Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
La tribune
Veuillez noter qu'il manque certaines pages, parties de page ou cahiers de la version née-numérique du journal La Tribune des années 2006 à 2008.
Éditeur :
  • Sherbrooke :La tribune ltée,1910-
Contenu spécifique :
Cahier 5
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
quotidien
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseurs :
  • Magazine week-end, ,
  • Genre
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (5)

Références

La tribune, 1996-05-23, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" a rs pre = A pre fo + ye ra A se ç = RE 7 en a A Ee ro jt EL x Le re \"a Ee RE - cor Eo or Smet = fr 25453 oe! x * = NEL HR DART 1530 a SO ~ NE 1 oi à pa ë x RENTS 6; de ER i RS Die pu ae 25 DES a > x py à 5 x FT x iv i pa = 5 5 ; ts Ci oy a, I ri = SE nL 43 Eh & ox nd ony LES Fu a iv 5 Ar sn ve 8g é 8 J 5 i 5e RE; SE pat Ë i} gst a 3 2 isa = ke \u20ac Ce Ra a, es) 4 Ser, man = 2 Ne A Po vf H == 5 mi = nn A i & by Saga 2 oh 5 es 5 pri 5 \u20ac ® £5 17 5, Te RE ue.A A 2 taf os 5 = x 6 ; VE x Es RC 258 wy pe Ÿ $ Ê 3 uN 1 = EE A à cn Wi 5 4 wn ; = \"> Se bey a bo 9 = \u2014\u2014¥ \u2014 i = >> ; «2 ; 4 25 Le wy Us $ 5 = 3 «us if = st va 3 A iy RY Je = x ) A 5: RN Ls 4 Ni a 3 des sp Q.2 \u201cory q © « pe 0h px if } 34 > 5 \u20ac : 3 » * 5, jie?3X % 3 ae = \u20ac 3 3 Fes isd 8 \u201cx \u201cx a pi wr Sy 3 À 2 wr = À YO = 2 ; ; # sir 2780 = 2 25 Si Pe 3e Fo 3 POI Eo A o pul § Xe, pe on Eu \u201c ok = * _ jt 5 = 3 3 a 1 3 R.{a =! tN g : = ; _ I 3 = ze ; n 2 Ë 4 \u20ac ce 55 : ; es: A ; # 1 ME ev, Es x i 2 HE + HE 2 3 Se gran % ts PS 45 vod Be $ É ÿ # 5 A 5 En Œ Lg Ê EB TE ws Kf (NF: à te 3 ÿ = 5 a+ Se 5 ye : % Er: > 31 À tf a x x, ja 12 #, A \u2018 3 ?i 3 be § vy a.À La ES & i ou = G us 25 : | es] ¥ ho ETES 5 a avr (a hi ve 5 2 A Ç i 2 5 = +3 \"2x, em a, oc 259 i i 2 Aa Pat ve on Si PRE ea, EF ln = WE LR 5 a 8 5 À 072 Fin x t 73 \u201c a + =, v ; a.a 4 NE fi ME i 1 BE Ajeet WE 5 > a\u201d Ee Se £ \u2018 = os A dde ; ais à 3 © i [ry pats =, yi = = Eu = > æ A Ea, gr i, T4 er boy 5 ns fa = N igs & Ree Po Xe a.3, & ay, ip ® £ $i.# as % a # È z tL À 2 ts 7 ; gi RS ~~ x te fic) ¥ + i x ost : Te ad aA \u201cts es rio wo Sue \u20ac rn es Pred id Par Gi fi Agno oy 5 3 vi Bs TH 2 2 yh % Lot 2; ris r Po 1 TH se \u201c% iN ; ir a 71S 24 gp + \u201c3 3) 7 +.# x PE He, six be - 3 CE o> Z 4 & 42 x We Hi aise { 254 3 3 5: ce ve.55 22 i i) 3 FL y As.Hed 2 pe A, PS sa Le >.Gr = oF Ea Ro = fy ey ta es Bi 4 | 5\", £ a La > & NE a oF 8 : or: 2 us TE oF x = en re ~ Br ra a gle a ere tiv JE x # 3 7 54 4 5 F Sat 5 MS 5 5 Es x: wo is, Æ, > Es a) Eo Sx 8 4 ae 2 ESF 5 +.Al \u201cà ve 4 is, ä crt YE 0 ve \"Xe pa = su ne + pr oi Ad ES 3 io = A a 3 ¥ \u201ca ; 2 smaems An 008 = = a om a ERIC Sp A à Hu a M += 4 & se a © a Se Gg : ?> i T4 7 , 1H 13 { À va \u20ac i 34% 4 3.pe 5 ol 25 f > i spans ES Cw ze = À i : \u20ac S fs >= - Sie 4 ?2 = Ps qi PE Pet Ko jo ses pu H À 5 wey : ; 3 > 3 er 5 té + ) ot TRU ie 2 gi.z = a re + A ess FA ÈS WARN py i F 2 ropugen iE A, + or 5, EA >æ fn aE pal A, A x oy \u20187 zæ i 2 Jy 5, # FF 34: jt = ea ns +} = 4 PRN id; = aR x 5 À a 3 =o Ti 2 La È ME A 2 4 EE -£ 2e i 5 a 2 bis Pit ih Afi pk; Fa à 5 2 ied 3 jc An = Zi 3 or Le retour du beau temps est marqué par la réalisation des dernières idées d'aménagement des plate-bandes de fleurs et d\u2019arbustes ou encore par les retouches aux aménagements existants, Mme Michelle Laramée, rue Notre-Dame, a été croquée sur le vif un plus tôt cette semaine.Téléphoto par Cloude Croisetière Bureau de comté 71, rue de l\u2019Église Windsor (Québec) J1S 2A5 Tél.: (819) 845-5600 Téléc.: (819) 845-5622 Bureau d\u2019Ottawa Pièce 202, Édifice Wellington Chambre des communes Ottawa (Ontario) KIA 046 Tél.: (613) 992-4473 Téléc.: (613) 995-2026 La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, ieudi 23 mai 1996 Il m'est agréable de souligner une des belles réussites de Bromptonville : un développement industriel soutenu qui respecte l\u2019environnement.Ainsi, les citoyens et citoyennes de Bromptonville ont des possibilités de travail plus nombreuses et une qualité de vie dont ils ont toutes les raisons du monde d'être fiers.Je félicite donc la population de Bromptonville pour cette importante réussite et l\u2019assure, le cas échéant, de mon appui à la réalisation de ses projets.Le député fédéral de Richmond-Wolfe, Va eo ét Gaston Leroux, porte-parole de l\u2019Opposition officielle en matière de Patrimoine canadien et d\u2019Industries culturelles 19223 NDLR - Plusieurs jeunes entreprises, comme Litho Service en page couverture, une entreprise de re- conditionnement d\u2019équipements d\u2019impression, symbolisent le développement économique spectaculaire que connaît Bromptonville.Nous tenons également à signaler qu\u2019un texte historique et des photos d\u2019époque ont été tirés du magnifique volume L'Histoire de Bromptonville, une oeuvre de Bertrand L.Nadeau.s2 cahier spécial LaTribune Ce cahier est une réalisation conjointe des services de la publicité et de la rédaction.Téléphoto par Claude Croisetière Pendant que plusieurs jeunes dépensent leur trop-plein d'énergie dans les jeux installés au parc Nault, d'autres y vont de leurs meilleurs élans au soccer.Si les efforts déployés sont gage de succès, la saison sera excellente.Téléphoto par .Claude Croisetière À l'ère des jeux vidéo et del l'informatique, les pirouettes d\u2019un cerf-volant au gré du vent fascinent encore.Catherine et Michael Saint- Pierre sont particulièrement doués par / diriger un cesf- volant. 350 emplois créés par les PME en dix ans Le maire Nault croit en un centre régional de démarrage d'entreprises Bromptonville Michel MORIN u fil des ans, elle a acquis la réputation d\u2019être la A ville de l\u2019Estrie où les petites et moyennes entreprises (PME) poussent comme des champignons.Pourquoi, alors, ne pas transposer cette réputation en pure réalité en faisant de Bromptonville un centre régional de démarrage d\u2019entreprises?Cette idée n\u2019a rien de farfelu.Clément Nault, maire de Bromptonville, entend effectivement obtenir pour sa ville ce statut.Un statut qui serait inscrit, s\u2019il faut en croire sa détermination, en bonne et due forme dans le schéma d\u2019aménagement de la MRC de Sherbrooke.«Depuis 10 ans, nous avons créé 350 emplois directs grâce à nos PME.De ce nombre, 244 l\u2019ont été directement à Bromptonville et une centaine d\u2019autres en région, de commenter Clément Nault.Je crois beaucoup à l\u2019interdépendance entre les villes et municipalités.Je me dis que si des entreprises viennent s\u2019installer ici, à Bromptonville, c\u2019est bon pour l\u2019économie de la région sherbrookoise.Et l\u2019inverse est également vrai.» : C\u2019est pour cette raison, et pour confirmer son rôle de leader dans le monde de la PME, que l\u2019administration municipale de Bromptonville entend demander que son secteur industriel soit défini comme centre régional de démarrage d\u2019entreprises.«Géographiquement parlant, nous sommes dans une position trés avantageuse.A 7 minutes du centre- ville de Sherbrooke, à 10 minutes de l\u2019Université et à 10 minutes du pavillon Fleurimont du Centre universitaire de santé de , Sherbrooke.L\u2019autoroute 55 et la route 410 sont à proximité.Pour des industriels, d\u2019ajouter le maire Nauli, c\u2019est très intéressant.» Développement harmonieux Si le développement industriel tient une place prépondérante à Bromptonville, tout le volet résidentiel M n\u2019est pas pour autant délaissé.Ainsi, les élus municipaux voient ces deux secteurs se développer de façon harmonieuse.«Parce que l\u2019objectif fondamental, c\u2019est de conserver nos travailleurs ici même, à Bromptonville.C\u2019est évident qu'une entreprise comme Kruger donne beaucoup plus d\u2019emploi que les ALI, él, 1 (R19) 848.273 ) SHE (810) 845-7058 PME.Mais il faut tenter, avec toutes ces entreprises, les grandes comme les plus petites, de conserver nos travailleurs a I'intérieur des limites de notre ville», fait remarquer Clément Nault.En terme quantitatif, les emplois industriels sont au nombre de 883 sur le territoire de Bromptonville.De ce nombre, 450 sont procurés par la papetière Kruger.Les 433 autres sont fournis par l\u2019ensemble des PME.«lly a 20 ans, indique le maire Nault, plus de 80 % des emplois étaient fournis par Kruger.C\u2019est donc dire que nous sommes parvenus à Téléphoto, Claude Croisetière Pour confirmer son rôle de leader dans le monde de lo PME, l\u2019administration municipale de Bromptonville dirigée par Clément Nault entend demander que son secteur industriel soit défini comme centre régional de démarrage d'entreprises.diversifier notre économie locale.» Bromptonville est même devenue une banlieue fort prisée dans la MRC de Sherbrooke.Ainsi, le tiers des ménages gagne plus de 50 000 $.Et de cette proportion, 11 % gagne plus de 70 000 $.La moyenne de revenus des ménages qui habitent Bromptonville se situe à 41 557 $, soit 8000$ de plus que dans la ville-centre de Sherbrooke, selon Statistiques Canada.«Depuis quelques années, nous tentons de développer le concept de la nouvelle banlieue, poursuit le maire Nault.Et toutes ces données démontrent que nous avons réussi.» Acton Vale JOH 1A0 ARTY RE Pi A A 9 ç IX THOUSUQR URI a LITT» We L111 \u2026 Claude Boucher Député de Johnson Secrétaire régional Adjoint parlementaire du vice-premier ministre Bureau d\u2019Acton Vale 1029, rue du Marché Téléphone : (514) 546-3251 F595 5 5.#reTetety ty ASSEMBLEE NATIONALE C\u2019est avec un réel plaisir que je m\u2019associe à la Ville de Bromptonville et à tous ses intervenants socio- économiques pour souligner le dynamisme ainsi que le sens des affaires et des responsabilités de sa population.Je suis fier de représenter la Ville de Bromptonville et sa région à l\u2019Assemblée nationale.C\u2019est à travers la chaleur, la confiance et les encouragements de sa population que je puise l\u2019énergie et la détermination nécessaire à la poursuite de mon engagement politique pour améliorer la qualité de vie des citoyens et citoyennes de mon comté.Les élus et gens de Bromptonville sont pour moi un exemple de cette détermination qui amène à se surpasser.Bureau de Windsor Hôtel du Parlement 32, rue Principale Nord Bureau 3.53 Windsor Québec J1S 2C2 G1A 1A4 19222 Sle ! Téléphone : (819) 845-5694 Téléphone : (418) 646-6451 Télécopieur : (514) 546-5794 Télécopieur : (819) 845-2372 Télécopieur : (418) 646-6685 966 L ow £7 Ipnal \u2019ayooiquays \u2014 FTTIANOLdWOIE 161403 \u2018aunqu) om] $ La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, ieudi 23 mai 1996 .Téléphoto, Steven Bell A 55 ans, Clément Nault dit avoir beaucoup de choses à compléter.Depuis une dizaine d'années, plusieurs centaines de milliers de dollars ont été investis par son administration municipale dans l\u2019économie locale.Aujourd'hui, on commence à en tirer certains bénéfices.RPLUS INDUSTRIELS E3.Cxas NC.Achat et Vente d'équipements Moteurs reconditionnés et neufs Composante : électrique, mécanique, électronique.Boulons - Acier - Acier Inox- Tuyaute Caoutchouc - Articles de moulage Cuivre - Ancrage - Etcrie 1, rue St-Joseph, Bromptonville, Québec JOB 1H0 Christiane Faucher présidente Tél.: (819) 846-0857 Téléc.: (819) 846-3435 19226 Aux premières loges du développement de Bromptonville Michel MORIN Bromptonville pli seul.Mais il peut à tout le moins se targuer d\u2019avoir été aux premières loges du développement de Bromptonville.La phrase constitue un cliché.Néanmoins, elle s\u2019applique bien dans son cas.Il est comme le bon vin.Plus il vieillit, meilleur il est.Clément Nault ne commentera pas.Mais il avouera à tout le moins une chose: il possède encorc le feu sacré.Mieux, il se passionne davantage pour son travail qu\u2019il y a quelques années.Et son travail, son deuxième job, deviendra sous peu sa seule occupation à temps plein.Clément Nault songe effectivement a abandonner son travail d\u2019enseignant l\u2019an prochain.Puis il assumera les fonctions de premier magistrat de Bromptonville à temps plein.«Le travail de l\u2019élu n\u2019est plus ce qu\u2019il était.C\u2019est devenu beaucoup plus exigeant, surtout avec les nouvelles législations et les- responsabilités qui nous sont maintenant dévolues par Québec, de commenter Clément Nault.C\u2019est devenu très accaparent et ça demande beaucoup de disponibilité.Mais j'adore ça.Encore plus que dans le passé.Et quand j'aurai pris ma retraite de l\u2019ensei- C lément Nault n\u2019a pas tout accom- gnement, j'aurai plus de disponibilité pour la mairie.» On ne peut pas dire de Clément Nault qu\u2019il se décourage facilement.Qu'il abandonne à la moindre difficulté.Il est plutôt du genre tenace et ne semble pas se plaire dans le changement.C\u2019est du moins la conclusion à laquelle on en vient à constater sa feuille de route.Depuis bientôt 35 ans, il enseigne à l\u2019Ecole secondaire de Bromptonville.C\u2019est du reste la seule maison d\u2019enseignement qu\u2019il a fréquentée.Puis, il est associé à la vie publique depuis 24 ans, dont 17 ans à titre de maire de Bromptonville.De la constance, quoi.Élu.par le conseil Le cheminement de Clément Nault sur la scène politique municipale est pour le moins particulier.«Disons que je suis entré un peu par hasard au conseil.En 1972, un conseiller a démissionné un an après avoir été élu.Il restait donc trois ans pour compléter le terme.À l\u2019époque, le conseil municipal avait le pouvoir d\u2019élire un nouveau conseiller sans tenir une élection, histoire de compléter le terme de quatre ans.On m\u2019a approché, avec quelques autres personnes.Comme nous étions plusieurs à être intéressés, d\u2019expliquer Clément Nault, les membres du conseil ont tenu un vote secret.Et c\u2019est moi qui a été choisi.» Clément Nault a donc assumé les fonctions de conseiller pendant trois ans, sans être élu par la population.Une fois ce mandat terminé, il décide de poursuivre son implication à titre de conseiller.Cette fois, il affronte l\u2019électorat et est élu par le peuple.Après avoir cumulé sept ans à titre de conseiller, il se lance à l\u2019assaut de la mairie.C'était en 1979.«Je me suis présenté contre le maire sortant, Dorilas Gagnon, et j'ai gagné.Après quatre années comme maire, j'ai une nouvelle fois affronté M.Gagnon, en 1983.Et j'ai encore gagné, de poursuivre le maire Nault.Jen suis présentement à mon cinquième terme et trois fois, j'ai été élu par acclamation.» A 55 ans, Clément Nault dit avoir beaucoup de choses à compléter.Depuis une dizaine d\u2019années, plusieurs centaines de milliers de dollars ont été investis par son administration municipale dans l\u2019économie locale.Aujourd\u2019hui, on commence a en tirer certains bénéfices.«Ce qui est intéressant, c\u2019est de constater que les gens sont fiers de leur ville.Et qu\u2019ils font confiance à leurs élus.Dans ces circonstances, de faire valoir Clément Nault, c\u2019est encourageant de poursuivre.» boule la LaTribune a li population de dans leur milieu.Alain Lamoureux Conseiller publicitaire (819) 564-5456, poste 241 18393 | Le Canton de Brompton tourné vers l\u2019environnement Bromptonville Laurent GELE epuis quelque temps déja, le Can- D ton de Brompton porte une attention spéciale à la question environnementale, et la présente année ne fera pas exception à ce qui est en voie de devenir un trait caractéristique de la municipalité.Ainsi, avec les 70 000 $ que le Canton de Brompton a reçu d\u2019Hydro-Québec, en guise de compensation pour le passage sur son territoire de la nouvelle igne électrique à haute tension, la municipalité aménagera au cours des prochaines semaines un parc thématique sur l\u2019environnement.«Notre parc se situera aux abords de la rivière Saint-François et une piste cyclable rejoindra celle de Sherbrooke.L'endroit comprendra une aire de repos.un aménagement paysager, des tales de pique-nique ainsi que quatre ou cin panneaux relatifs a I'interprétation de l\u2019environnement», affirme Claude Belhumeur, maire du Canton de Brompton.«De plus, le site offrira le premier corridor bleu de la région sur la rivière.Nous désirons ainsi contribuer à la revitalisation de la rivière Saint-François, qui, pendant longtemps, à été la poubelle de la région.» Toujours au sujet de l\u2019environnement, la municipalité poursuivra cette année encore son programme obligatoire de vidange des fosses septiques, même si celui-ci déplaît à quelques citoyens.Cet automne, le Canton de Brompton réalisera également une étude relative à l\u2019implantation d\u2019un système de cueillette sélective sur son territoire.«Nous analyserons les besoins des citoyens, les particularités du territoire et les façons de procéder.Nous viserons à minimiser les coûts relatifs à l'implantation d\u2019une collecte sélective sur notre territoire», précise Claude Belhumeur.Canton de Brompton entend aussi cr perte éd La Tribune, archives Le Canton de Brompton s\u2019enrichira bientôt d\u2019un parc thématique sur l'environnement, révèle le maire Cloude Belhumeur.lui poursuivre en 1996 son plan d\u2019action pour l\u2019entretien et l\u2019amélioration de ses chemins.Par exemple, mentionnons qu\u2019une somme de près de 100 000 $ devrait être investie afin de refaire à neuf le pavage de la côte de Beauvoir.Regroupement Questionné au sujet d\u2019un éventuel regroupement avec Bromptonville, le maire Belhumeur a affirmé qu'il était certain que le ministère des Affaires municipales allait proposer une fusion des deux @/ municipalités à la fin du mois.«Les membres du conseil sont trés réticents, mais ils sont quand même prêts à regarder l\u2019étude de plus près.Ml Par contre, cela ne veut pas dire que nous disposés a nous regrouper [.].Le fardeau de la preuve appartient au gouvernement et c\u2019est à de nous démontrer qu'une fusion serait bonne pour le Canton de Brompton», souligne Claude Belhumeur.«Je me pose une foule de questions au sujet d\u2019un éventuel regroupement et pour l\u2019instant, je n\u2019ai pas de réponses [.].Advenant une fusion, yirai en référendum à la moindre opposition de la part des citoyens.J\u2019estime que la réponse finale devra leur appartenir.» Toujours selon le maire Belhumeur, si jamais le Canton de Brompton et Bromptonville doivent en arriver à un regroupement, «ça ne sera certainement pas avant 1998, en raison des nombreuses questions à régler avant d\u2019en arriver à former une seule et même ville».3 à 5 ans dès maintenant La récréation Jardin d\u2019enfants (Pré-maternelle) Inscription pour septembre _Sylvie Bolduc, prop.Educatrice en garderie 59, rue du couvent, Bromptonville, Québec JOB 1HO, 846-2828 17135 [ ) di Lt AN 846-0369 35, rue Gosselin, Bromptonville (Face à Kruaer) Mercredi au vendredi: 9 h a 21 Samedi: 9ha14h CENTRE OPTI-RECREATIF DE BROMPTONVILLE propriétaire Salle de réception Coiffures et styles pour 275 personnes ersonnalisés .pour, avec permis de boisson Noces, showers h a 5 retours de funérailles, etc.207, chemin Windsor Bromptonville JOB 1H0 Réservation: 846-3113 18356 19215 VENTE ET POSE DE GAZON CULTIVÉ ENGRAIS SEMENCES ESTIMATION GRATUITE 1600, rang 7, St-Denis-de-Brompton 846-4324 9661 10w £ 1p7al \u2018Byo0igiay \u2014 ITIIANOLAWONE J2140) \u2018unqu] 0} 19321 ss La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 se / Bromptonville Gilles FISETTE \u20ac ministère Développement des ressources humaines Canada a identifié dix usines à travers le pays afin de les citer en exemple.L'usine Kruger, de Bromptonville, figure dans cette courte liste.Depuis 1988.rapporte le directeur des ressources humaines de l'usine.Fran- atel, c'est le patron.qui vous sert usine Kruger citée en exemple par Ottawa çois Jobin, beaucoup d\u2019efforts ont été déployés afin d\u2019instaurer une gestion participative, responsabiliser les travailleurs et à les intégrer au processus de règlement de problèmes.En huit ans, pas moins de 140 groupes de travail ont été créés pour des périodes de quelques heures, de quelques jours ou de quelques mois, selon les mandats à réaliser, et chacun de ses membres a été appelé à collaborer à la recherche de la solution.Le résultat.affirme-t-il, est palpable.Le sentiment d\u2019appartenance est plus fort que jamais.La collaboration interne a permis de s\u2019attaquer a l\u2019obtention de l\u2019accréditation à la norme internationale de qualité ISO 9002.L\u2019audit final doit d\u2019ailleurs se dérou- 8 0 # Le directeur des ressources humaines de l\u2019usine, François Jobin, témoigne des efforts déployés afin d'assurer l\u2019avenir d\u2019une usine où oeuvrent plus de 450 personnes.r= a AN Teiephoto par Steven Bell Bref, Escatek fabriquera pour vous et installera selon vos besoins un escalier haut de gamme pré-verni a prix inférieur aux autres produits sur le marché.De plus, vous achetez directement du fabricant, pas d\u2019intermédiaire.ler dans quelques semaines.Un autre exemple des fruits de ce nouveau mode de gestion a été cité par M.Jobin.En octobre 1995, des membres de la direction et des représentants des travailleurs dont le président du syndicat CSN de l\u2019usine, Roger Thibault, ont co-signé une lettre expédiée au président Cyrenne afin de témoigner de leur ardeur et de leur enthousiasme à accueillir tout nouveau projet.Sans le nommer, ils veulent préparer la table pour accueillir le projet majeur d\u2019implantation d\u2019une unité de production de papier couché, ce papier glacé dont on tire les revues.Ce projet évalué à plus de 325 millions $ permettrait à l\u2019usine de Bromptonville de diversifier sa production et de sortir de son unique créneau, le papier journal, où le cycle économique est très court.BISTRO CHEZ MÉGO Endroit par excellence pour se retrouver entre amis Bienvenue aux sportifs et aux gens d'affaires Musique de danse: vendredi et samedi soir À.À surveiller bientôt! UN NOUVEAU DÉCOR sn ve Tomptonvi} Nouvelle administration: Propriétaires : René Viboux, Réal Lemire, Richard Charron 24, rue Laval, 846-6449 L\u2019usine de Bromptonville, achetée par la famille Kruger en 1950, a connu d'importants investissements ces dernières années.On peut penser à l\u2019usine de désencrage, par exemple, qui produit quotidiennement 200 tonnes de pâte destinées aux usi- nes de Trois-Rivières et de Bromptonville.Mais, admet M.Jobin, Kruger n'avait pas fourni les mêmes efforts dans l\u2019usine proprement dite où les 450 employés actuels produisent 600 tonnes métriques de papier journal destiné principalement au marché de la Nouvelle- Angleterre.À l\u2019automne, un premier effort sera fait avec la modernisation de la machine à papier no 1, question de pouvoir y produire un papier de meilleure qualité encore.«Mais a moins de pouvoir se diversifier, l\u2019usine de Bromptonville n\u2019a pas d'avenir.Avec le projet de papier couché, on pourrait parcourir un bon bout de chemin.C'est certain.» EXCAVATION DE TOUS GENRES Table vibrante Pelle mécanique Bélier mécanique TRANSPORT EN VRAC.fF SABLE, GRAVIER, \u20ac CONCASSÉ, TERRE LES ENTREPRISES GHISLAIN LAROCH ñ E 17809 Claude Belhumeur maire du Canton de Brompton MUNICIPALI A CANTON DE BRO Nous sommes très heureux de vous faire connaître notre milieu de vie par ce cahier spécial.Vous serez à même d\u2019apprécier et de reconnaître le dynamisme qui anime les gens de notre milieu.Notre vie communautaire est très active.Une armée de bénévoles très engagés s\u2019affairent à rendre plus agréables nos loisirs et nos activités.Vous remarquerez aussi que notre parc industriel croît à un rythme intéressant depuis sa création, il y a cinq ans.Plusieurs raisons favorisent l'implantation de nouvelles entreprises chez nous.Le site offre une visibilité incroyable et donne accès très rapidement aux grands centres urbains de la province et de nos voisins du Sud.Ensuite, le Canton de Brompton a choisi plusieurs moyens pour attirer chez nous, dans notre région de nouvelles industries.Nous n\u2019imposons aucune taxe d\u2019affaires et nous offrons un rabais de taxes de 100% la première année et de 50% pour la suivante.Tous ces incitatifs représentent une économie appréciable.Nous offrons aussi de vastes étendues qui permettent de respirer et de relaxer dans un milieu paisible.De plus, certains secteurs sont très recherchés pour leur qualité de vie et une vue panoramique à vous couper le souffle, comme celui de Beauvoir.: 458; 30, rue Du Couvent, C.P.900, Tél.: (81 9) 846-681 1 Bromptonville (Québec) JOB 1HO Télec.: (819) 846-6812 9661 10u £7 Ipnal \u2018ayooiquays \u2014 JTIANOLIWON 181403 \u2018eunqu 07 LS sun La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 $8 Les travailleurs de lo Kruger rêvent d\u2019une plus grande sécurité Gilles FISETTE | Bromptonville es travailleurs de l\u2019usine Kruger, à Bromptonville, n\u2019ont pas l\u2019impression de vivre dans une bulle qui peut les protéger des bouleversements que vivent les organisations de travail avec l\u2019arrivée du nouvel ordre économique mondial.Là aussi, on se sent à la merci de facteurs extérieurs et on rêve du projet qui pourrait ramener davantage de sécurité dans l\u2019entreprise.Roger Chabot travaille depuis seize ans à l\u2019usine.Il di- nait à la cafétéria avec deux collègues qui ont préféré garder l\u2019anonymat lorsqu'il a permis au journaliste de s\u2019asseoir à sa table.«On ne se sent pas plus en sécurité à la Kruger qu\u2019ai- Ileurs», a-t-il lancé en rappelant qu\u2019au début des années 1990, l\u2019usine a dû couper dans sa main-d\u2019oeuvre, à la suite de l\u2019arrivée de nouvelle technologie et d\u2019une concurrence accrue.Comme ses collègues, il a toutefois confiance dans les chances de l\u2019usine de décrocher le projet d\u2019installation Plateau de coupe de Mécanique de Bromston VENTE, SERVICE ET REPARATION DE PETITS MOTEURS 38 ro CRUISEMATIC le plateau de déchiquetage en option coupe et pulvénse les bains d'herbe en de minuscules particules qui disparaissent dar\u201d.@ lo pelouse pour y libérer les éléments organiques nutritifs QU Windsor: 4 œ à Bromptonville (5) JOB-1HO \u2018 OX on TTRTTY Cd di) PE \u201cmeilleur LL Dad LLL EUR ° FET) 18225 : d\u2019une machine à papier couché.Plus loin, un groupe de dineurs regroupés autour de Pierre Abran, des employés affectés à la maintenances'entendent pour dire que la confiance se mêle aussi de scepticisme.D\u2019autres projets sont passés sous le nez des Bromptonvillois.Aussi, préviennent- ils, il est préférable d\u2019attendre l\u2019annonce officielle du projet avant de s\u2019emballer.Ce groupe constate les efforts de l\u2019entreprise en vue d'apporter davantage de dynamisme grâce à une gestion participative.«L'entreprise est plus agressive, plus dynamique depuis quelques années», note un travailleur.«il y a eu des changements et des changements pour le mieux.On se sent plus impliqué.Il y à davantage de communication encore qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une entreprise privée.Elle ne met pas ses livres sur la table.Un autre note les efforts de formation et d\u2019information effectués par l\u2019entreprise.«Les employés sont plus au courant, de façon globale», a-t-il estimé.Dans un coin de la cafétéria, un groupe de joueuses de cartes interrompt la partie pour souligner que la gestion participative ne s\u2019étend pas uniformément.Employées de bureau, elles ont souvent l\u2019impression d\u2019être tenues à l'écart.De même, elles ne se sentent pas nécessairement que leur emploi est assuré.«On sait que c\u2019est cyclique dans le papier journal.Nous traversons une bonne période mais ça ne durera pas.Nous fondons effectivement des espoirs dans le projet de la machine no 4.Nous sommes optimistes à ce sujet\u2026» Téléphoto par Steven Bell Les employés de Kruger, de Bromptonville, ne vivent pas dans une bulle, à l\u2019abri des bouleversements de la structure économique.Comme partout, ils sont conscients de la fragilité de leur emploi et rêvent, bien sûr, de sécurité.de rabais sur marchandise en magasin Tq Er MISE Rel :69 dé SNS TNT C.P.737 OL Le TIR SERRE TUE \"Tél: (819) 846-2836\" et pantoufles en cuir pour dames Ylla CE CANADA Disponibles chez: Mise au point tout cuir, rue Wellington Cordonnerie Thériault, rue Galt Ouest Cordonnerie des Cantons, Place Rock Forest Robert Durocher et Simon Breton, props.C.P.154, Bromptonvi 120, True Turgeon, local 1 le, Québec, Jos 1H0 ~ BERMONT INC.Manufacturier des pantoufles en mouton TA oa Len RESTE TT et an ine de là hoëvelle banlieue CRIE Te rome | ha teurs privés ocuvrant dans le secteur canadien des pites et papiers.La compagnie bâtit par trois générations de Kruger compte aujourd\u2019hui 6000 travailleurs tant au Canada qu\u2019à l\u2019étranger.K ruger est l\u2019un des rares produc- Whos sur toutes es chaussures reebok 30% sur tous les modèles enfants/juniors 30% sur toutes les chaussures d'aérobie .20% sur toutes les chaussures à prix régulier A LIQUIDER ASICS GEL-RXT Joseph Kruger a fondé en 1904 à Montréal un commerce de papiers fins qui fut à l\u2019origine du réseau ac- i; tuel.En 1927, a l\u2019âge de 25 ans, Ge- ¥ ne H.Kruger assume la présidence Une machine à papier journal de la Kruger {NIKE AIR ESSENTIAL II de l\u2019entreprise et la propulse vers des Kruger possède aussi d\u2019autres instal- wi, Hommes | Hommes/Femmes sommets insoupçonnés avec notamment lations dont des usines de papier à usages + PSM.| P.S.Ml\u2019acquisition en 1950 de l\u2019usine de domestique et commercial en Angleterre 1099?8999 Bromptonville.Plusieurs autres acquisi- et des intérêts dans des entreprisesen Coi?tions suivront notamment avec les usines lombie et au Vénézuéla.L'entreprise a de papier et de carton de Trois-Rivières, aussi assuré son approvisionnement en Ù > Le zl C Brook, à Terre-N , Manisti- copeaux de bois et sa diversification en - .Ÿ que au Michigan et Place Turcot a Mon.$ impliquant dans des scierics : Bicyclette Hybride tréal.Mentionnons aussi des usines d\u2019em- | Aujourd\u2019hui, Joseph Kruger II, fils de ADIDAS RENEGADE NIKE AIR EDGE 3 1994-1995 ballage a Ville LaSalle et a Toronto.Gene H.Kruger, est président du conseil | 4 .d\u2019administration et chef de la direction.CENTRE SPORTIF CIBRONA Aréna de Bromptonville 50, rue Allard, C.P.189 Bromptonville, Québec J Femmes ¢ Hommes pour hommes ou femmes d \u201d 3 PSM.§ | 141 seulement 13 en stock.$ ( 89% 1 = SM.A partir de Bicyclette de montagne 1994-1995 pour hommes ou femmes NIKE AIR RESISTANCE 38 k.one | | Mae 121% con Rare CEES AIR WALK ONE CANVAS Hommes/Femmes k JOB 1HO PSM, ~ PSM.| | Bicyclette de montagne i LOCATION DE GLACE: HEURES DISPONIBLES | |.§ : pour enfant DU 13 JUILLET 1996 AU 4 MAI 1997 1 vis Xen stock 7 450 ) Consultez-nous pour organiser des tournois ! 7 Porte-vélos pour attache- si @ | tels que: hockey, hockey-éponge, ballon-ba- ASICS GEL LEGACY If | | FOFte-vS95 pour attache ASICS IONIC ; r | lai, ringuette, etc.4 by Femmes sui $ Mommes Femmes emorque É , | \u201cLow gos P.S.M.89% NÉ * Ecole de hockey # | * École de patin artistique Vente 5299 * Expositions: commerciales, industrielles (aréna) \u2014 \u2014 ; ° Spectacles, disco (aréna) : s illustrations.Jusqu'à épuisement des stocks a - Location de panneaux divisables pour Hommes/Femmes an TR A ro cre fore les \\ Couleur.231 seulement stands en métal, très pratiques, faciles - 3 d\u2019installation 7 pi x 8 pi i | SALLE PHILIPPE BERGERON Salle de réception Réceptions de tous genres e Capacité de 235 personnes Salle climatisée + Cuisine à votre disposition JÉ | RENE VIBOUX, gérant 846-4225 ||.28h Eom gw PTE PSM.0 sur tous les {oes 0 accessoires ; pour VELOS CONCOURS DE DESSIN (couleur) Courez la chance de gagner 100$ our le dessin d\u2019un nouveau logo portant l\u2019inscription Momo Sports et un autre 100% pour le dessin d\u2019une mascotte.Venez porter vos dessins au magasin du centre-ville de Sherbrooke.9661 10 \u20acZ Ipnal \u2018aycoiqpays \u2014 ITIIANOLIWONE 19140) \u2018aunguy 67 6S \u201c, 19239 | La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 moi 1996 s 10 «Une ville qui sait utiliser les ressources à sa portée» - Pierre Dagenais de la SDERS Pierre Dagenais Gilles FISETTE Bromptonville Bromptonville, n\u2019était qu\u2019une toute petite entreprise d\u2019automatisation de boulangeries.Aujourd\u2019hui, l\u2019entreprise a fait des petits qu\u2019elle a réunis sous le Groupe Cadec au sein duquel une soixantaine d\u2019employés réalisent un chiffre d\u2019affaires de 4,1 millions E: 1988, Cadec Automation, de L\u2019ascension fulgurante de Cadec est le reflet de la performance économique de Bromptonville, une ville à qui tout semble sourire et dont le potentiel de développement semble avoir été touché par une baguette magique.Il n\u2019y a pas de magie, rétorque Pierre Dagenais, de la Société de développement économique de la région sherbrookoise (SDERS).Si Bromptonville connaît autant de succès, enchaîne-t-il, c\u2019est parce que c\u2019est «une ville qui se prend en main et qui sait utiliser les ressources à sa portée».Ainsi, a souligné M.Dagenais, Bromptonville n\u2019a jamais hésité à se tourner vers les ressources de la SDERS lorsqu\u2019elle a un dossier.«S\u2019ils veulent acquérir une bâtisse, ils nous demandent de faire l\u2019étude.Si un industriel veut se relocaliser, ils nous refilent la commande.Mais l\u2019outil le plus important demeure la disponibilité d\u2019espaces industriels.Le premier geste du comité de promotion industrielle a été de construire des motels industriels.[Is se sont donnés de bons outils.Aussi, quand la SDERS travaille sur un dossier d\u2019une implantation d'entreprise, Bromptonville figure pratiquement toujours dans le portrait».Bromptonville n\u2019a jamais été que l\u2019usine Kruger.Mais, il n\u2019y a pas si longtemps, la papetière assurait 80 pour cent des emplois industriels.Aujourd'hui, ce pourcentage a été ramené près de la barre du u cinquante pour cent.Si Kruger assure 450 emplois, l\u2019ensemble des emplois industriels s\u2019élève à 883, au dernier décompte.Il y a dix ans, Bromptonville abritait huit entreprises manufacturières.Aujourd\u2019hui, elles sont vingt-trois.Au cours des deux dernières années, la création d\u2019emplois se chiffrait aux environs de 75 nouveaux emplois.Commissaire à la SDERS, Guy Dionne participe aux travaux du Comité de promotion industrielle.I! est donc en mesure d\u2019analyser les ingrédients qui sont à base du succès de Bromptonville.«Le comité est formé de gens d\u2019affaires qui ont, bien sûr, un intérêt personnel dans la réussite des dossiers qui leur sont soumis.Mais ce sont des gens qui travaillent ensemble dans un but commun.Ils ont fait en sorte que le comité est novateur et dynamique.[Is disposent d'atouts comme la situation géographique de Bromptonville, près de Sherbrooke et des grands axes routiers.Ils ont permis la construction de motels industriels où ils peuvent accueillir de petites entreprises.Et lorsquelles sont plus grandes, ils voient à les relocaliser sur leur territoire.» À cause de la dynamique mise en place, M.Dionne croit en sa pérennité, sa durabilité.«On est loin d'assister à un essoufflement de leur part.Au contraire.» Président du comité et maire de la ville, Clément Nault est aussi de cet avis.Le sentiment de participer à l\u2019essor de la ville et la possibilité d\u2019en voir les résultats immédiats maintiennent le feu sacré des membres du comité.D'ailleurs, a-t-il souligné, les membres du comité sont pratiquement tous les mêmes depuis le tout début, en 1986.«Nous sommes sur notre envolée.La région sait que nous avons un parc industriel qui se développe bien et de manière harmonieuse\u2026 Pour les années à venir, nous sommes très enthousiastes.Nous allons réussir des choses intéressantes», a conclu le maire.d\u2019une ville qui a décroché de titre de titre de Ville industrielle de l\u2019année en Estrie, en 1992 et en 1995.La première année, Bromptonville s\u2019est classée au troisième rang au Québec, devant des villes comme Ville St- Laurent et Bécancour.La seconde année, elle était au Se rang.«Ce n\u2019est pas la grosseur qui compte, ce sont les efforts.» VIANDES GIROUX= Notre clientèle reconnait ; Notre service, notre qualité\u201d VIANDES GIROUX c'est une gamme complète de; - - BOEUF DE L'OUEST ET LOCAL - VÉAU, PORC, AGNEAU - PORC FUMÉ.VOLAILLE - CHARCUTERIE ACHETER GIROUX, C'EST ENCOURAGER LES GENS DE CHEZ NOUS DEPUIS 46 ANS 19228 ABATTAGE À FORFAIT - ] 485, chethin Fibres, CP.129 Bromptonville, Québec JOB 1H0 Tél.: (819) 564-3255 - Télec.: (819) 846-3122 PPI 7, rue St-Jean-Baptiste Bromptonville, Québec Canada JOB 1H0 Tél.: (819) 846-2761 Téléc.: (819) 846-6217 M.PHILIPPE BERGERON PRÉSIDENT UNE TRADITION DE QUALITÉ » .4 / .# Depuis 1908, trois générations tant en affaires depuis plus de : à su démontrer ga Const de Bergeron poursuivent leur progression, tant par la diversité de ses produits que par les différents marchés exploités.mission d'offrir des produits La grande qualité de la main-d'oeuvre de J.E.Bergeron & Fils assure le succès de cette tradition de savoir-faire.ow Dans une quête constante d\u2019excellence, alimentaires de haute qualité, les spécialistes de l'entreprise mettent tout en oeuvre pour offrir aux consommateurs un produit haut de gamme.sains et délicieux.9661 10w £7 \\pnal \u2018axjooiqueys \u2014 ITIANOLAWOYS 18:40) \u2018aUAQU] 01 is La construction du centre sportif Cibrona Un bel exemple de détermination d'une communauté Lourent GELÉ S\u2019 Bromptonville, c\u2019est bien celui de la construction du centre sportif Cibrona.Cibrona pour les Citoyens-Bromptonvil- le-Aréna.Voilà, pour ceux qui l\u2019ignoraient encore, la signification de ce nom bien particulier.La construction du centre sportif a il existe un exemple de la détermination et du dynamisme hors du commun de la population de Robert St-Pierre, prop.La fruiterie d\"aujourd\u2019hui NOUVEAUTÉS n\u2019ont pas âmes.Après l\u2019échec de deux référendums municipaux pour la construction du centre, un comité de citoyens, avec à sa tête Philippe Bergeron, décide de prendre les choses en main.Une campagne de financement, qui rapportera près de 100 000 $, est lancée.Par la suite, avec de tels résultats, il est plus facile d\u2019obtenir des dons corporatifs - Kruger versera 150 000 $ - et des subventions des deux paliers gouver- 183, rue Laval, Bromptonville EY TET FAITES SUR PLACE DE RABAIS - sur présentation 1% SERVICE DE TRAITEUR DU MIDI NOMBREUX SPECIAUX été le résultat d\u2019un comité de citoyens Bromptonville croyant au projet et qui, pour le réaliser, ésité à se donner corps et nementaux et des deux municipalités concernées.C\u2019est ainsi que le \u2018Prop.: Richard Groulx Ouvert 7 jours de 7 h à 23 h Bières et vins 56, rue Larocque, Photo La Tribune por Laurent Gelé René Vibroux, gérant du centre sportif Cibrona, a tenu à profiter de l\u2019occasion afin de remercier son personnel qui se- est lon lui est très sensibilisé à la cause de 10 janvier 1979, la l'organisme.TABAGIE DU COIN CHEZ TI-GROULX Centre de validation Loto-Québec Location de vidéocassettes Bromptonville, 846-4877 glace de Cibrona recevait ses premiers joueurs de hockey.«Je m\u2019en souviens trés bien, raconte René Viboux, gérant de Cibrona.La place était pleine à craquer et il faisait très froid à l\u2019intérieur.C\u2019est moi qui avais passé la Zamboni et j'étais fier qu\u2019enfin Bromptonville possède son aréna.» «Il faut dire que l\u2019aventure aurait été impossible sans beaucoup, beaucoup de bénévolat.Je crois que les gens de Bromptonville voulaient un aréna et ils ont mis le temps et les efforts nécessaires pour l\u2019obtenir.Par exemple, tous les samedis les gens étaient invités à faire du bénévolat et les restaurants de la place fournissaient gratuitement le dîner à tour de rôle», ajoute René Viboux.Aujourd\u2019hui, le centre Cibrona de Bromptonville fonctionne à plein régime.Il accueille même depuis peu toutes les activités des Faucons AA de la zonne Orford- Saint-François, ce qui devrait se traduire par des retombées économiques annuelles de 500 000 $ à 750 000 $ pour la municipalité.Toujours coté hockey, Cibrona est également l\u2019hôte du tournoi novice Kruger, de l\u2019école de hockey Gislain Delage, du tournoi de hockey féminin et de plusieurs autres activités reliées au monde du hockey.De plus, Cibrona possède aussi la particularité d\u2019aceueil- lir des joueuses de ringuette.Bromptonville se révèle d\u2019ailleurs le seul endroit en Estrie à offrir de la ringuette et la ville compte ainsi quatre clubs de ce sport tout féminin.D\u2019ailleurs, le centre Cibrona a présenté l\u2019hiver dernier son premier tournoi de ringuette.Agrandissement En ce qui concerne le projet d\u2019agrandissement du centre, évalué à environ 350 000 $, le dossier progresse.«II reste à présenter le projet final afin d\u2019obtenir les subventions», mentionne René Viboux.Celui-ci a tenu à préciser que «les agrandissements ne se traduiront pas par une rentabilité supplémentaire, mais qu\u2019ils permettront d\u2019offrir de meilleurs services aux usagers».Rappelons que selon ce qui est prévu à l\u2019intérieur des plans, le hall d'entrée actuel sera déplacé et complètement réaménagé.Une fois les travaux complétés, la nouvelle entrée comptera un restaurant, un bar ainsi que de nouvelles salles de toilettes.i + e + om 2; ropes gro rte ca Ee an Quant au nouvel espace si- § ° tué à l\u2019étage, il sera occupé par divers bureaux d'organismes sportifs, des locaux de rangement et le bureau administratif du centre sportif Cibrona.On profitera également des travaux pour aménager un garage pour la surfaceuse.Veuillez présenter ce bon avant de commander.Cette offre ne peut être jumelée à une autre offre et n'a aucune valeur en espèces.Taxes en sus.DÉJEUNER FRUITÉ HITS 2 2ÉANR (À partir de 6 h 30) NEFA = SECURE IRENE\u201d de l'Estrie =VSTEMES FEU-VOL VANDALISME À partir de 3 Savourez un HA Rae ER |||.INTERCOM - CAMERA 2 3 ALARME AUTO fée qu phamont SPECIAL DU 5 A 7 pour seulement 99 DEMARREUR A DISTANCE Blo sn LE CHEF PROPRIÉTAIRE: DONALD are See /-\u2014 Robert Lebrun OFFRE EN VIGUEUR JUSQU'AU 23 JUILLET 1996 La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 191, rue Laval Une question de bon goût % .; RESTAURANT HARRY'S ê Bromptonville, Québec 185, rue Laval, Bromptonvile, | | 4 (at i (819) 846-6386 JOB 1HO - - 846-4434} bi 1.** i face.du Paro Industelel 5 Se ; pm Télec.: (819) 846-2030, NEE Conseil de Ville BROMPTONVILLE 1ère rangée: (g.à d.) Roger Hamel, André Paradis, Clément Nault, Raymond St-Cyr, Bernard Guay 2e rangée: (9.à d.) Michel Dupont, Lionel Marchand, Richard Hamel BROMPTONVILLE: «(LA NOUVELLE BANLIEUE» | Bromptonville s'est fait connaître au cours des dernières années par son développement industriel exceptionnel.Notre municipalité est fière de s'être méritée à deux reprises , en 1992 et 1995, le titre de ville industrielle de l'année en Estrie.Depuis 10 ans, des efforts considérables ont été consentis à ce chapitre.Le développement du Parc industriel Gene H.Kruger a notamment nécessité des investissements considérables.Les citoyens et les citoyennes de Bromptonville sont fiers du succès mérité par notre ville au niveau local et même à l'échelle provinciale.En parallèle, nous avons porté une grande attention au développement résidentiel ainsi qu'à l'aménagement de parcs municipaux.Le Parc Nault et le nouveau Parc Ernest-Bergeron ont bénéficié d'infrastructures nouvelles au cours des dernières années.Le parc résidentiel s'est agrandi.MaglIré ces investissements, les administrateurs municipaux ont toujours à coeur la santé financière de la ville.Bromptonville peut s'énorgueillir de la qualité de ses services municipaux.La visée d'excellence, demeure au coeur de notre préoccupation quotidienne.Et grâce à sa situation géographique avantageuse, Bromptonville est appelée à connaître une explosion démographique remarquable à l'approche de l'an 2000.Bromptonville, c'est la «Nouvelle Banlieue».74 Le, ser = / force fl Clément Nault, Maire 133, rue Laval, Bromptonville, Qué.JOB 1HO TEL.: (819) 846-2757 TELEC.: (819) 846-6621 Le numéro internet de la Ville de Bromptonville: http://www.infospb.com/bromptonville 17290 La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai ] 996 S 14 Le Service d'entraide bénévole de Bromptonville Parce que l'entraide «spontanée» ne suffisait t plus.Bromptonville -aurent Gelé omme c\u2019est souvent le cas à l\u2019inté- C rieur des petites communautés ou tous ou presque se connaissent, les citoyens de Bromptonville et du Canton de Brompton sont davantage enclins a venir en aide a leurs ainés.Voila qui est bien et qui ajoute au charme de vivre dans de petites municipalités.Cependant, il arrive un certain moment où cette forme d\u2019entraide «spontanée» ne suffit plus et où ils faut structurer l\u2019aide apportée aux aînés, particulièrement à ceux en perte d'autonomie vivant à domicile.C\u2019est dans ce but qu\u2019a été fondé, en octobre 1989, le service d\u2019entraide bénévole de Bromptonville (S.E.B.).«Nous avions pris conscience du vieillissement de la population et comme nous savions à cette époque qu\u2019un service d\u2019entraide bénévole existait à Windsor.et qu'il répondail adéquatement aux besoins des aînés, nous nous sommes dits que ça serait bien d\u2019avoir la mème chose à Brompton», raconte Gisèle S.Trudeau, responsable du S.E.B.depuis sa fondation.«Le service s\u2019est donné pour mission d\u2019améliorer la qualité de vie de nos aînés vivant à domicile et de prolonger le plus longtemps, ainsi que dans les meilleures conditions possibles, leur autonomie», de poursuivre Gisèle S.Trudeau.Popote roulante Pour ce faire, le S.E.B.offre depuis le mois de janvier 1990, un service de popote roulante qui distribue deux midis par semaine (les mardis et jeudis) de 25 a 30 re- LA GAN BOUTIQUE Lisette Leblond.prop.jeans, Vétements sport, prét-a-porter, .Chemises Jupes etc.rises (ne [ETI ravaux sur CLEGG TS - Traitement de texte Graphiques * Dessins pas chauds.et complets.Ces diners sont livrés par des bénévoles au domicile des personnes âgées, et cela moyennant une somme modique de 3 $.«Les aînés trouvent très stimulant de recevoir ces repas à domicile.Pour certains, cela leur redonne même le goût de se faire à manger, affirme Mme Trudeau.En plus de leur assurer deux dîners chauds et équilibrés par semaine, ces visite du bénévole sont très appréciées des aînés.» L'équipe de bénévoles de la popote roulante se compose d\u2019une quarantaine de personnes dont, entre autres, six cuisiniè- tes et une vingtaine de jeunes de l\u2019École secondaire de Bromptonville.Soit dit en passant, l\u2019organisme a un grand besoin de cuisinières qui accepteraient de donner quatre heures de leur temps par semaine.Photo La Tribune, Laurent Gelé Gisèle S.Trudeau, responsable du service d'entraide bénévole de Bromptonville Autres services Bromptonville et du Canton de § Nous avons toujours des SPÉCIA UX pou ae «Scanner» * Service de télécopieur 15% Dr DE RABAIS sur toutes les nouveautés à l\u2019année Impression laser et couleur Travail de qualité a.Services de i] D.ys Jo = 49, rue Laval Bromptonville, Tél.: 846-4383 ME GARAGE ANDRE LAURENDEAU : Mécanique générale Antirouille à la graisse Lisi et pt 489, BOUL.ST-FRANÇOIS,C.P.377 BROMPTONVILLE, QUEBEC JOB 1H0 3406-42 41 | J I 4 NL AUTOMATION INC.18231 Même si la popote roulante demeure le service le plus connu du S.E.B., ce n\u2019est pourtant pas le seul.Parmi les autres services offerts, notons les visites d'amitié, les téléphones sécurisants, les transports- accompagnements et les activités inter- générations.Réussissant à fonctionner bon an mal an avec l\u2019aide de la ville de Bromptonville et de B quelques commanditaires locaux, le S.E.B.peut compter sur une soixantaine de bénévoles pour venir en aide à environ 70 personnes âgées de Bromptonville, Québec JOB 1H0 Tr Rexfab inc.| Conception * Fabrication * Machines et convoyeurs VESTES | GLEAN EY UNE CLIENTÈLE MONDIALE Nicol Dépôt Président 546, chemin du Parc Industriel Brompton.«Le service d'en- ÿ traide bénévole, c'est d\u2019abord k et avant tout une affaire Ë d'équipe», à tenu à souligner la § responsable de l\u2019organisme.! Toujours selon Gisèle S.Ë Trudeau, le S.E.B.ne possède & pas de véritables projets à longE terme, «nous désirons plutôt £ poursuivre les activités existan- fF tes et augmenter le nombre de clients en sensibilisant les gens.Nous visons à consolider ce qui: existe déjà ct, bien sûr à recru-Ë ter davantage de bénévoles».Avis aux intéressés! i Bur.: (819) 846-4490 Télec.: (819) 846-0976 Caisse populaire Desjardins de Bromptonville NS se el M.Gilles Grandmont Directeur général rte ue cran pb a Ristournes distribuées au cours de la derniére année : Aux épargnants : 36 489$ Noms et titres des figurants en partant de la gauche vers la droite : Noélla Gauthier.commis courant; Daniel Lamothe, conseiller particulier et entreprise; Michelle Blais, secrétaire-réceptionniste; Céline Durand, agent administratif; Jocelyne Néron, agent d'assurances; Serge Poirier, conseiller aux entreprises agricoles; Yolaine Perreault, commis-caissière; Diane Phaneuf, commis conseil; François St-Hilaire, directeur particulier et entreprise; Gilles Grandmont, directeur gé- nérat; Jocelyne Bachand, directrice secteur courant, Pierret Fortier, caissière; Ginette Therrien, conseil- Aux emprunteurs : Sur les frais d\u2019utilisation : 55 039$ 19 929$ lère aux particuliers; Francine Lan conseiller aux entreprises; Murielle Qos.caissiére;, Maryse Duplessis, caissiére; Jacques Laverdière, icole, commis conseil.Absents de la photo : Lise B.Auger, com- mis conseil: Claudette Couture, commis conseil; Danielle Létourneau, caissière; Nicole Hamel.caissié- re; Michel Bernard.caissier: Lucie Gravel, caissière Pour un total : 1 1 1 457$ RE SANTA ETS) La Caisse populaire Desjardins de Bromptonville a été fondée : le 23 avril 1940; ar Elle compte 5074 membres: .M |.Avec 43,8 millions d\u2019actif, elle POUR S\u2019AIDER SOI-MÊME 122, rue St-Lambert, Bromptonville (Québec) JOB 1H0.Tél.: (819) 846-2766, téléc.: (819) 846-3241.18244 9661 10w £7 Ipnal'aycoiqueys \u2014 TTIIANOLAWOUS 191407 \u2018ounqui 61 sis La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 moi 1996 S16 i Les dentistes ne sont plus ce qu\u2019ils étaient.La preuve?Au Centre dentaire de Bromptonville, avec Chantal Béliveau, chirurgienne dentiste à sa tête, c\u2019est le client qui prend toute la place.Installée dans ses nouveaux locaux depuis à peine un an, Dr Béliveau n\u2019a rien négligé pour offrir ce qu\u2019il y a de mieux à ses clients.«Pour être entrain à venir chez le dentiste, le client doit se sentir en sécurité; C\u2019est pourquoi, il y a un an, j'ai décidé de construire un local qui pourrait être accueillant et réconfortant pour eux.Aujourd\u2019hui, les gens sont à l\u2019aise en venant ici», explique Madame Béliveau.Une salle d'attente agrémentée d\u2019une décoration des Au lendemain de la catastrophe, le spectacle qui s\u2019offrait aux yeux des Bromptonvillois était d\u2019une désolation sans nom.Cette photo fit lo une de La Tribune le 22 mars 1948.«Le pire désastre du genre dans la région», écrivit le journaliste Alphonse Saumier.Entreprise d\u2019ici_ Laurent Gelé Bromptonviile dégâts évalués à es à i ! D l\u2019époque à plus d\u2019un million $: 17 maisons emportées par les glaces, 40 tures détruites, la voie ferrée arrachée sur une distance d\u2019un demi-mille, quatre familles coupées du reste du monde pendant toute une nuit et une centaine d\u2019autres déplacées.Voilà le lourd bilan que dressaient les autorités municipales de Bromptonville, au lendemain de la terrible inondation de la nuit du 20 au 21 mars 1948.- Les horloges indiquent 15h30 lorsque les eaux de la rivière Saint-François commencent à prendre d\u2019assaut la ville qui compte alors 2500 habitants.Quelques heures plus tôt, un embâcle s\u2019était formé au barrage de la Brompton Pulp.A peine une demi-heure après le début de l\u2019inondation débutent les premières autres endommagées, six voi\u201c évacuations.Aux environs de 18h, l\u2019eau atteint déjà six pieds à certains endroits.Sous le coup de 22h30, l\u2019alerte est donnée: on ordonne à la population de se réfugier à la salle paroissiale de l\u2019église Sainte-Praxède.Le déluge est imminent.Il est 11h45 lorsque ce qu\u2019on craint le plus se produit: l\u2019embâcle situé à la hauteur de Sherbrooke se brise sous le poids des glaces et provoque des torrents d\u2019eau déchaînés en direction de Bromptonville.L'eau retenue pendant plus de huit heures à Sherbrooke est maintenant libérée.Quelques minutes plus tard, c\u2019est la catastrophe.L\u2019eau et les glaces déferlent en trombe sur Bromptonville, où l\u2019embâcle formé depuis le matin à la Brompton Pulp bloque le passage.Ainsi pendant plus d\u2019une heure, la rivière reprend son ancien lit et traverse le secteur de la rue Saint-Joseph, brisant tout sur son passage.Suite page 17 L'inondation de 1948 a marqué l\u2019histoire de Bromptonville À la vue de ces immenses blocs de glace balayés comme fétus de paille par la Saint-François au beau milieu de la ville, les Bromptonvillois ne pouvaient que rester impuissants devant les forces de la nature.E j : Le Centre dentaire de Bromptonville, pour enfin se sentir à l'aise chez le dentiste O Centre dentaire de DR.CHANTAL BÉLIVEAU, D.DS.Chirurgienne-dentiste 245, ruc Laval 659 Bromptonville, Québec HO Tél.: 846-6841 Téléc.: 846-6842 ! Bromptonville| C\u2019est dans ses nouveaux locaux, à Bromptonville, que vous accueille la doc- teure Chantal Béliveauplus familiales est ce qui accueille le client.Un coin pour les enfants a aussi été aménagé avec crayons et jouets.Terminant à peine son cours à l\u2019Université McGill en 1991, Chantal Béliveau, docteur en chirurgie dentaire a, sans aucune hésitation, op- tée pour la région du Val St- François, plus précisément à Bromptonville, pour pratiquer son métier.«C\u2019est le dynamisme de la place qui m'a amené ici.À l'époque, Bromptonville était une des seules municipalités de la MRC qui voyait sa population augmenter.Il y avait bien un autre dentiste à ce moment mais je savais que celui-ci était sur le point de prendre sa retraite L'occasion était donc très bonne.Aujourd\u2019hui, je suis très heureuse de ma décision.» Entourée d\u2019une solide équipe de deux assistantes dentaire, Sonia Maheu et Danielle Turcotte, ainsi que d\u2019une hygiéniste, Julie Buteau, le Dr Chantal Béliveau considère ses employées comme les principaux éléments pour que les gens soient en confiance.«Ces personnes ne sont pas que des auxiliaires, elles jouent aussi un rôle très important au sein des patients.Elles les écoutent et réconfortent les patients anxieux.» Une importance capitale : vos dents «Îl est vrai qu\u2019il peut être difficile pour les gens de croire qu\u2019ils ont des caries ou 5 d\u2019autres problèmes dentaires alors que ça ne leur fait pas mal.Mais ce qu\u2019ils doivent comprendre, c\u2019est que plus ils attendent pour faire réparer leur dent, plus elle sera douloureuse et plus la facture sera élevée!», d\u2019affirmer madame Béliveau.Selon des statistiques, seulement 48 % de la population fréquente les bureaux de dentiste.On est souvent comparé à des garagistes\u2026 Mais je leur répond que si les gens entretenaient leurs dents de la même façon qu\u2019ils le font avec leur voiture, il est certain que tout le monde aurait des bonnes dents! Lorsqu'une pièce brise sur une voiture, les gens la changent n\u2019est-ce pas?» di Suite de la page 16 La gare du Canadien est partiellement détruite et de nombreux poteaux d\u2019électricité et de téléphone arrachés, ce qui prive le village de ces deux services.Au plus fort de l\u2019inondation, environ trois cents personnes trouvent refuge à la salle paroissiale où Mgr Ira Bourassa, curé de la paroisse Sainte-Praxède, fait preuve, selon les témoignages entendus, d\u2019une détermination et d\u2019un courage exemplaires.Allant d\u2019un paroissien à l\u2019autre, Mgr Bourassa réconforte tous et chacun et organise un service d\u2019ordre et de secours.Cela n\u2019empêche pas un homme, M.Wilfrid Martin, durement éprouvé par la ca- de d\u2019une crise cardiaque.Par ailleurs, deux conseillers municipaux de l\u2019époque, MM.Omer f* tastrophe, succomber Thériault et J.-P.Martin, voient la mort de près, après que leur canot eut chaviré.Accrochés à un arbre, les deux hommes sont sauvés des eaux in extremis par quelques-uns de leurs concitoyens.Quatre familles réfugiées à l\u2019étage de leur maison pour échapper aux flots glacés devront passer la nuit complètement isolées.Elles ne seront secourues que le lendemain matin, aux environs de 7h, alors que l\u2019eau se retire finalement pour laisser place à un immense champ de glace d\u2019un mille de long.ss Un total de 17 maisons de.Après le drame, on pouvait difficilement dire qu'il y avait des rues sous cet immense champ de glace.9()0/, DE RABAIS 0 sur TOUS NOS SERVICES Sur présentation de cette annonce Un coupon par client | Lise et Jim à votre Service TEE a ERIE se en ss \u2014 2] | 4 Valide jusqu'au 15 juin 1996 TR \u201cUSE | AGENTS uvelle banlieue PH Les Bromptonvillois vécurent une quinzaine de jours dans ce décor d'apocalypse, jusqu'à ce que le printemps revienne fuire fondre la glace.Les meurtrissures, elles, seraient indélébiles.NOUVEAU!( , IN @ Li A roux PARTI EL] Ay À bd : OMBRE/SOLEIL: ARBUSTES: Plus de 100 à fleurs, à fruits variétés de ou pour vos vivaces pour vos oiseaux = Coins ombragés CONSEILS: et services personnalisés JARDINIÈRES: Nouvelles créations pour ombre et soleil 9661 10 7 pnay \u2018axooiquays \u2014 TTIANOLIWONE 12140) \u2018unqu) oy 2370, ROUTE 222, ST-DENIS-DE-BROMPTON Rowse 177 s Ll La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 S Les flammes qui jaillissaient de la rose de l'église Sainte-Praxède semblaient narguer les Bromptonvillois, muets devant ce spectacle de destruction.Il était déjà trop tard pour l\u2019église, dont il ne devait rester que le plancher, les quatre murs et la sacristie.De larges pans de fumée obscurcirent le ciel de la ville en cet après-midi du 3 mars 1981.Mais les habitants de la ville réussirent à surmonter cette épreuve, grâce à une importante souscription.Un an un mois et un jour après l\u2019incendie, la nouvelle église Sainte-Praxéde ouvrait ses portes aux fidèles.Stores horizontaux et de bois Toiles exclusives Ailtex Tissus, couvre-lits et confection Manutacturier de stores verticaux Stores plissés, nid d\u2019abeille Peinture SICO et papiers peints Les spécialistes Quelques heures ont bores fl, voll, suff aux flammes pour détruire l\u2019église Sainte-Praxède en mars 1981 Bromptonville Laurent Gelé l est 13 heures en cet après- | midi tranquille du 3 mars 1981.Rien ne laisse présager qu\u2019un sinistre d\u2019une rare ampleur frappera l\u2019église Sainteraxède de Bromptonville au cours des prochaines minutes.Soudainement, des ouvriers affectés à améliorer l\u2019isolation de l\u2019église accourent en trombe au presbytère: le feu brûle au grenier de l\u2019église! Les pompiers de Bromptonville ne perdent pas une seule minute et arrivent sur les lieux quelques instants plus tard.Constatant l\u2019ampleur du sinistre, ils demandent aussitôt l\u2019aide de leurs confrères de Sherbrooke et Windsor.C\u2019est que de fortes bourrasques nourrissent le feu.La violence de l\u2019incendie est telle que, a peine deux heures plus tard, et cela malgré la lutte acharnée que livrent les sapeurs, la toiture, l\u2019entre-toit et l\u2019intérieur de la nef se trouvent grugés, sans compter le clocher qui lui aussi est endommagé.Entre-temps, certains paroissiens ne restent pas à rien faire! Ils sauvent tout ce qu\u2019ils peuvent, tout ce qui se transporte facilement: stations de chemin Spécial Spécial Spécial Spécial Achetez 1 store vertical 3 obtenez le deuxième à MOITIE PRIX Achetez 2 stores verticaux : obtenez le troisième GRATUITEMENT Offre valide sur plus de 25 modèles jusqu'à épuisement des stocks ou jusqu\u2019au 31 mai 1996 DOUTE\u201d Cle Neal JE UT KO nee de tissus et aouvreglit 199 - Moulures décoratives en bois™ Venez voir notre nouvel aménagement et notre décoratrice experte! 333, chemin Windsor, Bromptonville 846-3333 19227 STAR 38:00 HUE Depuis plus de 30 ans, J.B.Goodhue fabrique les vétements de travail a Bromptonville BRAND™ Buddy Rosen, directeur 163, rue St-Jean-Baptiste N., Bromptonville, Québec JOB 1H0 Tél.: (819) 846-2939 | Télec.: (819) 846-4479 | de croix, chaire, statues, chandeliers, etc.En dépit d\u2019une bravoure certaine, les paroissiens doivent bien, à un moment donné, abandonner les opérations de sauvetage, car 'endroit devient de plus en plus dangereux.A ce moment, plusieurs d\u2019entre eux s\u2019entassent sur les terrains avoisinants et, alors que le curé Maurice Ruel parle «d\u2019une grande épreuve», regardent impuissants, brûler leur église.Mars: mois maudit En ce début de mars, nombreux sont ceux qui commencent à croire qu\u2019il faudrait rayer ce mois du calendrier bromptonvil- lois.En effet, tous se rappellent la date fatidique du 20 mars 1948, alors que Bromptonville subissait la pire inondation de son histoire.En plus, il y a à peine quelques semaines, le 8 février 1981, la beurrerie Bergeron était détruite par les flammes.À Bromptonville, on ose penser, en ce 3 mars 1981, que ça commence à faire, d\u2019autant plus que l\u2019église subissait à ce moment d'importantes rénovations.L'incendie détruit au complet l\u2019église Sainte-Praxède, laissant seulement quatre murs et le plancher,s ans oublier la sacristie qui se trouve épargnée.Les Brompionvillois montrent alors encore une fois leur esprit communautaire et d'entraide.Dans un geste qu\u2019on qualifie à l\u2019époque de «geste de foi et d\u2019unité», une équipe s'engage à organiser une souscription en vue d\u2019un projet de reconstruction de l\u2019église.Pas de temps à perdre, cette souscription populaire se tient du 12 au 26 avril 1981 et, en juin 1981, Mgr Jean-Marie Fortier, archevêque de Sherbrooke, approuve le projet.En novembre de la même année, les Filles d\u2019Isabelle organisent un grand bazar pour venir en aide à la souscription.C\u2019est un succès retentissant! Le 4 avril 1982.la nouvelle église Sainte- Praxède de Bromptonville est inaugurée par un souper paroissial.Les messes de la semaine sainte d\u2019avril 1982 se déroulent dans la nouvelle église et, en mai 1982, Bromptonville reçoit son évêque, Mgr Fortier, pour la bénédiction des cloches.Il revient d\u2019ailleurs en octobre 1985, cette fois pour bénir l\u2019église à l\u2019occasion du Centenaire de l\u2019érection canonique de la paroisse. \u2014\u2014 os -\u2014 Av ET ww L'avenir est aujourd'hui pour Yvan Frappier qui a vu son chiffre d'affaires passer de 350 000 S à plus de 35 millions en 1995.Le Groupe Yvan Frappier est heureux de vous présenter l\u2019ensemble de ses services.Spécialisé dans la construction industrielle, dans l'isolation et I'entretien de machineries, Le Groupe Yvan Frappier s'est bâti au fil des ans une solide réputation dans le secteur industriel du Québec et de l'Ontario.La qualité de nos services repose sur des bases simples et efficaces, soit la compétence de notre main-d'oeuvre, des équipements de pointe et le RESPECT DES ECHEANCIERS.À cet effet vous pouvez compter sur Le Groupe Yvan Frappier pour réaliser vos travaux selon le temps prévu car nous accordons une grande priorité à cet aspect.Nous savons à quel point des retards peuvent se traduire en des milliers de dollars de pertes pour les entreprises.Ainsi, Le Groupe Yvan Frappier veut poursuivre sa vitesse de croisière en offrant ce qu'il y a de mieux à sa clientèle! Yvan Frappier président .[| P/@Constructions a EDBinc.DIVISION CONSTRUCTION CHAUDRONNERIE Fabrication, installation de réservoirs de toutes dimensions Travaux généraux de chaudronnerie (boiler maker works) TUYAUTERIE .Fabrication et installation complete en tuyauterie d\u2019une usine.MECANIQUE La main-d'oeuvre de ce secteur de haute précision voit à l'installation de différentes pièces mécaniques, STRUCTURE D\u2019ACIER Fabrication, installation de batiments (commerciaux, industriels) Projets clés en mains W/Æ Constructions aX EDB inc.545, route 249 Windsor, Québec J1S 2L7 Tél.: 819 845-5436 Téléc.: 819 845-4998 PLOIS DIREC SES.TS EN ESTRIE 400, rue Laval Bromptonville, Québec JOB 1H0 \u2019 Tél.: 819 846-6477 Téléc.: 819 846-0904 ISOLATION THERMO-GARDE INC.ISOLATION INDUSTRIELLE ET COMMERCIALE ISOLATION (819) 845-5438 Filiale de Construction EDB inc., Isolation Thermogarde inc, est en mesure de réaliser des travaux d'isolation pour de la tuyauterie dont la température varie entre -45°C et 400°C.DIVISION FABRICATION Située à Bromptonville, elle opère une usine de 15 000 pi ca.Cosntructions E.D.B.(Div.fab.) opère une usine à Vat Joli (Windsor) d\u2019une superficie de 20 000 pi ca.Ces deux usines de fabrication sont spécialisées dans la fabrication de pièces en acier doux et en acier inoxydable: conduits, piè- = À ces de tuyauterie, réservoirs, assemblage d'équipements mécani- * J ques.; de tout ce qui concerne les besoins même de dimensions gigantesques.À y Électrique : Inc, (819) 846-2785 ELECTRICITE Filiale de Construction EDB inc., GTL Électrique inc.oeuvre dans l'électricité industrielle, commerciale et résidentielle depuis 5 ans.GTL Electrique inc.travaille depuis 2 ans dans l'instrumentation et |.la calibration.Service d\u2019entretien 7 = Wi i PIE [WANT re (819) 845-5437 SERVICE D'ENTRETIEN Service d'entretien Piervan inc.se spécialise dans l'entretien courant et préventif d'équipements in- 16371 pu + - i RR EMS 3 Ee TEEN eye \u2014 \u2014\u2014_ Tr mer 3 ae re OE A dustriels.= NP ESET HE ES EC TEE 9661 1ou £7 1pnal \u2018ayooigiays \u2014 FINANOLIWOYS 914P) \u2018aunquy oy 61 S ! Photo La Tribune par Laurent Gelé Selon le directeur du service des loisirs et de la culture de Bromptonville, André Boutin, «la municipalité fait tout en son possible pour offrir une gamme variée d'activités, autant pour les enfants que pour les adultes.Nous désirons que tous puissent avoir accès à des loisirs de qualité pendant la saison estivale», mentionne-t-il.* Boiseries * Escaliers La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke jeudi 23 mai 1996 À at A de EEL s 20 e Moulures intérieures * Planchers de bois franc * Portes intérieures (bois francs) ka] chemin du A CTE Laurent GELÉ Bromptonville nautaires de Bromptonville n\u2019ont rien à envier au dynamisme déployé par le secteur industriel de la municipalité.Tout comme pour l'implantation d\u2019industries et la création d'emplois, le service des loisirs et de la culture de l'endroit fait preûve d\u2019une vitalité que plusieurs pourraient envier.Selon André Boutin, directeur du service des loisirs et de la culture de Bromptonvilie depuis 23 ans, «cet été en- |\" activités récréatives et commu- - core, les jeunes de Brompton, ville et canton, se verront offrir plusieurs cours et activités.Ils pourront participer à des activités de natation, de tennis, de golf, sans oublier les loisirs organisés sur les terrains de jeux (OTJ).A cela, il faut également ajouter les activités des ligues de baseball et de soccer de l\u2019endroit».Quant à eux, les adultes pourront aussi s'inscrire à des loisirs d\u2019été tels que la balle donnée, le ballon volant extérieur, le golf, la natation et le tennis.En un mot: de tout pour tous.«La municipalité fait tout en son possible pour offrir une gamme variée d'activités, autant pour les enfants Tél.: FLEURS annuelles, ARBUSTES, CAISSETTES DE FLEURS et tous vos légumes pour votre jardin « Gros plants de tomates * Plants de tomates en caissette * Plants de concombres anglais » Choux, piments * Laitue romaine, brocoli, etc.Téléphoto par Claude Croisetiere Les jeunes sont nombreux à Bromptonville à jouer au soccer.que pour les adultes.Nous désirons que tous puissent avoir accès à des loisirs de qualité pendant la saison estivale», indique André Boutin.Jeunes débrouillards A cet effet, un nouveau camp de jour sera offert pendant la saison estivale aux PRODUCTEURS DE TOMATES ET DE CONCOMBRES DE SERRES En vente sur place et distributeur en gros.les Fes ae { Re No (CU LE TOUS LES INGRÉDIENTS POUR UNE BONNE RÉUSSITE : « Mousse de tourbe * Terre noire « Terreau d\u2019empotage * Terre à jardin * Furnier de mouton « Chaux granulaire « Paillis de cédres 426, chemin Thibault, Canton Brompton 819-846- 3146 » Téléc.: 819-846-0828 Conseils d'experts sur place Michel Lemay, _ propriétaire £ jeunes de 6 à 12 ans; il s\u2019agit du Club des débrouillards.Le camp d\u2019une durée d\u2019une semaine se tiendra au parc Nault à deux reprises au cours de la saison estivale.Il offrira aux enfants de nombreuses heures de découvertes formidables telles que des expériences et des projets scientifiques, des jeux fous et d\u2019autres activités où, dit-on, le plaisir sera assuré.De plus, les parents pourront profiter d\u2019un service de garde avant l\u2019activité, soit de 7h30 à 9h, en matinée et de 16h à 17h30, en fin de journée.Un autre loisir conçu spécialement pour les petits de 3 à 6 ans sera aussi proposé: Les idées en folie.Activité ayant pour objet de stimuler les échanges et la créativité des plus jeunes, sans pour autant être une garderie, ce projet sera similaire à de nombreux-programmes déjà en cours dans plusieurs quartiers de la région de Montréal.Infrastructures Bromptonville peut compter sur d\u2019excellentes infrastructures de loisirs.Six parcs urbains, dont le parc Nault aménagé en 1980 et le parc Ernest- -Bergeron inauguré en 1982, ainsi qu\u2019une piscine et une barboteuse sont à la disposition des citoyens pour leurs activités de loisirs.Ces dernières se trouvent au parc Kruger ct seront accessibles gratuitement pour le bain libre, tous les jours de l\u2019été de 13h à 20h, à compter du 22 juin prochain.Afin de répondre aux besoins de loisirs de sa population sans cesse grandissante, Bromptonville devra offrir, dès cet automne, un second terrain de soccer.Ce deuxième terrain, qui devrait loger au parc Ernest- -Bergeron, viendrait en quelque sorte désengorger celui du parc Nault.Comme quoi à Bromptonville, il n\u2019y a pas que les industries qui se développent! FE 0 EF 4 046 Per Geren 66 ma 8 de | fcole secondaire de rr eo Lb OVER wd Wd ed Bromptlonville joe hp SR BRE LE 2 a Hh £) L\u2019École secondaire de Bromptonville accueille chaque année près de 330 élèves, dont les deux-tiers sont pensionnaires.Voilà une occasion unique pour un étudiant de vivre des années inoubliables au secondaire, entouré de compagnons et d\u2019une équipe de religieux et de professeurs laïcs dynamiques et attentionnés, qui ont à coeur la formation des jeunes, tant sur le plan personnel que académique.À l'ÉSB au programme : activités académiques, sportives, culturelles et pastorales.Bref, nous donnons ie maximum! CHOIX POUR L'AVENIR.Depuis 41 ans, les Frères du Sacré-Coeur accueillent des jeunes et les accompagnent pour un engagement chrétien dans le monde d\u2019aujourd\u2019hui.Leur objectif particulier : faire connaître et favoriser l'épanouissement des vocations religieuses, sacerdotales, missionnaires et des vocations laïques engagées dans l'Église, sans négliger leur préparation à des études supérieures.i A 'ESB, on s\u2019engage a chercher loyalement sa propre vocation! CHOIX POUR LA REUSSITE Des éducateurs et éducatrices compétents communiquent à tous les élèves leurs connaissances, tout en essayant de leur donner les habiletés et les moyens de poursuivre leur apprentissage.|ls sont disponibles pour des rencontres individuelles et assurer une aide aux élèves qui éprouvent des difficultés.À l'ÉSB, la réussite académique, ça nous tient à coeur! CHOIX POUR LES VALEURS FONDAMENTALES.Formation à l\u2019autonomie, au leadership, au sens des responsabilités, au respect de soi et des autres, à la vie en groupe et a la vie chretienne.c'est ga I'ESB.; Pour aider à l'assimilation de ces valeurs, des responsables de groupe rencontrent fréquemment les élèves en groupe et individuellement.Ils sont à l'écoute, prodiguent des conseils, soutiennent et encouragent les jeunes dans leurs efforts de formation.À l\u2019ÉSB, c'est l'élève qui compte! 9661 10u Ç7 Ipnal \u2018oycosqueys \u2014 3TIANOLAWOYE 19/40) \u2018ounqui 07 s Lea \u2018a se A Vy CY rt eb CPR Kruger inc BROMPTONVILLE * AMÉLIORATION CONTINUE + QUALITÉ - - PRODUCTIVITÉ - INNOVATION - : @ UNE USINE DE PAPIER JOURNAL OÙ L\u2019ON TROUVE: - 450 employé(e]s ayant la passion du métier 7 jours/semaine, 24 heures/jour - une des premieres usines de désencrage au Québec - Une usine de traitement des eaux usées - rois machines à papier - une chaîne automatisée d'emballage des rouleaux - 220 000 milles tonnes métriques de papier journal par année - 73 000 milles tonnes métriques de pâtes par année, provenant de récupération urbaine, journaux et revues - Une centrale hydroélectrique en devenir (9.6 mégawatts) Qo nome PREOCCUPATION.L GG L'usine DE DESENCRAGE.- Un investissement de 40 millions $ en 1992 - Une capacité de production 200 t/rn de pâtes par jour ; - Aimentée par des journaux (70%) et revues (30%) récupérés au Québec et aux États-Unis Ge L'usine DE TRAITEMENT DES EAUX USÉES.- Un investissement de 18 millions $ en 1995 - En deçà des normes environnementales - Récupération de 95 à 99% de matières en suspension (M.E.S.) par traitement biologique utilisant des micro-organismes @o RELATIONS PRIVILEGIEES AVEC LES CLIENTS a ET FOURNISSEURS.A TEMPS, TOUT LE TEMPS.- Des produits et services correspondant aux exigences des clients - Meilleure qualité aux coûts des plus avantageux - 95% de la production exportée aux États-Unis par camions et wagons - Des copeaux en provenance de moulins à scie des quatre coins du Québec, représentent les principales matières premières (180,000 tm/année]) @ NOTRE FIERTÉ, LA QUALITÉ DE NOS PRODUITS ET SERVICES - Reconnue fournisseur de papier de l'année pour 1994 et 1995 par le prestigieux quotidien USA Today et le groupe Gannet Supply Corporation - Une des papetières qui, dans le monde, tournent à plus de 90% de leurs capacités théoriques - En voie de certification ISO 9002 - Technologie d'avant-garde pour l'excellence des produits - Shane aujorpatique d'emballage des rouleaux (1200/jour) Wh SY \u201crs ves, *y re BOURGAULT, GILLES BOURGAULT, JACQUES.ABRAN, PIERRE ABRATE, DANIEL ADAM, DANIEL ALLAIRE, FLORIAN ALLAIRE, MARCEL ALLAIRE, REJEAN ANCTIL, ROSAIRE ARANEDA, LISANDRO ARROTIN, MARC AUDET, JEAN AUDET, MAURICE AUGER, DANIEL AUGER, JACQUES AUGER, ROBERT BABIN, GAETAN BALDWIN, RONALD BARIL, BERNARD BEAUDOIN, RICHARD BEAUDRY, GILLES BEAUSEJOUR, LUC BEAUSEJOUR, PIERRE BEDARD, RONALD BELAIR, GILLES BELAIR, SERGE BELAND, PIERRE BELAND, SYLVAIN BELANGER, DENIS BELANGER, MICHEL BELISLE, JEAN-MARC BELISLE, MARIO BELISLE, YVON BENGUIGUI, MAXIME BENOIT, CLAUDE BENOIT, LUC BERARD, SYLVAIN BERGERON, ANDRE BERGERON, BERTRAND BERGERON, FRANCOIS BERGERON, RAYMOND BERNIER, ANDRE BERNIER, DANIEL BERNIER, GUY BERNIER, MARCEL R.BERNIER, RENALD BERTRAND, ANDRE BIBEAU, CHARLES BIBEAU, EDGAR BILODEAU, RAYMOND BIZIER, MARCEL BLAIS, BERNARD BLAIS, MICHEL BLAIS, RICHARD BLAIS, SERGE BOISSONNEAULT, MICHEL BOISVERT, CLAUDE BOISVERT, DANIEL BOISVERT, FRANCOIS BOISVERT, GILLES BOISVERT, GUY BOISVERT, REJEAN BOLDUC, DANIEL BOLDUC, JACQUES BOMBARDIER, SYLVAIN BOUCHER, YVES BOUDREAU, RENOLD BOURGAULT, JEAN-GUY BOUTIN, CLAUDE BRASSARD, PAULINE BRINDLE, MARCO BRULOTTE, RAYMOND BRUNEAU, RICHARD CAMIRE, FERNAND CAMIRE, JEAN-PIERRE CAMPEAU, CLAUDE CAMPEAU, SERGE CARON, JEAN-PIERRE CARON, MARCELLIN CARRIER, MARIO CARRIERE, CLAUDE CARRIERE, DENIS CARTIER, ANDRE CASTONGUAY, YVAN CHABOT, LUC CHABOT, ROGER CHAMPAGNE, ERIC CHAMPAGNE, NICOLE CHAREST, YVES CHARLAND, JEAN CHARRON, SYLVAIN CHARTIER, STEPHANE CLOUTIER, SYLVAIN COMPAGNAT, GUY CONTANT, LOUIS COTE, ALAIN COTE, JEAN COTE, JEAN-MARC COTE, MICHEL COTE, RAYMOND COTE, REAL COTE, ROBERT COTE, SERGE COTE, SYLVAIN COURCHESNE, MARC COUTU, ROBERT COUTURE, DENISE COUTURE, GILLES COUTURE, LEANDRE COUTURE, RICHARD COUTURE, ROBERT COUTURE, ROLAND COUTURE, YOLAND CROISETIERE, RICHARD CROTEAU, ANDRE CYRENNE, FRANCE DELAFONTAINE, GERALD _DELAFONTAINE, RONALD \u201c\u201c\u2019DELAFONTAINE, SERGE \"DEMERS, PIERRE\", +, < DESCHESNE, RICHARD DION, MARIUS DION, REJEAN DIONNE, JACQUES DIONNE, MARCEL DIONNE, RENAUD DIONNE, SYLVAIN DOUILLARD, RICHAI DOYON, DENIS DOYON, JEAN-GUY DUBE, GUY DUBE, PAUL DUBOIS, GUY DUBREUIL, DANIEL DUBREUIL, JEAN DUBREUIL, PIERRE DUBREUIL, VINCENT DURAND, FRANCOIS DURAND, STEPHANI DUVAL, JEAN-PAUL EMOND, JEAN-PIERI EMOND, JOCELYN EMOND, ROCH FEARON, TIMOTHY FECTEAU, RICHARD FECTEAU, YVON FOREST, ANDRE FOREST, LOUIS FORTIER, BERTRAN FORTIER, CLAUDE FORTIER, CLAUDE FORTIER, REJEAN FORTIN, CLEMENT FORTIN, GINETTE FORTIN, PAUL FOUCAULT, BERTRA FOUCAULT, GUY FOURNIER, ALAIN FOURNIER, ANDRE FOURNIER, GUY FOURNIER, LYNE FOWLIS, GEORGE FREDETTE, DANIEL FREDETTE, GILLES FREDETTE, MARIO FREDETTE, RENALD FREDETTE, RICHARI FREDETTE, ROGER FREDETTE, ROLLAN GAGNE, JEAN-PIERF a\" SAGNE, MARCEL: Ts \"GAGNON (CRAIG);N CLICHÉ RÉPÉTÉ À ÉCLAIRAGE DIFFÉRENT, EN RAISON DU TEXTE If DION, MARIUS DION, REJEAN DIONNE, JACQUES DIONNE, MARCEL DIONNE, RENAUD DIONNE, SYLVAIN DOUILLARD, RICHARD DOYON, DENIS DOYON, JEAN-GUY DUBE, GUY DUBE, PAUL DUBOIS, GUY DUBREUIL, DANIEL DUBREUIL, JEAN DUBREUIL, PIERRE DUBREUIL, VINCENT DURAND, FRANCOIS DURAND, STEPHANE DUVAL, JEAN-PAUL EMOND, JEAN-PIERRE EMOND, JOCELYN EMOND, ROCH FEARON, TIMOTHY FECTEAU, RICHARD FECTEAU, YVON FOREST, ANDRE FOREST, LOUIS FORTIER, BERTRAND FORTIER, CLAUDE FORTIER, CLAUDE FORTIER, REJEAN FORTIN, CLEMENT FORTIN, GINETTE FORTIN, PAUL FOUCAULT, BERTRAND FOUCAULT, GUY FOURNIER, ALAIN FOURNIER, ANDRE FOURNIER, GUY FOURNIER, LYNE FOWLIS, GEORGE FREDETTE, DANIEL FREDETTE, GILLES FREDETTE, MARIO FREDETTE, RENALD FREDETTE, RICHARD\" - FREDETTE, ROGER\" FREDETTE, ROLLAND * 5 GAGNE, JEAN-PIERRE \u2019 GAGNON, DENIS GAGNON (CRAIG) NICOLE: GAGNON, JOHN GAGNON, SYLVAIN GARANT, SERGE GAUTHIER, MICHEL GAUTHIER, MICHEL GELINAS, DANIEL GERVAIS, PIERRE M.GIGUERE, RICHARD GIROUX, BERTRAND GIROUX, YVAN GLADU, GUYLAINE GOBEIL, CLAUDE GOSSELIN, SYLVIE GOUDREAU, ANDRE GOUPIL, JEAN GRIMARD, GERALD GUAY, GILLES GUAY, GILLES GUAY, REJEAN GUAY, ROBERT GUAY, ROGER GUAY, SYLVAIN GUERTIN, GILLES GUILLEMETTE, LOUIS GUILLEMETTE, RENE GYSEL, GERARD HAMEL, ALAIN HAMEL, DENIS HAMEL, GILLES HAMEL, MARCEL HAMEL, MARIO HAMEL, RENE HAMEL, ROBERT HAMEL, ROGER HAMEL, SERGE HAMEL, YVON HAMEL-LEPAGE, GAETANE HARRISSON, REAL HEBERT, DANIEL HENAULT, JOCELYN ' HOUDE, JACQUES HOUDE, SYLVAIN \"HOULE, JACQUES\" HUARD, GILLES | HUARD, LAWRENCE INKEL, GERARD JACKSON, DENIS: PVÉAN: RENALD RAISON DU TEXTE IMPRIMÉ SUR FOND GRIS OÙ DE LEMAY, CLAUDE \u201cLEMAY, LUC JUBINVILLE, MARCEL LABONTE, ERIC LABONTE, MARCEL LABRIE, YVON LAFLEUR, JEAN-GUY LAHAIE, MARIE-CLAIRE LAITRES, DENIS LAMONTAGNE, ANDRE LAMONTAGNE, MARC LAMONTAGNE, PAUL LAMOUREUX, JEAN-PAUL LANDRY, GILLES LANGLOIS, PAUL LAPOINTE, GERARD LAPOINTE, GILLES LAPOINTE, GUY LAPOINTE, JEAN-MARC LAPOINTE, MARIO LAPRISE, CHRISTIAN LARAMEE, JACQUES LAROCHELLE, DONALD LAROCHELLE, LUCIEN LAROCHELLE, SYLVIO LATOUR, JACQUES LATOUR, PAUL LAVALLEE, JEAN-PIERRE LAVERDIERE, MICHEL LAVOIE, BENOIT LEBLANC, CLAUDE LEBLANC, GASTON LEBLANC, MAURICE LEBLANC, REAL LEBLANC, REJEAN LEBLANC, YVON LEBLOND, GERARD LEBLOND, JEAN-PAUL LEBLOND, ROBERT LEBRUN, ANDRE LEBRUN, LUC LEBRUN, MARCEL LEBRUN, RICHARD LEBRUN, ROLAND , LEFEBVRE, ALAIN \u201d LEFEBVRE, MARCEL LEMAY, GAETAN LL Ut SE fe Ee Bd Sadat rd i COREE an La die - &@ NOTRE PRINCIPALE RESSOURCE.NOS EMPLOYÉ(E)S - Responsabilisation et participation des employé(e]s au processus d'amélioration - Depuis plusieurs années, assurance-qualité maintenue par des équipes d'employé(e]s multi-niveaux et multi-fonctions visant la solution de problèmes et l'amélioration continue - Amélioration de la qualité de pair avec le perfectionnement et le développement personnel des employé(e]s: 15 669 heures de formation en 1995 - Formation par des instructeur(e]s internes afin de répondre aux besoins spécifiques des employé([e)s - Relations patronales/syndicales harmonieuses - Environnement de travail sécuritaire visant de résultats supérieurs aux exigences réglementaires &¢ PARTENAIRE A PART ENTIERE NICOL, JEAN-LOUIS NOEL, ANDRE LEPINE, CHARLES LEPINE, CLEMENT LEPINE, GILLES LEPINE, RAYMOND LETOURNEAU, JEAN LETOURNEAU, MARC LEVASSEUR, LAURIER LOWRY, JAMES LUSSIER, BERTRAND MADORE, MARIO MAHEUX, JACQUES MALTAIS, LOUISE MARCHAND, ANDRE MARCHESSEAULT, ANGELE MARIN, LANGIS MARINEAU, ANDRE MARINEAU, PIERRE MAROIS, DONALD MAROIS, RICHARD MARTIN, JEAN-MARIE MATTEAU, MARCEL MELOCHE, NORMAND MENARD, PIERRE MERCIER, GASTON MERCIER, GILLES MERCIER, JACQUES MICHAUD, SERGE MORASSE, GILLES MORIN, GUY MORISSETTE, RENE MORISSETTE, RICHARD MORISSETTE, ROBERT MORISSETTE-EMOND, CLAIRE NADEAU, MARCEL NADEAU, ROBERT NAULT, ANDRE NAULT, CLAUDE NAULT, GAETAN NAULT, LUC NAULT, LUCIEN \u201c NAULT, MAURICE NAULT, REAL NAULT, REJEAN NAULT, RICHARD + - NAULT, YVAN .NICOL, GERARD - NICOL, JEAN-CLAUDE OUELLET, MARIE-ANDREE OUELLETTE, YVAN PAQUETTE, MARCEL PAQUETTE, RICHARD PARADIS, ALAIN PARADIS, FRANCOIS PARADIS, GUY PARADIS, LUC PARR, JEAN PARR, PATRICK PARR, PIERRE PARSONS, GORDON PEDNEAULT, ANDRE PERREAULT, ANDRE PERREAULT, DANIEL PERREAULT, DONALD PERREAULT, GILLES PERREAULT, JULIEN PERREAULT, LUC PERREAULT, NORMAND PERREAULT, ROBERT PERREAULT, SYLVAIN PERRON, DANIEL PHANEUF, JEAN-PIERRE PHANEUF, PAUL-ANDRE PICARD, MARCO PINARD, DENIS PION, ANDRE PITZ, MARIE-CHRISTINE PLANTE, YANNICK POISSON, AURELE POISSON, DANY PONTON, GERARD.PONTON, MAURICE POULIN, LEO PROULX, DANIEL - PROVENCHER, PAUL QUENEC'HDU, JEAN QUIRIAULT, RICHARD QUIRIAULT, ROBERT- REMILLARD, YVES RICHER, ROGER RIOUX, ANDRE RIOUX, MARCO RIVARD, JEAN-MARC- RIVARD, ROGER ROBERGE, CLAUDE ROBERT, DANIEL ROBERT, GUY \"ROBIDAS, ALAIN : ROBIDAS, BERNARD ROBIDAS, JEAN ROBIDAS, MARTIN ROUSSEAU, BRUNO ROUSSEAU, ROGER ROUTHIER, JEAN ROY, BERNARD ROY, BERTRAND ROY, DENIS ROY, DENIS ROY, GASTON ROY, GILLES ROY, JEAN-PIERRE ROY, MICHEL ROY, MICHEL U.ROY, REJEAN ROY, RICHARD ROY, ROBERT ROY, ROGER ROY, STEPHANE ROY, YOLAND RUSCIGNO, GIUSEPPE SAINT-CYR, MARC SAVARD, DIANE SEVIGNY, MARC SINOTTE, MARC SINOTTE, ROGER ST-LAURENT, LISE ST-PIERRE, GERARD ST-PIERRE, JACQUES ST-PIERRE, LUCIEN ST-PIERRE, MAURICE ST-PIERRE, NORMAND TALBOT, MARC-ANDRE TALBOT, MICHEL TARDIF, MICHEL TESSIER, PIERRE THERIAULT, ROLLAND THEROUX, GUY THERRIAULT, MARIO THERRIEN, CLAUDE THIBAULT, DENIS THIBAULT, GERALD THIBAULT, HENRI-PAUL THIBAULT, ROBERT THIBAULT, ROGER TOUCHETTE, SYLVAIN TREMBLAY, DANIELLE TREMBLAY, PIERRE TRUCHON, DOMINIQUE TRUDEAU, MICHEL TURGEON, DANIEL TURGEON, JACQUES TURGEON, JEAN TURGEON, MARIO TURGEON, YVES VAILLANCOURT, ANDRE VAILLANCOURT, STEPHANE VALLIERE, JANVIER VEILLEUX, JACQUES VERPAELST, CAMILLE VERRETTE, DANIEL Sat .« VIBOU, PAUL: DANS SON MILIEU - Participation a des projets de recherche de niveau collégial et universitaire - Tres actif dans sa communauté par une participation financière à des projets sociaux, de sports et de loisirs \u2018 Pourquoi aimez-vous vivre à Bromptonville?La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 $ 24 MONIQUE COUTURE «Brompton est une ville dynamique et les gens y sont heureux et positifs.Il n'y a pas beaucoup de chômage ici et les jeunes ont d'excellentes chances de se trouver un emploi.» ALAIN RACICOT «C'est une belle petite ville où il est agréable de vivre.Les gens sont très sociables et nous avons du plaisir ensemble.Je demeure ici depuis deux ons et je trouve l'endroit super.» FRANÇOIS BERGERON si un endroit qui offre une très bons emplois.» Quincaillerie QUINCAILLERIE LATOUR Johanne et Jocelyn Fortier, propriétaires Chez nous, vous trouverez tout et surtout le service que vous cherchez OFFRE À NE PAS MANQUER @ Toutes les couleurs a EEE Quincaillerie Outils Fleurs * Arbustes Accessoires électriques * Plomberie «J'aime Bromptonville en raison de sa tranquillité et du dy- nomisme de ses gens.C'est aus- excellente qualité de vie et de gr em NORMAND MERCIER LISE-ANNE COTE LOUISE GUILLEMETTE «J'aime vivre à Brompton parce «d'habite à Bromptonville car «Je ne me suis jamais posée la que c'est une belle petite ville j'aime la paix.De plus, les question cor j'ai toujours de- tranquille.Je suis notif d'ici, j'ai travaillé 40 ans à lo Kruger et j'ai toujours aimé vivre à Brompton.J'aime bien les gens d'ici» loyers ne sont pas dispendieux.Qu'est-ce que je peux demander de plus!» Gu Me Forge Adam DEC, LLL.DDN.Pour tous vos besoins Droit commercial Droit immobilier Droit agricole Droit civil Droit successoral Insolvabilité (Faiite) 38, rue St-Lambert, C.P.280 Bromptonville, Québec JOB 1HO Accessoires de chasse * Péche Tout pour la peinture et plus Bureau: (819) 846-2484 Télécopieur: (819) 846-4355 12808) 102, rue Laval NOTAIRE ET CONSEILLER JURIDIQUE C.P.508 Bromptonville, Québec Tél.: 846-2754 JOB 1HO Téléc.: 846-6985 18243 meuré ici.J'aime vivre à Bromptonville et rester ailleurs ne m'intéresserait pas.Je suis bien ici.» Plus de 100 000 $ en ristournes aux membres de la caisse Laurent GELÉ Bromptonville Bromptonville se porte bien.À preuve, les dirigeants de l\u2019institution financière ont annoncé, au terme de la 56e assemblée générale annuelle, leur intention de retourner 111 457 $ en ristournes diverses aux 5003 membres de l\u2019établissement.lL: Caisse populaire Desjardins de Ainsi pour la première fois de l\u2019histoire de la Caisse, les membres recevront une ristourne de 19 929 $ sur les frais d\u2019utilisation encourus au cours de l\u2019exercice financier se terminant le 31 octobre 1995.Cette somme représente 10 pour cent des 199 288 $ de frais d'utilisation perçus lors du dernier exercice financier.De plus, les épargnants toucheront 36 489 $ tandis que pour leur part, les emprunteurs se verront remettre 55 039 $.Les ristournes versées aux membres proviennent de trop-perçus totalisant 396 745 $ pour 1995, comparativement à 215 806 $ pour l'exercice financier précédent.En date du 31 octobre dernier, la Caisse affichait un actif total de 41 745 571 $, ce qui représente une croissance de 9,6 pour cent par rapport au 38 093 335 $ de l\u2019exercice précédent.Les prêts et les dépôts ont également poursuivi leur croissance en 1995 pour atteindre respectivement 37 270 257 $ et 31-673 M MICHEL ROY 2 «Le monde est bien 38 pos mal.La vie id est M relaxe et tout est @ tranquille.Comme j'ai M sociable et la ville bouge #M toujours vécu à 42 Bromptonville, je connais & tout le monde ou presque et j'aime bien ça.» LIONEL THÉRIAULT «Je suis venu au monde ici.J'aime l'endroit car les gens y sont tranquilles.Il y a beaucoup d'activités d'organisées pour les aînés comme moi.En plus, on a un très bon maire.» CARMEN THERRIEN «C'est une belle ville et les taxes ne sont pas élevées.Les gens sont accueillants et des liens presque familiaux nous unissent.Bromptonville, c'est comme une grande famille.» LUCIE SENÉCAL «J'aime ça ici parce que tout le monde se connaît et se rend service.C'est une petite place bien tranquille.Disons que c'est moins mouvementé que dans une grosse ville comme Sherbrooke.» RITA BEAUREGARD «Les gens de la-paroisse sont unis.Il y a plus de fraternité ici que dans une grosse ville.Je suis bien contente de vivre à Bromptonville car je m'y sens bien.» YVES FOURNIER «J'aime ça parce que ce n'est pas une grosse ville et c'est tranquille.J'ai des enfants et je pense qu'ils sont plus en sécurité ici, il y a moins de dangers DÉP ITA RE.Dutchmen ECHANGE LOCATION SERVICE NOUVEAUX MODÈLES LÉGERS EN FIBRE DE 16, 20 OU 24 PIEDS AÉRODYNAMIQUES DE2 200 À 3 500 LB [OCATION, DETENTES-ROULOTTES Roulottes Évasion 55 En = \\ Sortie 60 te -\u2014 _ res 3 AUTOROUTE 55 © .INC.VENTE ET INSTALLATION D'ATTACHES «HITCH» POUR TOUS GENRES DE VEHICULES ch.du Parc Industriel \\ | 3 \\ Sone 80 SN \u2019 ° > | | 19201 mme 966 | 1Du £7 1pnal \u2018ayooiqueus \u2014 FITIANOLAWONE 19:409 \u2018eunqui 07 STS Re .Se La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 $ 26 200 personnes du troisième âge membres du club L'Écho «pour briser l'isolement» Laurent Gelé Bromptonville i Bromptonville offre plusieurs activités de loisirs aux enfants, aux adolescents ainsi qu\u2019aux adultes, il n\u2019en est pas autrement pour les gens du troisième âge.En effet, pour se rencontrer et se divertir, ces derniers peuvent toujours compter sur leur club de l\u2019âge d\u2019or L'Echo.La présidente du club L'Écho, Florence Côté.LES CENTRES D'HÉBERGEMENT 4 ET DE SOINS DE LONGUE DURÉE ESTRIADES Regroupement des centres d'hébergement de soins de longue durée Le Foyer St Joiophs de Sherbrooke La Rosidonce de | Sabie Le Goyer de Bromplonville Le Foyer de Bromptonville, depuis 25 ans déjà, permet à des gens de cette municipalité et de celles avoisinantes de vivre une vieillesse à l'abri des soucis, avec des soins de plus en plus adaptés à leurs besoins.Regroupé et maintenant fusionné avec le Foyer St-Joseph et la Résidence de I\u2019Estrie sous le nom des C.H.S.L.D.Estriade, la mission de ce centre est des plus importantes dans notre milieu.Trente-huit personnes en perte d\u2019autonomie y vivent et cet établissement fournit du travail a plus de trente employés(es).Un nombre imposant de bénévoles ajoutent de la qualité a ce milieu de vie protégé.Le vécu de nos résidents(es) est intimement lié à tout ce qui se passe dans la municipalité, que ce soit au H.L.M.ou au niveau paroissial, les cloches de leur église sonnent pour eux aussi les événements importants qui s'ajouteront à leurs souvenirs.Une radio communautaire leur permet de participer aux offices religieux.Ils sont heureux de s'associer à la vie collective et au dynamisme qui permettent à la Ville de Bromptonville d'être à la fine pointe d\u2019un tournant de prospérité et de modernisation.Une visite du Foyer de Bromptonville, c'est un contact avec un passé encore rempli de souvenirs et des bibliothèques savantes dont les expériences ont permis aux travailleurs et aux élus d'aujourd'hui d'être arrivés à un développement qui fait l\u2019envie de plusieurs.Nous saluons avec beaucoup de respect nos doyens(nes) et leurs familles, nos employés(es) et nos collaborateurs(trices).André Paradis, président du Conseil d\u2019administration Réal Jacques, directeur général 15, rue de la Croix Sud, Bromptonville, (819) 846-2708 Fondé il y a 22 ans, le club regroupe aujourd\u2019hui plus de 200 membres, dont environ 75% de femmes.Indépendant de tout regroupement, «on ne voit pas d'intérêt à devenir membre, on s\u2019organise très bien comme ça», affirme Florence Côté, présidente du club L'Echo depuis 10 ans, l\u2019organisme propose à ses membres de nombreuses activités «afin de briser l'isolement qui bien souvent guette la personne âgée».Pendant la saison froide, les membres se réunissent à la grande salle de l\u2019hôtel de ville de Brompionville, les mardis et jeudis de chaque semaine de 13h à 16h.Réunions diverses, jeux de cartes et parties de bingo y sont à l\u2019honneur.Au sujet du lieu de rencontre des aînés de Bromptonville, Florence Côté a tenu à profiter de la présence du journaliste afin de livrer un message.«Nous sommes bien dans la grande salle de l\u2019hôtel de ville, précise-t-elle, mais l\u2019escalier cause des problèmes à plusieurs de nos membres.» «Nous avons déjà laissé savoir à la directrice de l\u2019école Marie-Immaculée que nous souhaiterions beaucoup obte- JOB 1H0 PAPETERIE COMMERCIALE * En-tétes de lettres * Enveloppes * Cartes d\u2019affaires * Factures * impressions générales AUTRES SERVICES * Faire-part - estampes * Articles promotionnels * Service de photocopies 173, rue Notre-Dame Bromptonville a CON 6 4 4 GG O4 LS 4 2 4 8 414 45 Ke J Imprimerie 846-3821 ., 19216 +.ges, nir un local sans escalier dans son école dans le cadre des travaux d\u2019agrandissement.Elle a semblé réceptive.espérons qu'elle ne nous oubliera pas.» Parc et voyages Pendant la belle saison, les gens du troisième âge de Bromptonville se rassemblent à l\u2019extérieur au parc Ouellet, les lundis de 18h30 à 21h00 et les mercredis Durant la belle saison, les gens du troisième âge de Bromptonville se donnent rendez-vous deux fois par semaine au parc Ouellet de 13h à 16h.En plus de'ces deux rencontres hebdomadaires, les aînés profitent surtout de l\u2019été pour faire des voya- «un ou deux par mois», selon Florence Côté.«L\u2019an dernier, nous avons, entre autres visité Maniwaki, le Village d\u2019antan de Drummondville et Montréal à quelques reprises, indique la présidente.Cette année, nous prévoyons nous rendre à l\u2019Ile-aux-Coudres, au théâtre d\u2019été d\u2019Eastman ainsi qu'aux États- Unis.» «Disons que nous connaissons beaucoup de succès avec nos voyages.Certains viennent de Sherbrooke, Fleurimont, Saint-Denis-de-Brompton, Windsor et méme Wotton pour voyager avec nous, explique Mme Côté.Nous offrons d'excellents prix, car on ne veut pas faire d\u2019argent avec ça.On n\u2019est pas unc agence.» Questionnée au sujet des nombreux voyages qu'a effectués le club de l\u2019âge d\u2019or l\u2019Écho à Montréal depuis deux ans, Mme Côté a révélé, petit sourire en coin, qu\u2019ils se sont rendus au casino de Montréal à cing reprises depuis son ouverture.«Qu\u2019est-ce que vous voulez que je vous dise, les gens aiment ça!» a Maison Laurent GELÉ Bromptonville Bromptonville L\u2019Intervalle offre déjà un grand nombre d\u2019activités aux adolescents de Bromptonville et du Canton de Brompton, une augmentation de son budget de fonctionnement lui permettrait de faire encore mieux.B ien que la Maison des jeunes de Plus d\u2019argent Selon la présidente actuelle de L\u2019Intervalle, Line Tremblay, «malgré le bon support des commerçants locaux, il nous faudrait plus d\u2019argent pour répondre à tous les besoins, par exemple pouvoir recevoir les jeunes de 13 ans».C\u2019est qu\u2019actuellement, L\u2019Intervalle accueille Jes adolescents âgés entre 14 et 18 ans exclusivement, bien que les responsables soient conscients qu\u2019il existe une forte demande de la part des jeunes de 13 ans.«Le local actuel est trop petit pour accueillir cette nouvelle clientèle.Evidemment si la Maison des jeunes avait plus d'argent, elle pourrait se permettre d\u2019emménager dans un local plus grand et même d'augmenter ses heures d\u2019ouverture», ajoute Line Tremblay.Actuellement les deux municipalités payent le local de l\u2019organisme, qui reçoit également un support financier de certaines communautés religieuses.La priorité consiste donc à trouver plus d\u2019argent.En ce sens, l\u2019équipe de L\u2019Intervalle s\u2019affaire à organiser des activités de financement telles que des lave- autos, des discos, des ventes de garage, etc.«Depuis un an et demi, c\u2019est ce type d\u2019activités qui nous occupe le plus», de dire la présidente, Line Tremblay.Une soirée d\u2019amateurs À cet effet, soulignons que les jeunes de L\u2019Intervalle organisent, pour le ler juin prochain, une soirée d\u2019amateurs au centre communautaire de Bromptonville.Le coût de l\u2019activité a été fixé à 5,00 $ pour les adultes et à 3,50 $ pour les adolescents.I} sera alors possible de constater le talent des jeunes dans plusieurs activités artistiques, telles que le chant, la danse et la musique.«Quand on les encourage un peu, les jeunes démontrent qu\u2019ils sont capables de faire de belles choses», souligne Pascale Hamel, l\u2019animatrice de la Maison des jeunes.Pour se regrouper L'équipe de L'Intervalle vise à regrouper les adolescents de l\u2019endroit qui, bien souvent, se retrouvent dans des écoles différentes.«Les jeunes de Brompton sont éparpillés, L'Intervalle leur permet de se retrouver entre eux.De plus, la Maison offre une alternative à ceux qui n\u2019aiment pas le sport, en organisant des activités qui leur conviennent», précise Pascale Hamel.Photo La Tribune par Laurent Gelé Pascale Hamel et Line Tremblay, respectivement animatrice et présidente de la Maison des jeunes L'Intervaile de Brom ville, estiment qu\u2019elles pourraient faire davantage pour les jeunes avec juste un peu plus d'argent.UN CITOYEN CORPORATIF RESPONSABLE.175, RUE ST-LAMBERT BROMPTONVILLE (QUÉBEC) CANADA J0B 1H0 , TÉL.: (819) 846-2776 TÉLÉC.: (819) 846-3158 Toujours selon elle, L\u2019Intervalle accueille «environ 80 jeunes différents 150 a 200 jeunes différents qui passent ici dans une année».L\u2019organisme regoit les jeunes le vendredi de 19h30 a 23h30, le samedi de 13h à 17h et de 19h30 à 23h30, ainsi que le dimanche de 13h à 17h et de 19h à 21h.Pendant la saison estivale, L\u2019Intervalle ferme ses portes en juillet et août.Line Tremblay et Pascale Hamel invitent les gens, jeunes et adultes, qui désireraient en savoir davantage sur l\u2019organisme, ou encore travailler à son développement, à assister à son assemblée générale annuelle, le dimanche 9 juin à son local de la rue Saint-Lam- bert, a Bromptonville.SPECIALISEE DANS LA FABRICATION DE GICLEURS, VALVES ET ACCESSOIRES UTILISES POUR L'INSTALLATION DE SYSTÈMES DE PROTECTION - CONTRE LES INCENDIES Les gicleurs sauvent des vies SOUPAPES À EAU, À AIR, PAPILLON, SIAMOISES ET GARNITURES 250, rue Laval, C.P.520, Bromptonville, Québec JOB 1H0 Tél.: (819) 846-3444 - Télec.: (819) 846-2717 par fin de semaine.En fait, c\u2019est entre.9661 !Du £7 !pnel \u2018ay001q1oys \u2014 FTILANOLAWOIE 19/40 \u2018aunqu) ; Its 28 $ L'École secondaire de Bromptonville Au coeur de l\u2019histoire et de la vie des jeunes La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 Steve BERGERON Bromptonville où se trouve l\u2019École secondaire de Bromptonville, il y a de fortes chances qu\u2019il vous réponde: «Ah! vous parlez du Juvénat des frères du Sacré-Coeur?» Qu'on l\u2019appelle «école» ou «juvénat», il y aura toujours une place privilégiée dans l\u2019histoire et le coeur des Bromptonvillois pour l'énorme institution en briques rouges, sur les hauteurs de la ville, ainsi que pour sa communauté fondatrice, les frères du Sacré-Coeur.«Elles doivent être rares, les familles de Bromptonville dont aucun membre n\u2019est g passé par le Juvénat ou l\u2019École», notent le Téléphoto par Christion Landry frère André Cloutier, directeur de l\u2019École, Certains élèves d\u2019aujourd\u2019hui peuvent dire fièrement que leur grand-père a fréquenté la mème institution et André Pelletier, son secrétaire-adjoint.qu\u2019eux, tellement l'École secondaire de Bromptonville a un riche passé.En fait, pas seulement les familles de S i vous demandez à un Bromptonvillois pour pe es at aa EE a Bu 0 amo cl i Bromptonville, car parmi les élèves pen- DÉVELOPPEMENT piment DOMICILIAIRE | PLACE D TRAITEMENT DE PELOUSE TERRAINS LL SLA TRIM A SA NASR 25 ANS D\u2019EXPÉRIENCE Service d\u2019entretien d\u2019espaces verts RESIDENTIEL a partir de CREDIT DE TAXES 1ére année: 100% COMMERCIAL 2e année: 3e année: membre A.S.H.0.Q.BROMPTONVILLE 846-4017 | sionnaires, bon nombre sont originaires de Drummondville, Lac-Mégantic, Saint-Hya- cinthe, Montréal, de la Beauce et méme du bas du fleuve, tandis que les élèves externes viennent de Bromptonville et des environs.«Plusieurs sont des enfants de nos anciens élèves ou ont un proche parent qui y est allé.Et déjà, on commence à recevoir des jeunes dont le grand-père est un ancien élève», note le frère Cloutier.De l\u2019Académie à l\u2019École C\u2019est donc en 1905 que sont arrivés d\u2019Arthabaska les frères Paulus, Bertin, Clovis et Victorin.À la demande de la commission scolaire de Bromptonville, ils avaient le mandat de prendre en main une école pour les tout-petits.Ce qui fut fait: l\u2019année même naquit l\u2019Académie du Sacré-Coeur.«Il n\u2019y avait que trois classes à l\u2019époque.Au début, on n\u2019avait même pas prévu de résidence pour les frères et ceux-ci vivaient dans la sacristie», note André Pelletier.Mais en 1958, l\u2019école était déjà trop petite.On construisit donc une autre Académie, devenue aujourd\u2019hui l\u2019école primaire de la rue Saint-Jean-Baptiste.Sauf que les frères, qui avaient accru leur présence à Bromptonville, décidèrent de s\u2019y établir.Commencé en 1953, le nouveau Juvénat a ouvert ses portes le 30 avril 1954, en accueillant 150 postulants supervisés par treize frères.Mais déjà, en plus de la formation des futurs religieux, l'institution dispensait le cours classique (qu\u2019on appelait alors la scolastique), sous le patronage de l\u2019Université de Sherbrooke.Petit à petit, avec les changements que connut alors le monde de l'éducation, et le nombre diminuant de recrues pour la vie religieuse, le Juvénat devint, en 1967, l\u2019École secondaire de Bromptonville, vouée à l\u2019enseignement privé d\u2019intérêt public, mais gardant toujours sa vocation d'ouverture à la vie religieuse et sacerdotale.Parallèlement, l\u2019édifice fut agrandi jusqu\u2019à atteindre l\u2019étonnante superficie d\u2019au- jourd\u2019hui.Outre la splendide chapelle, on y a ajouté un gymnase avec salle de théâtre, salles de cours et d'ordinateurs, laboratoires, deux ailes supplémentaires pour les pensionnaires et une autre pour les frères.Aujourd\u2019hui, Enseignes e Logos Reproductions e Affichages l\u2019École, toujours dévolue aux garçons, rassemble 305 élèves (répartis en douze classes), dont les deux-tiers au pensionnat et le reste à l\u2019externe.Quelque 50 frères y vivent, dont une trentaine qui enseignent aux A 1 1 s 1 ss _ « Décorations F R I P E R 1 E visent, L'École e Conce tion compte aussi treize p Christine Paradis & Michel Bergeron, propriétaires professeurs laïques 588, route 143 Bur.: (81 9) 846-4423 .d\u2019employés de sou- Bromptonville, Québec JOB 1HO Télec.: (819) 846-6558 68 rue St-Lambert, Bromptonville, Qc * (819) 846-3858 ee tien.; 2 ict 19220 48 Steve BERGERON Bromptonville x 3 travers les décennies, l\u2019Ecole secondaire de A Bromptonville a elle aussi changé.Mais plu- 3 sieurs choses restent indélébiles, comme les M8 valeurs fondamentales qui sous-tendent ses ensei- ÿ gnements.L'oeuvre des frères du Sacré-Coeur, où qu\u2019ils soient dans le monde, sera toujours l\u2019éducation de la jeunesse.«Dans l\u2019enseignement, mais aussi dans la vie sociale», précisent le frère André Cloutier et Mÿ André Pelletier.«C\u2019est pourquoi chaque groupe à de pensionnaires est sous la responsabilité d\u2019un frere-maitre.» Ce frère passe ses soirées avec les jeunes, par- HR licipe avec eux aux activités sportives ou culturel- 2B ics, rencontre périodiquentent chacun d\u2019entre eux R pour faire le point.Bref, il est toujours présent pour aider l'adolescent à grandir.} «Pour le jeune, c\u2019est tantôt un père, tantôt une mère, tantôt un grand frère», résume M.Pelletier.Tous les frères sont des éducateurs qualifiés et @ possèdent leurs diplômes en pédagogie ou en psy- # cho-éducation.Comme n\u2019importe quel professionnel, ils se recyclent périodiquement.Les valeurs véhiculées sont celles de la formation chrétienne: respect de soi, vie de groupe, dévouement, engagement personnel, autonomie sociale.Pour y arriver, on offre une foule d\u2019activités parascolaires, du journal scolaire à l\u2019harmonie, en passant par le sport.«Nous incitons beaucoup les jeunes à l\u2019enga- ement communautaire.C\u2019est pourquoi ils sont invités à participer à des campagnes de paniers de Noël, des circuits de popote roulante ou des corvées pour personnes âgées», de dire le directeur Cloutier.Bien entendu, une place importante est accordée aux célébrations religieuses, toujours très vivantes, et à la prière, précise-t-il.«Même si la formation demeure à dimension vocationnelle, nous ne sommes pas déconnectés des réalités d\u2019aujourd\u2019hui.En fait, nous n\u2019avons par le choix de savoir ce qui se passe dans notre société si on veut être capable d\u2019aider et guider les jeunes.Nos jeunes aussi vivent parfois des difficultés.Il faut une grande ouverture, même si on se sent parfois tiraillé dans nos valeurs», mentionne le frère Cloutier.Fraternité «Les frères s\u2019occupent vraiment de toi ici.Ils ne restent pas dans leur coin, ils viennent te parler, sans jamais te recaler.On sent qu\u2019ils veulent que tu avances.Si tu as un problème, tu sais que tu peur leur en parler», confie Martin Laflamme, un étudiant de deuxième secondaire, originaire de Saint-Valérien, près de Granby.«Ce qui m\u2019a attiré ici, c\u2019est le respect et l\u2019entraide.Ce n\u2019est pas trop strict non plus.Les frères sont gentils, ils sont capables de nous comprendre.Et il n\u2019y a pas beaucoup d'écoles qui permettent d\u2019explorer notre voie spirituelle comme ici», mentionne Philippe Bouffard, élève de troisième secondaire de Fleurimont.Pour Dave Bergeron, qui complète son secon- Téléphoto por Steven Bell «Même si la formation demeure à dimension vocationnelle, nous ne sommes pas déconnectés des réalités d\u2019aujourd\u2019hui.En fait, nous n'avons pas le choix de savoir ce qui se passe dans notre société si on veut être capable d'aider et de guider les jeunes», note le frère André Cloutierdaire cette année, ce sont cinq années de réel bonheur qui se terminent.«J ai adoré ça ici.Au point que je trouvais ça plate en congé.J'aime la nature tout autour, mais surtout la fraternité qui règne ici.D\u2019y ai appris à respecter les autres dans leurs différences et à devenir un citoyen engagé», ajoute le jeune homme de Saint-François-Xavier de Brompton.EXCAVATION R.Toulouse ET FILS INC.Pa 4 2 300, rue Laval, C.P.88 s*& Bromptonville (Québec) JOB THO Bur.: (819) 846-0404 Téléc.: (819) 846-7153 18232 9661 10u ÇZ Ipnal \u2018sjcoiquays \u2014 JTANOLAWOUS 12140) \u2018aunque oy 6S La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 moi 1996 s 30 Café /potins MICHEL LANDRY, commissaire de la CSCS, aurait- il l'intention de faire carrière dans le monde politique ?Voilà la question que tout le monde se pose en raison de son implication dans les activités de Brompton-0- Pas trop reposant de prendre le déjeuner avec le conseiller municipal BERNARD GUAY de la CSCS.pour la simple raison que son téléphone cellulaire n\u2019arrête pas de sonner.-0- ANDRÉ PED- NAUD, l\u2019actuel «DG» de la Kruger de Bromptonville va céder sa place a un nouveau directeur général, LOUIS SABOU- RIN, au mois de juillet prochain.Pour le nouveau «DG», il arrive de Trois-Rivières et il s\u2019agit d\u2019un retour aux sources.En effet, Louis avait été Valer Rodriguez embauché une première fois à la Kruger par MAURICE En raison de ses nombreuses aven- À RES D\u2019 P.ROY - R.TOUTANT - R.POTVIN - L.C.DUBOIS Pharmaciens associés VERTURE Du lundi au vendredi inclus: 9 h à 21 h.Samedi: 9h à 17 h JOB 1HO (819)846-2713 (819)846-2714._ URGENCES du dimanche 569-5561 103, RUE ST-LAMBERT BROMPTONVILLE, Québec La André Pednaud tures, autant sur les routes qu\u2019ailleurs, MARC GO- BEIL, président de Electro Plus, est surnommé «le chat» -0- BERNARD BERGERON de JE Bergeron & Fils et MICHEL POISSON de Momo Sports sont les proprios d\u2019un voitier de 30 pieds et qui a pour nom «Connivence».On raconte que les voisins de la marina à St-Be- noit du Lac sont un p'tit peu sur le nerf quand les deux matelots arrivent au quai! -0- VALER RODRIGUEZ de la Chambre de commerce s\u2019est porté acquéreur d\u2019une voiture Mercedez.A-t-il l\u2019intention de faire compétition à PHILIPPE BERGE- RON, le proprio d\u2019'une Mercedez d\u2019une valeur dépassant les 100 000$.En parlant de Philippe de JE Bergeron & Fils, tout le monde est content de le revoir prendre sa forme.Peutêtre une p'tite surveillance au niveau du régime Phil! Inauguré le 10 janvier \u201979, l\u2019Aréna Cibrona de Bromptonville va être l\u2019objet de plusieurs modifications au cours des prochains mois.Membre du «CA» depuisc le ler décembre \u201978, RENE VIBOUX est le gérant depuis dix- huit ans et DENIS CASTONGUAY est le président du Conseil d\u2019administration de Cibrona.-0- La rumeur circule de plus en plus à savoir que le futur président du tournoi de hockey novice Kruger de Bromptonville pourrait être le jeune avocat STEPHAN REYNOLDS de l\u2019Etude Vaillancourt & Guertin.L\u2019édition de \u201996 va être le 4e tournoi et l\u2019on n\u2019écarte pas la possibilité au sein du comité de porter de 24 à 30 le nombre d\u2019équipes.RICHARD CHARRON, un ancien Grand Chevalier, REAL LE- ALAIN MECANIQUE BROMPTON MECANIQUE GENERALE Pneus - Freins - Suspension Antirouille - Balancement Remorquage - Installation de pare-brise (Allons chercher et reconduire client) SPÉCIAL ,4PNEUS POSES - BALANCES LE PETROLIER uy A seulement MACHINAGE DE DISQUES ET DE TAMBOURS Toujours un accueil chaleureux pour vous servir de 6hà22h CPI 223, rue Laval Jour: (819) 846-6595 Bromptonville QC JOB 1H0 soir: (819) 846-6880 18236 MIRE et RENE VIBOUX sont les nouveaux propriétaires du bistro «Chez Mégo» a Bromptonville-0- Saviez-vous que LISE BOUR- GEAULT est en poste à titre de secrétaire à l'Hôtel de Ville de Bromptonville depuis 25 ans.Les deux autres permanentes, toujours dans le but de servir la clientèle, sont NANCY AUCLAIR et CARMEN PION.~ -0- ANDRE BOU- TIN, directeur du service des loisirs, entreprend une 24e année à ce poste.Saviez-vous qu\u2019au moment de débuter son job aux loisirs, l\u2019actuel maire CLEMENT NAULT occupait le poste de conseiller.-0- Les Chevaliers de Colomb, dont le Grand Chevalier est NORMAND LAPOINTE, sont les parrains du tournoi de balle de rue qui a lieu à Bromptonville depuis une douzaine d\u2019années.-0- RICHARD GI- ROUX est impliqué dans le baseball mineur à 200 pour cent et cette discipline est en bonne santé.NORMAND GIN- GRAS, le président du soccer, est lui aussi satisfait avec l\u2019inscription dépassant les 260 jeunes.MICHEL LEPAGE, quant a lui, préside le hockey mineur et contrairement a d\u2019autres villes, les bénévoles sont nombreux.-0- La Brasserie La Junction du propriétaire DONALD GRENIER était pleine à craquer l\u2019autre jour au moment du passage à cet endroit du maire CLAUDE BEL- HUMEUR du Canton de Brompton, et ce devant les membres de la Chambre de commerce, division de Brompton.La Chambre devait obtenir le méme succes avec la conférence du maire CLEMENT NAULT, plus tôt cette année, à Cibrona.VALER RODRIGUEZ, président de Soesca Inc, est le responsable de la Chambre de commerce pour le secteur de Brompnton.-0- ANDRE PARADIS - il a passé sa vie dans le monde de l\u2019assurance avec La Métropolitaine - est le doyen en âge, 70 ans, des conseillers municipaux à Bromptonville.Saviez-vous que le maire CLÉMENT NAULT est en service depuis 23 ans a la ville de Brompton, dont 17 a titre de maire.LIONEL MARCHAND, un retraité de la Kruger depuis le ler janvier dernier et BERNARD GUAY de la CSCS sont les conseillers avec le plus d'ancienneté, soit depuis novembre \"79.RICHARD HAMEL est le conseiller responsable des loisirs.-0- La 5e édition du tournoi de golf du maire CLEMENT NAULT aura lieu le 28 juin au club de golf Sherbrooke.L'activité sera sous la présidence d\u2019honneur de CLAUDE BOUCHER, député de Johnson et secrétaire au développement de la région.-0- Saviez-vous que PIERRE ST-CYR, fils de RAYMOND, conseiller à Brompton et agent de bord chez Air Canada, est le représentant à Vancouver de la firme sherbrookoise Surf Bike. Transport et préparation inclus.Rachat non requis.Offre d'une durée limitée.Immatriculation plus taxes en sus.Le locataire est reponsable de l'excédent de kilométrage, après 36 000 km au taux de .08 le kilomètre.Sauf si vous payez comptant à l'avance.* Comptant initial de 2 4973 ou échange équivalent.Un dépôt de sécurité à un versement mensuel arrondi au multiple de 255, le plus près sera exigé.Location sous réserve d'approbation de crédit personnel.Rabais Ford inclus.Nos illustrations sont conformes aux modèles suggérés.19238 1e me EUR REMISE AUX DIPLÔMÉS DE 750$ ACCORDÉE À L'ACHAT OU LA LOCATION cs = 4 == La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 S 32 Bromptonville Laurent GELE u début du moins de mars dernier, A la bibliothèque de Bromptonville soulignait ses quinze ans d\u2019existence par une journée portes ouvertes, à laquelle ont participé plus d\u2019une centaine de personnes.Mise sur pied en 1981, la bibliothèque a connu depuis ce moment deux agrandissements et, si tout se déroule comme prévu, elle déménagera fort probablement à l\u2019automne, à l\u2019intérieur d\u2019un nouveau local plus vaste et plus adéquat.En effet, il se pourrait fort bien que l\u2019organisme quitte ses locaux de l\u2019hôtel de ville de Bromptonville pour emménager à l\u2019intérieur de l\u2019école primaire Marie-Immaculée.Des pourparlers en ce sens se tiennent actuellement entre le conseil municipal de l\u2019endroit et la Commission scolaire catholique de Sherbrooke.Selon Gisèle Bergeron, responsable de la bibliothèque depuis son ouverture, «de nouveaux locaux permettraient d\u2019augmenter le nombre de volumes offerts à la population.Nous pourrions en ce moment compter davantage de livres sur nos rayons, mais le manque d\u2019espace ne nous le permet pas».Services offerts Déménagement ou pas, la bibliothèque de Bromptonville offre gratuitement à la population de la ville et du canton à peu près les mêmes services qu\u2019une autre bibliothèque de plus grande envergure: prêt de volumes et de cassettes audio et vidéo, expositions diverses (de cinq à six par année), contes pour enfants et ateliers de création.Rien ne manque! La bibliothèque, qui compte 1065 abonnés pour une population totale de 5236 résidents (ville et canton réunis), i de d'Éstrée Antirouille Coin chemin des Ecossais et le boulevard Queen Shek PR .A Ce .dete PPro rw bd u-ARIAW Changement d\u2019huile a partir de Nos trois devises sont : Qualité, Propreté et Service Daniel (819) 846- Peinture - débosselage Installation de pare-brise Estimé d\u2019assurances Redressement de châssis Nettoyage d\u2019injections Entretien général Achat et vente d\u2019autos CHEMm nes Écessail Jê, hop 4 0740 7 A Pe 18794 \u2018La bibliothèque veut prendre de l'expansi offre en location un peu plus de 7600 livres.Comme Porganisme emprunte la presque totalité de ses volumes auprès du Centre régional de services aux bibliothèques de l\u2019Estrie, ceux-ci sont totalement renouvelés aux quatre mois, ce qui assure un vaste choix aux membres.Comme la majorité des bibliothèques des petites municipalités, les services offerts à la population le sont par des bénévoles, une vingtaine à Bromptonville.«Si A service est accessible a la population, c\u2019est uniquement grâce aux nombreuses heures données par les bénévoles», a tenu à préciser Mme Bergeron.Profitant de l\u2019occasion, la responsable de la bibliothèque a aussi dénoncé le manque d\u2019intérét de plusieurs jeunes envers la lecture.C\u2019est grâce à l'engagement bénévole de gens comme Gisèle Bergeron, responsable de la bibliothèque depuis sa mise sur pied en 1981, que la population peut bénéficier de tous les services normalement offerts par les «grandes» bibliothèques.SSSR ¢ RBI abl, ie PIOIRIE mia arage artial runeau Votre Mécano 5 technicien de UNIPRO HI = MUFFLERS =.| RR ATL = «Nous quand beaucoup de jeu- avons même Mécanique générale e Ini 3 nes qui fréquen- Injection tent % bibliothè.° Alignement que, mais nous : voudrions en avoir Freins davantage.Nous .aimerions telle- ° Suspension ment pousser plus loin le goût de lire chez tous les enfants et adolescents.» Silencieux * Remorquage * Réparation automobiles et camions La bibliothèque municipale de Bromptonville ouvre ses portes les lundis de 14h 30 à 16 h30 ainsi que les mercredis et vendredis en soirée, de 18h30 à 21h30.Pendant la saison estivale, les locaux fermeront du 18 juillet au 20 août inclusi- | vement.\u201c+ 62 0 4 0 2 a 5 dees aa Martial Pruneau, prop.Rr REL EEL IE TD TET Ing + (319) 846-3277 6 18800 [A (TT 1 SWINERGIE [HUMAINEMENT COMPATIBLE® 1 A, ' Destiny «Gls & ¢ @» 0 2-04 Fra rer Tc Als arc in CADEC AUTOMATION Automatisation industrielle LIAISON PLC-PC Informatique industrielle Groupe Conseil INFORMEX Gestion manufacturière Groupe Conseil CIRPA Ingénierie - automatisation et informatique industrielles MONTRÉAL - SHERBROOKE - DRUMMONDVILLE # DATADEC.COM Consultation et conception - internet damn Sie] NE sn an REIN ss i NS te.ONE PE Anda 8 1 = 846.5009 | 9661 ious £7 !pnal \u2018ayoosqueys \u2014 JT7!A\"OLAWONE 181403 \u2018aunqu mn ses > \u201c> i.La Tribune, Cahier BROMPTOhv .LE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 ue S$ 34 Photo La Tribune par Laurent Gelé Cette magnifique maison du 23 Notre-Dame à Bromptonville, habitée par Mme Denise Bourgault, membre du comité local du patrimoine, est l'ancien presbytère du premier curé-résidant de Bromptonville.BELIOR eee 0000000000 00000061C.BELIOR INC.outillage de précision conception d\u2019équipement prototype usinage de pieces mandrin hydraulique extensible INDUSTRIES BELIOR INC.fabrication de moules thermoformage sous vide thermoformage sous pression centre de R&D certification des mesures 120, rue Turgeon, Bromptonville JOB 1H0 Tél.: (819) 846-0727 - Téléc.: 846-0741 Courrier électronique: Belior @ multi-media.ca 19235 Cette photo a été prise le ler juillet 1902 lors de la visite de Mgr paul Larocque, é évêque de Sherbrooke et cousin germain du nouveau curé Jos Siméon Larocque.Le presbytère a été construit en 1872 par J.B.Ponton au coût de 619 $.Sur la photo, installés sur la galerie, de gauche à droite, E.W.Tobin, Jos Siméon Larocque, le curé, Mgr Paul Larocque, O.H.Gignac, chancelier, 0.C.Morissefte et, assis au bout de la galerie, I\u2019abbé Albert Gravel.L'autre personnage debout n\u2019a pas été identifié.Pour sauvegarder le patrimoine Laurent GELÉ Bromptonville rotéger le patrimoine local et sen- P sibiliser la population de Bromptonville et du Canton de Brompton a cet effet: tels étaient les objectifs du Comité du patrimoine de Bromptonville, lors de sa création en Monik Centre d'esthétique Esthétique et électrolyse NOUVEAU! 1985.«Nos buts sont toujours les mêmes», indique Geneviève Latour, présidente du comité.«Nous nous intéressons particulièrement à trois aspects précis du patrimoine: les archives, l\u2019architecture et la toponymie.» «Dans un premier temps, LIT SOLAIRE TURBO 36 TUBES ra SPECIAL MARIEE rr VF SE EE NETTOYAGE DE PEA ; ET MAQUILALGE $ À votre service depuis plus de 10 ans Merci de votre encouragement Monik Nadeau poûrsuit Mme Latour, nous avons réalisé deux études portant sur le potentiel patrimonial de Bromptonville et du Canton de Brompton.Ces recherches nous aurons permis de préciser et de répertorier un certain nombre de choses et nous sommes maintenant prêts à aller plus En ce moment, les membres du comité travaillent à la mise sur pied d\u2019une exposition itinérante ayant pour nom «Con- Naissance et mise en valeur du patrimoine architectural de Bromptonville et du Canton de Brompton».L'exposition se- présentée d\u2019abord à la bibliothèque municipale de Bromptonville à compter de cet automne.I est prévu qu\u2019elle se retrouve par la suite à la Caisse populaire q e Bromptonville, à l\u2019école Marie-Im- maculée et aux deux hôtels de ville.L'exposition, qui sera en .quel Suite en 18759 a.192, rue \u2014arocque Sromptonvile, (819) 846-4300 .page 35, \u2014\u2014 CSN RE OLA ET PTY pe AY By (Ir te FN Foy wen PN AS CL O° ™ Tt = (== 0 \u2014 LFP à eh CN \u2014 =} pug \u2014# 4 gy # Suite de la page 34 que sorte l'aboutissement des deux recherches précédentes, informera la population des particularités et de la valeur du patrimoine architectural.De plus, parallèlement à la démarche municipale visant à ajouter une réglementation patrimoniale aux présents règlements d\u2019urbanisme des deux municipalités, l\u2019exposition servira d\u2019outil de sensibilisation.Selon Denise Bourgault, membre du comité, «il ne s\u2019agit pas d\u2019une histoire de Bromptonville et du Canton de Brompton ni d\u2019une histoire de l'architecture, mais bien de la présentation d\u2019une conception du patrimoine bâti dans l\u2019optique de la continuité».L'exposition comprendra trois volets bien précis du patrimoine: l\u2019histoire locale, le patrimoine architectural et l\u2019état actuel du patrimoine ainsi que sa mise en valeur.«Nous sensibiliserons la population à la nécessité d\u2019une réglementation patrimoniale adaptée au contexte local.Nous présenterons aussi des exemples d\u2019aménagements destinés à mettre en valeur les quartiers anciens de Bromptonville», explique Geneviève Latour.«Notre but est de protéger le patrimoine comme cela se fait actuellement à Sherbrooke.Je crois que c\u2019est important pour nous et pour les générations qui suivront», précise Denise Bourgault.Complètement détruite par les flammes, la résidence de M.Tobin était évaluée à 30 000 $, une somme considérable à l'époque, sans compter -_ l'ameublement et les oeuvres d'art.Zz = by oo.5 5 , * Photo La Tribune par Laurent Gelé Ate aay \u2019 rs Geneviève Latour et Denise Bourgault, respectivement présidente et membre du Comité du patrimoine de Bromptonville et du Canton de Brompton, estiment qu'il est important de préserver le patrimoine pour les générations à venir.Elles sont photographiées sur la galerie de la maison qui, en 1872, a servi de presbytère au premier curé- résident de Bromptonville, l\u2019abbé Jean-Baptiste Ponton.Un trou béant dans le patrimoine Bromptonville e 11 novembre 1932, le feu détruit complètement un des joyaux du patrimoine de Bromptonville, la somptueuse demeure du sénateur E.W.Tobin.Les flammes ont pris naissance vers 14h dans la cave avant de gagner l\u2019ensemble de l\u2019immeuble en bois qui est vite devenu une proic facile.Le sénateur Tobin se reposait alors au vivoir en compagnie de son épouse quand la domestique cria au feu.Outre les pompiers de Bromptonville, ceux de Sherbrooke ont été appelés sur les lieux du sinistre, mais il était trop tard.Toute la population de l\u2019époque a vu la magnifique demeure disparaître en fumée.eureusement, le fils du sénateur, Ashton Tobin, avocat à Sherbrooke et au lit en raison d\u2019une grippe, a réussi à fuir les flammes en toute hâte en descendant par une échelle appuyée au balcon.La maison trônait au haut d\u2019une colline.Les tourelles qui l\u2019ornaient lui donnait Paspect d\u2019un petit château donnant sur la Vallée de la Saint-François.Ellc avait été construite par M.Tobin 29 ans plus tôt.M.Tobin a représenté les électeurs de Richmond pendant une trentaine d\u2019années à Ottawa.Service général aux propriétaires (mini travaux) Pour information : Louis Rousseau, S.G.P.Enr.Louis Rousseau.prop.Après 18 h, 7 jours/semaine ou laissez un message sur le répondeur 14, rue Martin, C.P.13 Bromptonville, Québec JOB 1HO Tél.: (819) 846-4475 : ; ; 19230 Ld VIABILIS AFFAIRES INTERNATIONALES DES STRATEGIES D'ALLIANCES ET DE MARCHES EN ASIE VIABILIS offre aux entreprises québécoises la possibilité d'exploiter leur savoir- faire manufacturier ou technologique sur les marchés internationaux par des alliances stratégiques avec des entreprisés asiatiques.VIABILIS effectue les recherches, analyses et évaluations \u2018étäblir les alliances avec des entreprises industrielles asiatiques disposant de capaghés de production à meilleurs coûts et démontant un potentiel de ventes sur.leurs marchés.ee pa ut, paso * Effectuer des ét > es de viabilité pour l'établissement de ° accords de sous-traitance Ce\u201d * mise sur p lune entreprise à ca tal 10 0% * transfert de technologie pi Le ° ouverttré sur de nouveaux marchés * Recherches et analyses: #2,\" identification de sous * évaluation du marché \u201ce politique et investisse i ree t~ nd ° Surveillance et suivi de ro {| 1 * partenariat d'affaires 1.\u2014 - .soumission Suz.des coritrats > À A AY 7 CONNAISSANCE DE NO$ MARCHÉS adiÉBÉCois ET ASIATIQUES VIABILIS possède les réseaux et contacts pôur-assurer la complémentarité entre les entreprises québécoises et asiatiques afin d'optimiser le potentiel d'affaires vers des résultats profitables et durables.- RESPECT DES ATTENTES DES CLIENTS Notre vision des affaires internationales repose sur une approche assurant à nos clients québécois la bonne compréhension de leurs attentes et de leurs engagements.C.P.1127, Bromptonville (Québec) Canada JOB 1H0 Tél.: (819)846-6363; téléc.: (819)846-0777 19217 9561 iow £7 Ipnel \u2018axociquaus \u2014 JTIANOLIWOYE 12140) \u2018aunquy oy SES ~ Un tournoi de balle molle aux allures de grande fête Bromptonville (MC) evenu une tradition, le tournoi de balle molle par rue D de Bromptonville est aussi une grande fête communautaire ou le sport devient le prétexte à des rencontres entre amis et voisins.Encore cette année, Fernard Bibeau a pris charge de l\u2019événement avec une dizaine de bénévoles.L'événement est présenté par le conseil 6849 des Chevaliers de Colomb.Une quinzaine d\u2019équipes de différentes rues ou secteurs du Canton de Brompton sont encore attendues pour l\u2019événement qui se déroulera les 21-22-23 juin.«Si le temps est clément et qu\u2019il ne fait pas trop chaud, les spectateurs seront nombreux», assure M.Bibeau.Il rappelle d\u2019ailleurs que 1000 personnes étaient présentes l'an passé pour la clôture du tournoi et le feu camp.Cette année, avec le support de la ville et dans le cadre des festivités de la Fête nationale, le tournoi prendra fin non pas dans un pétarade de circuits mais avec un spectacle pyrotechnique qui devrait charmer petits et grands.Le centre PB beauté 1 Elcrolse Plus ons Épilation - Esthétique 846-0991 Les soins du visage et du corps par CLAYTON SHAGAL ~~ \u2014 Coiffure pour Elle et Lui par Christiane Larochelle 00000 846-0711 COUPON-RABAIS 5 $ sur épilation et électrolyse | * Pour les nouveaux clients DE RABAIS* Valide jusqu'au 29 juin 41, rue Laval, Bromptonville La rue Saint-Pierre En 1995, les grands honneurs du tournoi, qui demeure tout de même une compétition, ont été remportés par la formation de la rue Saint-Pierre qui a battu celle de la rue Saint-Lambert en grande finale.M.Bibeau a déjà l\u2019assurance que les deux formations seront de retour et promettent encore de donner de causer des cauchermars à leurs adversaires.Le grand responsable de l\u2019événement signale que des règles ont été établies pour limiter le nombre de circuits de façon à ce que l\u2019événement demeure aussi une compétition amicale.Chaque équipe de 11 joueurs doit présenter trois femmes sur le terrain.C\u2019est aussi chaque équipe qui désigne son propre lanceur pour offrir de belles balles dans la zone des prises à ses frappeurs.Chaque frappeur n\u2019a droit qu\u2019à deux lancers.Les intéressés peuvent encore recruter leurs voisins et s\u2019inscrire auprès de M.Bibeau au 846-3532.mm POSTE Z-MAIL Société canadienne des postes / Canada Post Corperstion EN AFFAIRES, POUR VOUS SERVIR UNE ÉQUIPE DYNAMIQUE ENGAGÉE À BIEN VOUS SERVIR.MESSAGERIES LLL Louise Andrée Pelletier Maitre de poste 36, Lu pk i Bromptonvile,.JoB 2H0 18226 Téléphoto Claude Croisetiere Est-ce que Steve Tellier de la rue Mullins se prépare pour le fameux tournoi de balle molle annvel par rue malgré son air décontracté?JEAN-MARIE ) UPUI AV Entrepreneur électricien A.Résidentiel * Commercial * Industriel 846-2211 Si occupé: 846-6907 ESTIMATION GRATUITE SPECIALITE: CHAUFFAGE ELECTRIQUE GILLES DUPUIS, PROPRIETAIRE , \u2018Tél.: 846-4244 .3 \\ 269, RANG 6, BROMPTONVILLE Maître La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 moi 1996 ENAY _ Photographe inc.Dortrail - Mariage - Commercial l'inissants - Passeporl - Ass.-maladic l'airc-parl - Laminage - Encadrement NOUS DÉVELOPPONS VOS FILMS.LE DOUBLE 99° $.36 279, rue St-Lambert, Bromptonville, Québec JOB 1H0 Tél.: (819) 846-4346 » (819) 823-6216 aymond Nault.\u2026.l'engagement 7 énévole exemplaire d'un citoyen Bromptonville Laurent Gelé J es toujours celui {« qui est le plus occupé qui trouve le temps d'aider les autres.» Ces quelques mots de Raymond Nault, le récipiendaire de l\u2019Ordre du mérite 1996, cette distinction honorifique remise par Bromptonville afin de souligner l'engagement bénévole exemplaire d\u2019un citoyen, reflète bien sa manière de vivre.Bénévole dans l\u2019âme, Raymond Nault a ressenti très jeune le désir de venir en aide a son prochain.Après une vingtaine d'années de bénévolat, il se rappelle comment toue cette aventure a débutée.«J'ai véritablement reçu la pi- qire lorsque j'ai bâti ma première maison.À ce moment-là, mon père, qui était âgé de 70 ans, m'aidait à la construction.Je me suis alors dit que si à cet âge respectable, cet homme trouvait encore le moyen de me donner un coup de main, j'étais certainement capable d'aider les autres.C\u2019est là que j'ai compris ce que j'avais à faire», raconte, avec une certaine émotion, Raymond Nault.; 102 dons de sang Malgré ses tâches de père de famille, de contremaître à l\u2019usine Ingersoll Rand de Sherbrooke et de bénévole auprès de nombreux organismes de Bromptonville, Raymond Nault a trouvé le temps de donner fidèlement de son sang à la Société canadienne de la Croix-Rouge pendant 45 ans.«J'ai commencé à donner de Photo La Tribune, Laurent Gelé Selon Raymond Nault, récipiendaire de l'Ordre du mérite 1996, cette distinction honorifique remise par Bromptonville afin de souligner l'engagement bénévole exemplaire d\u2019un citoyen, «c\u2019est toujours celui qui est le plus occupé qui trouve le temps d'aider les autres.» mon sang à 19 ans et jusqu\u2019à tout dernièrement, je n\u2019avais jamais arrété, mentionne-t-il.Quand j'ai débuté, on m'avait dit qu\u2019après 25 dons, on allait me remettre un beau diplôme.De diplôme en diplôme, je me suis retrouvé un jour à faire un don de mon sang pour une centième fois, ce qui est très rare pour un donneur.» «II m\u2019est même arrivé de braver une tempête de neige pour me rendre à Montréal effectuer mon don de sang, car quand c'était dû, c\u2019était dû, raconte Raymond Nault.Il faisait tellement mauvais cette journée-là que l'autoroute était bloquée.Je me suis arrêté dans un restaurant, j'ai pris un ou deux cafés en attendant que ça se calme et, par la suite, je me suis rendu à Montréal faire ce que j'avais à faire.» Père de quatre enfants Ce père de quatre enfants, qui considère que «le bénévolat, c\u2019est très constructif», aurait pourtant eu bien des raisons de ne pas s\u2019engager dans sa communauté.«Il y a maintenant 23 ans, ma femme, alors âgée de 39 ans, s\u2019est retrouvée en chaise roulante.Nous avions quatre enfants, dit-il.Malgré ce malheur, elle ne m\u2019a jamais empêché de faire du bénévolat pour une foule d\u2019organismes.Elle m\u2019a plutôt appuyé et toujours encouragé en ce sens.» Mentionnons qu\u2019en plus, Raymond Nault et sa famille ont trouvé le moyen d'héberger un oncle aveugle pendant 22 ans.Du bénévolat, Raymond Nault en a fait: Chevaliers de Colomb, chorale Sainte-Praxè- de, popote roulante, carnaval d'hiver, Brompton ville et canton en fête, ligue de hockey, etc.«Il m\u2019arri-\u201d vait parfois d'assister à quatre assemblées différentes par semaine, mais je n\u2019ai pas vraiment de mérite car j'aimais ça.J'ai eu beaucoup de plaisir à travailler avec les gens et je crois que toutes ces personnes ont aus- Programme [LITE TH si aimé travailler avec moi.» Depuis quelques mois, M.Nault, au- jourd'hui âgé de 65 ans, s\u2019est vu contraint de diminuer quelque peu ses activités, à la suite de problèmes de santé.«Maintenant que je m\u2019implique moins comme bénévole, j'ai Sun a plus de temps pour rendre service aux gens et leur faire profiter de mes talents de bricoleur.Quand une connaissance me téléphone pour un petit problème de bricolage, je pars donc avec quelques outils et je vais lui arranger ça.» DYSON ET ARMSTRONG MAISON DE CONFIANCE DePuis 78 ans * Notre priorité: le service à la clientèle - GM Canada a reconnu Dyson et Armstrong comme le meilleur service au Canada en 1995 < Un client satisfait en amène toujours un autre - Nous sommes reconnaissants pour toutes ces références qui viennent transiger chez nous Comme nos clients, venez compléter votre transaction chez DYSON ET ARMSTRONG mi aussi @ A SEULEMENT 20 MINUTES DE SHERBROOKE AU e a = 614, RUE CRAIG = cweroer (GCE Oldsmobile RICHMOND 826-3501 18248 1 800 263-9766 SON & ARMSTRONG INC.Véhicules neufs et camiors 265, rue Principale Richmond 826-3721 9661 ow £ !pnel \u2018ayooiqeus \u2014 JTIIANOLIWONE 19/40} \u2018ounguy 07 Les \u2014 7 yg uy udi 23 moi 1996 le = gos La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE s Bromptonville es origines de Brompton remontent L fort loin.Les premiers défrichements faits dans la paroisse datent de 1797.C¢tait I\u2019heure ou l'indépendance des Etats-Unis était définitivement reconnue par l'Angleterre comme par la France.Bon nombre de loyalistes se réfugièrent alors au Canada pour demeurer fidèle au drapeau britannique.Quelquesuns pousserent jusqu\u2019aux chutes de Brompton et jetcrent la les bases d'une colonie.C'était Osias et Jédédiah Cas- une nouvelle Le Mouvement fondamental Retrouvez le mouvement naturel de vie du corps, grâce à approche corporelle éducative Une approche corporelle + psychologique Des origines aussi lointaines que 179 well, Samuel Pearce et Samuel Bishop.Deux ou trois années plus tard, vers 1799 ou 1800, des compatriotes vinrent rejoindre les premiers arrivés.Ces derniers venus ne se contentèrent pas des rives de la Saint-François; attirés par la richesse du sol, ils s\u2019enfoncèrent dans la forêt et fondèrent un établissement dans le cinquième ou sixième rang de l\u2019actuelle paroisse de Sainte-Praxède.Les premières concessions de terrains faites régulièrement par la couronne dans le canton de Brompton datent du 27 novembre 1801.William Bernard et ses associés en furent les bénéficiaires.Voici les noms des associés: +, - Samuel Bernard, , À Samuel Childs, David Arms, Enoch, Levi et Jonathan Rice, Samuel Hayford, Bernabas ilcox, Joseph Pearce, Roswell et Thomas Bartlett, Epraim Knapp, David Steel, Ef: jah Hardwood, Olivier et Lebus Shermann, Nahum Ward, Zairus Bonney, Samuel Terry, Ira David Hyde, Mills Dorman, Ephraim a» même endroit?Nous ne sommes pas portés à le croire.II paraît certain cependant que les familles Kee et Wakefield s\u2019établirent dans les limites de Sain- te-Praxède.C\u2019est ce qui explique l\u2019origine des noms donnés à un ruisseau \u2014 le Kee Brook \u2014 et à une colline \u2014 la Wakcfield Hill \u2014dans la partie sud de la paroisse.Ces familles avaient apporté des objets riches, articles de ménage, vaisselle et autres, dont les res- tes ont été \u2018 1 5 retrouvés sur la - 2 ned EERIE I | propriété de M.Le 12 août 1915, le château Tobin accueillait Sir Wilfrid Laurier (chef du Parti libéral Michel Castondu Canada et qui fut premier ministre) pour un grand rassemblement.endroit.Ces pierres n\u2019étaient autres que des pierres tombales que M.l\u2019abbé Girard a recueillies par la suite et transportées au Séminaire de Sherbrookenées par deux paires de vigoureux chevaux, s\u2019éloignèrent de Wakefield Hill.Apres avoir marché tout le jour, au soir, on monta la tente chez M.David Moe, a guay.es nouveaux colons élevèrent quel- ues maisons, plantèrent des arbres ruitiers, bâtirent un moulin à scie et un moulin à farine, dont deux meules très épaisses ont été retrouvées par M.Zacharie Ponton au fond du ruisseau lon- Lise et Daniel Dichard Pédagogues du corps MF Bromptonville (819) 846-3761 18795 Stewart et Ebenzer Kee, Wyman, John et illiam Wakefield.Tous ces hardis découvreurs se fixèrent-ils dans le Ces familles, évidemment, eurent de graves difficultés à surmonter, surtout à l\u2019époque des neiges.Nous savons qu\u2019à deux reprises, un jeune Heustin et un jeune Wakefield s\u2019égarèrent dans la forêt par jour de tempête et ne furent jamais retrouvés.geant l\u2019actuelle propriété de M.Jean alcourt.De plus, sur cette même propriété, M.Z.Ponton déterra un jour, en labourant, deux grosses pierres gravées d\u2019une écriture indéchiffrable.Les trous, la terre enfoncée, tout indiquait que des fosses avaient été jadis creusées en cet Quelque quinze ans plus tard, tous décidèrent de quit- un mille au sud de Sherbrooke, sur la route de Lennoxville.La caravane se dirigeait, paraît-il, vers l\u2019Ohio.A la même époque, en 1812, Brompton Falls était le théâtre d\u2019une invention fort originale.Les Canadiens avaient d\u2019un même élan repoussé l'invasion américaine.Notre CopaREEn LE MARCHE CASTONGUAY s\u2019implique dans la communauté DEPUIS PLUS DE 100 ANS grâce à l'appui de sa clientèle Propriété de Alice & Denis Castonguay ter l'endroit un matin de l\u2019été 1816, deux longues voitures, chargées de bagages et trai- commerce, de ce fait, devenu impossible avec la répu- Suite en page 39 MÉCANIQUE DENIS Le 8 Lan, en», * MISE AU POINT * * ELECTRICITE * FREINS * SILENCIEUX * ANTIROUILLE * ETC.MECANIQUE GENERALE SPECIALITE TOYOTA AMERICAINE + JAPONAISE DENIS LEBLANC PROP 846-3463 = 2065, RUE ERNEST-CAMIRE ER GLS gr ST-DENIS-DE-BROMPTON, JOB 2P0 1624s Suite de la page 38 blique voisine, chercha un débouché vers les Trois-Rivières et Québec, la rivière Saint-François étant la route naturelle conduisant au fleuve Saint-Lau- rent.Dans le but de faire le trafic entre Sherbrooke et Québec, un nommé Elim Warner, de Sherbrooke méme, construisit, en bois de pin, un chaland de soixante pieds de longueur pouvant porter six tonneaux.Seulement, les chutes de Brompton I'embarrassaient.Pour les éviter, il décida de faire un portage du haut des chutes jusqu\u2019a I'endroit où se trouve actuellement le pont du chemin de fer.Puis, il construisit une espèce de camion roulant sur les voies faites de pièces d\u2019épinette.Ainsi, Warner n\u2019avait qu\u2019à glisser son bateau sur le camion et la poussée de quelques hommes, I'inclinaison naturelle du terrain ai- dani, faisait rouler le tout jusqu\u2019au bas des chutes.Ce chemin tracé par Warner n\u2019est pas complètement effacé.Plusieurs années plus tard, M.Joncas trouva près du pont de fer une section d\u2019arbre traversée L'INGENIERIE 135, 5, rue Turgeon, C.P.219, Bromptonville, Québec, Canada JOB 1HO.Tél.: (819) 846-6863 - Téléc.: (819) 846-4142® d\u2019une poutre taillée en forme d\u2019essieu, n dernier vestige de ce char, précurseur du Ship Railway.Dans le domaine de la colonisation comme dans celui de l\u2019industrie, Sainte-Praxede-de-Brompton a donc d\u2019éloquentes origines.Tiré de: Abbé Albert Gravel Sainte-Praxéde-de-Brompton Cinquante ans de vie paroissiale dans les Cantons de l\u2019Est Au début du siècle, Fortunat Castonguay était loin de se douter qu\u2019il donnait naissance à une véritable institution de la municipalité en devenant propriétaire d'une boucherie.Aujourd\u2019hui, le supermarché Castonguay joue encore un rôle majeur dans l\u2019économie local et ne cesse de prendre de l\u2019expansion.La rue Saint-Lambert vers 1905 LITHO SERVICE CANADA inc SERVICE DE L'IMPRIMERIE om, a Hy ve ae Sr A 4 C\u2019est à Bromptonville en Estrie qu'on retrouve les installations de Litho Service Canada inc., une jeune entreprise qui prend continuellement de I'expansion.Depuis sa fondation, Litho Service Canada inc.a réalisé de nombreux projets d\u2019envergure et nous comptons aujourd'hui sur une équipe de 16 techniciens et ingénieurs spécialisés en mécanique industrielle.Nous disposons d'une usine de 11 000 pieds car- * REUSINAGE rés et possédons un équipement d e CONCEPTION ET FABRICATION pointe au laser pour effectuer des tra- < INSTALLATION ET TRANSFERT D\u2019EQUIPEMENT vaux d'installation et d\u2019 inspection.3 ITS AE hb DYNAMIQUE _ ET COMPÉTENTE + GERANCE DE PROJET 9661 tow £7 1pnal \u2018@j00iqiays \u2014 JTYANOLAWONE 1210) \u2018sunquy 97 S 6\u20ac La Tribune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 Sherbrooke, jeudi 23 mai 1996 S 40 made 4 ot\u201d NX TI om Le moulin Clarke, dont la construction avait débuté en 1854, a joué un rôle prépondérant dans le développement de Brompton-Falls devenue plus tard Bromptonville.Bromptonville liées par le secteur de la forêt Laurent GELÉ Bromptonville S/ il est une chose que l\u2019histoire de Bromptonville nous apprend, c\u2019est bien que la relation entre la municipalité et la forêt n\u2019est pas récente.En effet, la fondation et l\u2019essor du village de Brompton-Falls (le village obtiendra son incorporation en ville en avril 1903 et prendra le nom de Bromptonville) se trouvent directement liés à cette ressource naturelle.Si des concessions de terre se font régulièrement depuis 1801 dans le Canton de Brompton (nommé ainsi d\u2019après un district du même nom existant en l\u2019arrivée, en 1854, de C.S.Clarke que le village se développe.À cette époque, M.Clarke a obtenu de la British American Land un droit de coupe des forêts des rives de la Saint-François, afin de «fabriquer des planches, des douves et autres pièces destinées au commerce».Comme Brompton-Falls se situe aux abords de la rivière et que de surcroît ce village se trouve à deux pas du chemin de fer du Grand \u2018Tronc, C.S.Clarke y commence la construction de son moulin dès l\u2019été de 1854.Les opérations y débutent la même année et se poursuivent jusqu\u2019en 1893.On a dit du moulin Clarke qu\u2019il avait été, durant de nombreuses an- JBLFEGF ELECTRO-MECANIQUE (9002-3482 Québec inc) centre en Estrie pour * e DE TOUTES MARQUES DE SOUDEUSES DE GENERATRICES DE PETITS OUTILS (perceuses, meuleuses, etc.) DE SYSTEMES DE CONTROLE (pour machines-outils) DE CARTES ELECTRONIQUES (divers systèmes) Une gamme complète de services sur soudeuses, génératrices, régulateurs de moteur électrique (power drive) NOTRE ÉQUIPE: Un ingénieur en électromécanique Un bachelier en électronique Un électro-mécanicien Un maître électricien TECHNICIEN DISPONIBLE 24 HEURES SUR 24 120, rue Turgeon, local 5 Tg|.- (819) 846-0957 Bromptonville, Québec Télec.: (819) 846-01 64 Angleterre), c\u2019est véritablement avec nées, le plus gros moulin à scie du OFFICE MUNICIPAL D\u2019HABITATION Les membres du Conseil d\u2019administration saluent toute la population de Bromptonville et de la région! Pour une retraite bien méritée! 20 grands logements à loyer modique, 18 logements de 32 pièces et 2 logements de 4 pièces.SONT ÉLIGIBLES : Une ou deux personnes autonomes d\u2019un certain âge.(Minimum de 50 ans) TARIF : Le tarif est basé sur 25 % de vos revenus bruts.Dir.: Mme Lisette Lahaie : tél.: 846-4018 Conseil d\u2019administration : M.Lionel Marchand, prés.M.Bernard Guay, vice-prés.M.Jean-Paul Lebrun M.Raymond St-Cyr Mme Jeannine Glaude Mme Jeannine Roy M.Fernand Royer 19231 pays.On y débitait alors quelque 20 millions de pieds de bois par année, principalement pour, l\u2019exportation aux Etats-Unis.Le moutin Clarke n\u2019a pas été le seul à avoir contribué au développement économique \u2018de Brompton-Falls en utilisant les ressources forestié- res.Pensons à la Tobin Manufacturing (1906), qui devient ensuite la Brompton Lumber, et surtout a la Brompton Pul Paper (1903) qui, suite à quelques transactions se retrouve propriété de Gene H.Kruger en 1950.Paroisse catholi- ue uand il ouvre ses portes, le moulin Clarke embauche des anglophones, puisque ce sont eux qui sont présents sur les lieux à ce moment.Lors de la construction du moulin, la population francophone catholique compte à peu près 30 à 40 familles.Peu à peu cependant, les Canadiens-français supplantent les Suite en page 42 9 9 3 3 53 53 3 À \u2014_ *) 8a $599 9D SN /ea\\ SOESCA inc.Entrepreneurs Généraux et Spécialisés 350, rue Laval, Parc Industriel, Bromptonville, Québec, Canada JOB 1H0 Téléphone : 819/846-6551 Télécopieur : 819/846-4226 .Une entreprise jeune, dynamique et tournée vers l\u2019avenir La qualité de ses prestations La synergie de ses équipes pluridisciplinaires Sa conception des rapports avec les clients Son engagement social L'intégration des nouvelles technologies dans ses activités Son système d'assurance qualité ISO 9002 qui régit toutes ses activités A8in et rénovation ents divers jin d\u2019ouvrages d\u2019art MitBon et réfection de ponts et viaducs ÿ commerciaux et industriels Érieetmenuiserie Enent paysager \u2018érosion 9661 (Du ÇZ Ipnal \u2018aycoiqious \u2014 FTILANOLAWOYE 29/49) \u2018aunquj 07 19213 \u2014 is i La liibune, Cahier BROMPTONVILLE \u2014 erbrooke, jeudi 23 mai 1996 s 42 Suite de la page 40 premiers arrivés et forcent ainsi la construction d\u2019une chapelle catholique en 1864, consacrée à Sainte-Praxède.Divers curés «missionnaires» passent alors y dire la messe jusqu\u2019à la nomination, en 1871, d\u2019un premier curé-rési- dant, l\u2019abbé Jean-Baptiste Ponton.En 1905, l\u2019église Sainte-Praxède sera construite, la chapelle étant maintenant trop petite pour les besoins de la paroisse.Si les catholiques sont en nombre croissant à la fin du 19e siècle, leur besoin en éducation progresse également.C\u2019est ainsi que le 15 août 1903, la Congrégation Notre-Dame prend en charge un couvent, le Pensionnat Marie-Imma- culée, qui reçoit aussi les garçons jusqu\u2019en 1905.Le Pensionnat Marie-Immaculée connaît des heures sombres entre 1928 et 1936; le nombre de pensionnaires ne cesse de diminuer alors que les externes augmentent.Le couvent ne peut plus demeurer pensionnat et en 1936, il passe sous le contrôle de la Commission scolaire et devient l\u2019école Marie-Immacu- lée.Quant aux garçons, ils possèdent leur propre école à partir de 1905, diri- FAI G.GROUL C est v vers 1906 ave lo Tobin Manufacturing a commencé ses 5 opérations pour devenir ensuite la Brompton Lumber.C\u2019était alors une manufacture de bois-franc pour plancher et de portes et fenêtres.L'économie locale a toujours été liée à la forêt à venir jusqu'à tout récemment.gée par les Frères du Sacré-Coeur, soit l\u2019Académie du Sacré-Coeur.C\u2019est en 1978 que les Frères laissent aux laïcs la direction de cette Académie.Vie municipale C\u2019est donc en 1903 que Bromptonville est constituée comme ville et qu\u2019elle obtient une direction séparée de celle du Canton.Lors d\u2019une élection tenue le 4 mai de cette même année, Edmund-W.Tobin est élu maire et assermenté le 12 du même mois.Le 17 novembre suivant, le premier conseil municipal est formé.Il se compose alors de Edmund-W.Tobin, Za- EE a STATION SERVICE INC.* PNEUS FREINS SUSPENSION * TRACTION AVANT SERVICE DE REMORQUAGE (PLATE-FORME) REPARATIONS GENERALES 151, rue St-Lambert, C.P.629 Bromptonville JOB 1HO 846-4020 Un endroit de service charie Ponton, Onésime Lambert, Alcide Savoie, John-P.Tobin, Félix-G.Ponton et Arthur Desmarais.Le conseil municipal d\u2019alors posséde, comme aujourd\u2019hui, juridiction dans les questions d\u2019intérét local telles que chemins, cours d\u2019eau, constructions, chartes, etc.Outre les responsabilités administratives déjà nommées, le premier conseil municipal doit de plus, et cela est primordial, «surtout veiller au maintien du bon ordre, à la conservation des bonnes moeurs dans la localité.» FIXE.Bromptonville oujours alerte, T débordante de joie de vivre, jouissant d\u2019une forme physique exceptionnelle Hélène Bossé- Guillemette continue de vivre son petit bonheur au puy le jour au er de Bromptonville.Même si elle a eu 100 ans le 8 octobre dernier.Eile en a quand même fait du chemin.Née en 1895 à Saint-Pascal-de- Kamouraska, dans le Bas-Saint-Lau- rent, Mme Bossé- Guillemette a séjourné à Québec avant de venir s\u2019établir à communauté.Bromptonville, pour unir sa vie à Arthur Guillemette, un agriculteur de l\u2019endroit.Le SUR LA QUALITÉ! SUPPORTS POUR BICYCLETTES, SKIS ET PLANCHES A NEIGE De luxe pour 3 vélos {inclinable} Extrêmement solide Sécuritaire Installation facile et rapide Garanti un an Verrouillable Adaptable à presque tous les genres de véhicules Se fixe à l'attache- remorque ou à ja roue de secours cer T 906 2 De fuxe pour & vélos (camionnette et remorque) i Aussi disponible T 908 pour 8 vélos TRANS FO-RAKZS ré P 551, Bromptonville [Québec) JOB 1H0 .: (819) 846-0082 Téléc.: (819) 846-6629 es La Tribune, archives Mme Hélène Bossé-Guillemette est une centenaire source de fierté dons la couple a vécu dans le rang 6 et a eu huit enfants.«Jai travaillé très fort dans ma vie et c\u2019est la preuve que le travail, c\u2019est bon pour la santé.Le matin, je donnais à manger aux enfants et je partais ensuite pour le jardin où je passais le reste de la journée, ma plus vieille s\u2019occupant du reste de la famille», raconte cette doyenne de Bromptonville.Pendant de nombreuses années, celle qui compte 25 petits- enfants, 50 arrière-petits-enfants et 18 arrière-ar- rière-petits-en- fants a vendu les fruits ct les légumes qu\u2019elle culti- - vait aux résidents de Bromptonville.«l'hiver, je cousais des vêtements pour toute la famille.» Aujourd\u2019hui, Mme Bossé-Guil- lemette jouit d\u2019un repos bien mérité, en tricotant, en prenant des marches dans les couloirs du Foyer, en jouant au bingo cet en recevant la visite de sa famille nombreuse. IBILECTTIRO=1PILUS INC, A LE VENT DANS LES VOILES ET UN CARNET DE COMMANDES BIEN REMPLI Située a Bromptonville, l\u2019entreprise d\u2019équipements industriels Electro-Plus s\u2019est donné le mandat de ménager le dos des travailleurs en industries.Les deux partenaires, Marc Gobeil, président, et Serge Larrivée, vice-président, voient à fournir des équipements répondant exactement aux besoins de leurs clients.Pour adapter et réaliser ces produits spécifiques, ils bénéficient de l\u2019aide d'ingénieurs pour le design et la conception des plans.Visant à maximiser le rendement des employés, tout en minimisant l\u2019effort physique, Électro-Plus conçoit des équipements destinés aux secteurs industriel, minier et agricole.«Je me suis aperçu que la place pour des équipements ergonomiques était réelle, c'était vraiment un besoin.C\u2019est ainsi que j'ai commencé à créer des équipements qui, sans pour autant enlever des emplois, aideraient les gens dans leur travail», explique Marc Gobeil.Compte tenu de la particularité des produits, tout devis de fabrication doit obtenir un certificat de conformité émis par un ingénieur indépendant, ce qui assure la qualité du produit vendu.Pour Electro-Plus, ces devis sont des plus importants.De plus, des mesures de controle additionnelles sont appliquées au cours de la fabrication.«Je peux même annoncer que nous débutons présentement les démarches pour ainsi pouvoir obtenir la cote de qualité ISO 9001, explique M.Gobeil.L'entreprise se spécialise en électromécanique industrielle ainsi qu\u2019en appareils de levage et s\u2019intéresse au plus haut point à tout ce qui se rattache à l\u2019ergonomie.Dans ce sens, Electro-Plus travaille en étroite collaboration avec la CSST.Dotée d\u2019une équipe compétente et dynamique composée d\u2019environ 15 employés permanents, l\u2019entreprise est apte à fabriquer et à installer différents appareils de levage dont * tous les modèles de potences murales ou au sol; * systèmes de monorails; * ponts roulants; ° portiques de déplacement manuels et électriques; * fabrication de chaîne de montage en entreprise.L'équipement en usine permet également la fabrication de pièces de tous genres, ainsi que des travaux de soudures générales.Electro-Plus Inc.détient un certificat du Bureau canadien de soudage ainsi qu'une licence d\u2019entrepreneur en construction, spécialisé en soudure, mécani- ue de chantier et système e transporteur.Nouvelle usine qui abritera le siège social d\u2019ici le 1er juin 1996 ELECTRO-PLUS: pour le dos des travailleurs ger le dos des travaileurs.Grace, notamment, a ses ponts roulants, Électro-Plus s\u2019est donné le mandat de ména- L'entreprise fait aussi la distribution et la vente de pièces détachées pour les appareils de levage de marques diverses.La renommée de l\u2019entreprise est des plus ascendantes.Grâce à elle, des entreprises régionales et provinciales, allant de la petite entreprise aux grandes multinationales dont Bombardier, Cascades Cartech, Camoplast, Hy- dro-Québec, Foster et beaucoup d\u2019autres, font appel aux services de Electro- -Plus.À ce sujet, plusieurs lettres de recommandations provenant de ces dernières témoignent de leur satisfaction.Électro-Plus inc.Serge Larrivée, vice-président et Marc Gobeil, président.L'entreprise Electro-Plus offre une gamme complète en matière de qualité de produits de levage.Elle vend également des produits accessoires, ce qui permet d\u2019offrir un service complet.Localisation Les commandes étant d\u2019une grande importance (présentement six mois à l\u2019avance), l\u2019entreprise se doit maintenant d'agrandir.Pour ce faire, une nouvelle bâtisse est en construction et Électro- Plus devrait être relocalisée en juin prochain, toujours à Bromptonville.250, rue Laval C.P.509 Bromptonville, Québec 846-0522 18237 ts 9661 10 £7 Ipnal \u2018oypoqieus \u2014 FTANOLdWONG 19:403\u2018aunqu] 07 - my | | | | | | + | Objectifs du comité: ! ! ! | AIDE À LA CONSTRUCTION INDUSTRIELLE: Subvention pour taxes foncières sur l'édifice COMITÉ DE PROMOTION INDUSTRIELLE DE BROMPTONVILLE Comité de Promotion J Premiére rangée, de gauche a droite: Bernard Guay, Nanndustrielle de cy Auclair, sec., Clément Nault, prés., Nicole Bergeron, B rom ptonville Jacques Hardy, v.-p., Philippe Bergeron; deuxième rangée, de gauche à droite: Paul Proulx, Valer Rodriguez, Robert Anderson, Serge Adam, sec.-trés.Manquants: Guy Dionne, Pierre Geoffroy, Jean-Marie Tellier.Des emplois par «TOIT» PE PR EE EE EE RE RE CIRE CIE) Créer un outil de promotion industrielle Favoriser le développement et l'expansion industrielle de Bromptonville Promouvoir les intérêts économiques de Bromptonville en mettant à la disposition des futures entreprises des bâtiments et locaux à prix modiques.100% pour la 1ère et la 2e année py - 50% la 3e année he re TE Parc industriel: 5 i EE BL : ee ; a NET TE ai - 44 acres = ol ; bop | | | | | Fmt] hat 4 dl - Terrains industriels à vendre a 0.25% du pied carré VERA Beli - À quelques pas de l'autoroute 55 SN Pensées - ; - A sept minutes du centre-ville de Sherbrooke 7 - Locaux à louer dans les complexes industriels, taux Ë a : .avantageux RE La Pr ia SA EIT ML EERE oa A 0 Lt A Con BR SS dattes ood di fée mit db ne nine ns i 172 5-44 "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.