Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Domaine public au Canada

Consulter cette déclaration

Titre :
Le Prix courant : journal du commerce
Journal de commerce de Montréal qui informe sur les affaires et les marchés en général, et sur la construction en particulier.
Éditeur :
  • Montréal :Compagnie de Publication des marchands détailleurs du Canada Limitée,1887-1957
Contenu spécifique :
vendredi 10 août 1906
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Successeur :
  • Quincaillier
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le Prix courant : journal du commerce, 1906-08-10, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
Bibliothèque et Archives nationales Québec Le Prix Courant Page(s) manquante(s) LE PBIX COURANT 3 DEUX LIGNES INDISPENSABLES A tous les Epiciers et Marchands Généraux “Prepared Corn” de Benson (Pour la Cuisine) | .Enpois Edwardsburg I * ; ! • : (Pour Buanderies) | ¦ Bons articles de vente et faiseurs de profits, parce qu’ils sont bien connus, r éprouvés et qu'on peut s’y fier.Tous les marchands de gros les vendent.EDWARDSBURG STARCH CO., LIMITED , ETABLIE Eltf 1858.53.rue Front E*t, Ueines : 164, rue St-Jacques, TORONTO, ONT.CARDINAL, ONT.MONTREAL, P.Q. 4 LE PRIX COURANT /" ~ L’Unique DECAUVILLE LIVRAISON IMMEDIATE Garantie pour 365 jours DOUBLE PHAETON Entrées Latérales.Capote Américaine Ordinaire CARROSSERIE PNEUS MICHELIN LUXE »/*• V.ir." ' “ Rien ne sert de courir, il faut arriver à point.” Avec une Decauviile on arrive toujours au but.Noua pouvons fournir sur les châssis Decauviile tous les Modèles de Carrosserie qui nous sont demandés.Sur demande nous envoyons le catalogue franco, ainsi que tous renseignements désirés.The Canadian Motor Car Company Bureaux: 25 rue St-Qabriel.Salle d’Exhibition : Aoc,TA.MBMv«H3iD"to* MONTREAL. LE PRIX COURANT Du “ Dunoville Chronicle ”, 13 Juillet 1906 La Manufacture de Conserves -F.R.LALOR= “Propreté”, telle est la Devise de l'Administration dans la Préparation de tous les Produits Alimentaires.Dans le but de voir de nos propres yeux dans quelles con-ditionq dp propreté le travail est fait à 'la manuafcture F.R.Laloiy.le “ Chronicle ” a envoyé, mercredi matin, un reporter, pour y faire une inspection.La manufacture faisait l’empaquetage des pois à ce moment-là et le gérant, M.B.L.Edgecombe étant très occupé, donna à notre reporter le droit de visiter et l’invita à faire un examen très minutieux.La première chose qui frappa notre vue fut une affiche placée à l’entrée “ Les visitenr3 sont toujours bienvenus ” ce qui était la première preuve que la direction n’avait rien à cacher.Comme nous traversions le corridor, nous avons remarqué, parmi les nombreux avis et règlements affichés, les suivants ; “ Nous faisons des conserves ici.Tous les employés doivent avoir une apparence soignée et être propres.” “ Lavez vos mains avant de travailler ”, etc.Ces' règlements sont mis strictement en vigueur, montrant que la direction voit combien c’est une chose importante et sérieuse d’avoir une propreté absolue parmi les employés et dans toute la manufacture.Les murs sont blanchis à la ohaux et les planchers sont d’une propreté parfaite.On ne pourrait pas y trouver un plancher sale ou malpropre, et nous pouvons affirmer que dans les ménages ordinaires on n’apporte pas le soin rigide, àu sujet de la propreté, qui est employé ici.Les employés ont des commodités convenables pour se laver les mains et une provision abondante d’essuie-mains est toujours à leur disposition.• L’empaquetage des pois est un procède très intéressant.Les pois encore attachés à leur tige sont amenés par les fermiers et sont placés dans de vastes hangars où ils sont battus par une machine ingénieuse, les pois sortant de la machine à battre sans offrir la moindre trace de meurtrissure, de cassure.Les pois écossés sont alors transportés à la machine à nettoyer qui enlève tontes les petites particules de tiges et autres déchets.Ils tombent alors dans le séparateur où ils sont assortis suivant leurs grosseurs variées.On les lave alors minutieusement et on les place à la main dans des seaux perforés où ils sont refroidis, après quoi on les lave de nouveau dans de l’eau fraîche filtrée.Les pois sont ensuite placés dans la machine à remplir les boîtes et celles-ci sont remplies et scellées automatiquement, les boîtes n’étant plus touchées par la main de l’homme jusqu’à ce qu’elles arrivent dans l’entrepôt où on le9 met en caisses et où on les étiquète prêtes pour l’expédition.Mr.Edgecombe nous informa que les boîtes passent à travers la machinerie, à raison de 72 boîtes par minute.Cela vaut la peine de faire une visite à cette ruche dejl’ins-du8trie et de se faire montrer par le gérant les divers procédés.Si toutes les Manufactures de Conserves du Canada sont soumises à la même direction stricte, ayant en vue de produire la qualité dans les mêmes conditions de propreté et d’hygiène qui régnent dans toutes les maisons bien tenues, et telle est la règle dans la Manufacture de Dunn-ville, il n’est pas étonnant que le commerce des Conserves Canadiennes ait toujours tenu la première place dans le monde, et sa suprématie ne déclinera j amais.Les remarques ci-dessus sont également applicables à Chaoune de nos TRENTE MANUFACTURES.En commandant des Conserves, il sera avantageux pour Ivous de vous en tenir aux Marques Suivantes : .“Canada First,” “Auto,” “Little Chief,” “Log Cabin,” “Horseshoe,” “Kent,” « Lynnvàlley,” “Maple Leaf,” “Lion,” “Grand River,” “White Rose,” etc.“QUALITÉ ET PROPRETÉ,” Notre devise.Vos tout dévoués, CANADIAN CANNER S, Limited 6 LE PRIX COURANT Une Economie réelle en Fourrures.J rIEN des gens commettent une grande erreur en supposant que les deux qualités principales en fourrures sont l’apparence et le bas prix.Quoique' l’apparence d’un vêtement en fourrures et le bas prix auquel vous pouvez l’avoir jouent un grand rôle dans la vente, il y a cependant encore beaucoup d’autres points à considérer.ler-I/animal doit être tuédans la bonne saison, c’est-à-dire quand la fourrure est très épaisse.2e—La peau d’un animal pris au piège n’est pas trouée par les balles.3e—Les peaux vertes doivent être bien préparées, étirées également et soigneusement coupées.4e—Elles doivent être teintes convenablement afin de garder leur couleur et leur lustre.5e —Les coutures doivent être assez larges pour éviter les déchirures.0e—Les experts qui connaissent à fond ces différents procédés ne' donnent pas leur travaij pour lieu.Maintenant, c’est bien beau de dire: “Tout ce que je veux, c’est de faire de gros profits.” Et les nouvelles commandes, y pensez-vous ?Croyez-vous que la dame qui achète un manteau en fourrure aime à le voir se déchirer en morceaux, avant la fin de l’hiver ?Voulez-vous que l’homme qui vient de vous acheter un casque ou des gants en fourrures aille ailleurs quand il.aura besoin d’un paletot doublé en fourrure?Non, n’est-ce pas, si vous pouvez l’empêcher ! Eh bien, si vous avez l’intention de rester en affaires, d’étendre, d’agrandir votre commerce, il sera de votre intérêt d’acheter des fourrures sur lesquelles vous pouvez compter — des fourrures garanties donner satisfaction — des fourrures préparées par des experts, qui les prennent peaux vertes et les font passer par tous les procédés qui en font un article fini et cela, dans la manufacture la plus vaste du Canada, la seule du pays où toutes les opérations se font sous le même toit.Cela ne vous paierait pas de faire des affaires avec une maison qui n’est pas assez considérable pour vous donner tous les avantages possibles.Les fourrures de Paquet ne sont pas d’un prix très élevé non plus ; elles vous laissent un bon profit sur toutes vos ventes, vous procurent des clients satisfaits et une avalanche de nouvelles commandes.L’un de nos 18 voyageur trer nos différentes lignes e Ecrivez-nous une carte postale immédiatement! ira vous mon-vousledésirez.J.ARTHUR PAQUET, Québec.Succursales a' Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montréal et St-Jean, N.B.A AUX EDITEURS 1 ET IMPRIMEURS ' ¦ Nous fabriquons ce qu’il y a de tout à fait supérieur en fait de .V Caractères d’imprimerie Galées en Laiton Filets Laiton en Feuillard Bordures en Métal Filets en Laiton coupés sur mesure Filets en Laiton pour diviser les colonnes Accessoires en Métal coupés sur mesure ¦ ' Cercles en Laiton Interlignes et Cadrats Points de conduit en Laiton.Points de conduit en métal Coins arrondis en Laiton Espaces et Cadratins, 6 à 48 points Interlignes et Cadrats en Laiton Coins en Métal, etc.Vieux filets à diviser les colonnes retapés et rendus aussi bons que des neufs, moyennant une faible dépense.* Nous vous prions de remarquer que nous ne faisons partie d’aucun Trust, ni d’aucune Combinaison et 1 - - que nous pouvons tourner à votre grand profit toute transaction avec nous.¦ Un exemplaire de notre Catalogue vous sera fourni volontiers sur demande.PHILADELPHIA PRINTERS’ SUPPPLY CO.Caractères et de Matériel d’imprimerie de Haute Qualité.g?: Propriétaires .39 Neuvième Rue Nord.PENH TYPE FOUNDRY.PHILADELPHIE ¦—7 (THE PRICE CURRENT ) REVUE.HEBDOMADAIRE Commerce, finance, 9Inimstr(e, assurance, propriété 3|mmobf«ere, (Etc.EDITEURS : LA COMPAGNIE DE PUBLICATIONS COMMERCIALES ( The Tirades Publishing Co.) 25.Kuo Saint-Gabriel, - MONTREAL Telephone Bell Main 2647 ABORNEKE t MONTREAL ET BANLIEUE - $2.60 CANADA ET ETATS-UNIS • 2.00 UNION POSTALE - - Fus 20.00 PAR AN.n n’est pas accepté d’abonnement pour moins qu’une année complète.L'&bonneraènt est considéré comme renouvelé si le sousorlpteur ne nous donne pas avis contraire au moins quinte Jours avant respiration, et cet avis ne peut être donné que par écrit directement k nos bureaux, nos axrenta n'étant pas autorisés k recevoir do tels avis.Unq année commencée est due en entier, et il ne eera pas donné Buite k un ordre dé discontinuer tant que les arrérages no sont pas (tayéa Nous n'accepterons de chèques en paiement d’abonné montant est fait payable au nnir k Montréal., «« t mandats, Dons de poste, doivent être faits payables à l’ordre de i LE PRIX COURANT.” - Nous nous ferons un plaisir de répondre k tontes domandes de renseignements.Adressez toutes communications simplement comme suit : LE PRIX COURANT, Montréal.l’abonnement, qu’en autant que le LES VALEURS A LOT Un abus de confiance Il est Interdit au Canada de vendre des titres à lots.Nous ne savons vraiment pas pourquoi, caT 11 est des valeurs à lots qui valent vraiment la peine d’être mises en portefeuille, comme, par exemple, les obligations des villes de Paris, Anvers, Bruxelles, etc., et les obligations foncières et communales du Crédit Foncier de France, qui, en plus des coupons d’intérêt à détacher, offrent à leurs possesseurs des chances de primes dont quelques-unes vont jusqu’à 100,000 et 200,000 francs.Mais il est un fait, c’est que les valeurs à lots ne peuvent faire dans notre pays l’objet d’un commerce.Légalement, vouions-nous dire, car autrement, il s'en vend.Et les obligations à lots se vendent à bon prix.Comme nous l’allons voir, c est un excellent commerce que celui d'en vendre.Nous avons devant les yeux la circulaire d’une compagnie incorporée qui offre des Bons de Panama au pr!x 3r.$48.00, payables $2.00 eu souscrivant et $46.00 en versements mensuels de chacun $2.00.Or, nous avons devant les yeux un journal de Paris qui donne le cours du Bon de Panama à la Bourse de Paris, le 12 juillet, à 114 francs, soit à $22.00 C’est-à-dire qu’en tenant compte : de l’intérêt-pour les versements échelonnés; de la commission d’achat et des frais inhérents à l’opération, la compagnie vendant fait un profit d’environ 100 pour cent sur l’acheteur.C’est-à-dire encore que, pour le prix demandé, l’acheteur devrait avoir deux bons au lieu d’un.Nous n’avons rien à dire contre les Bons de Panama eux-mêmes dont le remboursement est pleinement garanti ; mais nous mettons en garde nos lecteurs contre 1ô3 prix exagérés qui Heur sont demandés pour ces bons.Les vendeurs profitent d’une manière honteuse de l’Ignorance des acheteurs sur la valeur du titre en bourse; c’est cette Ignorance que nous tenons à dissiper.'* Pour le reste, nous n’avons pas à nou3 occuper de la compagnie qui les vend.Qu’elle se tire d’affaires comme elle pourra et, si l’art.205 du Code Criminel l’atteint, elle n’aura que ce qu’elle mérite pour abuser ainsi de la confiance des gens.LA RECOLTE DU BLE Statistiques de fantaisie Il est vraiment fâcheux qu’on fasse si peu dans notre pays pour renseigner le commerce sur la situation des récoltes et notamment sur celle des grains.Ainsi, la moisson du blé va commencer dans quelques jours au Manitoba et on en est encore à se demander si, malgré l’augmentation de la superficie ensemencée dans l’Ouest, la production du grain sera simplement égale à celle de l’an dernieT, ou si elle ne la dépassera pas de près du double.Nous voyons d’après les dépêches publiées par les journaux que les uns estiment la production du Mé au Manitoba et dans le Nord-Ouest à 80,000,000 boisseaux, tandis que d’autres tablent sur un chiffre de 140,000,000 boisseaux.Où est la vérité; ou du moins quelle est l’estimation ia plus rapprochée de la vérité?Nul, croyons-nous, ne pourrait le dips.Les compagnies de chemins de fer, le3 meuniers, les commerçants intéressés à connaître la vérité font tous des efforts et dépensent beaucoup d’argent pour se renseigner aussi exactement que possible, mais ne peuvent aller au fond deschoses, comme il conviendrait.La meilleure preuve de ce que nous avançons c’est qu’il puisse y avoir dans les estimations des uns et des autres un écart aus- si considérable que celui plus haut indiqué.Qu’en résulte-t-il?Le cultivateur, 'e fermier de l’Ouest, n’a aucune base sérieuse sur laquele se fier pour disposer du blé qu’il peut avoir encore en mains et ne sait sur quel pied danser en ce qui concerne l'emploi des premiers battages.S'il a confiance dans une estimation de 140,600,000 boisseaux, M se hâtera de vendre son blé au risque de précipiter une baisse, alors qu’une production sa rapprochant réellement de 80,000-,000 boisseaux serait plutôt un facteur de hausse.La hausse viendrait plus tard sans profit pour le producteur.L’inverse se produirait,' si la masse des ^fermiers ajoutait faussement créance à une production de 80,000,000 boisseaux; Ms garderaient leur blé dans l’espoir d’une hausse et se verraient dans l’obligation de le vendre quand les prix auraient baissé.La plupart des fermiers de l’Ouest, ceux du moins qui sont établis sur leurs terres depuis plusieurs années—et c’est la gTande majorité—sont à l’aise et ne sont pas obligés de vendre leur blé aussitôt le battage ; aussi, attendront-ils, pour disposer de leur réédité, que des renseignements plus précis, plus dignes de fol leur soient fournis.Mais il n'en est pas de même de ceux qui se sont fixés depuis peu dans l’Ouest; ceux-ci sont plus ou moins endettés et pressés de réaliser; ce sont eux qui souf-'friront le plus del’annonce d’une forte récolte, dans le cas où plus tard on devrait reconnaître qu’au lieu d’un rendement de 140 millions, il n’a été battu que 80 millions de boisseaux de blé.Toutes ces considérations mises à part, il serait désirable qu’on mette fin à ces statistiques de fantaisie qui peuvent profiter à quelques spéculateurs de haute envergure, mais qui ne peuvent que nuire aux producteurs.La seule manière d’en finir, à notre avis, est que le gouvernement établisse un service de renseignements et que, dans les deux ou trois mois Pour vos En-tête* de Lettrei.de Cemptee, Billet*, demandez à wtra imprimeur le* papier* "Burmeaa Bond,” "Wbideor Mill* SpsoW” eu “ IHver Stream. 8 qui précèdent la moisson, il publia, quinzaine ent quinzaine, un bulletin, que s’empresseraient de publier tous les journaux.Le gouvernement n'a aucun intérêt à donner des chiffres de fantaisie; aussi, le public sera-t-il disposé à ajouter plus de créance aux données de ses agents qu'aux renseignements de ceux qui spéculent sur les grains.ALLEZ DANS L’OUEST! On demande des travailleurs par milliers dans l’Ouest, pouf la moisson.Il y a dans notre province, en ce moment, des centaines et des centaines de jeunes gens qui sont sortis du collège pour n'y plus rentrer et deux ou trois cents étudiants qui ne savent quoi faire de 'leur corps pendant ia durée des' vacances.Nous aimerions à voir ces jeunes gens partir dans Q’Ouest, .passer un mois ou deux au grand air et travailler de leurs bras.Ils apprendraient en voyageant à connaître mieux leur pays; à travailler ils augmenteraient leurs forces et sauraient une chose qu’ils Ignorent encore, ce qu’il en coûte de travail pour gagner de l’argent.S’ils retournent à leurs études, ou s’ils se destinent au commerce ou à l’industrie, après un séjour dans l'Ouest, ills auront appris quelque chose, ne serait-ce qu’à ne pas gaspiller follement l'argent que leurs parents amassent si péniblement.Mais nous espérons mieux pour eux.nous espérons qu’ils apprécieront la via libre, la vie heureuse des champs et qu’ils prendront goût aux travaux agricoles., De toutes les professions, la seule qui ne soit pas encombrées, la seule qui ne le sera jamais, c’est celle d’agriculteur.Qu'ils restent donc sur la terre, ces jeunes gens, c'est ce que nous leur pouvons souhaiter de mieux.Déjà nous avons trop d’avocats, trop -la médecins, trop de notaires, trop de commis de toute sorte; dans le commerce, dans l’industrie la concurrence est forte, acharnée.Il n’y a que notre sol qui manque de bras et, ici comme ailleurs, plus peut-être qu’ailleurs, la terre récompense largement celui qui l’aime et l.i cultive.Allez, dirons-nous à ces jeunes gens, allez dans l’Ouest! Quand bien même vous reviendrez avec les_ mêmes idées que celles que vous avez aujourd’hui sur votre avenir, vous aurez fait quelque chose ' d’utile pour vous et pour votre pays.Pour vous, vous aurez connu l’effort et vous reviendrez avec de l’argent bien et dûment gagné.Pour votre pays, vous l’aurez aidé par votre travail à sauver une partie de sa richesse qui, sans votre travail, siéra peut-être' perdu.VENTES AU COMPTANT OU A CREDIT LE PRIX COURANT ~E1 MAKMif- LADES Résultats d’analyses Nous venons de recevoir le bulletin No llû du laboratoire4 du Département du Revenu de l’Intérieur.Ce bulletin a trait à l’analyse des Conserves de fruits, con-, fitures, gelées et marmelades; dont des échantillons'ont été prélevés en novembre, décembre,—janvier et février derniers.Ces chantillns au nombre de 182 sont classés comme suit: Non adultérés.53 Douteux.17 Adultérés au point de vue de la loi .67 Adultérés avec déclaration de l'adultération .30 Adultérés.15 182 Dans 32 des échantillons1 prélevés, il a été trouvé du glucose en forte quantité, bien que rien sur l’étiquette n’indiquât sa présence dans la conserve.On a considéré comme non adultérées les conserves annoncées comme contenant du glucose quand elles en renfermaient moins de 10 p.c.L’analyste fait remarquer à ce sujet que les manufacturiers prétendent qu’il est utile d'ajouter une petite quantité de glucose pour empêcher la cristallisation du sucre de canne quand les conserves ne sont pas consommées dans un certain délai.En ce qui a trait aux antiseptiques et teintures employés, rien n’en défend l'emploi et, dit l’analyste, il est probable qu'en ce qui concerne les teintures, les quantités en sont si minimes qu’elles ne peuvent pas être plus nuisibles à la santé que celles employées à la confection des bonbons.La principale objection qu’il trouve à l’emploi des teintures dans les confitures et gelées, c’est qu’elles servent à cacher les défauts du fruit et permettent' ainsi d'employer dans la fabrication des fruits d'une’’"qualité inférieure.Il est évident également que ce r.’est que par l’emploi de ces teintures qu’on peut faire au moyen de pulpe de pommes les prétendues confitures de fraises et de framboises.D’après les nouvelles les plus récentes d’Ottawa, le gouvernement est décidé à sévir contre les manufacturiers qui ne se conforment pas aux prescriptions de la loi en mettant en vente des- produits composés ou adultérés par l’addition de glucose.Ces adultérations ou additions doivent être clairement indiquées en caractères très visibles sur les étiquettes et non pas en caractères microscopiques comme, paraît-il, le font certains manufacturiers.Encore moins doivent-ils marquer “genuine” un produit réellement adultéré.Il y a quelque vingt ans, un jeune homme, plein d'énergie, d’activité et d’enthousiasme, résolut de s’établir à son compte.Son capital se limitait à quelques dollars, aussi commença-t-il avec un petit étal de bonbons et de fruits.Sa persévérance, son honnêteté et le soin qu’il apportait à son commerce portèrent leurs fruits et plus tard 11 ouvrit une épicerie où il vendait au comptant.Ce jeune homme était honnête, aimable et industrieux; ses annonces étaient habilement rédigées et comportaient un changement .dans chaque édition des journaux locaux; au bout de peu de temps, il agrandit son magasin et ajouta à son commerce d’épicerie celui des nouveautés.Plus taTd, il abandonna complètement l’épicerie et se trouva à la tête du plus grand magasin de nouveautés de la ville.Il maintint son système d'affaires au comptant et la fortune lui sourit.Son magasin était le seul où le commerce se fît sur cette base dans la ville, et ce commerce était profitable.Ayant débuté humblement, il devint’un des riches citoyens de la ville.Se rendant compte qu’il n’avait pas devant lui un champ assez vaste, ce marchand chercha une ville plus importante, où il pût mettre ses aptitudes commerciales à plus forte contribution ; il choisit une petite ville de 15,000 habitants, située dans le même état.C’était une ville manufacturière d’une importance considérable pour l’état.Il s’établit et commença son commerce d’une manière plus prétentieuse qu’auparavant.Il tint bon pendant plusieurs années et, à ta surprise des personnes qui l’avaient connu autrefois, fit des arrangements avec ses créanciers et se rendit dans une autre vilfle pour y ouvrir une nouvelle maison.Il réussit à payer intégralement toutes ses dépenses, mais il lui resta très peu de chose après la catastrophe: L’auteur de cet article rencontra ce marchand un an après; il était en train de faire de nouveau d’assez bonnes affaires dans une petite ville, toujours d’après le systme de ventes au comptant.Questionné sur ses fortunes diverses, il dit: “Dans la première ville, il n’y avait pas de magasin, vendant au comptant et les habitants trouvèrent mon système comnïcde; les épargnes qu’il leur' permettait de faire avaient de la valeur à leurs yeux.Si j’étais resté là, je serais à l’aise aujourd’hui.Je n’aurais pas ruiné mes rivaux, mais j’aurais attiré uue bonne partie de la clientèle de la ville.Je gagnais de l’argent, mais je n’étais pas satisfait.“Dans la seconde ville, il y avait d’autres magasins vendant au comptant et, en outre, les conditions y étaient entière. LE PRIX- COURANT 9 Retour *» Old Homestead Retour *» Old Homestead Noos voulons dire à la manufacture de la Old Homestead Canning Company, à Picton, Comté Prince Edward, Ontario.Vous y serez le Jrienvenu à toute heure du jour, pour voir comment sont mises en boites les Conserves Marque Old Homestead que vous vendrez à vos clients l’automne et l’hiver prochains.jwî; De l’extérieur la place a un air brillant et propre.Vous ne voyez qu’une partie de l’extérieur; .mais entrez à l’intérieur et | permettez-nous de,vous faire visiter la Manufacture de Conserves Modèle du Canada, tout y est frais, propre et attrayant.On y prend soin de tous les fruits et légumes qui sont soumis à un procédé immédiatement après leur réception à la manufacture.| C’est pourquoi les Conserves Old Homestead • A ' - conservent ce goût délicieux de fraicheur qui surprend tant et enchante le consommateur.Si vous ne pouvez pas venir nous voir, permettez-nous de vous S envoyer une petite commande à titre d’essai; voua serez convaincu que les Conserves Marque Old Homestead sont bien supérieures à toute autre marque sur le marché Canadien.The Old Homestead Canning Co., ™o°— - . 10 -ment différentes.Le~gros de la.'popular tion travaillait dans les manufactures, où le paiement des salaires avait lieu une „ fols par mois.La clientèle riche de cette ville était aussi portée à ouvrir des comptes qu’elle ne payait qu’à la fin du mois, et je n'ai pas pu lui faire passer oette habitude.La plupart des habitants étaient des étrangers et favorisaient de préférence les commerçants de même nationalité, qui leur faisaient un prix un peu plus élevé et leur permettaient de — ’ payer au bout de trente jours.J’avais .mal débuté et il m’était impossible de .rien changer à mon système.J’y persistai jusqu’à ce qu’il me fût Impossible de continuer.Je payai mes dettes, mais mon essai m’avait ramené près de mon point de départ et je n’étais plus anssl jeune qu’à mon début dans le commerce.“J’aJlai donc dans la troisième ville où je recommençai à nouveau.- Je négligeai ma première chance et je n’obtien-dnai jamais le succès que j’aurais eu dans - Ile cas contraire.Je trouvais que le com.merce au comptant était une bonne affaire et qu’à la longue il remplacerait tout le commerce fait à crédit; je croyais ¦ 1 être un des premiers à avoir fait cette découverte.J’ai appris que le commerce à crédit est de beaucoup le plus important, et je ne vois aucune raison maintenant pour qu’on s’en débarrasse complètement.Je suis partisan du commerce au comptant, parce que je le comprends et que je vols ses avantages.Je serais à la merci de mes concurrents, ei je commençais à faire crédit”.¦ il y a des hommes qui font aujourd’hui de fortes affaires à crédit et qui pourraient changer avec profit ce système pour celui du comptant uniquement.Beaucoup de places offrent des chances de succès aux magasins vendant au comptant.Il y a des gens qui sentent le besoin de faire de petites économies, qui en.profitent et qui patronnent les établissements qui leur permettent de faire ces économies.Ces clients sont assez -nombreux pour Tendre un commerce au comptant profitable pour un nombre 11.mité de marchands.— 1 D’autre part, dans certaines localités, un essai de ventes strictement au comptant peut être dangereux et aboutir à urne perte et à un désastre irrémédiable.Le marchand qui hésite à faire le changement d’un système pour un autre doit étudier la question au point de vue de son entourage.Il doit étudier sa clientèle.Il est vrai que le public peut être instruit sur certaines méthodes de faire Jeg affaires, de même qu’on, lui enseigne à acheter des marchandises de-certaines marques.Mais les occasions de faire cet enseignement sont limitées.Beaucoup de personnes trouvent un inconvénient extrême à payer tous leurs achats au comptant, tout en ayant amplement le moyen de payer.LE PRIX COURANT - Avant d’adopter—Irrévocablement lé système des ventes au comptant, voyez ce que font vos clients actuels et ceux que vous espérez avoir.Quels sont ceux que vous perdrez et quels sont ceux que vous gagnerez?Qui peut payer comptant et qui veut payer comptant?Qui s'y objectera fortement et qui trouvera que c’est un bon système?Vos clients sont-ils des mécaniciens, des cultivateurs, des hommes de professlous libérales, des gens riches ou des gens pauvres?Mettez vous, si possible, à la place de votre clientèle composite.Bien qu’il soit vrai que les magasins vendant au comptant ne soient pas toujours une entreprise sage, il est bien peu de magasins, si toutefois il en existe, où un système de crédit limité ne puisse être adopté avec profit.Le refus d’un certain espace de temps accordé pour payer une facture, peut être offensant pour certaines gens.Une période limitée est raisonnable et fait unie forte impression sur l’esprit des clients.Ils voient, à quelques rares exceptions près, que cela e9t juste et ils acceptent volontiers cette proposition.UNE IDEE POUR LES VENDEURS Un registre des manies des clients peut sembler chose étrange dans une mai-son d’affaires; néanmoins les marchands qui ont adopté ce -système disent qu’il est excessivement -avantageux.La plupart des hommes ont un passe-temps favori ou s’attachent fortement à une chose ou à une autre dont ils aiment à parler.Pour l’un c’est la pêche, pour .un autre le yachting, pour un troisième, son premier -bébé, tandis qu'un quatrième peut avoir l’esprit occupé par une idée dont il fera usage en -affaires.Un manufacturier peut être profondément intéressé par le travail des associations; il peut préconiser le système des primes ajoutées aux salaires, ou bien il peut avoir des idées bien arrêtées sur les questions ouvrière-s.Le vendeur qui remarque soigneusement 1-a manie de chacun de ses clients ou -des hommes qu’il se propose d’avoir pour clients et qui se les remémoire avant d’entrer en conversation avec eux entre mieux dans leurs bonnes grâces que le vendeur qui ne tient aucun compte de cela, dit “The Iron Age”.Le fait de se Tappeler une conversation précédente a quelque chose d'un compliment; il semble que cette conversation ait fait une forte impression.L’homme qui vend des marchandises fait gagner.de l’argent à sa mai-son par ses relations amioales avec les clients.Il n’y a pas de meilleur moyen de sje faire un ami que de bien écouter quand il le faut et de se souvenir de ce qu’on entend.Il en coûte peu de prendre note du sujet de conversation choisi par un client, et de consulter le -carnet où ces notes sont consignées avant de lui rèudrc visite, si la'mémoire fait défaut.Une carte sur laquelle sa-raient-iascrites ces notes serait une aide précieuse pour un débutant, quand il est nécessaire de faire des changements dans le personnel des voyageurs.C’est grâce à de petits actes dénotant du tact tjue vous vou-s ferez des clients qui s’adresseront directement à votre maison, sans s’arrêter à d’autres magasins, quand ils auront besoin de faire un achat.ASSEMBLEE DES EPICIERS DE L’ASSOCIATION DES MARCHANDS-DETAILLEURS DU CANADA Le jeudi, 2 août 1906, a eu lieu une assemblée des Efiiciers de l’Association -des Marchands-détailleurs du Canada, sous la présidence de M.P.Daoust, assisté de M.J.A.Beaudry, secrétaire perpétuel, et de M.A.Laurendeau, secrétaire.A cette assemblée que quelques dames honoraient de leur présence, a été faite la distribution des prix, gagnés par les divers concurrents qui ont pris part aux courses, lors du dernier pique-nique des Epiciers.- La distribution des prix terminée, le président, M.P.Daoust, a pronomcé une courte allocution dans laquelle il a invité Tes membres de T Association à assister d’une manière plus assidue aux réunions.PETITES NOTES De vastes dépôts de matière colorante ont été découverts, dit-on, sur les rives du lac Houghton, près de Vonda, Sask.Les couleurs sont le jaune, le vermillon et l’ardotse et la source en est inépuisable.Les colons s’en servent pour peindre les constructions situées dans-le voisinage.On a aussi découvert là des dépôts de mica.• * • Un- ciment pour seller le fer au marbre est composé de 30- parties de plâtre ds Paris, 10 parties de limaille de fer et 1 partie de sel ammoniaque.Le tout est mélangé avec du vinaigre jusqu’à l’état fluide; comme ce ciment durcit, quand il n’est pas agité, on ne le prépare qu’au moment de s’en servir.# * * Les aubes des turbines à vapeur sont ordinairement faites d’un laiton à bon marché contenant 16 pour cent de cuivre et 3 pour cent d’étain.On- ne peut pas s-e fier le moins du monde aux alliages contenant du zinc quand il s’agit -des hautes températures de la vapeur surchauffée; mais un alliage contenant une forte quantité de cuivre, jusqu'à 98 pour cern-t, a donné, dit-on, d’excellents résultats.Un nouvel alliage contenant 80 pour cent de cuivre et 20 pour oent LE PRIX COURANT 11 Conserves Quaker Il y a eu dernièrement une discussion considérable sur les conserves, presque uniquement sur les conserves de viandes ; mais, à dessein ou non, les conserves de fruits et de légumes se sont glissées jusqu’à un certain point dans la discussion.La plus haute autorité aux Etats-Unis sur les aliments purs, le Professeur Wiley, estime que les légumes de conserve sont plus sains que les légumes frais vendus d’habitude sur le marché ; et il est facile d’en comprendre la raison.Nous venons de terminer ^empaquetage des pois^et le procédé est la perfection même, quant à la pureté et la fraîcheur de l’article ; le même système et les mêmes résultats s’appliquent à presque toutes les conserves de légumes et de fruits, mais nous prendrons les pois comme exemple—et souvenez-vous que ce sont les pois Quaker dont nous parlons.Qu’il s’agisse d’un champ d’un acre, de deux ou de cinq acres, peu importe, les résultats sont les mêmes.Cette année nous avions avec les fermiers des contrats portant sur 550 acres, le tout dans un rayon de trois milles de la manufacture.Nous avions constamment sur la route, presque nuit et jour, trois hommes surveillant journellement chaque acre semé en pois et ordonnant aux fermiers d’en faire la récolte, quand les pois étaient exactement à maturité voulue pour la fabrication des conserves.Aussitôt l’ordre reçu, les fermiers pénètrent dans le champ et, avec des faucheuses, coupent rapidement les pois, tiges et cosses comprises ; les pois sont alors chargés sur des voitures et transportés à la manufacture où ils sont immédiatement battus, avec tiges et cosses au moyen de machines à battre connues sous le nom de “ viners,” mais qui sont simplement des machines à battre construites spécialement pour le battage des pois verts.Ensuite les pois sont transportés automatiquement par des appareils transporteurs à diverses machines, telles que machines à blanchir, à laver, à remplir les boîtes, à les boucher, puis à des chaudières de cuisson, où ils demeurent près d’une heure à une température sous pression de 240 degrés, soit à une température dépassant presque de 30 degrés celle de l’eau bouillante.Cette chaleur intense détruit tous les germes et empêche les pois en boites de conserver la moindre parcelle de vie.•Il arrive souvent que, deux heures après que les pois sont devenus verts dans le champ, ils sont mis en boîtes et notre but, dans tous les cas, est de les mettre en boîtes le jour même où ils sont récoltés.Comparez cela aux pois frais ou plus généralement éventés que vous achetez sur le marché.Toutes les ménagères savent que les pois écossés que vous acheter au marché sont souvent éventés, qu’il s’écoule souvent quarante-huit heures avant leur cuisson, et que leur arôme a disparu en grande partie ; avec la légère cuisson qu’on leur fait subir, il y a toujours à craindre des germes ou d’autres imperfections qui ne peuvent pas exister dans les conserves après le procédé scientifique et la cuisson qu’elles subissent.Les Empaqueteurs des Conserves Ijuaker r LE PRIX COURANT de nickel a été adopté récemment pour_ la fabrication des aubes de turbines, comme donnant le plus de satisfaction.Des aubes en acier ont été employées avec d’assez bons résultats.Le procédé d’étirage donne au métal une surface extrêmement résistante; il augmente sa force de tension et diminue les effets d’érosion.* * * La ville de Hanovre a, dans son outillage pour combattre les incendies, une pompe à acide carbonique qui fonctionne en même temps qu’une pompe à vapeur.Tandis que la pompe à acide est actionnée par une batterie d’accumulateurs, la pompe à vapeur, qui est automobile, se rend sur les lieux de l’inceu-die, au moyen d’acide carbonique comprimé.Des briquettes de charbon de 'bois sont placées sur la grille du foyer et arrosées d’alcool maintenu sous pression par de Tacide carbonique.L’eau de la chaudière est toujours maintenue à 212 degrés F., au moyen d’un petit brûleur à gaz.* * * La “Iron & Steel Association” a reçu des manufacturiers des statistiques complètes concernant la production du fer en gueuses aux Etats-Unis et au Canada, pendant la première moitié de l’année 190-6.Cette production aux Etats-Unis a été de 12,602,901 tonnes, contre 11,229,- ¦206 daims-la-dernièro moitié do 1905 et— 11,163,175 dans la première moitié de 1905.La production pendant la première moitié de 1906 a été la plus forte qu’il y ait eu pendant toute demi-année précédente et elle a été plus forte que celle de tout année complète avant 1899.On peut donc dire en toute raison que la production dp fèr en gueuses en 1905 dépassera 25,000,000- de tonnes.Au Canada, la production du fer en gueuses pendant la première moitié de 1906 s’est élevée à 282,000 tonnes~ contre— 257,797 tonnes dans la dernière moitié de 1905 et 210,206 dans la première moitié de la même année.La production pendant les six premiers mois de 1906 a été la plus forte qu’il y ait jamais eu au Canada dans toute demi-année précédente.Eïle a aussi été plus forte que la production de toute année entière avant 1902.Le consul -des Etats-Unis, J.H.Wor-man, écrit ce qui suit au département du commerce et du travail: “Les progrès remarquables faits par le Canada dans l’exportation du lard -[“bacon”] en Angleterre devraient attirer l’attention des exportateurs américains sur cet article.Le “British Grocer” fait les commentaires suivants à ce sujet: Comme commerce exclusif, le commerce du lard Canadien est bien en arrière de celui des Etats- Unis; mais étant donnée sa jeunesse r.lative, il fait preuve d’une vigueur d’une vitalité étonnantes, et il doit êtr considéré comme un facteur importai' pour déterminer l'orientation pr.obabl-du commerce du lard.” D’après des chiffres fournis par M Worman pour 1905, les Etats-Unis ont exporté en Grande-Bretagne 2,755,233 quintaux de lard, contre 2,806,108 en .1904; c'est une diminution de 60,875 quintaux, tandis que le Canada n’expor -tait que 829,833 qui-ntaux en- 1904 et 1.191,340 en 1906, en augmentation de 361,607 quintaux.Toutefois, les chiffres officiels américains montrent que les Etats-Unis ont exporté en Grande-Bretagne 1,968,227 quintaux de laid en 1904 et 2,133,973 en 1905, ce qui formerait un gain de 165,746 quintaux.Les statistiques -pour 1906 indiquent un mouvement rétrograde: Janvier .205,464 quintaux.Février .182,389 “ Mars .179,165 “ Avril .179,672 “ Mai .158,063 “ * * * En- vertu d’un ordre du Gouverneur Général en Conseil, Drummondville, dans la province de Québec, est constitué en un port secondaire de douane et port d’entreposage, sous le contrôle du port de St-Hyacinthe.GROS ET FIN DEMANDEZ NOS PRIX.D.RATTRAY & SON Iffi PRIX COURANT ' 13 Savon pour le ménage “ Queen’s Laundry Bar ” est une ligne que tout marchand qui désire gagner de l’argent devrait tenir.C’est un savon pur, économique, convenant à tous les usages d’un ménage, une nécessité dans toute maison où il y a des articles à laver d’une nature trop délicate pour *' être envoyés à la buanderie.Il est si pur que beaucoup de personnes s’en servent pour les bains.C’est un savon qui fera revenir le public à votre magasin.( Queen’s Laundry Bar Une des excellentes lignes manufacturées par.-Albert Soaps Limited MONTREAL.Jambon et Lard Fumé de Choix -MARQUE-— “CORONA” La Marque Universellement Favorite.Saveur Délicieuse.Traitement au Sucre (Sugar Cure) Très Spécial.Une fois Goûtés, Toujours en Demande.Envoyez un Ordre d’Essai.Département des Provisions.Beurre de Choix, Œufs, Volailles, Etc.montrtal Packing go., Cimifcd.MONTREAL, Canada, IL Y A LA UN BON PROFIT POUR LES EPICIERS.Cela paie de tenir le meilleur article — et surtout quand le meilleur ¦ article est un article bien connu, bien annoncé, comme le Sel Windsor Ayez toujours du Sel de Table Windsor pour vos clients — et voyez combien plus vous en vendez.Naturellement, vous savez que l’article qui se vend le mieux est celui qui rapporte le plus d’argent.Les meilleurs Pois empaquetés au Canada aujourd'hui Ce n’est pas une exagération.Pendant des années, nous avons fait des Pois une Spécialité,'et les épiciers qui ont tenu nos -Quinte Garden Sifted June Sweet Wrinkle Gold Label .t Pois Français SAVENT que ces variétés sont graduées convenablement, ont un Sirop parfaitement clair, sont tendres et bien supérieures à toutes les Marques sur le marché.EPICIERS qui n’avez pas encore placé vos ordres, demandez à votre Maison de Gros une quelconque des qualités ci-dessus de Pois Marque Queen.Un ordre d’essai prouvera tout ce que nous disons.BELLEVILLE CANNING CO’Y.BELLEVILLE, ONT. LE PRIX COURANT Epiceries, Provisions, Uins et Ciqueurs.-i I REVUE DES MARCHES COMMERCE Nous sommes dans le callme des affaires.Les ordres et les livraisons actuelles ne portent guère que sur les mar- chandises de rassortiment.Cependant, malgré la chaleur qui nous accable et qui, cette année, est d’une Intensité et d’une durée auxquelles nous ne sommes guère accoutumés, il va bientôt falloir songer aux approvisionnements d’automne et, dans quelques semaines, la grande activité des affaires reprendra dans le commerce de gros.A en juger par les ordres dé rassortiment et par la façon dont le commerce de détail s’acquitte aux échéances, les marchands-détallleurs écoulent facilement leurs marchandises sans trop de crédit.A la ville, le travail est abondant et bien rétribué; à la campagne, les produits se vendent à prix élevés; ouvriers et cultivateurs sont généralement en mesure de payer leurs achats ; les marchands agissent donc sagement quand, profitant de cette heureuse situation, ils n’étendent pas les crédits plus qu’il ne convient.FINANCES La Banque de Hamilton paiera !e 1er septembre un dividende trimestriel de 2% p.c.sur son capital-actions.* * * Le-1er septembre également la Standard Bank of Canada paiera à ses action naires un dividende trimestriel de 3 p.c * * * La United Empire Bank of Canada aura une assemblée générale spéciale à Toronto, le 19 septembre notamment pour amender et approuver les règlements.• • * Les opérations des chambres de Compensations des banques Canadiennes pour le mois de juillet dernier ont été en augmentation de 15.1 p.c.sur le mois correspondant de l’an dernier et la corii-paraison pour les sept premiers mois de l’année accusent un gain de 18.3 p.c.JUILLET - ® * 1906.1905.n.c.Montreal.1.§125,253,2(59 §113,116,639^10.7 Toronto.!.96,533,252 85,201 165 13,3 Winnipeg .12,262,170 31,900,309 32.5 Ottawa.11.972.212 10,296,150 16.3 Halifax.7,205.611 8,077,082 *1.6 Quebec.8,143,891 8 164.809 *0.3 Vancouver.10,565,706 7,311,065 44 5 Hamilton .7,442.431 ,5.611,677 32.6 St.John.5.387,739 4,760.598 13.2 London.5,291,870 4.337.517 22.1 Victoria.1.3 819.657 3.116,956 23.5 - Total.$324,410,811 $281,896,964 15.1 New York Central AND HUDSON RIVER, R.R.Las Trains quittant la (ara Wlndsar oommasult; 8.20A.M.èrÆi°.on! dimanche.Pour tous les pointsdes Montagnes Adiron-j dacks, Malone, I Utica, Syracu-•jours.J se, Rochester, Buffalo, Albany, New York et tous les points au Sud.7.00P.M.tous les 8.20 a.m.excepté le dim.' ORGE Nous cotons: • - .Orge mondée [pot], sacs .2.05 2.20 Orge mondée [pot], barils .4.30 4.45 Orge perlée, [pearl], sacs .3.50 3.60 LEGUMES SECS Nous cotons: Fèves de Lima .la lb.[manquent] Fèves blanches, le mlnot.1.80 1.95 Pols rants No 1, .la lb.0.02$ 0.03 Pois à soupe No 1, jaunes, lb.0.02 0.02$ Pois fendus .sac 0.00 2.70 CONSERVES ALIMENTAIRES.Lfgumss.Peu de demande pour Tes conserves de légunles en général'.Toutefois, il s’est fait de grosses ventes en pels de la récolte de Tan dernier; on prévoyait des prix plus élevés pour l’empaquetage do cette' année—ce qifl s’est d’ailleurs produit—et l’épicerie de détail a acheté en conséquence.Les empaqueteurs ont nommé leurs prix pour les pois et les fèves jaunes comme suit: Doz.Pois No 1 1.22$ 1.25 Pois No 2 0.97$ 1.00 Pois No 3 0.92$ 6.95 Poi s No 4 0.82$ 0.S5 Fèves jaunes 0.82$ 0.85 Ill est arrivé de nouveaux pois français qu’on, cote suivant qualité de 10 à 16c.la boîte, soit généralement à le.d’avance sur les prix établis pour les ordres d’importation.Nous cotons: Asperges entières 2$ lbs.doz.[manquent] Asperges [Pointes] 2 lbs.doz.0.00 2.75 Baked Beans.3 lbs.doz.1.00 1.10 Blé d’Inde .2 lbs.doz.0.82$ 0.86 Champignons.botte.0.16 0.24 Citrouilles.3 lbs.doz.0.72$ Eîpinards .2 Lbs.dcz.1.40 142$ Epinards.3 lbs.doz.1.80 1.82$ Epinards gallon .doz.[manque] Haricots verts Importés, bte.0.13 0.16 Haricots "verts canadiens doz.0.82$ 1.00 Haricots jaunes can.doz.0.82$ 0.85 Petit® pois frs., mi fins, bte 0.10 «t « fins “ .0.12 «4 .« ext.fins “ 0.14 Fromage, 604 Rue St-Paul, Montreal.[THE DOWD MILLING CO.: LIMITED.1 Manufacturier* d» Farine* Supérieure*, Patente Hongrois*, Coimot, Forte à Boulanger, High Loaf, Lily, Avoine roulée, Oatmeal et Cornmsal.Entrepôts à Ottawa, Capacité : Moulina & Ont.700 Barils de Farine, Quyon, Que.100 Barils d Avoine Pakenham.Ont.roolée, Communications direc-100 tonnes de Pro vende.tes avec_ _ - Demandez nos cotations par char mélangé.P.P.J.O.N.et W.C.P.R.G.A.R.G.T.R.O.et N.Y.Lot de char ou moins— Blé, Sarrasin, t voine, .Semences de Céréales, Expéditions par Rail Blé-d’Inde Fèves, ou par Eau.Orge, Middlings.Bureaux à Ottawa et Pakenham, Ont.Qüyon et Montreal, Que.; Winnipeg, Man.Bureau d’Ottawa, 211 rue Wellesley, Telephone 1563.Bureau de Montréal 436, Bâtisse du Board of Trade.Li: Marché do Chicago Le marché de Chicago s’est raffermi hier à la suite des pluies continuelles ¦dans le Nord-Ouest et le Sud-Ouest et des recettes légères de blé; mais par suite d’une diminution de la demande pour l’exportation à New-York, les prix n’ont pour ainsi dire pas varié sur la clôture de la ville.Le blé-d’Inde a avancé de l-4c.sur l’option de septembre et l’avoine a fermé en hausse de l-4c.Sept.Déc.Blé .73} 755 Bléd’Inde .49} 45} Avoine .318 321 Marché de Montréal L’avoine est faible sur place; peu d’arrivages et moins de demande encore, nos prix étant trop élevés pour permettre des transactions à l’exportation.On cote l’avoine No 2 de 38 1-2 à 39c.en magasin.Il me se fait rien dans les autres grain i, aussi nos cotes sont-elles purement nominales.Les farines de blé restent aux mêmes prix avec une demande très limitée.Par contre, par suite de la sécheresse 11 y a une très forte demande pour le-: issues de blé qui sont à prix très fermes; la meunerie a plus d’ordres qu’elle n’en peut remplir d’ici quelques semaines.Les farines d’avoine roulée sont toujours négligées aux anciens prix.Grain».Blé du Manitoba No 1 dur.0.90 0.90} Blé du Nord, No 1 0.88 0.88} Avoine blanche No 2 [nov.l.0.38} 0.39 Avoine No 3 .0.37} 0.33 Avoine No 4 .0.36} 0.37 Orge à moulée .48 lbs.0.52 0.53 Pols No 2 ordinaires .0.88 0.90 Sarrasin 48 lbs.0.62 0.63 Blé-d’Inde américain 0.68 0.69 Farina».Patente d’hiver .2 sacs 4.25 4.36 Patente du Printemps 2 saos 4.50 4.70 Straight rollers .baril 3.90 4.10 Forte à boulanger .2 sacs 3.90 4.20 Farine de blé-d’Inde 1.36 1.46 Farine à pâtisserie.2.26 .Farine» d’avoine Avoine roulée .sac 2.10 2.26 Avoine roulée .baril 4.80 5.00 lesuee de blé en eacs Son Manitoba, au char, ton 00.00 18 00 Grû Manitoba, au char, ton 20.50 21.00 Son d’Ontario, au char, ton 17.50 18.00 Grû d’Ontario, au char .21.00 22.00 Moulée.au char 21.00 27.00 Marchand de Beurre, Fromage, Œufs.beurre.Sels Higgins, Ashton et Windsor, les meilleurs pour beurreries.578, 580 et 582 RUE ST-PAUL, - MONTREAL »X1 Ualn.90*7-008. S >2>5 bottes à 11 9-16c.et 60 à 11 Je.Kingston, '2 août.—Offert 1,486 boîtes.Vendu 870 boîtes coloré à 11 6-8c.et 486 boîtes blanc à 11 9-16c.Tweed, 2 août.—Offert et vendu 669 boîtes blanc à 11 9-16c.Ottawa, 3 août.—Offert 2,762 boîtes.Vendu 732 boîtes blanc à 11 5-8c.et 954 coloré à 11 3-4c.Napanee, 3 août.—Offert et vendu 2,710 boîtes à 11 S-8c.Perth, 3 août.—Offert 2,370 boîtes.Prix offert 11 6-8c.Brantford, 3 août.—Offert 2,360 boîtes.Vendu 1,825 boîtes de 11 5-®c.à 1116-16c.Iroquois, 2 août.—Offert et vendu 985 boîtes à 11 3-4c.Roxton Falls, 3 août.—Offert 998 boîtes.Ventes de 11 3-8c.à 11 7-l'6c.South Finch, 3 août.—Offert 800 boîtes.po.c VAntiVi Kemptville, V août.—Offert 1,027 boîtes.Pas de ventes.Brockville, 4 août.—Vendu 4,971 boîtes au prix moyen de 11 7-8c._ Belleville, 4 août.—Offert 8,857 boîtes! Vendu: 1,350 boîtes à 11 3-4c.; 895 à 11 ll-l'6c.et 300 à 11 15-1-&C.- Cornwall, 4 août.—Vendu 587 boîtes blanc à 11 ll-16c.et 468 colofé ft 11 13-lOc.Alexandria, 4 août.—Offert et vendu 865 'boîtes blanc à 11 3-4c.ét 168 ooloré à 11 1316c.London, 4 août.—Offert 826 boîtes co loré.Vendu 2Î55 boîtes à 11 3-4c.et 60 à 11 11-16C.Vankleek Hill, 4 août.—Offert 694 boîtes.Pas de ventes.Crysler, 4 août.—Offert et vendu 684 boîtes blanc à 11 11-16c.et 120 coloré à 11 7-8c.Lindsay, 6 août.—Offert 1,700 boîtes.Vendu la moitié à 11 ll-16c.; le reste à 11 3-4c.Campbellford, 7 août.—Offert et vendu 1,075 boîtes à 11 3-4c.Stlifllng, 7 août.—Offert et vendu 725 boîtes à 11 13-16c., ÿiebon, 8 août.—Offert'960 boîtes coloré.Vendu 760 boîtes à 11 15-16c.•JVoodstock, 8 août.—Offert.2,106' boîtes, Vendu certains lots à J13-4c.et le reste à il 5-8c.Lawnenceville, 8 août.—Offert 1,400 boîtes.Vendu le coloré à 11 13-16c.et le Manc à 11 ll-16c.Marchés de Québec Huntingdon, 3 août.—Offert 333 boîtes blanc et 561 ooloré.Vendu: fromage Maine, 112 boîtes â 11 1-2., 221 à 11 9-16c ; coloré, 60 boîtes à 11 6-8., 416 à 11 ll-16c.Cowansville, 4 août.—Vendu 398 boîtes à 11 5-8c., 180 à 11 11-16C., 80 à 11 9-16c.et 80 à 11 l-4c.UPTON >- *°Æ H» Les Confitures, les Gelées^ d’UPTON Sont faciles à vendre.ROSE & LAFLAMME Agents de vente pour l’Est.400, rue St-Paul, Montréal.Mélasse Barbade Par BRICANTIJ4 “ZWICKER” 500 Tonnes, - 100 Tierces, .75 Quarts, actuellement en déchargement au quai de l’élévateur du Grand Nord, bassin Louise.NAZ.TURCOTTE & CIE, Négociants, QUEBEC, Can.45 DES PLUS HAUTES RECOMPENSES En Europe et en> Amérique Les CACAOS et CHOCOLATS Purs, de Haut Grade -DE - Walter Baker & Co.LTD.Leur Cacao pour le Déjeuner, est absolument pur, délicieux, nutritif et coûte moins de 1 cent par tasse.Leur Chocolat Premium No.1, Enveloppes Bleues, Etiquettes Jaunes, est le meilleur chocolat nature sur.lë marché, pour l’usage de la famille.Leur Chocolat Cara-Marque de cas au sucre est le plus fin Commerce.chocolat k manger qui soit • au monde.; Un livre de recettes de choix, en Français, sera envoyé à toute personne qui en fera là dsmande.Walter Baker & Co., Ltd.„ Etablis en 1780 DORCHESTER, MAS8.Succursale, 86 rue 8LPIerre, KOXTUU St-Hÿacinthë, août.—Offert 2;i53boi tes.Ventes à 11 378c., Il l-ac.et n ll-l&c.Sherbrooke, 6 août.—Ventés à 11 9-16' Farnham, 6 août.—Offert deux lots, ventes à 11 9-16c.Trois-Rivières, 7 août.—Ventes à lljc.t Marché de Montréal Marché fort.Une bonne demande pour l’exportation s’est manifestée depuis hier mercredi, et les ptIx ont, par suite, quelque peu durci.On cote le fromage blanc comme suit: Québec, 11 3-4c.; Cantons de F Est, 11 7-8c.et Ontario 12c.On accorde L8c.de plus pour le fromage coloré.Les marchés anglais arrivent- lentement mais sûrement à nos prix.Avec le manque d’eau, l’herbe ne croît, pas; en maints endroits les pâturages sont desséchés et la production du lait à sensiblement -diminué ; partant, celle du fromage est également moindre.Comme'les engagements pouf départ cette semaine et la semaine prochaine sont très forts, le peu de stock accumulé ces jours derniers se trouvera notablement,diminué ; aussi, croyons-nous que’les prix baisseront difficilement • ' • 1 4* • Les exportations ont été pour la semaine finissant le 4 août, comme suit: 1906— -68,434 boîtes.1905— 78,11'2 boîtes.1904— 69,087 boîtes.Du 1er mai au 4 août, elles ont été en : 1906— 1,034,655 boîtes.1905— 963,948 boîtes.- 1904—813,629 boîtes.BEURRE Marché anglais MM.Marples, Jonés & Co nous écrivent de Liverpool, à la date du 2-7 juillet 1906.Les acheteurs ont répondu à l’appel et des importateurs de descriptions du Danemark et du Continent ont pu s’assurer les 2/0 d’avance exigés pour les expéditions de la semaine précédente ; les •beurres de Sibérie, qui sont abondants, commandent l’attention à des prix très raisonnables.Les descriptions secondaires et à prix inférieurs continuent suivant des lignes semblables à celle® annoncées auparavant.Nous cotons: Sibérien, crémerie, choix .96/0 à 98/0 Irlandais, -crémerie, choix 104/0 à 107/0 Canadien, crémerie, choix 104/0 â 107/0 Danois, crémerie en barils Choix à Surchoix -y ¦ 113/0 à 118/0 Marché de Québec Huntingdon, 3 août.—Offert 284 paquets de beurre salé.Vendu le tout ft 22 l-8c.Cowansville, 4 août.—Vendu: beurre salé, 1,678 boîtes à 22 l-2c„ 640 à 22 l-4c.et.30 à 22 38c.iSt-Hyacinthe, 4 août.—Offert et vendu 727 -boîtes de 22 l-8c.à 22 l-4c.-Sherbrooke, 6 août.—Vendu le beurre-salé à 22 3-8c.et le beurre frai® à 22Jc.Farnham, 6 août.—Offert 900 paquets.Ventes à 22 5-8c.Trois-Rivières, 7 août.—Ventes à 22jc.Marché de Montréal Le marché est tranquille avec peu ou pas de demande pour l’exportation.Bien ’que 'les arrivages soient restreints il s’est accumulé un peu de stock; la demande -habituelle de l’Angleterre en août venant à se produire, l’excédant s'écoulerait promptement.t On se plaint de la qualité du beurre ; li serait difficile qu’l en SOIL autrement avec des herbages desséchés et une température 'bien peu favorable i>our le transport d’une marchandise aussi délicate que le beurre.Pour le moment, le beurre sans sel n’est pas en demande; le beurre salé à 2 à 3 p.c.est celui qui se vend le mieux.Nous recommandons de ne pas dépasser le taux de 3 p.c.car sur île marché local même le consommateur exige un beurre plus doux qu’àubrefols.Les exportations ont été, pour la semaine finissant le 4 août, comme suit.1906—16,743 paquets.• 1905—24,806 paquets.1904— 22,701 paquets.DU 1er mai au 4 août, elles ont été en; 1906—173,537 paquets.1905— 260,563 paquets.• 1904—169,892 paquets.LEGUMES Asperges.la doz.0.00 Aubergines .la doz.0.00 Betteraves .la paquet 0.00 Blé-d'Inde.la doz.0.07 Carottes.la doz.0.00 Céleri'.la doz.0.00 Céleri de Floride .le cte 0.00 Champignons.lb.0.00 Chouxfleurs .la doz.1.50 Choux.la doz.0.25 Concombres .la doz.0.00 Cresson.doz.pqts.0.00 Epinards.la bte 0.00 Fèves vertes et jaunes, le sac.0.40 Navets .doz.de pqt.0.00 Oignons d’Espagne.crate 0.00 Oignons rouges .le quart 0.00 Oignons d’Egypte .la lb.0.00 Patates [au détaill le sac 90 lhs.0.00 Patates [en gros] le sac 90 lbs.0.00 Patates sucrées .le panier 0.00 Piment.le panier 0.00 Poireaux .la doz.paquet 0.00 Persil.doz.pqts.0.00 Pots Verts.le sac 0.50 Radis.la doz.0.10 Raifort.la lb.0.00 Rhubarbe .la doz.de pqts.0il0 Salade.la doz.0.10 Salsifis .la doz.de pqts.0.00 Tomates.la bte 0.00 FRUITS VERT8 Ananas.le crate 4.00 Bananes .le régime 1.50 Bluets.la bte 1.00 Cérlses.le panier 0.00 Citrons Messine .la bte 0.00 0.00 1.00 0.10 0.10 0.25 0.25 0.00 0.00 2.00 0.50 0.08 0.40 0.75 0.75 0.40 2.50 0.00 0.00 1.40 1.25 0.00 0.40 0.10 0.20 0.60 0.20 0.15 0.20 0.25 0.00 0.25 5.00 2.25 2.50 1.00 5.00 LE PRIX GOURANT Framboises , , , le casseau 0.00 Qadelles 1 .“ le seau ._________iror Groseilles.le gall.0.00 Melons Cantaloups, le crate 0.00 Melons brodés .la doz.0.00 Melons d’eau .la pièce 0.30 Mûres .le seau O.üO Oranges Jamaïque .le qrt.0.00 Oranges Navels .la bte 5.50 Oranges Valence [420] .0.00 Oranges Valence [714] .0.00 Poires Bartlett .la bte 0.00 Pêches.la bte 0.00 Poires.le quart 0.00 Prunes.la bte 2.50 Pommes nouvelles, le palner 0.00 Pommes nouvelles, le quart 2.00 Raisins Delaware- .le crate 0.00 21 0-12j sont donc bous.Les pommes do Lisbon- T25“ 0.65 4.09 8.00 0.35 1.50 8.00- 6.00 7.00 7.00 2.50 1.50 7.50 3.00 0.402,50 3.00 ne sont aussi pins abondantes.Toutefois malgré une amélioration d-o la couleur, il a été impossible d'arrêter la baisse des prix.• PRIX A 1,’RNOAN > -Pommes Vendredi Lundi Mercredi 20Juiîlot 23 Juillet 25 Juiile.a.d.b.d a.à.g.d.h.d.a.cl.Lisbon.bte G 0 10 G G G 10 6 Port.“ G 0 10 3 POMME8 OEUF8 Marché anglais MM.Marples, Joncs & Co., noua écrivent de Liverpool, à la date du 27 juillet 1906.Marché soutenu et sans changement.Nous cotons: Oeufs d’Irlande .7/9 à 8/4 Oeufs du Continent .7/0 à 7/9 Marché de Montréal Le marché est à peu près stationnaire avec bonne demande.Nous cotons suivant quantités, en lots de caisses, à 1a doz.: oeufs No 1, de 17 1-2 à 18c.et oeufs choisis de 20 1-2 à 21c.MM.J.C.Houghton & Co., nous écrivent de Liverpool, à la date du 26 juillet 1906.' Les pommes d'Oporto augmentent maintenant en quantité et, sous le rapport de la qualité, attirent l’attention pour leur supériorité en comparaison avec les années précédentes.Les prix FOIN PRESSE ET FOURRAGES MM.Hosmer, Robinson & Co.; nous écrivent de Boston, à la date du 2 août 79067 Les arrivages pour la semaine dernière ont été de 128 chars de foin et 3 chars de paille; 10 chars de ce foin étaient destinés à l’exportation.Semaine corres|K>ndante l’an,, dernier: 125 chars de foin et 2 chars dp paille, dont.26 chars de foin pour exportation.Les recettes pour le foin et paille ont été légères la semaine dernière,, mais le commerce est tranquille car les acheteurs essaient de se débarrasser du vieux foin qu’ils ont en mains.DRINK f%| LBniriBY VOTRE AMEUBLEMENT DE BUREAU Rend votre bureau attrayant.Vous n’avez pas besoin d'un ameublement dispendieux ; mais que ce que vous avez soit de bon goût et attrayant.Nous nous ^ferons un plaisir de vous suggérer des idées ou de vous envoyer un de nos représentants.CANADA CABINET COMPANY, 221, rue Notre-Dame, Ouest, - MONTREAL.Téléphona Main 4825.toim# COLD STORAGE Circulation d'air froid et seo, Ventilation parfaite.Température appropriée A la nature dea produits A oonaerver.Conaervation, d'apréa lea méthodes aclentiâquea les plui approuvées, de Beurre, Fromage, Œufs, Fruits.Coin des mes des Sœurs Grises et William, Montréal.M.GOULD, Garant. 22 LE PRIX COURANT Nous pensons que la demande sera meilleure et nous conseillons d’expédier.Nous cotons : Grosses balles Petites balle Foin choix.118.00 à 19.00 Foin No 1.17.00 à 18.00 Foin No 2.15.00 à 18.00 Foin No 3.12.00 h 13.00 Foin trèfle mêlé: .12.00 à 13.00 Poin trèfle .12.00 & 00.00 Paille de seigle liée.12.00 & 00.00 Paille de.seigleen balles 9.00 à 10.00 Paille d'avoine.8.00 & 9.00 $18.00 à 19.00 17.0* & 18.00 15.00 à 00.00 12.00 à 13,00 12.00 à 13.00 12.00 à 00.00 00.00 & 00.00 Ç9.00 à 10.00 8.00 à 9.00 Marché de Montréal Le foin est ferme sur place par suite du peu d’arrivages.La récolte dans notre province est au-dessous de la moyenne et il est difficile de se faire une idée des quantités que nous pourrons exporter avec les reports de la précédente récolte.Pour le moment, il est inutile avec les prix actuels de songer à exporter avec profit.Nous cotons sur rails à Montréal par tonne, en lots de char: Foin pressé.dOJOO 10.50 Foin pressé No 2.9.00 9.50- Foin mélangé de trèfle .U.00 '8.60 Foin de trèfle pur.0.00 8.00 Paille d’avoine.4.00 4.25 PEAUX VERTES Nous cotons: Peaux de Montréal, Boeuf No 1 12Je.; No 2, 11 Je.; No 3, 10Je.; veau No l,:15c.; No 2, 13c.; moutons, 60c.; agneaux, 50c ; cheval, No 1, $2 et No 2, de $1.50.Peaux de la Campagne: boeuf, No 1, ll%c.; No 2, liy2c.; No 3, 10%c.; veau No 1, 15c.ANIMAUX DE BOUCHERIE Le marché est tranquille.Nous cotons ¦ Boeufs vivant .les 100 Ibs.0.00 5.00 Boeufs abattus .les 100 ibs.0.00 9.50 Taureaux vivants .leslOOlbs'.0.00 4.00 Taureaux abattus, les 100 ibs.0.00 7.50 Veaux vivants, la pièce.6.00 30.00 Veaux abattus, les 100 Ibs.9.00 10.00 Agneaux vivants .la pièce 2.60 8.00 -Agneaux abattus, les 100 Ibs.0.00 15.00 Porcs vivants .les 100 Ibs.0.00 8.30 Porcs abattus .les 100 Ibs.11.25 11.50 EMPLOI DES FRUITS ET LEUR CONSERVATION [Cours de M.Arnou aux Commis Epi.ciers de Paris.] Les fruits tiennent une grande place dans le commerce aue nous exerçons; c’est un des meilleurs produits de la nature et dont l’utilisation est pour ainsi dire illimitée.Nous nous occuperons seulement de leur préparation et de leur conservation au moyen au sucre.Les fruits qui nous intéressent sont les fruits de table ; d’abord les fruits rougsa : fraises, framboises, groseilles, cerises, cas, sis, etc ; ensuite les fruits à noyau : abricots, pêches et prunes ; puis les fruits à pépins : pommes, poires et coings ; enfin, d’autres espèces telles que les oranges, citrons, ananas.Voici les principales sortes que nous allons examiner.Les fruits sont utilisés et transformés de toutes façons soit comme fruits confits, soit en compotes, en confitures, gelées ou marmelades : soit conservés au naturel, pourri Pour la qualité et la pureté, achetez 1’ Extra Granulé Et les autres sucres rafinés de la vieille marque de confiance ; Manufacturé par The Canada Sugar Beflning Co.LIMITÉE.MONTREAL.L’Etablissement d’un Commerce.ÜD CODIIIIGP66 peut s’établir pour un jour sur tout ce qu’un argument plausible peut vous induire à acheter.ÜD CommereG qui doit rendre une affaire forte, permanente et productive, ne peut s’établir que sur une marchandise de qualité.— une marchandise qui satisfera vos clients et basera leur confiance sur vous.Les Viandes de Clark Etabliront votre Commerce.pâtisserie ; Soit préparés à l’eau-de-vie, oir employés pour des sirops.Confitures.—On désigne sous le nom de confitures certaines préparations faites avec des fruits, des sucs de fruits, des plantes et quelquefois des fleurs ; on leur ajoute du sucre pour les conserver et les rendre plus agréables au goût.Les confitures liquides se divisent en marmelades et en gelées.D’autres confitures sèches sont désignées sous le nom de pâtes ; telles sont les pâtes d’abricots, de pommes, de coings et de divers autres fruits.Marmelades.—C’est le nom générique des confitures dont le fruit est employé tout entier sans être passé au tamis ; le sens que nous lui donnons en France est plutôt pour désigner une confiture ordinaire, on dira simplement abricot, par exemple, pour la confiture de ce nom, le nom marmelade d’abricot est peu employé.Les confitures de cerises, de fraises et de framboises se font de la même façon, elles ont la même formule : 20 Ibs fruits épluchés, 4 Ibs jus de groseille, (gadelle), 24 Ibs sucre blanc, faites fondre le sucre dans la bassine avec un peu de jus de fruits ou à défaut de jus, dans très peu d’eau.Faites cuire le sirop au cassé, ainsi que je l’ai indiqué pour la cuite des sucres ; à ce point, versez les fruits dans ce sirop bouillant et laissez cuire 15 à 20 minu tés selon l’activité du feu, la maturité du fruit et l’état où il se trouve par l’épluchage; écumez à mesure et lorsque la fermentation est partie, c’est-à-dire lorsqu’une mousse blanche légère qui s’était formée a été énle-vée à mesure de sa formation, vous versez du jus de groseille ; deux pintes pour les cerises et les fraises dans la quantité indiquée ci-dessus, soit pour 24 Ibs de sucre, 20 Ibs de fruits et 4 Ibs de jus de groseille ; cette adjonction donne de la consistance à la confiture qui, sans cela, resterait un peu liquide.Pour la marmelade de frambroise, on emploie 16 Ibs de frambroises épluchées, 8 Ibs de jus de groseille pour 24 Ibs de sucre blanc et on opère de la même façon.La préparation du jus de groseille se fait en écrassant la groseille et en la mettant crever dans la bassine avec un peu d’eau, une inte environ pour40 Ibs degroseille.Laissez ouillir cinq minutes environ, de manière que les grains s’écrasent facilement et versez sur un tamis de fer ou de laiton.Pressez le mieux possible et laissez égoutter pour mettre ensuite le marc à la presse afin d’en retirer tout le jus.100 Ibs de groseille don nent environ 75 Ibs de jus, dans les années de-moyenne qualité, il y a des récoltes qui donnent un jus plus épais et de densité assez grande, d’autres où le jus est plus faible, la qualité s’en ressent comme de raison.La groseille ronge doit être employée de préférence à la blanche; n’étant pas trop mûre, la gelée se fait mieux; elle doit être aussi fraîche que possible, sans être fermentée.Le jus de cassis et la gelée de ce fruit se préparent de la même manière, on mélange, ar moitié, le cassis avec la groseille, car Tes aies de cassis ne donneraient que peu de jus et le goût en serait trop fort.Abricots.—Abricots épluchés 25 ibs, sucre blanc 25 Ibs.Faites blanchir les abricots, c’est-à-dire faites les cuire avec un peu d’eau, undemi-li-tre pour la quantité indiquée.Remuez sans cesse avec une spatule en bois pour que le fruit ne s’attache pas au fond de la bassine.Laissez bouillir quelques minutes, jusqu’à ce que les abricots soient marmelade et que l’écume soit passée ; c’est ce signe qui indique qu’il n’y a plus de fermentation.On verse alors le sucre et lorsque Pébullition LE PRIX COURANT 23 recommence, laissez encore' cuire un quart d’heure: Si on veut y mettre des amandes oo les jette dans la confiture quelques minutes avant de l’enlever du feu.Les confitures de prunes, mirabelles et reines-claudes, se font de la même façon, on met seulement 20 lbs de sucre pour 24 Ibs de fruit.Celle de pêches se fait aussi la même chose en employant la même quantité de sucre que de fruits j les quartiers dé pêchés doivent être pelés.On peut les recouvrir de sucre en poudre, pesé préalablement; au contact du fruit il se forme un sirop que l’on fait cuire et dans lequel on verse les quartiers de fruit.Cette méthode un peu plus longue, demande assez de soin, mais fait une confiture très délicate.L’abricot ainsi préparé reste entier et procure une sorte de compote magnifique.Poires.—Poires en quartiers, 20 lbs; sucre blanc, 20 lbs.Faites cuire les poires 15 à 20 minutes dans suffisante quantité • d’eau afin de les blanchir et les attendrir.Versez ensuite le sucre et laissez cuire un quart d’heure.On ajoute généralement de la vanille ou du citron pour parfumer cette confiture.Gelées.—On appelle gelées, des préparations composées de jus on sucs de fruits que l’on fait cuire en y ajoutant du sucre ; lors qu’elles sont refroidies, elles se prennent en consistance de colle ou de gelées traspa-rente.Il n’y a que les fruits dont le 6uc contient de l’acide pectique qui puissent former des gelées ; tels sont les fruits rouges : groseilles, framboieee, cassis.On en extrait le suc à froid ou par l’ébullition, pour le cuire ensuite avec le sucre.D’autres fruits plus ri-chesen parties fibreuses tels que les coings, les pommes, etc., doivent être divisés en tranches pour être traités à l’eau bouillante.Ces jus de fruits doivent toujours être décantés et souvent filtrés avant d’être employés.Gelée de groseille (gadelle) framboisée.— Jus de groseille, 24 lbs ; sucre, 24 lbs ; framboises, 2 lbs.Versez le sucre et le jus de groseille dans la bassine, remuez et laissez bouillir quel ques minutes seulement.On ajout" la framboise dans la gelée un peu avant de la retirer du feu ; versez sur un tamis de crin, passez en écrasant la framboise avec l’écumoire et remuez après dans la terrine pour bien incorporer la framboise qui reste au-dessus.Gelée de framboises.—Jus de groseille filtré, 12 lbs ; jus de framboise, 12 lbs ; sucre blanc, 24 lbs.Ecrasez la framboise sur un tamis pour en retirer le jus, ou mieux, employez la framboise épluchée en seaux.Cette gelée ne demande que quelques minutes de cuisson.La gelée de cassis se fait de la même façon, je vous l’ai indiquée précédemment.Gelée de pommes.—La reinette grise ou du Canada est la meilleure pomme a employer pour cette gelée fine.On ne doit pas la tendre trop mûre pour obtenir une gelée ien claire et bien ferme.Coupez les pommes en quartiers et pelez-les à mesure dans la bassine, en mettant la même quantité d’eau que de fruits.Faites cuire à petit feu et quand elles s’écrasent sous l’écumoire elles sont à point.Videz-les sur un tamis de crin neuf ou n’ayant pas servi aux fruits routes.Laissez-les bien égoutter sans presser.Filtrez ensuite ce jus dans une chausse blanche en laine ou en molleton en repassant plusieurs fois pour l’obtenir bien clair.Cette gelée se prépare en mettant autant de sucre que de jus, soit 20'lbs de jus 20 lbs de sucre.Laissez bouillir 15 minutes en écornant à mesure et avec soin.On parfume la gelée de pomme à la vanille ou au citron.La gelée d’orange se prépare comme celle de pomme, on l’aromatiee avec des zestes LIVRES DE DISTRI- BUTION DE PRIX La Compagnie J.-B.Rolland & Fils 6 à 14 rue St-Vincent, flontréal, Nous avons lo plus igrand assortiment do Livres d’Hlstalraa pour Réompense*.ainsi qu'une grande variété de Livres do Prières, dans les reliures nouvelles, aux prix les plus réduits.Aussi: Une grande variété d’Artleles Religieux.N, B.-1 A.-3 commandes par la poste sont exécutées avec le plus grand soin.La Moulange CHAMPION Est recommandée p ir un grand nombre de propriétaires de moulins pour moudre rapidement et économiquement.tonte espèce do grains.Demandez lo catalogue et les certificats.Mentionnez le Prix Courant.S.VESSOT & CIE JOLIETTE, R.Q.A.RACINE & CIE Marchandises Sèches -= EN GROS 340=342, rue St-Paul, MONTREAL Bureau à Ottawa, 111 Rue Sparks Bureau à Québec, 70 Rue St-Josspb LE “GUIDE D’AFFAIRES” est absolument LE MEILLEUR Placement pour épargner de L’ARGENT & d st ¦/ •/ QUE VOUS AYEZ JAMAIS VU.L’AVEZ-VOUS! SI NON, ECRIVEZ A The J.L.NICHOLS C0„ Limited, TORONTO, CANADA.d’orange ou de l’esprit d’orange.Les gelées an rhum ou au kirsch se font tie la même façon en parfumant la gelée de pomme avec ces spiritueux qui doivent être de première qualité et en nature.Gelée île coings.- Cette gelée se prépare «le la même manière que la gelée de pomme.Les coings doivent être essuyés avec soin,on enlève aussi les pépins.La gelée de coing se teinte au moyen de cochenille que l'on met dans un nouet de flanelle et que l’on délaie en la plongeant dans le liquide en ébullition.La couleur peu foncée doit être d'un jaune orange.Confitures industrielles —Les préparations que je viens de vous indiquer sont des plus simples et ne denpindent pas de grandes manipulations ni tin matériel compliqué.Une bassine de .10 pintes, des spatules et des écumoires, une série de tamisainsi que quelques terrines; voilà le petit matériel nécessaire.l’otir les grandes fabriques de confitures, l’emploi des appareils à-vapeur est indispensable Les bassins à double fond avec robinet de vidange pilur les gelées et les sirops.D'autres, basculantes sur leur axe pour les marmelades; enfin des broyeurs à fruits ainsi que des presses et îles pressoirs mécaniques font un travail rapide et économique.Avec des appareils perfectionnés, on emploie dans celte fabrication industrielle des matières végétales, fruits ou légumes à l’état de pulpe et on ajoute ces purées dans les marmelades bon marché ; le sucrage se fait avec des mélasses dont le prix est inférieur au glucose et au sucre.Avant le dégrèvement des droits sur le sucre, le glucose était employé en grunde-quantité dans la fabrication des confitures ; actuellement, l'avantage n’est pas important, la différence des prix étant peu sensible; pourtant il est quelquefois nécessaire, et dans ce cas, ce n’est pas par économie, d’employer le glucose pour éviter luerislullisation du sucre qui se forme en croûte à la surface des confitures.Les fruits secs d’Amérique entrent aussi dans la composition des confitures ordinaires; les abricots évaporés, les pommes coupées en tranches et en quartiers sont surtout employés On les met tremper à l’avance dans trois lois leur poids d’eau, ils gonflent et s’amollissent en reprenant leur état primitif; il n’y a plus alors qu’à les traiter comme les fruits frais.Pulpes ou purées de.fruits.—On emploie ces préparations pour les glaces ou les entre mets.La purée de frai-e et de framboise se fait en passant ces fruits bien mûrs au tamis ou au moyen de passoires métalliques.La purée est mise en bouteilles bien bouchées et cuite au bain marie, 5 minutes d’ébullition.La purée d’abricots ou abricots passés est préparée en cuisant l’abricot de manière à ce qu’il soit bien réduit,on le passe au tamis et on le met en flacons ou en boites comme précédemment.La purée de pommes ou de coings se prépare en cuisant ces fruits épluchés en quartiers dans suffisante quantité d'eau et lorsqu’ils sont cuits et réduits en purée on les passe pour les mettre en boîtes de la façon indiquée ci dessus.Sucs ou jus de fruits pour sirops.—Le suc est la partie liquide contenue dans les cellules des plantes ; ces liquides sont divisés en plusieurs classes.Les seuls qui*nous intéressent sont les.«ttcs acides ou jus de fruits employés dans la fabrication des sirops; nous venons d’examiner ceux employés pour les gelées.Le suc acide des fruits contient un principe immédiat qui a quelque analogie avec la gomme, c’est celui qu’on a désigné pendant longtemps sous le nom de gelée végétale ou principe, gélatineux de.s fruits ; les chimistes lui ont donné le nom île pectine.La pectine existe dans les fruits acides tels 24 BE PRIX ' s -¦ 3 g COURANT ' fwfÿp lue les grpseillep, les framboises) les pommes, les coingsv les poires, etc.“ •Les, gelées de fruils que noue préparons eont composées des acides pectiques et pec-tosiques» Pour- l’usage des sirops, dont je vais vous parler, il faut détruire la pectose, c’est-à-dire la partie gélatineuse et sucrée pour la transformer en liquide vineux et alcooliqUe.La fermentation opérera ce clian .gement en détruisant et en changeant les matières qui troublent la transparence de ce6 liquides.On opère cette fermentation dans des baquets ou des tonneaux comme pour la vendange.Les mêmes conditions sont nécessaires pour mener à bien cette opération.Le jus de la groseille.framboisée est composé, de la manière suivante : Groseilles rouges.60 Ils Cerises aigres.13 “ Messes.12 Framboises.15 “ Ecrasez avec soin tous cej fruits sur des tamis en crin, disposés au-dessus des terrines de grès j pressez le mieux possible avec les mains.Au moyen d’un broyeur à fruits on fait un travail plus rapide et plus régulier ; les fruits étant écrasés, passés sur des tamis, le marc est mis à la presse, on porte tout le jus ensemble, fermenter, dans un récipient d’une grandeur convenable.Une température moyenne de 65 à 68 degrés Fahr.est nécessaire pour la régularité de la fermentation.Sa durée varie suivant la maturité des fruits, leur fraîcheur et l’état atmosphérique.Aussitôt les jus déposés dans la cuve, la fermentation commence, il se forme un chapeau, composé des écumes et du dépôt que le dégagement du gaz acide carbonique soulève.C’est la pleine fermentation.Peu à peu, l’activité diminue, la croûte pe fendille, le chapeau s'affaise, le liquide s’éclaircit : l’opération est terminée, le jus n’est plus sucré, c’est une sorte de vin de groseille.On tire alors au clair pour filtrer le jus dans des .chausses en laine.Le jus de cerises peut être préparé de cette façon, mais lorsqu’on emploie de la cerise bien fraîche, il vaut mieux l’écraser et passer le jus aussitôt sans attendre la fermentation.’, Le jus de cassis est préparé exactement comme celui de groseille ; la composition est ainsi déterminée pour la proposition des faits ; Cassis égrenés.30 lbs Groseilles rouges.30 “ Gerises aigres .13 “ Merises.12 “ Framboises.15 “ Le mélange de ces divers fruits est nécessaire pour une bonne opération.Le jus de framboise est simplement extrait des framboises que l’on reçoit en seaux, toutes épluchées et dans leur jus.On laisse fermenter 24 heures dans des terrines dans un lieu frais pour tirer an clair.On conserve ces jus en les mettant en bouteille et en les passant à l’ébullition; une température de 203 degrés Fahr.est suffisante si on emploie la cuisson à la vapeur.Sirops.— Sons le nom de sirops, on désigne des compositions liquides, formées par la dissolution du sucre dans l’eau simple, dans des eaux distillées, chargées de principes aromatiques ou dans des sucs de fruits.Leur conservation est assurée par une cuisson à un degré cnvenable; leur consistance épaisse et visqueuse est due à la proportion de sucre qui forme environ les deux tiers de leur poids.Les sirops simples ne sont composés que d’eau et de sucre; les sirops composés renferment des sucs de fruits, des infusions de Poudre à Pâte PURE et SAINE.Elle attire la clientèle, elle donne satisfaction à vos clients et, à vous, un bon profit.Tous les Marchands de Gros la vendent.Jé If.llAIDEN, AGENT.- MONTREAL.LA FARINE PREPAREE (Solf-Raislng Flour) DE BROPIE & HARVIE estrauioùrd’hul la farine préférée des ménagères.Elle donne une excellente patisserie, .égère, agréable et recherchée par les amateurs.Pour réussir la patisserie avec la farine préparée de Broûie fit Harvie, il suffit de suivre les directions imprimées sur chaque paquet.10 et 12 Rue Bleury, MONTREAL LA MOUTARDE DU BON VIVANT LA MOUTARDE DE NOS MAISONS LA MOUTARDE des .La Moutarde “ KEEN ” se trouve partout.üüüüüa LE BUREAU DU JOUR Toutei les combinaisons nécessaires pour rendre ym bureau pratique, abrégeant l’ouvrage et économique se trouvent dans ceux que nous manufacturons.Sous le rapport de la matière Sremièfe, de la construction, du fini et o l’utilité de la durée et du dessin, ils devancent toutes les autres marques.Us transforment tout bureau en un bureau plus confortable.Notre catalogue fournit tous les renseignements.Canadian Oüice and School Furniture Co., * Limited, Preston, Ont.Can.Ameublements pour Bureaux, Ecoles, Eglises et Logea, fleurs ou de plante-a^AeB-aromateSj-dea-ftssw,— ces, etc.Sirop de sucre : , Sucre blanc.38 lbs Eau.18 pintes Mettez le sucre dans la bassine el l’eau par-dessus.Remuez avec l’écumoir.pour faciliter la dissolution.Ecumez à me sure après quelques bouillons, ce sirop doit être au degre convenable 32° Beaumé, on dit alors qu’il eet cuit à la nappe: Ce sirop est employé dans la fabrication des liqueurs, la préparation des compotes de fruits et tous les usages où le sucre est employé.‘ Sirop de gomme arabique : - Gomme arabique.4-6 lbs Eau.2 pintes Sucre blanc.38 lbs Eau.10 piutes Faire fondre la gomme d’avance dans les deux pintes d’eau, en la remuant de temps en temps.Passez cette dissolution dans une chausse en laine.Faites le sirop simple selon les indications précédentes et lorsqu’il est refroidi mélangez les deux produits Ce sirop s’aromatise avec un demi-litre d’eau de fleurs d’oranger.Sirop d'orgeat : Amandes douces.22 oz.Amandes amères.14 oz.Sucre semoule.22 lbs Gomme adragante.oz.Eau de fleurs d’oranger .1 chopine Eau pure.1 gallon La préparation de l’orgeat est assez longue, elle nécessite, pour être bien faite, l’emploi d’appareils broyeurs.La pâte d’amande bien finement écrasée est délayée avec la moitié de l’eau indiquée.On fait le sirop en mettant le sucre dans la bassine et en y ajoutant le lait d’amande et en le remuant continuellement pour activer la dissolution.Lorsque c’est assez chaud, sans bouillir, on verse l'eau de fleurs d’oranger et l’émulsion de gomme adragante préparée à l’avance.Ce mélange • est fait sur le feu ; lorsque tout est bien incorporé, on verse le sirop dans une terrine et on le remue jusqu’à ce qu’il soit tiède.On empêche ainsi la formation d’une couche huileuse que la solution gommeuse doit tenir en suspension.Il arrive qu’en bouteilles, ce sirop se sépare en deux parties, il faut les remuer de temps en temps et les tenir couchées dans un endroit frais.Sirop d'orange et de citron : Sucre.38$ lbs Eau.2.2 gallons Acide citrique.9 oz.Esprit d’orange.12$ oz.Faire dissoudre à froid l’acide citrique dans une chopine de l’eau indiquée et versez dans le sirop ; lorsqu'il est refroidi, on ajoute l’esprit d’orange.On prépare de la même manière le sirop de citron, en remplaçant l’esprit d’orange par celui de citfbn.Sirop de groseille framboisé : Conserve ou jus de groseilles.2 2 gallons Sucre blanc.38$ lbs.Si on emploie du jus de groseille en conserve, on doit le décanter et le verser sur le sucre placé dans la bassine; après quelques jninutes d’ébullition le sirop est cuit.18 LE PRIX COURANT 0 25 Oii'prépare de la même façon les sirops de cerises, de framboises, de cassis et de fraises.Sirops de fantaisie.— Les sirops vendus sous cett^designation sont prépares aveo du sirop de sucre simple auquel on ajoute des extraits pour sirop; on obtient ainsi à bon marché des compositions sucrées que l’on ne peut vendre sous le nom de sirop de fruits, mais sous la simple désignation gomme, groseille, orgeat, citron, grenadine, etc.Fruits confits.—Confire un fruit, c’est une préparation qui consiste à le pénétrer de 6ucre de façon à ce qu’il se conserve sans perdre ni sa foçine, ni sa couleur.A cet effet, on choisit des fruits sains et de belle grosseur; ils doivent être cueillis un peu avant leur maturité, pour qu’ils soient fermes et puissent supporter les opérations nécessaires a leur confection.Blanchiment des fruits.— La première opé-; ration consiste à les amollir pour leR préparer" à recevoir le sucre.A cet effet on les met dans une bassine dans l’eau fraîche et au fur et à mesure qu’ils s’échauffent ils remontent sur l’eau, on les enlève avec l’écumoire lorsqu’ils sont ramollis pour les remettre dans l’eau fraîche.Façonnage des fruits.— Cette seconde opération consiste à les mettre au sirop.On commence par un sirop faible, 25° Baumé, que l’on concentre graduellement à chaque façon en laissant un ou plusieurs jours d’intervalle, on verse le sirop sur les fruits dépo sés dans les terrines.Pour les façonner on égoutte les fruits sur des grilles pour les remettre ensuite dans les terrines.Le nom bre des façons et la manière d’opérer varie suivant les fruits que l’on a à préparer.Cerises confités.—On emploie à Paris, la Montmorency ou la cerise de Champagne ; en Auvergne et dans le Midi, la griotte et le bigarreau sont préférés, ils sont plus gros et mieux nourris, mais n’ont pas la saveur et la finesse de la cerise de Paris.Les cerises étant épluchées sont mises en terrines et recouvertes de sirop bouillant cuit à 26° degré de densité; on range les terrines à la cave et après 12 à 18 heures de repos on leur donne une autre façon en concentrant le sirop de manière à l’amener à 28° puis à 30° et enfin à 32° à la 8e on 9e façon.Pour éviter la cristallisation du 6ucre on met dans leg dernières façons de glucose J livre environ par 3 livres de sirop.Pour les livrer à la vente, on égoutte les cerises du sirop, on les appelle cerises mi-sucrt ou cerises égouttées.Les abricots, les reines claudes, et les mirabelles sont préparées de la façon générale indiquée ci-aessus, il y a une certaine atten tion et des soins à donner à leur blanchiment et aux premières façons Les poires et les figues, sont confites de même.Les chinois arrivent d’Italie conservés en saumure, cette préparation est avantageuse,on peut les confire sans précipitation, ainsi qu’on doit le faire pour les autres fruits.Les cédrats ou poncires sont préparés en Corse et en Italie, ils viennent aussi en saumure comme les chinois; les écorces de citron et d’orange sont dans les mêmes conditions.Le blanchiment s’opère facilement en raison de la fermeté de ces fruits; on les confit avec du sirop à 25° pour les premières façons et on continue au glucose que l’on amène à 33° sans crainte de cristallisation.L’angélique dont la confection est une spécialité demande assez de soins, vu la longueur des morceaux, on emploie des récipients spéciaux, le blanchiment et les façons qu’on lui donne sont faits de la façon habituelle.On emploie encore le glucose pour avoir un produit tendre et moelleux.Pâtes de fruits.—On appelle pâtes defruits, une sorte de marmelade épaissie et concentrée par la cuisson.C’est une confiture sèche.On leur donne différentes formes ; en beignets -•••- LES marchands qui désirent vendre à leurs clients un siroppour les enfants, un sirop pur et ne contenant aucun narcotique dangereux tel cjue : Morphine et Opium, feraient bien de leur offrir le 1 e S SIROP D'ANIS GAUVIN.i : J - A.33.GKMLTJ V 3IJXT, • • — -o —- — - —-— w m ?SEUL PROPRIETAIRE A 1286 Rua Ste Catharine, Montreal y mmu Bien Carré Parisien estexemptd’ln-dlgo, et ne tache pas le linge.Il est pins fort et pins écono-miqueque n’importe quel antre bien employé dans la buanderie.MEDAILLE D OR.TELLIER, ROTHWELL & CIE, Seuls Fabricants MONTREAL ST-ARNAUD & CLEMENT 10 PL/VCE D’YOUVILLE MONTREAL.Assortiments toujours complets.Sirop et Sucre d’Erable garantis.Beurre de qualité choix.CEufs frais pondus.Toujours au meilleur prix du marefré.TELEPHONE BELL MAIN 3677 " MAIN 1678 MARCHANDS 902 ggl OOE C’EST une marchandise honnête et jnste l’ar-.tide poor créer on étendre un courant d’affaires.Les meilleurs épiciers se font nn devoir d’en tenir toujours en stock.VOIR LE8 COTATION8 DAN8 N08 PRIX COURANT8 tels que les pâtes d’abricots de framboises ; en nœuds et en brochettes, pour les pâtes de pommes colorées et découpées de façons variées.- - - Le mélange de pulpes de fruits et de sucre est coulé surdes plaques ou dans des moules, pour être ensuite séché à l’étuve.Les pâles de pommes sont faites avec la pomme de reinette ; on l’épluche avec soin en enlévânries pépins et la pelure.On in réduit en purée en la cuisant dans nne bassine avec suffisante quantité d'eau ; puis on la passe au tamis fin ou dans une passoire mécanique pour obtenir une purée très fine.On termine cette pâte de fruit en sucrant; un sirop cnit au cassé est préparé en employant autant de sucre que de pulpe, on verse cette parée dans le sirop bouillant et ou le laisse réduire à feu doux jusqu’à con.sistance convenable.Il faut qu’eu remuant dans la bassine avec la spatule on puisse écarter la pâte et mettre le fond à découvert.Alors vous coulez sur des plaques ou clans des bassines pour séchera l’étuve.On prépare de cette manière la pâte de coing.Les pâtes de frambroises et de rcines-claude sont également faites de cette façon, on parfume la pomme avec des jus de framboise ou de la reine cîaude et en donnant une couleur rose de carmin ou la nuance verte de prune.Pâtes d’abricots.—On fait cuire les abricots bien mûrs avec très peu d’eau ; lorsqu’-* ils sont bien en marmelade, on les passe sur un tamis.Vous faites réduire la pulpe d’environ la moitié de son volume.Pesez la marmelade et faites cuire au cassé la même 3uqntité de sucre ; vous versez alors la pulpe ’abricot dans la bassine et lorsque c’est réduit au point indiqué pour la pâte de pommes, vous coulez sur des plaques les beignets d’abricots, pour mettre ensuite sécher à l’étuve.La coloration des bonbons et pâtes de fruits est permise à la condition que les substances employées soient inoffensives; la puissance colorante de ces matières est si puissante qu’il suffit de quelques grammes pour teinter des centaines de kilos de fruit ou confitures.Compotes ou fruits au sirop.—On appelle compotes, des rpéparations destinées a être consommées de suite; n’étant pas cuits et sucrés au dégré convenable, ces fruits ne sont pas de longue conservation, aussi, en été, on ne les prepare qu’au fur et à mesure des besoins.Je vous donnerai la manière de les préparer en boites ou en flacons, tels qu’ils sont présentés dans nos magasins.Le procédé Appert a été appliqué à celte fabrication dès sa découverte.Cette manière très simple de conserver les fruits, légumes, viandes, etc., consiste à renfermer les produits dans des vases fermés hermétiquement et à les chauffer à la (température de 208 à 220 degrés soit au bain-marie, soit dans une -chaudière autoclave ou à vapeur.Les matières ou produits renfermés dans les récipients bouchés hermétiquement sont privés de l’air qui se trouve absorbé dans cette opération et, s’il ne se produit pas de fermentation, ces conserves peuvent so garder très longtemps.Compotes de cerise-.— On emploie de belles cerises, pas trop mûres,Jsans être tachées ni meurtries.On leurcoupe la queue à moitié de la longueur et à mesure on les dépose dans l’eau fraîche.Après les avoir égouttées de l’eau, on remplit les flacons en les tassantlé-gèrement et en mettant du sirop de sucre à 24o.On bouche les flacons et on fait cuire au bain-marie, deux à trois minutes d’ébullition suffisent.Compotes de framboises.—On prépare les compotes de framboises comme celles de cerises.Le fruit ne doit pas être trop mûr; on emploie du sirop à 26o.Laissez cuire les 2(5 LE PRIX COURANT \ bouillons.Compotes de fraises.—Comme la fraise est un fruit qui contient beaucoup d’eau, il est bon de le faire dégorger.On verse sur les fraipes déposées dans une terrine un sirop à 32o et on les laisse reposer.On les met ensuit en flacons pour les remplir avec d’autre sirop vanillé et légèrement coloré au carmin pour raviver la couleur qui a été altérée.La cuisson au bain-marie ne demande que quelques bouillons.Compotes d'abricots.—Employez de beaux abricots moyens, bien fermes, pas trop mûrs ; après les avoir essuyés, coupez-les en quartiers.On les range dans les flacons au moyen d’une petite spatule; on emploie le sirop à 26o.La cuisine au bain-marie demande 2 à 3 minutes d’ébullition.o Compotes de mirabelles.—Choisir des mirabelle pas trop mûres, on coupe l’extrémité de la queue.On emploie le sirop-à 26o et on laisse 3 minutes d’ébullition.Compote de reine-claude.—On blanchit cet te prune ainsi qne je viens de vous l’indiquer pour les fruits confits.Après leuravoir donné deux façons nu sirop en suivant lep mêmes instruciions et les avoir égouttées, on les range dans les flacons que l’on remplit avec du sirop à 2f)o.La cuisson demande aussi trois minutes au bain-marie.Compote de poires.—Cette compote se pré pare comme celle de Reine-Claude; les poires roses se colorent avec du carmin en leur don nant leur façon au sirop.SI vous APPROD YEZ The Uncle Sam Dressina 60.LANORAIE, .MONTREAL.Manufacturiers du • • • • UNCLE SAM DRESSING Vernis à chaussures, contenant de l’huile, garanti nepas brûler le cuifëtTui donner un lustre brillant et durable.Protectorlne—La meilleure graisse pour harnais, assouplit et conserve le cuir en le rendant à l’épreuve de l’eau.Cirage Coon—La meilleure combinaison de cirage à chaussures, conserve le cuir et lui donne un lustre parfait.Ecrire pour Echantillons A.ROBITAILLE & CIE, Agents a Montreal.DEMANDEZ MES PRIX POUR Vinaigre, Marinades, Conserves de Légumes et de Fruits, Confitures, Thés, Cafés, Epices, Mélasses, Balais, Sacsen papier,Tabacs en feuilles, Essences, etc.LEON TANGUAY Négociant an Oros .- 197-199, rue St-Paul, MONTREAL Tel: Bell Main 2881 et Marchanda 869.la ligne de conduite du “ PRIX COURANT ”, abonnez-vous.Fa!te8-le connaître à vos amis, amenez-les à s'abonner.Parlez-en à vos fournisseurs afin qu’ils Be rendent compte de l’efficacité de sa publicité.ministère des travaux publics recevra jusqu'à lundi, 27 août 1906, inclusivement, des soumissions pour la construction d’un édifice pour un bureau de poste à St-Jean, P.Q.lesquelles devront être cachetées, adressées au soussigné et porter sur leur enveloppe, en sus de l’adresse, les mots : “ Soumission pour un bureau de poste à St-Jean, P.Q." On peut consulter les plans et devis et se procurer des formules de soumission au ministère d* s travaux publics et au bureau de M.J.A.K.Benoit, architecte, St-Jean, P.Q.Les impressions devront être libellées sur les imprimés que le ministère fournit à cette fin et devront porter la signature des soumissionnaires.Un chèque égal à dix pour cent (10 p c ) du montant de la soumission, à l’ordre de l'honorable ministre des travaux publics et accepté par une banque à charte, devra accompagner chaque soumission.Ce chèque sera confisqué si l’entrepreneur dont la soumission aura été accep'ée /efuso de signer le contrat d’entrepriseou n’exécute pas intégralement ce contrat.Les chèques dont on aura accompagné les soumissions qui n’auront pas été acceptées seront remis.Le ministère ne s’engage à accepter ni la plus basse ni aucune des soumissions.Par ordre, FRED.G ELINAS, Secrétaire.Ministère des travaux publics, Ottawa, 2 août 1906.N.B.—Le ministère ne reconnaîtra aucune note pour la publication de l'avis ci-dessus, lorsqu’il n’aura pas expressément autorisé cet:e publication.|"tki,.Bell, Joür : Tel.Bell, Soir : Main 4619 Est 2597 La Gie de Laiterie St-Laurent 10, PUCE D’YOUVILLE, MONTREAL.Machineries et fournitures complètes pour beurreries et fromageries.Centrifuges, PasteuriBateurs, Réfrigérateurs, Acidlmêtres, etc.Consignataires et agents de manufacturiers.Envoi de catalogues sur demande.TOUTES SORTES DE FOURNITURES POUR UITIERS.Il vaut son pesant d’Or pour les hommes d’Affaires, Notre Célèbre “GUIDE D’AFFAIRES” Satisfaction garantie, sinon ARCENT REMBOURSÉ PROMPTEMENT.UNE MINE O’OR contenant les renseignements les plus précieux.Rien de peu de valeur là-dedans, sauf le prix.ECRIVEZ A ahe J.L NICHOLS CO., Limited, TORONTO, CANADA.Quand on visite un établissement où se fait l'empaquetage des oranges, l’oeii est charmé, l’odorat affecté délicieusement et, si le gérant local on le surveillant est généreux et indulgent, le goût est agréablement flatté, dit La Salle A.Maynard, dans Leslie’s.Les opérations sont simples, mais systématiques et se font par tous les moy ens mécaniques et automatiques possi blés, afin d’épargner la main-d’œuvre et d’obtenir un servioe efficace.A l’extrémité d’un long bâtiment, les orangés sont déchargées; à l’autre extrémité, quelques minutes plus tard, elles sont placées dans un wagon de chemin: de fer prêt à entreprendre son long voyage dans l’Est.Entre l’entrée des oranges dans l’établissement et leur sortie, beaucoup de travail s'est accompli rapidement et tranquillement.Tout d'abord, les oranges sont versées avec précaution dans uni récipient, d’où, par un transporteur ou plate-forme mouvante, elles sont transportées à un étage supérieur de l’établissement, où elles passent lentement devant un groupe d’ouvriers; ceux-ci enlèvent les fruits Imparfaits et les jettent dans un conduit.Ces fruits auront un usage différent.Les bons fruits descendent sur un plan incliné pour arriver à des séparateurs ; en même temps elles sont pesées et leur poids est enregistré automatiquement.Les séparateurs se composent de longues auges, au fond desquelles se trouvent des ouvertures de grandeurs variées, par lesquelles passent les oranges suivant leur dimension.Ce triage donne trois grades, connus sous les noms suivants: “standard”, les plus petites ; “choix” grosseur intermédiaire et “fantaisie”, les plus grosses.Après avoir été triées, les oranges glissent en flots dorés, par de petits conduits jusqu’à une plate-forme en toile; là elles sont saisies par les doigts agiles des empaqueteusés, ordinairement des jeunes filles, enveloppées de papier souple et mises en boîtes pour l'expédition finale.Une empaque-teuse experte peut remplir de quatre-vingts à quatre-vingt-dix boîtes par jour.Ces boîtes sont poussées avec précaution sur une table située près de là, où d’autres employés les clouent et les ferment.Les boîtes fermées sont mises sur un char placé sur une voie de garage à proximité, où, empilées les unes sur les autres et assujetties dans leur position, on ne les voit plùs jusqu’à ce qu’elles atteignent les grands centres distributeurs des marchés de l'Est.Il y a poisson et poisson; si vous voulez des "Finnan Haddles” qui donnent satisfaction à votre clientèle et s’écoulent rapidement, demandez à votre fournisseur les “Finnan Haddies” de la marque “Brunswick”, préparés par Connors Bros., de Black’s Harbour, N.-B. 27 LE PRIX COURANT PRIX COURANTÛ.- - Dan» » liât* qui mût, «ont comprises uniquement 1m marqwM epéctalee de merchamdtoss dont loi tnalnona, Indiqué', •a csractèree noir., ont on ta représentation directe an Canada,' ou que cm maison, manufacturent «lieamêmeL einintaM d ts 1703-315, 3413-116, avec maison en bois; terrain, .20 x 75.La succession C.H.Létourneau A Abraham Pâté; $850 [125040.] Quartier Saint-Jean-Baptiste Ave Laval, No 441.I^ot 15-1030, ave; maison en brique; terrain, 20 x 75, 6upr.1500.Jos.AIT.Lamouehe à Damase Guenette; $2,000 1124893.] Rue Duluth, Nos 181 A 187.Ix>ts 15104-95, 96, 97, pt.15-95, pt.15-96, pt.1597, avec maison en brique; terrain, 40 x 60.Hilaire Collin A Théo.Alf.Trudeau; $5,200 [124992.] Rue St-Dominique, Nos 726 A 732.Lot 344, avec maison en brique; terrain, supr.34C0.Ivéandre Ouimet A J, Adélard Ouimet; $3,000 [125009.] Ave Lavai, Nos 360 et 362.Lot pt.15- “ QUEEN’S HEAD” Tôle Galvanisée Plus populaire que jamais.POURQUOI ?.John Lysaght, Limited f BRISTOL, Ang.A.C.Leslie & Co., Montreal.AGENTS POUR LE CANADA. LE PRIX COURANT 49 V4»4»4»4»4»4»4»4>4 A4»4»4>4»4»4>4»4»4»4»^f 4 4 4) 41 Ferblanterie en tous Genres Articles Pressés et Peinturés.Articles en Granit, en Broche, etc.N’attendez pas davantage pour les articles de saison tels que : Oanistres à Lait, Ecrémeuses, Chaudières et Terrines à Lait, Boilers, Oanistres à Sirop.Nous manufacturons tous les articles de ferblanterie.Nos prix sont avantageux pour l’acheteur.A.AUBRY & FILS Manufacturiers et Importateurs I* I* f* Fonds Vendus I/ondon—Lawson, John, épicerie.Pembroke—Beamish, R.P., mag.gén.Toronto—Burgess Grocery Co.à F.W.Patenaude.Lonsdale, W.& Co., épicerie à H.G.Weir.¦ Incendies Bronte—Carpenter, A., épicerie.MANITOBA, ALBERTA ET SASKATCHEWAN Cessations de Commerce Winnipeg—Galloway, T., épicier.Fonds â Vendre Winnipeg—Abramovitch, B.& Sons, mag.gén.Waugh, R.L., épicerie.Fonds Vendus Winnipeg—Frederickson, A., épicerie.Nouveaux Etablissements Darlingford—Bank of Hamilton.Swan River—Bank of Toronto.PROVINCE DE QUEBEC COUR SUPERIEURE ACTIONS - Mon- Jéfendo’irs Demandeurs tanti Charrette Mills Ricard, Philippe .J.A.Robitaille 132 DeLorimler Clavei, Henri .Corp.Village De Ix>rimier.235 Fecteau’s Mills Sévigny, Louis .Internat.Harvester & Co.110 Hawkesbury, Ont.Boulet, Alex.John McMiHail et al., ès-qiral.le cl.Hull Dupuy, A.Ogilvie Flour Mills Co.ICI -*— Montmagny Fournier, Ls .Internat.Harvester & Co.125 .Montréal Banque Provinciale .J.Bte Léger et al.‘ .3e c1.Barker, Jas.W.Bessette 159 Bouchard, Alf.et al.Banque Ho- chelaga.177 Callaghan, S.J.Walter J.Desro- chie.2e cl.Comtois, J.Ls .Dame veuve Ls Comtois .545 David, Edmond .Horace Norm andin .- .190 Dominion Park.Liboire Sauvageau 1999 Dominion Park .Edmond Héroux 1500 Dominion Park .Edmond Héroux 1500 Foote, Dame Caroline .R.Hnery Shram ès-qual.18S7 Fyfle, J.J.P.Edmond Archambault .120 Kelliher, B.B.M.M.Maray et al.100 Laporte, Norbert et al.N.G.Va- liquette, Ltd.186 Legault, Eucltde .J.W.Pilon 500 GILBERTSON^ COMET LE PRIX ET LA QUALITE Sont deux éléments essentiels DANS LES Tôles Galvanisées de Cela signifie qu’elles sont molles, lisses et qu’elles se travaillent aisément, qu'elleB sont plates, bien galvanisées et d'un prix plus bas que celles d’autres marques de haute qualité.fabricants - W.Gilbertson & Co., Limited, Pontardawe, South Wales.La Filière Patentée de Jardine - Penr Tnyanx - Est bien faite, en'bon matériel.Mais cela n’est pas la seule raison de son succès Elle est une innovation, elle coupe d’après un principe entièrement nouveau, ce qui explique le fait qu’elle coupe en demandant La Moitié de l'Effort Exigé par d’autres Filières.Demandez notre circulaire avec description complète.A.B.JARDINE & Co.HESPELER, ONT.AUGER & SON, Noos achetons et vendons tontes sortes de bols du Canada et des Etats-Unis : — Epinette, Pin Blanc, Bois Blanc, Frêne, Cèdre, (Douglas Fir).Hêtre, Merisier, Noyer noir, Noyer tendre, Cerisier, Châtaignier (Cottonwood.Prûche, Brable, Pin rouge, Pin des Carolines (Yellow pine), Chêne {Redwood), Bols de plancher, Bois de pulpe, Dormants et Poteaux de Cèdre.The John Morrow “ ' ' Screw Co., Ltd.Vis à grosses têtes.Visàdemenre.Via spéciales fraisées.Tenons pour engins, etc.Ecrous découpés k froid dans toutes les variétés de finition.INGERSOLL, ONT.Major, Jos.A.T.St-Germain 1999 Manny, E.S.G.Deserres 2121" Marcotte, Jos.Chs, O.Dacier 39S McCrory, Patrick .Corp.Village De Lorlmier.305 Meunier, OcL .Télesp.LatoureOle, Jr.315 Monette, Wilfrid .Cie Kent & Stevenson .il l Moses, Samuel .Clément Dorlia 106 iMoaigeau, Aug.Dame V.Lussier 2e cl.Montreal Street Ry.Dame Mary MaoDonald.2e cl.Piteau, Evangéiine et al.Peter Lyall.f .5‘47 Quebec Steamship Co.Alphonse Lacombe.125 Quevlllon, Zéphirin .L.A.Beaudoin ¦.100 Racette, Joseph et al.Ls Lebeau 199 Robi'llard, Joseph .J.Octave Dubois .348 Roth, Mikel .Bella Schwartz et.vir.220 ¦Roy, Edouard .Corp.Village De Lorlmier.-.?.238 Steinberg, David et al.Chs Archer et al.240 Tremblay, Lévis et al.Murray Bay Lumber & Pulp Co.503 Valin, Antoine Lorenzo .S.Bou- tell et al.248 Vandal, Elle .Dame Virginie Masson .2e cl.Verganen, Richard et a'i.Imperial Bank of Canada .103 Sainte-Agathe des Monts Campeau, Jos.et al.A.Guilbault et al.235 Saint-Laurent Beaulieu, Aldéric .Théo.Prud'homme et al.2e c'.Saint-Pierre aux Liens Charlebois, Edouard .P.Alfred Aroand.234 St-Sulpice ' Giard, Charles .Amédée Marion 200 Waterville Lilois, Etienne C., Jr.Internat.Harvester & Co.130 We8tmount Mathews, John E.et al.Napoléon Boutôt .300 COUR SUPERIEURE JUGEMENTS RENDUS - Mon- Défendaura Demandeurs tanta Avoca Kelly, Edmund et al.Isidore Friedman.800 Hatley Knight, Chs Irving .Wm.Agnew 166 - Montfort Fa fard, J.B.-S.Dagenais 121 Montreal Brown, Wm.S.Hugh Henry 453 Charbonneau, Ulric et al.A.J.Alexander.119 Glazer, Moses .Gault Bios.Co., N Ltd.290 J^alaguisky, P.Dame S.Hertz- berg et al.139 Kelly, Sydney .Isidore Friedman 123 La Chaux, Félix de .J.Desautels 102 Talllefer, Nap.Jas.Dempster 685 Terrill, Robert.Robert Allan 117 72 ^ 54 LE PRIX COURANT COUR DE CIRCUIT JUGEMENTS RENDUS *-.5 - Mon- Défendeurs Demandeurs tanta Lachlne Waller, W 7 Montréal Alarle, E 7 Beaudoin, H.J.E.Roy 28 Berthelet, J.33 Bertrand, F.99 Beaunoyer, F.S.Duhamel 2 Bouvrette, C.A.Couture 10 Brown, J .A.Cardinal 19 Belleau, H.8 Clermont, G.V.Guertln et al.26 Cooke, J.M.L.H.& Co.33 Delldle, E .S.Sternklar 7 Dechlvigny, R.28 Dunn, J.S.Dame H.Tolman 15 Dufour, B.Belle A.Lefebvre 12 Emo, Henry .Tbs.O’Brien 4e cl.Fauteux, N .T.Demon d 4e cl.Ferland, J.Dame E.Lefrançois 38 Gauthier, C.M.L.H.& P.Co.5 Glenfleld, S.M.L.H.& P.Co.10 Guenette, L.B.G.Desserea 43 Gagné, N J.G.Fortier 14 Goodiand, H.A.P.Rose 18 Goldberg, D.H.Bernstein 28 Gougeon, A.22 Girard, V.et al.J.A.Denault 10 Girard, C .W.J.Price 75 Harrison, David .Wm.R.Thomp- 8 son .Hogle, A.Eastern Township Bank 70 Lafortune, W.A.Ducharme 8 Larin, J.33 Lalonde, J.A.Guilbault et al.30 Lorenza, R .E.Lachance 10 Lemieux, Ls .Nap.Laurin 5 Lusignan, H.24 Legault, N 9 Latour, H .P.Brisson 6 Lover, O 12 Marcoux, J.A.J.A.Denault 50 Martel, M.C.J.O.Deziel 11 Mercier, A 5 McAllen, Dame .Wm.R.Thompson 87 Meunier, G.Dame H.Beaumè etT vir.•.6 McLean, D S.Margolyse 12 McCullen, Dame A.The Palasclo Hard.Co., Ltd.59 McAway, Pat.W.Desrosiers 24 Monier, Dame J.C.Gray 5 Plouffe, Ls et al.J.A.Denault 15 Provost, F.6 Piwost, W.Relu, J .S.Dagenais " 8 .M.A.Soucy 16 Rochon, Alf., , H.Fouorault 7 Rivet, A L.E.Forbert 12 Salhani, G .E.Moiresse 32 Sharpe, J .W.Robldoux 15 Sauriol, E .J.A.Fortin 5 Sirols, F 20 Svendson, Dame A.M.L.H.& P.Co.15 Stevens, J.E.St-Pierre 8 Schuster, C.C.Brodeur 35 St-Jean, P.•.L.J.Foisy 55 Thompson., G.A.M.L.H.& Co.22 Turgeon, A.J.E.Roy 84 Walker, W.H.M.L.H.& P.Co.8 Whyman, Dame L.J.S.Prince 39 Wlthicombe, J., , .G.Audette 10 N.-D.de Bonsecours Bouchard, Jos.16 Sainte-Cunégonde Del age, F.A.Chrétien et la.14 St-Louts Clément, J.W.Desrosiers 8 Goodbody, G.W., Jr.D.H.Tob- man.R0 Pierre de Taille.Pierre Bosselée.Pierre Biseautée.Pierre Solide et pour Larçbrissage, Toutes les de 4 à 12 pouces.Cheminées et Dessus de Cheminées.#*** 'SA " /Vppuis, Couronnements et Coins de Chassis.Corniches uqies et Ornementées.Lea maisons construites" avec nos pierres Artificielles n’ont besoin ni de lattes, ni de mortier pour finir h l’intérieur ; l’économie est de 25 & 30 p.c.sur tous les autres genres de construction en pierre— elles sont hygiéniques et d'une durée illimitée.La Compagnie de Pierre Artificielle - Perforée de Montréal Bureaux et Manufacture», 878, Are Paplneai^, MONTREAL.P AIN POUR OISEAUX Est le “Cottam A ‘Seed," fabriqué d’après six brevèts.Marchandise de confiance ; rien ne peut l’approcher comme valeur et oomme popularité.Chez tous les fournisseurs de gros.I I W.LAMARHE & GIE Marohand de BOIS ET CHARBON Foin, Paille, Avoine, eto.242 AVENUE ATWATER Correspondance sollicitée.Près St-Jacques.-B*ll Ttl.Monot 009 ST-Htnrl Marchands 133*.Le plus Simple Le plus Sa Le plas Digne de Confiance Le “TRITON” Moteur à Qazollne pour Embarcations Chaloupes Complètes.Demandez le Catalogue Hamilton Motor Work, Ltd.HAMILTON.CANADA McArthur, Corneille & C» 16 Importateurs et Fabricants de Peintures, Huiles, Vernis, Vitres, Produits Chimiques et Matières Colorantes de tous genres.Spéolallté de Oolies-fortes et d'Hulles à Machineries.Demandez nos pnx.910,112,911, 916 rue St-Paul • St-Pierre aux Liens Burnham, W.W.Desrosiers 24 Saguenay Tremblay, R.-.Ass.Equitable 10 Toronto, Ont Berthiaume, J.E.H.The Manufacturers Ins.Co.33 VENTES PAR.LE SHERIP DU 14 AU 21 AOUT 1906 District d'Arthabaska Uldoric Allard vs Elie Beaulieu.Notre-Dame du St-Rosalre—La moitié Ouest des lots 308 et 309, avec bâtisses.Vente le 15 août, à 10 heures a.m.à la porte de l’église paroissiale.District de Beauce George Villeneuve vs George H.Allan.1 St-Méthode d’Adstock — La partie sud-ouest du lot 41, avec moulin à scie.Vente le 14 août, à 10 heures a.m.à la porte de l’église paroissiale.District de Beauharnols The Trust & Loan Co.vs Joseph Rochefort ès-qual.Valleyfteld—La moitié Indivise du lot 620-43, situé rue Bissonnette.Vente le 17 août, à 11 heures a.m.au bureau du shérif.District d’Iberville Antoine Goyer vs Phédime Therrien.St-Réml—Le lot 95, situé rue l'erras, avec bâtisses.Vente le 15 août, à TT, heures a.m.à la porte de l’église paroissiale.Lucien J.Boissonneault vs Dame veuve Nap.Boissonneault.St-Paul nie aux Noix—La moitié indivise du lot 42, avec bâtisses.Vente le 14 août, à 11 heures a.m.â la porte de l’église paroissiale.District de Pontiac Dame Mary Bonfield et vir.vs Francis Bertrand.Bryson—Une maison et autres bâtisses sur la réserve du gouvernement dans le village Aberdeen.Vente le 16 août, à 10 heures a.m.au bureau d’enregistrement à Bryson.District de Rlmouskl Louis Lavoie vs Auguste Turcotte.St-Moïse—Le lot 4 du lOiènje rang contenant 100 acres.Vente le 14 août, à 10 heures a.m.à la porte "de l’église paroissiale.District de Trois-Rivières La Communauté des Dames Ursulines des Trois-Rivires vs Eugénie Cloutier.Trois-Rivières—La moitié indivise de partie du lot 155, de partie du lot 9 et de l’usufruit dans la moitié indivise du lot 27, avec bâtisses.Vente le 16 août, à 10 heures a.m.à la porte de l’église paroissiale.Elzéar Ferron vs Arsène Giguère.Ste-Flore—La partie du lot 254.Vente le 4 août, à 10 heures a.m.à la porte de l’église paroissiale. LE PRIX COURANT 65 Chaines de Traction Perfectionnées en fil d’Acier CHAQUE CHAINE GARANTIE, DONNE SATISFACTION SOUS TOUS LES RAPPORTS.The B.GREENING WIRE CO., Limited, HAMILTON, Ont.MONTREAL, Qué.UNE VILLE EN SEL Par William G.Fltz Gerald [Traduit du “Scientific American”] Il n’est rien de plus surprenant que la ville souterraine de Wielczka qui a été taillée'dans des mines de sel gemme, au dessous de la surfaoe de la terre.C’est, un endroit retiré du monde dans la vallée tranquille de la Vistule, à quelques milles du chemin de fer Cracow-Lemberg en Pologne Autrichienne.Depuis l’invention dos chemins de fer, les paysans qui habitent cette partie de la terre ont refusé d’admettre f>rès d’eux la voie ferrée, craignant que la moindre vibration ne causât un, éboulement de terre et n’ensevelît les nombreux habitants de ces rues étranges, brillantes de cristaux, situées à un millier de pieds sous terre, avec leurs petits tramways tirés par des chevaux aveugles de naissance et qui n’ont jamais vu le monde.L’origine des mines de sel gemme de Bochnia et de Wielczka se perd dans la nuit des temps.On les connaissait certainement dès le règne de Bala IV de Hongrie, en 1252.Pendant les invasions des Tartares, elles furent quelque peu négligées", mais elles furent rendues à une activité nouvelle par les immigrants hongrois, à l’époque de Sainte Klinga.Pendant un, millier d’années, le travail patient de l’homme a creusé, à l’instar d’une ruche, dans le sel solide et au-dessous de la surface de la terre, une ville complète à des niveaux variés.Cette ville se compose d’un amas de Tues et d’allées scintillantes, enchevêtrées, d’églises remplies de piliers, de cages d escaliers, de restaurants, de gares de chemins de fer, de sanctuaires, de statues, de monuments et de mille autres merveilles, brillant comme des diamants et des rubis, tout cela taillé grossièrement dans des cristaux de sel gemme scintillants qui, éclairés par des lumières électriques, des torches de résine, des lumières de magnésium et des milliers de bougies, ont un éclat semblable à celui d’innombrables pierres précieuses.La ville de sel n’est pas seulement d’un accès difficile, mais le gouvernement austro-hongrois [c’est une propriété d’état] IiT garde avec un soin jaloux; tous les ouvriers sont fouillés plusieurs fois par jour, de crainte qu’ils ne soient tentés de cacher sur eux des fragments de sel gemme.On ne voit pas bien pourquoi du simple sel est considéré comme une chose si précieuse, mais il n’en est lias moins vrai que tous les ouvriers sont fouillés avec autant de soin que les Kaffirs dans les mines de diamants de Kimberley.L’entrée de la mine est un bâtiment d’un aspect ordinaire, contenant les bureaux de l’administration des mines, ainsi qu’un petit musée de curiosités paiéon- II y a plus de chances de perdre de l’argent par une mauvaise publlcltfi ou une publlcltfi mal comblnfie qu’à aucune fipoque antérieure: c’est là un fait non moins positif.Quelques personnes Jettent des cris dans Jeur annonce.Le public note la chose et évite la calamité en se tenant hors dë~"portée de la zone dangereuse — le magasin de l’homme déplaisant.PROCUREZ-VOUS CE QU’IL Y A DE MIEUX.Achetez des Articles de vente rapide et augmentez le plaisir et le profit.Le plus grand assortiment qui existe.EN VENTE CHEZ TOUS LES MARCHANDS DE CROS.FAITES VENIR LE CATALOCUE 1906 The Dowswell Manufacturing Co., Limited SUNLIGHT atmlomabi bench vaincre STYLE E STYLE F gB3:UE)M; k-ACTING~y is,jOWBALLlJ: '¦I I I 'I g-J NBs !jijD0wswtCL -Cg»JJLSS51" v.CtNTURT, W.L.HALDIMAND & SON montheal Hamilton, Ontario.AGENTS POUR L’EST. i______6 ft_____________:________•" • ~ - *v tologiques trouvées dans des recoins éloignés.Des ascenseurs se meuvent dans les abîmes, conduisant à cette ville merveilleuse, bien que beaucoup des visiteurs préfèrent y descendre par l’escalier long et massif taillé dans le sel so.lide qui jette des éclats comme des rayons d’éméraude et de rubis à chaque marche.On se demande naturellement pourquoi -—une ville tout entière a été taillée dans le sel, et plus spécialement des cathédrales avec des piliers, des autels, des statues, etc.On apprend assez naturellement que tout ce travail patient qui a duré des siècles a été fait en exécution de voeux formés par des hommes reconnaissants, à qui le sel a fourni ce qui nous semble une pitance abjecte, variant de cinq cents à 25 cents par jour.La cathédrale de Saint-Antoine, taillée dans le sel, date du XVIIe siècle et son plan a été projeté par un pieux contremaître.Les mineurs de Galicle sont des gens profondément religieux.Ils ont dans les profondeurs de la terre leur propre ministre de la religion et on peut entendre, dans les églises taillées dans le roc, de touchants services religieux accompagnés d’une musique magique.Ils ont aussi leur corps de musique pour ies fêtes.Le grand autel dans la cathédrale en sel, est orné, d'une manière ingénieuse, de piliers tors et il est flanqué des statues de Saint-Stanislas et de Saint-Clément taillées dans le sel.Sur les marches de l’autel sont taillées dans du sel gemme rouge comme le rubis, les effigies de deux moines agenouillés; formant fond à l’autel est un immense crucifix en sel, devant lequel se tient la Vierge plaçant l’Enfant Jésus dans les bras de Saint-Antoine.Cette église, la plus extraordinaire au monde, contient une chaire taillée dans le sel, supportée par les statues en sel de Saint-Pierre et de Saint-Paul et dans une niche au-dessous, est une statue du bon roi Auguste II.L’émulation doit avoir été le secret de tout ce travail gigantesque.Il semble qu’aussitôt que le premier sanctuaire eût été ciselé dans le sel et la première statue sculptée, des générations successives de mineurs enflammés de zèle, résolurent de constater ce qu’ils pourraient .faire aussi dans cette sculpture étrange.A quelque trois cents pieds de la cathédrale est une caverne merveilleuse taillée dans le sel, dans cette cité la plus magique de toutes.C’est la “Salle de Danse", la merveilleuse salle de bal Lentow, éclairée d’énormes lustres et chandeliers1 en cristaux de sel gemme de teinte opale suspendus par des fils métalliques.Ces lustres ont été ajoutés en l’honneur d’une visite du Czar Alexandre 1er qui, comme beaucoup d’autres rois LE PRIX O-O.URANT QUEBEC STEAMSHIP CO.LIMITÉE.New-York, Bermudes et Indes Occidentales.Lignes de la Malle Royale.Partant de la jetée 47, North River, New-York.De New-York aux Bermudes.Le BERMUDIAN, 5530 tonnes, 15 et 20 Août.De New-York aux Indes Occidentales.BARBADE direct Steamer TRINIDAD Samedi, le 4 Août & midi.St-Thomas, Stc-Croix; St-KltU, Antigua, la Guadeloupe, St-Domingue, la Martinique, Ste-Lucle, la üarbade et Demerara.Steamer KORONA, le 30 Août à 3 p.m.On peut ae procurer des tickets dans tons les principaux bureaux de tickets.Pour fret, paasago et assurance, s'adresser à A.E.Outerbridge & Co., 29 Broadway, New-York.Arthur Ahern, Secrétaire, Québec.J.G.BROCK & CO.agents, ’ 211, Rue des Commissaires, Montréal.Pittoresque d'Amérique Route idéale pour voyager en été entre Toronto, Rochester, les Mille Iles, les Rapides, Montréal, Québec et le Célèbre Saguenay.Magnifiques Hôtels au bord de la mer à Mnrray Bay et Tadou- sac, gérés par la Compagnie.Thos.HENRY Gérant du Trafic Jos.F.DOLAN Agent de la Cité pour les Passagers MONTREAL L R |\/|ontbriand> Architecte et Mesureur, No 230 rue St-André, Montréal.r Une Industrie Purement Canadienne COUVERTURE EN MICA Pour Tuyaux à Vapour, à Eau Chaude etàEau Froide, Tuyaux de Chaleur, Fournaises, Chaudières, Etc.APPAREILS REFRIGERANTS Reconnus par des experts du Canada, de la i Grande-Bretagne et des Etats-Unis comme ayant les qualités non conductrices los plus hautes au monde.MANUFACTURÉE UNIQUEMENT PAR Mica Boiler Covering Company, Ltd.86 é 92, RUE ANN, MONTREAL.Entrepreneurs pour l’Amirauté Britannique; {l’Exposition de Paris, 1900 ; mr°Gi^owrmiT“:; hampton, 1962, etc., etc.et empereurs, a visité la cité de sel avec le Palatin de Hongrie.Cette grande salle de bal a plus de 300 pieds de longueur .et sa hauteur que l’on peut à peine juger est de 100 pieds.Ses murs eu sel gemme, brillent et étincellent grâce aux cristaux de sel de teintes exquises et il y a là des statues symboliques représentant la Science, le Travail, Vulcain et Neptune.A une extrémité se trouve un trône taillé naturellement dans le sel et réservé pour le vieil empereur François-Joseph et les archiducs.Il y a un arc-de-triomphe en sel audes-sus de l’entrée qui conduit à la grande salle de bal; cet arc est surmonté d’un mineur qui salue et, à ses pieds, est sculpté dans les cristaux de sel le salut de bienvenue polonais "Szcze sc Boze”, l’équivalent de l’allemand “Gluckauf”.Chaque fois qu’une vieille galerie est épuisée et fermée ou qu’une nouvelle rue est ouverte dans la ville souterraine, l’évènement est célébré par un grand bal donné dans le salon Lentow.C'est alors que des centaines de paysannes Galiciennes, femmes et amies des travailleurs souterrains, curieusement costumées, comme les figurants d'un choeur d’opéra-comique, amènent leur cavalier dans la vaste caverne en sel, tandis que des chalumeaux au son aigu, des flûtes à la résonnance étrange et que des violons aux notes douces font une musique joyeuse pendant que les couples tourbillonnent dans une danse slave sauvage.Une autre vaste salle d'une surface d’environ 350 pieds est le hall Micbalowice, situé au second niveau de la ville.On y a extrait du sel gemme pendant 44 ans.Elle a environ une centaine de pieds de longueur, 65 pieds de largeur et 117 pieds de hauteur.Les murs et la voûte sont soutenus par des troncs d'arbre placés l’un sur l’autre comme des piliers et reliés ensemble.Cela rappelle un des accidents terribles qui sont arrivés dans la Cité de Sel.Plus d’une fois, des incendies se sont déclarés dans les mines et ont brûlé pendant des années jusqu’à ce que les soutiens de bois aient cédé.D'autres fois, les étranges lacs salins, à l'aspect lugubre, sur lesquels des bateaux naviguent se sont élevés soudainement, alimentés probablement par des sources souterraines et ont noyé des quantités de ces mineurs patients et qui font un pénible travail.Pire que cela, d'immenses masses de sel gemme, pesant souvent des centaines de tonnes, tombent en avalanche des voûtes en forme de dôme, des rues ou des voûtes de la nouvelle salle.Ou.remarque que les immenses salles, restaurants, églises et autres bâtiments publics, taillés dans le sel, sont éclairés par de grands chandeliers en cristaux de sel.Il y en a un dans la salle Michalowice qui a un diamètre de 10 pieds, une hau- LE PRIX COURANT 57 teur de 20 pieds et qui porte environ 240 bougies.La Chambre de l’Empereur François, ainsi nommée d’après l’empereur qui gouverne les deux monarchies, contient deux Immenses pyramides reposant sur des bases ornementales; elles rappellent la visite de l'empereur et de l’Impératrice, il y a nombre d’années.Ce hall a une longueur d’environ 200 pieds et une hauteur de 105 pieds.En quittant oette salle, on traverse un pont de bois jeté sur une rivière souterraine remplie de poissons aveugles et, à la faible lueur des torches, on aperçoit un autre monument public, un obélisque de 30 pieds de hauteur, sculpté dans le sel et rappelant la visite du Prince Royal Rodolphe et de la princesse Stéphanie en 1887.On ne peut que mentionner en passant les salles Drozdowice et Archiduc Frédéric sur le chemin qui conduit à la gare de chemin de fer, qui porte le nom de Comte Goluchowski.C’est le point de rencontre de trois lignes souterraines à trolleys et on en a fait une sorte de Hroadway central, il y a 300 ans.Là converge une grande partie des rues et galeries principales de la partie Est ; ces lignes sont à voie étroite et les petits tramways sont tirés par des poneys polonais dont la plupart m'ont jamais été à la surface de l'a terre, ils sont tous aveugles de naissance.AVIS - —- - - DE - - DIVIDENDE Banque d’Hoehelaga Avis est par les présentes donné qu’un dividende de un et trois quarts pourcent (i^ %) sur le capital payé de cette Institution a été déclaré pour le trimestre finissant le 31 août prochain et sera payable au bureau principal de la banque, en cette ville et à ses succursales, le et après samedi, le premier jour de septembre prochain, aux actionnaires inscrits au registre le 17 août.Par ordre du Conseil de Direction.M.J.A.PRENDERGAST, Gérant-Général.La plate-forme de cette grande gare centrale a des sièges pour 400 personnes et les jours de fête, ses cafés et restaurants sont remplis d’une foule de visiteurs, venant du monde extérieur, qui mangent, boivent et jouissent de la musique sauvage de l’orohestre dont les échos résonnent étrangejpent à travers les rues faiblement éclairées et cependant étinoellantes.I! ne faut pas oublier de mentionner les lacs de sel de cette ville, profonds en certains endroits de 20 à 30 pieds et sur lesquels naviguent des bateaux passeurs contenant 25 personnes.Ces lacs donnent accès à une partie éloignée et très ancienne de l'a ville, telle par exem-t'ie la grotte Stéphanie où des statues de saints du moyen-âge taillées dans le sel s’élèvent étrangement hors de l'eau salée, entourées de stalactites et de stalagmites de sel des plus magnifiques.Tout en admirant ces merveilles, ce tra vail patient qui a duré des siècles, 11e perdons pas de vue la vie pénible que le3 pauvres mineurs habitant la Cité de Sel sont obligés de mener.Il y a à peu près 2,000 hommes travaillant de jour et de nuit, se relayant toutes les huit heures et, en général, ils gagnent à peu près 20 cents par jour; comme les moines du Grand St-Bernard, leur vie dure peu et ces hommes ont un aspect livide particulier.Leurs joues sont creuses et exsangues, conditions dues- probablement à La Banque Nationale Bureau Central: QUEBEC.Capital .$1,000,000.00 Réserve et Profits Indivis - 648,920.06 BUREAU DE DIRECTION : R.Audette, - - - Président L’Hon.Jge.A.Chauveau,Vice-Président DIRECTEURS : Narcisse Rioux J.B.Laliberté Na z.Fortier Victor Chateauvert Victor Lemieux P.Lafrance, Gérant.N.Lavoie, Inspecteur.Amqni Baie St-Paul Boaucevillo Chicoutimi Coaticook Deschaillons Fra8erville Joliotte Lévis Montmagny SUCCURSALES QUÉBEC Québec, (rus St-Jean) Montréal, (r.St-Jacques) St-Jean Rimouski Rivière du Loup Station Roberval Sherbrooke Ste-Anne la Pocatlère 8t.Casimir St-Charles Bellechasse St-Evariste St-François du Lac St-Hyacinthe Murray Bay Nicolet Plessisville Québec, (Basse-Ville) “ (St-Roch) CORRESPONDANTS: Ste-Marie, Beauco Trois-Pistoles ONTARIO Ottawa Londres.Ang.,The National Bank of Sootland, Ltd.Paris, France, Le Crédit Lyonnais- New-York, First National Bank; Boston, Mass., First National Bank of Boston.Les affaires confiés à notre soin recevront toute notre attention.La correspondance est respectueusement sollicitée.l’action du sel sur la constitution, après des années de ce contact.Outre les Inondations, les chutes de masses de sel et les incendies, catastrophes qui ont une horaeur spéciale dans ces profondeurs, un autre danger sérieux est causé par les explosions violentes d’hydrogène carburé qui peut s’accumuler dans les galeries nouvellement creusées.Tous les jours de fêtes politiques et religieuses sont célébrés dans la Cité de iSel avec un entrain qui efface toutes les pensées pénibles1.Il y a des services Imposants dans la cathédrale unique, des danses, des piques-niques, des parties de bateau et même des mariages dans ce monde souterrain étrange creusé dans le sel.Des enfants naissent aussi là et > sont baptisés.Quand ils grandissent, ils font naturellement comme leur père at aident à l’extraction de centaines de milliers de tonnes de sel gemme qui est un monopole du gouvernement.Les hommes semblent parfaitement heureux ; etquaud ou les voit un jour de fête, alors qu'il y a dans les rues une épaisseur de % pouce de parcelles de sel brillant comme des diamants, quand l'Empereur est sur son trône dans le grand salon de Lentow et que 250 musiciens Slaves font entendre une orgie de musique, on dirait que las habitants de ce domaine en sel n’ont pas besoin de la pitié des étrangers.UN ABATTOIR MODELE Par Wm.Mayner, du Consulat des Etats-Unis, à Berlin [Traduit du “Scientific American.] Pour des raisons d'hygiène, certains pays d’Eu-rope ont établi, il y a même des siècles, des lois concernant l’inspection des aliments, spécialement de la viande; mais nous n’avons pas de renseignements certains prouvant que des établissements spéciaux aient été aménagés pour l'abatage des animaux avant une époque relativement récente.Toutefois on mentionne l'exlatence d’abattoirs en Allemagne dès l’année 1276; mais ces établissements étalent privés ou entre les mains des guildes qui étaient toutes-puissantes au Moyen-Age.Ce n’est qu’en 1868 qu’une loi édictée dans le royaume de Prusse donnait le pouvoir aux municipalités d’abolir tous les abattoirs privés et de restreindre le trafic des viandes provenant de l’extérieur.A cette époque une controversé s'éleva à Berlin entre les autorités et les propriétaires d’un abattoir, à qui une licence avait été donnée pour leur industrie.Il fut décidé de supprimer tous les abattoirs privés, pour donner aux habitants de la ville une garantie que leurs Intérêts ne seraient pas à la merci d’intérêts privés.Toutefois, ce n’est que de 18(77 à 1881 que les grands abattoirs centraux de Berlin furent éta- ï- bits par la municipalité.Les autres établissements privés furent bientôt obligés de fermer, leurs affaires déclinant rapidement, car l’entreprise privée ne pou-‘ vait pas lutter contre l’entreprise municipale pour le prix du fourrage et pour les commodités offertes • par l’établissement officiel.Les marchés et abattoirs de Berlin ÿ- couvrent une superficie de près de 100 acres.Leur établissement a coûté plus de $2,500,000; depuis près de vingt-cinq ans qu’ils sont en service, il y a été fait constamment des agrandissements et des changements pour les maintenir dans un état de.modernité parfaite et en faire un .établissement modèle dans son genre.Le service sanitaire y est excellent ; la désinfection est presque parfaite, bien • que les dépenses qu’elle nécessite soient relativement insignifiantees.Le bétail est inspecté à son arrivée à l'abattoir et la viande est de nouveau inspectée à sa rsortie.Les inspecteurs comprennent des ." vétérinaires, des experts en trichinose et des assistants divers.Les vétérinaires sont, bien entendu Qualifiés pour leurs fonctions à la suite d'examens rigoureux et s'engagent sous serment à accomplir leur devoir au mieux de leurs capacités.L’Inspection du porc est microscopique et fait avec un soin exceptionnel.Les divers procédés d'abatage des animaux et de préparation de la viande sont réglementés par les ordonnances de police les plus strictes.Les animaux doivent être amenés il l’établissement par voie ferrée et ne doivent pas être fatigués ni bâillonnés.Les wagons doivent être assez spa-deux pour que les animaux ne soient pas entassés les uns sur les autres.Les règlements exigent un espace d’une verge ' carrée pour deux veaux, une verge carrée pour trois moutons et deux verges carrées pour trois porcs de grosseur ordinaire.La volaille doit être transportée dans des cages bien aérées.11 est défendu de la transporter dans des sacs ou d'attacher ensemble des volatiles par les pattes.Les plus grandes précautions doivent être prises pour faire entrer le bétail dans les cours et, à la moindre brutalité, les employés sont sévèrement — punis.Les enclos pour les animaux sont spacieux, propres et bien aérés.En _ règle générale, les animaux vivants sont inspectés dans les enclos.' Si un animal n’est pas- jugé en état d'être abattu, on le met immédiatement ' _ dans une étable séparée.Les propriétaires ou leurs employés doivent donner .touè les renseignements concernant ces animaux, leur origine, etc., ainsi que les animaux morts avant d’avoir été abattus.Dans ce dernier cas, on procède immédiatement à la dissection.Si un animal doit être abattu à cause d’une maladie ou d’une blessure, la permission doit eu être d’abord demandée au vétéri- LE PRIX OOÜRAN^ GEO.GONTHIER EXPERT COMPTABLE ET AUDITEUR 11 et 17 Cote de la Plaoe d’Armee, • MONTREAL.Tax.Bbl, Uük nu.BANQUE DE MONTREAL FONDEE; EN 1817 CONSTITUÉE PAR AOTE DU PARLEMENT Capital tout payé.14,400,000.00 fonda de Réserve.10.000.000,00 Profita non Partagés.880,418.31 BUREAU DES DIRECTEURS Lx Trèb Hon.Lord Strathoona.and Mount Royal, G.O.M.G., Président Honoraire Hov.Sir Gborqe A.Drummond, K.O.M.G.Président E.S.Cloiuton, Vice-Président James Robs,Ect., A.T.Paterson, Eor., Hon.Robt.Mac Kay R.B.Angus, Eor„ Sir W.O.MaoDonald Edward B.Greenshields, Ecr., R.G* Reid, JSor., R S OlouBton—Gérant Général, A.Maonider, Inspecteur chef et Surinl.des Succursales.H, V.Meredith, Asst.Gérant Général st Gérant à Montréa 0.Sweeny, Surintendant des succursales de la Colombie Anglaise W.£.Starert, Surintendant des succursales des Provinces Maritimes P.J.Hunter Inspecteur N.O.et Succursales C.B.W.A.Bog, Asst.Inspecteur, Montréal.ÎOO Succursales au Canada, aux Etats-Unis, en Angleterre et à Terre-Neuve Londres, Kng.—46.47 Threadneedle St., E.C, F.W.Taylor, Gerant.New.York—31 Pine 8t., R.Y.Hebden et A.D.Bra h walte, Agents.Chioagu— Coin Monro et Lassalle, J M.Greata, Gérant-St John’set Birchy Cove, (Baie des Isles) Tsrrsneuve, DEPARTEMENTS D’EPARGNES dans chacune des suc-onrsales Canadiennes où les dépôts sont reçus et l’Intérêt alloué aux taux ordinaires, COLLECTIONS dans toutes les parties du Dominion et des Etats-Unis, faites aux meilleurs taux LETTRES DE CREDIT, négociables dans toutes les parties du monde, émises aux voyageurs.BANQUIERS DANS LA GRANDE-BRETAGNE Londres—Banque d'Angleterre.Ths Union of London et Smith's Bank Ltd.The London and Westminster Bank Ltd.The National PnMnolal Bank of England Ltd.Liverpool—The Bank of Liverpool* Ltd.Booaso—The British linen Company Bank et suocursaks.BANQUIERS AUX ETATS-UNIS New-York—The National City Bank.The Bank of New-York, N.B.A.The National Bank of Commerce à N.Y.Boston—The Merohants National Bank.J.B.Moors k Ce.Buffalo—The Marine Bank San Franoisoo—The First National Bank.The Anglo-Californien Bank, Ltd.~ 1 BANQUE DE SAINT-HYACINTHE Bureau Prinolpal: St-Hyaolntha, P.Q.DIRECTEURS : 8.0.ggSSAULLES, - - U Pi MORIN,’ ’ M.ARCHAMBAULT, JOS.MORIN.-F.PHILIK, Inspecteur.1,515.01 PréaM Vie Y.B___________, Dr E.OSTIQUl, W.A.MOREAU, Caissier.Suoonrsoles : Drummoudvllle, - - - H.St-Amant, Gérant.S'-Oésalre,.M.N.J any, gérant.F&rnham,.J.M.Bélanger, gérant.Iberville, .J.F.Moreau, gérant L'Assomption, - - - - H.V.Jarry, gérant.~ Correspondants ; —Canada : Eastern Townships Bank et ses suooursalas.Etats-Unis: New-York, The First National Bank, Ladenbnrg, Thalman & Co, Boston i Merohants National Bank.naire de service.Les animaux atteints de maladies contagieuses sont placés dans une étable séparée et tous les autres animaux qui ont été en contact avec eux sont également isolés.Les corps des bêtes à cornes, veaux, moutons et chèvres doivent être inspectés aussitôt que possible après l’abatage.L’inspection porte sur l’état de la ohair, ainsi que sur celui de la bouche, de la poitrine, de l’estomac, du ventre, du sang, des instestins et particulièrement du coeur, du foie, de la rate et des poumons.SI la chair est en bon état, on l’estampille; si non, les parties bonnes sont marquées de l’estampille et celles Impropres à la consommation de l’homme sont remises à la police.Si tout un animal est condamné, la police en prend possession, empêchant ainsi que cette viande ne tombe entre les mains de marchands peu scrupuleux.On tient un registre de tous les animaux abattus.L’expert en trichinose tient un registre spécial pour les porcs.Si on découvre des symptômes de trichinose, le chef du département en est Informé et fait aussi une enquête.En cas de nécessité, le vétérinaire de service peut aussi être appelé à examiner l’animal en question.Toutes les recherches concernant la trichinose doivent être terminées le jour même où elles ont été commencées.Cet examen est extrêmement minutieux et le porc rejeté pour cause de maladie est soumis au même traitement que la viandq d’autre sorte qui a été rejetée.Les animaux qui ont été amenés à l'abattoir ne peuvent pas en sortir sans un ordre spécial de la police.Les corps des animaux abattus ne peuvent pas être dépêcés, emportés ou vendus avant l’inspection.La rate, les poumons et le coeur doivent être laissés dans le corps avec leurs attaches naturelles, et, dans le cas de veaux et d’agneaux, la même règle doit être observée pour le foie.Toutes les parties d’un animal doivent être gardées près du corps, pour éviter des erreurs.Pour l’examen en cas de trichinose, des morceaux qui serviront aux expériences sont prélevés dans la partie rouge du diaphragme, du ventre, de la tête de l’appareil respiratoire et de la racine de la langue.Il faut faire au moins six examens microscopiques.Les murs et les planchers doivent être nettoyés parfaitement par les bouchers “ eux-mêmes et leurs aides aussitôt qu’ils ont fini.Dans le dépeçage, le contenu de l’estomac et des intestins doit être versé dans des récipients disposés à cet effet.Aucun déchet, le plus petit soit-il, ne peut être jeté dans ces récipients ; tous les déchets doivent être déposés dans des caisses spéciales.Les rues qui passent devSit les salles d’abatage et les passage^dans les bâtiments sont tenus dans dfn état d-e propreté scrupuleuse. LE PRIX COURANT 59 L’abatage des animaux se fait de la manière la plus humaine possible.Les animaux à cornes sont assommés d’un seul coup d’un marteau pesant sur le front, et seuls des hommes de plus de dix-huit ans peuvent procéder à cette opération.Les porcs doivent être assommés avant d’être saignés et on ne peut les plonger dans l’eau bouillante que quand le sang a complètement cessî de couler.Les veaux et les moutons ne peut être tués que sur des planches au moyen d’un couteau.On ne peut attacher les pattes de derrière de* ces animaux qu’lmmédiatement .avant de les tuer.En somme, tous les préparatifs en vue de l’abatage doivent être immédiatement suivis de la mise à mort de l’animal.x Les abattoirs de Berlins sont entièrement construits en brique, pierre, béton et acier.Le bois a été éliminé presque entièrement.Certaines industries manquent nécessairement de propreté jusqu’à un certain point et, parmi elles, on peu^ compter l’abatage des animaux.L’élimination de la saleté et des déchets y est plus difficile que dans d’autres industries.Dans le dépeçage des animaux, les parties de rebut, le sang et autres portions sans emploi doivent être enlevés immédiatement et cela, naturellement, exige un labeur supplémentaire e* une perte de temps.Malgré tout, ce travail s’accomplit, aux abattoirs de Berlin, à la perfection.Le grand avantage du système allemand, c’est que les règlements non seulement sont excellents, mais_sont exécutés à la lettre.La surveillance des divers départements est faite minutieusement et aucun employé ne peut ignorer aucun des règlements, quand même il le voudrait.Les salles de dépeçage sont vastes, bien aérées et bien éclairées.Le dépeçage se fait sur deq billots de bois et, aussitôt que le travail est terminé, ces billots, ainsi que les autres outils et ustensiles mobiles, sont récurés dans de l’eau bouillante et retirés de la salle qui est lavée du haut en bas, au moyen de tuyaux d’arrosage.Cette méthode de lavage est employée dans l’établissement tout entier et, partout où cela est nécessaire, le nettoyage à l’eau est suivi de désinfection.Emile JOSEPH, L.L.B.AVOCAT , 210 SEW YORK LUE BLDS.11, Place d’Armea, • MONTREAL.Tel.Bell, Main 1787.BANQUE PROVINCIALE OU CANADA BUREAU PRINCIPAL No 9 Place d’Armes .MONTREAL BUREAU D’ADMINISTRATION Moniteurs.N.DUOHARME, .PrMdant CwiUJkta da Montréal.MonileurQ.B.BUKLAND.Vloa-Préaldant Industriel de Montréal.L’Hoo.LOUIS BBAUBIER,.Directeur Ex-MInlstre da l'Agrtetdtun.Monsieur H.LAPORTE.ntrenteur Da l'Epicerie en Gros Laporte, Martin A Ole Moneleor 8.CARSLEY.Directeur Propriétaire de le maieon "Ouratei," Montréal.H.Taaorède Bienvenu, - Gérant-Général M.Ernest Brunei, - - - Assistant-Gérant M.A.S.Hamelin.Auditeur SUCCURSALES MONTREAL : 316 Raohal, (cola St-Hube t 271 Roy (St-Louli de France) ; 1138 Ontario, coin Paoet ; Magasin Oaraley ; Abattoirs de l'Est, rue Frontenso.BarthlerriUe, P.Q.; D'Ieraéli, P.Q, ; St.Anselme, P.Q.Terrebonne, P.Q.; St.Guillaume d'Uptoo, P.Q.Pierraille, P.Q.; VaUeyfleid, P.Q.; Ste-Sdaolaatique, P.Q.Hull, P.Q.______________ Bureau des Commissaires-Censeurs Sir ALEXANDRE LACOSTE,.Présidant Juge an Chef da la Cour du Bauo du Roi.M.1a Dr E.P.LACHAPELLE, .Vice-Préeidact Honorable ALFRED A.THIBAUDEAU, Sénateur, (delà maison Thibaudeau, Frères de Montréal.) Honorable LOMER GOUTN, Ministre des Travaux Publics da la Pro rince de Québeo.Dr A.A.BERNARD et L'hoo JEAN GIROUARD, Ceosetller Législatif DEPARTEMENT D’EPARGNES.Emission de oertUoats de dépStr spéciaux il un taux d'in térâts'élevant graduellement jusqu'il é p.o.l'ensuivant termes, Intérêt de 3% l'an, payé sur dépAte payables t demende.APPAREILS POUR ENLEVER LA POUSSIERE Le problème de la poussière est un des plus vexants auxquels un marchand ait à faire face et tout ce qui aide à faciliter l’enlèvement de la poussière et de la saleté des planchers, des plafonds et des marchandises a une Importance vitale, surtout pour le marchand de nouveautés.Actuellement il existe deux systèmes de nettoyage par l’air.Chacun d’eux demande une installation plutôt compliquée et tous les deux ont pour but d’enlever LA BANQUE MOLSON 103e Dividende.Les Actionnaires de la Banque Molson sont par les présentes, notifiés qu’un Dividende de deux et demi pour cent sur le capital-actions a été déclaré pour le trimestre actuel, et que ce dividende sera payé à l’office de la Banque de Montréal, et dans —les Succursales, le et après le Troisième Jour de Juillet Prochain.Les livres de transport seront fermés du 18 au 30 Juin, ces deux jours inclus.Par ordre de la Direction, JAMES ELLIOT, Gérant Général Montréal, 22 Mai 1906.complètement la poussière do l'etabllsyy-ment sqjis.lui permettre de circuler.Le système du vide,' dit “Dry Goods Economist", se compose d’une machine de compression, placée dans le sous-sol et actionnée par la vapeur ou l’électricité Cette maphine de compression est en communication avec les divers étages de l’établissement par l’intermédiaire, d’une canalisation dont la surface interne est parfaitement unie et dont les coudes sont à angles très ouverts.Cette canalisation a des ouvertures aux divers étages, dans des endroits appropriés.A ces ouvertures sont adaptés des tuyaux et ces tuyaux sont terminés par des bouts d'une construction spéciale.La machine étant niise en mouvement, l’opérateur promène les orifices des tuyaux sur les planchers, les tapis, et tout ce qui a besoin d’être nettoyé.L’air est promptement aspiré jusqu'à ce qu'un vide se fasse; un courant d'air fort et continu se produit et la poussière est attirée dans le sous-sol.Là elle est reçue sans un récipient qui en dépose une grande partie par la force centrifuge.L'air chargé de poussière pénètre alors dans un compartiment rempli d’eau qui retient le reste de la poussière.Le second système nécessite également une machinerie dans le sous-sol et le même arrangement de canalisation, tuyaux et orifices de tuyaux, etc., aux divers étages.Dans ce système, les orifices des tuyaux envoient un jet d'air sur les articles à nettoyer, ce qui déloge toutes les particules de poussière; un vide produit ensuite les attire toutes dans le sous-sol.Ces deux systèmes sont en opération depuis quelque temps dans divers magasins de New-York et il n’est pas douteux que leur usage s’étendra.Une maison importante de l'Ouest, en nous faisant une description de son magasin, nous disait: “Sur tous les planchers de nos deuxième et troisième étages, il y a un épais tapis de velours, qui soulage beaucoup lesacheteuses fatiguées de piétiner sur les planchers nus^ des maisons rivales.Nous pouvons tapisser,, ainsi nos planchers, parce que nous avons un système de nettoyage pneumatique qui nous permet de tenir les tapis libres de poussière, avec une dépense minimum”.Une grande maison de détail de New-York, pourvue d'un système de nettoyage, dit qu’il n’y a rien de meilleur pour les tapis, mais que pour les planchers en bois, le travail de ce système est quelque peu défectueux et doit être aidé d’un lavage de temps en temps.Cela s’explique par le fait qu’il existe très peu de planchers parfaitement unis et exempts de fentes et, quand on promène les orifices des tuyaux sur une surface inégale, une certaine quantité de poussière leur échappe.Cette mdison dit aussi que, -60- ’¦ jBglll,^,-T.•- - - • ' ' , P* ' pour le nettoyage des comptoirs, etc., l’appareil est trop lourd et trop encorner' brant pour lutter avantageusement avec • le torchon; mais quand le torchon a jeté la poussière sur le plancher, l’appareil .»'¦ est très bon pour la faire disparaître, gf II est très efficace quand on l’emploie sous les comptoirs et sur les rayons.Cette maison dit aussi qu’elle emploie ce système de nettoyage avec d’excel, lents résultats dans son département des y , tapis et des rugs et qu’il lui serait dlf- .flcile de s’en passer.Ce système a été employé dans son département des con, fections avec beaucoup de succès sur les costumes en velours froissés par l’empa-y quetage; il a pour effet de relever le ve; lours et de lui donner un bel aspect de fraîcheur.La différence du coût d’installation dans un établissement de trois étages mesurant 50 x 125 pieds et dans un bâtl-.> ment à quatre étages et sous-sol avec devanture de 160 pieds est très légère ; elle consiste seulement dans la canallsa-tion plus étendue.Pour un magasin do plus grandes dimensions, il faut une dynamo ou une machine à vapeur plus puissante.' Comme il a été déjà dit, la machinerie .est installée dans le soub-soI.Il est donc nécessaire que la canalisation ait, à chaque étage des prises d air en nombre suffisant pour qu’un tuyau de 60 pieds .couvre toute la surface du plancher._ ~ Pour munir un magasin, disons de 100 x 125 pieds, d’un appareil de nettoyage fonctionnant par l’air comprimé et lo vide, la dépense varie de $700 à $1,000; mais pour le système de nettoyage par .le vide seul, la dépense serait double ou même plus forte encore.Les deux systèmes exigent un moteur de 7 1-2 chevaux et, si l’établissement est élevé de dix étages, un moteur de 10 chevaux est nécessaire.Avec ces appareils, sont fournis un certain nombre d’orifices de tuyaux pour usages spéciaux.Un instrument ' court et léger sert à nettoyer les meubles les tapisseries et les vêtements; les ré' s sultats Obtenus sont excellents.La pres.sion de l’air peut être réglée de telle r sorte qu’on peut opérer sur les tissus les plus délicats sans crainte de les déchirer.Il est surprenant que cet Instrument ne soit pas d’un usage plus général pour nettoyer les coupons et les confections.Pour le nettoyage des planchers nus et des murs, une brosse avec pression .d’air en arrière est employée dans le système du vide.Pour les tapis, rugs, etc., l’instrument est plus pesant et beaucoup plus large, et on le promène lentement à leur surface.Ce procédé enlève la poussière : ainsi que tous les petits morceaux de gravier, etc., qui tendraient à abîmer la marchandise.Bien mieux, ce système enlève immédiatement la poussière de l’S- LE PRIX COURANT Ubald* Gaband Tanohède D.Tebroux GARAND, TERR0UX & CIE., BANQUIERS ET COURTIERS 116 Rue St-Jaoques, MONTREAL Effets de oommerce achetée.Traites émises sur toutes les parUes de l’Europe et de l'Amérique.Traitée dea pays étrangers encaissées aux taux les plus bas.Intérêt alloué sur dépôts.Affairée brar -èlgées par oorreepondanoe Téléphone Est 2398 J.E.CHAMPAGNE Expert Comptable et Auditeur Organisation de Comptabilité d'après les meilleurs systèmes 290 rus St.André, - MONTREAL ORHI8DAS CONTANT, Entrepreneur I Plâtrier, 609 Berri.Phone Bell E.1177.I l’Assurance " = Compagnie Indépendante (Incendie) Bureaux : 1720 rue Notre-Dame j Coin St-François-Xavier, MONTREAL Rodolphe Forget, Président.' J.E.Clément, Jr., Gérant-Général.LA JACQUES-CARTIER Compagnie d’Assursnce Mutuelle contre l’Incendie.Bureau: 118 St-Jacquas, Montreal Primes fixes et système mutuel.Taux raisonnables, sécurité absolue.Réclamations justifiées promptement payées.On Demande des Agents.- PATENTES [OBTENUES PROMPTEMENT 1 Avez-vous une Idée ?—Si oui, demandez le Guida de l'Inventaur qui vous sera envoyé gratis par Marion éfc Marion, Ingénieurs-Conseil*.J Edifice New York Life, Montréal.Bureaux.| w G streeti Washington, D.C - ALEX.DESMARTEAU Successeur de Charles Desmarteau, COMPTABLE, AUDITEUR, LIQUIDATEUR DE FAILLITES Commissaire pour Québec et Ontario.Bureaux, 1598 et 1808 rue Notre-Dame.Montréal.Arthur W.Wilks J.Wilfrid Jlllchaud , WILKS &r MICHAUD, Comptables, Auditeurs, Commissaires pour toutes les provinces.Réglement d'affaires de Faillites.211 it 212 latiui tufM fa larchudi Téléphone Main US MONTTSAL.tablissement sans lui permettre de sc répandre dons l’air et de se déposer ailleurs, comme la chose se passe quand on ¦nettoie un tapis avec un balai.D’après les renseignements recueillis à des sources diverses, un homme peut nettoyer de cette manière une plus grande surface et beaucoup plus efficacement qu’avec le vieux système du balai.Dans le système à air comprimé, un long et mince orifice de tuyau peut être inséré dans un oreiller ou un matelas et, au moyen d’un fort jet d’air, toute la poussière en est chassée.Ce système comporte aussi un instrument par lequel un jet d’air peut être envoyé doucement sur des plumes de chapeaux.Les résultats obtenus sont splendides.On prétend qu’au mcWen du système de nettoyage par le vide,"avec un vide de quinze pouces, il est possible de promener l’orifice du tuyau à la surface extérieure d’un matelas ou d’un oreiller et d’extraire instantanément toute la poussière qui se trouve à l’intérieur.Bien entendu, Il est très rare qu’un département se trouve dans l’obligation de nettoyer des matelas et des oreillers ; mais ces accessoires ne sont mentionnés que pour montrer ce que la machine peut faire.Quand un marchand cherche à calculer le profit que peut lui procurer la dépense faite pour l’installation et le fonctionnement d’un système de nettoyage mécanique, il doit tenir compte de la plu3 grande facilité aVep laquelle le nettoyage se fait, du fait que la poussière disparaît complètement de l’établissement etqu’elle n’a aucune possibilité de se répandre et de se déposer sut ses marchandises, comme quand on se sert d’un balai ou d’une brosse.Il doit aussi se rappeler que cetwP machine est excellente pour le dessous des rayons, les tiroirs, les coins et recoins et qu’on ne pourra probablement jamais trouver d’autre moyen de faire disparaître la poussière.Brevets Canadiens obtenus par des étrangers.Les inventeurs dont les noms suivent ont récemment obtenu des brevets Canadiens par l’entremise de MM.MARION & MARION, Solliciteurs de brevets, Montréal, Canada, et Washington, E.U.' Tout renseignement à ce sujet sera fourni gratis en s’adressant au bureau d'affaires plus haut mentionné.Nos 99737-^E.JL.H.Edkins, Longreaeh, Australie.Clôture en fil de fer.99910—MM.Moreno & d’Antony, Turin, Italie.Procédé de parfaite combustion du gaz combustible.99921—E.M.Quellennec, Paris, France.Automobile rotatoire pour labourer et herser.99946—Guiseppe Molan, Italie.Perfectionnements aux chapeaux.99963—William Turnbull, Wellington, N.-Zélande.Soupape pour latrines.99976—Arthur Curwood, Campbelltown, N.-Zélande.Ouverture et fermeture des fenêtres à guillotine, fonctionnant au moyen d’une roue dentée.' • ' 100007—Percy J.Heate, Rochester,.Ang.Roues à ressorts pour voitures.100093—Hiram Lomas, Chester, Ang.Sémaphore.100123—Félix Jottrand.Uccle près Bruxelles, Belgique.Méthode de couper des plaques, tuyaux ou autres articles em métal, 8^37 LE PRIX COURANT 61 Sun Ci U Assurance Company of Canada Bureau Principal, - MONTRÉAL L'homme habile à prendre des assnrances et qui veut conduire son affaire d’nne manière strictement honnête et honorablo, a une excellente occasion de lo aire dans cette Compagnie “ Prospère efProgressive.” Ecrivez au Surintendant des Agences à Montréal.T.J.Chàrbonnkau, Prés.Tel.Bell, J.L.H.Marcil, Sec.-Gérant.Main 4636 Tél.Marchands, 251.I*A FOXOIHRB .ARSUR/yNCE MUTUELLE CONTRE L'INCENDIE Incorporée d'après les lois de la Province de Québec ; opère sous le contrôle du Gouvernement.ETAT COMPARATIF 31 Déc.31 Déc.Aug,, 1904 1905 mentation Polices en vigueur.2309 4486 2177 Montant de AS surances e n vigueur.$1,610,000 $3,020,000 $1,410,000 Billets de Dépôt non répartis.$35,405,76 $65,728.41 $30,322.65 Actif.$39,207.00 $75,310.00 $36,103.00 Revenu approximatif pour l'année 1906 $70,000.00.NOUVEAUX BUREUAUX : 10 Cote St'Lambert, - Montreal.LA PROVINCIALE Assurance- “ -Incendie .Bureau-chef: EDIFICE GUARDIAN 160, RUB ST-JKCQUE S MONTREAL.Sécurités absolues.Taux raisonnables.AGENTS demandés dans toutes les localités.1 La Canada 1 a payé à ses actionnaires, ei Life i 1905, $3 272,000 C’est le plusTort montant ainsi payé en un an par toute Compagnie Canadienne.CANADA LIFE ASSURANCE CO.Bureau Principale - TORONTO.(Etabli* 1853) v ThePbenix Insorance Company OP BROOKLYN TOTAL DE L’ACTIF - - $7,112,413.30 Robert Hampson & Son, flflents, 89 pue St-Sacpement, Montréal Assurances / LE DEVOIR JOURNALIER Par Thos.A.Buckner dans “ New York Life Bulletin”.Qu’avez-vous fait aujourd'hui?Le soir venu, vous reprochez-vous jamais de n’avoir pas pu prendre un contrat?Ou bien, quand vous êtes en train de souper, vous ditps-vous jamais: “J’ai tout bonnement perdu ma journée”?Je ne crois pas que, dans l’assurance sur la vie, nous en arrivions à cette conception de notre devoir journalier.Imaginez-vous l’activité dont vous feriez preuve, si vous étiez doué de prescience et si vous pçuviez démontrer à un homme qu’il ne vivra pas plus d’un certain nombre de jours, de semaines, de mois ou d’années.Dans ce cas n’y aurait-il pas un nombre infini de personnes attendant pour se faire assurer?Elles ne pourraient pas t^j-e examinées assez rapidement.Elles demanderaient de leur plein gré à se faire assurer.La situation est celle-ci : Vous ne pouvez pas dire—personne ne le peut—quelle sera la durée de la vie d’un homme.Tout ce que vous savez et ce que tout le monde sait de la vie, c'est qu’à un moment donné le coeur cessera de battre et que la mort sera là.Cette heure peut être éloignée, elle peut être proche.Le hasard est constamment iirésent.Eh bien! M.le solliciteur, je vous le demande, pouvez-vous négliger, même un seul jour, l’occasion qui s’offre à vous?Pouvez-vous avoir conscience d’avoir fait votre devoir envers la compagnie, envers vous-même, envers vos clients, envers vos concitoyens, si vous êtes inactif ou si vous passez votre temps à des choses qui ne sont pas essentielles-?-La question importante à poser tous les jours aux jeunes et aux personnes d’âge mûr est celle-ci: Un homme peut-il re- tarder d’assurer sa vie jusqu’à la semaine prochaine, le mois prochain ou l’année prochaine?J’irai même plus loin: Comment un homme ose-t-il remettre à plus tard son assurance, en face de l'incertitude terrible de la durée de la vie?Personne n.’est garanti quant à cette durée.Je considère que votre journée a été mal employée, si vous n’avez pas converti une pu plusieurs personnes à l’assurance sur la vie en leur faisant comprendre les grandes vérités que vous, agent d’assurance, connaissez parfaitement; vérités sur lesquelles la compagnie attire constamment l’attention du public par ses brochures, ses bulletins, etc.Ayez toujours présent à l’esprit le COMPAGNIE MONTREAL-CANADA, d'Assurance contre l’Incendie Ci-devant La Comfaqniï D'Assurance Mutuelle CONTRE LE FEU DE LA CITE DE MONTREAL.ÉTABLIE EN 1869 Capital autorisé - - - $1,000,000.00 Aotif net excédant - - - - 460,000.00 Dépôt au gouvernement du Canada * pourja garantie des porteurs as polices - - - - 60,000.00 Sinistres payés à date - - - 888,021.10 Cle indépendante.Taux modérés.A.A.LABRECQUE, - - Président.J.B.LAFLEUR* - - - - Gérant Bureau Principal: 59 rue St-Jacques, Edifice “La Presse" MONTREAL ' On demanda des agents pour les localités non représentées.WESTERN Assurance Co.Compagnie d’Assuranoe contre l’Ineendle et sur la Marine UCOBPOBEI BUT 1101 CAPITAL PAYÉ - - $1,500,000 AOTIF, au-delà de - - 3,460,000 -REVENU pour 1905, an-delà de 3,680.000 Bureau Principal: TORONTO, Ont H on.Geo.A.Cox, Président.J.J.Kenny Viœ-Prés.et Direotenr-Gérant O.O.Foster, Secrétaire.Succursale de Montréal : ’ 18B rue Saint-Jacques.Robt.Biokerdike, Gérant.S.T.WILLET, F.GAUTHIER PRESIDENT.SECRETAIRE.“ EQUITABLE ” Mutual Fire Insurance Co.Une de» plus fortes Compagnie» ’ ¦ .pour le montant aeeuré .J.L.E.BRUNEL Aoent Principal.Inspecteur 160 RUE ST-JACQUES TEL.MAIN 4536 TI|E METROPOLITAN LIFE INS.CO.Incorporée par l’état de New-York.La Compagnie du Peuple, par le Peuple* pour le Peuple.ACTIF : $151,663 477 29 A plus de polices payant primes en force(ll ans) .aux Etats-Unis et au Canada qua n'importe quelle autreoompagnie et, pendant chacune des dix années passées, a accepté et émis plus de polices nouvelles en Amérique que n’importe quelle autre compagnie.MOYENNE D’UNE JOURNEE D’OUVRACE.Réclamations pajée«.-| r 395 Folioee échues.I I g 972 Nouvelles Assurances Inscrite., I Par I 5flo 4oi M Paiements aux porteurs de Poil- [ Jour \ ’ ’ cee et addition.& la Réserve.I I $123 788 29 Aotif acoru.J V $77)275.94 A déposé aveo le Gouvernement du Dominion, pour la protection de.détenteurs de polio au Canada en titres Canadiens, plus de $3,OO.,OOO.0.$1,596,509,769.d'assurances eo vigueur sur 8,596,705 Police.8580 y ¦ ¦ .LE PRIX GOURANT yjr*?s-I .' '• ' TfJ 62_____________._______________________ fait que l’homme qui n’est pas assuré ne peut pas connaître ces vérités, à moins qu’elles ne lui soient présentées sous Une forme concrète par vous ou par quelque autre agent alerte, expérimenté, qui a à coeur l'assurance de la vie d’autrui.Ne vous figurez pas que le public connaît à fond l'assurance moderne sur la vie.Ce n’est pas le cas d’un homme sur cent.IL existe un petit nombre d’expédients qui peuvent les mettre au courant de l’assurance.L’homme qui n’a jamais ressenti de douleurs pense qu’il vivra très longtemps.Il en est de même, du jeune homme qui débute dans la vie.C’est dans cette disposition' d’esprit que les hommes s'assurent.Vous devez avoir vous-même la disposition d’esprit qui convient; voua devez être constamment sur le qui-vive et entrer en relations avec toutes les personnes susceptibles d’être assurées.Encore une suggestion: Ne vous mettez pas au travail à demi, négligemment.Levez-vous le matin avec la conviction de savoir ce que le public demande.La tête haute, bien déterminé et confiant dans votre habileté à convertir les gens qui ont de la prévention et qui ne réfléchissent pas, mettez-vous d’arrache-pied à votre tâche ce matin—demain matin— tous les matins.DIVIDENDES DE POLICES A VIE ET DE POLICES A DOTATION [Traduit de Life Insurance Independent.] On pose parfois cette question pratique: Pourquoi le dividende d’une police à vie représente-t-il un pourcentage de la prime plus fort que le dividende d’une police à dotation?Prenons par exemple une prime d’assurance-vie ordinaire, dans une compagnie Importante, à l’âge de 35 ans, prime qui s’élève à $27.88 et une prime à dotation à vingt ans, pour le même âge, prime dont le montant est de $52.13.Le dividende payé en 1906 pour la première prime est de $242.78, soit 43.5 pour cent des primes payées pendant la période; le dividende pour la deuxième prime est $387.82 ou 37.2 pour cent.On dit que la mortalité est plus faible pour les polices à dotation, ce qui est vrai et que le “gain èn intérêt est plus fort, parce que la réserve est plus forte, ce qui est également vrai.- Pourquoi alors I le dividende de lâ police à dotation, bien que d’un montant plus fort, représenbe-t-il un pourcentage plus faible des primes payées?Il semble au détenteur de police en général que l’homme qui fait un placement et paie une prime à dotation, devrait recevoir un dividende représentant un pourcentage aussi élevé que celui de l’homme qui paie une prime plus faible uniquement pour sa protection.Telle a été l’idée des premiers promoteurs de l’assurance sur la vie et, pendant de nombreuses années, des dividendes ont été déclarés par toutes les compagnies sur la base d’un égal pourcentage des primes payées.Plus tard, Shephard Homans, actuaire de la Mutual Life, et D.P.Flacker, son assistant, promulguèrent ce qui est appelé la “Méthode de Contribution” qui a été adoptée depuis par toutes les compagnies.D’après cette méthode, chaque détenteur de police reçoit un dividende proportionné au montant du surplus que ses primes ont contribué à créer, ce qui n’a pas lieu dans la méthode du pourcentage.' Il existe trois sources principales de surplus: la mortalité moindre, le gain dans l'intérêt et l’épargne du chargement.Considérons la dernière source la première.La principale dépense dans l’assurance-vie est constituée par les commissions.En règle générale, le même pourcentage de commission, que ce soit un courtage une fois payé ou une première commission avec renouvellements, est alloué sur les polices à vie ou les polices à dotation à vingt ans.Le chargement de la première année n’est pas suffisant pour payer la commission sur la nouvelle police, mais le chargement sur toutes les polices de la compagnie, anciennes et nouvelles, devrait être plus que suffisant pour payer toutes les dépenses de la compagnie, y compris les commissions, et laisser un surplus.Le chargement sur une prime d’assuranoe-vie ordinaire de $27.88 est de $7.97 ou 28.6 pour cent de la prime; tandis que le chargement sur la police à dotation de $52.13 est de $12.01, ou seulement de 23 pour cent de la prime.On voit que la police ordinaire .contribue au fonds de dépenses pour un pourcentage plus fort, porportionnelle-ment à la prime et par conséquent pour un pourcentage plus élevé à la diminution de chargement, que la police à dotation à vingt ans.Autant que cet élément est concerné, la contribution aux dividendes par la police ordinaire, quoique d’un montant plus faible que celle de la police à dotation, représentera un pourcentage de la prime beaucoup plus élevé.Prenons maintenant des polices de $1,000 dans chaque classe, courant depuis trois ans.La réserve sur l’assurance ordinaire, au bout de la troisième année, est de $36.45, et la somme courant des risques—c'est-à-dire la différence entre la réserve et le montant de la police — est de $963.55.Admettons qu’il y ait dans l’année un décès de moins que le nombre Indiqué par la table de mortalité.Lâ compagnie aura à payer une police de moins et l’épargne sut la mortalité s’élèvera à la somme courant des risques, $963.55.La réserve à la fini de la troisième année sur la police à dotation à vingt ans est de $102.63 et le montant courant des risques de $897.37.L’épargne sur la mortalité d’une simple police sera donc de $897.37 ou $66.18 moindre que dans le cas de la police ordinaire.Considérons les deux polices à la fin de la vingtième .année.La réserve sur la police ordinaire est de $273.31 et le montant courant des risques, de $726.69.L’épargne sur la mortalité, pour une seule vie, serait donc de $726.69.D’autre part, la réserve sur la police à dotation à la fin de la vingtième année serait de $855.81 et le montant courant des risques, de $114.19.L’épargne sur la mortalité ne serait donc que de $114.19, contre $726.69 dans le cas de la police ordinaire.(A suivre).il n’y a pas de crime plus odieux que de déguiser la vérité; les hommes ne peuvent être des êtres sociables que s’ils ont confiance en leurs semblables.Quand la parole n’est employée que pour dê-naturer la vérité, chaque homme n’a qu’à se séparer des autres, habiter son propre repère et guetter sa proie.¦— (Idler.) La Grande Police Industrielle de la Banque d’Eparpe ASSURE VOTRE VIE JT REMBOURSE VOTRE ARBENT.-Sc.PAR SEMAINE EN MONTANT Déposée et émise uniquement par THE UNION LIFE ASSURANCE COnPANY.CAPITAL ENTIEREMENT SOUSCNIT - - - - .|)N MILLION DE DOLLARS.H.PoiLMis EV1N8, BUREAU PRINCIPAL: 54, rue Adélaïde Est AGENTS Président.TORONTO.DEMANDE8.yWiNcj Bibliothèque et Archives nationales Québec Le Prix Courant Page(s) manquante(s)
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.