Plus de vingt ans d'expérience dans les édifices de tous genres.Surveillance constante exercée par des ingénieurs professionnels.Nous garantissons une installation électrique de première qualité.Une main-d'œuvre qualifiée, entraînée depuis des années.Une fidèle interprétation des plans et devis.METROPOLE ELECTRIC INC MONTREAL, JUIN 195B 35 A L’ÉPREUVE DES TACHES ET ULTRA-DURABLE TRES RESISTANTE A L’ABRASION 2-165 Neu-Champion—Cette baignoire pleine grandeur en porcelaine-sur-acier est un exemple typique des excellents appareils sanitaires actuellement offerts pour les installations modernes où on est guidé par un souci d’économie.Voici quelques-uns de ses avantages: • Bord droit le long du plancher et du mu pour faciliter la pose du carrelage • Une installation fixée au mur, qui prévient tout tassement et empêche la baignoire de s’écarter du mur • Tablier renforcé offrant double résistance • Tablier soudé à la baignoire même et formant barre d’appui sur toute la longueur • Se fait en six couleurs et en blanc 6-295 Cuvier jumelé Robuste et commode D’un prix qui convient aux petites maisons et aux constructions en série Maintenant offert (sans majoration) avec support en acier émaillé Se vend aussi (moyennant légère majoration) en un choix de six couleurs Appareils plus faciles à nettoyer—Une particularité spéciale de l’émail-porcelaine employé sur ces appareils sanitaires est sa teneur en TITANE, qui fournit une surface beaucoup plus hygiénique et plus facile à nettoyer.DANS L’OUEST DU CANADA Alliance Ware, Limited DANS L’EST DU CANADA CRANE STEELWARE, LIMITED Québec L’CTT/e'-vL'/ 36 ARCHITECTURE-BATIMENT-CDNSTRUCTIDN 169 t o r i a I Pour une politique éducationnelle 11 se passe pea de jours où, dans la presse quotidienne, il ne soit question d’éducation.C’est la grève des étudiants d’universités ; c’est le concours d’endurance et d’opiniâtreté des “trois” qui font antichambre à Québec; c’est une assemblée de la Conférence canadienne sur l’éducation; c’est le discours d’un chef d’entreprise qui reproche à l’industrie de ne pas contribuer une juste part à la préparation des futurs techniciens ; c’est la conférence d’un dignitaire ecclésiastique qui rappelle et réclame les droits de l’Eglise en matière d’éducation; c’est le cri de détresse d’un dirigeant universitaire devant le manque de ressources pour son institution; c’est le discours d’un politicien qui, chiffres en mains, souligne les nombreuses générosités du gouvernement en faveur des divers degrés de l’enseignement.Bref, un problème qui a toujours existé mais qui n’a pas toujours reçu l’attention qu’il mérite est devenu l’objet d’une préoccupation générale et servira probablement de thème à une prochaine campagne électorale.Le sujet n’occuperait peut-être pas autant l’actualité cependant s’il n’y avait eu les satellites russes et les nombreux insuccès des fusées étatsu-niennes.L’exploit soviétique en effet, chez nous comme dans tout le monde occidental, a créé certes une vague d’appréhension mais a aussi produit un effet de propagande.Cette victoire scientifique a été aussi et peut-être davantage une victoire morale.Elle a provoqué partout une admiration plus ou moins avouée et a suscité une curiosité qui nous porte à faire des rapprochements, à établir des comparaisons, toutes à notre désavantage.On découvre que les Russes sont avancés non seulement dans le domaine de la science mais dans les arts aussi, qu’ils appliquent des techniques audacieuses inconnues de nous mais qu’ils produisent également de beaux ballets.On s’étonne tout à coup d’un niveau intellectuel aussi élevé et il n’en faut pas davantage pour conclure à la supériorité de leurs méthodes de formation et douter de la qualité de notre enseignement.Et on s’interroge de nouveau sur l’opportunité.d’une culture humaniste; on voudrait mettre l’accent sur les sciences; on voudrait que nos jeunes aient une formation plus pratique.D’autres font du problème une question monétaire et déclarent les revenus des insti-tions insuffisants à un enseignement adéquat.D’autres enfin attribuent le mal à une mauvaise distribution de Venseignement, ceux qui ont le talent pour poursuivre des études n’ayant pas les ressources nécessaires et ceux qui ont les moyens de se rendre à Vuniversité ayant souvent peu d’aptitudes .Tous ces arguments portent évidemment jusqu’à un certain point.Il est vrai que nos programmes d’études sont parfois désuets, qu’ils comportent des lacunes et qu’ils gagneraient à être adaptés au temps présent.Mais, même si la science occupe une place prépondérante dans le monde d’aujourd’hui, elle n’est qu’une forme des activités de l’esprit et ce serait une erreur que d’orienter trop tôt l’en- seignement vers celle-ci au détriment d’une formation générale nécessaire à toute culture et à toute discipline intellectuelle.Nos humanités classiques sont peut-être longues mais c’est à elles que nous devons de nous distinguer dans la culture toute superficielle qui caractérise le Nouveau Monde.Il est vrai d’autre part que nos universités sont aux prises avec des problèmes d’argent et qu’elles ne peuvent prodiguer un enseignement de calibre vraiment universitaire si nous ne leur procurons pas les moyens de poursuivre des recherches.Il est également inconcevable que dans un monde suppo-sément civilisé, qui a tous les argents nécessaires pour construire des routes, des ponts, pour exploiter ses ressources naturelles, on ne puisse trouver une façon plus efficace d’exploiter les ressources humaines qu’on a à sa disposition.L’Etat n’a peut-être qu’un rôle supplétif A jouer en matière d’éducation, mais ce rôle n’est pas nécessairement passif.S’il désire assurer sa survie et son progrès, il devrait adopter une politique éducationnelle stable et consistante.La fixation d’une limite d’âge scolaire est un geste éducationel, non pas une politique éducationnelle.Line politique de bourses universitaires est insuffisante parce qu’elle laisse perdre une quantité de talents entre l’école primaire et l’université.Quant aux octrois non statutaires aux institutions ou aux subsides pour la construction de nouvelles écoles, ils sont des sources d’intrigue et de corruption, des armes de chantage qui relèvent d’une politique électorale beaucoup plus qu’éducationnelle .Un gouvernement conscient de ses responsabilités vis-à-vis de l’individu aussi bien que de la société qu’il dirige trouverait le moyen d’assurer à tout écolier parvenu à la limite d’âge scolaire la possibilité de poursuivre des études s’il en a le goût et les aptitudes.A ce moment, des épreuves d’orientation professionnelle gratuites et obligatoires pourraient éclairer les autorités aussi bien que les parents et l’écolier sur les aptitudes de ce dernier et qualifier automatiquement le candidat à l’obtention d’une bourse d’études dont le montant, variable, comblerait la différence entre la capacité de payer des parents et les frais de scolarité.Les succès annuels de l’étudiant décideraient du renouvellement de cette bourse jusqu’à l’obtention du diplôme.L’administration de ces bourses pourrait relever d’un service gouvernemental et les octrois aux institutions ne seraient probablement plus nécessaires.On aurait alors une politique vraiment éducationnelle et messieurs les députés pourraient quitter leur poste d’entremetteurs et reprendre leur rôle de législateurs pour lequel ils ont été élus.Mais pour obtenir tout celà, il faudrait peut-être souhaiter que les Russes maintiennent leur avance scientifique et répètent occasionnellement des exploits pouvant avoir une signification militaire .Caston CHAPLEAU 170 1 En lisant les revues techniques Message de l'Association des Architectes de la Province de Québec Trouver le temps de lire la presse quotidienne, quelques-uns des périodiques courants et, à plus forte raison, les revues techniques, devient chaque année plus difficile.Cet état de chose est dû dans une certaine mesure aux bienfaits douteux de la radio et de la télévision mais les principaux responsables sont probablement les agences de publicité et les diverses organisations de vente avec leurs budgets accrus.Que la vieille génération d’architectes considère cet aspect un moment et elle restera frappée de la forte augmentation dans la quantité comme dans le format des brochures et articles professionnels comparativement aux années d’avant-guerre.De plus, les renseignements techniques se trouvent souvent habilement dissimulés entre des rames d’attrayantes pages annonçant des matériaux de construction .Par suite d’une curiosité ou peut-être simplement d’un retour à une habitude de jeunesse de compter les poteaux de téléphone, j’ai relevé 75 pages libres de toute publicité dans un numéro typique d’un mensuel architectural qui en publiait 290.Pas de doute alors que nous ne trouvions jamais le temps, et encore moins l’énergie, de chercher et de lire les données techniques.Un article intitulé "WINTER CONSTRUCTION" et qui paraissait dans la livraison de février de l’Engineering Journal sous la signature de C.R.Crocker, M.E.I.C., officier de recherche adjoint au Conseil national des recherches à Ottawa, a pu échap- -per à l’attention des architectes iocaux.Il ressort de cet article qu’environ un quart de million de Canadiens subissent chaque hiver un chômage saisonnier.L’industrie de la construction est responsable pour un quart de cette affreuse perte de productivité et nous pouvons bien nous demander ce que nous-mêmes pourrions faire pour empêcher ce gaspillage de ressources humaines.Depuis l'apparition de l’assurance chômage, le chômage saisonnier apporte une lourde contrainte à l’économie nationale.L’époque où les ouvriers de la construction pouvaient s’employer comme bûcherons ou se diriger vers le Sud pour du travail hivernal est bel et bien révolue.Cette contrainte financière sur l'économie, la famille, le principal ressort de notre vie nationale, en subit de terribles répercussions.Les architectes plus âgés connaissent très bien l’effet déprimant de l’inactivité dans la carrière de son choix.L’absence de construction durant les années trente en a découragé plusieurs.A cette époque, de jeunes architectes n’étaient que trop heureux de trouver occupation dans le dessin commercial, la vente, comme manœuvres, à mesurer et examiner des édifices pour le compte d’évaluateurs immobiliers, à dessiner des chartes pour des économistes ainsi qu’à toutes tâches pour lesquelles ils ne se sen- taient ni aptes ni adéquatement préparés.En 1955, un comité conjoint sur la construction d'hiver a été formé par l'Association canadienne de la construction incluant des représentants de la Chambre de commerce canadienne, de l’Association canadienne des manufacturiers, de l’Engineering Institute, de l’Institut royal d’architecture du Canada ainsi que d’organisations nationales du travail et de l’habitation.Le Ministère fédéral du Travail et le Conseil national des recherches à Ottawa faisaient également partie de ce comité.La division des recherches en bâtiment a compilé des données sur la construction d'hiver résumant les recherches faites dans les pays Scandinaves et en Russie.On a obtenu de ces sources diverses techniques pour rendre le travail plus mobile ainsi que des études sur le coût de la construction d’hiver.Dans les pays Scandinaves, on a fait des progrès considérables dans le développement et l’emploi de panneaux de béton préfabriqués pour les murs, planchers et plafonds ainsi que de membres de structure préfabriqués.Puisque le climat du Nord de l’Europe s'apparente à celui du Québec, certains de ces renseignements demeurent utiles dans toute étude du problème local.L’Office national du film prépare actuellement un métrage sur le sujet.Il semble que le Canada ait le volume de construction d’hiver "per capita" je plus élevé au monde.Même au Canada, les diverses régions climatiques du pays demandent une grande variété de techniques de construction.La coutume locale détermine souvent ce qui peut être construit en hiver dans les différentes provinces du pays.L’Association des architectes de la province de Québec, consciente de ses responsabilités envers le public, a formé un comité qui étudiera les moyens de renseigner ses membres sur les problèmes et les diverses techniques développées au Canada et à l’étranger en ce qui touche la construction d’hiver.Le comité se propose d’organiser une séance sur le sujet où assisteront, espère-t-on, des membres du Builders’ Exchange et de la section civile de l’E.I.C.Si l’on considère que l’industrie de la construction représente presque le cinquième du produit national brut, la question devient sérieuse surtout alors que le niveau du chômage a pris au Canada des proportions alarmantes.Peut-être trouverez-vous le temps d’assister à ces discussions et alors, pour parler métaphoriquement, nous n'aurons pas simplement fourni plus de mouture aux moulins à papier du Canada.Muni A.3.VJ.nttn, 171 On reading technical journals w Finding time to read the daily press and some of the current magazines, much less the technical journals, is becoming increasingly difficult every year.This condition of affairs is in some measure due to the dubious blessings of radio and television.Probably the chief offenders however are the advertising agencies and the various sales organizations with their increased budgets.If the older generation of architects considers this aspect for but a moment they will likely be startied by the vast increase in the number and size of trade pamphlets and articles to-day compared with pre-war years.Moreover the technical information is often cunningly tucked away between reams of attractively displayed pages of building material ads.Out of a sense of curiosity, or, perhaps simply a reversion to a childish habit of counting telephone poles, a typical issue of a well-known monthly architectural magazine runs to 290 pages of which 75 pages are free from advertising.Small wonder then that we ever find the time, much less the energy, to sort out and read technical data.An article which may have escaped the attention of local architects appeared in the February issue of the Engineering Journal entitled "WINTER CONSTRUCTION" by C.R.Crocker.M.E.I.C., Associate Research Officer, National Research Council, Ottawa.From this article it would appear that about a quarter of a million Canadians are seasonally unemployed each winter.The construction industry usually contributes about a quarter of this dreadful loss of productivity.We may well ask ourselves what can we do to cut down this wastage of human resources.With the introduction of Unemployment Insurance seasonal unemployment places a heavy strain on the national economy.Gone are the days when the construction worker could obtain employment in the bush or move south for winter work.Apart from the financial strain on the economy there are dreadful repercussions on the family unit which is the main-spring of our national life.The older architects know full well the bedevilling effect of not being needed in your chosen vocation.Many were badly seared by the lack of construction activity in the early thirties.Young architects at that time were only too glad to take on poster work, selling jobs, labouring tasks, measuring and surveying buildings for real estate evaluators, drawing charts for economists and many other tasks for which they were not properly trained nor emotionally adjusted.A Joint Committee on Wintertime Construction was set up in 1955 sponsored by the Canadian Construction Association with MONTRÉAL, JUIN 19SS representatives from the Canadian Chamber of Commerce, the Canadian Manufacturers’ Association, the Engineering Institute, the Royal Architectural Institute as well as national Labour and Housing organizations.The Federal Department of Labour and the National Research Council in Ottawa were associated with this Committee.Some data on wintertime construction has been compiled by the Building Research Division summarizing what has been done in Scandinavian countries and Russia in this field of research.Various techniques to make labour more mobile as well as cost studies for wintertime construction have been obtained from these sources.Considerable progress has been made in Scandinavia in the development and use of prefabricated concrete wall, floor and roof pane’s as well as prefabricated structural members.Since climate in Northern Europe is much like that prevailing in Quebec some of this information is useful in any appraisal of the problem here by members of the building team.A film on this subject is now being prepared by the National Film Board of Canada It would appear that Canada leads the world in ‘per capita’ volume of wintertime construction.Even in Canada there is a wide range of building techniques employed in the various climatic regions of Canada.It is suggested that local custom often determines what can be built in winter in the various provinces of Canada.The Province of Quebec Association of Architects, mindful of its responsibility to the public, has set up a small committee to study ways and means of acquainting the membership with the problems and the many techniques being developed in Canada and abroad about wintertime construction.The committee plans to arrange a symposium on the subject, at which it is hoped that members of the Builders’ Exchange, and the Civil Section of the E.I.C.will get together with the architects to study his problem.When you consider that the end goods and services of the construction industry represents almost a fifth of the Gross National Product it is a sobering thought especially since the level of unemployment has recently assumed rather serious proportions in Canada.Perhaps you will take time out to attend these discussions or are we, metaphorically speaking, simply adding more grist to the pulp and paper mills of Canada.JJu.(j l -.9.1.9a (en lin e F.R.A.I.C., Past-President of the P.Q.A.A.Message of the Province of Quebec Association of Architects 39 «Mj lÜB*1 111111 Sunni ' ' ¦*Y?ÏÏ '~S,‘ Architecte : Jeun Daniphousse Constructeurs : Cité Construction Ltée Photos Alain ÏW ;iKÿCS; 40 ARCHITECTURE-BATIMENT-CONSTRUCTION IpjjBjllf iSppp &ut we** .¦.•I ®' vs iiiaiii mWÊMWM r &&mâkà •iJfSjjm wm: WmÊiœœ WmmmmSMÊîSï Tibs» -• :*rn- ¦të~ :ri.' \ ¦ Détail de façade.La Commission des Écoles Catholiques de Montréal vient de doter 1 Est de la ville d'une école supérieure pour garçons : l'École Supérieure Urgel-Ar-chambault.Cette école, construite pour desservir la population assez dense de ce secteur de la Métropole s’élève sur la rue de Teck, entre la rue St-Emile et le boulevard Lapointe.Destinée à dispenser l’enseignement supérieur, (soit au niveau compris entre les 8e et 12e années), 1 École Urgel-Archambault renferme vingt salles de classes régulières, un laboratoire de physique, un laboratoire de chimie, une salle de travaux manuels, une classe de dactylographie et une classe commerciale.Les différentes salles de classe se répartissent sur trois étages tandis que les bureaux de l’administration forment une aile de deux étages.Une vaste bibliothèque est prévue pour l’usage des élèves en plus des salles de classe déjà énumérées.Quant au personnel enseignant, on a aménagé à son intention, outre la salle de repos, deux salles de correction bien éclairées et pourvues d’armoires-bibliothèques.Entre les périodes de classe, quand la température les confine à l’intérieur, les élèves ont toutes les facilités voulues pour la détente, grâce à un gymnase ultra-moderne de dimensions régulières où ils peuvent s’adonner aux exercices et aux sports d’intérieur et une salle de récréation située au sous-sol, sous le gymnase, permet aussi la pratique des jeux.MONTREAL, JUIN 1958 53 186 Au sous-sol également, une salle de cafétéria très éclairée permet aux élèves qui ne peuvent se rendre à domicile, de prendre le repas du midi dans une salle de dimensions et d’atmosphère agréables.Pour leur part, les instituteurs ont une salle à manger distincte desservie par la même cuisine que la salle de cafétéria.Le traitement extérieur de l’École Urgel-Archam-bault est fort sobre : murs en brique chamois avec quelques détails en pierre, longues bandes de fenêtres en bois, à double vitrage, avec arrangement rythmé de volets alternants.Le motif d’entrée, largement vitré, avec portes et charpente en aluminium imprime à la façade un aspect accueillant et atténue la sévérité de l’ensemble.L’intérieur de l’édifice est peint de couleurs choisies pour égayer l’atmosphère des pièces, éclairées d’ailleurs, par une généreuse fenestration.Ainsi, des classes de couleur pêche alternent avec des classes de couleur verte, et les corridors y conduisant ont un lambris de ciment-émail brun se continuant en un mur d’enduit couleur caillou, sur lequel se détachent en couleur ivoire les casiers métalliques et les cadres d’acier des portes.Les planchers des classes sont en tuile de linoléum s’harmonisant de couleur avec la teinte des murs.Dans les corridors, des plinthes et bordures en terrazzo encadrent un plancher en tuile de vinyl-amiante.Les plafonds, partout en tuile acoustique de couleur blanche, reflètent la lumière admise à larges flots.En résumé, l’école Urgel-Archambault présente à l’extérieur des masses bien agencées, sans prétention toutefois.L’intérieur répond aux besoins pédagogiques et rend le séjour agréable tant aux élèves qu’au personnel enseignant.54 ARCHITECTUR E-BATIM ENT-CD NSTRUCTIDN * v- tjMRBljEBfin illllll Hall d'entrée.Classe type.?Æèm \ Laboratoire de chimie Cafétéria TUA VAUX MANUELS MAOAJI ORIENTEUR CLASSE CORREC- TION SALLE DF PROFESSEURS PLAN DU PREMIER» ETAGE MONTREAL, JUIN 195B çjn ¦ if - ! ' *** Air- .; Wm\ .J-'vh- 88 PLAN DU DEUXIEME.ETAGE Le gymnase.ARCHITECTUR E*B ATI M EN T-CONSTRUCTION 56 189 Esquisse préliminaire et réalisation.Architectes : Paul-O.T ré panier et Maurice Gauthier Ingénieurs-conseils : Beaulieu, Trudeau, Dubuc, Lalancette et Beaulieu (Struct.) Brais, Frigon & Hanley (Méc.) Constructeur : Bouthillier Construction Ltée Une é c o I élémentaire D e I s o n Photos Max Sauer Studio Reg'd., courtoisie de Siporcx Ltd.Clichés en couleur, gracieuseté de Siporcx Ltd.7 ¦ $f' " Consultez les ingénieurs experts de METRO 9822 JEANNE-MANCE, MONTREAL 12 DU.9-8281 METRO INDUSTRIES LIMITED 7B ARCHITECTUR E-B ATI M ENT-CONSTRUCTION INLOCK WEATHER Inlock Structural Weather Strip produit de General Motors (' /r johU sen orporation, sei JAMAIS |a installer simplement mais sûrement des vitres ou des panneaux tympan à l’épreuve des fuites.En néoprène refoulé, avec les coins moulés par injection, Inlock Structural Weather Strip, convient parfaitement pour la construction murale moderne.* Nulle goutte d’eau ne traverse jamais Inlock.Pour renseignements et conseils techniques, communiquez avec: CRYSTAL GLASS AND PLASTICS LTD.MONTREAL .TORONTO • WINNIPEG • EDMONTON • VANCOUVER CRYSTAL 3333 tmm fSâSœà,:- Il respire DÈS SA NAISSANCE de l’air climatisé Zones Les installations dans les hôpitaux ne sont qu’un exemple des nombreuses applications des appareils à air climatisé Sheldon.Les appareils Sheldon sont conçus pour répondre à tous les besoins de chauffage, refroidissement, humidification et le maintien de conditions atmosphériques dans les édifices entiers ou départements particuliers.Le bulletin No.1022, disponible sur demande, fournit les grosseurs et les genres d’appareils.Les appareils à “Zones Multiples” sont mis au point pour les installations où, par suite de l’agencement de la bâtisse, un seul appareil doit donner à plusieurs zones la climatisation, le chauffage ou la ventilation complète.Si l’espace d’installation est limité ces unités sont disponibles avec montage verticale.Description faite dans le bulletin No.1023.multiples Appareils Sheldon de contrôle d'air Eventails Keith et Silavent.Ensembles de ventilation.Eventails à circulation forcée.Eventails à circulation induite.Eventails hélicoïdaux.Eventails à circulation axiale.Ventilateurs et évacuateurs moyens.Extracteurs.Collecteurs et séparateurs de poussière.Filtreurs de poussière.Ventilateurs centrifuges.Aérothermes.Laveurs d’air et déhumidificateurs.Humidificateurs-pulvérisateurs rotatifs.Appareils à air climatisé.Appareils de séchage.mmtm hefdons £ncineemnc umntv .TORONTO MONTREAL OTTAWA LONDON HAMILTON v A LT • C A N A D A Canadian Representative for: Chemical Construction Corp.— P.A.Scrubber Equipment BggBMBWWHKMMBHBMMMBBBMMBBBWBBBBBBBBI Air moving and conditioning equipment for every industrial, commercial, mining and processing need.BP ARCHITECTURE-BÂTIMENT-CONSTRUCTION , T i t« Hl-H U-QllUriH IIH H«llBll*H-«H-Bll i'-hi-t-Hhti-M M 111 ¦ l l lthitt 111 h ¦ i i I n ¦ t i I ; 111 il i 5*5 'Urnniiü1* IIIHRillÜIF FÜ11E3Ï |!BII!1!I!ÜF SBllili ||||8II8M!,?lll!|l| PACIFIC BUILDING iSSS« .mm Mm s Mmmmrn ._______________ Mmè UiDiü!: én&Lla Immeuble de la Petrochemical Architectes : J.Stevenson & Associates Entrepreneur : Bird Construction Co Immeuble Anglo-American Oil Architectes : Rule, Wynn & Rule Entrepreneur : Watson Construction Co.Immeuble Royalite Oil Architectes : Rule, Wynn & Rule Entrepreneur : Poole Construction Co.À Calgary, pour construire ces six immeubles, on a dosé le béton suivant la méthode Pozzolith afin d'avoir un béton uniforme et meilleur.la MÉTHODE POZZOLITH pour DOSER LE BÉTON Permet un dosage plus complet et plus précis pour : • COEFFICIENT D'EAU • SÉCHAGE • TENSION (Normale, accélérée ou retardée) réduisant ainsi : • SÉGRÉGATION • SAIGNAGE • PERMÉABILITÉ • JOINTS "À FROID" • COÛT DES MATÉRIAUX Voici une méthode éprouvée vous permettant d accroître le pouvoir et l'étendue du dosage des nombreux facteurs qui déterminent non seulement la qualité mais aussi le coût du béton nécessaire.La méthode Pozzolith pour doser le béton repose sur des principes ingénieux avérés et augmente vraiment la précision des dosages actuels.Les principaux chantiers, de Sept-Iles, à Kitimat, emploient la méthode Pozzolith.Nous tenons à votre disposition des éléments d'information bien documentés sur des réalisations importantes et typiques.Un simple appel à un de nos bureaux vous fournira un membre expérimenté de notre Division du Dosage de Béton qui vous indiquera (clairement) les bénéfices sûrs et les économies éventuelles que peut vous faire réaliser la méthode appliquée à vos propres conditions de travail.THE MASTER BUILDERS co.ltd.Subsidiary of American-Marietta Company Vancouver Matériaux vendus et fabriqués au Canada Edmonton - Winnipeg - Toronto - Montréal - St-John, N.B._ Immeuble Petroleum Architectes : Rule, Wynn & Rule Entrepreneur général : Burns & Dutton Concrete A Construction Co.Immeuble Pacific Petroleum Architectes : Rule, Wynn & Rule Entrepreneur général : Burns A Dutton Concrete A Construction Co.Immeuble Hudson's Bay Gas A Oil Architectes s J.Stevenson A Associates Entrepreneur : Poole Construction Co.P&TBOLEUH BUILDING 1 user» L * - 1 • .'j!«111.till»1 ”e»nnni î nSMMSKISH ¦•' ¦ ¦ - Section de l'usine de "Terylène" de Canadian Industries Limited, a Milhaven, Ontario.Latitude illimitée dans les plans ?' ^ l'internat des étudiants, University Queen, Kingston, Ontario.Architecte, David Shennan.b ^ tit4ivS Avantages ultimes indéniables LES architectes canadiens ont présidé à la réalisation d’un si grand nombre d'exemples "concrets” de la facilité d’adaptation des Rusco, que les possibilités offertes pour l’exécution de plans éclairés et imaginatifs semblent illimitées.L'économie notoire et les avantages fonctionnels des fenêtres Rusco Prime ont largement contribué à leur accep- tation généralisée sur une haute échelle.Les économies appréciables de temps et de frais en construction, la longue durée et les bas frais d'entretien des fenêtres Rusco sont une source de satisfaction pour les clients.Si vous n’avez pas tous les renseignements au sujet des fenêtres Rusco Prime, veuillez écrire ou téléphoner à votre distributeur Rusco le plus proche.UN PRODUIT DU CANADA FENÊTRES RUSCO PRIME THE F.C.RUSSELL COMPANY OF CANADA LIMITED DISTRIBUTEURS Croft Metal Products Ltd., P.O.Box 1445 North, Halifax Rusco Prime Windows of New Brunswick, 436 King St., Fredericton Daigle & Paul Ltd., 1962 Galt Ave., Montreal Macotta Co.of Canada Ltd., 85 Main St.South, Weston, Ont.Supercrete Limited, 1075 Ellice Avenue, Winnipeg Wascana Distributors Ltd., 36 Knight Street, Regina Capital Building Supplies Ltd., 9120 125th Ave., Edmonton also: 1223 Kensington Rd., Calgary Construction Products, 3044 Beresford St., Burnaby.B.C.B 2 AFtCHITECTURE-BATIMENT-CONSTRUCTIDN Hm ! I W5£f# UtM L’imagination ne connait pas de bornes avec les magnifiques planchers de Vinyl Amtico - ^LLilé Le Vinyl Renaissance avec des insertions de vinyl uni créent l’effet d’un tapis Aubusson .îJb— -¦ .1suasaBBn—¦ .——- Virginia Chappell, Robert Henry dé VR Interiors Exprimez vos idées les plus audacieuses pour couvre-planchers avec le fabuleux Vinyl Amtico.Donnez un éclat radiant à tout intérieur avec le superbe Vinyl Amtico .le Renaissance dimensionnel, le Stardust translucide, l’Eldorado et le Coronado métalliques, le modèle Terrazzo, le Marbré vibrant et les couleurs unies les plus élégantes.Toutes les couleurs Amtico traversent chaque tuile vinyl de part en part.Sa beauté résistera à l’usage le plus rude.Flexible et résilient, le Vinyl Amtico exige peu d’entretien, ne craquera ni se déchirera, il résiste à la graisse et aux acides.Le couvre-plancher de Vinyl Amtico, le choix de couleurs le plus complet, est le favori des consommateurs, tel que prouvé par des agences de recherches.Les plus importants dessinateurs préfèrent le couvre-plancher de Vinyl Amtico et de Caoutchouc Amtico pour leurs dessins les plus imaginatifs.>ert Owen Je contemporai PfftMAL/Ff VINYL FLOORING AMTICO, Dépt.A-2, Sherbrooke, Que.Veuillez me poster tous les détails ainsi qu'un as sortiment-échantillons complet GRATUIT des couvre planchers Vinyl et Caoutchouc Amtico.Owen Johnson a créé cet ef-in classique avec le Amtico Renaissance dans cette de TV.Des insertions de vinyl Or dans un modèle Terrazzo en vinyl donne un éclat remarquable à ce hall par Hoffman-Heidrich.Des insertions bigarrées de vinyl Amtico Stardust reflètent le gai patron du mur de cette chambre d'invité par Albert Thomay.NOM 1908-1958 .50 ans de croissance et de progrès AMERICAN BILTRITE RUBBER CO.(CANADA) LTD.SHERBROOKE, QUEBEC SOCIÉTÉ________________________ ADRESSE________________________ VILLE____________________PROV.In U.S.: American Biltrite Rubber Company, Trenton 2, New Jersey • Showrooms: 295 Fifth Ave., N.Y.C.13-179 TVIdsè.Mart, Chicago (Attachez ce coupon à votre en-tête de lettre) LES INSTITUTIONS PUBLIQUES SPÉCIFIENT PlîbriCO mm ¦¦'Wm r ¦ La destruction des rebuts du cafétéria et des classes dans une grande école.Installation d'une base Inspecto dans une école.Remarquez la jambe d'eau apparente et la vis de nivellement.Pour la destruction efficace des rebuts Pour la réduction des frais Incinérateur Plibrico if Enveloppe résistante en acier if Parois intérieures monolithes if Porte guillotine extra large if Compact if Combustion efficace Laissez Plibrico étudier vos besoins en fait d’incinérateur et vous recommander l’appareil conçu pour répondre à vos besoins de destruction des rebuts.d'entretien des fournaises Base de chaudière Plibrico Inspecto if Visibilité parfaite de la jambe d’eau if Nivellement positif de la chaudière if Fabrication durable en acier if Refroidi à l’air if Montage rapide sur les lieux Comparez ces avantages avec ceux d’une base conventionnelle en brique, et appelez Plibrico pour discuter votre problème particulier.Plibrico (CANADA) LIMITED P.0.Box 10, New Toronto, Ont.Montréal, P.Q.: 1100 est, rue Craig, Suite 312, Montréal 24 Québec, P.Q.: 40, rue St-Paul, Québec Etude et construction réfractaire pour chaudières, incinérateurs et fournaises industrielles.I : I I Plibrico (Canada) Ltd.1100 est, rue Craig, Suite 312 Montréal 24, P.Q.OU 40, rue St-Paul Québec, P.Q.Postez-moî tous les détails sur ?Les incinérateurs Plibrico ?La base Plibrico Inspecto avec supports de nivellement NOM ADRESSE FIRME 04 ARCHITECTUR E* B ATI M EN T* CONSTRUCTION h \ / 'T* ';:&Ç'-: ;\ mm SJSÎWœ mm ^C^VTv h-Beaüdry BLOCS DE CIMENT CO.LTÉE No.1-7764 Voici enfin une pierre simili-naturelle qui répond en tout point aux exigences du constructeur : beauté permanente, versatilité et prix économique.Cette pierre taillée à la main possède une adaptabilité bien au-dessus de la pierre de carrière, tant pour l’intérieur que pour l’extérieur.En utilisant la pierre BEAU-STONE sur les devantures de vos maisons vous ajouterez un élément de beauté incomparable.MEILLEURS PRIX DU MARCHÉ! Gratis ! dépliant en couleurs sur demande l'aristocrate des pierres simili-naturelles MANUFACTURÉE ET VENDUE PAR BEAUDRY BEAU-STONE une nouvelle pierre taillée à la main, qui possède l’apparence d’une véritable pierre de carrière.Plus belle ! Plus riche ! Choix de huit couleurs modernes : gris pâle, gris medium, noir, saumon, rouge, rose, jaune or et beige.Il y a une foule d’autres applications pour la pierre BEAU-STONE : foyers, boîtes à fleurs, mur de jardin, “barbecues”.Les riches couleurs du BEAU-STONE s'harmonisent avec tous les décors modernes.MONTREAL, JUIN I95B 3671, BOUL.LEVESQUE ST-VINCENT-DE-PAUL 05 fB«l P**8 îBîiffl Sb«**«* Î5*S«* mai pSü Ü»«» 1088 11088 pais polis mm iif i m*i !»»•* **** - > T J * ^ .'T-' .¦ •¦¦* 3tA* "¦'•* ¦** .
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.