Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Le quotidien
Éditeur :
  • [Saguenay] :Progrès du Saguenay limitée,1981-
Contenu spécifique :
Cahier 2
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
quotidien
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Quotidien du Saguenay-Lac-St-Jean
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (2)

Références

Le quotidien, 1982-12-13, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" di ARTHABASKA \u2014 TRY PCY © BEHRTHIER \u2014 MASKI- UDIÈRE » BL AINVILL E- \u2014 DEU X-M@NTAGNES + BONA- LA- MADELEINE « * BOURASSA » CJ |IXA-L AV: AL : EE - DRYE * DOL L ARD - IEAU < HOCHELAGA RAINT- p ABITIBI- AHUNT: = WOLFE « BEAUC Hg = NONGE \u2014 DE LAN o VENTURE \u2014 ILFS4 CHAMBLY -CHAMPYÉA a * CHICOUTIMI + CO! TON - \u2014 MEGANTIC » DE- LA- vi 5 DRUMMOND « DUVERNAY « FRONTENAC GASPE « GAJ 3 \u2014 MAJONNEUVE - ULE - JOLIETTE + + JONQUIÈRE + BÉCHINE + 1 Ag rT \\LONTAINES \u2014- ROSEMONT + LANGELIER + MASALLE - ALR - SUEUTL * LOTRINIÈRE \u2014 NICO) ET « LOUMPHEBRR | + E VIC TORIN MATAPÉDIA \u2014#MAT AN \"MERCH Re FICALM + MONTMAGNY \u2014 BELLECHASSE \u2014 JORCHEST FANS * MOUNT ROYAL + NES RE-DéfME-DF- GRACE OUTREMONT » PRARIN FA + PONTIAGS PORTNEUF = fl» QUEBEC- EST RIMOUSKI \u2014 TEMM#BUATA « RIVIERE-DU-LOU RAMOURASKA \u2014 L'ISLET » ROBERVAL » ROUVILLE + SAINT-DENIS + SAINT- HYACINTHE \u2014 BAGOT * SAINT-JACQUES + SAINT-JEAN » SAINT-LAURENT-SAINT-LÉONARD- SAINT-MAURICE » SHEFFORD \u2014 RICHMON = SHERBROOKE + STANSTEAD \u2014 BROME \u2014 MISSISQUOI + TÉMISCAMINGUE » REBONNE - TROIS-RIVIÈRES » VAUDREUIL \u2014 SOULANGES + VERCHERES « VERDUN « VIMY « WESTMOUNT YAMASKA \u2014 RICHELIEU « ABITIBI » AHUNTSIC « ANJOU + ARGENTEUIL \u2014 PAPINEAU « ARTHABASKA \u2014 WOLFE * BEAUCE« BEAUHARNOIS \u2014 SALABER- RY « BERTHIER \u2014 MASKINONGE \u2014 DE LANAUDIERE « BLAINVILLE \u2014 DEUX- MONTAGNES » BONAVENTURE \u2014 ÎLES-DE-LA-MADELEINE « BOURASSA LALIXA; LAVALLÉE + CHAMBLY + CHAMPLAIN + CHARLESBOURS » CHARL COIX - CHÂTEAUGUAY » Shon + COMPTON \u2014 MEGANTIC » DE-LAÏ VER RENDRYE- DOLLARD - DRUMMONB# * DUVERNAY + * FRONTENAC SAS 3 ACKER » LAC-SAINT- JEAN + - LAFONTAINE \u2014 ROSEMONT » : LANGE Jf R- LAS A L ge URIER + LAVAL - LÉVIS + LONGUEUIL « * LOTBINIER; \u2019 LET * LOUNEHÉBERT - MANICOUAGAN + MARIE-VICTORIN » M4 ) MATANE - © RCIER « MONTCALM \u2014 LABELLE - MONTMAGN# \u2014 BELLE- CHASSE \u2014 IERCHESTER - MONTMORENCY \u2014 ORLÉANS + MONT ROYAL - NOTRE-DA A DE.GRACE» SOU TREMONT PAPINEAU PONTIACH \"ORTNEUF PREVOST @U RIMOLLS TEMISCO) FapU-1.OUP \u2014 KAMOUR S + SAINT HY ACINT jabs > Ls à BAURENT » SAINT-LP BARD * SAINT- MAURIC HEFFORD \u2014 RIC HM ND + SHERBROOKE » STANSTEAD \u2014 BROME \u2014 ISQUOI -TÉMISCAMINGUEF -TERRE- BONNE + TROIS-RIVIERES + VAL JIL \u2014 SOULANGES + VERCHERES * VERDUN + VIMY » WESTMQ YAMASKA \u2014 RICHELIEU Révision #4 deslimites des circonscriptions électorales fédérales rin SPP RNTS ra D erat here LM.tant Table des matières Page(s) La révision en bref 1 Loi sur la revision des limites des circonscriptions électorales \u2014 avant-propos 2 Avis des séances publiques.règles de pratique 3 Noms et descriptions des circonscriptions électorales: de: Abitibi à Beauce 4etS5 de: Beauharnois \u2014 Salaberry à Charlesbourg Get 7 de: Charlevoix à Hochelaga \u2014 Maisonneuve 8et9 de: Hull à Langelier 10 et 11 de: Lasalle à Manicouagan 12 et 13 de: Marie-Victorin à Montmorency \u2014 Orléans 14 et 15 de: Mount Royal à Pontiac 28 et 29 de: Portneuf à Rouville 30 et 31 de: Saint-Denis à Sherbrooke 32 et 33 de: Stanstead \u2014 Brome \u2014 Missisquoi à Vimy 34 et 35 de: Westmount à Yamaska \u2014 Richelieu 36 Noms et population des circonscriptions électorales 16 et 17 Carte de la province de Québec 18 et 19 Carte de la ville de Brossard 20 Carte des villes de Longueuil et de Saint-Hubert 21 Carte de la ville de Montréal et de là ville de Laval 22 et 23 Carte de la ville de Québec 24 et 25 Carte de Québec Sud 26 et 27 La révision en bref Pourquoi une révision?Une révision des limites des circonscriptions électorales fédérales doit être faite après chaque recensement décennal.La population s\u2019est accrue et s\u2019est, par ailleurs, déplacée sur le territoire du Québec.La présente carte électorale comprend 75 circonscriptions électorales.La prochaine en aura 79.EE.Qui est responsable?Une commission a été établie, en vertu de la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales, pour procéder au rajustement des limites des circonscriptions électorales fédérales.Comment se fait une révision?La révision des limites des circonscriptions électorales se fait en tenant compte d\u2019un quotient électoral, de considérations telles que la densité de population dans les divers secteurs et l\u2019étendue des agglomérations urbaines et rurales, ainsi que de facteurs comme la communauté ou la diversité d\u2019intérêts des habitants des régions.Vous avez droit de parole Si vous le désirez, vous pouvez formuler des observations à l\u2019égard des circonscriptions électorales proposées.Vous n\u2019avez qu\u2019à faire parvenir un avis écrit à la commission conformément aux dispositions de l\u2019Avis des séances publiques que vous trouverez à la page 3.Quand et où vous faire entendre ?Des séances publiques se tiendront en février 1983 aux endroits suivants: RIMOUSKI, CHICOUTIMI, AMOS, HULL, .SHERBROOKE, MONTREAL, TROIS-RIVIERES, QUEBEC.(Consultez l\u2019Avis des séances publiques à la page 3.) LOI SUR LA REVISION DES LIMITES DES CIRCONSCRIPTIONS ELECTORALES AVANT-PROPOS La province de Québec est présentement divisée en soixante-quinze (75) circonscriptions électorales fédérales.En 1981.un recensement décennal fut effectué dans tout le Canada, conformément à l\u2019article 8 de l\u2019Acte de l'Amérique du Nord britannique, maintenant connu comme étant la Loi constitutionnelle de !267.Dans la province de Québec, la population alors dénombrée se chiffrait à 6,438,403 habitants.Le Directeur général des élections.sur réception du relevé du Statisticien en chef du Canada établissant en chiffres la population, a calculé le nombre de membres à la Chambre des communes à attribuer à chaque province.En vertu de l\u2019article 2 de la Loi constitutionnelle de 1974 (autrefois l\u2019Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1974) modifiant de nouveau l\u2019article 51 de la Loi constitutionnelle de 1867.le nombre de membres pour la province de Québec a été fixé à soixante-dix-neuf (79).Le quotient électoral établi pour cette province s'élève à 81,499.En vertu de la Loi sur la revision des limites des circonscriptions électorales, chapitre E-2 des Statuts révisés du Canada, 1970.dans sa forme modifiée, une commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales a été établie, à la suite du recensement de 1981, pour chacune des provinces, dont le Québec.Depuis, cette commission a préparé un projet de délimitation des soixante-dix-neuf (79) circonscriptions électorales.Ce projet a été établi à la lumière de divers principes.Ainsi.la commission a tenu compte de considérations géographiques telles que la densité de la population, l'étendue des agglomérations urbaines et rurales, et de divers autres facteurs comme la communauté ou la diversité d'intérêts des habitants des diverses régions de la province.En particulier, selon l\u2019article 13 de la Loi.la population d'une circonscription déterminée ne doit en aucun cas s\u2019écarter de plus de 25% du quotient mentionné plus haut.La commission a cependant réduit bien en deçà de 25% les variations des écarts au quotient électoral.afin de donner une valeur égale à tous les votes.On remarquera, d'autre part.que l'écart au quotient est différent selon qu'il s'agit de circonscriptions rurales ou de circonscriptions urbaines.Les premières bénéficient d\u2019une sur-représentation électorale qui compense la faible densité démographique qui les caractérise.alors que les secondes subissent une sous-représentation électorale que justifie le poids politique qu'elles ont par ailleurs.Les noms des circonscriptions électorales que suggère la commission ont été choisis pour des raisons reliées à l\u2019histoire.aux traditions et à la culture.tout en respectant certains sentiments d'appartenance des citoyens à une région ou communauté particulière.Le projet soumis pourra être modifié après étude des observations faites au cours des séances.| L amma pam ERY FTIR ESTO TS YIN SORTS ean a F4 Or Te Aus ps RS A ~~ ort \u2014 p\u2014\u2014 mt PN tp == avi A Bre \u2014 A wm cg MS Pe egy gmp | | ! } { i - ane [reve © RE OT TINS TRY STURT FYI SOUS ton REGLES DE PRATIQUE Les régles de pratique qui suivent ont été adoptées par la commission sous l'autorité de l'article 16 de la Loi.1.Pour fins d'interprétation.les termes suivants sont ainsi définis: a) «annonce» signifie les annonces publiées en conformité des paragraphes 17(2) et (3) de la Loi et indiquant les lieux et dates des séances publiques de la commission: b) «avis écrit» signifie l'avis donné par une personne intéressée à formuler des observations dans les vingt-trois (23) jours de la date de la publication de \"annonce: ¢) «commission» signitie la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales établie pour le Québec: d) «endroit> signifie l'une ou l'autre des cités et villes mentionnées dans l'annonce: e) «Loi» signifie la Loi sur la revision des limites des circonscriptions électorales.chapitre E-2 des Statuts révisés du Canada.1970.dans sa forme modifiée: f) «observation» signifie une observation formulée.conformément aux dispositions du paragraphe 17(4) de la Loi.par une personne intéressée à la délimitation territoriale d\u2019une ou plusieurs circonscriptions électorales du Québec ou aux noms de telles circonscriptions: g) «séance» signifie une séance publique de la commission: h) «secrétaire» signifie le secrétaire de la commission.2.Pour fins du calcul du délai de vingt-trois (23) jours mentionné dans la Loi.I'oblitération fera foi de la date de la mise à la poste de l'avis écrit.En cas d'impossibilité de déterminer la date de telle mise à la poste.la commission décidera de l\u2019admissibilité de l'avis écrit et pourra requérir une déclaration assermentée.3.Toute personne qui donne avis écrit de son intention de formuler des observations pourra être entendue à n'importe laquelle des séances de la commission.4.L avis écrit devra indiquer l'endroit où la personne intéressée désire être entendue.5.Deux membres de la commission constituent le quorum lors des séances publiques.6.Une seule personne sera admise à formuler des observations ayant fait objet d un avis écrit.7.Si une séance ne peut être tenue.le président de la commission pourra reporter cette séance à une date ultérieure.Le secrétaire devra alors informer les personnes intéressées de la date et du lieu de cette nouvelle séance.Un avis public sera aussi donné par les moyens appropriés.Avis des séances publiques La Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour le Québec à préparé un projet de division de la province en soixante-dix-neuf (79) circonscriptions.Les noms.délimitations.populations et descriptions de celles-ci apparaissent aux cartes qui accompagnent cetle annonce et à l'annexe «A» de la présente.Afin de donner à tous ceux qui v ont inte- rèt l\u2019occasion de présenter à lu commission leurs observations quant aux circonscriptions projetées ou aux noms de telles circonseriptions, la commission siégera en séance publique aux dates et endroits sun- vants: RIMOUSKI Auberge des Gouverneurs, 155, boul.René Lepage est, le mardi ler février 1983, à 9 heures 30.CHICOUTIMI Auberge des Gouverneurs, 1303, boul.Talbot, le jeudi 3 février 1983, à 9 heures 30.AMOS Hotel/Motel Chateau d\u2019Amos, 201, avenue Authier, le mardi 8 février 1983, a 9 heures 30.HULL Hôtel Sheraton-Le Marquis, 131, rue Laurier, le jeudi 10 février 1983, à 9 heures 30.SHERBROOKE Auberge des Gouverneurs, 3131, rue King ouest, le mardi 15 février 1983, à 9 heures 30.MONTRÉAL Holiday Inn-Richelieu, 505.rue Sherbrooke est, le jeudi 17 février 1983, à 9 heures 30.TROIS-RIVIÈRES Auberge des Gouverneurs, 975, rue Hart, le mardi 22 février 1983, à 9 heures 30.QUÉBEC Auberge des Gouverneurs, 690, boulevard St-Cyrille est, le jeudi 24 février 1983, à 9 heures 30.La commission souligne les dispositions du paragraphe 17(4) de la Loi à l'effet qu\u2019elle n\u2019entendra.lors des séances.que les observations formulées par des personnes intéressées qui ont donné un avis écrit au secrétaire dans les vingt-trois (23) jours à compter de la date de publication des annonces.Cet avis doit indiquer le nom et l'adresse de la personne désirant formuler ces observations.la nature de celles-ci ainsi que l'intérêt de cette personne.L'avis écrit indiquant l'endroit où la personne désire être entendue doit être adressé à: Le secrétaire André Therrien Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour le Québec Bureau 104.1122.chemin St-Louis Sillery (Québec) GIS 1ES QUÉBEC.ce onzième jour de décembre 1982.Fatuitfaboy GABRIEL ROBERGE.Le président Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour la province de Québec } mgs mes ce oe Noms et descriptions des circonscriptions électorales ee 3 poe Ta ANNEXE «A» Le Québec compte soixante-dix-neuf (79) circonscriptions électorales ci-après nommées et décrites.chacune devant être représentée par un député à la Chambre des communes.Le mot «comté» signifie une «municipalité de comté» au sens de la «Loi sur la Division territoriale» des Lois révisées du Québec (1977 L.R.Q.ch.D-11).Les cités.villes et municipalités locales comprennent I'ensemble de leur territoire, y inclus les îles.à moins d'une indication contraire.Les mots rue, avenue, chemin.voie ferrée.voie d'accès.boulevard.canal et rivière s\u2019entendent de la ligne médiane d\u2019iceux.à moins d\u2019une indication contraire.Partout où il est fait usage de quelque mot ou expression pour désigner une division territoriale.ce mot ou cette expression indique la division territoriale existant le ler juin 1982.Les chiffres de population de chaque circonscription électorale sont tirés du recensement décennal de 1981.ABITIBI (Population: 83,680) Comprend: a) les villes de Senneterre.Amos, Macamic, La Sarre, Du- parquet.Lebel-sur-Quévillon et Matagami: b) dans le territoire du Nouveau-Québec: les municipalités des villages de Akulivic.Kangiqsuk, Eastmain.Fort- George.Fort-Rupert.Inukjuak.Kansigsujuaq.Kuujjuarapik.Némiscau, Nouveau-Comptoir.Poste-de-la-Baleine.Salluit et Waswanipi: les établissements indiens Eastmain.Fort-George.Ne- maska, Paint Hills, Poste-de-la- Baleine.Rupert House et Waswa- nipi: de la partie de la province de Québec bornée à l'est par le 70 degré de longitude.au sud par la municipalité de la Baie-James.n'ayant aucune organisation municipale locale: c) dans le comté d Abitibi: les municipalités des villages de Barraute et de Taschereau: les municipalités des paroisses de Saint-Marc-de-Figuery, Senne- terre.Saint-Janvier.Macamic, Saint-Lambert et Sainte-Hélène- de-Mancebourg; les municipalités de Vassan.La Corne.Sullivan.Champneuf, Belcourt.Fiedmont et Barraute.Saint-Dominique-du- Rosaire.Saint-Félix-de-Dalquier.Amos-Est.Berry, Authier, Tas- chereau, Val-Saint-Gilles.Poula- ries.Colombourg.Val-Senneville.Palmarolie.Sainte-Germaine- Boulé.Normétal.Saint-Jacques- de-Dupuy.La Reine.Clerval.Saint-Laurent.Roquemaure.Destor, Saint-Joseph-de-Cléricy.Lac Dufault, D\u2019Alembert.Rapide- Danseur et Saint-Norbert-de- Monti-Brun: les municipalités des cantons de Clermont, Landrienne.Trécesson et Launay: les réserves indiennes Obedjiwan n° 28.Lac Simon et Village Pikogan; les territoires Abitibi \u2014 partie lac- Parent.Abitibi \u2014 partie Guyenne et Abitibi \u2014 partie lac-Duparquet n'ayant aucune organisation municipale locale: d) la municipalité de la Baie-James.sauf un secteur sud- est.lequel est borné au nord par le 51* degré de latitude et à l\u2019ouest par le 75° degré 31 minutes de longitude.AHUNTSIC (Population: 87.680) Comprend la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection du prolongement vers le nord-ouest de la rue Grenet avec la limite des villes de Laval et de Montréal dans la rivière des Prairies; de là.en suivant ladite limite.vers le nord-est et le nord, suivant la rivière des Prairies jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la ville de Montréal-Nord; de là, vers le sud et le sud-est, suivant ladite limite jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National: de la, vers le sud-ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu'à son intersection avec la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là.vers le sud-est, suivant ladite voie ferrée jusqu'au boulevard Métropolitain; de là, vers le sud-ouest, suivant ledit boulevard Jusqu'à l'autoroute des Lauren- tides: de la.vers le nord-ouest et l\u2019ouest.suivant ladite autoroute jusqu'à la limite sud-est de la ville ' de Saint-Laurent; de là.vers l\u2019ouest, suivant ladite limite jusqu'à la voie ferrée du Canadien National: de là.vers l\u2019ouest.suivant ladite voie ferrée jusqu'au prolongement vers le sud-est de la rue Grenet: de là.vers le nord- ouest, suivant ledit prolongement, ladite rue et son prolongement.dans la rivière des Prairies, jusqu'au point de départ.rer \u2014 Let io ee \u2014 Le a ie A TT pn SN pmb PN py ON pm EN mE Foe fy bt \u2014 me rp A _. 1 ) NS À ~ iv st C1 ov 1 + Eee mere eATEE an = LE Le pacs mre eps ANJOU (Population: 86.081) Comprend: a) la ville d'Anjou: b) la municipalité de la paroisse de Saint-Jean-de-Dieu: c) la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d'intersection de la limite sud-est de la ville d'Anjou avec le boulevard Louis- Hippolyte Lafontaine: de là.dans une direction générale nord-est.suivant la limite sud-est de la ville d'Anjou jusqu'à son intersection avec le prolongement vers le nord-ouest de la rue Mousseau: de là.vers le sud-est.suivant ledit prolongement et la rue Mousseau et son prolongement jusqu'à la voie ferrée du Canadien National: de la, vers le sud-ouest.suivant ladite voie ferrée jusqu'au prolongement de la rue Saint-Donat: de là.vers le sud-est.suivant ledit prolongement et la rue Saint- Donat et son prolongement.dans le fleuve Saint-Laurent.jusqu'à la limite est de la ville de Montréal: de là.vers le sud et le sud-ouest.suivant les limites est et sud-est de la ville de Montréal jusqu'à un point situé à l\u2019est du quai de la Compagnie Canadian Vickers Limited; de là, vers l\u2019ouest et le sud-ouest.suivant une ligne irrégulière contournant par le nord le quai de la Compagnie Canadian Vickers Limited jusqu\u2019à son intersection avec le prolongement vers le sud-est d\u2019une voie ferrée du Canadien National: de là, vers le nord-ouest.suivant ledit prolongement.ladite voie ferrée et son prolongement jusqu'à la rue Sherbrooke est; de là.vers le nord-est, suivant ladite rue jusqu'au boulevard Louis-Hippolyte Lafontaine: de là.vers le nord- ouest.suivant ledit boulevard jusqu\u2019au point de départ.ARGENTEUIL\u2014 PAPINEAU (Population: 77.625) Comprend: a) les villes de Mirabel.Barkmere.Lachute.Oka-sur-le- Lac et Sainte-Marthe-sur-le-Lac : b) le comté d'Argenteuil: c) dans le comté de Pap'- neau: les municipalités des villages de Chénéville.Montebello.Papineauville.Ripon et Saint- André-Avellin: les municipalités des paroisses de Notre-Dame- de-Bon-Secours (partie nord).Notre-Dame-de-la-Paix.Saint- André-Avellin et Sainte- Angélique: les municipalités de Duhamel.Fassett.Lac-des- Plages.Lac-Simon, Montpellier.Namur.Plaisance et Vinoy: les municipalités des cantons de Ambherst.Ponsonby et Ripon: la municipalité des cantons-unis de Suffolk et Addington: le territoire Papineau \u2014 partie Lac-des- Ecorces n'ayant aucune organisation municipale locale: d) dans le comté de Deux- Montagnes: les municipalités des villages de Pointe-Calumet et de Saint-Placide: les municipalités des paroisses d'Oka.Saint- Colomban.Saint-Joseph-du-Lac et Saint-Placide: la municipalité d'O- ka: les terres indiennes Oka n° 16.ARTHABASKA\u2014 WOLFE (Population: 76.955) Comprend: a) les villes de Brompton- ville.Arthabaska.Princeville.Victoriaville et Warwick: b) le comté d'Arthabaska: c) dans le comté de Wolfe: les municipalités des villages de Wottonville.Saint- Gérard.Weedon-Centre.Marble- ton et Bishopton: les municipalités des paroisses de Saints- Martyrs-Canadiens et de Saint- Joseph-de-Ham-Sud: les muniei- palités de Saint-Fortunat.Notre- Dame-de-Lourdes-de-Ham.Saint- Adrien et Fontainebleau: les municipalités des cantons de Ham-Nord.Wotton.Saint- Camille.Weedon et Dudswell: d) dans le comté de Richmond: la municipalité du village de Saint-Georges-de-Windsor: la municipalité de Saint-Claude: les municipalités de Saint-Georges- de-Windsor.Stoke et Brompton.BEAUCE (Population: 78.231) Comprend: a) les villes de Beauce- ville.Saint-Georges.Saint- Georges-Ouest.Saint-Joseph-de- Beauce et Sainte-Marie: b) dans le comté de Beauce: les municipalités des villages de Lac-Poulin.Linière.Saint-Elzéar.Saint-Ephrem-de- Tring.Saint-Victor.Saint- Zacharie.Tring-Jonction et Val- lée-Jonction: les municipalités des paroisses de L'Enfant-Jésus.Notre-Dame-des-Pins.Saint- Benoit-Labre.Saint-Come-de- Kennebec.Saint-Ephrem-de- Beauce.Saint-Frédéric.Saint- Georges-Est.Saint-Honoré.Saint- Jean-de-la-Lande.Saint-Joseph- de-Beauce, Saint-Jules.Saint- Martin.Saint-René.Saint-Séverin.Sainte-Clothilde et Saints- Anges: les municipalités d'Aubert- Gallion.Samt-Alfred.Saint- Elzéar-de-Beauce.Suint-François- de-Beauce.Saint-François-Ouest.Saint-Joseph-des-Erables.Samnt- Philibert.Saint-Simon-les-Mines.Saint-Théophile.Sarnt-Vietor-de- Tring et Saint-Zacharie: ta municipalité de canton de Shenley: le territoire Beauce \u2014 partie Lae- du-Portage n'ayant aucune orgam- sation municipale locale: c) dans le comté de Dor- chester: les municipalités des villages de Saint-Isidore.Scoit el Saint-Bernard: les municipalités des paroisses de Saint-Isidore et de Saint-Bernard: la municipalité de Taschereau-Fortier: d) dans le comté de Frontenac: les municipalités des villages de Saint-Gédéon et de Saint- Ludger: les municipalités des paroisses de Saint-Hilaire-de-Dorset et de Suint-Gédéon: li municipalité de Saint-Robert-Bellarmin: la municipalité de canton de Gav- hurst (partie sud-est): la munictpa- lité des cantons-unis de Risbo- rough et Partie-de-Marlow.fa M PR - ge\" BEAUHARNOIS\u2014 SALABERRY (Population: 80.384) Comprend: a) la cité de Beauharnois: b) les villes de Hunting- don.Salaberry-de-Valleyfield et Maple Grove: c) le comté de Beauhar- noIs: d) dans le comté de Hun- tingdon: les municipalités des paroisses de Saint-Anicet et de Sainte-Barbe: la municipalité de Franklin: les municipalités des cantons de Dundee.Elgin.God- manchester.Havelock et Hinchin- brook: la réserve indienne de Saint-Régis Akwesasne n° 15; e) dans le comté de Châ- teauguay: les municipalités des villages de Ormstown.Howick et Saint-Jean-Chrysostôme: les municipalités des paroisses de Saint- Mulachie-d'Ormstown.Très-Saint- Sacrement.Sainte-Martine et Saint-Jean-Chrysostôme: la municipalité de Saint-Paul-de- Châteauguay.BERTHIER\u2014 MASKINONGE\u2014 DE LANAUDIERE (Population: 70.217) Comprend: a) les villes de Berthier- ville et de Saint-Gabriel: b) le comté de Berthier: c) dans le comté de Jo- liette: la municipalité du village de Saint-Félix-de-Valois: les municipalités des paroisses de Saint- Côme.Sainte-Emilie-de-l'Energie.Saint-Alphonse-de-Rodriguez.Sainte-Béatrix.Saint-Jean-de- Matha.Sainte-Mélanie.Saint- Cléophas.Saint-Félix-de-Valois.Saint-Ambroise-de-Kildare.Sainte-Elisabeth.Notre-Dame-de- Lourdes et Notre-Dame-des- Prairies: la municipalité de Sainte- Marcelline-de-Kildare: la partie du comté de Joliette n'ayant aucune organisation municipale locale: d) dans le comté de Maskinongé: les municipalités des villages de Saint-Paulin et de Maskinongé: les municipalités des paroisses de Saint-Alexis.Saint- Paulin.Sainte-Angele.Saint- Didace.Sainte-Ursule.Saint- Justin et Saint-Joseph-de- Maskinongé: la municipalité de Saint-Édouard: la municipalité du canton de Hunterstown: la réserve indienne de Manuan n° 26: la partie du comté de Maskinongé n'ayant aucune organisation municipale locale: e) dans le comté de Saint- Maurice: la municipalité de Cha- rette.BLAINVILLE\u2014 DEUX- MONTAGNES (Population: 86.563) Comprend les villes de Deux-Montagnes.Saint-Eustache.Boisbriand, Sainte-Thérèse et Blainville.10 y BONAVENTURE\u2014 ÎLES-DE- LA-MADELEINE (Population: 62.691) Comprend: a) les villes de Carleton.New Richmond et Causapscal: b) les comtés de Bonaventure et des Iles-de-la-Madeleine: c} dans le comté de Mata- pédia: la municipalité du village de Lac-au-Saumon: les municipalités des paroisses de Saint- Jacques-le-Majeur-de-Causapscal.Saint-Raphaél-d Albertville, Saint- Alexandre-des-Lacs et Saint- Léon-le-Grand: les municipalités de Saint-Edmond.Sainte-Florence et Sainte-Marguerite.BOURASSA (Population: 87,390) Comprend la partie de la ville de Montréal-Nord.bornée par une ligne commençant au point d'intersection de la rivière des Prairies avec la limite sud- ouest de la ville de Montréal- Nord: de là.vers le nord-est.suivant la rivière des Prairies.jusqu'à la limite nord-est de la ville de Montréal-Nord: de là.vers le sud-est.suivant ladite limite de la ville de Montréal-Nord.jusqu'à la limite nord-ouest de la ville d'An- Jou: de là, vers le sud-ouest, suivant la limite nord-ouest des villes d'Anjou et de Saint-Léonard.puis, vers le sud-est, le sud-ouest et le nord-ouest, suivant ladite limite nord-ouest de la ville de Saint-Léonard jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National; de là.vers le sud-ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019au boulevard Pie IX: de là.vers le nord-ouest, jusqu\u2019à la rue Prieur est: de là, vers l\u2019ouest, jusqu'à la limite sud-ouest de la ville de Montréal-Nord: de là, vers le nord-ouest suivant ladite limite jusqu'au point de départ.CALIXA- LAVALLÉE (Population: 90.267) Comprend la partie de la ville de Laval bornée par une ligne commençant au point d'intersection de la limite de la ville de Laval.dans la rivière des Prairies et du prolongement vers le sud-est de l'autoroute Chomedey (13): de là.vers le nord-ouest, suivant ledit prolongement et ladite autoroute jusqu au boulevard Notre-Dame: de là.vers le nord- est jusqu'au boulevard Elizabeth: \u2014 Of, = $ 5 = 5 F J & & S Q wg 3 § fs & & YF & oF ( J Nf S @ $ 7 x % VAI v 134 S § ; & ÿ se = $ N y © |) VILLE DE BROSSARD VILLE DE v A 10 S y Ÿ Tp) = v C ° R H -N Rivière A + .Je M 5 .% _ f $ eu, B L 2, Y 27 ~ N\\, K% < A 2 9, < CN Sn 4 te, ee, \\ A \u201c \u201cnn 3 / VILLE DE BROSSARD a 1 Na \u2018 Limite projetée de la circonscription électorale .\u2014 | > / \\ Ceo _MMITE DE 1.4 vip ; CITY OF BROSSARD LITE BETA i sary A Propesed electoral district boundary .o.oo \u2014 IRIE VILL ELA PRAIRIE NG, ECHELLE EN KILOMETRES SCALE IN KILOMETRES Se \u2014- 2 \"mmm LL kee 2 ANY, & rw me emp TS 0 \u201cus = roo 0 0 UE 2 EN Le % % ÉCHELLE EN MILLES SCALE IN MILES Étabtie par la Direction des levés et de la cartographie, Ca wv 2, Produced by the Surveys and Mapping Branch, Énergie, Mines et Ressources Canada.Imprimée en 1982 Re - a >» Energy, Mines and Resources Canada.Printed 1982 i i aman een ee O Q) i Fim (D On ys and Mapping Branch, Mines and Resources Canada.Printed 1982.| Produced by the Surve: Energy, A N= Ca IN To ZT Tr Ey TE eRe AD MW Énergie, Mines et Ressources Canada.Imprimée en 1982.\u2014 OVNI villes de Longueuil et de Saint-Hubert AE RAI ER Q ) 2 P % 7 @ & 4 \u201c2% ' Ae (38) D 9 (330) Se ; ee RS NS i @ ; S te & & \\ 2 KN 4 vs S/S g & % « = 2e ÿ * | G0 ogy § : Ye | $ \u201cao SSE, © ç 9 © & .\u20ac Bars & 7 | & -~ J \u201cor, Q_- ° I\" 3 & La, SS F5 o Ÿ Se à ~ ED, ow © 3p - et > .~ 3 \\ è $ ~.Tay J SE ® FE VILLE DE 5 : VILLE DE VERCHERES BOUCHERVILLE mu = æ 20 es SAINTE-JULIE CANAD ILLE DE Sy Lac NX Sewgneurial VILLE DE \\ Lac du a EN DD SAINT-BRUNO- 4 y DEMONTARVILLE & v > = = CANADIEN NATIONAL | er LIMITES DE VX Mass a BOULEVARD 5 = eo § N N Na, A, A EN, Q NE, A Ÿ IS $ = 2 Île des Soeurs virejoe verpuN SRE $ = 8 = SE a SE ~ 3 Q 3 ) & 0 « Q ; CHAMBLY a VitLefoe BROSSARD ui { VILLES DE LONGUEUIL ET DE SAINT-HUBERT / Limite projetée de la circonscription électorate.CITIES OF LONGUEUIL AND SAINT-HUBERT Proposed electoral district boundary.1 0 1 2 ECHELLE EN KILOMETRES SCALE IN KILOMETRES 1 ey et) P4e, Etablie par la Direction des levés et de la cartographe, Produced by the Surveys and Mapping Branch, CHELLE EN MILLES SCALE IN MILES Énergie, Mines et Canada.Imprimée en 1982 ee Energy, Mines and Resources Canada.Printed 1982. oO < VILLE DE MIRABEL CANAD, CIFIQUE A Re Ny CITIES OF MONTREAL AND LAVAL VILLE DE MONTREAL ET VILLE DE LAVAL Lemite projetée de la circonscription électorale Proposed electoral district boundary 1 0 1 2 3 4 ECHELLE EN KILOME RES SCALE IN KILOMETRES 1 0 1 2 CHELLE EN MILLES SCALE IN MILES © ANSS rer ERE | 1 Si : & x \u2014 3 © - A 5 > - : S ) hh.°° 7 DE 5 ; VILLE 7 & N SAINTE-MA THE NC à .Can LELAC 5 W x 17 Mg SNA CA - > Ve tour See 7 «© A $, \u2014 F0 Cen .S - 27 £5 ILE Ra \\ SAI AS 5 ST & \\, & , a res BOULEVARD \\ < © / & X - x y J «°BIZARD | \\ of ; 1 + # 5 A oF ar A $ pe a VILLE D IRKLAND D a gl : 8) 5 a! « % v VILLE DI = 5 NG VILLE DE SAINTE- \\ BC a OC % ad - \\ > S À (ANNE-DE-BELLEVUE 5 \\ EN & a 7 CITE DE \\ v - \\ ot F3 = we \\ x = .\u2019 NV 5e \u20ac = \\ \\ ! «© Y IN T- Ele \\ 7 ; ' + Le s A se > / 2 L 3% - / \u2014 3 5IÉ - Ex ! \u201c4 = = \u201c i OS - A me \u20ac w ea a ET SE: code 7 - 7 flablie par la Direction des levés et de a cartographie EN Procuced dy the Surveys and Mapping Branch.BE.A Ds Énergie.Mines et Ressources Canada Imprimée en 1982 ZY Energy Mines and Resources Canada Printed 1982.213 ft ville de Montreal et ville de Laval TERRE BGUN N E luo een \u2018 DE SAINT-LCUIS-DE-TERREBONNE M vate oet-\u2014.+ TT | vue | @ TE Zum I RREBQNNE ! a i a COMTE VY i ; - DUVERNAY à VILLE DE A LONGUEUIL / BOUL AOLAND- THERRIEN ~.CHEMINS VAL, VINCENT D'INDY © >'AINT-LAUREN / VILLE DE SAINT-LAURENT commen BOULEVARD wei i (520) < 7 ) 9 lle des HA v Soeurs o 7 = \\ > \u2018 S DE \\ T er VILLE DE LASALLE + | ed 7\" em ve RUE|[PROVOST ~~ { v SA CUBA\" ; \\ ak \\ \u2018 i 5 LN .\u2014 7A EN A TN gps 14 ! \u201cof SAINT-GABRIEL- © oe XX vacaRTIER & LAC-SAINT.CHARLES Sa VILLAGE DE SAINT-ÉMILE PORTNEUF VILLE DE VAL -BELAIR ah, ¥ sain vitisde Quit NG > Le ta vie de Soir Hy i / $ us! L OU | S - H 5x A) > 55 S ; AINTE-FOY «9, oF mE ~~ 7 od a pg CY here 1 \u201ca FRS .% \u201d / Se Ra x Lu GE, À / ?No, N%.\u2019 va Xs, S N.$ 3 \\.R \u2014 / 1 © ; A N La \\ CA & .25 $ a \\ i PAROISSE DE &° oF \\ = © ba A oF I wT ST-AUGUSTIN-DE-DESMAURES Poe , x * / £ oF \u2014 \\ PORTNEUF\u201d S - A \u2014 .7 XK x ~~ R DA j 5K > /\u2018 tani par a Drecton des evts el dela cartogragne > a | neers.Mines et Ressources Canade imprimée en 1982 A a2 sm VILLE DE SAINT-NICOLAS Ç A N= T-QU pourévARD CHASE 2 [ MONTMO We ORL Ef RS » ae VILLE DE CHARLESBOURG VILLE DE VANIER N ~ =.VILLE DE WLLE DE QUEBEC SAINT-ROMUALD- Lite propiés des crconscrption électorais \u2014_\u2014 D'ETCHEMIN CITY OF QUÉBEC Proposed eleciors district boundary \u2014\u2014\" 1 9 1 2 CHELLE EN KILOMETRES SCALE IN KILOMETRES Err ni and eources Coran Prinied 1982 ÉCHELLE EN MILLES SCALE IN MILES SAINT-JOSEPH ENCY- NS BEAUPORT on SORRY ws SEE Cer IE er EEE LOU VILLE pA LAUFON VILLE DE SAINT-DAVIDIDE- ÿ, L'AUBERIVIÈRE ON Fa Proposed electoral district boundary Limite projetée de la circonscription électorale.SOUTHERN QUEBEC 10 0 10 20 30 40 50 ÉCHELLE EN KILOMÈTRES SCALE IN KILOMETRES 10 0 10 20 30 Ct SCALE IN MILES QUEBEC SUD ECHELLE EN MILLES Mont-Laurier \u20ac 53 L'Annonciation .LA ® Maniwaki B LLE a e St-Donat Rivié = ; TOis-Rivières, D St-Gabriel 4 MASKINOGGE Trois-Rivières! y.< 73 Ouest w Lo eville Z ° Nj zolet be i < eSt-Jovite a |] Sainte-Agathe- * i i i des-Monts o a & 2 © Pierreville i \u20ac o Joliet $ o YAMASKA eBarkmere @, Estèrel ©Rawdon ete = omer Pe 2 % sg, Ste-¢ £' Adèle O RICHELIEU 7e, { J eSt-Ours i PAPINEAU Laurentides Drummon ville L'ASSOMPT, N $ A Saint-Jé N° * < aint-Jéromé RGENTEUIL \u201cA Mascauch = DRI airgAntoine epentign 2 ; Trebonn mMagne ® © S, yneauville orrain o Ë cl HE Qe?Lachute Mirabel losentreS 4 Buckingh : 8 Grenville ° ° Sainte 24 X23 vIA% ~ 75 .eThurs DEUX- SP & ik 7e Saint-Hyacifthe ¢ ® Acton Va \\N\\ HUL MONTAG NIX & 2 : ; 37 S LS Of, Mogi-Saint-Hilllie [ Gatineau Deux-Mdgtagnes O \u201ci, Ze 28 e SH = eOtterburi < AMB jy Park \u201c on e® Da.#2 \u2014 ayime Rigaud ch 7 I ROUVILL H a , VAUDREUIL 5 Brose?war) S FOR Dorion AR .Sah ° J ao elson Saint St-Césaire Granby ot?Lery Lyc e Water wh 32 18 s dberville sou Salaberry-de- //5) ° ; Jean.w * promo eValleyfield > & $ ° J .h I S$ & Saint-Am Zz = arnham i > & N > + ac-Brome pel 4 2 4 = Cowansville » Know! .V, \u201d æ Dunhai a CHÂTEAUGN AY Lig £ = ° ES (rom Huntingdon e © Bedforde NS vo Etablie par la Direction des levés et de la cartographie, \u201c AN on Énergie, Mines et Ressources Canada.Imprimée en 1982.Mi HUNTINGDON _ Produced by the Surveys and Mapping Branch, © La Tuque \\ + | Saint-Tite| oGranghly Shawinigan e, e Shawinigan] = Energy, Mines and Resources Canada.Printed 1982. N\\ CHARLEVOIX-EST 2, La Malbaie NV \u201cey, \\ O Cog O Ne CHARLEVOI[X- .5 St-Pascal OUE ST Pohénégamooke La Tuque } Baie-St-Paul o KAMOURASKA o La Pocatigre © St-Jean-Port-Joli N L'ISLET Beaupré tea Hehe © Montmagny St-Parmphig O *x Saint-R de2S { 4 Fossambault-sur-le.Lac à 2?! 5 4 ¢.Lac-Sergent MONTMAGNY A Saint-Titet 16.CHARLEVOIX 17.CHÂTEAUGUAY BELLECHASSE 19.COMPTON\u2014MÉGANTIC sGrangisre * Ste-Croix 20.DE-LA-VERENDRYE 7 - 21.DOLLARD Shawinigan) ue Deschaillons LOTBINI ÈRE 22 DRUMMOND | it DORCHESTER 24.FRONTENAC ff 26.GATINEAU rois-Riviéres Ne Bécanco o Lac-Eichemin 28.HULL roig-Rivieres J Becancour 29.JOLIETTE NICOLET St-Joseph-de-Beauce 34.LANGELIER 37.LAVAL ePlessisville .Beauceville 38.LÉVIS Princevile « MEGANTIC BEAL CE 39.LONGUEUIL Saint-Georges\u201d 40.LOTBINIERE\u2014NICOLET jite Thetford Mines e 41.LOUIS-HEBERT e Victoriaville a Black Lake o 6 43.MARIE-VICTORIN ARTHABASKA 46.MONTCALM\u2014LABELLE La Guadeloupe, 47.MONTMAGNY\u2014 « Warwick BELLECHASSE\u2014 DORCHESTER 48.MONTMORENCY\u2014ORLEANS Dans, 53.PONTIAC AsbBstos 54.PORTNEUF 55.PREVOST /RONTEN A 56.QUEBEC-EST 57.RIMOUSKI\u2014TEMISCOUATA 58.RIVIERE-DU-LOUP\u2014 e Lac-Mégantic, KAMOURASKA\u2014L'ISLET 0 6 60.ROUVILLE \u2014 Valcourt (ere ; + East-Angus Scotstown # 62.SAINT-HYACINTHE\u2014BAGOT #'FORD 64.SAINT-JEAN Gagrepome ecoissre 1 Q 67.SAINT-MAURICE mile 68.SHEFFORD\u2014RICHMOND « Waterloo SHERBROOKE COMPTON 8.BERTHIER\u2014 69.SHERBROOKE \u2014 MASKINONGE\u2014 70.STANDSTEAD\u2014BROME\u2014 sl ac-Brome DE LANAUDIERE MISSISQUOI © Knowiton 9.BLAINVILLE\u2014 72.TERREBONNE 7 rome 4.ARGENTEUIL\u2014PAPINEAU DEUX-MONTAGNES 73.TROIS-RIVIERES = wCoaticook 5.ARTHABASKA\u2014WOLFE 12.CALIXA-LAVALLÉE 74.VAUDREUIL\u2014SOULANGES *Sitfon STANSTEAD 6.BEAUCE 13.CHAMBLY 75.VERCHERES 7.BEAUHARNOIS\u2014 14.CHAMP! AIN 77.VIMY Rock sland SALABERRY 15.CHARLESBOURG 79.YAMASKA\u2014RICHELIEU Noms et descriptions MOUNT ROYAL (Population: 86,327) Comprend: a) la cité de Côte-Saint- Luc; b) les villes de Hampstead et de Mont-Royal; c) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la voie ferrée du Canadien Pacifique avec la limite nord-est de la cité de Côte-Saint-Luc; de là, vers le nord-ouest, suivant ladite limite jusqu'à la limite ouest de la ville de Montréal; de là, vers le nord.suivant ladite limite jusqu'à la limite sud-ouest de la ville de Mont-Royal; de là, dans une direction générale vers le nord- est, suivant les limites de ladite ville de Mont-Royal jusqu'à son intersection avec la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là, vers le sud-ouest et le sud, suivant ladite voie ferrée jusqu'au point de départ; d) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la voie ferrée du Canadien Pacifique et le chemin de la Côte- des-Neiges; de là, vers le sud-est, suivant ledit chemin jusqu\u2019à l\u2019avenue Linton; de là, vers le sud- ouest jusqu'à l'avenue Victoria; de là, vers le sud-est jusqu\u2019au chemin Queen Mary; de là, vers le sud-ouest jusqu'à l\u2019avenue Macdonald; de là, vers le nord- ouest, suivant ladite avenue jusqu\u2019à la limite sud-est de la cité de Côte-Saint-Luc; de là, vers le nord-est, suivant ladite limite et vers le nord-ouest, suivant la limite nord-est de ladite cité jusqu'à la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là, vers le nord-est, suivant ladite voie ferrée jusqu'au point de départ.NOTRE-DAME DE-GRÂCE (Population: 86,484) Comprend: a) les villes de Mont- réal-Ouest et Saint-Pierre; b) la partie de la ville de Lachine bornée par une ligne commençant au point d'intersection de la rive du fleuve Saint- Laurent et du prolongement vers le sud de la 15° Avenue; de là, vers le nord, suivant ledit prolongement, ladite avenue et son prolongement jusqu\u2019à la rue Victoria; de là, vers l\u2019ouest jusqu\u2019au prolongement vers le sud de la 24° Avenue; de là, vers le nord, suivant ledit prolongement et ladite avenue jusqu\u2019à la rue Provost; de là, vers l\u2019est jusqu\u2019à la 14° Avenue; de là, vers le nord, suivant ladite avenue jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National; de là, vers l\u2019est, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019au prolongement vers le nord de la 8 Avenue; de là, vers le nord jusqu\u2019au point d\u2019intersection des limites des villes de Lachine, Saint-Pierre et de la cité de Côte-Saint-Luc; de là, vers le sud et le sud-est, suivant la limite des villes de Saint-Pierre et de Lachine jusqu\u2019à la limite des villes de Lachine et de LaSalle; de là, vers le sud-ouest et le sud, suivant la limite desdites villes jusqu\u2019à l\u2019extrémité de la limite desdites villes.dans le fleuve Saint-Laurent; de là, vers le nord- ouest, dans le fleuve Saint- Laurent, suivant la limite sud- ouest de la ville de Lachine jusqu\u2019au prolongement vers le sud de la 15° Avenue; de là, suivant ledit prolongement jusqu\u2019au point de départ; c) la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point le plus au nord de la ville de Montréal- Ouest; de là, vers le nord et le nord-est, suivant les limites de la cité de Côte-Saint-Luc et de la ville de Montréal et des villes de Hampstead et de Montréal et le chemin de la Côte-Saint-Luc jusqu\u2019au boulevard Décarie; de là, vers le sud-est, suivant ledit boulevard jusqu\u2019à la rue Sherbrooke ouest; de là, vers le nord-est, sui- .vant ladite rue jusqu\u2019à la limite des villes de Montréal et de West- mount; de là, vers le sud-est, le nord-est, le sud-est et le nord-est, suivant la limite desdites villes jusqu\u2019à la route 20; de là, vers le sud, suivant ladite route jusqu\u2019au boulevard Décarie; de là, vers le sud-est, suivant ledit boulevard jusqu\u2019au canal Lachine; de là, vers le sud-ouest, suivant ledit canal et la limite des villes de Montréal et de LaSalle jusqu\u2019à la limite des villes de Montréal et Saint- Pierre; de là, vers le nord-ouest, suivant les limites des villes de Montréal et Saint-Pierre et de Montréal et de Montréal-Ouest jusqu\u2019au point de départ.OUTREMONT (Population: 86,607) Comprend: a) la ville d\u2019Outremont: b) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection du chemin de la Côte-des- Neiges et de la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là, vers le nord-est, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la ville de Mont-Royal; de là, vers l\u2019est et le nord-est, suivant ladite limite jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la ville d'Outremont; de la, vers le sud-est, suivant les limites sud-ouest, nord-ouest et sud-ouest de ladite ville jusqu\u2019au chemin de la Côte-Sainte-Catherine; de là, vers le sud-ouest jusqu\u2019à la limite nord-est de la ville de Montréal; CLL es \u2014\u2014 Am semi en NS 4 t- LL cames ae Co des circonscriptions électorales de là, vers le sud-est.le sud- ouest.le sud-est et le nord-est.suivant lesdites limites jusqu'à l\u2019avenue Vincent d'Indy: de là.vers le sud-est.suivant ladite avenue et la limite sud-ouest de la ville d'Outremont jusqu'à son intersection avec la limite nord- ouest de la ville de Montréal: de là, vers le sud-ouest.suivant ladite limite et le chemin Remembrance jusqu'à la limite nord-est de la ville de Westmount: de là.vers le sud-ouest.le nord-ouest et le sud-ouest, suivant la limite de ladite ville jusqu'au prolongement vers le sud-est de la rue Cedar: de là.vers le nord-ouest.suivant ledit prolongement et ladite rue jusqu'au chemin Queen Mary: de là.vers le sud-ouest jusqu\u2019à l'avenue Victoria: de là.vers le nord-ouest jusqu'à l'avenue Linton: de là.vers le nord-est jusqu'au chemin de la Côte-des-Neiges: de là.vers le nord-ouest jusqu\u2019au point de départ: c) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d'intersection de la limite nord-est de la ville d\u2019Outremont et de la voie ferrée du Canadien Pacifique: de là.vers l\u2019est.suivant ladite voie ferrée jusqu'au boulevard Saint- Laurent: de là.vers le sud-est jusqu'au boulevard Saint-Joseph ouest: de là.vers le sud-ouest jusqu'à l'avenue du Parc: de là.vers le sud-est jusqu'à l'avenue Mont-Royal ouest: de là.vers le sud-ouest jusqu'à la limite nord- est de la ville d'Outremont: de là.vers le nord-ouest, suivant ladite limite jusqu'au point de départ.PAPINEAU (Population: 88.743) Comprend: a) la partie de la ville de Montréal-Nord bornée par une ligne commençant au point d'intersection de la rue Prieur est avec la limite sud-ouest de la ville de Montréal-Nord: de là.vers le nord-est.suivant ladite rue jusqu'au boulevard Pie IX: de là.vers le sud-est jusqu'à la voie ferrée du Canadien National: de là.vers le sud-ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu'à la limite sud- ouest de la ville de Montréal- Nord: de là.vers le nord-ouest.suivant ladite limite jusqu'au point de départ: b) la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la rue Lajeunesse avec la voie ferrée du Canadien National: de là.vers le nord-est.suivant ladite voie ferrée jusqu'au boulevard Pie IX: de là.vers le sud-est jusqu'à la 39° Rue: de là.vers le nord-est.suivant ladite rue jusqu'à la limite sud-ouest de la ville de Saint-Léonard: de là.vers le sud-est.suivant ladite limite jusqu'à la rue Jarry: de là.vers le sud-ouest jusqu'au boulevard Métropolitain: de là.vers l\u2019est jusqu'à la rue d'Iberville: de là.vers le sud-est.suivant ladite rue jusqu'à la rue Bélanger: de là, vers le sud-ouest jusqu'à la rue Saint- Denis: de là.vers le nord-ouest jusqu'à la rue Jean-Talon est: de là.vers le nord jusqu'à la rue Saint-Hubert: de là.vers le nord- ouest jusqu'à la rue Jarry: de là.vers le sud-ouest.suivant ladite rue jusqu'à la rue Foucher: de là.vers le nord-ouest jusqu'au boulevard Métropolitain: de là.vers le sud, suivant ledit boulevard jusqu'à la rue Lajeunesse: de là.vers le nord-ouest.suivant ladite rue jusqu'au point de départ.PONTIAC (Population: 79.657) Comprend: a) les villes de Maniwaki.Thurso et Mont-Laurier: b) le comté de Pontiac: c) dans le comté de Gati- neau: la municipalité du village de Gracefield: les municipalités de Blue Sea.Bois-Franc.Bouchette.Deléage.Egan-Sud.Kazabazua.La Pêche.Lac-Sainte-Marie.Mes- sine.Montcerf.Northfield et Sainte-Thérèse-de-la-Gatineau: les municipalités des cantons de Au- mond.Denholm.Grand-Remous.Low.Lytton et Wright: la réserve indienne de Maniwaki n° 18: la partie nord du comté de Gatineau.soit le territoire Gatineau \u2014 partie Lac-Petawaga n'ayant aucune organisation municipale locale: d) dans le comté de Papineau: les municipalités de Saint- Sixte.Mayo.Ange-Gardien.Val- des-Monts.Notre-Dame-de-la- Salette.Val-des-Bois et Bowman: les municipalités des cantons de Lochaber et de Lochaber (partie Ouest): la municipalité des can- tons-unis de Mulgrave et Derry: e) dans le comté de Labelle: les municipalités des villages de Lac-des-Ecorces, Ferme- Neuve et Val-Barrette: la municipalité de la paroisse de Ferme- Neuve: les municipalités de Lac- du-Cerf.Notre-Dame-de-Pont- main, Saint-Aimé-du-Lac-des-lles.Lac-des-Ecorces.Des Ruisseaux.Chute-Saint-Philippe.Lac-Saint- Paul.Mont-Saint-Michel.Sainte- Anne-du-Lac et Notre-Dame-du- Laus: la municipalité du canton de Kiamika: trois (3) parties de territoire n'ayant aucune organisation municipale locale: le territoire Labelle \u2014 partie Pérodeau.le territoire Labelle \u2014 partie Lac-du- Sourd et la partie nord-ouest du comté de Montcalm située au nord-ouest des cantons de Castel- nau et de Décarie.7 Noms et descriptions 24 PORTNEUF (Population: 75,850) Comprend: a) les villes de Val-Bélair, Donnacona, Fossambault-sur-le- Lac, Lac-Saint-Joseph, Lac-Ser- gent, Portneuf et Saint-Raymond; b) le comté de Portneuf; c) dans le comté de Champlain: la municipalité du village de La Pérade; les municipalités des paroisses de Saint- Adelphe, Saint-Prosper et Sainte- Anne-de-la-Pérade.29 PREVOST (Population: 81,925) Comprend: a) les villes de Saint- Antoine, Saint-Jérôme, Lauren- tides et L'Épiphanie: b}) dans le comté de Terre- bonne: les municipalités des villages de New Glasgow et de Lafontaine; les municipalités des paroisses de Sainte-Anne-des- Plaines et de Bellefeuille; les municipalités de Sainte-Sophie et de Prévost; c) dans le comté de L'Assomption: les municipalités des paroisses de La Plaine, Saint-Lin, Saint-Roch-de-l'Achigan et L\u2019Épiphanie; la municipalité de Saint- Roch-Ouest.QUEBEC-EST (Population: 82,861) Comprend: a) la partie de la ville de Beauport bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la limite sud-ouest de la ville de Beauport et de la limite sud-est de la ville de Charles- bourg; de là, vers le nord-est jusqu'à l'avenue Bourg-Royal; de là, vers le sud-est suivant ladite avenue jusqu\u2019à la limite sud-est de la ville de Charlesbourg; de là.vers l\u2019est.le nord-est, le nord-ouest et le nord-est jusqu\u2019à la limite des villes de Beauport et de Charles- bourg; de là, vers l\u2019est, suivant la limite séparative de la Concession Saint-Joseph et du Rang | et continuant vers l\u2019est suivant le boulevard Saint-Joseph jusqu\u2019à la rivière Beauport; de là, vers le sud-est, suivant ladite rivière jusqu\u2019à l'autoroute de la Capitale; de là, vers le nord-est jusqu\u2019à la route Seigneuriale; de là, vers le sud-est et le sud, suivant ladite route jusqu\u2019à l\u2019avenue Royale; de là, vers le nord-est jusqu\u2019à l\u2019ancienne limite ouest de la ville de Villeneuve; de là, vers le sud, suivant ladite ancienne limite jusqu\u2019à la cime de la falaise; de là, vers le nord-est, suivant ladite cime jusqu\u2019à l'ancienne limite ouest de la ville de Villeneuve; de là, vers le sud-est, suivant ladite ancienne limite et son prolongement dans le fleuve Saint-Laurent jusqu\u2019à la limite sud de la ville de Beauport; de là, vers l\u2019ouest et le sud-ouest suivant ladite limite jusqu\u2019au pro- - longement vers le sud-est de la limite sud-ouest de la ville de Beauport; de là, vers le nord- ouest, le nord-est et le nord-ouest, suivant ledit prolongement et ladite limite sud-ouest jusqu\u2019au chemin de la Canardière; de là, vers le sud-ouest, suivant ledit chemin Jusqu'à la limite sud-ouest de la ville de Beauport; de là, vers l\u2019ouesi et le nord-ouest, suivant ladite limite jusqu\u2019au point de départ; b) la partie de la ville de Québec bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la rivière Saint-Charles et du prolongement vers le sud-est de la limite nord-est de la ville de Vanier; de là.vers le nord-ouest suivant ledit prolongement et la limite nord-est de la ville de Vanier jusqu'à la limite sud-est de la ville de Charlesbourg; de là, vers le nord-est jusqu\u2019au boulevard des Laurentides: de là.vers le nord- ouest suivant ledit boulevard jusqu\u2019à la limite sud-est de la ville de Charlesbourg; de là, vers le nord- est, le nord-ouest, le nord-est, le nord-ouest et le nord-est, suivant ladite limite jusqu\u2019à la limite sud- ouest de la ville de Beauport; de là, vers le sud-est et l\u2019est, suivant ladite limite jusqu\u2019au chemin de la Canardière; de là, vers le nord-est jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la ville de Beauport; de là, vers le sud-est, le sud-ouest et le sud-est, suivant ladite limite et son proton- gement dans le fleuve Saint- Laurent jusqu'au prolongement vers l\u2019est de la rivière Saint- Charles; de là, vers l\u2019ouest, suivant ledit prolongement et la rivière Saint-Charles jusqu\u2019au prolongement vers le nord-ouest de la rue de l\u2019Eglise; de là, vers le sud- est, suivant ledit prolongement et ladite rue jusqu\u2019à la cime du cap; de là, vers le sud-ouest jusqu\u2019au prolongement vers le sud-est de la rue Dorchester; de là, vers le - nord-ouest, suivant ledit prolongement et ladite rue jusqu\u2019à l\u2019ancienne voie ferrée du Canadien Pacifique; de là, vers le sud-ouest jusqu\u2019à la rue Saint-Anselme; de là, vers le sud-est jusqu\u2019à la rue des Commissaires; de là, vers le - - Sud-ouest et le nord-ouest, suivant ladite rue jusqu\u2019à l\u2019avenue Parent; de là, vers le nord-ouest jusqu\u2019à l\u2019ancienne voie ferrée du Canadien Pacifique; de là, vers l\u2019ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la rue Saint-Ambroise; de là, vers le nord-ouest, suivant ladite rue et le prolongement vers le nord- ouest de ladite rue jusqu\u2019à la rivière Saint-Charles; de là, vers l\u2019ouest, suivant ladite rivière jusqu\u2019au point de départ.rn Mem PIRE\u201d SE enim \u2014 + OUT SN A TS rs EAN AN LQ Pe pm Lp Tm emen y Prey ht hh EN ss \u201c= AFT TS \u2014 par NS À or 0 Pm RL ren oman mate + des circonscriptions électorales RIMOUSKI\u2014 TÉMISCOUATA organisation municipale locale.(Population: 80.597) Comprend: a) les villes de Rimouski, Trois-Pistoles, Cabano, Dégelis et Notre-Dame-du-Lac: b) dans le comté de Ri- mouski: les municipalités des villages de Rimouski-Est et de Bic: les municipalités des paroisses de Sainte-Odile-sur-Rimouski.Sainte- Blandine, Sainte-Anne-de-la- Pointe-au-Père, Saint-Marcellin, Saint-Valérien.Saint-Narcisse- de-Rimouski, Trinité-des-Monts, Saint-Fabien, Saint-Eugène-de- Ladrière, Saint-Simon et Saint- Mathieu-de-Rioux; les municipalités de Mont-Lebel, Esprit-Saint.Saint-Médard, Saint-Guy, Lac- des-Aigles et Biencourt: les territoires Rimouski \u2014 partie Lac- Mistigouguéche.Rimouski \u2014 partie Grand-Lac-Touladi et Ri- mouski \u2014 partie Lac-Boisbous- cache n\u2019ayant aucune organisation municipale locale; c) dans le comté de Ri- vière-du-Loup: les municipalités des paroisses de Notre-Dame-des- Neiges-des-Trois-Pistoles, Saint- Eloi, Sainte-Françoise, Saint-Paul- de-la-Croix et Saint-Clément: les municipalités de Saint-Jean-de- Dieu, Saint-Cyprien et Sainte- Rita: d) dans le comté de Té- miscouata: les municipalités des paroisses de Packington, Saint- Eusèbe, Saint-Louis-du-Ha' Ha!.Saint-Marc-du-Lac-Long et Saint- Michel-du-Squatec: les municipalités de Auclair, Rivière-Bleue, Saint-Elzéar, Saint-Godard-de- Lejeune.Saint-Jean-de-la-Lande.Saint-Juste-du-Lac et Saint-Pierre- de-Lamy: les territoires Témis- couata \u2014 partie du lac-Moreau.Témiscouata \u2014 partie du lac- Squatec et Témiscouata \u2014 partie Rivière-Bleue n'ayant aucune RIVIERE- DU-LOUP\u2014 KAMOURASKA\u2014 L'ISLET (Population: 81,025) Comprend: a) la cité de Rivière-du- Loup: b) les villes de La Poca- tière, Pohénégamook.Saint- Pascal.L'Islet et Saint-Pamphile: c) les comtés de Kamou- raska et de L'Islet: d) dans le comté de Ri- vière-du-Loup: les municipalités des villages de L'Isle-Verte et de Saint-Georges-de-Cacouna: les municipalités des paroisses de Notre-Dame-des-Sept-Douleurs, Saint-Georges-de-Cacouna.Saint- Arsène, Saint-Epiphane.Saint- Modeste, Saint-Patrice-de-la- Rivière-du-Loup.Saint-Antonin, Notre-Dame-du-Portage et Saint- Hubert: les municipalités de Saint-Jean-Baptiste-de-L'Isle- Verte et de Saint-François-Xavier- de-Viger; le territoire Rivière-du- Loup \u2014 partie Whitworth n\u2019ayant aucune organisation municipale locale: e) dans le comté de Té- miscouata: la municipalité de Saint-Honoré.ROBERVAL (Population: 74.684) Comprend: a) les villes de Desbiens, Métabetchouan.Roberval.Saint- Félicien, Normandin.Dolbeau.Chibougamau et Chapais: b) la partie de la municipalité de la Baie-James bornée au nord par le 51* degré de latitude et à l\u2019ouest par le 75° degré 31 minutes de longitude.y compris la municipalité du village de Mistassini et l'établissement indien de Mistassini: c) dans le comté de Lac- Saint-Jean-Est: la municipalité de Lac-à-la-Croix; d) dans le comté de Lac- Saint-Jean-Ouest: les municipalités des villages de Lac-Bou- chette.Saint-André-du-Lac-Saint- Jean.Saint-Prime et Albanel; la municipalité du canton d'Albanel: les municipalités de Saint- François-de-Sales.Chambord.Saint-Méthode.Saint-Edmond.Saint-Thomas-Didyme, Girard- ville.Saint-Eugène, Notre-Dame- de-Lorette et Saint-Stanislas: les municipalités des paroisses de Sainte-Hedwidge et de Notre- Dame-de-la-Doré: la réserve indienne d'Ousatchouan n° 5: tout le territoire n'ayant aucune organisation municipale locale.ROUVILLE (Population: 80.894) Comprend: a) les villes de Saint- Césaire.Marieville.Mont-Saint- Hilaire.Otterburn Park, Richelieu.Beloeil et Saint-Basile-le- Grand; A b) dans le comté de Shef- ford: la municipalité de la paroisse de Saint-Alphonse: la municipalité du canton de Granby: c) dans le comté de Rou- ville: les municipalités des villages d'Ange-Gardien et de Rouge- mont: les municipalités des pu- roisses de Saint-Paul- d'Abbotsford.Saint-Ange- Gardien.Saint-Césaire.Saint- Michel-de-Rougemont.Saint- Angèle-de-Monnoir.Saint-Jean- Baptiste.Sainte-Marie-de- Monnoir, Saini-Mathias et Notre- Dame-de-Bon-Secours: d) dans le comté de Ver- chères: la municipalité du village de McMasterville: e) dans le comté de Saint- Hyacinthe: la municipalité du village de Saint-Damase: la municipalité de la paroisse de Saint- Damase.A Noms et descriptions v62v SAINT-DENIS (Population: 87,763) Comprend la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la voie ferrée du Canadien Pacifique et de la voie ferrée du Canadien National; de là, vers le nord-est.suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la rue Lajeu- nesse: de là, vers le sud-est jusqu\u2019au boulevard Métropolitain; de là.vers le nord-est jusqu'à la rue Foucher; de là, vers le sud-est jusqu\u2019à la rue Jarry: de là.vers le nord-est.suivant ladite rue jusqu\u2019à la rue Saint-Hubert: de là.vers le sud-est jusqu\u2019à la rue Jean-Talon est: de là.vers le sud Jusqu'à la rue Saint-Denis: de là, vers le sud-est jusqu'à la rue Bé- langer: de là, vers le nord-est jusqu'à la rue Saint-Hubert: de là.vers le sud-est jusqu'à la voie ferrée du Canadien Pacifique: de là.vers l\u2019ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu'à la limite nord-est de la ville d'Outremont: de là.vers le nord-ouest jusqu'à la limite nord- ouest de la ville d'Outremont; de là, vers le sud-ouest jusqu'à la limite nord-est de la ville de Mont- Royal; de là.vers le nord-ouest, le sud-ouest et le nord-ouest, suivant ladite limite jusqu'au boulevard Métropolitain; de là.vers le nord-est jusqu'à la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là.vers l\u2019ouest.suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019au point de départ.SAINT- HYACINTHE\u2014 BAGOT (Population: 81,108) Comprend: a) les villes de Saint- Hyacinthe et d'Acton Vale; b) le comté de Bagot; c) dans le comté de Drum- mond: la municipalité de Saint- Eugène: d) dans le comté de Saint- Hyacinthe: les municipalités des paroisses de Saint-Jude, Saint- Barnabé.Saint-Hyacinthe-le- Confesseur.Notre-Dame-de-Saint- Hyacinthe et Saint-Thomas- d'Aquin: e) dans le comté de Shef- ford: les municipalités des villages de Roxton Falls et de Sainte- Pudentienne; la municipalité de la paroisse de Sainte-Pudentienne: les municipalités des cantons de Roxton.Saint-Valérien-de-Milton et Sainte-Cécile-de-Milton.SAINT-JACQUES (Population: 89,984) Comprend la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de l\u2019avenue Mont-Royal ouest et de l'avenue du Parc: de là.vers le nord-est, suivant l'avenue Mont-Royal ouest jusqu'à la rue Saint-Denis: de là, vers le sud-est jusqu'à la rue Rachel: de là.vers le nord-est jusqu'à la rue d'Iberville: de là.vers le sud-est jusqu\u2019à la rue Sherbrooke est: de là.vers le nord-est jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là, vers l\u2019est et le sud jusqu'à la rue Rodier; de là, vers le sud-est, suivant la rue Rodier et son prolongement jusqu\u2019à un point dans le fleuve Saint-Laurent; de là, vers l\u2019est, suivant une ligne irrégulière contournant par le nord l\u2019Île Sainte-Hélène jusqu\u2019à un point situé à l\u2019est de l'extrémité nord de l'Île Sainte-Hélène sur la limite est de la ville de Montréal; de là, vers le sud, suivant ladite limite et la Voie Maritime du Saint-Laurent jusqu\u2019au pont Victoria; de là, vers le sud-ouest, suivant ledit pont jusqu\u2019à l\u2019autoroute Bonaventure; de là, vers l'ouest jusqu\u2019au canal Lachine; de là, vers le sud-ouest, suivant ledit canal jusqu\u2019au prolongement vers le sud de la rue Guy; de là, vers le nord.suivant ledit prolongement jusqu'à la rue William et vers le nord-ouest, suivant la rue Guy jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien Pacifique; de là, vers le sud-ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019au prolongement de la rue Du Fort; de là.vers le nord-ouest jusqu\u2019à la rue Sherbrooke ouest; de là, vers le nord-est, suivant ladite rue jusqu\u2019à l\u2019avenue du Parc; de là, vers le nord-ouest, suivant ladite avenue jusqu\u2019au point de départ.SAINT-JEAN (Population: 80,260) Comprend: a) les villes de Saint-Jean- sur-Richelieu et d\u2019Iberville:; b) le comté d'Iberville: c) dans le comté de Saint- Jean: la municipalité du village de Lacolle: les municipalités des paroisses de Saint-Blaise.Saint- Paul-de-l\u2019Île-aux-Noix.Saint- Valentin.Notre-Dame-du-Mont- Carmel et Saint-Bernard-de- Lacolle; la municipalité de L\u2019A- cadie: d) dans le comté de Hun- tingdon: la municipalité du village de Hemmingford: la municipalité du canton de Hemmingford; e) dans le comté de La- prairie: la municipalité de la paroisse de Saint-Jacques-le-Mineur; f) dans le comté de Na- pierville: la municipalité du village de Napierville; les municipalités des paroisses de Saint-Cyprien, Saint-Patrice-de-Sherrington et Saint-Édouard.SAINT-LAURENT (Population: 88,937) Comprend: a) les villes de Saint- Laurent et de Roxboro; b) la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la rivière des Prairies avec le prolongement vers le nord- ouest de la limite nord-est de la ville de Pierrefonds; de là, vers le nord-est, suivant la rivière des Prairies jusqu\u2019au prolongement vers le nord-ouest de la rue Gre- net; de là, vers le sud-est, suivant ledit prolongement, ladite rue et son prolongement jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National; de là, vers le sud-ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la limite sud-est de la ville de Saint- Laurent; de là.dans une direction générale vers l\u2019ouest, suivant la limite séparant les villes de Montréal et de Saint-Laurent jusqu\u2019à la limite nord-est du lot 94; de là.en et a ww re -\u2014 em 20 6 m1 RS AA Sm mL SN NN SE PT a Re wm mm mt PN LS rg PN Prt fn emt rt ee Ih A A mm mh Pn Ur; age IT n li- 4 ; des circonscriptions électorales vers le sud-est, suivant ladite limite jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National; de là.vers le sud-ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la limite nord-est de la ville de Pierrefonds; de là, vers le nord-ouest, suivant ladite limite et son prolongement dans la rivière des Prairies jusqu\u2019au point de départ; c) la partie de la ville de Pierrefonds bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection de la rivière des Prairies avec le prolongement vers le nord- ouest de la limite nord-est de la ville de Roxboro; de là, vers le sud-est, suivant la rivière des Prairies jusqu\u2019au prolongement vers le nord-ouest de la limite nord-est de la ville de Pierrefonds; de là, vers le sud-est, suivant ledit prolongement et ladite limite jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National; de là, vers le sud-est, suivant la limite séparant les villes de Pierrefonds et de Saint-Laurent jusqu\u2019à la limite nord-ouest de la ville de Saint-Laurent; de là, dans une direction générale vers l\u2019ouest, suivant la limite séparant les villes de Saint-Laurent et de Pierrefonds jusqu'à la limite nord- est de la ville de Dollard-des- Ormeaux; de là, vers le nord- ouest, l\u2019ouest et le nord-ouest, suivant la limite séparant les villes de Pierrefonds et de Dollard-des- Ormeaux jusqu\u2019à la limite nord- ouest de la ville de Dollard-des- Ormeaux; de là, vers le nord- ouest, suivant la limite séparant les villes de Pierrefonds et de Roxboro et son prolongement dans la rivière des Prairies jusqu\u2019au point de départ.SAINT-LÉONARD (Population: 86,548) Comprend: a) la ville de Saint- Léonard: b) la partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection du boulevard Pie IX et de la 57° Rue: de là, vers le nord-est, suivant la 57° Rue et son prolongement jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la ville de Saint-Laurent; de là.vers le sud-est, suivant ladite limite jusqu\u2019à la 39% Rue: de là, vers le sud-ouest, suivant la 39\" Rue jusqu\u2019au boulevard Pie IX: de là, vers le nord-ouest.suivant ledit boulevard jusqu\u2019au point de départ.SAINT-MAURICE (Population: 77,152) Comprend: a) les villes de Shawinigan, Shawinigan-Sud et Grand\u2019 Mère; b) dans le comté de Saint- Maurice: les municipalités des villages de Saint-Boniface-de-Sha- winigan et de Baie-de-Shawinigan: les municipalités des paroisses de Saint-Etienne-des-Grès.Saint- Elie.Saint-Mathieu et Saint- Gérard-des-Laurentides: la municipalité de Belleau: la partie du comté de Saint-Maurice n'ayant aucune organisation municipale locale: c) dans le comté de Champlain: la municipalité du village de Saint-Georges: les municipalités des paroisses de Notre- Dame-du-Mont-Carmel, Saint- Maurice et Saint-Louis-de-France; les municipalités de Lac-à-la- Tortue et de Saint-Jean-des-Piles.SHEFFORD\u2014 RICHMOND (Population: 80.478) Comprend: a) les villes de Richmond.Windsor, Valcourt.Waterloo et Granby: b) dans le comté de Drummond: les municipalités de Lefebvre, L\u2019Avenir, Durham-Sud et Ulverton; c) dans le comté de Richmond: les municipalités des villages de Melbourne, Kingsbury et Saint-Grégoire-de-Greenlay; les municipalités des paroisses de Saint-François-Xavier-de- Brompton et de Saint-Denis-de- Brompton; la municipalité de Brompton Gore; les municipalités des cantons de Cleveland, Windsor et Melbourne; d) dans le comté de Sherbrooke: la municipalité de la paroisse de Saint-Elie-d Orford: la municipalité du canton d'Orford: e) dans le comté de Shef- ford: les municipalités des villages de Lawrenceville.Stukely-Sud et Warden; la municipalité de la paroisse de Saint-Joachim-de- Shefford: les municipalités de Racine, Maricourt, Béthanie.Bonse- cours, Sainte-Anne-de-la-Rochelle et Stukely-Sud: les municipalités des cantons de Valcourt et de Shefford.SHERBROOKE (Population: 84.351) Comprend: a) la ville de Sherbrooke: b) dans le comté de Sherbrooke: la municipalité de Fleuri- mont. Noms et descriptions STANSTEAD\u2014 BROME\u2014 MISSISQUOI (Population: 77,287) Comprend: a) la cité de Magog: b) les villes de Rock Island.Bromont, Lac-Brome.Sutton, Bedford.Cowansville.Dunham et Farnham: c) les comtés de Brome et de Missisquoi; d) dans le comté de Stan- stead: les municipalités des villages de Beebe Plain.Omerville et Stanstead Plain; les municipalités de Stanstead-Est et d\u2019Ogden; les municipalités des cantons de Stan- stead et de Magog.TÉMISCAMINGUE (Population: 83.570) Comprend: a) les cités de Rouyn et de Noranda: b) les villes de Belleterre.Témiscaming.Ville-Marie.Val- d'Or, Malartic et Cadillac: c) le comté de Témisca- mingue: d) dans le comté d'Abiti- bi: la municipalité de la paroisse de Saint-Mathieu: les municipalités de Dubuisson, La Motte, Rivière-Héva, Sainte-Gertrude-de- Manneville et Préissac; le territoire Abitibi \u2014 partie Lac- Fourniére n\u2019ayant aucune organisation municipale locale.TERREBONNE (Population: 87,658) Comprend: a) les villes de Bois-des- Filion, Lorraine, Rosemeére, Ter- rebonne, Charlemagne, Lache- naie, Le Gardeur et Mascouche; b) dans le comté de Terre- bonne: la municipalité de la paroisse de Saint-Louis-de- Terrebonne.TROIS-RIVIERES (Population: 82.482) Comprend: a) les villes de Trois- Rivières.Trois-Rivières-Ouest et Louiseville: b) dans le comté de Maskinongé: les municipalités des paroisses de Saint-Léon-le-Grand et Saint-Antoine-de-la-Rivière-du- Loup: c) dans le comté de Saint- Maurice: la municipalité du village d\u2019Yamachiche: les municipalités des paroisses de Saint-Barnabé.Saint-Sévère et Sainte-Anne- d'Yamachiche: la municipalité de Pointe-du-Lac.VAUDREUIL\u2014 SOULANGES (Population: 79,339) Comprend: a) les villes de Dorion, Hudson, Ile-Cadieux, Ile-Perrot, Pincourt, Pointe-du-Moulin, Ri- gaud, Vaudreuil, Sainte-Anne-de- Bellevue et Baie-d\u2019Urfé; b) les comtés de Sou- langes et de Vaudreuil; c) la municipalité du village de Senneville; d) la partie de la ville de Pierrefonds bornée par une ligne -commengant au point d\u2019intersection de la riviére des Prairies et du prolongement vers le nord- ouest de la limite séparant la ville de Pierrefonds de la municipalité du village de Senneville: de la, vers le nord-est.l'est, le sud-est et le nord-est suivant la rivière des Prairies jusqu\u2019à la limite sud- ouest de la ville de Sainte- Geneviève; de là.vers le sud et l'est jusqu\u2019à la montée Saint- Charles: de là.vers le sud jusqu\u2019à la limite nord-ouest de la ville de Kirkland: de là.vers le sud-ouest et l'ouest.suivant ladite limite jusqu'à la limite est de la ville de Sainte-Anne-de-Bellevue: de là.vers le nord-ouest et l'ouest.suivant ladite limite séparant les villes de Pierrefonds et de Sainte- Anne-de-Bellevue jusqu'à la limite nord-est de la municipalité du village de Senneville: de là.vers le nord-ouest.suivant ladite limite et son prolongement dans la rivière des Prairies jusqu'au point de départ.VERCHÈRES (Population: 81,579) Comprend: a) les villes de Boucherville, Varennes et Sainte-Julie; b) la partie de la ville de Longueuil bornée par une ligne commençant dans le fleuve Saint- Laurent au point d\u2019intersection de la limite nord-ouest de la ville de Longueuil et du prolongement vers l'ouest de sa limite nord-est; de là.vers l\u2019est et le sud-est, suivant ladite limite jusqu\u2019au boulevard Fernand Lafontaine projeté; de là, vers l\u2019ouest.suivant ledit boulevard jusqu\u2019au boulevard Jac- ques-Cartier construit ou projeté; de la.vers le sud.suivant le boulevard Jacques-Cartier construit ou projeté jusqu\u2019au boulevard Therrien; de là, vers le nord- ouest, suivant ledit boulevard et son prolongement dans le fleuve Saint-Laurent jusqu\u2019à son intersection avec la limite ouest de la ville de Longueuil; de là.vers le nord-est, suivant ladite limite jusqu\u2019au point de départ: c) dans le comté de Ver- chères: la municipalité du village de Verchères; les municipalités des paroisses de Saint-Amable.Saint-Mathieu-de-Beloeil.Calixa- Lavallée et Saint-Marc-sur- Richelieu: d) dans le comté de Saint- Hyacinthe: les municipalités des villages de Saint-Charles-sur- Richelieu et de Sainte-Madeleine: les municipalités des paroisses de Saint-Charles.La Présentation et Sainte-Marie-Madeleine.TEE \u2014 oe Ca fp TH em PN A a wey pm pe vem em NS _ hn em emt hy A emt ptm od PN PT epg pn Cm em em me 0p des circonscriptions électorales VERDUN (Population: 87.449) Comprend: a) la ville de Verdun: b) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d'intersection de la rue Wellington avec la limite nord-est de la ville de Verdun; de là.vers le nord, suivant la rue Wellington jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National: de là, vers le sud-ouest, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la rue Shearer: de là.vers le nord-ouest jusqu'à la rue Saint-Patrick: de la.vers le sud-ouest jusqu\u2019à la rue Des Seigneurs: de là.vers le nord-ouest jusqu'au canal Lachine: de là, vers le nord-est.suivant ledit canal jusqu\u2019à l'autoroute Bonaventure; de là, vers l\u2019est jusqu\u2019au pont Victoria: de là, vers le nord- est, suivant le pont Victoria jusqu\u2019à la limite nord-ouest de la ville de Saint-Lambert.dans le fleuve Saint-Laurent; de là.vers le sud-ouest et le sud, suivant ladite limite et celle de la ville de Brossard jusqu\u2019à la limite nord de la ville de Verdun: de là.vers l\u2019ouest et le sud-ouest.suivant ladite limite jusqu\u2019à son intersection.dans le fleuve Saint-Laurent, avec la limite nord-est de la ville de Verdun; de là.vers le nord- ouest, suivant ladite limite jusqu\u2019au point de départ: c) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection du canal Lachine avec la limite nord-est de la ville de La- Salle: de là.vers le nord-est.suivant le canal Lachine jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National: de là.vers l\u2019est jusqu\u2019à la limite nord-ouest de la ville de Verdun: de là, vers le sud-ouest, suivant ladite limite jusqu\u2019à la rue Allard: de là, vers l'ouest jusqu'au boulevard Monk: de là.vers le nord jusqu'à la rue Jolicoeur: de là.vers l'ouest jusqu\u2019au boulevard Newman: de là.vers le sud-ouest jusqu'à la limite nord-est de la ville de LaSalle: de là.vers le nord-ouest.suivant ladite limite Jusqu'au point de départ.VIMY (Population: 82.333) Comprend: a) la cité de Loretteville: b) les villes de Vanier et de Lac-Delage: c) dans le comté de Québec: la municipalité du village de Saint-Emile: la municipalité de Lac-Saint-Charles: la réserve indienne Lorette n° 7: d) cette partie de la ville de Québec, bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection des villes de Sainte-Foy, Québec et Val-Bélair: de là, vers le nord-est, le nord-ouest et l\u2019est, suivant la limite des villes de Québec et de Val-Bélair jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la cité de Loretteville: de là.vers le sud- est et le nord-est suivant les limites sud-ouest et sud-est de ladite ville jusqu\u2019à la rivière Saint- Charles; de là, vers le nord, suivant ladite rivière jusqu'à la limite sud-est de la cité de Lorette- ville; de là.vers le nord-est.le nord-ouest.le nord-est et le nord- ouest.suivant les limites de ladite cité jusqu\u2019à la limite sud-est de la municipalité du village de Saint- Emile: de là.vers le nord-est, le sud-est.le nord-est et le sud-est.suivant ladite limite du village jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National: de là.vers l'est.suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la limite sud-est de ladite municipalité: de là, vers le nord-est.suivant ladite limite jusqu\u2019à la rivière du Berger: de là, vers le sud et le sud-est suivant ladite rivière jusqu'à l\u2019autoroute de la Capitale; de là, vers le nord-est.suivant ladite autoroute jusqu'à la limite sud-ouest de la ville de Vanier: de là.vers le sud- est, suivant ladite limite et son prolongement jusqu'à la rivière Saint-Charles: de là, dans une direction générale vers l'est.suivant ladite rivière jusqu'à l'avenue du Pont Scott: de là.vers le sud-est.suivant ladite avenue jusqu'à la rue Saint-Vallier: de là.vers l\u2019ouest, suivant ladite rue jusqu'à l'avenue Saint-Sacrement: de la, vers le sud-est.suivant ladite avenue jusqu'au boulevard Charest ouest: de là.vers le sud-ouest jusqu'à la limite nord-est de la ville de Sainte-Foy: de là.dans une direction générale vers l\u2019ouest.suivant la limite nord de la ville de Sainte-Foy jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National: de là.vers le nord.suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la limite nord de la ville de Sainte-Foy: de là.vers l'ouest.le sud et l\u2019ouest, suivant ladite limite jusqu'à la voie ferrée du Canadien Pacifique: de là, vers l'ouest.suivant ladite voie ferrée jusqu'au boulevard Henri IV: de là.vers le sud jusqu\u2019à la limite nord-ouest de la ville de Sainte-Foy: de là.vers le sud- ouest, le nord-ouest, le sud-ouest et le nord-ouest, suivant la limite des villes de Québec et de Sainte- Foy jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien Pacifique: de là.dans une direction générale vers le nord- ouest.suivant ladite limite jusqu\u2019à l'autoroute de la Capitale: de là.vers le nord-est.suivant ladite autoroute jusqu'au boulevard Henri IV: de là.vers le nord- ouest et l'ouest jusqu\u2019au boulevard Chauveau: de là.vers le sud- ouest jusqu\u2019à la limite des villes de Québec et de Sainte-Foy: de là.vers le nord-ouest, le sud- ouest et le nord-ouest.suivant la limite desdites villes jusqu'au point de départ: e) cette partie de la ville de Québec.bornée par une ligne commençant au point d'intersection des limites des villes de Québec.Val-Bélair et la municipalité de Saint-Gabriel-de-Valcartier: de là.vers le nord-est jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la municipalité de Lac-Saint-Charles: de la.vers le sud-est.le sud-ouest.le sud- est.le nord-est et le sud-est, suivant les limites de la ville de Québec et de la municipalité de Lac- Saint-Charles jusqu\u2019à la rivière Saint-Charles: de là.vers le sud- ouest.suivant ladite rivière jusqu\u2019à la limite sud-est de la cité de Loretteville: de là.vers le sud- ouest.suivant ladite limite jusqu'à la limite nord-est de la ville de Val-Bélair: de la.vers le nord- ouest, suivant ladite limite jusqu\u2019au point de départ. Noms et descriptions | des circonscriptions électorales WESTMOUNT (Population: 86,412) Comprend: a) la ville de Westmount; b) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commengant au point d\u2019intersection de la limite nord-est de la ville de Westmount avec la rue Sherbrooke ouest; de là, vers le nord-est jusqu\u2019à la rue Du Fort; de là, vers le sud-est, suivant ladite rue et son prolongement jusqu'à la voie ferrée du Canadien National; de là, vers le nord-est, suivant ladite voie ferrée jusqu'à la rue Guy; de là, vers le sud-est, suivant la rue Guy et son prolongement vers le sud jusqu\u2019au canal Lachine; de là, vers le sud-ouest, suivant ledit canal jusqu\u2019à la rue Des Seigneurs; de là, vers le sud- est jusqu\u2019à la rue Saint-Patrick; de là.vers le nord-est jusqu'à la rue Shearer; de là, vers le sud-est.suivant ladite rue jusqu\u2019à la voie ferrée du Canadien National: de là, vers le nord-est, suivant ladite voie ferrée jusqu\u2019à la rue Wellington; de là.vers le sud jusqu\u2019à la limite nord-est de la ville de Verdun; de là.vers le nord-ouest.suivant ladite limite nord-est et la voie ferrée du Canadien National jusqu\u2019au canal Lachine: de là, vers le sud-ouest, suivant ledit canal jusqu'à la route 20: de là.vers le nord-ouest et le nord jusqu\u2019à la limite sud-est de la ville de West- mount: de là, vers le nord-est, le sud-est et le nord-est, suivant ladite limite sud-est jusqu\u2019à la limite nord-est de la ville de Wesimount; de là.vers le nord-ouest et l'ouest.suivant ladite limite jusqu\u2019au point de départ: c) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection du chemin de la Côte-Saint- Luc avec la limite nord-est de la ville de Hampstead; de là, vers le nord-ouest, le nord-est et le nord- ouest, suivant les limites de la ville de Hampstead jusqu\u2019au chemin Queen Mary; de là, vers le nord-est jusqu\u2019à la rue Cedar; de là, vers le sud-est, suivant ladite rue et son prolongement jusqu\u2019à la limite nord-ouest de la ville de Westmount; de là, vers le sud- ouest, le sud-est, le sud-ouest, le sud-est, le sud-ouest et le sud-est.suivant la limite sud-ouest de la ville de Westmount jusqu\u2019à la rue Sherbrooke ouest; de là, vers le sud-ouest jusqu\u2019au boulevard Dé- carie; de là, vers le nord-ouest jusqu\u2019au chemin de la Côte-Saint- Luc; de là, vers l\u2019ouest, suivant ledit chemin jusqu\u2019au point de départ; d) cette partie de la ville de Montréal bornée par une ligne commençant au point d\u2019intersection du chemin de la Côte-des- Neiges et du chemin Remembrance; de là, vers le nord-est, suivant ledit chemin jusqu\u2019à la limite sud-ouest de la ville d\u2019Outre- mont; de là, vers le nord-est et le nord-ouest, suivant la limite sud- est et nord-est de la ville d\u2019Outre- mont jusqu\u2019au boulevard Mont- Royal: de là, vers l\u2019est et le nord- est, suivant ledit boulevard jusqu'à l'avenue du Parc: de là, vers le sud-est jusqu\u2019à la rue Sherbrooke ouest; de là, vers le sud- ouest jusqu\u2019à la limite nord-est de la ville de Westmount; de là.vers l\u2019ouest, suivant ladite limite jusqu\u2019au point de départ.YAMASKA\u2014 RICHELIEU (Population: 77,305) Comprend: a) les villes de Saint- Joseph-de-Sorel, Saint-Ours, Sorel et Tracy; b) les comtés de Richelieu et d\u2019Yamaska; c) dans le comté de Ver- chères: la municipalité du village de Contrecoeur; la municipalité de la paroisse de Saint-Antoine-de- Padoue; la municipalité de Saint- Antoine-sur-Richelieu; d) dans le comté de Saint- Hyacinthe: la municipalité du village de Saint-Denis; les municipalités des paroisses de Saint- Bernard (partie sud) et de Saint- Denis.enr ne re reaper : | S | Notes: Bu = 0 et ENCART PUBLICITAIRE DEVANT PARAÎTRE: Le 12 décembre 1982, dans: Le Progrès-Dimanche de Chicoutimi.Le 13 décembre 1982, dans: Le Quotidien de Chicoutimi, Le Droit de Hull/Ottawa, Le Journal de Québec, Le Devoir de Montréal, La Voix de Sorel.L'Information du Nord de L'Annonciation/St-Jovite/Ste-Agathe/Labelle.Le 14 décembre 1982, dans: Le Citoyen d'Asbestos, l'Hebdo de Portneuf Donnacona.L'Echo de Frontenac du Lac-Mégantic.Le Peuple de Lotbinière, L'Union des Cantons de l'Est de Victoriaville, Le Régional de Bromont, Le Bulletin de la Lièvre de Buckingham.Le Progrès de Coaticook, le Guide de Cowansville, L'Express de Drummondville, le Courrier-Sud de Nicolet, La Petite Nation de St-André-Avellin, le Courrier Frontenac de Thetford Mines.Le 15 décembre 1982, dans: L'Avant-Poste Gaspésien d\u2019Amqui, le Joliette Journal.l'Action de Joliette/Rawdon/St-Gabriel-de-Brandon.L'Argenteuil de Lachute.l\u2019Écho de La Tuque.le Peuple-Tribune de Lévis, L\u2019 Écho de Louiseville/Berthier.Le Progrès de Magog, La Voix Gaspésienne de Matane.L'Écho de la Lièvre de Mont-Laurier.le Peuple-Courrier de Montmagny, La Feuille d\u2019érable de Piessisville.Le Progrès-Écho de Rimouski, le St-Laurent Écho de Rivière-du-Loup, La Frontière de Rouyn-Noranda, L'Éclaireur-Progrès de St-Georges.Le Courrier de St-Hyacinthe, Le Canada Français de St-Jean.L'Écho du Nord de St-Jérôme, Le Messager Régional de St-Jovite.Le Guide de Ste-Marie, Les Échos Abitibiens de Val d'Or/Amos/Lasarre/Malartic/Matagami, La Voix des Mille-Iles de Ste-Thérese.Journal Acton Régional.Le Lac St-Jean d\u2019Alma, le Plein Jour sur Manicouagan de Baie-Comeau/Hauterive.Le Plein Jour Charlevoix de Baie St-Paul/La Malbaie.Le Touladi de Cabano, Le Havre de Chandler, Le Soleil du St-Laurent de Chateauguay/Valleyfield.La Sentinelle de Chibougamau.Le Point de Dolbeau/Mistassini, La Parole de Drummondville, le Plein Jour Saguenay de Forestville.Le Pharillon de Gaspé.le Radar des iles-de-la-Madeleine, La Voix du Sud du Lac Etchemin.Le Kamouraska de La Pocatière.La Gatineau de Maniwaki.L'Information de Mont-Joli.Le Journal Chaleur de New-Richmond.L'Étoile du Lac de Roberval/St-Félicien/ Dolbeau, le Nouveau Clairon de St-Hyacinthe.La Vallée de la Chaudière de St-Joseph.le Sommet-Echo des Laurentides de Ste-Agathe-des-Monts, le Nord-Est de Sept-Iles/Port Cartier.l'Hebdo du St-Maurice de Shawinigan/Grand-Mère, Le Journal Témiscamien de Témiscamingue/Ville-Marie.le Courrier de Trois-Pistoles, l'Adsum de Valcartier.l'Etincelle de Windsor.Le Courrier Express de Dorion.Le 16 décembre 1982, dans: Le Richelieu Agricole de St-Jean.Le 18 décembre 1982, dans: La Voix de l'Est de Granby.Le Journal de Montréal.La Presse de Montréal, Le Soleil de Québec.La Tribune de Sherbrooke.Le Nouvelliste de Trois-Rivières.Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour la province de Québec "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.