The Quebec gazette = La gazette de Québec, 8 mai 1777, jeudi 8 mai 1777
[" p CS ' pe a vo qre .- ë oat _.; Cet = .Soe - PEERY + Re ed ral a A ay ae A pp 3 PETAR.Ca er o pe Jr \u2018Without \u2018paying their debts.ce L a ge HEREAS divers\u201d perfons formers .refiding'in this province, have of.ore + i tla 21 Li dis bien rm dé Fu pe Nc ers ip JO Pa late ablconded and.abfented them- any provifion for the payment of felves therefrom; without making = KR! WHEREAS it 1sjult and reafonable ee That the estes and d cfiefts o of fuch the\u201d debrs-by them\u201d due, AND eu ; Las de la Provincé fans paver leurs detses.\u2014 1 01 5 Ce IE =, LUSIEURS particuliérs ci-devant Cos OR bo pe x réfidens.en cette Province; s'en éÉtant-\u2014+ iT jf, z | 7 ; Ta 5 dernierement\u201dÉloignés\u201d er abfentés, ar an \u2014\u2014 er N° faris faire aocûns s arrangemeñns pour = - Bik 2 le patemient de leurs 3 dettes, \u2018et étant a we BE A BEES julte et raifonnable que les biens'et oe Bb effets: dé tels abfens, ainfi què de : a J tous autres qui pourräient à l'avenir | partir de cette Province fans.paie a \u2014 min Toles prefcribed in\u201d an ordinance of this préfent feffior, Antided, \u201c dx ordinance.for preventing.perfons leaving we ue \u201c6 province: \u201cwithout a \u201cpafs,\u201d \u201cthould be divided e quallÿ - a ;_ amonglt their r pede.creditors in proportion, to- the amount of their.Fé = dema 7 : cellency the captain: v \u201ctheir debts, or en to cer- Re SE 5 2 y.bise .b ; RE el , Se \u2014x= ve Gouverneur en-C ze ; mas-3-cerfains téglemen _ \u201cpreferits dans u une Ordonnance faite dans cette préfente fé.ance, intitulée; Ordonnance.pour empécher qui que çe Joit dé 7 eh § quitter la Province fans un pafeport,- toient a fade edad As 4 , fuer pubs.= mnt shent entre leurs diférens créanciers propo ionellement au, montant de leurs- diférentes créancess ro Il eft Statué ar-Se er province, by and with che advice and: co fs fen em rd ie lative council of the fame, THAT \u2014 LE womb : SE = ét =.AR.T.SI.Le 2e Kay creditr- ra ~Any-perfon being a creditor of- any.\u201cablentee, (excepting | any abfentee (ext flick as fhall have conformed to the rules preferibed in the | : = Routérétnciér de.Tout paitiéulier \u20ac tout.abfent (ex- cepté de celui.qui { _cepté-de 1 ceux qui ui fora.créantior de qutqu'abtet te ; 5 5 {era conformé- po reglemens prefctiug TE po arg dite Ordonnance, intitulée i h, hall\u201d PY; \u201cauront ube! Cy GU ce- rempéci | 2% \"epi CH as du {aid ordinance, intitled, An ordinance for abi per- _paffeport) _ pour-: qui que ce foit de quitter la Province fans un paffeport poutre ; Si \u201cmay ra \u2018\u201c fons lea Vince with 4 apa 22 ay 8 and hall, | ra \u201c convoque dreder don dés Juges de la cour \u2018des-Plaidoiers commune oo yoecting of all upon ap the co _ùne affemblée de \u201cdo _ A ~ theereditors, © f \u201cof on application ma the difivice wherein fuch abfentee.refided,- CR eee -bé authorized -by-him tg call a meeting of sll she: \u201ccredions ie -0F fuch _sbleiitee, by al extifement fo by nfested \u201cin the: LR pointe for fuch: meeting, to affembsle before the judges.of Cel ~=i ==\" the faid court, -on fo) me future court day; and-the- \u2018creditors 7 \u2018who fhall appear a; fuch-meeting, by themfelves, or perfons authorized to a& \u201cfor them, and fhall have made oith of [1 4.LI = ¢ 1 UV 81 = = qui fiofmeront cour, un - mitilié; pouf être- ar loi \u201ctous 2\" Shady dutorilé à convaguer ane \u2018affemblé de tous\u201d 54 créancicte wget ablent\u2014pa Ls ui-Tefa inféré dang la pt ass = | » quife Tera devant les uges de la dite jour d \u2018audiance 3_et les créanciers qui paraitront- aflemblée par cux-méMes oa par quelqu\u2019autres qu \"ily autoriferont à cet cffet, et qui auront fair ferment devant unk des dits Juges dwmbntant de leurs demandes ou qui prodyf * * indits qui fe=\u2014telle a rout aprouves pat -les juges de la .Cour des Plaidoi-, we the amount of théir claims before any one of the faid judges,\u201d | vers comasuns, * Font leurs.rs.compres contre-tél-ablent prouvés autrement.er === Fées \u201c=~ or fhall produce their accounts againft- fuch abfentee-ôtber-\" ~ 8 ~ autentiquement fuivant la loi; ou la major de tels créan- 20 \u201cvie proved and authenticated according to law ; or the - L \u201c _-ciers font, Par-ces préfentes, autorifés de nommer et élire\u2019 \u2018 ; who hall ame major part of fuch creditors, ate hereby authorized to no- © tels et autant de findics pour prendre le foin et ad \u2014 by b ny be.minate and elect o take the | tion des, biens et effets de leur débiteur abfent; comm'\u2019ils te EH judges of the : care and - \u201cmanagement of the eftate and effects of their ab- \u201cils font e ox \u2018penferont convenable et néceffaire, avec l\u2019 aprobation des dits ER J court of common fent debtor, as they, with the approbation-of the faid judges, Kk: oo, + WE Juges ou dedeux d\u2019entreux.Et däns lescas où les) ges defa- -.EM , pleas; or any two of them, fhall\u2018think- proper and neceffaty; and P ~frouveraient la nomination et életion faite par les créanciers, CL Bh oo \"if difa roved of in cales where the judges difapprove of the nomination and le Gouverneur Gouverneur, ou en fon abfonce; le Licutenant-goüvere - :\"K by.herr = cle@ion made by the\u2019 creditors, the governor, or in his ab., J nommera ceux neyr ou Commandant en Chef eft, par ces prélentes, autotif a .M _.the governor to: fence the Jicutcnant-governor, or commander in chief for qu'il jugeradpro- de nommier tels et autant de findics 3 l'effet ci-dellus,, ainG | * 4 name fuch at be \u2018he (ime being, is_bereby authorized to name fuch and fo fe nomination qu'il le penfera jufte ; ct les findics fercat publier, auffiiôe E \u2018 oo hall thine pro \u201c-many truitees; for the- purpofe aforefaid, as he in his dif- .\u2018J fera publiée dans poflible, dans.la Gazette de Québec leur nomination ee \u2014 | \u201c Bes.nomination cretion fhall think proper ; and the troftees hall caufe fuch* | Ja Gazette.de-\u2014éleétion.~~ ARTICLE IL.; \u2014k Bi mie in theïr eleétion or\u2019 nomination to be advertifed in.the uit Québec.Tous les biens meüblesetitmmeublés a rtenans 3 tel abfent | may the Quebet Ga- Gazette ¢ 13 loon as may be.I Les meubles et \u201cEn cette Province.feront, immédiate ent (ur telle éleétiom TOBE | ques ART.I: .immeubles.des OU Nomination, qn la \u2018poflefion, à tous égards, des findice \u2014 -\u2014 > BH; hf he tind rei eftyre both; real and.perfonal bio to.fueh | \u201cdbfens feront en.\u2018ainfi chéifis \u20act aprouvés ou nommés comme ci-deflus et ils ; k A 4 fonal eftates of abfenee.in this province, fall immediately on fuch eleg.| hb potion, des.en prendront et pourront prendre pofleflion en dépot et pour \u201cthe abfentee to be tion or nomination become vélted to all intents and purpofes oo Sind hy le profit de tous les créanciers de tel abfent, quiiprouverone + = \u201c.EB \", # .\u2018leuts créances dans treize mois aprésle dernier sveriiffement .4 cs wt mentionné dans la Gazette de- \u201cQuébec ; pourva que telles \u2018 fou - -etéances-aient été conträétées avant que tel abfent ait quiteé - la-Provincé 3 et après qu'ils\u2019 aurône pris\u2019 poffeflion des dits - \u201cbiens, ils en.fciont un inventaise qu\u2019ils anflcront dans-le .+ -' Pa weed in\u201d the: \u201cin the truftces fo nominated as aforefaid ; and they {hall and\" \u201c 5 eralcets May take poffeffion thereof,- i in truft and for the ufé of all = : 1° a.\u201cthe creditors af fuch abfentee, who fhall prove their debts , 100% Within \u2018thirteen months\u201d after the laft mentioned notice in .IE 20% the Quebec \u2018Gazette, provided fuch debts fhall hive been\u2019 - a Pa ._\u2019eontraéted before the time of fuch abfentee\u2019s leaving\u2019 the | eee rovince ; -and after having taken poffefion thereof, they pe \u2014\u2014 3M ke av A es) inthe > Sem To faidcourt of \u2018comamon-pleas.OU Cat .| The trofiees 10 The fiid troftees fhall and\u2019 my fell and dipote of all thé\u201d 00 fell the perfonals perfonal cftate belonging to fuch ablentee, rendering an.~ a CR / ous of the fales und net \u2018proceeds thereof, to be fyled PT Pi 3 5e * in the faid court of common-pleat, within one month after | Lae So hey are i the file: but they\u201d fhafl \u2018nor fell, convey, of difpofe of any \u2014 ; to fell the real ef- = part.of-the real \"êlate Belonging to fuck abfentée, without .tate without à ché obrainirg an order for thar purpofe froin the judges of the ' ; ee tom faid court or.any two of them (who are hereby authorized ¢ NB : \u2026 / and required to grant the fame, if the proceeds of the per- 2 os Le En = fonal | eftate belonging to fuch-abfentee be e infufficient to pay | M = eo vu his debts) and \u2018tHe faid- truftees- -having- thereupon fold | a Le ER the {ame for the.bet price or _value that can be procured, , 2007 +, i._ fhatikewife -make out an account of the net.proceeds there.ec FRE LE \u201coh \u2018to be fyledi in.the faid-cou ap fhalf rr fei veas- de Tous_les biens meubles spartenan |.drone.point \u201cles Pabfenr, fans en avoir obtenu un BR e \u201cet enfuite autant_julle dividende de Pargent = ».© éour des Plaidoiers communs.és | .I Les dita findics feront et et pourront fair vendre et difpoñer a B ui fend TT BR, \u2018éront les meäbles, dront un'éom te À la verite et du produit net d'iccile qui fers Fo.1 enfié dûnsla dite cour des Plaidoiers communs dans un mojs.5 | \u2014 après la vente: mais ils ne vendront, n\u2019éngageront ¢t ne MES \u2014 mais ils ne \u2018ven- difpuferont d\u2019äucunes parties des immeublés wpdrtenans J © ordre \u2018dts Juges dela dite = {qui font par ces préfentes auto .= riléset requis de l\u2019accorder, file \u2018produit.\u2018des\u2019 meubles x onll .feu \u2014 s,tenans 2 Vabfent ne font point fufifans ay paiement de toutes oo A \u201cfes dettes) et les dits fi indics-après les avoir vendu fur tel.\" ©, 477 7 ordre au meilleur prix et avantage qu\u2019ils pourront, en ferog a > oo Nn ed Ti ukgalement un compte du.produit, quj feraenfilé en lad .\u201cLesSindics feront- COUT dans Je tems qui fera limité par le dit ordres dans 14 mois.ua\".: wo RT LC LE dito asbl Tr avon Les findics et leurs furvivans, féroné-duns quatorze mois, Co es di près le_téms.de_Jeur, élection ou \u2018nomination, un égales SE 7 qu'ils \u201cauront recueilli et regu, - Md _ immeubles fans \u2014cour-pù de deux d\u2019entr\u2019eux un orête 8 © Cont.- de fois qu its au.entre tous Jes.créanciers au uront prouvé\u201d.Jeurs créances TR > \u2014 fi \u2014\u2014Froftess are te.ad.The \u201cvrofiees- and-the : fuivivors-or.foiritor-c£ thy at._de.I ap pese 8 a \u201cRT pikes divide, within fourteen » motiths_ \u2018after the time of their\u2019 election o or | nent nr autant de fois qe\u2019 ils a auront foffamment d'argent entre leurs.ve » a 3 8 si of the -Somiasier, mle an qual à and rateable dividend of a a ani mains Pour UN à crévicien | à ter penaciy ed liviey.cA a Lo 1 cr a 2 7 wor 7 a\" RY Zr 3 4.we.Lo + x?Len en ; { 2 z Lys 2 ; Vo .4 pags A ; - a or RS up \u2014 T \\ Fi - a ce oi EE DE = GE \u201d = NTIS a wT ; vi 1.he > ca Es Ie LE Ni ee SES PE cL nT mi = - De ei TT PE PE RSR, 5 et \u201cany farplus,\u201d pm om = air the sur who hall have \u2018proved their de PL J, fend reo \u2018the time above limited\u2019; and fhall\u2019 afterwards make: di i in.+ E foffcient fo\u2019 dep ay she.creditors fix-pence in the pound.pay \u20ac 6d.i As the\" If any.fyrplus Mouid remain i in the or of den sie fle - Pound or thè -furvivorror furvivor of them, afte If there Bo ibe debts due: by fuch abientee, proved \u201c afor Pr 0 \u2018be -pañd to-Îbé- fhait be pan \u201cto fuch pérfos as fhall\u201d \u201cbe \u201corder \u2018of she she\u201d ablentes to.receive: the fame, \"> T+ twelve-month, Der creditors.ROT 4 (Sit troumt git réfat tre Ji mains fer Surplus, AF fea quelques forplus, desds as often.as they: fhall.have money in hand, fuficient Fa.; \u2018après évoir paie toutes lés \u2018deites di phat \u2018oréip.de «x Bbfent, prouvées comni'il éft \u2018dit ci-deffus, ils le de oan.- : Sele periguge au rex STE A Ee.tes TA R Pi FV \u201cThe troffees, \u201ceet d\u201d and approved of; of mn = soreliid, and the.furvivors.or drvivondf them, - are her CE empowered to.profecuidy Maintain, and: defend.any adi Cenk ne RE \u201cor altions for the benefit and advantage of the eftate of not : ny of the couits.of juflice in\u2019 this province \u2018have conformed.j faily nd RAI is the abfentee himfelf might do, if CBRE was prelent, ARTE VW | dl have: complied with the fromthe province been - ablent- from the province for upwards: of a a twelve- _for_more than a \u201cafter that period, to proceed to the nomination and eledion | of truitees to his cate and effects, and to the fale and the diftribution of the proceeds ag \u201cin manner às is herein bef re direfted to be dote, y proceed, af-_ her \u20ac at period, \u201c again their ef- tates and effeéts, \u201cin manner afore- ~glemens prefcrit > pourront ee nation mies, auto Re \u201ctems contre\u201c fes\u201d ë pop Ee before recited ordinance, {hall have bi : detre ideas la Province fans fe conformer aux dits réglemens, : month, \u2018thecreditors offach perfon are hereby empowered, # LES CARTICLE V lier qui fe fera confirmé sux régl { v5 A » telle a fe créanciers font, Ei , aprésTe \u2018tems, Mh no finditsà fes biens et effets, de les vendre - \u2018 et d\u2019en diftribuer le produit} dans-la même me © ci- deffus ordonné .de-le faire, contre ceux \u20ac pour obtenir \u2018der, \u2018après ce biens et effets en _ BUY CARLETON.-autorité.et.paffi en.Confeil fous Je Grand Siean die.Rh ambre.du C nfeil au: Château St: Loüis, en-da-wills- Fo ifiéme jour du mois d\u2019Avtil, \u201cdans la dix.feftiome _ tre Souverain Seigneur 'GEORGES 7, rois, par Ja ou ÉD de pie Ev, Roy de la Grande-Bretagne, de France, \u2018et d\u2019Îre, = iis Diferfowr de de la Fi, &c.à &e.&c.de de L'année de 5 Notré or Sipe.Cade Ti Co gear of the reign of our Jovereign L 51 ORGE \u201cthe Third, in the city yor Quebec the grace os Gob, 9 \u201cGreat Britai der of the faith; rebar oe and feven.hundred a \u2018 es 2 > 4 ance, and Ireland, King, = TT NB on the uf ™ it nding.the public iho ve and in in this pr for repairi: and amend : 2 ?hed al rate dre def Erestizncs, e CuoNtT, SEA.\u201c4m chief of his Majefly\u2019s Forces , a tho, &e.ge.ge 5 Dai Wi AS tin is expedient, and \u201cmight | prove dangerous, at this W ime and in the prefent circumftances of the province, -to allow of a free exportation of the provifions thereof, I have thought fit by.and with the advice of his: majetty\u2019 a\u2019 council; to iffue this: - proclamation, fa ~ ~ hibitions et défenfes de fortir on.d\u2019exporter d'icelle pendant le cours de cette _ préfente a année,\u2019 et jufqu\u2019au au dernier j jour d\u2019 icelle, toutes bêtes à corne-et autres\u201d Animaux vivans, excepté ceux qui auront été achetés pour le fervice des : \u2018Armées -de fa Majefté, fousmon commandement, ou qui feront héceflaires pour ttan pis à propés « ; | NE lea circonflances préfentes de Je Brovisce, de de permettre one for | \u20ac libre des provifions d\u2019icelle, i de l'avis du Confeil de \u2014\u2014j- Jajefté, de faire publier cette pour faire très expreffes ins À piaiiueed p hereby frictly forbidding and prohibiting\u201dall cattle or other live ffock, dur- .ing the courfe of the prefent year, and until the laft day thereof; to be ex- 7\" ported or fent out of the fame 3 except fucht as fhall have been Prchafed for .the.ufe of his majeft % forces undet my command, or that hall be neceflary for the fuftenance, diet, and: fupport of the commanders, mariners, paflen-, \u201cgers, ot athers, belonging to his majefty\u2019s thips, or other veffels departing, therefrom ; and I do order sod \u2018dire that no corn, flour, or bifcuit, be.1 exported or fent out of the province, \u2018except for the ufe and purpofes above: mentioned, until it can be, exallly afcertain ièd whether the fame may be\" - with fafety permitted; \u2018whereof due: notice fhall\" be givenby proclamation or otherwife, And of this, the\u2019 officers\u2019 of his majefty\u2019s cuftyms, and all others whom thefe may concern, are required to take notice, and govern ~themfelves accordingly.\u2019 | GIVEN under my band and Jia ar ars, at the cole of St Lewis, nthe ely d Quebec, the third day of May, one thoufaid feven bun- = x red and [iv Jeu ca feven, i in the feventeenth Jear of bis maj Iy\u2019s reign.CLE GUY CARL] 3 Bis Excruuener\u201d 8 command, « TR J Warcians, ec > ss - GOD: Save.the KING.| Disrnier o ET by an Ordinance of this Provinees \u201c tenans aux vaiffeaux de fa Majefté, ou,autres bâtimens partans de cette Pro- ; vince; \u2018et jlordonne, et conimande qu 5] ne foit exporté ou envoié de la ETON.= = 5 vl LE Dosaier FE TV.que par.une.Ordonnance de.cette = ; 1.QUEBEC.ao fouvent qu\u2019 Hae le jugeront néceflaire, \"Qu de tous effets \u2018en chareite, cabrouet ou.traine: dans les vill lafubfiftanice et nourrituredes commandans, matelots, ; pallagers ou autres apare | ; vice, -aucun bled, farine ou-bifcnit,.excepté pour l\u2019ufage et l\u2019effet ci-deflis - mentionnés, jufqu'à à ce qu\u2019il.puille être fixé certainement, s\u2019il fera permis de .~~ \"I¢ faire fans danger, dont on doñinera connaiffance par Proclamation ov autre.| ment.Et les officiers des Douanes de fa Majefté et tous autres qui pourront { .y êvre intereflés font requis de faire attention aux prélentes et de s\u2019y conformer.- Dowd fons mon feing et Le frean de mes-armes, au Chitean St.Lofiis das La ville de Québec, le troifieme jour de Mai mil fept-ceus foixante dime.> fes dans da dixfe prieme année.de: \u2018regne de Ja aim rfi x - (Signé) Pari de Sow\u2019 Bxcriiancs, (Signé), J.Wivu1ams.PT e Bia par Ordre de Son ExcELLENCES Lee ES CvonET,: S.F.Er = Ce TT we VIVE E-vE ROL se CARLETON.en dee A 5 du 29me jout de Mars 1 977,ilet ordonné et requis que \u2018 fixent.\u2018 les.Taux qui feront paiés ade\u2019 Ÿ aA PIOSQUEBEC.3 VY datéd \u201cthe 2th day of March, 1777, itis.ordered and\u201d required that the \u2018Cominiffioners-of-the- Pesce in théir Quarter-feflions .=\" do fix and regulate, as often as they fhall fee occafion, the rates that fhall be +; » of mali, bravrn op\u2019 powder | CE \u201caby other part of the Lower-town, as far us 4 Te ; mie DE de ca .; .\"paid for the carriage of any~goods on any cart, truck or fled, within the - towns of Quebec and Montreal or the Suburbs thercof : - \u2014In Purfuance.thereof, ata Court of General- Jourrerfeffions of the Pesce, : i.held i in the city of Quebec, for.the dittriét of Qu \u201cday of April, 1777, and continued by adjournment to.the 1 day of May-: of flour, \u2018or four barrels of lodf-fu ar; bread; \u201cpeas;\u2014or: \u2014bar ugar, brandy, pitch, taf, or turpentine, \u2019 | paix, tenue dans la ville de Québec pour le diltriét' de Québec, Mardihuitiéme C | ans par! les-Comimi aires alors prélens il a été ordonné et \u2018diri Huit: «Ie, Pour le chariags de \u2018chac ues ypitûre, compofée: de.quâtre : - po £ Tit facs de.farine, quatre barils de fucre en pain; de pain, \u2018pois/on bled, - following, by the Commiffioners who.were then: prefent, i it is ordered and = = dire@ted as follows: ~ oo ~~.L for the carriage of Every load, confifting of four Barrels or eight Tags.4 webre, \u201con T'uefday.the Sth- \u2014 ork, s-heef, or.of two bo ogfheads- or.one pipe -or randy, fugar, tobacco.or water, orother goods a \u201cthe-beach-in-the-Lower:town; \u2018or on the Ki ig s Wharff, and.carried r.Lymburner's Wharf, .> except melafestake \u201cthere \"hall be-paid four pence or the value thereof, 2 TE For every load, \u201cconfifting a3, is above mention taken up on Mr, ncheon\u2014of wine, Tam | the.fame weight, taken} d carried as aforefdid, for which here fhall bé paid fix pence per ponchgan, _ : | [à quelqu' endroit de la Baîe-ville qui nefoit pas plus-loid quelà maifon éoti=- Zuébec et de Montréal ou fash ourgs.d icelless.on \u201cEn conféquence dicelle, 3-une cour de féance générale de quartier de a 2° \u20ac Mai \u2018jour d'Avril 17275 \u20act \u2018 ntinuée par ajournement au.premier.jour ils 0u- de Lo trois barils de melafle, fucre brut ou.cn poudre, cau-de-vie, bral; goudron .ff ° | - ou térébentiñe, lard, beuf, ou de deux bariques ou une pipe où poinçon.de.JI ( vin, rum, eau-de-vie, fucre, tabac ou \u2018eau, ou-autres marc + PES à tear; qu'on-ch | Roi, =; ice à quai de Mr: Lymburner lifes de même.rêves dela Baffesville; ou fur le-quaide ~~ a\u2019on n\u2019on tranfportera: à quelqu\u2019aus autre endroit de la: Baffe-ville, juiqu'à Is, » on paiera Quatre fois ou la valeur d\u2019iceux, \u201cexcepié-la melaffe chargéc'et tranfportée comme il ck dit ci-deffus, pour lan quelle on paiera Six fois par-poinçon.; 11°\" Pour chaque v voiture, compofée comme ci-deffis mentions, chargée fut le quai de Mr.uientré cela et le quai du Roi, et tranfportée munément \u20ac connue fous le nom de la maifon de Cadet dans.lè Sault-au-maz.Se, 5 > Wharf, .or between that and the King's Wharf, ands carried tof telot, on paiera pour le chasiage d\u2019icelle Cing folay et cha ue pois 1: _ er fen ofthe be Lowerrious, & not ares then he hou le he foc ne mes | demo chargé et tr et mpd a dt difagce + és Sue ko fo, to ik re Ts ae, com bn By tHe-name ob Gadi ths, hire hall be.aid ho {ihe \u201ccartage thereof; fives pence; ahd-for every \u201cpuncheon_of.melailts Ce taken: \u201cap and carried the aforéfaid: diltance; feven pence haf-penty.SES \u201c27, ME For every load, confitting ax aforefaid, 12 taken up in the.Lower-town .|\u2019 od othe King's Wharf; or between chat ani 1 \u2018paid for the carta of melafi ol iV.age tHercof leven.pence af -penny, ii or avery Ppunéhéon carrie the fame -dittance\u2018teri pence.: ; rr \u20ac hall be of (eh pence; melatres carried the lame.diffnce \u201ctes ly-ive.= opper, or \u201chali-pence.a ce + \u201cthelimits méntioned.Ah the fiiléarticlez\u201d there: fhall be paid for t the carrmg: carrtag \u201cthergof twenty | ence, and fof every hundred-puthels of \u2018fait, ti i eatried within 1hE Laid limits there hall be paid twô fhillings: \u2018 ch \u201cVE For.every \u2018handred-bufhels: of- \u2018wheat-or fair; taken\u2019 up\u2019 and F carried within the limits \u2018mentioned in the fecond: or third afticlés; the.price fall cL The encreafed in\u2019 proportion as onthe other goods mentioned in the-laid articles: TE VII.For every-cord:of wood, taken up: in any part.of tie Lower-town | 0.\u20ac \u201cand carried to any other parc of \u201che Lowerstown, vheredhall b put for the TORT ewrsiage théreoften-pence: 00 IN \u201chunäred-of\"boar relve-feer/long;\"vak en up a + thin be-timits-of the firll-article; there-fhall-be-pi drone: file \u2014 den and fuar pence, and fo in \u2018proportion fôr any greater diftance.== IX, For every Fhundred of plank of-ten-or twelve feet long, taken op and = \u201ccarried within the limits mentoned in the firik article, there thall bepaid for __theqairiagé heieof two fhillings, and fo in proportion'for any greater diftance.\u2014X,-For-every- load,-confilting-s \u2018is-mentioned in \u2018the-firit article; taken - pou the.King's Wharf, or or between that and' Mr, Lymburner\u2019s: Wharf, td ther] \"tOWT tar ax thie Recollets or 0 \u2018 biere fall be paid feven pence; \u201cand for care ying thie.fame to.\u2018any: | \u2014 diltance withid/the- gates 0 of the city, the: { \u201cabove i The faid feven- pence, Fc : = E = XL.For every putcheon of melafles, taken wp.within the Tits inéatioed the lait article: and carried tothe Upper-town,\u2019 \u2018as-far-as-the-Recollets-or-4 52e Jefuits \u20ac College, or-any other place equa apres Je ang lor carrying the fanie to any greater diftance within the.¢ a of the city, there fbail-be-paid-three pence over and sbove thé faid Thil lng.5 XII.For every cord \u2018of wood, takeñ up in the Lower-town and carried: ca RA a +, oltege; ° greater id two penceove and = Has the Upper-towri, as far.as the Recollets or Je lege, or any other - ~~ \u201cplace equally diftant,-there fhall be paid twenty - \u201cpence, and- for-catryi ESS be provided it be within the gates of thé.sig there fall be pudidur pence over and at I ac TWenty pence.\"+ XIIL.For the catfage of every cord of wood, TOE es \u2019 \u201cken \u201cFrom the beach near carried: to anyplace Butweern: Cadet's- Houfe fe and.the Palac cer there fall be.5 I \u201centre Te'quai- du-Roi et celui de Mr.Drummond, or every\u2019 ordinary\" oid à as \u2018aforetaid;: taken up Berweest the King oi} = aad } r.Drimmord 3.3 Wharf, \u2018and catried to any.Place Beyond \u201cCadets Houfé, 6 | 1 V.Bor every.hundréd: bofhels\u2018ôf wheat, takcir up and cated win.ne | : - Up: and - F Tes limites memjonndes \u2018dans le fecotid: ou troifieme article, | - mengé 3 proportion: des:iutres marchandifes mentionnées dans les dit articles] È br Collége- dès- cfuites, on paiera Sept fols; et pour la tranfporter a en dédarit-des portes de de la val le; on pales Deux fols uti.ies - fufdite,\u201d 0 y-diftant; there: fhail be | paid -one\u2014F- : nait =} ou the lntendanc\u2019s Palace, and carried to any pat of the \u20ac Upper-iowr, \u20ac there ja n ems ~~ \u201cla ut fut le.quai du Re oi; ou eniée % quai.etcclui de Mr.io ames | Sranfporée iq FL trots maifon de Cadet et le Palais, ori paicre e chariage d\u2019icelle et denii, et ur ch a.Jade érantporté à la'même diflante Dixfols.po : Angus peiogon ie mes: PE ured 2 Pout chaque vakbre' ordinaire comme il etait ci-deffug ch êt tranfportée.à quelqu\u2019enà de.Cadet julqu'du_ Palas, on paiéra ur â et pour chaque poisñcon de cs le tranipo orté Ja même diftance Vingr-cing- pour ou.com oe £5 | \u2014\u2014V-4- Pour chaque cent-minots de bled; chargé et tranfporté dans Ted] TR 5 _ mentionnées dans le premier atticle, on paicra \u2018pour le\u2019 tranfport d'iceldi CT Vinge fols 3 \u2018et pour chaque cent miriots de fel, Chargé \u20ac et ¢ ranfponé tans; les oo \u201c dites limites; on paiera Deux fhellingd.~~ \u2014 V1.9 Pour.chagsic cent \u2018minats-de bled-ou- kh ; dtoit- au-de-là- dé la- maifon.Apa ifport d'itellé Dix fols,, a ry a Segal aie le, prix fera augs VII © Pouricliague corde.de bbis, chargée én quel wendroit de w- \u201cBade \u2014 vite et tran(pe te a Quelgrius en endroit deta Béte-vil, on paierd pole.I I chariage d\u2019i icelle-Dix fois: \u2014\u2014- Ë VIIR® Pout-chaquë cent: déplanches de dé ot.dbvzt; plèdi dèilong peur\u201d = chargé et tranfparté dans les Jimi ites du pr&miér article, On Beiera Un fhelling A uatre fois, et ainfi à proportion pour quelque.plus grande dittance: \u201c1X 9 Pour chaque cent dé planches dé dix ou douzé pieds \u2018de Tongoeur; chargé ettraniporté-dans les limites mentionnées au premicr article, on pliers - pour le tranipart d'icelui Deux fhellings, et aioû à propoftin pour une ) aie diftante: * .:X 9 Pour ctiaque \u2018 voiture,._cothpofés coûnrhe.il eft thentionné dati le pres.icle, chargée furlequai da Rol, suentre le dit quaiercelui de Mic.\u2018tranfportée 3 Ia Huute-ville, jufqu\u2019d la dittance des Recolietÿ d plüs Sept, fois \u2014m wr oll CRIS Pour chaque poirigon de nelale, chargé dans les limites mentionnées.ERATE \u201c|v: de demi er article: \u201cet\u201d \u201ccranfe porté 7\" a Huute.vitle; jofqu\u2019 \u201cTa dittänce des pi Seco oO , A H droit-égal 1 Go, apis Un fhelling;; et pour le: porter plus laits en dedans: ce \u2018 le; on paiera T Trois fois outre le dit Thelling, = = i > Pour ch que corde de bois, -char rede ée à la Laffe-ville ef Tran rés ia.Haute, julq u'à à la diftance des Recollété.où du Collége des Jeluitée; \u2014 \u201céndroit-Éga sment éloigné, on dei lh, a paut la -ttenfporter plus \u2018di : op prierd Quatre { fols: \u2018outre les fuldits- Vingt Tols; ~ PTE Xie.Four le.chariage de chaque corde ic je ir L.\u201cBw (A ve-\u2014des- - ef ites, ou\u2014a.qf 4 Qu-aur era.Un aint et Six fois, Li ps = CES paid-onc Thilling and fix pence: XIV.- For every Hundred\" of \u201cbr 2 \u201ctake .the.fame three fhillings and fix pence.= em XV.For-every hundred of boards of ten or.twelve feet Tongs taken: up.po in the Lower-town, and carried to any pat of the Upper: town; there dhait kK be paid two fhillings-and fis $ pence.| À \" XVI.Férevèrÿ hundred of planks of ten or or twelve feet long, taken\u201d up SN \u201cand XV © Pour chaque.cenit t de; plonches de dix ou à douze pieds \u2018de long; chargé \u201cen en quelqu'endroit dela Baffe.ville ét tranfporté à quelqu\u2019 \u2018endroit dela Hane ; | vite, on: paicri Deux-flicllings et fix fobs.\u2014 © { \u2026 XVI® Pour chaque cent de madriers de dix où douze jedi de: jong heh - \u2018-et tranfporté comme dans l\u2019article précédent, on: | ?XVII © Pour chaque voiture, _« compofée c comme il eft ménitionné: déni.le: premier article, chargée \u2018dans la Hauce-ville et tranfgortét À quelqu'autée Suiolt de là Haute-ville en dec ant des portes.d\u2019icclle, on a Ci ng.folag\u201d pour chaque poingon de mélaife \u20ac age et tranfporté [ans des dites Hanjuesz t pour prevenir\u201d tes frisder des conduéteunrde chareits, sabrovet otf 3 autres voitures, qui travaillent à louage, il-eft ordonné parlé prélent, q quisn \u201c eunes-perfonne ou perfonnes he préfumetont d'exercer Ja proféfion\u2019 de çhar- .tier dans la villé et faubourgs de Qué aprds le \u2018dix\u2019 du prélént inois de - Mai, fans avoir auparavant obtenü des deux Comthiffuires de.1a paix alorg _ fiégeant, unordre adreflé au Greffier de la paix: dv l\u2019enrégirrer comme En | charcier, et un ceitificat fous fa fi Hb (péci ant le numero de fa charette |, \"04 voiture, ét le téms de fon enrégitrement comme te).Et le dicnumero fora.EL __E¥ Re fur fa_charette ou voiture, Ou apporé par un étiquet à ictlle 5 et Te - Greffter de la paix eft parle préfent autorifé, en.conféquence-de ta) ordre : d'accordèr tels certificats für la demande qui-lui en'fera faite après les forma= - ies,-et-de tenir-up livre dans lequel il inférera les noms des.charcierss de leur reception, et le numéro qu\u2019ils doivent avoir fur leurs charet \u201cou voitures; aÂn:que les perfonnes qui feront lezées Puiffent avec \u2018plus de E cité obtenir fatisfaétions\u2014\u2014 Er que depuis et après-la y publication du préfént,.sicuned perfmae on UE perfonnes, fous quelque prétéxte: que ce Toit, ne galoperont ni ne courcroñt ST a Fcheval, ou aiatit 1£ conduite de quelque cheval ou chevaux atsclés à dus \u2026 sunes charetté,- cabrovet ou traine, ne montçront fur tek cheval où chevaux, | + \u201chf ne-demeureront placées f fur, aucuhe.partie de tel charette, -cabrouet où L traine, dans aucunes des ruës ou chetñins publieé.dela ville er [ > pébec; et-qu\u2019aveun tel conduéleuf ou\u201d condullenrs ne mmwnqueront durant E ter téms de condaire tel cheval ou chevaux par les guides, nf ne feront aller tel \u2018¢heval ou chevaux plus vite que\u2019le pss.EY qu \u2018aucin propriétaire ou pros - riétaires de\u2019 cabrouess, chareités ou trains, n\u2019emploicront de petits garçons Tes: conduire, mais des perfonnes capables de charger e décharger leurs.TA \u201c -charertes,.cabroucts Ou traines refpédtifs.- wh + 5 Et tous 'conduéteurs de charettes,: cabrouets ou traînes, torfà wile ie fevonit point.efits\u2019 \" - ploléss font par le préfent ordonnés etrequis de.fe rendre fur.Tes places de.marché dang \u2018Haute et Baffe-ville ét de py.tenir julq n'à ce qu\u2019on les epgage pout travailler, og, Fe FT, 7 auflidt qu'ilsiferont en sgés ils partiront imimédiaiément, etile oe prétengront pas sen \u201cdans 1a\u2019 ite place dé marché alléguèat us engagement.précident,.mals: il § HE : _ premiere effonne qui-les demanderg: \u201d: Eur + déclaré et établi par l\u2019Ofdontinée Tafdite, q que \u201ctous ehértiers qui spas ie.| CS publication de id täble ou réglement précédent, demanderont ou secevéront de plushaute, : + M4 pr e céux qui font accordés, ou Jui refuferont de trävailler et de » \"emploier aux pri oh 222, és aux dites taxés, où qui de ES à quelques uns des réglemens faité par les, =: pte Commiffaires, encotrront canteatention une amends de la fonte de: vingt thellings, | qui fers\u2019 preley e, \"le À pourfu vie dans l\u2019efpate dé: vinge jours, fof 4 : vne informaidei pardevast us Commilfaire dela paix, qui entendra et déciders talleine\u2019 \"Lb formation fommairement, fur le ferment d\u2019un témoiu digne de foi (autre quele dénons C1 11 | clagenr) et qui ordonneraque l'étaende avec les frais de pourluite feront prélevés par.ugh.ordre d61aifié et de vente des: biens meubles du cofitrevenant ; In moitié de l'amende heh Padlicnda à ao et 1! a.poli dell qui aufa pourfuivi, LE delà Car, Freshy on avi LHD, Gute ii in =. iT | 'N' on.THE POLICE, By order\u201d of the Ca of i the peace; ata courhat beld at Quebec the eighth day of Ayre, 1 777, an \"40 the firjtof May following ; and Legiflative Council, dated the : ART.LYT isordered that every Houfe keeper, and every.or emplacemient i in the Upperand Lower-towns,\u201d fhalt.within five\u2018 ayia the.publicati clean or cau ; houfe, bangard, \u2018outhoule or emplacemé \u2018#3 to have entrance from two ftrcets,\u2014thto À- twenty-third of April, 1 L777 - is-fo fituated; Genfal:quarter-/e ion ontinued by Gdjdugnment .in purflance of an Ordinance of the \u201cGrseraor owner of an city heute: on of the regulations \u2018herein contained by the pablic.Cryer or Bilan, - ¢ a de termé de cing jours après.la publication du préfent réglement,.qui fera faite au fon de no Les fe to be cleaned, one half.of the width of the ftreet- -0 ofite to hia or her / C whe ccupier fhall clean his part of both fireets, or v.t BS Tos POT Lic 7, \u201c7, de { \u2018 rires tenant.\u201cune cour F iinbrale de quartier enla \u2014 t le, x Cor ry 17775 \u2018et continuee \u2018par ajournément fq an premier ; de May Mey int jen conformité d\u2019unè Ordonnance de fou Excellence le Gover.5 Tf eT Left: ordonné à.tous Mocatairés, ainfi.qui Tops propriétaires de maifont non : 0 x.occupées; ou emplicemens, tant dans Ja Haute que dans la Bañc-ville, dans «| - sloche.pat le criéur public, de mettoier ou faire nettoïer la moitié de la largeur de la tué Cylg-h- vis) leurs \u2018maifons, hangards, a autres édifices ou- emplacémens ; -1à où les dites maifons, &c.font fituces - de manie \"à avoir \u2018ertrée fur deux tuës; lé locataire nettoiera fap Pit das : x .\u201cbeing a corner houfe fhall have three fides each on a different ftreet, the owner of occu» - deux ruës ; ou toute maifon qui forme un coin et fait face & trois rus différentes, J h ' pier.fhall clean his portion of \u2018the «the thre ftreers.\u2014The dirt or rubbifh colle@ed in Ÿ - taire ou 1e locataire fera mettoier fa part des*dités trois rues,\u2014 Les immondices ct décoms\u2019 \u201cÀ \u201ceach füch-portion of the different ftreets tha be made up in heaps near the walls of the .-bres feront ramaflézs dans chaque partie des dites ruës en tas prés-des murailles des dites 4 different houfes+ Perfons living i in the Lower-towp fhall caufe all the dirt and \u2018rubbifh - J \u201c, maifons.Les perfonnesdemcurantes dans.da Badeille feront tranfporter toutes ces immo VT 2 / \u201cfo colleéted to be fentoyed wi:hin four and.twenty.hours, and laid'bn the beach at low.dices et décombres fur la\u2019grêve a bafly tharé dans l\u2019eipace de vingt-quatre heures, _prenap J water mark, taking care-fo-to-Jay-it,-as that it may in.wife be hurtful to the landing-' * garde d \u2018de ne les y mettre de maniere à incémmoder en aucune façon les plèces de débarque: î i \u201cplace, Cul de Sac, or to any WharfF \u2014AII the dirt and rubbifh of the Upper-town hall be | meat, \u2018Te Cal-de=fac ou-les quais.== \"Toutes les immondiceset décombres de la Haute=vitis\u2014= zg carried without the \u2018walls; or laid down within the walls hear the quarries forasnot-te\u2014 \u2014feront.tranfporiées hors de \u2018enceinte des.murailles, ou\u2018en deçà.dans les\u201d \u2018carricres de Ne - + be a nuifance, and fo far from tie freets or.any houfe as not tb be offenfive.\u2014Whofo-=, : maniere qu\u2019elles ne nuifent nüllement, et à une diftance convenable des rues et de toute : _.- ever fhall'not comply with every part of this Article fhalf forfeit ten fhillings.~~ @ maifon, pour ne, proturer : aucune -incommodité.\u2014 Quiconque ne fe conformera pn a =.\" i ~~ ART.II The Butchers ftails in the Upper and \u2018Lower-towns.hall bé look\u2019 dn as\u201d .tous les points de cet article, \u20ac encourra ure amende de Dix fhellings.SR = 2 houfes, and the owners of them fhallkeep the portion of the firect or market-place- before \u2014 -\u2014-\"AwT.11 ©\"Les cabanes de débit.où étaux des Bouchers tant dans la.Haute que dans nr - and: behind each fall always clean, undera penalty of five hillings.the owner of five fhillings for every offence.kind into the firéets, under a penalryo * fhillings for every offepce.| \u2014 ART.VI.Every perfon.difobeying \u2018the order of any Commoner: ) move a nuifance ot\u2019 encumbrance found on the faid.perf CS | pay fivefhillings every rinte that herefafes es-toubeÿthe order.@ .ART.VH.No perfon fhall be.pérmitted-to- keep hogs in an y p me astobe bffenfive to-his-noighbou B - on twenty.fhillings, and he fhali be- obliged 19: remove them, rt as f.ce as poflible from offenfive fmzll;, \u2014 =~ be:made to a Commiffioncr-of-the\u2014pe en orf bail ff, commanding.the Butcher complain'd of 1 to admit the faid compan, sec panied by «the bailiff, to view the place where he-kills-his:caitle ; if the Butcher _ refufetu admit- tbem,-he-fh- aH-for-every-fuch-refofal-pay-twenty fhillings; but if i : offending fall pay ten thillings, and fhall immediate efilth-to be femoved.ART.1 X.No perfo: fhall kill calvesor any other animal ia.the \u201cftreets or markets - r a-pehalty of fiy Late A 4 2 7 \u201cNo perfon_having brought-furgeon-or to.market hall = them § in the frects or market: laces, under 3 penalty of five.thillings, LE, \u201cART.XI: \u201cEvery perfon fhalt clean-the-ffreet befor x bout, cochon hangs a) ~ emplacement © atur penalty of five fhiHings._ART.XII, Fhe Cortera hall clefs the mark sto} ue el as een UE ~ work \u2014 By theCourt,_ Le - se \"DAVID LYND, © -E-B E.C, - - Mav:8.\u201cOn Monday Tal a arrived heve from Port-Bilqu * General Conway, being the fitft foréign Veflel this Seafons .And on Tuefday Moriag | His Majely\u2019 s Ship Apulio, \u2018Capt.P Pownall, fo arrived here from\u2019 Plymouth in Days; In camé Paflengers General BundornE and his Aids.de-Camp, Capt.irre, Thomas Ainflie, Efq; Collector, Mr.Alexander Da- - .wifon, Merchant, and Mrs.and Mifs Drummond.About 10 o'Clock the Yards of the\u201d \u201c~~ frigate being manned the General landed under a Difcharge of Canvh, * oy the Rebels, in o AT EE EE fa Ine sund The fame Day being the inniverfary of raifing the ficge of this City b the Evening feveral curious and well-executed fire-works were play'd to the entire fatisfa&ion of a numerous concourfe of (pecators.We hear the Hon.Pras Livive, Efg; ise and Joun Daommond, Efq; a Member of the Legiflative Council.1e ART.111.No horfe or hog fhall be fuffered to fray i in the ftreets under a penalty on -.ART.IV.No perfon fhall throw dint water, \u2018duft, afhes, foot, lth oF dirt of any ART.V.Noperfon fhall be permitted to pile wopd ti thedtreers;-nor thai} any body = ot ~~ Jeave carts, caleches, caridles, or:cafks to encumber the Recets, under a penalty of five : peace: tore: fireet, 1 Ball -ART.VIII, Every Butcher fhall keep the place Where Be ills his cate clean, and = If the fmell of any fuck place fhail become at any time offenbve, and complains \u2018thereof Ged toa \u201c dience to the order be hall pérmit them to vifit the faid place, and if they fhall firid that \u2018the offenfive fmell proceeds from the dirtynefs and filth.found there, the Butcher fo Le \u2014marché, et les évideront dans Tes rues où Places de marché; paiero ait Clng Meioge \u2014 - turdaÿ,- under 4 peaalty of five fhillings on every.Carter who Bal refufe to afi at dat [ on the paradé, inted Chief Justice of of this Province, À c «YF Some articles of intelligence from the London Papers, ave are bit te pof- Ia \u2018Biffe-ville feront regardées comme des maifons, et les propriétaires-tiendront leur part : \u2018de la ruë ou .du marché.nette, chacun devant et derriere la fentes fous peine dune - - | amende dé Cinq fhellings.; = 1 = ArT.11° L'on-ne fouffrira \u2018aucun éheval ou cochon- errant dans les.ruts, fous peine \u201cd'une amende de Cinq fhéllings pour chaque contravention, paiable parle propriéiaiy Mt O_Perfonte ne je jettera dans les Tues aucuné-eau-fale,- pouflicre, \u201ccendre fuie-\u2014 ou ordure ue « ce foit, fous peine de Ging fhellines pour chaque contravention.id : ui que ce foit:de former dans les rues de e F - sidy Taiffer des charettes,.caléches, carioles ou futailles pour les \u201cembaratièr Lets \u201cCina fhellings pour chaque contravention.: Arr.V19 Tous ceux qui defobéiront aux ordres de x \u2018quélque Commitaire\u201d de 1a paix, en\u2018refufant d\u2019oter, tout ce qui poorroit nuire ow.embaraffer \u201ctrouvé fur la part qu\u2019ils ¢ : i - deur charge, paieront-Cin q fhellipgs \u2018pour \u2018chaque refus de fe conformer aux ordres.Asr.VIFO- Il ne fêra pétmis pcrionne de tenis des cochons dans aucun enclos ou ¢oui 4 afft près de quelque rue-pour nvire:à fon\u2019 voifin' ou aux paffans, fo 4 fhellings, et fera obligé de les en retirer.> RB \u2018Ant.VHI © Tout Boucher ticodra nette la ble pour la tenir exempte de mauvaile odeur.i l'odeur de quelqu'üne de ces p place.où i tue fes befisux; et fera fon ie : Le Z Tmuifit qu on vienne 1 plaindre = Au Corbmiffaire de la paix, il pourra accorder ui ordre p ar écrit, adreffé à un.h r\u2014pour commander rau Boocher dont onfe plaindra, de faiffe ¢ ciitrer le de im hers il \u2018 pagné d\u2019un huiffier, pour prendre infrection do lieu où il tue fesbéftiaux; \u201cfile Bouche \u2018 Jeur refufe l'entrée, il paiera, pour chaque réfus, \u2018vingt thellings; mais fi parobéiflance- - ordres il leur permet de vifiter la dite place, et qu'ils\u2018trouvent que l\u2019odeur defagréable ST \u2014 provient.de Ta faleté ct dcs_ordures qu'on y trouvera, le Boucher rouvé - \u2018Dix fhellings, et fera au-plûtôt oter toute immondice.: x7.IX ©.Aucune perlofine ne tiera des veaux'ou tout an p 3ing-thellingss = STE Arr; XO.Toutes perfonnes.qui apporteront des érargennt'on au res-gros 3 poiffans 3 a 5 .\u2018Ant.X10 Un: thacun nettoïera Tat rue devant, a maifon, appendanc \u2018emplacement, tourles Satedis, four peine d\u2019une-amende de Cinq fhellings as r-X11-0\u2014 Les Chartiers nettoïcront 1a place du marché de.Baffe [sms fous peine d\u2019une amende d ¢ SF Tr u #5 EC les Mar - 5 | ° Lundi dernier le ited tranfport le Général Conway arriva de Port-bafque « ea Terre- =.© neve.r C\u2019eft le premier vaiffeav étranger srrivé ce printems, - Et Mardi matin, le Navire de fa Majefté l\u2019Apollon, Capitaine Pownall.arriva aude | Plymouth en 34 jours.\u201d Le\u201cGénéral BurGOY.N2 et fes Aides-de-camy , te Capitaine Lé- maitre, Thomas Ainflie, Ecuier, Colleéteur, Mr.Alexandre Davifon, Mare chaady Madame » .et Mademoifelle Drummond foht venus paffagers dans ce Navire.vor les dix beuresy .P'équipage étant Tangé fur les vergues de la frégate le Général débarqua au bruit d'une _ décharge de canons.Le même jour etant l\u2019annéverfaire de Ja levée du ficge de cette ville par les rebelles, on Co £tj jouer le foir, fur la place d\u2019armes, plufieurs feux d'artifice curieux et bien éxécutés, à l'entiere fatisfaétion d\u2019un concours nombreux de fpeQiteurs.' Nous apprenons queTl'Honurable P1enxe Livrus, ccuïer, eft pom mé Ju geen chef dang cette\u2019 Province ; et Jean Drummonn, ecuier, membre du Confeid Legiflatif, pone till our next for want of room.' ADVERTISEMENTS.| LL thofe who have_any demands on James Perry, Taylor at Montreal, Bankrupt, are.defired and requefted to fend their actounts within a month from the publication Bereof to Mr.Prrza PANET, Advocate and Notary at Montreal, the Truftee for the creditors of the faid Jame: Perry, on failure whereof they will be\u2019 anfwerable for their negligence, are likewife erie be Truftee, otherwife law.- Boule he now livesin, and beginon Monday the 13th of May next, to the higheft bidder.\u201d._ Montreal, , April 26; 1777.PANE T, Truflees\u2014 L L Perfons.are hereby notified, That ays from the date-heréof ; and all\u2019 thofe.who are indebted to him.are defired to make _-\u2014 which will be paid, Quassc, Mäy 5, 1777.\u2026 \"Lift the sth Inflant at the King's Battse-ya yard at St, Roch, \u2014 | A Silver » W arcu, Maker's Name George Lion, | \"DOLLARS Reward._ TU TO THE PUBLICK.H E fubfcriber, having with the Poft-Officé to forward His M Montreal, intends to kee ep Quebec and the Poft-houfe at\u2019 Cap-rovgs., Qusze, May La 1777 | + du \u2018P U 'B.L I.6 ajefty's Couriers the firftftage towards ; FREDERICK PETRY.vo - \\ x miss à pour Montréal, fe propofe- d\u2019entretenir 'un nombre de bons cheyauxe louse depuis Québec jufqu\u2019à la maifon de poe aw Cap-rouge.2 - Que, le t Mai, 17776 _ ] je \u201c FREDERIC PETRY.\u201c A VEN DRE Twain AQUEBEC, (DES \u2018CONNOISSEMENS FRANÇOIS and forfeit theirdividend.All thofe who are indebted to the faid James Perry - and defired to make immediate payment to the faid Px txr PANT, e will: be under the difagrecable neceflity \u2018of \u2018having resourfe to the The fale of the goods and merchindize belonging to the faid James Perry will bei inthe .Fames | Coftello, leather breeches maker, is éecermined tô leave this country, in thirty \u201cfpeedy payment, and thof?whe have any f demands on him to bring in their Accounts, 1.London, NO 3139.\" Whoeyer bri brings it so the Paixtez fall have FOUR\u201d enter\u2019d into Contrat a number of guod hor fes and carfiages:to let to hire.between \u2014 va ro.Souffig né aïant contraété avec le pts des E a .L Poftes pour su \u201cYes Couriers de fa Majrfté jufqu'à - 1a premiere Ration\u201d partant _ { de bonnes voitures * © Nous formes obligés de différer jufqu'@ notre rochaine Joues Ne Le la Gazette de Londres, faute de place dans celle \" gue ques owvelles de - AVERTISSEMENS.SOUS ceux à qui il eft dû.par Jacques Perry, tailleur d'habits à fait faillite, font requis et fn da envoier Vrs \u2018comptes \u2018fous Montréa) loue de la püblication du préfent avertiffement, à M.Prsanz PANET; Avocat et Notsire _a/Montréal, Sindié des créanciers du dit Jacques Per ry ; faute de quoi ils feront refpone _ fables de leur négligence et déchils d\u2019aucun \u2018dividende.Tous ceux qui «doivent au dit * Jacques3Perry font pareillement requis et priés d\u2019en paier immédiatement le : montant au -ditPizare PANET, pee de quoi il fera dans la dure nécefité d\u2019avoir recours à la lois La vente des effets et marchandifes du .dit Jacques Perry fe fera en la maifcn où- il demeure, et commencera.de Lundi deurieme Mai prochain, - au \u2018plus offrant et dernier - - enchériffeur.P Montréal, lé 26 Awil, 1777.* \"1 a NET Sinbies p NTOÏNE MoINEaAU, habitant du Sault au Recol- A let, avertit le Public,\u2019 qu\u2019il a acquis par deux contrats, l\u2019un'du 27 Mars 1775, \u2018autre du 24 Mars-1777, paffes- devant Mre, FoucnEr Notaire et fon Collégue; une ~~ - \u2014-terre-de tiois-arpensde front fur quarante arpens de profondeur, de Jofeph Vandandoigue: - dir Gadebois ; -la dite terre fife au Sault au Recoliet, bornée par le front.3.)a Riviere \u2018des Prairies et en profondeur à l\u2019about des terres de la céte St.Leonard on St.Mick CL \u2014touchtnt @ un coté au Sud-oueft-à-taterre de Jacqties La Combe ct d\u2019sutre coté au Nords +.- | \u201cef à'la veuve Leonard : Si quelques perfonnes ont droit fur.fa dite terre par hig potbeque ÿ.ou autrement, elles font ptiées d\u2019en donner avis à l\u2019acquéreur dans le delai d'un mois d « préfentes, ex l'étude de Mre.Foucuzn Notaire \u2018et- Avocat à Montréal, pet leque : \u2018tems.elles feront déchûes de feurs prétenfions.Pour de dif ANTOINE Moinsau, - A Montréal, ley Avril, 1777: FOUCHER, dvcest.NTHONY MoINE AU, : Inhabitant at the Sault au _ Recollet, hereby notifys the Publick, That by two Deeds|of Sale the ons dated Cie 27th of March, 1776, and thie other the 24th of March,.1777, paffed.betore Mre |.Fovcuzn, Notary, and bis Colleague, he purchafed of Jofeph Vandandoigue alias Gade~ bois, a Piece of Land three Arpents in Front by forty Arpents in.Depth, fiteate at the: 7 ._ Sault au \"Reecollet, bounded in the Front by the River des Prairies, and behind by the\u2019 - \u2018| \u201cExtremity of the Lands of St.Leonard and $t.Mich-l, joining on the South-weft Side -: to the Lands of James La Combe; 'and on the other to the North-caft to the Widow Leos : \u2014nards Any Perfons'having Claims Qo she faid Land by Mortgage or otherwife, are defired - - to give Notice thereof to the Purchafe within a Moth from this Date, in the Cham.w bers of Mr.Fout nea, Notary and \u2018Advôcate i in Montreal, a after F which Time ¢ they will 3e excluded from all Pretenfions.Fer HA Autour Meier, 2x - Béntral, April 7 17770 .\u2014 « oq Vom | \u2014 oh m: \u2014 le \u2014 ve \"a.Wy T 3 BOUCHER, busi Abri Lo \u201c Te oo.ov ¥ w > 2 x v TE + : Ch œvepes privity wx \u201cBrow, k satiné Cabrel Che # A QUE B x Ci hey G.Brow, pr cate a vo TH ee +.a LN I, $.CE és OUR Le art\" oT eg 2 .- \u2018 Lh "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.